msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager e7dc4402223cffef6b5ae34e7fc00401198b98e1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Aug 18 18:27:52 2020\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Aug 27 14:56:51 2020\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-26 21:00+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
-"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: nl\n"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
msgid "/some/path"
msgid "Accept TOS"
msgstr "TOS accepteren"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
msgid "Account"
msgstr "Account"
msgid "Account Name"
msgstr "Accountnaam"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
+#, fuzzy
+msgid "Account attribute name"
+msgstr "Accountnaam"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:674
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:302
msgid "Action"
msgstr "Actie"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Action Objects"
+msgstr "Actie"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:23
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active Directory Server"
msgstr "Active Directory Server"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:534
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/ActionList.js:103
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
+#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
msgid "Add Storage"
msgstr "Opslag toevoegen"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
+msgid "Add TLS received header"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:54
msgid "Add as Storage"
"Extra monitoren worden aanbevolen. Ze kunnen op elk gewenst moment worden "
"gemaakt op het tabblad Monitor."
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
msgid "Address"
msgstr "Adres"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
+#, fuzzy
+msgid "Addresses"
+msgstr "Adres"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
+#, fuzzy
+msgid "Administration"
+msgstr "Clusterbeheer"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:18
+#, fuzzy
+msgid "Administrator"
+msgstr "Clusterbeheer"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
+msgid "Administrator EMail"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:340
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
msgid "Allocated"
msgstr "Toegewezen"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
+msgid "Allow HREFs"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
msgid "Allow local disk migration"
msgstr "Lokale schijfmigratie toestaan"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
+msgid "Allowed characters"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:608
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
+#, fuzzy
+msgid "Apply Configuration"
+msgstr "Configuratie"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
+msgid "Apply Custom Scores"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
msgid "Architecture"
msgstr "Architectuur"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:431
+#, fuzzy
+msgid "Archive Filter"
+msgstr "Gebruikersfilter"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
+msgstr "Weet u zeker dat u de lidmaatschapssleutel wilt verwijderen?"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "Weet u zeker dat u item {0} wilt loskoppelen"
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verlaten?"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:181
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen"
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
+msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
"Ondersteund deelnemen: Voer gecodeerde cluster deelname-informatie en voer "
"wachtwoord in."
+#: pmg-gui/js/Utils.js:545
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
+msgid "Attachment Quarantine"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
+#, fuzzy
+msgid "Attribute"
+msgstr "Gebruikersnaam kenmerk"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
msgid "Audio Device"
msgstr "Audioapparaat"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:21
+msgid "Auditor"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
msgid "Authentication"
msgstr "Verificatie"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
+#, fuzzy
+msgid "Authentication mode"
+msgstr "Verificatie"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:25
msgid ""
"Auto-generate a client encryption key, safed privately on cluster filesystem"
msgid "Autoscale"
msgstr "Autoschalen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
+#, fuzzy
+msgid "Autostart"
+msgstr "Autoschalen"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
msgid "Avail"
msgstr "Beschikbaar"
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+#, fuzzy
+msgid "Available Objects"
+msgstr "Beschikbaar"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:586
+msgid "BCC"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
msgid "Back"
msgstr "Terug"
msgid "Backend Driver"
msgstr "Backend Driver"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
+msgid "Backscatter Score"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
msgid "Backup Details"
msgstr "Back-upgegevens"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:336
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:437
msgid "Backup Job"
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr "Bandbreedtelimieten"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
+#, fuzzy
+msgid "Base DN"
+msgstr "Basisdomeinnaam"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
+msgid "Base DN for Groups"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
msgstr "Basisdomeinnaam"
