]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - zh_TW.po
bump version to 2.2-1
[proxmox-i18n.git] / zh_TW.po
index 769a2e4f55e63fe0d5b96451a39422db992b33e7..74aa0a95f5732fae0d1a906d3c08970b57ed1699 100644 (file)
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -7,2952 +7,7760 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pve-manager 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Thu Nov 29 08:51:24 2018\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-25 15:28+0800\n"
-"Last-Translator: 鄭郁霖 <jason@youstar.com.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) <>\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep  7 13:06:50 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-29 10:36+0800\n"
+"Last-Translator: Jason Cheng <sanyu3u@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese (Taiwan) <>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:534
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
 msgid "/some/path"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:491
-msgid "ACLs"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
+msgid ""
+"A newer version was installed but old version still running, please restart"
+msgstr "新版本已安裝但舊版本仍然在執行中,請重新啟動"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
+msgid "ACME"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:160 ../www/manager6/qemu/Options.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
+msgid "ACME DNS Plugin"
+msgstr "ACMD DNS 外掛"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
+msgid "ACME Directory"
+msgstr "ACME 目錄"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:164
 msgid "ACPI support"
 msgstr "ACPI 支援"
 
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
+msgid "API"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
+msgid "API Data"
+msgstr "API 資料"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+msgid "API Token"
+msgstr "API 權杖"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
+msgid "API Token Permission"
+msgstr "API Token 權限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
+msgid "API Tokens"
+msgstr "API 權杖"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:257
 msgid "Abort"
 msgstr "終止"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
+msgid "Accept TOS"
+msgstr "接受服務條款"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
+msgid "Account"
+msgstr "帳號"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+msgid "Account Name"
+msgstr "帳號名稱"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
+msgid "Account attribute name"
+msgstr "帳號屬性名稱"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
+msgid "Accounts"
+msgstr "帳號"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:674
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:302
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
-#: ../www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:246
-#: ../www/manager6/storage/StatusView.js:27
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
+msgid "Action Objects"
+msgstr "動作物件"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:499
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "動作"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
 msgid "Active"
 msgstr "運作中"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:36 ../www/manager6/dc/AuthView.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:651
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "AD 伺服器"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:1112 ../www/manager6/dc/ACLView.js:195
-#: ../www/manager6/dc/AuthView.js:79 ../www/manager6/dc/Backup.js:395
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:110 ../www/manager6/dc/UserView.js:153
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:139
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:546
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:257 ../www/manager6/ha/Resources.js:106
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:463 ../www/manager6/lxc/Resources.js:259
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:333 ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:535
-#: ../www/manager6/window/Edit.js:220
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/ActionList.js:103
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
+#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1055
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:532
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:617
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:110
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:79
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:179
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:103
 msgid "Add"
 msgstr "增加"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:192 ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
+msgid "Add ACME Account"
+msgstr "增加 ACME 帳號"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
+msgid "Add EFI Disk"
+msgstr "新增 EFI 磁碟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
+msgid "Add Storage"
+msgstr "加入至儲存"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
+msgid "Add TLS received header"
+msgstr "增加 TLS 收到的標頭"
+
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:42
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
 #, fuzzy
+msgid "Add as Datastore"
+msgstr "加入為儲存"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:54
+msgid "Add as Storage"
+msgstr "加入為儲存"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
+msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
+msgstr "加入新的 CephFS 至叢集儲存設定。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
+msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
+msgstr "加入新的儲存集區至叢集儲存設定。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:223
+msgid ""
+"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
+"Monitor tab."
+msgstr "建議增加監視器 (Monitor)。您可以隨時在監視器頁籤建立。"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
 msgid "Address"
 msgstr "位址"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:155 ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:78 ../www/manager6/lxc/Config.js:234
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:265
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
+msgid "Addresses"
+msgstr "位址"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:18
+msgid "Administrator"
+msgstr "管理者"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
+msgid "Administrator EMail"
+msgstr "管理者 EMail"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
+msgid "Advanced"
+msgstr "進階"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
 msgid "Alias"
 msgstr "別名"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:31 ../www/manager6/dc/Backup.js:118
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:323 ../www/manager6/storage/DirEdit.js:79
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:137
-#: ../www/manager6/storage/IScsiEdit.js:124
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:198
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:192
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:132 ../www/manager6/storage/RBDEdit.js:90
-#: ../www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:58
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:115
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
 msgid "All"
 msgstr "所有"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
+msgid "All Functions"
+msgstr "所有功能"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:623
+msgid "All OK"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:619
+msgid "All OK (old)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
 msgid "All except {0}"
 msgstr "{0} 以外的所有"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:71 ../www/manager6/Toolkit.js:84
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:92
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:638
+#, fuzzy
+msgid "All failed"
+msgstr "拉取檔案"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
+msgid "Allocated"
+msgstr "已配置"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
+msgid "Allow HREFs"
+msgstr "允許超連結"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
+msgid "Allow local disk migration"
+msgstr "允許本地磁碟遷移"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
 msgid "Allowed characters"
 msgstr "允許的字元"
 
-#: ../www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
+#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
 msgid "Always"
 msgstr "總是"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:56
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:52
+msgid "An absolute path"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
+msgid "Apply"
+msgstr "套用"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
+msgid "Apply Configuration"
+msgstr "套用設定"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
+msgid "Apply Custom Scores"
+msgstr "套用自訂計分"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
 msgid "Architecture"
 msgstr "架構"
 
-#: ../www/manager6/StateProvider.js:183
+#: pmg-gui/js/Utils.js:431
+msgid "Archive Filter"
+msgstr "壓縮檔篩選器"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
+msgstr "您確定要移除這個技術支援金鑰?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
+msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
+msgstr "您確定您要中斷 {0} 的連結嗎?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
 msgstr "您確定要離開這一頁嗎?"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthView.js:54 ../www/manager6/dc/GroupView.js:33
-#: ../www/manager6/dc/PoolView.js:33 ../www/manager6/dc/StorageView.js:84
-#: ../www/manager6/dc/UserView.js:95 ../www/manager6/grid/BackupView.js:165
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:275 ../www/manager6/lxc/Network.js:406
-#: ../www/manager6/lxc/Resources.js:212 ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:196
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:446
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
 msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
 
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:158 ../www/manager6/dc/Backup.js:367
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:339
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
+msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
+msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
+msgstr "您確定要移除這個技術支援金鑰?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "您確定您要刪除這個項目?"
+msgstr "您確定要移除這個項目"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
+msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
+msgstr "您確定要移除 {0} 個項目"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
+msgid ""
+"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
+msgstr "加入說明: 請貼上編碼過的叢集加入資訊,以及輸入密碼。"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:545
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr "附加原始郵件"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
+msgid "Attachment Quarantine"
+msgstr "附件檔案隔離"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
 msgid "Attribute"
 msgstr "屬性"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
+msgid "Audio Device"
+msgstr "音效裝置"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:21
+msgid "Auditor"
+msgstr "稽核員"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
 msgid "Authentication"
 msgstr "驗證"
 
-#: ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:82
-msgid "Automatically allocate memory within this range"
-msgstr "在這個範圍內自動分配記憶體"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
+msgid "Authentication mode"
+msgstr "驗證模式"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:22
+msgid ""
+"Auto-generate a client encryption key, saved privately on cluster filesystem"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
+msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
+msgstr "自動產生唯一值,例如 MAC 位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
+msgid "Automatic"
+msgstr "自動"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:315
+msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
+msgstr "自動 (VM 要使用的儲存區或本地)"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:50
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:119
+#, fuzzy
+msgid "Autoscale"
+msgstr "自動啓動"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
 msgid "Autostart"
 msgstr "自動啓動"
 
-#: ../www/manager6/form/StorageSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
 msgid "Avail"
 msgstr "可用"
 
-#: ../www/manager6/window/Wizard.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+msgid "Available Objects"
+msgstr "可用的物件"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr "平均郵件處理時間"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:586
+msgid "BCC"
+msgstr "密件副本"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:619 ../www/manager6/dc/Config.js:52
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:189 ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:520
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:220 ../www/manager6/window/Backup.js:63
-#: ../www/manager6/window/Backup.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
+msgid "Backend Driver"
+msgstr "後端驅動程式"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:51
+msgid "Backing Path"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
+msgid "Backscatter Score"
+msgstr "退信攻擊計分"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:104
 msgid "Backup"
 msgstr "備份"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
+#, fuzzy
+msgid "Backup Details"
+msgstr "詳細內容"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:494
+#, fuzzy
+msgid "Backup Group"
+msgstr "備份作業"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:451
 msgid "Backup Job"
 msgstr "備份作業"
 
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
+msgid "Backup Restore"
+msgstr "備份還原"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:549
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:133
+#, fuzzy
+msgid "Backup Time"
+msgstr "備份"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:137
 msgid "Backup now"
 msgstr "立即備份"
 
-#: ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:76
-msgid "Ballooning"
-msgstr ""
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:39
+#, fuzzy
+msgid "Backups"
+msgstr "備份"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
+msgid "Bad Request"
+msgstr "錯誤的要求"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
+msgid "Ballooning Device"
+msgstr "Ballooning 裝置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:155
+msgid "Bandwidth Limit"
+msgstr "頻寬限制"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
+msgid "Bandwidth Limits"
+msgstr "頻寬限制"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
+msgid "Base DN"
+msgstr "Base DN"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
+msgid "Base DN for Groups"
+msgstr "群組 Base DN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
 msgid "Base Domain Name"
 msgstr "基礎網域名稱"
 
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
 msgid "Base storage"
 msgstr "基礎儲存"
 
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
 msgid "Base volume"
 msgstr "基礎磁區"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
 msgid "Basic"
 msgstr "基本"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:53
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr "佇列篩選前"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
+msgid "Bind Password"
+msgstr "繫結密碼"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:134
+msgid "Bind User"
+msgstr "繫結帳號"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
+msgid "Blacklist"
+msgstr "黑名單"
+
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:219
+#, fuzzy
+msgid "Block Device"
+msgstr "USB 裝置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
 msgid "Block Size"
 msgstr "區塊大小"
 
-#: ../www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159 ../www/manager6/qemu/Options.js:91
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
+msgid "Block encrypted archives and documents"
+msgstr "封鎖已加密的壓縮檔與文件檔"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:540
+msgid "Body"
+msgstr "本文"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
+msgid "Bond Mode"
+msgstr "Bond 模式"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
 msgid "Boot Order"
 msgstr "開機順序"
 
-#: ../www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
-#: ../www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
-#: ../www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
 msgid "Boot device"
 msgstr "開機裝置"
 
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:65
-#: ../www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
 msgid "Bootdisk size"
 msgstr "開機磁碟大小"
 
-#: ../www/manager6/form/BridgeSelector.js:22 ../www/manager6/lxc/Network.js:129
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:492 ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:68
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Bounces"
+msgstr "退信"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
 msgid "Bridge"
 msgstr "橋接"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:66
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "橋接連接埠"
 
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:80
-msgid "Bridged mode"
-msgstr "橋接模式"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:529
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+msgid "Build time"
+msgstr "建置時間"
 
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:106
-msgid "Browser Settings"
-msgstr "瀏覽器設定"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
+msgid "Built-In"
+msgstr "內建"
 
-#: ../www/manager6/node/Config.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
 msgid "Bulk Actions"
 msgstr "批次操作"
 
-#: ../www/manager6/node/CmdMenu.js:64 ../www/manager6/node/CmdMenu.js:71
-#: ../www/manager6/node/Config.js:67 ../www/manager6/node/Config.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
 msgid "Bulk Migrate"
 msgstr "批次遷移"
 
-#: ../www/manager6/node/CmdMenu.js:34 ../www/manager6/node/CmdMenu.js:41
-#: ../www/manager6/node/Config.js:41 ../www/manager6/node/Config.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
 msgid "Bulk Start"
 msgstr "批次啓動"
 
-#: ../www/manager6/node/CmdMenu.js:49 ../www/manager6/node/CmdMenu.js:56
-#: ../www/manager6/node/Config.js:54 ../www/manager6/node/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
 msgid "Bulk Stop"
 msgstr "批次停止"
 
-#: ../www/manager6/form/ControllerSelector.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
 msgid "Bus/Device"
 msgstr "匯流排/裝置"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
-msgid "CD/DVD"
-msgstr "CD/DVD"
-
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:159
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:170
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:192
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:552
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
 msgid "CD/DVD Drive"
 msgstr "CD/DVD 裝置"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:159 ../www/manager6/dc/Summary.js:37
-#: ../www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:12
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:242
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
+msgid "CIDR"
+msgstr "CIDR"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:280
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:140 ../www/manager6/lxc/Resources.js:75
-#: ../www/manager6/qemu/CPUOptions.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
 msgid "CPU limit"
 msgstr "CPU 限制"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CPUOptions.js:68
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:394
-msgid "CPU options"
-msgstr "CPU 選項"
-
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:148 ../www/manager6/lxc/Resources.js:86
-#: ../www/manager6/qemu/CPUOptions.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
 msgid "CPU units"
-msgstr "CPU 單元"
-
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:151 ../www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: ../www/manager6/form/NodeSelector.js:56 ../www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
-#: ../www/manager6/lxc/Summary.js:109 ../www/manager6/lxc/Summary.js:112
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:26 ../www/manager6/node/Summary.js:114
-#: ../www/manager6/node/Summary.js:116
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:43
-#: ../www/manager6/qemu/Summary.js:116 ../www/manager6/qemu/Summary.js:119
+msgstr "CPU 權重"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:117
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
 msgid "CPU usage"
-msgstr "CPU 使用"
+msgstr "CPU 使用"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:1087 ../www/manager6/node/StatusView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1052
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 msgid "CPU(s)"
-msgstr "CPU 數"
+msgstr "CPU"
 
-#: ../www/manager6/ha/Resources.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
 msgid "CRM State"
 msgstr "CRM 狀態"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
 msgid "Cache"
 msgstr "快取"
 
-#: ../www/manager6/form/StorageSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
+msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
+msgstr "無法從 Guest Agent 讀取資訊<br>錯誤: {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
+msgid "Cannot remove disk image."
+msgstr "無法移除磁碟映像。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
+msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
+msgstr "無法移除磁碟映像,已經有 VMID '{0}' 存在"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
 msgid "Capacity"
 msgstr "容量"
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:106 ../www/manager6/node/APT.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
+msgid "Ceph Version"
+msgstr "Ceph 版本"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
+msgid "Ceph cluster configuration"
+msgstr "Ceph 叢集設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
+msgid "CephFS"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
+msgid "Certificate"
+msgstr "憑證"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
+msgid "Certificate Chain"
+msgstr "憑證串鏈"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
+msgid "Certificates"
+msgstr "憑證"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
+msgid "Challenge Plugins"
+msgstr "驗證外掛"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
+msgid "Challenge Type"
+msgstr "驗證類型"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
 msgid "Changelog"
 msgstr "變更記錄"
 
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:165
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
+msgid "Channel"
+msgstr "頻道"
+
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:220
+#, fuzzy
+msgid "Character Device"
+msgstr "選擇裝置"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
 msgid "Check"
 msgstr "檢查"
 
-#: ../www/manager6/qemu/USBEdit.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
+msgid "Choose Device"
+msgstr "選擇裝置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
 msgid "Choose Port"
 msgstr "選擇連接埠"
 
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:167
-msgid "Clear User name"
-msgstr "清除帳號"
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
+msgid "ClamAV"
+msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:578 ../www/manager6/Utils.js:595
-#: ../www/manager6/qemu/Clone.js:328 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:128
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:77 ../www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
+msgid "Class"
+msgstr "等級"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
+msgid "Clean"
+msgstr "清除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+msgid "Cleanup Disks"
+msgstr "清除磁碟"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
+msgid "Client"
+msgstr "客戶端"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
+msgid "Client Connection Count Limit"
+msgstr "客戶端連線數限制"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
+msgid "Client Connection Rate Limit"
+msgstr "客戶端連線速率限制"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
+msgid "Client Message Rate Limit"
+msgstr "客戶端訊息速率限制"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:588
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:607
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
 msgid "Clone"
 msgstr "複製"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:280 ../www/manager6/window/Settings.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
 msgid "Close"
 msgstr "關閉"
 
-#: ../www/manager6/dc/Health.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
+msgid "CloudInit Drive"
+msgstr "CloudInit 磁碟機"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
 msgid "Cluster"
 msgstr "叢集"
 
-#: ../www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
+msgid "Cluster Administration"
+msgstr "叢集管理"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
+msgid "Cluster Information"
+msgstr "叢集資訊"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
+msgid "Cluster Join"
+msgstr "加入叢集"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
+msgid "Cluster Join Information"
+msgstr "加入叢集資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
+msgid "Cluster Name"
+msgstr "叢集名稱"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:368
+msgid "Cluster Network"
+msgstr "叢集網路"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
+msgid "Cluster Nodes"
+msgstr "叢集節點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
+msgid ""
+"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
+msgstr "加入叢集作業完成,此節點的憑證已經改變,請重新整理瀏覽器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
 msgid "Cluster log"
 msgstr "叢集記錄"
 
-#: ../www/manager6/ha/Fencing.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:415
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
 msgid "Command"
 msgstr "指令"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:199 ../www/manager6/dc/AuthView.js:135
-#: ../www/manager6/dc/GroupEdit.js:35 ../www/manager6/dc/GroupView.js:100
-#: ../www/manager6/dc/PoolEdit.js:35 ../www/manager6/dc/PoolView.js:100
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:173 ../www/manager6/dc/UserEdit.js:127
-#: ../www/manager6/dc/UserView.js:224 ../www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: ../www/manager6/form/GroupSelector.js:18
-#: ../www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
-#: ../www/manager6/form/PoolSelector.js:29
-#: ../www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
-#: ../www/manager6/form/UserSelector.js:43
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:178
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:216
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:352
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:757
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:445 ../www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
-#: ../www/manager6/ha/GroupSelector.js:24 ../www/manager6/ha/Groups.js:113
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:136
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:159
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:304 ../www/manager6/panel/IPSet.js:82
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:117 ../www/manager6/panel/IPSet.js:154
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:238 ../www/manager6/panel/IPSet.js:408
-#: ../www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:219
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:143 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:60 pmg-gui/js/MyNetworks.js:99
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:131 pmg-gui/js/RelayDomains.js:65
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:104 pmg-gui/js/RelayDomains.js:136
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279 pmg-gui/js/Transport.js:108
+#: pmg-gui/js/Transport.js:195 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
+#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565
+#: pmg-gui/js/Utils.js:598 pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:752
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:214
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:129
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:82
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:119
 msgid "Comment"
 msgstr "備註"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
 msgid "Community"
 msgstr "社群"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:171 ../www/manager6/window/Backup.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
 msgid "Compression"
 msgstr "壓縮"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Config.js:56 ../www/manager6/node/Config.js:250
-#: ../www/manager6/window/BackupConfig.js:3
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
+msgid "Config Version"
+msgstr "設定版本"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:16
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:7
 msgid "Configuration"
-msgstr "確認"
+msgstr "設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
+msgid "Configuration Database"
+msgstr "設定資料庫"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:587
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1105
+msgid "Configuration Unsupported"
+msgstr "未支援的設定"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:599
 msgid "Configure"
 msgstr "設定"
 
