#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
-msgstr "Möchten Sie die Subscription wirklich entfernen?"
+msgstr "Möchten Sie die Subskription wirklich entfernen?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "Möchten Sie die Subscription wirklich entfernen?"
+msgstr "Möchten Sie die Subskription wirklich entfernen?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1165
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
-msgstr "Enterprise-Repository benötigt eine valide Subscription"
+msgstr "Enterprise-Repository benötigt eine valide Subskription"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
msgid "Entropy source"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
msgid "Mixed Subscriptions"
-msgstr "Gemische Subscriptions"
+msgstr "Gemische Subskriptionen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
msgid "No Subscription"
-msgstr "Keine Subscriptions"
+msgstr "Keine Subskription"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
msgid "No Tasks"
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
msgid "No valid subscription"
-msgstr "Keine gültige Subscription"
+msgstr "Keine gültige Subskription"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
msgid "No {0} configured."
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
msgid "Remove Subscription"
-msgstr "Subscription entfernen"
+msgstr "Subskription entfernen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:673
msgid "Remove all attachments"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
msgid "Subscription"
-msgstr "Subscription"
+msgstr "Subskription"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
msgid "Subscription Key"
-msgstr "Subscription Key"
+msgstr "Subskription-Key"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
msgid "Subscriptions"
-msgstr "Subscriptions"
+msgstr "Subskriptionen"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr ""
"Das Enterprise-Repository ist aktiviert, aber es gibt keine aktive "
-"Subscription!"
+"Subskription!"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
msgid "The newest version installed in the Cluster."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
msgid "Unable to load subscription status"
-msgstr "Konnte Subscription-Status nicht laden"
+msgstr "Konnte Subskription-Status nicht laden"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
msgid "Unable to parse network configuration"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "Subscription Key hochladen"
+msgstr "Subskription-Key hochladen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
msgid "Upload an existing client encryption key"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
-msgstr "Warnung: Ihre Subscription Levels sind nicht gleich."
+msgstr "Warnung: Ihre Subskription-Levels sind nicht gleich."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:346
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr "Sie haben mindestens einen Knoten ohne Subscription."
+msgstr "Sie haben mindestens einen Knoten ohne Subskription."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "Ihr Subscription Status ist gültig."
+msgstr "Ihr Subskription-Status ist gültig."
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57