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
msgid "Bind Password"
msgstr "Wachtwoord binden"
msgid "Bind User"
msgstr "Gebruiker binden"
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
+msgid "Blacklist"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
msgid "Block Size"
msgstr "Blokgrootte"
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
+msgid "Block encrypted archives and documents"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:540
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
+#, fuzzy
+msgid "Bond Mode"
+msgstr "Modus"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
msgid "Boot Order"
msgid "Bootdisk size"
msgstr "Opstartschijfgrootte"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Bounces"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
msgid "Bridge"
msgstr "Brug"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
+#, fuzzy
+msgid "Bridge ports"
+msgstr "Brug"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+msgid "Build time"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
msgid "Built-In"
msgstr "Ingebouwd"
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD-station"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
+#, fuzzy
+msgid "CIDR"
+msgstr "IP/CIDR"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:212
msgid "CPU units"
msgstr "CPU-eenheden"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
msgid "Challenge Type"
msgstr "Uitdaging-type"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
+msgid "Changelog"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:170
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
msgid "Check"
msgstr "Controleer"
msgid "Choose Port"
msgstr "Poort kiezen"
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
+msgid "ClamAV"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
msgid "Cleanup Disks"
msgstr "Schijven opschonen"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
+msgid "Client Connection Count Limit"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
+msgid "Client Connection Rate Limit"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
+msgid "Client Message Rate Limit"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:603
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
msgid "Clone"
msgstr "Klonen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "CloudInit Drive"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
msgid "Cluster Administration"
msgstr "Clusterbeheer"
msgid "Cluster Information"
msgstr "Clustergegevens"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
msgid "Cluster Join"
msgstr "Cluster deelname"
msgid "Command"
msgstr "Commando"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:219
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:143 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:60 pmg-gui/js/MyNetworks.js:99
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:131 pmg-gui/js/RelayDomains.js:65
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:104 pmg-gui/js/RelayDomains.js:136
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279 pmg-gui/js/Transport.js:108
+#: pmg-gui/js/Transport.js:195 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
+#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565
+#: pmg-gui/js/Utils.js:598 pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
msgid "Config Version"
msgstr "Configuratieversie"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configuratie niet ondersteund"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:595
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Ceph configureren"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:31
msgid "Configure Ceph"
msgstr "Ceph configureren"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:988
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:428
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1467
msgid "Connection error"
msgstr "Verbindingsfout"
msgstr ""
"Verbindingsfout. Netwerkfout of worden Proxmox VE-services niet uitgevoerd?"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574 pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
msgid "Console mode"
msgstr "Consolemodus"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#, fuzzy
+msgid "Contact"
+msgstr "Inhoud"
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
msgid "Container"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
+#, fuzzy
+msgid "Content Type"
+msgstr "Inhoud"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:364
+msgid "Content Type Filter"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
msgid "Controller"
msgid "Controllers"
msgstr "Controllers"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:604
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
msgid "Copy Secret Value"
msgstr "Geheime waarde kopiëren"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:634
+#, fuzzy
+msgid "Copy data"
+msgstr "Kopiëren"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:653
+msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Kernen"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
+#, fuzzy
+msgid "Count"
+msgstr "Account"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:536
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:599
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:264
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:207
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
msgid "Create CephFS"
msgstr "CephFS maken"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
msgid "Create Cluster"
msgid "Current layout"
msgstr "Huidige indeling"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
"Aangepaste 2e factor configuratie wordt niet ondersteund op gebieden met "
"'{0}' TFA."