-#: ../www/manager6/button/Button.js:48 ../www/manager6/button/Split.js:43
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:64 ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:87
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102 ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:129
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:257 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
-#: ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:104
-#: ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:141 ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
-#: ../www/manager6/window/Restore.js:128
-#: ../www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:31
+msgid "Configure Ceph"
+msgstr "設定 Ceph"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:337
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:36 ../www/manager6/dc/UserView.js:23
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:67
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
 msgid "Confirm password"
 msgstr "確認密碼"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:426 ../www/manager6/Utils.js:485
-#: ../www/manager6/Utils.js:487 ../www/manager6/Utils.js:489
-#: ../www/manager6/Utils.js:491 ../www/manager6/Utils.js:1276
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:427
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:429
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1467
 msgid "Connection error"
 msgstr "連線錯誤"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:567 ../www/manager6/Utils.js:568
-#: ../www/manager6/button/ConsoleButton.js:46
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:146 ../www/manager6/lxc/Config.js:142
-#: ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:158 ../www/manager6/qemu/Config.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
+msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
+msgstr "連線失敗。網路錯誤或是 Proxmox VE 服務沒有正常執行?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578 pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:90
 msgid "Console"
 msgstr "主控台"
 
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:61 ../www/manager6/dc/OptionView.js:66
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
 msgid "Console Viewer"
 msgstr "主控台檢視器"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:105 ../www/manager6/lxc/Options.js:109
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
 msgid "Console mode"
 msgstr "主控台模式"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:766 ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:171
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+msgid "Contact"
+msgstr "連絡人"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
 msgid "Container"
 msgstr "容器"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:764
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635
 msgid "Container template"
-msgstr "容器樣版"
+msgstr "容器範本"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:125
-msgid "Container {0} on node {1}"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
+msgid "Container {0} on node '{1}'"
 msgstr "節點 {1} 上的容器 {0}"
 
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:229 ../www/manager6/storage/Browser.js:41
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:192
-#: ../www/manager6/storage/DirEdit.js:44
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:127
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:185
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:122 ../www/manager6/storage/RBDEdit.js:70
-#: ../www/manager6/storage/StatusView.js:34
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:67
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:52
 msgid "Content"
 msgstr "內容"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:580 ../www/manager6/Utils.js:596
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:136
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:85
+#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
+msgid "Content Type"
+msgstr "內容類型"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:364
+msgid "Content Type Filter"
+msgstr "內容類型篩選"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
+msgid "Controller"
+msgstr "控制器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
+msgid "Controllers"
+msgstr "控制器"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:590
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:608
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
 msgid "Convert to template"
-msgstr "轉換成樣版"
+msgstr "轉換成範本"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:584
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:570
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:122
 msgid "Copy"
 msgstr "複製"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:616
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
+msgid "Copy Information"
+msgstr "複製資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
+msgid "Copy Secret Value"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638
 msgid "Copy data"
 msgstr "複製資料"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:127 ../www/manager6/lxc/Resources.js:64
-#: ../www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:66
+#: pmg-gui/js/Utils.js:653
+msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
+msgstr "將原始郵件複製到附件隔離區"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
+msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
+msgstr "複製此處的加入資訊,並在要加入叢集的節點貼上它。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
 msgid "Cores"
 msgstr "核心"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:574 ../www/manager6/Utils.js:591
-#: ../www/manager6/Utils.js:611 ../www/manager6/Utils.js:613
-#: ../www/manager6/Utils.js:1114 ../www/manager6/ceph/Monitor.js:126
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:367 ../www/manager6/ceph/Pool.js:156
-#: ../www/manager6/dc/GroupView.js:73 ../www/manager6/dc/PoolView.js:73
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:137 ../www/manager6/ha/Groups.js:75
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:137 ../www/manager6/panel/IPSet.js:98
-#: ../www/manager6/window/Edit.js:224
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31 proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:573
+msgid "Count"
+msgstr "數量"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:540
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:603
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:648
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:264
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:128
 msgid "Create"
 msgstr "建立"
 
-#: ../www/manager6/Workspace.js:262 ../www/manager6/node/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
 msgid "Create CT"
 msgstr "建立 CT"
 
-#: ../www/manager6/Workspace.js:249 ../www/manager6/node/CmdMenu.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
+msgid "Create CephFS"
+msgstr "建立 CephFS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
+msgid "Create Cluster"
+msgstr "建立叢集"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
+msgid "Create Device Nodes"
+msgstr "建立裝置節點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
 msgid "Create VM"
 msgstr "建立 VM"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:167 ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:253
-#: ../www/manager6/node/Config.js:163 ../www/manager6/node/DNSEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
+msgid "Created"
+msgstr "建立"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
+#, fuzzy
+msgid "Current layout"
+msgstr "清除畫面配置"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
+msgid "Custom"
+msgstr "自訂"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:166
+msgid ""
+"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
+msgstr "'{0}' 不支援自訂雙因素驗證。"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
+msgid "Custom Rule Score"
+msgstr "自訂計分規則"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
+msgid "Custom Scores"
+msgstr "自訂計分"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
+msgid "DB Disk"
+msgstr "DB 磁碟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
+msgid "DB size"
+msgstr "DB 大小"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
+msgid "DKIM"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:33
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: ../www/manager6/lxc/DNS.js:43 ../www/manager6/lxc/DNS.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
+msgid "DNS API"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
+msgid "DNS TXT Record"
+msgstr "DNS TXT 記錄"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
 msgid "DNS domain"
 msgstr "DNS 網域名稱"
 
-#: ../www/manager6/lxc/DNS.js:62 ../www/manager6/lxc/DNS.js:71
-#: ../www/manager6/lxc/DNS.js:80 ../www/manager6/lxc/DNS.js:199
-#: ../www/manager6/node/DNSEdit.js:22 ../www/manager6/node/DNSEdit.js:29
-#: ../www/manager6/node/DNSEdit.js:36 ../www/manager6/node/DNSView.js:28
-#: ../www/manager6/node/DNSView.js:29 ../www/manager6/node/DNSView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
 msgid "DNS server"
 msgstr "DNS 伺服器"
 
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+msgid "DNS servers"
+msgstr "DNS 伺服器"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
+msgid "DNSBL Sites"
+msgstr "DNSBL 站台"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
+msgid "DNSBL Threshold"
+msgstr "DNSBL 臨界值"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:192
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:237 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:10
+msgid "Dashboard"
+msgstr "儀表板"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
+msgid "Dashboard Options"
+msgstr "儀表板選項"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
 msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "儲存儀表版"
+msgstr "儀表板顯示的儲存"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
+msgid "Database Mirror"
+msgstr "資料庫鏡像"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:19 ../www/manager6/tree/ResourceTree.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
 msgid "Datacenter"
 msgstr "資料中心"
 
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
+#: proxmox-backup/www/DataStorePanel.js:43
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:83
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Datastore"
+msgstr "資料中心"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:28
+#, fuzzy
+msgid "Datastore Configuration"
+msgstr "系統設定"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
+#, fuzzy
+msgid "Datastore Usage"
+msgstr "中繼資料使用量"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:140 ../www/manager6/dc/Backup.js:429
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+msgid "Day"
+msgstr "日"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1096
 msgid "Day of week"
 msgstr "週"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:753 ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:114 ../www/manager6/form/Boolean.js:6
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66 ../www/manager6/lxc/Options.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
+msgid "Deactivate"
+msgstr "停用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
+msgid "Deduplication"
+msgstr "重複資料刪除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
+msgid "Deep Scrub"
+msgstr "深層 Scrub"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
+msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
+msgstr "深層 Scrub OSD.{0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
 msgid "Default"
 msgstr "預設"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:573 ../www/manager6/Utils.js:590
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
+msgid "Default Relay"
+msgstr "預設轉送"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
+msgid "Default Sync Options"
+msgstr "預設同步選項"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
+msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
+msgstr "可由編輯領域來設定預設同步選項。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
+msgid "Defaults to origin"
+msgstr "回到預設原點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
+msgid "Defaults to requesting host URI"
+msgstr "預設請求主機 URI"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
+msgid "Defaults to target storage restore limit"
+msgstr "預設將以目標儲存的的頻寬限制來做還原時的限速"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
+msgid "Deferred Mail"
+msgstr "延遲郵件"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
+msgid "Delay Warning Time (hours)"
+msgstr "延遲警告時間 (時)"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
+msgid "Delete Custom Certificate"
+msgstr "刪除自訂憑證"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:583
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "刪除快照"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDMove.js:112
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
+msgid "Delete all Messages"
+msgstr "刪除所有郵件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
 msgid "Delete source"
 msgstr "刪除來源"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:60 ../www/manager6/dc/Tasks.js:107
-#: ../www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
-#: ../www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:17 ../www/manager6/ha/Resources.js:181
-#: ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:98 ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:292
-#: ../www/manager6/node/APT.js:185 ../www/manager6/node/ServiceView.js:141
-#: ../www/manager6/node/Tasks.js:143 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:61
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
+msgid "Deliver"
+msgstr "傳遞"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
+msgid "Deliver to"
+msgstr "傳遞至"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:136
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
 msgid "Description"
 msgstr "說明"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:741
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:728
 msgid "Dest. port"
 msgstr "目標連接埠"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:725
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:712
 msgid "Destination"
 msgstr "目標位址"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:576 ../www/manager6/Utils.js:593
-#: ../www/manager6/Utils.js:612 ../www/manager6/Utils.js:614
-#: ../www/manager6/Utils.js:615 ../www/manager6/ceph/OSD.js:153
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:605
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:634
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
 msgid "Destroy"
 msgstr "銷毀"
 
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
+msgid "Destroy '{0}'"
+msgstr "銷毀 '{0}'"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:640
+msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr "從未知的 Guest 銷毀映像"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
+msgid "Detach"
+msgstr "中斷連結"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
+msgid "Detail"
+msgstr "詳細內容"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
 msgid "Details"
 msgstr "詳細內容"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:13 ../www/manager6/form/USBSelector.js:61
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
 msgid "Device"
 msgstr "裝置"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1106
+msgid "Device Ineligible"
+msgstr "裝置不符"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:411
+msgid "Devices"
+msgstr "裝置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
+msgid "Digits"
+msgstr "位數"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
 msgid "Direction"
 msgstr "方向"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:761 ../www/manager6/storage/DirEdit.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:221
 msgid "Directory"
-msgstr "目錄"
+msgstr "Directory"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
+msgid "Directory Storage"
+msgstr "Directory 儲存"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:142 ../www/manager6/Utils.js:749
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
+msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
+msgstr "取消 MX 反查 (SMTP)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:311 pve-manager/www/manager6/Utils.js:343
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
+msgid ""
+"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
+"Proceed with caution."
+msgstr "停用限制器可能會造成客體機使用超過 Host 主機可負載的能力,請慎重考慮。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
 msgid "Discard"
-msgstr "Discard"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
+msgid "Discard address verification database"
+msgstr "捨棄位址驗證資料庫"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "免責聲明"
 
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
 msgid "Disconnect"
 msgstr "斷線"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:151 ../www/manager6/ceph/OSD.js:102
-#: ../www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:8
-#: ../www/manager6/lxc/MPResize.js:43 ../www/manager6/qemu/HDMove.js:56
-#: ../www/manager6/qemu/HDResize.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:352
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:19
 msgid "Disk"
 msgstr "磁碟"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Summary.js:132 ../www/manager6/qemu/Summary.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
 msgid "Disk IO"
 msgstr "磁碟 IO"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
-msgid "Disk Throttle"
-msgstr "磁碟限速"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
+msgid "Disk Move"
+msgstr "磁碟移動"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:762 ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:439
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:462
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:484 ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:189
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:210 ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:244
-#: ../www/manager6/qemu/HDEfi.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:633
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
 msgid "Disk image"
 msgstr "磁碟映像"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:118
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:474 ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
 msgid "Disk size"
 msgstr "磁碟大小"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:101
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:109
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
 msgid "Disk usage"
-msgstr "磁碟使用"
+msgstr "磁碟使用"
 
-#: ../www/manager6/node/Config.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:61
 msgid "Disks"
 msgstr "磁碟"
 
-#: ../www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:33
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "顯示卡"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "不要使用任何媒體"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
+#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:218
+msgid "Documentation"
+msgstr "說明文件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:312
+msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
+msgstr "這看起來不是有效的叢集編碼資訊"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
+#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:205
 msgid "Domain"
-msgstr "網域名稱"
+msgstr "網域"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
 msgid "Down"
-msgstr "下載"
+msgstr "離線"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:618 ../www/manager6/node/Subscription.js:59
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:641 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:129
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:523
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:237
 msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:399
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
+#, fuzzy
+msgid "Download Files"
+msgstr "下載"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
+msgid "Duplicate link address not allowed."
+msgstr "不允許連結位址重複。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
+msgid "Duplicate link number not allowed."
+msgstr "不允許連結編號重複。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:259
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:87
 msgid "Duration"
 msgstr "期間"
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:118
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
+#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
+#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
 msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "郵件"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+msgid "E-Mail Processing"
+msgstr "處理中的郵件"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
+msgid "E-Mail Volume"
+msgstr "處理郵件量"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
+msgid "E-Mail address"
+msgstr "郵件位址"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
+msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
+msgstr "郵件位址於 '{0}'"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDEfi.js:115 ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:210
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:456
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
+msgid "E-Mail attribute"
+msgstr "E-Mail 屬性"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:513
 msgid "EFI Disk"
 msgstr "EFI 磁碟"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:1117 ../www/manager6/dc/AuthView.js:43
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:357 ../www/manager6/dc/GroupView.js:65
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:211 ../www/manager6/dc/PoolView.js:65
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:130
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:73 ../www/manager6/dc/UserView.js:129
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:132
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:202
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:539
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:263 ../www/manager6/ha/Groups.js:61
-#: ../www/manager6/ha/Resources.js:92 ../www/manager6/lxc/DNS.js:252
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:446 ../www/manager6/lxc/Options.js:190
-#: ../www/manager6/lxc/Resources.js:186 ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149 ../www/manager6/node/DNSView.js:34
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:68 ../www/manager6/node/TimeView.js:43
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:91 ../www/manager6/panel/IPSet.js:326
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:366 ../www/manager6/qemu/Options.js:342
-#: ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
+msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
+msgid "EMail 'From:'"
+msgstr "郵件 '從:'"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
+msgid "EMail attribute name(s)"
+msgstr "郵件屬性名稱"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:543
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
+#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:985
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:525
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:133
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:85
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:84 ../www/manager6/dc/OptionView.js:92
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:166
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
+msgid "Editable"
+msgstr "編輯"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
+msgid "Egress"
+msgstr "輸出"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
+msgid ""
+"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
+msgstr "重新開機或者使用「套用設定」(需有 ifupdown2) 以啟用新設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
 msgid "Email from address"
-msgstr "Email 來源"
+msgstr "寄件人郵件位址"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
 msgid "Email notification"
-msgstr "Email 提醒"
-
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:184 ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:344
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:660
-#: ../www/manager6/storage/DirEdit.js:55
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:147
-#: ../www/manager6/storage/IScsiEdit.js:134
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:208
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:202
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:142 ../www/manager6/storage/RBDEdit.js:65
-#: ../www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:49
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:78
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:103
+msgstr "郵件提醒"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
 msgid "Enable"
 msgstr "啓用"
 
-#: ../www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:78
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+msgid "Enable DKIM Signing"
+msgstr "啟用 DKIM 簽署"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
 msgid "Enable NUMA"
-msgstr "啓用 DHCP"
+msgstr "啓用 NUMA"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:500
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
+msgid "Enable TLS"
+msgstr "啟用 TLS"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
+msgid "Enable TLS Logging"
+msgstr "啟用 TLS 記錄"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
+msgid "Enable new"
+msgstr "啓用新"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
+msgid "Enable new users"
+msgstr "啓用新使用者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
 msgid "Enable quota"
 msgstr "啓用配額"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:748 ../www/manager6/dc/Backup.js:407
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:255 ../www/manager6/dc/UserEdit.js:96
-#: ../www/manager6/dc/UserView.js:203 ../www/manager6/grid/Replication.js:59
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:306 ../www/manager6/lxc/Options.js:138
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:138 ../www/manager6/qemu/Options.js:173
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:203 ../www/manager6/qemu/Options.js:279
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:296 ../www/manager6/storage/StatusView.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
+#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1074
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:147
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:88
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
-#: ../www/manager6/dc/Tasks.js:79 ../www/manager6/node/Tasks.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:371
+msgid "Enabled for Windows"
+msgstr "在 Windows 啟用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
+msgid "Encrypt OSD"
+msgstr "加密 OSD"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:585 proxmox-backup/www/Utils.js:27
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted"
+msgstr "加密 OSD"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
+msgid ""
+"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
+"client where the decryption key is located."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:144
+#, fuzzy
+msgid "Encryption Key"
+msgstr "技術支援合約金鑰"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
+msgid "End"
+msgstr "結束"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161 pmg-gui/js/Utils.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
 msgid "End Time"
 msgstr "結束時間"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:617
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
+msgid "Entropy source"
+msgstr "Entropy 來源"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:639
 msgid "Erase data"
 msgstr "抹除資料"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:540 ../www/manager6/Utils.js:751
-#: ../www/manager6/ceph/Config.js:16 ../www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:89 ../www/manager6/ceph/Monitor.js:102
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:143 ../www/manager6/ceph/Monitor.js:157
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:339 ../www/manager6/ceph/OSD.js:361
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:429 ../www/manager6/dc/ACLView.js:182
-#: ../www/manager6/dc/AuthView.js:71 ../www/manager6/dc/Backup.js:377
-#: ../www/manager6/dc/GroupView.js:45 ../www/manager6/dc/Guests.js:109
-#: ../www/manager6/dc/PoolView.js:45 ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:160
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:96 ../www/manager6/dc/Support.js:59
-#: ../www/manager6/dc/UserView.js:109
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:436
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:463
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:484
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:193
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:370 ../www/manager6/ha/Groups.js:54
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:51 ../www/manager6/ha/Resources.js:85
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25 ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320 ../www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:347 ../www/manager6/lxc/Network.js:419
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:85 ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
-#: ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:45 ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:180
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:216 ../www/manager6/node/APT.js:60
-#: ../www/manager6/node/APT.js:124 ../www/manager6/node/Config.js:29
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:179 ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:314
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:35
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:94
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:214
-#: ../www/manager6/node/ServiceView.js:44
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:88
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:173 ../www/manager6/node/Summary.js:41
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:141 ../www/manager6/panel/IPSet.js:363
-#: ../www/manager6/panel/NotesView.js:16
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171 ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
-#: ../www/manager6/qemu/HDResize.js:16 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:199
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
-#: ../www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
-#: ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
-#: ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:45 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
-#: ../www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:27
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:122
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:218
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:272
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:276
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:285
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:461
-#: ../www/manager6/window/Edit.js:117 ../www/manager6/window/Edit.js:174
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:36
-#: ../www/manager6/window/Migrate.js:24 ../www/manager6/window/Restore.js:84
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:351
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:148
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:194
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:178
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:352
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:317
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:357
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:58 proxmox-backup/www/LoginView.js:50
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:64 proxmox-backup/www/Subscription.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:72
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:93
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:95
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: ../www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:305
+msgid "Errors"
+msgstr "錯誤"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:111
+msgid "Estimated Full"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
+#, fuzzy
+msgid "Every 1st of Month"
+msgstr "每 2 小時"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Every Saturday"
+msgstr "每天"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
 msgid "Every day"
 msgstr "每天"
 
