]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/commitdiff
update Polish translation
authorThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Sun, 29 Oct 2023 11:55:48 +0000 (12:55 +0100)
committerThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Sun, 29 Oct 2023 11:55:54 +0000 (12:55 +0100)
Contributed-by: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
pl.po

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 2687000cfc6dbcede1b91d56062f70cb9880027b..140a171bc4606213b9bf11b272445c925ab8929a 100644 (file)
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Mon Sep 18 16:57:12 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-28 17:34+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "Language: pl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
 
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
 msgid " Network/Time"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
 msgid "Additional Recipient(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
 msgid ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "zawsze"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
 msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
 msgid "An absolute path"
@@ -747,9 +747,8 @@ msgid "Authentication mode"
 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
-#, fuzzy
 msgid "Author"
-msgstr "Użytkownik"
+msgstr "Autor"
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
@@ -794,7 +793,7 @@ msgstr "automatycznie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
 msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
+msgstr "Automatycznie, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
 msgid "Autoscale Mode"
@@ -1396,9 +1395,8 @@ msgstr "Sprawdź"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
-#, fuzzy
 msgid "Check connection"
-msgstr "Zmień ochronę"
+msgstr "Sprawdź połączenie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
@@ -2088,16 +2086,15 @@ msgstr "Czas utworzenia"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
 msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "chorwacki"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
 msgid "Current Auth ID"
 msgstr "Bieżący Auth ID"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Current Pool"
-msgstr "Bieżący układ"
+msgstr "Pula"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
 msgid "Current User"
@@ -2393,7 +2390,7 @@ msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślnie jak w konfiguracji centrum danych lub root@$hostname"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
 msgid "Defaults to origin"
@@ -2667,11 +2664,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączone"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
-#, fuzzy
 msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
-msgstr ""
-"Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
-"produkcji!"
+msgstr "Wyłączenie powiadomień nie jest zalecane do używania na produkcji!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
 msgid ""
@@ -2782,9 +2776,8 @@ msgid "Do not use any media"
 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
+msgstr "Czy wysłać testowe powiadomienie do '{0}'?"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
@@ -3119,14 +3112,14 @@ msgstr "EiB"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
-msgstr ""
+msgstr "Musi być skonfigurowane mailto albo mailto-user"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
 msgid ""
 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
 msgstr ""
-"aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
-"zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
+"aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
+"\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
@@ -3280,9 +3273,8 @@ msgstr "Czas zakończenia"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
-#, fuzzy
 msgid "Endpoint Name"
-msgstr "Nazwa bazowej domeny"
+msgstr "Nazwa odbiorcy"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
 msgid "English"
@@ -3730,9 +3722,8 @@ msgstr "Filtr"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
-#, fuzzy
 msgid "Filter Name"
-msgstr "Nazwa klastra"
+msgstr "Nazwa filtra"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
 msgid "Filter Type"
@@ -3956,9 +3947,8 @@ msgid "From"
 msgstr "Od"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
-#, fuzzy
 msgid "From Address"
-msgstr "Adres zewnętrzny"
+msgstr "Adres nadawcy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
 msgid "From Backup"
@@ -4055,7 +4045,7 @@ msgstr "Główne"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
 msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "gruziński"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
 msgid "German"
@@ -4079,9 +4069,8 @@ msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
-#, fuzzy
 msgid "Gotify"
-msgstr "Powiadomienia"
+msgstr "Gotify"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
@@ -4127,9 +4116,8 @@ msgid "Group Guest Types"
 msgstr "Grupuj typy maszyn"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
-#, fuzzy
 msgid "Group Name"
-msgstr "Członek grupy"
+msgstr "Nazwa grupy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
@@ -4617,7 +4605,7 @@ msgstr "Załączone dyski"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
 msgid "Included endpoint does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
 
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
 msgid "Incoming"
@@ -4742,7 +4730,7 @@ msgstr "Aktualizacja inwentarza"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
 msgid "Invert match"
-msgstr ""
+msgstr "Odwróć zaznaczenie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
@@ -5631,9 +5619,8 @@ msgid "Memory usage"
 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
-#, fuzzy
 msgid "Memory usage (PSS)"
-msgstr "Wykorzystanie pamięci"
+msgstr "Wykorzystanie pamięci (PSS)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
@@ -5715,9 +5702,8 @@ msgid "Min. Size"
 msgstr "Min. rozmiar"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
-#, fuzzy
 msgid "Minimum Severity"
-msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
+msgstr "Minimalny poziom"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
@@ -5776,9 +5762,8 @@ msgstr "Zmodyfikowane"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:307
-#, fuzzy
 msgid "Modify"
-msgstr "Zmodyfikowane"
+msgstr "Zmodyfikuj"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
 msgid "Modify a TFA entry's description"
@@ -5893,6 +5878,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
 msgstr ""
+"Poszczególni odbiorcy muszą być rozdzielani spacjami, przecinkami lub "
+"średnikami"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
 msgid "Must choose at least one device"
@@ -6416,9 +6403,8 @@ msgid "No default available"
 msgstr "brak domyślnych"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
-#, fuzzy
 msgid "No endpoint selected"
-msgstr "nie wybrano dysku"
+msgstr "nie wybrano odbiorcy"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
 msgid "No match found"
@@ -6442,14 +6428,12 @@ msgid "No network information"
 msgstr "brak informacji o sieci"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260
-#, fuzzy
 msgid "No notification filters configured"
-msgstr "brak dostępnych domen"
+msgstr "nie zdefiniowano filtrów"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123
-#, fuzzy
 msgid "No notification targets configured"
-msgstr "brak dostępnych magazynów"
+msgstr "nie zdefiniowano odbiorców"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
@@ -6479,9 +6463,8 @@ msgid "No such service configured."
 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
-#, fuzzy
 msgid "No target configured"
-msgstr "nie skonfigurowane"
+msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
 msgid "No updates available."
@@ -6555,7 +6538,6 @@ msgid "Node"
 msgstr "Węzeł"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
-#, fuzzy
 msgid "Node Fencing"
 msgstr "Izolowanie węzłów"
 