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
+msgid "Custom Rule Score"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
+#, fuzzy
+msgid "Custom Scores"
+msgstr "Aangepast"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
msgid "DB Disk"
msgstr "DB-schijf"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
+msgid "DKIM"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:231
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
msgid "DNS API"
msgstr "DNS-API"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
+msgid "DNS TXT Record"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
msgid "DNS domain"
msgstr "DNS-domein"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-server"
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS-servers"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
+msgid "DNSBL Sites"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
+msgid "DNSBL Threshold"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboardopslag"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
+#, fuzzy
+msgid "Dashboard Options"
+msgstr "Dashboardopslag"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
msgid "Dashboard Storages"
msgstr "Dashboardopslag"
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
+msgid "Database Mirror"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
msgid "Datacenter"
msgstr "Datacenter"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:233
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:590
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
msgid "Date"
msgstr "Datum"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "Weergave"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1082
msgid "Day of week"
msgstr "Dag van de week"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:562
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate"
+msgstr "Actief"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354
msgid "Deduplication"
msgstr "Duplicaatvrij maken"
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
msgstr "Diepe scrub OSD {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Default Relay"
+msgstr "Standaard"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
msgid "Default Sync Options"
msgstr "Standaardsynchronisatieopties"
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr "Standaardinstellingen voor de limiet voor het herstellen van opslag"
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
+msgid "Deferred Mail"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
+msgid "Delay Warning Time (hours)"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "Aangepast certificaat verwijderen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:598
+#, fuzzy
+msgid "Delete Snapshot"
+msgstr "Snapshot maken"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
+msgid "Delete all Messages"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
msgid "Delete source"
msgstr "Bron verwijderen"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
+msgid "Deliver"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
+msgid "Deliver to"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:136
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
msgid "Dest. port"
msgstr "Bestemmingspoort"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:712
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:582
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:220
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "Vernietig '{0}'"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
+msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
msgid "Detach"
msgstr "Ontkoppelen"
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
msgid "Details"
msgstr "Details"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:144
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Apparaat komt niet in aanmerking"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:411
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
msgid "Digits"
msgstr "Cijfers"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
msgid "Direction"
msgstr "Richting"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
msgid "Directory"
msgstr "Map"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:309 pve-manager/www/manager6/Utils.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
+#, fuzzy
+msgid "Directory Storage"
+msgstr "Doelopslag"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
+msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:311 pve-manager/www/manager6/Utils.js:343
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Discard"
msgstr "Negeer"
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
+msgid "Discard address verification database"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
+#, fuzzy
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "Negeer"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinding verbreken"
msgid "Disk size"
msgstr "Schijfgrootte"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
msgid "Disk usage"
msgid "Do not use any media"
msgstr "Geen media gebruiken"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
+#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
msgstr "Lijkt op ongeldig gecodeerde clusterinformatie!"
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
+#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:129
msgid "Download"
msgid "Duplicate link number not allowed."
msgstr "Duplicaat linknummer niet toegestaan."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:170
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
+#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
+#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+msgid "E-Mail Processing"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail Volume"