-#: ../www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
+#, fuzzy
+msgid "Every hour"
+msgstr "每 2 小時"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
 msgid "Every two hours"
 msgstr "每 2 小時"
 
-#: ../www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
 msgid "Every {0} minutes"
 msgstr "每 {0} 分鐘"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:13 ../www/manager6/Toolkit.js:22
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:28 ../www/manager6/Toolkit.js:37
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:43 ../www/manager6/Toolkit.js:49
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:56 ../www/manager6/Toolkit.js:99
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:110 ../www/manager6/dc/OptionView.js:114
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:136
 msgid "Example"
 msgstr "範例"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
 msgid "Exclude selected VMs"
 msgstr "不包括已選取的 VM"
 
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
+msgid "Existing LDAP address"
+msgstr "現有 LDAP 位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
 msgid "Existing volume groups"
 msgstr "現有的磁區群組"
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:92 ../www/manager6/dc/UserView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
+msgid "Experimental"
+msgstr "實驗性質"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
+#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:154
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:84
 msgid "Expire"
 msgstr "有效期限"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
+msgid "Expires"
+msgstr "有效期限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
+#, fuzzy
+msgid "External Gateway Peers"
+msgstr "外部 SMTP 連接埠"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
+msgid "External SMTP Port"
+msgstr "外部 SMTP 連接埠"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
+msgid "Factory Defaults"
+msgstr "出廠預設值"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
 msgid "Failing"
 msgstr "失敗次數"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
 msgid "Fallback Server"
 msgstr "備援伺服器"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
 msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "系列"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
+msgid "Features"
+msgstr "功能"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
 msgid "Fencing"
 msgstr "隔離"
 
-#: ../www/manager6/window/Wizard.js:120
+#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
+msgid "Field"
+msgstr "欄位"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:222
+msgid "File"
+msgstr "檔案"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
+#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
+msgid "Filename"
+msgstr "檔案名稱"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:28
+msgid "Filesystem"
+msgstr "檔案系統"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
+msgid "Filetype"
+msgstr "檔案類型"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+msgid "Filter"
+msgstr "篩選器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:124
+#, fuzzy
+msgid "Filter VMID"
+msgstr "篩選器"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:122
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:74
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "指紋"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:129 ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:215 ../www/manager6/lxc/Network.js:150
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:497 ../www/manager6/node/Config.js:208
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:246 ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
 msgid "Firewall"
 msgstr "防火牆"
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:212
+msgid "First Ceph monitor"
+msgstr "第一個 Ceph 監視器"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:100
 msgid "First Name"
 msgstr "名"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
 msgid "Flags"
 msgstr "標籤"
 
-#: ../www/manager6/form/ViewSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
+msgid "Flush"
+msgstr "重送"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
+msgid "Flush Queue"
+msgstr "重送佇列"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
 msgid "Folder View"
 msgstr "資料夾檢視"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:423
-msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
-msgstr "無法提交,可能有無效值"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
+msgid "Font-Family"
+msgstr "字型系列"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
+msgid "Font-Size"
+msgstr "字型大小"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:366
+msgid "Force"
+msgstr "強制"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:517
+#, fuzzy
+msgid "Forget Snapshot"
+msgstr "刪除快照"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:61 ../www/manager6/Toolkit.js:66
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:79 ../www/manager6/form/FileSelector.js:58
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:229 ../www/manager6/qemu/Clone.js:279
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:201 ../www/manager6/qemu/HDEfi.js:80
-#: ../www/manager6/qemu/HDMove.js:98 ../www/manager6/storage/ContentView.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
+msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
+msgstr "無法提交,其中可能有無效值"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:208 ../www/manager6/qemu/Options.js:213
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
+msgid "Fragmentation"
+msgstr "碎片程度"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
+msgid "Free"
+msgstr "可用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
 msgid "Freeze CPU at startup"
 msgstr "啓動時凍結 CPU"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Clone.js:196
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
+#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
+msgid "From"
+msgstr "從"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
+msgid "From File"
+msgstr "上傳檔案"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
+msgid "From backup configuration"
+msgstr "從備份設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
+msgid "Full"
+msgstr "完整"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
 msgid "Full Clone"
 msgstr "完整複製"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:220 ../www/manager6/lxc/Network.js:286
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:527 ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:246
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:287
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:290
-#: ../www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:38
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:167
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
+#, fuzzy
+msgid "GC Schedule"
+msgstr "排程"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:94
+msgid "Garbage collect"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:41
+msgid "Garbage collections"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
 msgid "Gateway"
 msgstr "閘道"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:180
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
+msgid "Gateway Nodes"
+msgstr "閘道節點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:32
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:28
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
+msgid "Google Safe Browsing"
+msgstr "Google Safe Browsing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
+msgid "Granted Permissions"
+msgstr "已授予權限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
 msgid "Graphic card"
 msgstr "顯示卡"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:768 ../www/manager6/dc/ACLView.js:28
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:119 ../www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:172 ../www/manager6/dc/UserEdit.js:84
-#: ../www/manager6/form/GroupSelector.js:12
-#: ../www/manager6/ha/GroupSelector.js:12 ../www/manager6/ha/Groups.js:87
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:104 ../www/manager6/ha/Resources.js:172
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
+msgid "Greylisted Mails"
+msgstr "列入灰名單郵件"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
 msgid "Group"
 msgstr "群組"
 
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:24 ../www/manager6/dc/ACLView.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:210
+msgid "Group Filter"
+msgstr "群組篩選器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
 msgid "Group Permission"
 msgstr "群組權限"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:81 ../www/manager6/dc/Config.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
+msgid "Group classes"
+msgstr "群組 classes"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
+msgid "Group member"
+msgstr "群組成員"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
+msgid "Group objectclass"
+msgstr "群組 objectclass"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
+msgid "Groupname attr."
+msgstr "群組名稱屬性"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
 msgid "Groups"
 msgstr "群組"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:319
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
+msgid "Groups of '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
 msgid "Guest"
-msgstr "主機 ID"
+msgstr "客體"
 
-#: ../www/manager6/dc/Guests.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
+msgid "Guest Agent Network Information"
+msgstr "Guest Agent 網路資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
+msgid "Guest Agent not running"
+msgstr "Guest Agent 未執行"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
+#, fuzzy
+msgid "Guest Image"
+msgstr "來賓使用者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
+msgid "Guest Notes"
+msgstr "客體備註"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
+msgid "Guest OS"
+msgstr "客體作業系統"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
+msgid "Guest user"
+msgstr "來賓使用者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
 msgid "Guests"
-msgstr "主機"
+msgstr "客體"
 
-#: ../www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970
+#, fuzzy
+msgid "Guests without backup job"
+msgstr "在備份作業中包含這個 Volume"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
 msgid "HA Group"
 msgstr "HA 群組"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
+msgid "HA Settings"
+msgstr "HA 設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
 msgid "HA State"
 msgstr "HA 狀態"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:67
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
 msgid "HD space"
-msgstr "硬碟空間 "
+msgstr "硬碟空間"
 
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:8 ../www/manager6/dc/OptionView.js:16
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:149
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr "HTTP 代理"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:29 ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:318 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:186
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:169
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:539
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "硬碟"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:189
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:223
+#, fuzzy
+msgid "Hardlink"
+msgstr "硬碟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
 msgid "Hardware"
 msgstr "硬體"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
+msgid "Hash Policy"
+msgstr "Hash 原則"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:153
 msgid "Hash policy"
-msgstr "Hash 條例"
+msgstr "Hash 原則"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
+msgid "Header"
+msgstr "標頭"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:553
+msgid "Header Attribute"
+msgstr "標頭屬性"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:20 ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:262
-#: ../www/manager6/dc/Health.js:5
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
+msgid "Headers"
+msgstr "標頭"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
 msgid "Health"
-msgstr "健康"
+msgstr "健康狀況"
 
-#: ../www/manager6/button/HelpButton.js:10
-#: ../www/manager6/button/HelpButton.js:69
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
 msgid "Help"
 msgstr "說明"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:34 ../www/manager6/ceph/Monitor.js:176
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:19
+msgid "Help Desk"
+msgstr "技術支援者"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
+msgid "Heuristic Score"
+msgstr "啟發式學習計分"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
+msgid "Hibernate"
+msgstr "休眠"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:188
+msgid "Hibernation VM State"
+msgstr "休眠 VM 狀態"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
+msgid "Hide Internal Hosts"
+msgstr "隱藏內部主機"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
+msgid "Hint"
+msgstr "提示"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:120
+msgid "History (last Month)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
+msgid "Hookscript"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:109
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:47
 msgid "Host"
-msgstr "主機名稱"
+msgstr "主機"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:105
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
 msgid "Host group"
-msgstr "磁區組"
+msgstr "主機群組"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213 ../www/manager6/lxc/DNS.js:162
-#: ../www/manager6/lxc/DNS.js:165 ../www/manager6/lxc/DNS.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
 msgid "Hostname"
 msgstr "主機名稱"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:143 ../www/manager6/qemu/Options.js:148
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
+msgid "Hosts"
+msgstr "Hosts"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
 msgid "Hotplug"
 msgstr "熱插拔"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:313 ../www/manager6/lxc/Network.js:482
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+msgid "Hour"
+msgstr "時"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:187
+#, fuzzy
+msgid "Hourly"
+msgstr "時"
+
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
+msgid "Hourly Distribution"
+msgstr "每小時分佈"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39 proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
+msgid "Hours to show"
+msgstr "要顯示幾小時"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:33 ../www/manager6/node/Summary.js:116
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:174
+#, fuzzy
+msgid "IO Delay"
+msgstr "IO 延遲"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:84
+#, fuzzy
+msgid "IO Delay (ms)"
+msgstr "IO 延遲"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
 msgid "IO delay"
 msgstr "IO 延遲"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
-msgid "IO thread"
-msgstr "IO 執行緒"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
+msgid "IO wait"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
+msgid "IOMMU Group"
+msgstr "IOMMU 群組"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
+#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP 位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
+msgid "IP Config"
+msgstr "IP 設定"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
+msgid "IP Network"
+msgstr "IP 網路"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:513 ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:214
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
 msgid "IP address"
 msgstr "IP 位址"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
 msgid "IP filter"
-msgstr "IP 過濾"
-
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:177
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:210 ../www/manager6/panel/IPSet.js:217
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:244 ../www/manager6/panel/IPSet.js:396
+msgstr "IP 篩選器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
+msgid "IP resolved by node's hostname"
+msgstr "由節點主機名稱反解 IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:370
 msgid "IP/CIDR"
 msgstr "IP/CIDR"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:242 ../www/manager6/qemu/Config.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
 msgid "IPSet"
-msgstr "IP 設定"
+msgstr "IP 集合"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
+msgid "IPv4/CIDR"
+msgstr "IPv4/CIDR"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:253
-msgid "IPv6 address"
-msgstr "IPv6 位址"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:765 ../www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
+msgid "IPv6/CIDR"
+msgstr "IPv6/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:636
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
 msgid "ISO image"
 msgstr "ISO 映像"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
+#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
 msgid "In"
-msgstr "入"
+msgstr "內送"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:90
+msgid "In & Out"
+msgstr "內送 & 外寄"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
+msgid "Include Empty Senders"
+msgstr "包括空寄件者"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
+msgid "Include Greylist"
+msgstr "包括灰名單"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
 msgid "Include RAM"
 msgstr "包括記憶體"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
 msgid "Include selected VMs"
 msgstr "包括已選取的 VM"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:566 ../www/manager6/node/Disks.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
+msgid "Include volume in backup job"
+msgstr "在備份作業中包含這個 Volume"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869
+#, fuzzy
+msgid "Included disks"
+msgstr "包括 NDR (未傳遞回報)"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
+msgid "Incoming"
+msgstr "內送"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
+msgid "Incoming Mail Traffic"
+msgstr "內送郵件流量"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
+msgid "Incoming Mails"
+msgstr "內送郵件"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
+msgid "Incremental Download"
+msgstr "累加下載"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:45
+msgid "Info"
+msgstr "資訊"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
+msgid "Information"
+msgstr "資訊"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
+msgid "Ingress"
+msgstr "輸入"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:133
 msgid "Initialize Disk with GPT"
 msgstr "以 GPT 初始化磁碟"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:132
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
 msgid "Input Policy"
-msgstr "輸入條例"
+msgstr "輸入原則"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:77
+msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:595
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
 msgid "Insert"
 msgstr "新增"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:33
+msgid "Install Ceph-"
+msgstr "安裝 Ceph-"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:75
+msgid "Installation"
+msgstr "安裝"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
+msgid "Interfaces"
+msgstr "介面"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
+msgid "Internal SMTP Port"
+msgstr "內部 SMTP 連接埠"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
+msgid "Interval"
+msgstr "頻率"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "無效的數值"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "無效的檔案大小: "
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:324
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:71
+msgid "Invalid permission path."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
+msgid "Issuer"
+msgstr "簽發者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
+msgid "Issuer Name"
+msgstr "簽發者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
+msgid ""
+"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
+"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
+msgstr ""
+"建議對執作中的虛擬機做快照時,最好勾選 包含記憶體 或啟用 QEMU Guest Agent,以"
+"免發生資料不一致問題。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
 msgid "Job"
 msgstr "作業"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:110
-msgid "Journal Disk"
-msgstr "記錄磁碟"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025
+#, fuzzy
+msgid "Job Detail"
+msgstr "詳細內容"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
+msgid "Join"
+msgstr "加入"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
+msgid "Join Cluster"
+msgstr "加入叢集"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
+msgid "Join Information"
+msgstr "加入資訊"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
+msgid "Join Task Finished"
+msgstr "加入作業完成"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
+msgid "Join {0}"
+msgstr "加入 {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+msgid "Junk Mails"
+msgstr "廢文郵件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
 msgid "KSM sharing"
 msgstr "KSM 共用"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:190 ../www/manager6/qemu/Options.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
 msgid "KVM hardware virtualization"
 msgstr "KVM 硬體虛擬化"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:179
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:99
+#, fuzzy
+msgid "Keep Daily"
+msgstr "保留舊郵件"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:121
+msgid "Keep Hourly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
+#, fuzzy
+msgid "Keep Last"
+msgstr "保留舊郵件"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:109
+msgid "Keep Monthly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:131
+msgid "Keep Weekly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:141
+msgid "Keep Yearly"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
+msgid "Keep old mails"
+msgstr "保留舊郵件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Linux 核心版本"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:108 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:132
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
 msgid "Key IDs"
-msgstr ""
+msgstr "金鑰 ID"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
+msgid "Key Size"
+msgstr "金鑰大小"
 
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:33 ../www/manager6/dc/OptionView.js:38
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:143 ../www/manager6/grid/ObjectGrid.js:7
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:106
-#: ../www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
-#: ../www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
 msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "鍵盤佈局"
+msgstr "鍵盤配置"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:48 ../www/manager6/dc/AuthView.js:93
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158
+msgid "LDAP Group"
+msgstr "LDAP 群組"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
 msgid "LDAP Server"
 msgstr "LDAP 伺服器"
 
-#: ../www/manager6/dc/Guests.js:71 ../www/manager6/form/VMSelector.js:69
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:79
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:176
-#: ../www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165
+msgid "LDAP User"
+msgstr "LDAP 使用者"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "IP 篩選器"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:648
+msgid "LVM Storage"
+msgstr "LVM 儲存"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
+msgid "LVM-Thin Storage"
+msgstr "LVM-Thin 儲存"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
 msgid "LXC Container"
 msgstr "LXC 容器"
 
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:160 pmg-gui/js/MainView.js:205
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:233 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:184
 msgid "Language"
 msgstr "語言"
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:113
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
+msgid "Languages"
+msgstr "語言"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:182
+#, fuzzy
+msgid "Last"
+msgstr "姓"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:105
 msgid "Last Name"
 msgstr "姓"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
 msgid "Last Sync"
 msgstr "上次同步"
 
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:142
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
+msgid "Last Update"
+msgstr "上次更新"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:73
 msgid "Last checked"
 msgstr "上次檢查時間"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:258
-msgid "Latency (ms)"
-msgstr "延遲(ms)"
-
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
 msgid "Layout"
-msgstr "佈局"
-
-#: ../www/manager6/qemu/Clone.js:198
+msgstr "配置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
+msgid "Letter Spacing"
+msgstr "字元間距"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:309
+msgid "Level"
+msgstr "等級"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
+msgid "Lifetime (days)"
+msgstr "存留時間 (日)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
+msgid "Limit (Bytes/Period)"
+msgstr "限制 (Bytes/Period)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
+msgid "Line Height"
+msgstr "行高"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
+msgid "Link {0}"
+msgstr "連結 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
 msgid "Linked Clone"
 msgstr "連結複製"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
+msgid "Live Mode"
+msgstr "即時模式"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
 msgid "Load SSH Key File"
 msgstr "載入 SSH 金鑰檔案"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:39 ../www/manager6/node/Summary.js:123
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:126
 msgid "Load average"
 msgstr "平均負載"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:1245
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
+msgid "Loading"
+msgstr "載入中"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:297
 msgid "Loading..."
 msgstr "載入中..."
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:282 ../www/manager6/lxc/Config.js:250
-#: ../www/manager6/node/Config.js:283 ../www/manager6/node/Config.js:291
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:281
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
+msgid "Local"
+msgstr "本機"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:54
+msgid "Local Datastore"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:235
+#, fuzzy
+msgid "Local Store"
+msgstr "LVM 儲存"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
+msgid "Lock"
+msgstr "鎖定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:197
 msgid "Log"
 msgstr "記錄"
 
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:194
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
+msgid "Log In"
+msgstr "登入"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
+msgid "Log burst limit"
+msgstr "記錄突發限制"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1490
+msgid "Log in as root to install."
+msgstr "請以 root 登入進行安裝。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:744
+msgid "Log level"
+msgstr "記錄層級"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
+msgid "Log rate limit"
+msgstr "記錄頻率限制"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:203
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51
 msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "登入失敗,請重新登入"
+msgstr "登入失敗,請重新登入"
 