@@ -6704,47 +6686,39 @@ msgid "Notification"
 msgstr "Powiadomienie"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
-#, fuzzy
 msgid "Notification Filter"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Filtr powiadomień"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220
-#, fuzzy
 msgid "Notification Filters"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Filtry powiadomień"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
-#, fuzzy
 msgid "Notification Group"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Grupa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Notification Target"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Odbiorca powiadomień"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
-#, fuzzy
 msgid "Notification Target Test"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Test powiadomień"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
-#, fuzzy
 msgid "Notification Targets"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Odbiorcy powiadomień"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
-#, fuzzy
 msgid "Notification target"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Odbiorca powiadomień"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:324
-#, fuzzy
 msgid "Notifications"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Powiadomienia"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
@@ -6767,15 +6741,13 @@ msgid "Notify always"
 msgstr "zawsze powiadamiaj"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Notify never"
-msgstr "Powiadom użytkownika"
+msgstr "nie powiadamiaj"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
-#, fuzzy
 msgid "Notify via"
-msgstr "Powiadomienia"
+msgstr "Powiadomienia przez"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
@@ -7658,9 +7630,8 @@ msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:114
-#, fuzzy
 msgid "Proxmox VE"
-msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
+msgstr "Proxmox VE"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
 msgid "Proxmox VE Login"
@@ -8711,9 +8682,8 @@ msgid "SSH public key"
 msgstr "Publiczny klucz SSH"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
-#, fuzzy
 msgid "SSH public key(s)"
-msgstr "Publiczny klucz SSH"
+msgstr "Publiczny(e) klucz(e) SSH"
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
@@ -8952,7 +8922,7 @@ msgstr "Wybrana poczta"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
 msgid ""
 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
-msgstr ""
+msgstr "Wybrane maszyny należące do puli będą z niej najpierw usunięte."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
 msgid "Selection"
@@ -8999,14 +8969,12 @@ msgid "Sender/Subject"
 msgstr "Nadawca/temat"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Sendmail"
-msgstr "Wyślij e-mail do"
+msgstr "Sendmail"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105
-#, fuzzy
 msgid "Sent test notification to '{0}'."
-msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
+msgstr "Wysłano testowe powiadomienie do '{0}'."
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
 msgid "Seq. Nr."
@@ -9079,9 +9047,8 @@ msgid "Server Status"
 msgstr "Stan serwera"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
-#, fuzzy
 msgid "Server URL"
-msgstr "Serwer"
+msgstr "URL serwera"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
 msgid "Server View"
@@ -10072,9 +10039,8 @@ msgid "TFA"
 msgstr "TFA"
 
 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
-#, fuzzy
 msgid "TFA Lock"
-msgstr "Blokuj"
+msgstr "Blokada TFA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
 msgid "TFA Type"
@@ -10243,9 +10209,8 @@ msgid "Target Guest"
 msgstr "Maszyna docelowa"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128
-#, fuzzy
 msgid "Target Name"
-msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
+msgstr "Nazwa odbiorcy"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
@@ -10479,9 +10444,8 @@ msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-#, fuzzy
 msgid "This is not a valid hostname"
-msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
+msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
@@ -11346,7 +11310,6 @@ msgid "User statistic lifetime (days)"
 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
-#, fuzzy
 msgid "User(s)"
 msgstr "Użytkownicy"
 
@@ -11621,7 +11584,7 @@ msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
-msgstr ""
+msgstr "Zweryfikuj parametry połączenia i logowania podczas zapisu"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
 msgid "Verify new backups immediately after completion"
@@ -12263,7 +12226,7 @@ msgstr "Cel iSCSI"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
 msgid "in {0}"
-msgstr "w {0}"
+msgstr "za {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
@@ -12592,7 +12555,7 @@ msgstr "{0}% z {1}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
 msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
+msgstr "{1} ({2}), powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
 
 #~ msgid "(no bootdisk)"
 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"