+msgstr "Volume verplaatsen"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail address"
+msgstr "E-mail ‘van’-adres"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
+msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "E-mailkenmerk"
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr "EFI-schijf zonder OMVF BIOS"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
+msgid "EMail 'From:'"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
+#, fuzzy
+msgid "EMail attribute name(s)"
+msgstr "E-mailkenmerk"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:539
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
+#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:971
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
+#, fuzzy
+msgid "Editable"
+msgstr "Inschakelen"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
+#, fuzzy
+msgid "Egress"
+msgstr "Adres"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
+msgid ""
+"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
msgid "Email from address"
msgstr "E-mail ‘van’-adres"
msgid "Email notification"
msgstr "E-mail melding"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:219
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+msgid "Enable DKIM Signing"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
msgid "Enable NUMA"
msgstr "NUMA inschakelen"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Enable TLS"
+msgstr "Inschakelen"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
+msgid "Enable TLS Logging"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
msgid "Enable new"
msgstr "Nieuwe inschakelen"
msgid "Enable quota"
msgstr "Quotum inschakelen"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:308 pve-manager/www/manager6/Utils.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
+#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1060
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
msgid "Encryption Key"
msgstr "Encryptiesleutel"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
+#, fuzzy
+msgid "End"
+msgstr "Ingeschakeld"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161 pmg-gui/js/Utils.js:293
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
msgid "End Time"
msgstr "Eindtijd"
msgid "Entropy source"
msgstr "Entropie bron"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
+msgid "Erase data"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:351
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:148
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:194
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:178
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
msgid "Error"
msgstr "Fout"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:305
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "Elke {0} minuten"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:90
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "Geselecteerde VM's uitsluiten"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
+msgid "Existing LDAP address"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
msgid "Existing volume groups"
msgstr "Bestaande volumegroepen"
msgid "Experimental"
msgstr "Experimenteel"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
+#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
msgid "Expire"
msgstr "Verloopt"
msgid "External Gateway Peers"
msgstr "Externe gateway peers"
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
+#, fuzzy
+msgid "External SMTP Port"
+msgstr "Seriële port"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Factory Defaults"
+msgstr "Standaard"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
msgid "Fencing"
msgstr "Omheining"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
msgid "File"
msgstr "Bestand"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
+#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Bestand"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
msgid "Filesystem"
msgstr "Bestandssysteem"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
+#, fuzzy
+msgid "Filetype"
+msgstr "Bestand"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter VMID"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:124
msgid "Filter VMID"
msgstr "Filter VMID"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Eerste Ceph monitor"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
+msgid "Flush"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
+msgid "Flush Queue"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
msgstr "Mapweergave"
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "Formuliervelden mogen niet worden ingediend met ongeldige waarden"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "CPU bevriezen bij het opstarten"
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
+#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Uit bestand"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
msgid "From File"
msgid "Full Clone"
msgstr "Volledige kloon"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
+msgid "Google Safe Browsing"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
msgid "Granted Permissions"
msgstr "Verleende machtigingen"
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafische kaart"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
+msgid "Greylisted Mails"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
msgid "Group classes"
msgstr "Groepslessen"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
+#, fuzzy
+msgid "Group member"
+msgstr "Groepsfilter"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
+#, fuzzy
+msgid "Group objectclass"
+msgstr "Groepslessen"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
msgid "Groupname attr."