-#: ../www/manager6/Workspace.js:343
+#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388 proxmox-backup/www/MainView.js:240
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
-#: ../www/manager6/Workspace.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
 msgid "Logs"
 msgstr "記錄"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:119 ../www/manager6/lxc/Network.js:508
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:136
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
+msgid "Longest Tasks (last Month)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC 位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC 位址"
 
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:109 ../www/manager6/dc/OptionView.js:118
-#: ../www/manager6/dc/OptionView.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
 msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC 位址前綴"
+msgstr "MAC 位址首碼"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
 msgid "MAC filter"
-msgstr "MAC 過濾"
-
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
+msgstr "MAC 篩選"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
+msgid "MDev Type"
+msgstr "MDev 類型"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
+msgid "Machine"
+msgstr "機器架構"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
 msgid "Macro"
 msgstr "巨集"
 
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:27
-msgid "Managed by HA"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
+msgid "Mail"
+msgstr "郵件"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
+msgid "Mail Filter"
+msgstr "郵件篩選器"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
+msgid "Mail Proxy"
+msgstr "郵件代理"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
+msgid "Mails / min"
+msgstr "郵件 / 分"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
+msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
+msgstr "請確認 VM 裡已有安裝 QEMU Guest Agent"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
+msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
+msgstr "請確認 VM 裡已有安裝 SPICE WevDav 服務。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
+msgid "Manage HA"
 msgstr "受 HA 管理"
 
-#: ../www/manager6/form/USBSelector.js:67
-#: ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
+msgid "Manage {0}"
+msgstr "管理 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
+msgid "Manager"
+msgstr "管理器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
+msgid "Managers"
+msgstr "管理器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "製造商"
 
-#: ../www/manager6/storage/DirEdit.js:65
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:151
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:146
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
+msgid "Match"
+msgstr "符合"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:473
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr "符合壓縮檔名"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:332
+msgid "Match Field"
+msgstr "符合欄位"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:406
+msgid "Match Filename"
+msgstr "符合檔名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:111
 msgid "Max Backups"
 msgstr "最大備份數"
 
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91 ../www/manager6/ha/Resources.js:163
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+msgid "Max Spam Size (bytes)"
+msgstr "最大垃圾郵件大小 (bytes)"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
+msgid "Max credit card numbers"
+msgstr "最大信用卡號碼數"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
+msgid "Max file size"
+msgstr "最大的檔案大小"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
+msgid "Max files"
+msgstr "最大檔案數"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
+msgid "Max recursion"
+msgstr "最大遞迴層數"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
+msgid "Max scan size"
+msgstr "最大掃描大小"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
 msgid "Max. Relocate"
-msgstr ""
+msgstr "最多重新遷移"
 
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:82 ../www/manager6/ha/Resources.js:154
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
 msgid "Max. Restart"
-msgstr "最多重新啟動次數"
+msgstr "最多重新啟動"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:73
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
+msgid "Maximal Workers/bulk-action"
+msgstr "最大 背景工作/批次操作 數"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
 msgid "Maximum characters"
-msgstr "最大記憶體"
+msgstr "最大字元數"
 
-#: ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:97
-msgid "Maximum memory"
-msgstr "最大記憶體"
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
+msgid "Mediated Devices"
+msgstr "Mediated 裝置"
 
-#: ../www/manager6/pool/Config.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
 msgid "Members"
 msgstr "成員"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:157 ../www/manager6/dc/Summary.js:41
-#: ../www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:11
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:247
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:187 ../www/manager6/lxc/Resources.js:44
-#: ../www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:113
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:47
-#: ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65 ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:171
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:284
 msgid "Memory"
 msgstr "記憶體"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
 msgid "Memory size"
 msgstr "記憶體大小"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:126
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:134 ../www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: ../www/manager6/form/NodeSelector.js:49 ../www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
-#: ../www/manager6/lxc/Summary.js:117 ../www/manager6/node/Summary.js:128
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:53
-#: ../www/manager6/qemu/Summary.js:124
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:131
 msgid "Memory usage"
-msgstr "記憶體使用"
+msgstr "記憶體使用"
 
-#: ../www/manager6/dc/Log.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
 msgid "Message"
 msgstr "訊息"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:577 ../www/manager6/Utils.js:594
-#: ../www/manager6/Utils.js:604 ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:113
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:86 ../www/manager6/node/CmdMenu.js:72
-#: ../www/manager6/node/Config.js:73 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:115
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:63 ../www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:36
-#: ../www/manager6/window/Migrate.js:90 ../www/manager6/window/Migrate.js:119
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
+msgid "Message Size (bytes)"
+msgstr "郵件大小 (bytes)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
+msgid "Meta Data Servers"
+msgstr "Meta Data 伺服器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:198
+msgid "Metadata Servers"
+msgstr "中繼資料伺服器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
+msgid "Metadata Size"
+msgstr "中繼資料大小"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
+msgid "Metadata Usage"
+msgstr "中繼資料使用量"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
+msgid "Metadata Used"
+msgstr "中繼資料已使用"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:587
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:606
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:431
 msgid "Migrate"
 msgstr "遷移"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:623
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "啓動所有虛擬機和容器"
+msgstr "遷移所有虛擬機和容器"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Pool.js:26
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
+msgid "Migration"
+msgstr "遷移"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
+msgid "Migration Settings"
+msgstr "遷移設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
 msgid "Min. Size"
 msgstr "最小"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:72 ../www/manager6/Toolkit.js:85
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:93
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
 msgid "Minimum characters"
-msgstr "最小記憶體"
+msgstr "最小字元數"
 
-#: ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
 msgid "Minimum memory"
 msgstr "最小記憶體"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:178 ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:116
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:196 ../www/manager6/qemu/Clone.js:226
-#: ../www/manager6/window/Backup.js:41
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
+msgid "Mixed"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
+msgid "Mixed Subscriptions"
+msgstr "綜合技術支援合約"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:329
 msgid "Mode"
 msgstr "模式"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:72 ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:129
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
 msgid "Model"
 msgstr "型號"
 
-#: ../www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
-#: ../www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:210
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
 msgid "Monday to Friday"
 msgstr "週一至週五"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:260 ../www/manager6/node/Config.js:257
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
 msgid "Monitor"
 msgstr "監視器"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:216
+msgid "Monitor node"
+msgstr "監視器節點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
 msgid "Monitors"
 msgstr "監視器"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:599
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+msgid "Month"
+msgstr "月"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:202
+#, fuzzy
+msgid "Monthly"
+msgstr "月"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
+msgid "More"
+msgstr "更多"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
 msgid "Mount"
 msgstr "掛載"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:353 ../www/manager6/lxc/Resources.js:106
-#: ../www/manager6/lxc/Resources.js:263
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
 msgid "Mount Point"
-msgstr "掛載點"
+msgstr "掛接點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
+msgid "Mount Point ID"
+msgstr "掛接點 ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
+msgid "Mount options"
+msgstr "掛接選項"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:579 ../www/manager6/qemu/HDMove.js:132
-#: ../www/manager6/qemu/HDMove.js:134 ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
+msgid "Move Volume"
+msgstr "遷移磁區"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
 msgid "Move disk"
 msgstr "遷移磁碟"
 
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:154
-msgid "Multiqueues"
-msgstr ""
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr "已選擇多筆郵件"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
+msgid ""
+"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
+msgstr "多個連結做為容錯移轉,數字較低者優先權越高。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
 msgid "Must end with"
-msgstr ""
+msgstr "必需結尾以"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:74 ../www/manager6/Toolkit.js:86
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
 msgid "Must start with"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
 msgid "My Settings"
 msgstr "我的設定"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:1092
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1057
 msgid "N/A"
 msgstr "無"
 
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:112
-msgid "NAT mode"
-msgstr "NAT 模式"
-
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:169 ../www/manager6/ceph/Pool.js:11
-#: ../www/manager6/ceph/Pool.js:79 ../www/manager6/data/ResourceStore.js:95
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:101 ../www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
-#: ../www/manager6/dc/GroupView.js:94 ../www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: ../www/manager6/dc/PoolEdit.js:28 ../www/manager6/dc/PoolView.js:94
-#: ../www/manager6/dc/RoleView.js:44 ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:23
-#: ../www/manager6/dc/UserView.js:217 ../www/manager6/form/FileSelector.js:52
-#: ../www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
-#: ../www/manager6/form/StorageSelector.js:11
-#: ../www/manager6/form/UserSelector.js:36
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:47 ../www/manager6/grid/BackupView.js:222
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:176
-#: ../www/manager6/grid/ObjectGrid.js:116
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:79 ../www/manager6/lxc/Network.js:93
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:487 ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:254
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:184
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:232
-#: ../www/manager6/node/ServiceView.js:129 ../www/manager6/panel/IPSet.js:75
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:110 ../www/manager6/qemu/Clone.js:213
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:76 ../www/manager6/qemu/Options.js:28
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:31 ../www/manager6/qemu/Options.js:39
-#: ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:79 ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:509
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:163
+msgid "NFS Version"
+msgstr "NFS 版本"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
+msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
+msgstr "注意:變更 AppID 將會導致現有已註冊的 U2F 失效!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
+msgid "NOW"
+msgstr "現在"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:243
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:129 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:302
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:353 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267
+#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560
+#: pmg-gui/js/Utils.js:593 pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
+#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:161
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:75
+#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:42
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:190
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:153
-#: ../www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:9
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:161 ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:67
-#: ../www/manager6/node/Config.js:156 ../www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
+msgid "Nesting"
+msgstr "巢狀"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr "IPv4 灰名單子網路遮罩"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr "IPv6 灰名單子網路遮罩"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:169 ../www/manager6/lxc/Network.js:319
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:202
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:565
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:215
+msgid "Network Config"
+msgstr "網路設定"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:193
 msgid "Network Device"
-msgstr "網路卡"
+msgstr "網路裝置"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
+#, fuzzy
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr "網路流量"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Summary.js:125 ../www/manager6/node/Summary.js:135
-#: ../www/manager6/qemu/Summary.js:132
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:145
 msgid "Network traffic"
 msgstr "網路流量"
 
-#: ../www/manager6/window/Wizard.js:96
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
+msgid "Network/Time"
+msgstr "網路/時間"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
+msgid "Networks"
+msgstr "網路"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:61
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "永遠"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
 msgid "Next"
-msgstr "下一步"
+msgstr "繼續"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:405
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:265
+#, fuzzy
+msgid "Next Run"
+msgstr "下次同步"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
 msgid "Next Sync"
 msgstr "下次同步"
 
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:146
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:77
 msgid "Next due date"
 msgstr "下個到期日"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:747 ../www/manager6/form/Boolean.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:664
+#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
+msgid "No Account available."
+msgstr "沒有可用的帳戶。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
+msgid "No Accounts configured"
+msgstr "沒有已配置的帳戶"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
+msgid "No Attachments"
+msgstr "沒有附件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
+msgid "No CloudInit Drive found"
+msgstr "未找到 CloudInit 磁碟機"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
+#, fuzzy
+msgid "No Data"
+msgstr "API 資料"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
+#, fuzzy
+msgid "No Disk selected"
+msgstr "沒有選擇 OSD"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:42
 msgid "No Disks found"
 msgstr "沒有找到磁碟"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
 msgid "No Disks unused"
 msgstr "沒有未使用的磁碟"
 
-#: ../www/manager6/button/HelpButton.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
+msgid "No Domains configured"
+msgstr "沒有已配置的網域"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
+msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "沒有選擇郵件位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
+msgid "No Guest Agent configured"
+msgstr "未設定 Guest Agent"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
 msgid "No Help available"
 msgstr "沒有可用的說明"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:444
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
+#, fuzzy
+msgid "No Mount-Units found"
+msgstr "沒有找到磁碟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
 msgid "No OSD selected"
 msgstr "沒有選擇 OSD"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:239
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
+msgid "No Objects"
+msgstr "沒有物件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
+msgid "No Plugins configured"
+msgstr "沒有已配置的外掛"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
+msgid "No Reports"
+msgstr "沒有報告"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "無 S.M.A.R.T 數值"
 
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:161
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
+msgid "No Spam Info"
+msgstr "沒有 Spam 資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
+msgid "No Subscription"
+msgstr "沒有技術支援合約"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
+#, fuzzy
+msgid "No Tasks"
+msgstr "作業"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
 msgid "No VM selected"
 msgstr "沒有選擇 VM"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
+msgid "No Volume Groups found"
+msgstr "未找到磁區群組"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:82
 msgid "No Warnings/Errors"
 msgstr "沒有警告/錯誤"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
-msgid "No backup"
-msgstr "不要備份"
-
-#: ../www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
-#: ../www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
 msgid "No cache"
 msgstr "無快取"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:43
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
+msgid "No change"
+msgstr "沒有修改"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
 msgid "No changes"
 msgstr "沒有修改"
 
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:121
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
+msgid "No data in database"
+msgstr "資料庫中無資料"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
+msgid "No default available"
+msgstr "無預設值"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
+#, fuzzy
+msgid "No file selected"
+msgstr "沒有選擇 OSD"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
 msgid "No network device"
 msgstr "無網路裝置"
 
-#: ../www/manager6/storage/DirEdit.js:80
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:138
-#: ../www/manager6/storage/IScsiEdit.js:125
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:199
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:193
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:133 ../www/manager6/storage/RBDEdit.js:91
-#: ../www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:59
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
+msgid "No network information"
+msgstr "無網路資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
 msgid "No restrictions"
 msgstr "無限制"
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:156
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
+#, fuzzy
+msgid "No running tasks"
+msgstr "運作中"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
+msgid "No such service configured."
+msgstr "沒有設定這項服務。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
+msgid "No thinpools found"
+msgstr "沒有找到 thinpools"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
 msgid "No updates available."
 msgstr "沒有可用的更新。"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:547
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:465
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50 pmg-gui/js/mobile/utils.js:137
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
 msgid "No valid subscription"
-msgstr "目前沒有訂閱"
-
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:211 ../www/manager6/dc/Backup.js:86
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:114 ../www/manager6/dc/Backup.js:417
-#: ../www/manager6/dc/Log.js:54 ../www/manager6/dc/Tasks.js:97
-#: ../www/manager6/form/GlobalSearchField.js:84
-#: ../www/manager6/form/NodeSelector.js:42
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:36 ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
-#: ../www/manager6/ha/GroupEdit.js:56 ../www/manager6/ha/Resources.js:131
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:188 ../www/manager6/node/CmdMenu.js:97
-#: ../www/manager6/node/Config.js:87 ../www/manager6/node/Config.js:98
-#: ../www/manager6/node/Config.js:116 ../www/manager6/node/Tasks.js:133
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:34
-#: ../www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:18
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:52
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:134
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:125
+msgstr "目前沒有技術支援合約"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
+msgid "No {0} configured."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:134
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
 msgid "Node"
 msgstr "節點"
 
-#: ../www/manager6/dc/Health.js:117 ../www/manager6/dc/NodeView.js:5
-#: ../www/manager6/ha/GroupSelector.js:18 ../www/manager6/ha/Groups.js:107
-#: ../www/manager6/storage/DirEdit.js:78
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:136
-#: ../www/manager6/storage/IScsiEdit.js:123
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:197
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:191
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:131 ../www/manager6/storage/RBDEdit.js:89
-#: ../www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:57
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:114
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:125
-#: ../www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
+msgid "Node Resources"
+msgstr "節點資源"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:921
+msgid "Node is offline"
+msgstr "節點離線"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
+msgid "Nodename"
+msgstr "節點名稱"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
 msgid "Nodes"
 msgstr "節點"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:95
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:610
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:628
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:642
+msgid "None"
+msgstr "無"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
 msgid "Normalized"
 msgstr "正常"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:129
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
+msgid "Not a valid DNS name or IP address."
+msgstr "這不是一個有效的 DNS 或 IP 位址。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:167
 msgid "Not a valid list of hosts"
 msgstr "列表中沒有可用的主機"
 
-#: ../www/manager6/panel/NotesView.js:4 ../www/manager6/window/NotesEdit.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
+#, fuzzy
+msgid "Not a volume"
+msgstr "基礎磁區"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:52
+msgid "Not enough data"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
+msgid ""
+"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
+"use the client to do this."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
 msgid "Notes"
 msgstr "備註"
 
-#: ../www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
+msgid "Notification"
+msgstr "提醒"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
 msgstr "埠號"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:376 ../www/manager6/window/Edit.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
+msgid "Number of LVs"
+msgstr "LVs 數量"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
+msgid "Number of Nodes"
+msgstr "節點數量"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:267 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:127
 msgid "OK"
 msgstr "完成"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
 msgid "OS"
-msgstr "操作系統"
+msgstr "作業系統"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:52 ../www/manager6/qemu/Options.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
 msgid "OS Type"
 msgstr "作業系統類型"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
-msgid "OSDs"
-msgstr ""
-
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:163
-msgid "OTP"
-msgstr "OTP"
-
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:77
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:97
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:152
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:212
 msgid "OVS options"
 msgstr "OVS 選項"
 
-#: ../www/manager6/dc/Health.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
 msgid "Offline"
 msgstr "離線"
 
-#: ../www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:125
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
+#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
 msgid "On failure only"
 msgstr "只有失敗時"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:50 ../www/manager6/dc/Health.js:121
-#: ../www/manager6/dc/NodeView.js:23 ../www/manager6/window/Migrate.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
 msgid "Online"
 msgstr "上線"
 
-#: ../www/manager6/node/Tasks.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
+msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
+msgstr "僅能設置 5 個 DNS 型的網域"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:116
 msgid "Only Errors"
-msgstr "只錯誤"
+msgstr "只顯示錯誤"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:33 ../www/manager6/dc/Config.js:138
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:173 ../www/manager6/lxc/Config.js:227
-#: ../www/manager6/node/Config.js:216 ../www/manager6/qemu/Config.js:195
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:258
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:104
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:91
+#, fuzzy
+msgid "Open Task"
+msgstr "作業"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:61 ../www/manager6/Utils.js:129
-#: ../www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:95
-msgid "Other OS types"
-msgstr "其他作業系統類型"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
+msgid "Order"
+msgstr "順序"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
-msgid "Out"
-msgstr "出"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
+msgid "Order Certificate"
+msgstr "訂閱憑證"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
+msgid "Order Certificates Now"
+msgstr "立即申請憑證"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1103
+msgid "Other Error"
+msgstr "其它錯誤"
 
