msgstr "Verfügbare Objekte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
-#, fuzzy
msgid "Available recovery keys: {0}"
-msgstr "Verfügbare Wiederherstellungsschlüssel: "
+msgstr "Verfügbare Wiederherstellungsschlüssel: {0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
-#, fuzzy
msgid "Color Theme"
-msgstr "Theme umschalten"
+msgstr "Farbthema"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
msgstr "Daten Geräte"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
-#, fuzzy
msgid "Data Pool"
-msgstr "Medienpool"
+msgstr "Datenpool"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
msgid "Database Mirror"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-#, fuzzy
msgid "Extract Text from Attachments"
-msgstr "Keine Anhänge"
+msgstr "Text aus Anhängen extrahieren"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
msgid "FQDN or IP-address"
msgstr "Eine ID darf nur aus alphanumerischen Zeichen bestehen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
-#, fuzzy
msgid "ID {0}"
-msgstr "in {0}"
+msgstr "ID {0}"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
msgstr "Junk Mails"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
-#, fuzzy
msgid "KB"
-msgstr "KRBD"
+msgstr "KB"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
-#, fuzzy
msgid "Locked"
-msgstr "Lock"
+msgstr "Gesperrt"
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
msgid ""
msgstr "Metadata-Server"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
-#, fuzzy
msgid "Metadata Pool"
-msgstr "Medienpool"
+msgstr "Metadatenpool"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
msgid "Metadata Servers"
msgstr "Kein Treffer gefunden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
-#, fuzzy
msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
msgstr ""
-"Weniger als {0} Wiederherstellungs-Codes verfügbar. Bitte generieren Sie ein "
-"neues Set nach dem Login!"
+"Keine Wiederherstellungsschlüssel mehr übrig! Bitte erzeugen Sie einen neues Set!"
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
msgid "No namespaces accessible."
msgstr "Kein(e) {0} ausgewählt"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
-#, fuzzy
msgid "No-Subscription"
-msgstr "Keine Subskription"
+msgstr "No-Subscription"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
msgstr "Pool"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
-#, fuzzy
msgid "Pool #"
-msgstr "Pool"
+msgstr "Pool #"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Pool View"
msgstr "Synchronisiere Domäne"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:129
-#, fuzzy
msgid "Realm Sync Job"
-msgstr "Synchronisiere Domäne"
+msgstr "Domänen Syncjob"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
msgstr "Sub-Vendor"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
-#, fuzzy
msgid "Subdirectory"
-msgstr "Verzeichnis"
+msgstr "Unterverzeichnis"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
msgstr "TLS Destination Policy"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
-#, fuzzy
msgid "TLS Inbound Domains"
-msgstr "Domäne signieren"
+msgstr "TLS-Eingangsdomänen"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
msgid "TLS Inbound domains"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "Testname"
+msgstr "Test"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
msgid "Test Name"
"Produktivsystemen empfohlen!"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
-#, fuzzy
msgid ""
"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
msgstr ""
-"Das no-subscription Repository ist nicht für die Verwendung in "
-"Produktivsystemen empfohlen!"
+"Das no-subscription Repository ist nicht die beste Wahl für "
+"Produktivsysteme."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
msgid "The notes are added to each backup created by this job."
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
-#, fuzzy
msgid "Transfer Last"
-msgstr "Umladen"
+msgstr "Neueste Übertragen"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
msgid "Unlock TFA"
-msgstr ""
+msgstr "TFA Entsperren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
-#, fuzzy
msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "Authentifikationsmodus"
+msgstr "TFA für {0} entsperren"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
msgid "Unmount"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
-#, fuzzy
msgid "Upgrade packages"
-msgstr "Paket-Datenbank aktualisieren"
+msgstr "Pakete aktualisieren"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
msgid "Upgrade packages on boot"
msgstr "VG Name"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
-#, fuzzy
msgid "VLAN"
-msgstr "VLAN-ID"
+msgstr "VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
msgstr "VNet"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
-#, fuzzy
msgid "VNet Permissions"
-msgstr "Rechte"
+msgstr "VNet Rechte"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
msgid "VZDump backup file"
msgstr "Zonen"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
-#, fuzzy
msgid "all"
msgstr "Alle"
msgstr "unsicher"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
-#, fuzzy
msgid "use OSD disk"
-msgstr "Suspend zu Disk"
+msgstr "OSD verwenden"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
-#, fuzzy
msgid "use OSD/DB disk"
-msgstr "Suspend zu Disk"
+msgstr "OSD/DB Disk verwenden"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46