msgstr "Groepsnaam kenmerken"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
+msgid "Groups of '{0}'"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
msgid "HA State"
msgstr "HA-status"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
msgid "HD space"
msgstr "Schijfruimte"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
+#, fuzzy
+msgid "Hash Policy"
+msgstr "Uitschakelingsbeleid"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:153
+msgid "Hash policy"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:553
+#, fuzzy
+msgid "Header Attribute"
+msgstr "Gebruikersnaam kenmerk"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
msgid "Health"
msgstr "Gezondheid"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:19
+msgid "Help Desk"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
+msgid "Heuristic Score"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
msgid "Hibernate"
msgid "Hibernation VM State"
msgstr "VM-status voor slaapstand"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
+msgid "Hide Internal Hosts"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
msgid "Hint"
msgstr "Hint"
msgid "Hookscript"
msgstr "Haakscript"
+#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
msgid "Hotplug"
msgstr "Hotplug"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
+msgid "Hourly Distribution"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
+msgid "Hours to show"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
msgid "IO delay"
msgid "IOMMU Group"
msgstr "IOMMU-groep"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
+#, fuzzy
+msgid "IP"
+msgstr "IPv4"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
+#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adres"
msgid "IP Config"
msgstr "IP-configuratie"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
+#, fuzzy
+msgid "IP Network"
+msgstr "Netwerk"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
msgid "IP address"
msgid "ISO image"
msgstr "ISO-schijfkopie"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
+#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
msgid "In"
msgstr "In"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:90
+msgid "In & Out"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
+msgid "Include Empty Senders"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
+#, fuzzy
+msgid "Include Greylist"
+msgstr "Schijven opnemen"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
msgid "Include RAM"
msgstr "RAM opnemen"
msgid "Included disks"
msgstr "Schijven opnemen"
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
+msgid "Incoming"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
+msgid "Incoming Mail Traffic"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
+msgid "Incoming Mails"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
+msgid "Incremental Download"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:45
msgid "Info"
msgstr "Info"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
+msgid "Ingress"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:129
+msgid "Initialize Disk with GPT"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
msgid "Input Policy"
msgid "Installation"
msgstr "Installatie"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
+#, fuzzy
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interface"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
+#, fuzzy
+msgid "Internal SMTP Port"
+msgstr "Seriële port"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
+#, fuzzy
+msgid "Interval"
+msgstr "Interface"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:376
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
msgid "Invalid Value"
msgstr "Ongeldige waarde"
msgid "Job Detail"
msgstr "Taakdetails"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
msgid "Join"
msgstr "Deelnemen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
msgid "Join Cluster"
msgstr "Deelname aan cluster"
msgid "Join {0}"
msgstr "Deelnemen aan {0}"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+msgid "Junk Mails"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM delen"
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "KVM-hardwarevirtualisatie"
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
+msgid "Keep old mails"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
msgid "Kernel Version"
msgstr "Kernelversie"
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
msgid "Key IDs"
msgstr "Sleutel ID’s"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
+#, fuzzy
+msgid "Key Size"
+msgstr "Publieke sleutel grootte"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Toetsenbordindeling"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Group"
+msgstr "HA-groep"
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-server"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165
+#, fuzzy
+msgid "LDAP User"
+msgstr "LDAP-server"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
+#, fuzzy
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "IP-filter"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
+#, fuzzy
+msgid "LVM Storage"
+msgstr "Opslag"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
+#, fuzzy
+msgid "LVM-Thin Storage"
+msgstr "Opslag vm-status"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
msgid "LXC Container"
msgstr "LXC-container"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:160 pmg-gui/js/MainView.js:205
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:233 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
msgid "Language"
msgstr "Taal"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
+#, fuzzy
+msgid "Languages"
+msgstr "Taal"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
msgid "Last Sync"
msgstr "Laatste synchronisatie"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
+#, fuzzy
+msgid "Last Update"
+msgstr "Achternaam"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:138
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
msgid "Last checked"
msgstr "Laatste controle"
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Letterspatiëring"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:309
+#, fuzzy
+msgid "Level"
+msgstr "Logniveau"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
+msgid "Lifetime (days)"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
msgid "Limit (Bytes/Period)"
msgstr "Limiet (bytes/periode)"
msgid "Linked Clone"
msgstr "Gekoppelde kloon"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
+#, fuzzy
+msgid "Live Mode"
+msgstr "Modus"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:154
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
msgstr "SSH-sleutelbestand laden"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
msgid "Load average"
msgid "Loading"
msgstr "Bezig met laden"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:296
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Bezig met laden"
+
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
msgid "Lock"
msgstr "Vergrendelen"
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
+msgid "Log In"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
msgid "Log burst limit"
msgstr "Limiet voor logboekgroei"
msgid "Log rate limit"
msgstr "Limiet voor logboeksnelheid"
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "Inloggen is mislukt. Probeer het opnieuw"
+#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
+#, fuzzy
+msgid "Mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
+#, fuzzy
+msgid "Mail Filter"
+msgstr "MAC-filter"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
+msgid "Mail Proxy"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