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
+msgid ""
+"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
+"and restart"
+msgstr "其它叢集成員使用的服務版本較新,請升級並重新啟動"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
+msgid "Out"
+msgstr "外寄"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
+msgid "Outdated OSDs"
+msgstr "已過期 OSD"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
+msgid "Outgoing"
+msgstr "外寄"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
+msgid "Outgoing Mail Traffic"
+msgstr "外寄郵件流量"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr "外寄郵件"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
 msgid "Output"
 msgstr "輸出"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:148
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
 msgid "Output Policy"
-msgstr "輸出條例"
+msgstr "輸出原則"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr "覆寫已有檔案"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:580
+msgid "Owner"
+msgstr "擁有者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
 msgid "PCI Device"
 msgstr "PCI 裝置"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:79
-msgid "PGs"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
+msgid "PEM"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
 msgid "PVE Manager Version"
 msgstr "PVE Manager 版本"
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:162 ../www/manager6/storage/ContentView.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
 msgid "Package"
 msgstr "套件"
 
-#: ../www/manager6/node/Summary.js:27 ../www/manager6/node/Summary.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
 msgid "Package versions"
 msgstr "套件版本"
 
-#: ../www/manager6/window/BulkAction.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
 msgid "Parallel jobs"
 msgstr "平行作業"
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:46 ../www/manager6/dc/UserView.js:31
-#: ../www/manager6/dc/UserView.js:38 ../www/manager6/dc/UserView.js:139
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:77
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
+msgid "Passthrough a full port"
+msgstr "Passthrough  所有連接埠"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
+msgid "Passthrough a specific device"
+msgstr "Passthrough  指定裝置"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:115
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:61
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:29 ../www/manager6/dc/UserView.js:16
-msgid "Passwords does not match"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
+msgid "Passwords do not match"
 msgstr "密碼不符"
 
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:19 ../www/manager6/dc/ACLView.js:135
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:236
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:537
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
+msgid "Paste encoded Cluster Information here"
+msgstr "在此貼上編碼過的叢集資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:123
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:161
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:30
 msgid "Path"
 msgstr "路徑"
 
-#: ../www/manager6/dc/Guests.js:45 ../www/manager6/dc/Guests.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
+msgid "Pause"
+msgstr "暫停"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
 msgid "Paused"
 msgstr "已暫停"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:335
+msgid "Peer Address"
+msgstr "節點位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
+#, fuzzy
+msgid "Peer Address List"
+msgstr "節點位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
+msgid "Peer's root password"
+msgstr "節點 root 密碼"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
 msgid "Pending changes"
 msgstr "修改擱置中"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:82
-msgid "Performance"
-msgstr "效能"
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
+msgid "Percentage"
+msgstr "百分比"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
+msgid "Performance"
+msgstr "效能"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
+msgid "Period"
+msgstr "週期"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+msgid "Permission"
+msgstr "權限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:28
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:26
+msgid "Permissions"
+msgstr "權限"
+
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:225
+msgid "Pipe/Fifo"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
+msgid "Please enter the ID to confirm"
+msgstr "請輸入 ID 以確認刪除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
+msgid "Please enter your OTP verification code:"
+msgstr "請輸入您的 OTP 驗證碼:"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
+msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
+msgstr "請輸入您的搜尋關鍵字並按下「搜尋」。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
+msgid "Please press the button on your U2F Device"
+msgstr "請您按下 U2F 裝置上的按鈕"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
+msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
+msgstr "請記下您的 API 秘鑰,它只有現在會顯示"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
+msgstr "請重新啓動 pmg-smtp-filter 以啟用新的變更"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
+msgid "Please select a contact"
+msgstr "請選擇連絡人"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:63 ../www/manager6/lxc/Config.js:264
-#: ../www/manager6/pool/Config.js:34 ../www/manager6/qemu/Config.js:295
-#: ../www/manager6/storage/Browser.js:50
-msgid "Permissions"
-msgstr "權限"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
+msgid "Please select a receiver."
+msgstr "請選擇收件者。"
 
-#: ../www/manager6/window/SafeDestroy.js:136
-msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "請輸入 ID 以確認刪除"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
+msgid "Please select a rule."
+msgstr "請選擇規則。"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:321
-msgid "Please reboot to activate changes"
-msgstr "請重新啓動以套用您的設定"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
+msgid "Please select a sender."
+msgstr "請選擇寄件者。"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:471
-msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
-msgstr "請先將 BIOS 設定為 OVMF(UEFI)"
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
+msgid "Please select an object."
+msgstr "請選擇物件。"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:444 ../www/manager6/window/LoginWindow.js:17
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:87
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
+msgid ""
+"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
+"following IP address and fingerprint."
+msgstr "請在您想要使用的節點按下 '加入' 按鈕,並使用以下的 IP 位址與指紋資訊。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:380
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:47 pmg-gui/js/LoginView.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:926
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:25 proxmox-backup/www/LoginView.js:72
 msgid "Please wait..."
 msgstr "請稍候..."
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:225 ../www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: ../www/manager6/form/GlobalSearchField.js:88
-#: ../www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:55 ../www/manager6/storage/RBDEdit.js:36
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
+msgid "Plugin"
+msgstr "外掛"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
+msgid "Plugin ID"
+msgstr "外掛 ID"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
+msgid "Policy"
+msgstr "原則"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
 msgid "Pool"
 msgstr "集區"
 
-#: ../www/manager6/form/ViewSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
 msgid "Pool View"
 msgstr "集區檢視"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
+msgid "Pool based"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
+msgid "Pool to backup"
+msgstr "要備份的儲存集區"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
 msgid "Pools"
 msgstr "集區"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:111 ../www/manager6/form/USBSelector.js:61
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
+#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
 msgid "Port"
 msgstr "連接埠"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
 msgid "Portal"
-msgstr "首頁"
+msgstr "入口"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
+msgid "Ports"
+msgstr "連接埠"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
 msgid "Ports/Slaves"
 msgstr "橋接連接埠"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:260
-msgid "Prefix length"
-msgstr "前綴長度"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+msgid "Postscreen"
+msgstr "Postscreen"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
 msgid "Premium"
 msgstr "進階"
 
-#: ../www/manager6/dc/RoleView.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
+msgid "Preview"
+msgstr "預覽"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
+msgid "Primary E-Mail"
+msgstr "主要郵件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
+msgid "Primary GPU"
+msgstr "主要 GPU"
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
+msgid "Priority"
+msgstr "優先權"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
+msgid "Private Key (Optional)"
+msgstr "私鑰 (非必要)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
+msgid "Privilege Separation"
+msgstr "分離權限"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
 msgid "Privileges"
 msgstr "權限"
 
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:129
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:138
 msgid "Process ID"
-msgstr "程序 ID"
+msgstr "處理程序 ID"
 
-#: ../www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:26
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:63
-#: ../www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
 msgid "Processors"
 msgstr "處理器"
 
-#: ../www/manager6/form/USBSelector.js:73
-#: ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
 msgid "Product"
 msgstr "產品"
 
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:54 ../www/manager6/dc/ACLView.js:141
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
+#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
+msgid "Profile"
+msgstr "設定檔"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
+msgid "Profile Name"
+msgstr "設定檔名稱"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:55
 msgid "Propagate"
 msgstr "繼承"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:126 ../www/manager6/lxc/Options.js:131
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:284 ../www/manager6/qemu/Options.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:277
 msgid "Protection"
 msgstr "保護"
 
-#: ../www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:733
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
+#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:720
 msgid "Protocol"
 msgstr "協定"
 
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:128
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:144
+#, fuzzy
+msgid "Proxmox Backup Server Login"
+msgstr "Proxmox VE 登入"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
+msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "Proxmox Mail Gateway 登入"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
 msgid "Proxmox VE Login"
 msgstr "Proxmox VE 登入"
 
-#: ../www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:511 proxmox-backup/www/Utils.js:98
+msgid "Prune"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Prune Options"
+msgstr "CPU 選項"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:173
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
+#, fuzzy
+msgid "Prune Schedule"
+msgstr "排程"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:40
+msgid "Prunes"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
+msgid "Public Key Alogrithm"
+msgstr "公鑰演算法"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
+msgid "Public Key Size"
+msgstr "公鑰大小"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
+msgid "Public Key Type"
+msgstr "公鑰類型"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618
+msgid "Pull file"
+msgstr "拉取檔案"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
+msgid "Purge"
+msgstr "清除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
+msgid "Purge ACLs"
+msgstr "清除 ACL"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
+msgid "Push file"
+msgstr "推送檔案"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
+msgid "Q35 only"
+msgstr "僅限 Q35"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
 msgid "QEMU image format"
 msgstr "QEMU 映像格式"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:267 ../www/manager6/qemu/Options.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
 msgid "Qemu Agent"
 msgstr "Qemu Agent"
 
-#: ../www/manager6/dc/Health.js:51
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
+msgid "Quarantine"
+msgstr "隔離"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
+msgid "Quarantine Host"
+msgstr "隔離主機"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:20
+msgid "Quarantine Manager"
+msgstr "隔離管理者"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "隔離連接埠"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
+msgid "Queue Administration"
+msgstr "佇列管理"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
+msgid "Queues"
+msgstr "佇列"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
 msgid "Quorate"
 msgstr "有效節點數"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
 msgid "Quorum"
-msgstr ""
+msgstr "仲裁"
 
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:266
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
+msgid "RAID Level"
+msgstr "RAID 等級"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
 msgid "RAM"
 msgstr "記憶體"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Summary.js:120 ../www/manager6/node/StatusView.js:50
-#: ../www/manager6/node/Summary.js:130 ../www/manager6/qemu/Summary.js:127
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
 msgid "RAM usage"
-msgstr "記憶體使用"
+msgstr "記憶體使用"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:244 ../www/manager6/qemu/Options.js:248
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:245
 msgid "RTC start date"
 msgstr "RTC 開始日期"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:433 ../www/manager6/lxc/Network.js:141
-#: ../www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
+msgid "Randomize"
+msgstr "隨機產生"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
+msgid "Range"
+msgstr "範圍"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
 msgid "Rate limit"
 msgstr "速率限制"
 
-#: ../www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
 msgid "Raw disk image"
 msgstr "Raw 磁碟映像"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:71 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:116
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:72
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:79
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
+#, fuzzy
+msgid "Read"
+msgstr "讀取"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
+msgid "Read Limit"
+msgstr "讀取限制"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
 msgid "Read limit"
 msgstr "讀取限制"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:82 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:127
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
 msgid "Read max burst"
-msgstr "寫入限制"
+msgstr "最大突發讀取"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:107
+#, fuzzy
+msgid "Read objects"
+msgstr "已使用物件"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:513
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
 msgid "Read-only"
-msgstr "唯"
+msgstr "唯"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:106 ../www/manager6/ceph/Status.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
 msgid "Reads"
+msgstr "讀取"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
+#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:140
+msgid "Realm"
+msgstr "領域"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
+msgid "Realm Sync"
+msgstr "領域同步"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
+msgid "Reason"
+msgstr "原因"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
+msgid "Rebalance"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:28 ../www/manager6/dc/AuthView.js:117
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:140 ../www/manager6/dc/UserView.js:196
-#: ../www/manager6/form/RealmComboBox.js:5
-msgid "Realm"
-msgstr "隸屬"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:595
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70
+msgid "Reboot"
+msgstr "重新啟動"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:72
+msgid "Reboot backup server?"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
+msgid "Reboot node '{0}'?"
+msgstr "重新啟動節點 '{0}'?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
+msgid "Reboot {0}"
+msgstr "重新啟動 {0}"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
+#: pmg-gui/js/Utils.js:515
+msgid "Receiver"
+msgstr "收件者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
+msgid "Recovery"
+msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:77
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:99
 msgid "Refresh"
 msgstr "重新整理"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:610 ../www/manager6/ceph/OSD.js:477
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:133 ../www/manager6/node/Disks.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
+msgid "Regenerate Image"
+msgstr "重新產生映像"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
+msgid "Register"
+msgstr "註冊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
+msgid "Register Account"
+msgstr "註冊帳號"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
+msgid "Register U2F Device"
+msgstr "註冊 U2F 裝置"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "規則運算式"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
+msgid "Reject Unknown Clients"
+msgstr "拒絕無法辨識的用戶端"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
+msgid "Reject Unknown Senders"
+msgstr "拒絕無法辨識的寄件者"
+
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
+msgid "Rejects"
+msgstr "拒絕"
+
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
+#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
+msgid "Relay Domain"
+msgstr "轉送網域"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
+msgid "Relay Domains"
+msgstr "轉送網域"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
+msgid "Relay Port"
+msgstr "轉送連接埠"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
+msgid "Relay Protocol"
+msgstr "轉送協定"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
+msgid "Relaying"
+msgstr "轉送"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:434
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:678
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
 msgid "Reload"
 msgstr "重新載入"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:364
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:365
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:223
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "移除"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:229
+#, fuzzy
+msgid "Remote Store"
+msgstr "還原"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:96
+#, fuzzy
+msgid "Remote Sync"
+msgstr "領域同步"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:34
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:18
+#, fuzzy
+msgid "Remotes"
+msgstr "移除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
 msgid "Removal Scheduled"
 msgstr "移除排程作業"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:136 ../www/manager6/ceph/Pool.js:166
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:155 ../www/manager6/dc/AuthView.js:50
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:364 ../www/manager6/dc/GroupView.js:29
-#: ../www/manager6/dc/PoolView.js:29 ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:147
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:80 ../www/manager6/dc/UserView.js:85
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:160
-#: ../www/manager6/grid/FirewallAliases.js:150
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:610
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:270 ../www/manager6/ha/Groups.js:40
-#: ../www/manager6/ha/Resources.js:71 ../www/manager6/lxc/Config.js:100
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:399 ../www/manager6/lxc/Resources.js:207
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:192
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:74 ../www/manager6/panel/IPSet.js:128
-#: ../www/manager6/panel/IPSet.js:349 ../www/manager6/qemu/Config.js:135
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:399
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:442
-#: ../www/manager6/window/Edit.js:222 ../www/manager6/window/SafeDestroy.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:262
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:440
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:441
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:452
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
 msgid "Remove"
-msgstr "刪除"
+msgstr "移除"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:619
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "移除附件"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
+msgid "Remove Subscription"
+msgstr "移除技術支援合約"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:647
+msgid "Remove all attachments"
+msgstr "移除所有附件"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
+msgid "Remove from replication and backup jobs"
+msgstr "從複寫與備份作業中移除"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:63
 #, fuzzy
-msgid "Remove Partitions"
-msgstr "Remove Partitions"
+msgid "Remove vanished"
+msgstr "移除 Partitions"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:569
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "更新憑證"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:58 ../www/manager6/lxc/Config.js:195
-#: ../www/manager6/node/Config.js:245 ../www/manager6/qemu/Config.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
 msgid "Replication"
 msgstr "複寫"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
 msgid "Replication Job"
 msgstr "複寫作業"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:198
 msgid "Replication Log"
 msgstr "複寫記錄"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:230
 msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr "複寫至少需要兩個節點"
+msgstr "複寫功能至少需要兩個節點"
 
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:110 ../www/manager6/ha/Resources.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
 msgid "Request State"
 msgstr "需求狀態"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:583 ../www/manager6/qemu/Config.js:122
-msgid "Reset"
-msgstr "重新啟動"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
+msgid "Require TFA"
+msgstr "要求雙因素驗證"
 
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:183
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "é\87\8dæ\96°é\85\8dç½®ç\95«é\9d¢ä½\88å±\80"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
+msgid "Requires '{0}' Privileges"
+msgstr "é\9c\80è¦\81 '{0}' æ¬\8aé\99\90"
 
-#: ../www/manager6/lxc/MPResize.js:75 ../www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: ../www/manager6/lxc/Resources.js:200 ../www/manager6/qemu/HDResize.js:72
-#: ../www/manager6/qemu/HDResize.js:74 ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
+msgid "Reset"
+msgstr "重置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
+msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
+msgstr "重置所有配置變更 (例如欄位寬度)"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
+msgid "Reset rule database to factory defaults?"
+msgstr "是否將規則資料庫重置回到出廠預設值?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
+msgid "Reset {0} immediately"
+msgstr "立即重置 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:426
 msgid "Resize disk"
 msgstr "調整磁碟大小"
 
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
 msgid "Resource"
 msgstr "資源"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:135 ../www/manager6/pool/Config.js:16
-#: ../www/manager6/qemu/Clone.js:217 ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:83
-#: ../www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
 msgid "Resource Pool"
 msgstr "資源集區"
 
-#: ../www/manager6/dc/Summary.js:26 ../www/manager6/ha/Status.js:31
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:154 ../www/manager6/lxc/DNS.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
 msgid "Resources"
 msgstr "資源"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:609 ../www/manager6/node/Config.js:84
-#: ../www/manager6/node/Config.js:87 ../www/manager6/node/ServiceView.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:57 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
 msgid "Restart"
 msgstr "重新啟動"
 
-#: ../www/manager6/window/Migrate.js:82
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
 msgid "Restart Mode"
-msgstr "重新啟動"
-
-#: ../www/manager6/Utils.js:575 ../www/manager6/Utils.js:592
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:138
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:414
-#: ../www/manager6/window/Restore.js:99 ../www/manager6/window/Restore.js:144
+msgstr "重新啟動模式"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
+msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+msgstr "重新啟動 pmg-smtp-filter"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:585
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:604 pmg-gui/js/BackupRestore.js:23
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:26 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:188
 msgid "Restore"
 msgstr "還原"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:586 ../www/manager6/Utils.js:603
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:74 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:598
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
 msgid "Resume"
 msgstr "繼續"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:204
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:431 ../www/manager6/qemu/Options.js:348
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
 msgid "Revert"
 msgstr "還原"
 
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:45 ../www/manager6/dc/ACLView.js:126
-#: ../www/manager6/form/RoleSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "撤銷憑證"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
+#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:137
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:48
 msgid "Role"
 msgstr "角色"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:572 ../www/manager6/Utils.js:589
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:582
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "倒回"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:59 ../www/manager6/lxc/Resources.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:288
 msgid "Root Disk"
 msgstr "啟始磁碟"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
-msgid "Router Advertisement"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:172
+msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:165
+msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:158
+msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:261
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Root Disk usage"
+msgstr "磁碟使用量"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
+msgid "Router Advertisement"
+msgstr "路由廣播"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
 msgid "Rule"
 msgstr "規則"
 
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:207
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
+msgid "Rule Database"
+msgstr "規則資料庫"
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
 msgid "Rules"
 msgstr "規則"
 
