"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Thu Nov 29 08:17:42 2018\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-27 10:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-03 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr\n"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
+msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:256
msgid ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49
-#, fuzzy
msgid "Cluster"
-msgstr "Cluster günlüğü"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
msgstr "Cluster Yönetimi"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
-#, fuzzy
msgid "Cluster Information"
-msgstr "Onayla"
+msgstr "Cluster Bilgisi"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Onayla"
+msgstr "Yapılandırma"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
-#, fuzzy
msgid "Configure"
-msgstr "Onayla"
+msgstr "Yapılandır"
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
msgstr "Temel depolama"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
+#, fuzzy
msgid "Database Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Veritabanı "
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:221
msgstr "Tüm mesajları sil"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
-#, fuzzy
msgid "Delete source"
-msgstr "Kaynaklar"
+msgstr "Kaynağı sil"
#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:90
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detay"
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detaylar"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:73
-#, fuzzy
msgid "Device"
-msgstr "Hizmet"
+msgstr "Cihaz"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:396
-#, fuzzy
msgid "Devices"
-msgstr "Hizmet"
+msgstr "Cihazlar"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
msgstr "Ekran"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
-#, fuzzy
msgid "Do not use any media"
-msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
+msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
msgid "Documentation"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-Posta"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
msgid "E-Mail Processing"
#: pmg-gui/js/Utils.js:728
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:263
-#, fuzzy
msgid "Information"
-msgstr "Onayla"
+msgstr "Bilgi"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
msgid "Ingress"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:123
msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "Katıl"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:306
-#, fuzzy
msgid "Log"
-msgstr "Giriş"
+msgstr "Kayıt"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:185
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:407
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Kayıtlar"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
msgstr "MAC adresi"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:34
-#, fuzzy
msgid "MAC address prefix"
-msgstr "Ip adresi"
+msgstr "MAC adres öneki"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:85
msgid "MAC filter"
-msgstr ""
+msgstr "MAC filtresi"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:155
#, fuzzy
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
msgid "Message Size (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:226
#, fuzzy
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Daha fazla"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
msgid "Mount"
msgstr "Ağ"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
-#, fuzzy
msgid "Network Config"
-msgstr "Ağ Aygıtı"
+msgstr "Ağ Yapılandırması"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:405
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:321
msgstr "Ağ trafiği"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
msgid "Network/Time"
-msgstr "Ağ"
+msgstr "Ağ/Zaman"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
#, fuzzy
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194
msgid "No updates available."
-msgstr ""
+msgstr "Güncelleme bulunamadı."
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:354
msgid "No valid subscription"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Replikasyon için en az iki Node gerekli"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
msgid "Report Style"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
-#, fuzzy
msgid "Ring 0 Address"
-msgstr "Ip adresi"
+msgstr "Ring 0 Adresi"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
msgid "Ring 1"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Tarama"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
-#, fuzzy
msgid "Scanning..."
-msgstr "Yükleniyor..."
+msgstr "Taranıyor..."
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
msgstr "Sunucu Görünümü"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
-#, fuzzy
msgid "Server load"
-msgstr "Sunucu"
+msgstr "Sunucu yükü"
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
msgid "Server time"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:402
-#, fuzzy
msgid "Show Users"
-msgstr "Kullanıcılar"
+msgstr "Kullanıcıları göster"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
msgstr "Kapat"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
-#, fuzzy
msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "Node {1} üzerindeki Depolama {0}"
+msgstr "{0} numaralı Node kapatılsın mı?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:106
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
-#, fuzzy
msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
+msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:142
msgid "This will permanently erase current VM data."
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
msgid "This {0} ID does not exists"
-msgstr ""
+msgstr "{0} mevcut değil"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr ""
+msgstr "{0} zaten kullanılıyor"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
msgid "Threshold"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
-#, fuzzy
msgid "Update"
-msgstr "Şablonlar"
+msgstr "Güncelle"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
msgid "Update Available"
-msgstr ""
+msgstr "Güncelleme mevcut"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
-#, fuzzy
msgid "Update Now"
-msgstr "Şablonlar"
+msgstr "Şimdi güncelle"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
-#, fuzzy
msgid "Update now"
-msgstr "Şablonlar"
+msgstr "Şimdi güncelle"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
msgid "Update package database"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
-#, fuzzy
msgid "Updates"
-msgstr "Şablonlar"
+msgstr "Güncellemeler"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236