+msgid "Mails / min"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgstr "Controleer of de QEMU-gastagent in de VM is geïnstalleerd"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabrikant"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
+msgid "Match"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:473
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:332
+msgid "Match Field"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:406
+msgid "Match Filename"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
msgid "Max Backups"
msgstr "Max. aantal back-ups"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+msgid "Max Spam Size (bytes)"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
+msgid "Max credit card numbers"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Max file size"
+msgstr "Ongeldige bestandsgrootte: "
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
+#, fuzzy
+msgid "Max files"
+msgstr "MAC-filter"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
+#, fuzzy
+msgid "Max recursion"
+msgstr "Versie"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
+msgid "Max scan size"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
msgid "Max. Relocate"
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr "Max. aantal processen/bulk-actie"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
+msgid "Maximum characters"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
msgid "Mediated Devices"
msgstr "Bemiddelde apparaten"
msgid "Members"
msgstr "Leden"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
msgid "Memory size"
msgstr "Geheugen grootte"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
msgid "Memory usage"
msgstr "Geheugen gebruik"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
+msgid "Message Size (bytes)"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
msgid "Meta Data Servers"
msgstr "Meta-gegevensservers"
msgid "Metadata Used"
msgstr "Gebruikte metagegevens"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:583
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
msgid "Migrate"
msgstr "Migreren"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
+msgid "Migrate all VMs and Containers"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
msgid "Migration"
msgstr "Migratie"
msgid "Min. Size"
msgstr "Min. grootte"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
+#, fuzzy
+msgid "Minimum characters"
+msgstr "Minimaal geheugen"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
msgid "Minimum memory"
msgstr "Minimaal geheugen"
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "Gemengde lidmaatschappen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:624
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:195
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
msgid "Monitors"
msgstr "Monitoren"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
msgid "More"
msgstr "Meer"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:607
+#, fuzzy
+msgid "Mount"
+msgstr "Account"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
msgid "Mount options"
msgstr "Koppelpunt-opties"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:569
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
msgid "Move Volume"
msgstr "Volume verplaatsen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:585
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
msgid "Move disk"
msgstr "Schijf verplaatsen"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
"Meerdere koppelingen worden gebruikt als failover, lagere getallen hebben "
"een hogere prioriteit."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
+msgid "Must end with"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
+msgid "Must start with"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgid "NOW"
msgstr "NU"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:243
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:129 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:302
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:353 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267
+#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560
+#: pmg-gui/js/Utils.js:593 pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
msgid "Nesting"
msgstr "Nesten"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:354
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
msgid "Network Config"
msgstr "Netwerkconfiguratie"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:544
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
msgid "Network Device"
msgstr "Netwerkapparaat"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
msgid "Network traffic"
msgstr "Netwerkverkeer"
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
+#, fuzzy
+msgid "Network/Time"
+msgstr "Netwerk"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
+#, fuzzy
+msgid "Networks"
+msgstr "Netwerk"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
msgid "Next Sync"
msgstr "Volgende synchronisatie"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:142
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
msgid "Next due date"
msgstr "Volgende vervaldatum"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgid "No Accounts configured"
msgstr "Geen accounts geconfigureerd"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
+msgid "No Attachments"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "Geen CloudInit Drive gevonden"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
+#, fuzzy
+msgid "No Disk selected"
+msgstr "Geen OSD geselecteerd"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:42
+#, fuzzy
+msgid "No Disks found"
+msgstr "Geen schijven ongebruikt"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
msgid "No Disks unused"
msgstr "Geen schijven ongebruikt"
msgid "No Domains configured"
msgstr "Geen domeinen geconfigureerd"
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
+#, fuzzy
+msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "Geen VM geselecteerd"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
msgid "No Guest Agent configured"
msgstr "Geen gastagent geconfigureerd"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
+#, fuzzy
+msgid "No Help available"
+msgstr "Geen standaard beschikbaar"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
msgid "No OSD selected"
msgstr "Geen OSD geselecteerd"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
+msgid "No Objects"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
msgid "No Plugins configured"
msgstr "Geen plug-ins geconfigureerd"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
+#, fuzzy
+msgid "No Reports"
+msgstr "Systeemrapport"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
+msgid "No S.M.A.R.T. Values"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
+msgid "No Spam Info"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
msgid "No Subscription"
msgstr "Geen lidmaatschap"
msgid "No change"
msgstr "Geen wijzigingen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
+#, fuzzy
+msgid "No changes"
+msgstr "Geen wijzigingen"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
+#, fuzzy
+msgid "No data in database"
+msgstr "Configuratiedatabase"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
msgid "No thinpools found"
msgstr "Geen thinpools gevonden"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
+#, fuzzy
+msgid "No updates available."
+msgstr "Geen standaard beschikbaar"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50 pmg-gui/js/mobile/utils.js:137
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
+#, fuzzy
+msgid "No valid subscription"
+msgstr "Geen lidmaatschap"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
msgid "No {0} configured."