-#: ../www/manager6/dc/Guests.js:39 ../www/manager6/dc/Guests.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
+msgid "Run guest-trim after clone disk"
+msgstr "當磁碟複製完成後執行 Guest-Trim"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:992
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:204
+msgid "Run now"
+msgstr "立即執行"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
 msgid "Running"
 msgstr "運作中"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:298
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
+#, fuzzy
+msgid "Running Tasks"
+msgstr "運作中"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "S.M.A.R.T 數值"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:178 ../www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
+msgid "SCSI Controller"
+msgstr "SCSI 控制器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
 msgid "SCSI Controller Type"
 msgstr "SCSI 控制器類型"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:64
-msgid "SKU"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
+msgid "SDN"
+msgstr "SDN"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:261 ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:101
 msgid "SMBIOS settings (type1)"
 msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
+msgid "SMTP HELO checks"
+msgstr "SMTP HELO 檢查"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
+msgid "SMTPD Banner"
+msgstr "SMTPD 標題"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
 msgid "SMURFS filter"
-msgstr "SMURFS 過濾"
+msgstr "SMURFS 篩選"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
+msgid "SPF rejects"
+msgstr "SPF 拒絕"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
+msgid "SSD emulation"
+msgstr "SSD 模擬"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
+msgid "SSH Keys"
+msgstr "SSH 金鑰"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
 msgid "SSH public key"
 msgstr "SSH 公開金鑰"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:75
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
 msgid "SWAP usage"
-msgstr "SWAP 使用"
+msgstr "SWAP 使用"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Clone.js:266
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:202
+msgid "Same as Public Network"
+msgstr "與廣域網路相同"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
 msgid "Same as source"
-msgstr "資源"
+msgstr "與來源相同"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
 
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:194
 msgid "Save User name"
 msgstr "記住帳號"
 
-#: ../www/manager6/window/Settings.js:155
-msgid "Saved User name"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
+msgid "Saved User Name"
 msgstr "已記住帳號"
 
-#: ../www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
+msgid "Scaling mode"
+msgstr "縮放模式"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
+msgid "Scan"
+msgstr "掃描"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
+msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
+msgstr "請掃描 QR Code 後將 TOTP 在此輸入,以確認授權"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
 msgid "Scanning..."
-msgstr "掃描中"
+msgstr "掃描中..."
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:410
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:70
 msgid "Schedule"
 msgstr "排程"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:271
 msgid "Schedule now"
-msgstr "立即觸發排程"
+msgstr "立即執行排程"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
+msgid "Scope"
+msgstr "範圍"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
+#: pmg-gui/js/Utils.js:14
+msgid "Score"
+msgstr "分數"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
+msgid "Scrub"
+msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:99
-#: ../www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
-#: ../www/manager6/panel/ConfigPanel.js:208
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:486
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
+msgid "Scrub OSD.{0}"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:509
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:754
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:685
 msgid "Search"
 msgstr "搜尋"
 
-#: ../www/manager6/node/DNSEdit.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
 msgid "Search domain"
 msgstr "搜尋域名"
 
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
 msgid "Second Server"
 msgstr "第二伺服器"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:148 ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:35
-#: ../www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: ../www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:320
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
+msgid "Secret"
+msgstr "私鑰"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
+msgid "Secret Length"
+msgstr "秘鑰長度"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
 msgid "Security Group"
 msgstr "安全群組"
 
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
 msgid "Select File..."
-msgstr "選擇檔案"
+msgstr "選擇檔案..."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
+msgid "Select Timespan"
+msgstr "選擇時間範圍"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
+msgid ""
+"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
+"information, deselect for manual entering"
+msgstr "您可選擇是否要從剪貼簿中擷取叢集加入資訊,若手動輸入則不做擷取"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
+msgid "Selected Mail"
+msgstr "已選擇郵件"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:486
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1115
 msgid "Selection"
 msgstr "選擇"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
 msgid "Selection mode"
 msgstr "選擇模式"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:159 ../www/manager6/window/Backup.js:53
-msgid "Send email to"
-msgstr "發送郵件到 "
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+msgid "Selector"
+msgstr "選取器"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
+msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
+msgstr "寄送被阻擋郵件的 NDR (退件通知) "
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:26 ../www/manager6/node/Disks.js:79
-#: ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
+msgid "Send daily admin reports"
+msgstr "發送每日系統管理報告"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
+msgid "Send email to"
+msgstr "發送郵件到"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
+#: pmg-gui/js/Utils.js:12
+msgid "Sender"
+msgstr "寄件者"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
+msgid "Sender/Subject"
+msgstr "寄件者/主旨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
 msgid "Serial"
 msgstr "序號"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:260 ../www/manager6/Utils.js:261
-#: ../www/manager6/Utils.js:262 ../www/manager6/Utils.js:263
-msgid "Serial terminal"
-msgstr "串列終端"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:692
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:58
+msgid "Serial Port"
+msgstr "序列埠"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
+msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
+msgstr "序列埠界面 '{0}' 未正確設定。"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
-#: ../www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:95
-#: ../www/manager6/storage/NFSEdit.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:519 pve-manager/www/manager6/Utils.js:520
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:521 pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
+msgid "Serial terminal"
+msgstr "序列終端"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:77
 msgid "Server"
 msgstr "伺服器"
 
-#: ../www/manager6/dc/NodeView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
 msgid "Server Address"
 msgstr "伺服器位址"
 
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:136
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:6
+msgid "Server Administration"
+msgstr "伺服器管理"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:67
 msgid "Server ID"
 msgstr "伺服器 ID"
 
-#: ../www/manager6/form/ViewSelector.js:22
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:257
+#, fuzzy
+msgid "Server Resources"
+msgstr "節點資源"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
 msgid "Server View"
 msgstr "伺服器檢視"
 
-#: ../www/manager6/node/Summary.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:134
+msgid ""
+"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:124
 msgid "Server load"
 msgstr "伺服器負載"
 
-#: ../www/manager6/node/TimeView.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
 msgid "Server time"
 msgstr "伺服器時間"
 
-#: ../www/manager6/dc/Log.js:59
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
+#, fuzzy
+msgid "ServerStatus"
+msgstr "HA 服務狀態"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
 msgid "Service"
 msgstr "服務"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:422 ../www/manager6/ceph/OSD.js:451
-msgid "Set noout"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
+msgid "Service VLAN"
+msgstr "服務 VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
+msgid "Service-VLAN Protocol"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:261 ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:121
-#: ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:27
+msgid "Services"
+msgstr "服務"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:50 ../www/manager6/dc/Log.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:54
+msgid "Setup"
+msgstr "設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
 msgid "Severity"
 msgstr "嚴重性"
 
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:248 ../www/manager6/storage/DirEdit.js:61
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
 msgid "Shared"
 msgstr "共用"
 
-#: ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
 msgid "Shares"
 msgstr "共用"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:569 ../www/manager6/Utils.js:570
-#: ../www/manager6/node/CmdMenu.js:80 ../www/manager6/node/Config.js:107
-#: ../www/manager6/node/Config.js:136
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
 msgid "Shell"
 msgstr "命令列"
 
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:196
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:470
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Short"
+msgstr "簡短"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1038
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
+#, fuzzy
+msgid "Show All Tasks"
+msgstr "停止所有 VM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
 msgid "Show Configuration"
 msgstr "顯示設定內容"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:140
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
+msgid "Show E-Mail addresses"
+msgstr "顯示郵件來源"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:262
+#, fuzzy
+msgid "Show Fingerprint"
+msgstr "指紋"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
+msgid "Show Permissions"
+msgstr "顯示權限"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:127
 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
 msgstr "顯示 S.M.A.R.T 數值"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:584 ../www/manager6/Utils.js:601
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:82 ../www/manager6/lxc/Config.js:73
-#: ../www/manager6/node/Config.js:95 ../www/manager6/node/Config.js:98
-#: ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:84 ../www/manager6/qemu/Config.js:105
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
+msgid "Show Users"
+msgstr "顯示帳號"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
+msgid "Show details"
+msgstr "顯示細節"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1027
+msgid ""
+"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:80
 msgid "Shutdown"
 msgstr "關機"
 
-#: ../www/manager6/window/StartupEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
+msgid "Shutdown Policy"
+msgstr "關機原則"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:82
+msgid "Shutdown backup server?"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
+msgid "Shutdown node '{0}'?"
+msgstr "將節點 {0} 關機?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
 msgid "Shutdown timeout"
 msgstr "關機超時"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:19 ../www/manager6/ceph/Pool.js:17
-#: ../www/manager6/ceph/Pool.js:85 ../www/manager6/form/FileSelector.js:63
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:234 ../www/manager6/node/Disks.js:44
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
+msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
+msgstr "關機,套用擱置的變更並重新啟動 {0}"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
+msgid "Sign Domain"
+msgstr "簽署網域"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
+msgid "Sign Domains"
+msgstr "簽署網域"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
+msgid "Sign Outgoing Mails"
+msgstr "簽署外寄郵件"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+msgid "Sign all Outgoing Mail"
+msgstr "簽署所有外寄郵件"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
+msgid "Signatures"
+msgstr "簽章"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
+#, fuzzy
+msgid "Signed"
+msgstr "簽章"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
+msgid "Since"
+msgstr "起"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
+msgid "Single Disk"
+msgstr "單一磁碟"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:176
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:556 proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:197
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: ../www/manager6/lxc/MPResize.js:55 ../www/manager6/qemu/HDResize.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
 msgid "Size Increment"
-msgstr "增大小"
+msgstr "增大小"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:528 ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
 msgid "Skip replication"
 msgstr "不要複寫"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:103
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:204
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
 msgid "Slaves"
 msgstr "附掛網路卡"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:571 ../www/manager6/Utils.js:588
-#: ../www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
-#: ../www/manager6/form/SnapshotSelector.js:52
-#: ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:129 ../www/manager6/qemu/Clone.js:244
-#: ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
+msgid "Smarthost"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:581
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
 msgid "Snapshot"
 msgstr "快照"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:204 ../www/manager6/qemu/Config.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
 msgid "Snapshots"
 msgstr "快照"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:638
+msgid "Snippets"
+msgstr "程式碼片段"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:226
 msgid "Socket"
 msgstr "插槽"
 
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:95
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:139
-#: ../www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:50
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:70
 msgid "Sockets"
 msgstr "插槽"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:717
-#: ../www/manager6/window/Restore.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:224
+msgid "Softlink"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1033
+msgid "Some guests are not covered by any backup job."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
 msgid "Source"
 msgstr "來源位址"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:749
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:48
+#, fuzzy
+msgid "Source Datastore"
+msgstr "來源節點"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Source Remote"
+msgstr "來源節點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
+msgid "Source node"
+msgstr "來源節點"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
 msgid "Source port"
 msgstr "來源連接埠"
 
-#: ../www/manager6/form/USBSelector.js:79
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
+msgid "Spam"
+msgstr "垃圾郵件"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
+msgid "Spam / min"
+msgstr "垃圾郵件 / 分"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Spam Detector"
+msgstr "垃圾郵件偵測器"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+msgid "Spam Filter"
+msgstr "垃圾郵件篩選器"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
+msgid "Spam Mails"
+msgstr "垃圾郵件"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
+msgid "Spam Quarantine"
+msgstr "垃圾郵件隔離"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+msgid "Spam Scores"
+msgstr "垃圾郵件計分"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
+msgid "Spamscore"
+msgstr "垃圾郵件計分"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
 msgid "Speed"
 msgstr "速度"
 
-#: ../www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
+msgid "Spice Enhancements"
+msgstr "Spice 增強功能"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
 msgid "Spice Port"
 msgstr "Spice 連接埠"
 
-#: ../www/manager6/dc/Health.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
 msgid "Standalone node - no cluster defined"
 msgstr "獨立節點:未建立或加入叢集"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
 msgid "Standard"
 msgstr "標準"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "標準 VGA"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:581 ../www/manager6/Utils.js:597
-#: ../www/manager6/Utils.js:605 ../www/manager6/Utils.js:607
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:108 ../www/manager6/ceph/OSD.js:380
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:50 ../www/manager6/lxc/Config.js:44
-#: ../www/manager6/node/CmdMenu.js:42 ../www/manager6/node/Config.js:47
-#: ../www/manager6/node/ServiceView.js:60 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:53
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:609
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:98 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
 msgid "Start"
 msgstr "啓動"
 
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:147 ../www/manager6/dc/Backup.js:474
-#: ../www/manager6/dc/Tasks.js:71 ../www/manager6/node/Tasks.js:117
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:133
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:147
+#, fuzzy
+msgid "Start GC"
+msgstr "啓動"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:594
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1103
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
 msgid "Start Time"
 msgstr "開始時間"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:621
-msgid "Start all VMs and Containers"
-msgstr "啓動所有虛擬機和容器"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
+msgid "Start after created"
+msgstr "建立完成後開機"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:26 ../www/manager6/lxc/Options.js:31
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:37 ../www/manager6/qemu/Options.js:55
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:60 ../www/manager6/qemu/Options.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
+msgid "Start after restore"
+msgstr "還原完成後啟動"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
+msgid "Start all VMs and Containers"
+msgstr "啓動所有虛擬機與容器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
 msgid "Start at boot"
-msgstr "開機自動啓動"
+msgstr "開機後自動啓動"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:64
+msgid "Start installation"
+msgstr "開始安裝"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1004
+msgid "Start the selected backup job now?"
+msgstr "立即開始所選擇的備份作業?"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:42 ../www/manager6/qemu/Options.js:72
-#: ../www/manager6/window/StartupEdit.js:35
-#: ../www/manager6/window/StartupEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
 msgid "Start/Shutdown order"
 msgstr "啓動/關機順序"
 
-#: ../www/manager6/window/StartupEdit.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
 msgid "Startup delay"
 msgstr "啓動延遲"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:767 ../www/manager6/ha/Resources.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
 msgid "State"
 msgstr "狀態"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Network.js:184 ../www/manager6/lxc/Network.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
 msgid "Static"
-msgstr "狀態"
-
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:32 ../www/manager6/ceph/Status.js:78
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:90 ../www/manager6/dc/Health.js:108
-#: ../www/manager6/dc/Tasks.js:113 ../www/manager6/form/VMSelector.js:40
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:90 ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:348 ../www/manager6/ha/Status.js:25
-#: ../www/manager6/ha/StatusView.js:53 ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278
-#: ../www/manager6/node/ServiceView.js:135
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:129 ../www/manager6/node/Tasks.js:149
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:21
-#: ../www/manager6/panel/StatusView.js:9 ../www/manager6/pool/StatusView.js:6
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
-#: ../www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:101
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:174
+msgstr "靜態"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
+msgid "Statistic"
+msgstr "統計資料"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6 proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:32
+msgid "Statistics"
+msgstr "統計資料"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:424
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:60
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:92
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:582 ../www/manager6/Utils.js:598
-#: ../www/manager6/Utils.js:606 ../www/manager6/Utils.js:608
-#: ../www/manager6/ceph/Monitor.js:117 ../www/manager6/ceph/OSD.js:386
-#: ../www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:97 ../www/manager6/lxc/Config.js:62
-#: ../www/manager6/node/CmdMenu.js:57 ../www/manager6/node/Config.js:60
-#: ../www/manager6/node/ServiceView.js:68 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:113 ../www/manager6/window/TaskViewer.js:162
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:610
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:200
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:622
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "停止所有虛擬機和容器"
 
-#: ../www/manager6/dc/Guests.js:51 ../www/manager6/dc/Guests.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
+msgid "Stop {0} immediately"
+msgstr "立即停止 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
 msgid "Stopped"
 msgstr "已停止"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:218 ../www/manager6/dc/Backup.js:58
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:480 ../www/manager6/dc/Config.js:42
-#: ../www/manager6/dc/Summary.js:45 ../www/manager6/grid/BackupView.js:87
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:47
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:380 ../www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:229 ../www/manager6/qemu/HDEfi.js:98
-#: ../www/manager6/tree/ResourceTree.js:20 ../www/manager6/window/Backup.js:25
-#: ../www/manager6/window/Restore.js:25
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:583
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
 msgid "Storage"
 msgstr "儲存"
 
-#: ../www/manager6/form/ViewSelector.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
 msgid "Storage View"
 msgstr "儲存檢視"
 
-#: ../www/manager6/storage/Browser.js:33
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:65
+#, fuzzy
+msgid "Storage usage"
+msgstr "儲存檢視"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:63
+#, fuzzy
+msgid "Storage usage (bytes)"
+msgstr "郵件大小 (bytes)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
 msgid "Storage {0} on node {1}"
-msgstr "儲存 {0} 在節點 {1} 上"
+msgstr "節點 {1} 上的儲存 {0}"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:221
-#: ../www/manager6/node/NetworkView.js:285
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
+msgid "Subject"
+msgstr "主體"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
+msgid "Subject Alternative Names"
+msgstr "主體別名"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
 msgid "Subnet mask"
 msgstr "子網路遮罩"
 
-#: ../www/manager6/node/Config.js:309
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:46
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
 msgid "Subscription"
-msgstr "訂閱"
+msgstr "技術支援合約"
 
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:10
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:126
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:57
 msgid "Subscription Key"
-msgstr "訂閱金鑰"
+msgstr "技術支援合約金鑰"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "技術支援合約"
+
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:87
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:397
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:355
 msgid "Successful"
 msgstr "成功"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:68 ../www/manager6/dc/Config.js:25
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:132 ../www/manager6/node/Config.js:125
-#: ../www/manager6/pool/Config.js:20 ../www/manager6/qemu/Config.js:167
-#: ../www/manager6/storage/Browser.js:23
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
 msgid "Summary"
 msgstr "概觀"
 
-#: ../www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
+msgid "Summary columns"
+msgstr "概觀欄位"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
 msgid "Sunday"
-msgstr "星期日"
+msgstr "日"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:172 ../www/manager6/dc/NodeView.js:33
+#: pmg-gui/js/Utils.js:17
+msgid "Superuser"
+msgstr "超級使用者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
 msgid "Support"
 msgstr "支援"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:585 ../www/manager6/Utils.js:602
-#: ../www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
-#: ../www/manager6/lxc/CmdMenu.js:58 ../www/manager6/qemu/CmdMenu.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
 msgid "Suspend"
 msgstr "暫停"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:198 ../www/manager6/lxc/Resources.js:54
-#: ../www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
+msgid "Suspend to disk"
+msgstr "暫停至磁碟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
 msgid "Swap"
 msgstr "Swap"
 
-#: ../www/manager6/node/Config.js:149
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:138
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Swap 使用量"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
+msgid "Sync"
+msgstr "同步"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:96 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:216
+#, fuzzy
+msgid "Sync Job"
+msgstr "同步"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:31
+msgid "Sync Job ID"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:40
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:30
+#, fuzzy
+msgid "Sync Jobs"
+msgstr "同步選項"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
+msgid "Sync Options"
+msgstr "同步選項"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
+msgid "Sync Preview"
+msgstr "同步預覽"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:10
+#, fuzzy
+msgid "SyncJob"
+msgstr "同步"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
+msgid "Synchronize"
+msgstr "同步"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Syncs"
+msgstr "同步"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:164 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:55
+msgid "Syslog"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:7
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:51
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:180
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
+msgid "System Configuration"
+msgstr "系統設定"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
 msgid "System Report"
 msgstr "系統報告"
 