msgstr "Geen {0} geconfigureerd."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:134
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:143
msgid "Node"
msgstr "Systeem"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
+#, fuzzy
+msgid "Node Resources"
+msgstr "Bronnen"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:907
msgid "Node is offline"
msgstr "Systeem is offline"
msgid "Nodename"
msgstr "Systeemnaam"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
msgid "Nodes"
msgstr "Systemen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:98
msgid "None"
msgstr "Geen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
+msgid "Normalized"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
+msgid "Not a valid DNS name or IP address."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:167
+msgid "Not a valid list of hosts"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
msgid "Not a volume"
msgstr "Geen volume"
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
+#, fuzzy
+msgid "Notification"
+msgstr "Verificatie"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgid "Number of Nodes"
msgstr "Aantal systemen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:267 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OS Type"
msgstr "Besturingssysteem type"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:212
+#, fuzzy
+msgid "OVS options"
+msgstr "Opties"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
msgid "Offline"
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "Slechts 5 domeinen met type DNS kunnen worden geconfigureerd"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:116
+#, fuzzy
+msgid "Only Errors"
+msgstr "Fouten"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
msgid "Options"
msgstr "Opties"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:560
+#, fuzzy
+msgid "Order Certificate"
+msgstr "Bestel certificaten nu"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
msgid "Order Certificates Now"
msgstr "Bestel certificaten nu"
"Andere clusterleden gebruiken een nieuwere versie van deze service; gelieve "
"upgraden en opnieuw opstarten"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
+#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
msgid "Out"
msgstr "Uit"
msgid "Outdated OSDs"
msgstr "Verouderde OSD's"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
+msgid "Outgoing"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
+msgid "Outgoing Mail Traffic"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr "Uitvoerbeleid"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
msgid "Output Policy"
msgstr "Uitvoerbeleid"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
msgid "PVE Manager Version"
msgstr "PVE-managerversie"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
msgid "Package"
msgstr "Pakket"
msgid "Passthrough a specific device"
msgstr "Een specifiek apparaat doorgeven"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
msgid "Pause"
msgid "Peers"
msgstr "Peers"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
+msgid "Pending changes"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
msgid "Performance"
msgstr "Prestaties"
msgid "Please enter your OTP verification code:"
msgstr "Voer uw OTP-verificatiecode in:"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
+msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
msgid "Please press the button on your U2F Device"
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr "Sla het API-tokengeheim op - het wordt nu eenmalig weergegeven"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
+msgid "Please select a contact"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
+msgid "Please select a receiver."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
+msgid "Please select a rule."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
+msgid "Please select a sender."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
+msgid "Please select an object."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
+msgid ""
+"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
+"following IP address and fingerprint."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:47 pmg-gui/js/LoginView.js:73
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:912
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
+#, fuzzy
+msgid "Policy"
+msgstr "Invoerbeleid"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
msgid "Pools"
msgstr "Pools"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
+#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
msgid "Port"
msgid "Portal"
msgstr "Portaal"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
+#, fuzzy
+msgid "Ports"
+msgstr "Poort"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
+msgid "Ports/Slaves"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+msgid "Postscreen"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
msgid "Premium"
msgstr "Premium"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
+#, fuzzy
+msgid "Primary E-Mail"
+msgstr "Primaire GPU"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
msgid "Primary GPU"
msgstr "Primaire GPU"
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
msgid "Private Key (Optional)"
msgstr "Privésleutel (optioneel)"
msgid "Privilege Separation"
msgstr "Scheiding van bevoegdheden"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
msgid "Privileges"
msgstr "Rechten"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:138
+#, fuzzy
+msgid "Process ID"
+msgstr "Processoren"
+
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
msgid "Product"
msgstr "Product"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
+#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
+#, fuzzy
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Tokennaam"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
msgid "Protection"
msgstr "Bescherming"
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
+#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:720
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
+#, fuzzy
+msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "Proxmox VE Login"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE Login"
msgid "Public Key Type"
msgstr "Publieke sleutel type"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
+#, fuzzy
+msgid "Pull file"
+msgstr "IP-filter"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
msgid "Purge"
msgid "Purge ACLs"
msgstr "ACL's verwijderen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
+#, fuzzy
+msgid "Push file"
+msgstr "IP-filter"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
msgid "Q35 only"
msgstr "Alleen Q35"
msgid "Qemu Agent"
msgstr "Qemu-agent"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
+msgid "Quarantine"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
+msgid "Quarantine Host"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:20
+msgid "Quarantine Manager"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+#, fuzzy
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "Bronpoort"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Queue Administration"
+msgstr "Clusterbeheer"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
+msgid "Queues"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
msgid "Quorate"
msgstr "Quorum"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
msgid "Randomize"