-#: ../www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
 msgid "TCP flags filter"
-msgstr "TCP 旗標過濾"
+msgstr "TCP 旗標篩選"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:133 ../www/manager6/dc/AuthView.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
 msgid "TFA"
-msgstr ""
+msgstr "雙因素驗證"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
+msgid "TLS Destination Policy"
+msgstr "TLS 目的地原則"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:78 ../www/manager6/lxc/Options.js:82
-#: ../www/manager6/lxc/Options.js:89
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
+msgid "TLS Policy"
+msgstr "TLS 原則"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
 msgid "TTY count"
 msgstr "TTY 數量"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:140 ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:229 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
-#: ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
+msgid "Tag"
+msgstr "標籤"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
 msgid "Take Snapshot"
 msgstr "製作快照"
 
-#: ../www/manager6/dc/StorageView.js:236 ../www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:329
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:60
+#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
 msgid "Target"
 msgstr "目標"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Clone.js:262 ../www/manager6/qemu/HDMove.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
 msgid "Target Storage"
 msgstr "目標儲存"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
 msgid "Target group"
 msgstr "目標群組"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Clone.js:185 ../www/manager6/window/BulkAction.js:71
-#: ../www/manager6/window/Migrate.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:342
 msgid "Target node"
 msgstr "目標節點"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Config.js:179 ../www/manager6/node/Config.js:303
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
+msgid "Target portal group"
+msgstr "目標入口群組"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:354
+msgid "Target storage"
+msgstr "目標儲存"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:81
+msgid "Task"
+msgstr "作業"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
 msgid "Task History"
 msgstr "作業記錄"
 
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142
+msgid "Task ID"
+msgstr "作業 ID"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
+msgid "Task Summary (last Month)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
 msgid "Task type"
 msgstr "作業類型"
 
-#: ../www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:61
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
 msgid "Tasks"
-msgstr "作業記錄"
+msgstr "作業"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:197
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:41
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189
 msgid "Template"
-msgstr "樣版"
+msgstr "範本"
 
-#: ../www/manager6/dc/Guests.js:57 ../www/manager6/dc/Guests.js:92
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:93
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:404
 msgid "Templates"
-msgstr "樣版"
+msgstr "範本"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
+msgid "Terms of Services"
+msgstr "服務條款"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
+msgid "Test Name"
+msgstr "測試名稱"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
+msgid "Test String"
+msgstr "測試字串"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:641
+msgid "Text Replacement"
+msgstr "文字取代"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
+msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
+msgstr "目前此客體機的設定不支援製作新的快照"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
+msgid "The newest version installed in the Cluster."
+msgstr "叢集中已安裝的最新版本。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
+msgid "The saved VM state will be permanently lost."
+msgstr "已儲存的 VM 狀態將永遠遺失。"
 
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:141
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:148
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
 msgid "Thin Pool"
-msgstr "資源集區"
+msgstr "Thin Pool"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:92
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
 msgid "Thin provision"
-msgstr ""
+msgstr "Thin provision"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
 msgid "This is not a valid DNS name"
 msgstr "這是不是一個有效的 DNS 名稱"
 
-#: ../www/manager6/grid/BackupView.js:167 ../www/manager6/lxc/Resources.js:215
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:407
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:370
+msgid "This node does not have a subscription."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
 msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "確定刪除資料將無法還原。"
+msgstr "這將會徹底刪除所有資料。"
 
-#: ../www/manager6/window/Restore.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
 msgid "This will permanently erase current VM data."
 msgstr "這將徹底刪除目前 VM 資料。"
 
-#: ../www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
-msgid "This {0} ID does not exists"
-msgstr "主機 ID 不存在"
+#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
+msgid "This {0} ID does not exist"
+msgstr "此 ID {0} 不存在"
 
-#: ../www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
 msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr "虛擬機 ID 已被使用"
+msgstr "這個 {0} ID 已經被使用"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:249
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
 msgid "Threshold"
 msgstr "閥值"
 
-#: ../www/manager6/dc/Log.js:46 ../www/manager6/node/Config.js:170
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:28
 msgid "Time"
 msgstr "時間"
 
-#: ../www/manager6/node/TimeEdit.js:14 ../www/manager6/node/TimeEdit.js:22
-#: ../www/manager6/node/TimeView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
+msgid "Time Step"
+msgstr "時區步驟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
+msgid "Time period"
+msgstr "時段"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
 msgid "Time zone"
 msgstr "時區"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:90 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
+#: pmg-gui/js/Utils.js:281
+msgid "TimeFrame"
+msgstr "時間範圍"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
+msgid "Timeout"
+msgstr "逾時"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
 msgid "Timestamp"
 msgstr "時間戳記"
 
-#: ../www/manager6/panel/RRDChart.js:142
-msgid "Toggle Legend"
-msgstr ""
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
+msgid "To"
+msgstr "到"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:759 ../www/manager6/ceph/OSD.js:244
-#: ../www/manager6/ceph/Pool.js:119 ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
-#: ../www/manager6/lxc/Summary.js:120 ../www/manager6/node/Summary.js:130
-#: ../www/manager6/qemu/Summary.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
+msgid ""
+"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
+"follow the instructions."
+msgstr "要註冊 U2F 裝置,請將裝置連接上,然後按下按鈕並依循程序進行。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
+msgid ""
+"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
+"the VM."
+msgstr "要使用這些功能,請至 VM 的硬體頁籤將顯示卡設定為 SPICE。"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
+msgid "Toggle Raw"
+msgstr "切換原始內容"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
+msgid "Toggle Spam Info"
+msgstr "切換垃圾郵件資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
+msgid "Token"
+msgstr "權仗"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
+msgid "Token ID"
+msgstr "權帳 ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
+msgid "Token Name"
+msgstr "Token 名稱"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
+msgid "Token Secret"
+msgstr "Token 秘鑰"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
+msgid "Top Receivers"
+msgstr "收件者排行榜"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:65 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:65
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
 msgid "Total"
 msgstr "總計"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
 msgid "Total Disk Read"
 msgstr "磁碟讀取總計"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
 msgid "Total Disk Write"
 msgstr "磁碟寫入總計"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:181
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
+msgid "Total Mail Count"
+msgstr "郵件總數"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
+msgid "Total Mails"
+msgstr "郵件總數"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
 msgid "Total NetIn"
 msgstr "流入總計"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
 msgid "Total NetOut"
 msgstr "流出總計"
 
-#: ../www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
 msgid "Total cores"
 msgstr "核心總數"
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:35 ../www/manager6/dc/AuthView.js:123
-#: ../www/manager6/dc/Backup.js:106 ../www/manager6/dc/StorageView.js:222
-#: ../www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
-#: ../www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
-#: ../www/manager6/form/StorageSelector.js:17
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:62
-#: ../www/manager6/grid/FirewallRules.js:679
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:84 ../www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:15 ../www/manager6/node/NetworkView.js:238
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:123
-#: ../www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:91
-#: ../www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:46
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:521
-#: ../www/manager6/storage/StatusView.js:41
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+msgid "Tracking Center"
+msgstr "追蹤中心"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
+msgid "Traffic"
+msgstr "流量"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:70
+msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:142
+msgid "Transport"
+msgstr "轉送"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
+msgid "Transports"
+msgstr "傳輸"
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
+msgid "Trusted Network"
+msgstr "信任網路"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
+msgid "Two Factor Authentication"
+msgstr "雙因素驗證"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82 pmg-gui/js/RuleInfo.js:297
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:666
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:54
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:215
 msgid "Type"
 msgstr "類別"
 
-#: ../www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:10
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
+msgid "U2F AppID URL"
+msgstr "U2F AppID 網址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
+msgid "U2F Device successfully connected."
+msgstr "U2F 裝置已成功連接。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
+msgid "U2F Origin"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
+msgid "U2F Settings"
+msgstr "U2F 設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:219
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:579 ../www/manager6/qemu/USBEdit.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB 裝置"
 
-#: ../www/manager6/panel/RRDChart.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
+msgid "Unable to parse network configuration"
+msgstr "無法解析網路設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
+msgid "Unchanged"
+msgstr "未修改"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
 msgid "Undo Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "復原縮放"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
+msgid "Unique"
+msgstr "唯一"
 
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
 msgid "Unique task ID"
 msgstr "唯一作業 ID"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:752 ../www/manager6/node/Disks.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
+msgid "Unit File"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:347
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:400
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
+msgid "Unknown LDAP address"
+msgstr "未知的 LDAP 位址"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:358
 msgid "Unknown error"
 msgstr "未知錯誤"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:600 ../www/manager6/lxc/Config.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
+msgid "Unkown"
+msgstr "未知"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
 msgid "Unmount"
-msgstr "卸載"
+msgstr "取消掛載"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
+msgid "Unplugged"
+msgstr "取消掛接"
 
-#: ../www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221 ../www/manager6/lxc/Options.js:143
-#: ../www/manager6/window/Restore.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
 msgid "Unprivileged container"
-msgstr ""
+msgstr "無特權容器"
 
-#: ../www/manager6/ceph/OSD.js:451
-msgid "Unset noout"
-msgstr ""
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
+msgid "Until"
+msgstr "迄"
 
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:63 ../www/manager6/lxc/Resources.js:116
-#: ../www/manager6/qemu/HDEdit.js:314 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:184
-#: ../www/manager6/qemu/HardwareView.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
 msgid "Unused Disk"
 msgstr "未使用的磁碟"
 
-#: ../www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "上線"
 
-#: ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:131 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:620
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
+msgid "Update Available"
+msgstr "有可用的更新"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
+msgid "Update Now"
+msgstr "立即更新"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
+msgid "Update now"
+msgstr "立即更新"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
 msgid "Update package database"
 msgstr "更新套件資料庫"
 
-#: ../www/manager6/node/Config.js:192
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:39
 msgid "Updates"
 msgstr "更新"
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:85
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:44
 msgid "Upgrade"
 msgstr "升級"
 
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:240
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:307
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:417
 msgid "Upload"
 msgstr "上傳"
 
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:4
-#: ../www/manager6/node/Subscription.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
+msgid "Upload Custom Certificate"
+msgstr "上傳自有憑證"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:5 proxmox-backup/www/Subscription.js:86
 msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "ä¸\8aå\82³æ\82¨ç\9a\84é\87\91é\91°"
+msgstr "ä¸\8aå\82³æ\8a\80è¡\93æ\94¯æ\8f´å\90\88ç´\84é\87\91é\91°"
 
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:237
 msgid "Uploading file..."
 msgstr "上傳檔案中..."
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:204 ../www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: ../www/manager6/node/StatusView.js:122
-#: ../www/manager6/panel/GuestStatusView.js:78
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
 msgid "Uptime"
 msgstr "運作時間"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:93 ../www/manager6/node/Disks.js:32
-#: ../www/manager6/storage/StatusView.js:52
-#: ../www/manager6/storage/Summary.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
 msgid "Usage"
-msgstr "使用"
+msgstr "使用量"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
+#, fuzzy
+msgid "Usage %"
+msgstr "使用量"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
+msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
+msgstr "輸入 '0' 將取消所有頻寬限制。"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
+msgid "Use Bayesian filter"
+msgstr "使用貝氏 (Bayesian) 篩選器"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "使用 CD/DVD 光碟映像檔案(ISO)"
 
-#: ../www/manager6/storage/IScsiEdit.js:140
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr "在 IPv4 使用灰名單"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
+msgstr "在 IPv6 使用灰名單"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
 msgid "Use LUNs directly"
 msgstr "直接使用 LUNs"
 
-#: ../www/manager6/qemu/USBEdit.js:117
+#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
+msgid "Use MX"
+msgstr "使用 MX"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
+msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
+msgstr "使用 Proxmox VE 管理超融合 ceph pool"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:101
+msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
+msgstr "使用 Proxmox VE 管理超融合 cephFS"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
+msgid "Use RBL checks"
+msgstr "使用 RBL 檢查"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
+msgid "Use Razor2 checks"
+msgstr "使用 Razor2 檢查"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
+msgid "Use SPF"
+msgstr "使用 SPF"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
+msgid "Use SSL"
+msgstr "使用 SSL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
 msgid "Use USB Port"
 msgstr "使用 USB 連接埠"
 
-#: ../www/manager6/qemu/USBEdit.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
 msgstr "使用 USB 製造商/裝置 ID"
 
-#: ../www/manager6/qemu/USBEdit.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
 msgid "Use USB3"
 msgstr "使用 USB3"
 
-#: ../www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:46
-msgid "Use fixed size memory"
-msgstr "使用固定大小的記憶體"
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
+msgid "Use advanced statistic filters"
+msgstr "使用進階統計篩選器"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
+msgid "Use auto-whitelists"
+msgstr "使用自動白名單"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:226 ../www/manager6/qemu/Options.js:231
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:230
 msgid "Use local time for RTC"
-msgstr "使ç\94¨æ\9c¬å\9c°æ\99\82é\96\93為 RTC"
+msgstr "以æ\9c¬å\9c°æ\99\82é\96\93å\81\9a為 RTC"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
 msgstr "使用實體 CD/DVD 裝置"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Options.js:125 ../www/manager6/qemu/Options.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Use tablet for pointer"
-msgstr "使用平板游標模式"
-
-#: ../www/manager6/Utils.js:760 ../www/manager6/ceph/OSD.js:229
-#: ../www/manager6/ceph/Pool.js:106
+msgstr "使用平版游標模式"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
+msgid "Use {0}"
+msgstr "使用 {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
 msgid "Used"
 msgstr "已使用"
 
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:35 ../www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:177 ../www/manager6/form/UserSelector.js:30
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
+msgid "Used Objects"
+msgstr "已使用物件"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:40
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:10
 msgid "User"
 msgstr "帳號"
 
-#: ../www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
 msgid "User Attribute Name"
-msgstr "User Attribute Name"
+msgstr "使用者屬性名稱"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+msgid "User Blacklist"
+msgstr "使用者黑名單"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
+msgid "User Filter"
+msgstr "使用者篩選器"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:22
+msgid "User Management"
+msgstr "帳號管理"
+
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
+#, fuzzy
+msgid "User Password"
+msgstr "密碼"
 
-#: ../www/manager6/dc/ACLView.js:31 ../www/manager6/dc/ACLView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:15
 msgid "User Permission"
 msgstr "帳號權限"
 
-#: ../www/manager6/dc/Log.js:69 ../www/manager6/dc/Tasks.js:102
-#: ../www/manager6/dc/UserEdit.js:73 ../www/manager6/dc/UserView.js:189
-#: ../www/manager6/node/Tasks.js:90 ../www/manager6/node/Tasks.js:138
-#: ../www/manager6/storage/RBDEdit.js:51
-#: ../www/manager6/window/LoginWindow.js:148
-#: ../www/manager6/window/TaskViewer.js:121
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
+msgid "User Spamreport Style"
+msgstr "使用者 Spam 報告樣式"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
+msgid "User Whitelist"
+msgstr "使用者白名單"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
+msgid "User classes"
+msgstr "使用者 classes"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
+#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:164
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:115
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:133
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
 msgid "User name"
 msgstr "帳號"
 
-#: ../www/manager6/dc/Config.js:74
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
+msgid "User statistic lifetime (days)"
+msgstr "使用者統計資料存留期 (日)"
+
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:130
+#, fuzzy
+msgid "User/Group"
+msgstr "使用者與群組"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:56
+#, fuzzy
+msgid "Userid"
+msgstr "帳號"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:85
+msgid "Username"
+msgstr "帳號名稱"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
 msgid "Users"
 msgstr "帳號"
 
-#: ../www/manager6/qemu/CPUOptions.js:25
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
+msgid "Users and Groups"
+msgstr "使用者與群組"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
+msgid "Users of '{0}'"
+msgstr "使用者於 '{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
+msgid ""
+"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
+"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
+"decrease in security in practice."
+msgstr ""
+"不建議使用 /dev/random 做為 Entropy 來源,因為它最造成主機 Entropy 耗盡。/"
+"dev/urandom 是首選,而且在實際應用時不會造成安全性降低。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
+msgid "Using Account"
+msgstr "使用帳號"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
 msgid "VCPUs"
 msgstr "VCPUs"
 
-#: ../www/manager6/form/VLanField.js:9 ../www/manager6/lxc/Network.js:503
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
+#, fuzzy
+msgid "VLAN Aware"
+msgstr "VLAN aware"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
 msgid "VLAN Tag"
-msgstr "VLAN 標籤"
+msgstr "VLAN Tag"
 
-#: ../www/manager6/node/NetworkEdit.js:60
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
 msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN 標籤"
+msgstr "VLAN aware"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:308
+msgid "VM State storage"
+msgstr "VM 狀態儲存區"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
+msgid "VMID"
+msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
 msgid "VMware compatible"
 msgstr "相容 VMWare"
 
-#: ../www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware 映像格式"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:763
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
+msgid "VNet"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634
 msgid "VZDump backup file"
 msgstr "VZDump 備份檔案"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:22 ../www/manager6/Toolkit.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
 msgid "Valid CIDR Range"
 msgstr "可用 CIDR 區段"
 
-#: ../www/manager6/grid/ObjectGrid.js:123 ../www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:247 ../www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
+msgid "Valid Since"
+msgstr "有效起始日"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
+msgid "Validation Delay"
+msgstr "驗證延遲"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99 pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393
+#: pmg-gui/js/Utils.js:460 pmg-gui/js/Utils.js:578
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
 msgid "Value"
 msgstr "數值"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
 msgid "Vendor"
 msgstr "製造商"
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:168 ../www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
-#: ../www/manager6/storage/ContentView.js:56
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
+msgid "Verbose"
+msgstr "詳細資訊"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
+msgid "Verification"
+msgstr "驗證"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
+msgid "Verification Code"
+msgstr "驗證碼"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:505 proxmox-backup/www/Utils.js:101
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:141
+msgid "Verify"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "確認憑證"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr "驗證收件者"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:603
+#, fuzzy
+msgid "Verify State"
+msgstr "確認憑證"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
-#: ../www/manager6/node/Tasks.js:69
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
 msgid "View"
 msgstr "檢視"
 
-#: ../www/manager6/form/VMSelector.js:67 ../www/manager6/form/VMSelector.js:78
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
-#: ../www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
-#: ../www/manager6/ha/ResourceEdit.js:172
-#: ../www/manager6/qemu/CreateWizard.js:40
-#: ../www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
+msgid "View Certificate"
+msgstr "檢視憑證"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+msgid "View DNS Record"
+msgstr "檢視 DNS 記錄"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
+msgid "View images"
+msgstr "檢視影像"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
+msgid "VirtIO RNG"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "虛擬機"
 
-#: ../www/manager6/qemu/Config.js:160
-msgid "Virtual Machine {0} on node {1}"
-msgstr "虛擬機 {0} 在節點 {1} 上"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
+msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
+msgstr "節點 {1} 上的虛擬機 {0}"
 
-#: ../www/manager6/dc/Guests.js:36
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
 msgid "Virtual Machines"
 msgstr "虛擬機"
 
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:124
-#: ../www/manager6/storage/LVMEdit.js:131
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
-#: ../www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
+msgid "Virus"
+msgstr "病毒郵件"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+msgid "Virus  Charts"
+msgstr "病毒郵件圖表"
+
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "病毒郵件圖表"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "病毒郵件偵測器"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:318
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "病毒郵件篩選器"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr "病毒郵件"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr "病毒郵件發作"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr "病毒郵件隔離"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
+msgid "Virus info"
+msgstr "病毒郵件資訊"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
+msgid "Vnets"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
 msgid "Volume group"
 msgstr "磁區群組"
 
-#: ../www/manager6/node/Disks.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
+msgid "Votes"
+msgstr "票數"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
+msgid "WAL Disk"
+msgstr "WAL 磁碟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
+msgid "WAL size"
+msgstr "WAL 大小"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
+msgid ""
+"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
+"change the type you will not be able to go back!"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
+msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
+msgstr "網路喚醒封包發送至 '{0}': '{1}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr "網路喚醒"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:18
+msgid "Warning: Existing encryption key will be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
+msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
+msgstr "警告:防火牆在資料中心等級仍然設定為關閉。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
+msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
+msgstr "警告:VM 目前沒有使用 'OVMF (UEFI)' 做為 BIOS。"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+msgid ""
+"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
+msgstr "警告:您需要更新所有已簽署的 _domainkey DNS 記錄!"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:366
+msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
+msgstr "警告:您的技術支援合約等級不同。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
+msgid "Webinterface Settings"
+msgstr "網頁介面設定"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr "週"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:197
+#, fuzzy
+msgid "Weekly"
+msgstr "週"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+msgid "What"
+msgstr "內容"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
+msgid "What Objects"
+msgstr "內容物件"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
+msgid "When"
+msgstr "時間"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
+msgid "When Objects"
+msgstr "時間物件"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
+msgid "Whitelist"
+msgstr "白名單"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
+msgid "Who Objects"
+msgstr "對象物件"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole month"
+msgstr "整月"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
+msgid "Whole year"
+msgstr "整年"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr "此功能可以讓您手動將指定網域或郵件位址略過檢查。"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr "此功能可以讓您將手動將指定網域或郵件位址標示為垃圾郵件。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
+msgid "Working"
+msgstr "處理中"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
 msgid "Worst"
-msgstr "不良"
+msgstr "最差"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
+msgid "Would you like to install it now?"
+msgstr "您要現在進行安裝嗎?"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:72
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:79
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
 #, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "寫入"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
 msgid "Write cache"
 msgstr "寫入快取"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:94 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
 msgid "Write limit"
 msgstr "寫入限制"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:105
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:149
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
 msgid "Write max burst"
-msgstr "寫入最大限制"
+msgstr "最大突發寫入"
 
-#: ../www/manager6/ceph/Status.js:112 ../www/manager6/ceph/Status.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
 msgid "Writes"
-msgstr ""
+msgstr "寫入"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:746 ../www/manager6/form/Boolean.js:7
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr "年"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:207
+#, fuzzy
+msgid "Yearly"
+msgstr "年"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:662
+#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: ../www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:297
-#: ../www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
 msgid "You are here!"
 msgstr "您在這裡!"
 
-#: ../www/manager6/Workspace.js:168
-msgid "You are logged in as {0}"
-msgstr "您的登入名稱是 {0} "
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
+msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
+msgstr "您可以從客體的硬體面板中刪除這個映像"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:72
-#: ../www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
+msgid "You have at least one node without subscription."
+msgstr "您的節點沒有購買技術支援合約"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
+msgid ""
+"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
+"help for details."
+msgstr "您需要增加一個 EFI 磁碟以儲存 EFI 設定。詳細資訊可查閱線上說明。"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
+msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
+msgstr "在啟用 DKIM 簽署之前,您需要先建立一個選取器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
+msgid "You need to create a initial config once."
+msgstr "您需要建立一個初始設定。"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:362
+msgid "Your subscription status is valid."
+msgstr "您的技術支援合約狀態目前有效。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "ZFS Pool"
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:171
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
+msgid "ZFS Storage"
+msgstr "ZFS 儲存"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
+msgid "Zone"
+msgstr "區域"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
+msgid "Zone {0} on node {1}"
+msgstr "節點 {0} 上的區域 {1}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
+msgid "Zones"
+msgstr "區域"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
+msgid "ashift"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+msgid "average"
+msgstr "平均"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
+msgid "bond-primary"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
 msgid "current"
 msgstr "目前"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:755
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
 msgid "day"
 msgstr "日"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:754
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60
 msgid "days"
 msgstr "日"
 
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:84 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:107
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:129
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
 msgid "default"
 msgstr "預設"
 
-#: ../www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
 msgid "fast"
-msgstr "快速"
+msgstr "壓縮速度較快"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
+msgid "fast and good"
+msgstr "壓縮速度快且比例好"
 
-#: ../www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
 msgid "good"
-msgstr "好"
+msgstr "壓縮比例較好"
 
-#: ../www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:690
+msgid "group, date or owner"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
 msgid "hourly"
 msgstr "時"
 
-#: ../www/manager6/storage/ZFSEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
 msgid "iSCSI Provider"
 msgstr "iSCSI 提供者"
 
-#: ../www/manager6/Toolkit.js:94
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:65
+#, fuzzy
+msgid "in {0}"
+msgstr "加入 {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:91
+msgid "keep-daily"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:84
+#, fuzzy
+msgid "keep-hourly"
+msgstr "時"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:77
+msgid "keep-last"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:105
+msgid "keep-monthly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:98
+msgid "keep-weekly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:112
+msgid "keep-yearly"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
+msgid "keyctl"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
 msgid "letter"
 msgstr ""
 
-#: ../www/manager6/data/ResourceStore.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
 msgid "maxcpu"
-msgstr "最大 CPU"
+msgstr "最多 CPU"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "maximum"
+msgstr "最大"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:758
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:64
 msgid "never"
 msgstr "永遠"
 
-#: ../www/manager6/node/APT.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
 msgid "new"
 msgstr "最新"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:750
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
+msgid "noVNC Settings"
+msgstr "noVNC 設定"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:69
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:73
 msgid "none"
 msgstr "無"
 
-#: ../www/manager6/dc/Summary.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
 msgid "of {0} CPU(s)"
 msgstr "於 {0} CPU 數"
 
-#: ../www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
+msgid "only unicast addresses are allowed"
+msgstr "僅允許單點傳播位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
 msgid "paravirtualized"
 msgstr "半虛擬化"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
+#, fuzzy
+msgid "peer's link address: {0}"
+msgstr "節點位址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:140
 msgid "pending"
 msgstr "擱置中"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:756
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
+msgid "privileged only"
+msgstr "僅限特權模式"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
+msgid ""
+"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
+msgstr "pveproxy 將於重新啟動後套用新的憑證,請重新整理瀏覽器。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
 msgid "running"
 msgstr "運作中"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:757
+#: pmg-gui/js/Utils.js:610
+msgid "send orig. Mail"
+msgstr "寄送原始郵件"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63
 msgid "stopped"
 msgstr "已停止"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:392
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:374
 msgid "syncing"
 msgstr "同步中"
 
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: ../www/manager6/grid/Replication.js:437
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:129
-#: ../www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143 ../www/manager6/lxc/Resources.js:71
-#: ../www/manager6/lxc/Resources.js:82 ../www/manager6/qemu/CPUOptions.js:38
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:73 ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:96
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:118
-#: ../www/manager6/qemu/HDThrottle.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
 msgid "unlimited"
 msgstr "不限制"
 
-#: ../www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
-msgid "unsafe"
-msgstr "不安全"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
+msgid "unprivileged only"
+msgstr "限定無特權模式"
 
-#: ../www/manager6/lxc/DNS.js:44 ../www/manager6/lxc/DNS.js:195
-#: ../www/manager6/lxc/DNS.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
+msgid "unsafe"
+msgstr "較不安全"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
 msgid "use host settings"
 msgstr "使用 Host 設定"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:1095 ../www/manager6/ceph/Status.js:162
-#: ../www/manager6/dc/Summary.js:188 ../www/manager6/dc/Summary.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
+msgid "verify current password"
+msgstr "確認目前密碼"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
+msgid "with options"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+msgid "xterm.js Settings"
+msgstr "xterm.js 瀏覽器設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
+msgid "{0} hours"
+msgstr "{0} 小時"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
+msgid "{0} is not initialized."
+msgstr "{0} 沒有初始化。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
+msgid "{0} is not installed on this node."
+msgstr "{0} 沒有安裝在這個節點。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1489
+msgid "{0} not installed."
+msgstr "{0} 沒有安裝。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1060
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} 於 {1}"
 
-#: ../www/manager6/Utils.js:1086
+#: pmg-gui/js/Utils.js:814
+msgid "{0} on behalf of {1}"
+msgstr "{0} 代理者 {1}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
+msgid "{0} seconds"
+msgstr "{0} 秒"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1051
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{0}% 於 {1}"
 
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "運作中"
-
 #~ msgid "Aliases"
 #~ msgstr "別名"
 
@@ -2982,6 +7790,9 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
 #~ msgstr "您確定要倒回到快照{0}"
 
+#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
+#~ msgstr "在這個範圍內自動分配記憶體"
+
 #~ msgid "Barrier"
 #~ msgstr "Barrier"
 
@@ -2992,17 +7803,19 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Bootdisk Size"
 #~ msgstr "開機磁碟大小"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "CPU Options"
-#~ msgstr "CPU 選項"
+#~ msgid "Bridged mode"
+#~ msgstr "橋接模式"
+
+#~ msgid "CD/DVD"
+#~ msgstr "CD/DVD"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "CPU Usage"
-#~ msgstr "CPU 使用"
+#~ msgstr "CPU 使用"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "CPU usage %"
-#~ msgstr "CPU 使用 %"
+#~ msgstr "CPU 使用 %"
 
 #~ msgid "CPUs"
 #~ msgstr "CPUs"
@@ -3011,38 +7824,48 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "CT/VM Resource"
 #~ msgstr "CT/VM 資源"
 
+#~ msgid "Cannot use default address safely"
+#~ msgstr "無法安全的使用預設位址"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Ceph Config"
 #~ msgstr "設定"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clone Mode"
-#~ msgstr "複製模式"
+#~ msgid "Clear User name"
+#~ msgstr "清除帳號"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cluster Resources"
 #~ msgstr "叢集資源"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "設定"
+#~ msgid "Corosync Ring 0"
+#~ msgstr "Corosync Ring 0"
 
-#~ msgid "Crush RuleSet"
-#~ msgstr "Crush 規則集"
+#~ msgid "Corosync Ring 1"
+#~ msgstr "Corosync Ring 1"
+
+#~ msgid "Create MDS"
+#~ msgstr "建立 MDS"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Datacenter Health"
 #~ msgstr "資料中心"
 
+#~ msgid "Destroy MDS"
+#~ msgstr "銷毀 MDS"
+
+#~ msgid "Disk Throttle"
+#~ msgstr "磁碟限速"
+
 #~ msgid "Do not use any proxy"
 #~ msgstr "不使用任何代理"
 
 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
-#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成樣版?"
+#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成範本?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
-#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成樣版?"
+#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成範本?"
 
 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
 #~ msgstr "您真的要重新啟動虛擬機 {0}?"
@@ -3098,6 +7921,12 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
 #~ msgstr "您真的要暫停虛擬機 {0}?"
 
+#~ msgid "Domains"
+#~ msgstr "網域"
+
+#~ msgid "Edit Domains"
+#~ msgstr "編輯網域"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enable DHCP"
 #~ msgstr "啓用 DHCP"
@@ -3109,13 +7938,6 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Enable NDP"
 #~ msgstr "啓用 DHCP"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable numa"
-#~ msgstr "啓用"
-
-#~ msgid "Enter your password"
-#~ msgstr "密碼"
-
 #~ msgid "Enter your user name"
 #~ msgstr "帳號"
 
@@ -3125,31 +7947,23 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Failover Domain"
 #~ msgstr "故障切換區域"
 
-#~ msgid "HA Service Status"
-#~ msgstr "HA 服務狀態"
-
 #~ msgid "HA managed VM/CT"
 #~ msgstr "HA 已管理 VM/CT"
 
 #~ msgid "Held"
 #~ msgstr "保持"
 
-#~ msgid "Host MAC address"
-#~ msgstr "主機 MAC 位址"
-
 #~ msgid "Host device name"
 #~ msgstr "主機設備名稱"
 
 #~ msgid "Host ifname"
 #~ msgstr "主機 ifname"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "IPv4/CIDR"
-#~ msgstr "IPv4/CIDR"
+#~ msgid "IO thread"
+#~ msgstr "IO 執行緒模式"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "IPv6/CIDR"
-#~ msgstr "IP 區段"
+#~ msgid "IPv6 address"
+#~ msgstr "IPv6 位址"
 
 #~ msgid "ISO Image"
 #~ msgstr "ISO 映像"
@@ -3158,38 +7972,67 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Images"
 #~ msgstr "ISO 映像"
 
+#~ msgid "Journal/DB Disk"
+#~ msgstr "Journal/DB 磁碟"
+
 #~ msgid "Last transition"
 #~ msgstr "最近轉換"
 
+#~ msgid "Latency (ms)"
+#~ msgstr "延遲 (ms)"
+
 #~ msgid "Limit"
 #~ msgstr "限制"
 
+#~ msgid "Maximum memory"
+#~ msgstr "最大記憶體"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Memory (MB)"
 #~ msgstr "記憶體"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Memory Usage"
-#~ msgstr "記憶體使用率"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Migrate All VMs"
 #~ msgstr "遷移所有 VM"
 
-#~ msgid "Monitor Host"
-#~ msgstr "監控主機"
+#~ msgid "NAT mode"
+#~ msgstr "NAT 模式"
+
+#~ msgid "No backup"
+#~ msgstr "不要備份"
 
 #~ msgid "Node list"
 #~ msgstr "節點列表"
 
+#~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
+#~ msgstr "不是最新版本,請升級"
+
+#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
+#~ msgstr "注意:倒回操作將會停止 CT"
+
+#~ msgid "OTP"
+#~ msgstr "OTP"
+
 #~ msgid "OpenVZ Container"
 #~ msgstr "OpenVZ 容器"
 
 #~ msgid "OpenVZ template"
-#~ msgstr "OpenVZ 樣版"
+#~ msgstr "OpenVZ 範本"
 
-#~ msgid "Owner"
-#~ msgstr "擁有者"
+#~ msgid "Optional second link for redundancy"
+#~ msgstr "選用的第二備援連結"
+
+#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
+#~ msgstr "非必要,預設會用 IP 來反解節點的主機名稱"
+
+#~ msgid "Other OS types"
+#~ msgstr "其他作業系統類型"
+
+#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
+#~ msgstr "請先將 BIOS 設定為 OVMF(UEFI)"
+
+#~ msgid "Prefix length"
+#~ msgstr "前綴長度"
 
 #~ msgid "Quota Grace period"
 #~ msgstr "配額寬限期"
@@ -3197,6 +8040,9 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Quota UGID limit"
 #~ msgstr "UGID 配額限制"
 
+#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
+#~ msgstr "讀取限制 (MiB/s)"
+
 #~ msgid "Restarts"
 #~ msgstr "重新啟動"
 
@@ -3209,8 +8055,20 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Revert changes"
 #~ msgstr "還原修改"
 
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "服務"
+#~ msgid "Ring 0"
+#~ msgstr "Ring 0"
+
+#~ msgid "Ring 0 Address"
+#~ msgstr "Ring 0 位址"
+
+#~ msgid "Ring 1"
+#~ msgstr "Ring 1"
+
+#~ msgid "SMTP Port"
+#~ msgstr "SMTP 連接埠"
+
+#~ msgid "Service vlan"
+#~ msgstr "服務 vlan"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Start All VMs"
@@ -3220,9 +8078,8 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Started"
 #~ msgstr "啓動"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop All VMs"
-#~ msgstr "停止所有 VM"
+#~ msgid "Status details"
+#~ msgstr "狀態細節"
 
 #~ msgid "Storage list"
 #~ msgstr "儲存列表"
@@ -3231,14 +8088,17 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Swap (MB)"
 #~ msgstr "Swap (MB)"
 
-#~ msgid "System upgrade on node {0}"
-#~ msgstr "在節點 {0} 上系統升級"
+#~ msgid "Terms of Service"
+#~ msgstr "服務條款"
 
 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
 #~ msgstr "確定刪除資料將無法還原。"
 
-#~ msgid "Unable to load subscription status"
-#~ msgstr "無法載入訂閱狀態"
+#~ msgid "Toggle Legend"
+#~ msgstr "切換圖例說明"
+
+#~ msgid "USB"
+#~ msgstr "USB"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unable to parse drive options"
@@ -3248,9 +8108,6 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
 #~ msgstr "不能剖析網路選項目"
 
-#~ msgid "Unable to parse network options"
-#~ msgstr "不能剖析網路選項目"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unable to parse smbios options"
 #~ msgstr "不能剖析 smbios 選項"
@@ -3259,6 +8116,9 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Unused Mount Point"
 #~ msgstr "載入"
 
+#~ msgid "Use fixed size memory"
+#~ msgstr "使用固定大小的記憶體"
+
 #~ msgid "User quotas disabled."
 #~ msgstr "停用帳號配額。"
 
@@ -3266,34 +8126,40 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "VM protection"
 #~ msgstr "目錄"
 
-#~ msgid "VSwap usage"
-#~ msgstr "VSwap 使用率"
+#~ msgid "You are logged in as {0}"
+#~ msgstr "您已登入為 {0}"
+
+#~ msgid "alias"
+#~ msgstr "別名"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Volume Group"
-#~ msgstr "磁區組"
+#~ msgid "asn"
+#~ msgstr "原因"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "disabled"
-#~ msgstr "啟用"
+#~ msgid "bridge"
+#~ msgstr "橋接"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "enable"
 #~ msgstr "啓用"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "nofailback"
-#~ msgstr "倒回"
+#~ msgid "mac"
+#~ msgstr "最多 CPU"
 
-#~ msgid "nomatch"
-#~ msgstr "無匹配"
+#~ msgid "node"
+#~ msgstr "節點"
+
+#~ msgid "nofailback"
+#~ msgstr "不需容錯回復"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "restricted"
-#~ msgstr "ç\84¡é\99\90å\88"
+#~ msgid "peers address list"
+#~ msgstr "ç¯\80é»\9eä½\8då\9d\80"
 
-#~ msgid "seconds"
-#~ msgstr ""
+#~ msgid "restricted"
+#~ msgstr "限定運作節點"
 
 #~ msgid "ssl"
 #~ msgstr "ssl"
@@ -3301,3 +8167,9 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #, fuzzy
 #~ msgid "version"
 #~ msgstr "版本"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "區域"
+
+#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
+#~ msgstr "{0} 到 {1} ({2})"