msgstr "Willekeurig"
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
msgid "Reads"
msgstr "Gelezen"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
+#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
msgid "Realm Sync"
msgstr "Gebieds-synchronisatie"
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
msgid "Rebalance"
msgstr "Opnieuw balanceren"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:610
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
msgid "Reboot {0}"
msgstr "{0} opnieuw opstarten"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
+#: pmg-gui/js/Utils.js:515
+msgid "Receiver"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
msgid "Recovery"
msgstr "Herstel"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:99
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
msgid "Regenerate Image"
msgstr "Schijfkopie regenereren"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:561
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
msgid "Register U2F Device"
msgstr "U2F-apparaat registreren"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
+msgid "Regular Expression"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
+msgid "Reject Unknown Clients"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
+msgid "Reject Unknown Senders"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
+msgid "Rejects"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
+#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Relay Domain"
+msgstr "Domein"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
+#, fuzzy
+msgid "Relay Domains"
+msgstr "Domein"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Relay Port"
+msgstr "Seriële port"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Relay Protocol"
+msgstr "Protocol"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
+msgid "Relaying"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:118
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
msgid "Removal Scheduled"
msgstr "Verwijdering gepland"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:262
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:619
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
msgid "Remove Subscription"
msgstr "Lidmaatschap verwijderen"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:647
+msgid "Remove all attachments"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
msgid "Remove from replication and backup jobs"
msgstr "Verwijderen uit replicatie- en back-uptaken"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
+#, fuzzy
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "Bekijk certificaat"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "Vereist '{0}' privileges"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr "Alle indelingswijzigingen herstellen (bijvoorbeeld kolombreedtes)"
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
+msgid "Reset rule database to factory defaults?"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr "Herstel {0} onmiddellijk"
msgid "Resources"
msgstr "Bronnen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:57 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
msgid "Restart"
msgid "Restart Mode"
msgstr "Herstarten-modus"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
+msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:581
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:600 pmg-gui/js/BackupRestore.js:23
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:26 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:155
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:512
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
msgid "Restore"
msgstr "Herstel"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
msgid "Resume"
msgstr "Hervat"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
msgid "Revert"
msgstr "Keer terug"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
+#, fuzzy
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "Bekijk certificaat"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
+#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
msgid "Role"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr "Terugdraaien"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
+msgid "Rule Database"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
msgid "Running"
msgstr "Actief"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
+msgid "S.M.A.R.T. Values"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "SMBIOS-instellingen (type1)"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
+msgid "SMTP HELO checks"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
+msgid "SMTPD Banner"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
msgid "SMURFS filter"
msgstr "SMURFS-filter"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
+msgid "SPF rejects"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
msgid "SSD emulation"
msgstr "SSD-emulatie"
msgid "Same as source"
msgstr "Hetzelfde als bron"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Scaling mode"
msgstr "Schaalmodus"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
msgid "Scope"
msgstr "Bereik"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
+#: pmg-gui/js/Utils.js:14
+msgid "Score"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
msgid "Scrub"
msgstr "Scrub"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
+#, fuzzy
+msgid "Search domain"
+msgstr "DNS-domein"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
msgid "Second Server"
msgstr "Tweede server"
msgid "Select File..."
msgstr "Selecteer Bestand..."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
+#, fuzzy
+msgid "Select Timespan"
+msgstr "Selectie"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"Selecteer of deelname-gegevens moeten worden geëxtraheerd uit geplakte "
"clustergegevens; schakel de selectie uit voor handmatig invoeren"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
+#, fuzzy
+msgid "Selected Mail"
+msgstr "Selecteer Bestand..."
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1101
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
msgid "Selection mode"
msgstr "Selectiemodus"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+#, fuzzy
+msgid "Selector"
+msgstr "Selectie"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
+msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
+msgid "Send daily admin reports"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
msgid "Send email to"
msgstr "E-mail sturen naar"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
+#: pmg-gui/js/Utils.js:12
+msgid "Sender"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
+#, fuzzy
+msgid "Sender/Subject"
+msgstr "Onderwerp"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:202
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
msgid "Serial"
msgid "Serial terminal"
msgstr "Seriële terminal"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
msgid "Server Address"
msgstr "Serveradres"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Server Administration"
+msgstr "Clusterbeheer"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:132
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
msgid "Server ID"
msgstr "Server-ID"
"Servercertificaat SHA-256 vingerafdruk; vereist voor zelf ondertekende "
"certificaten"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
msgid "Server load"
msgstr "Serverbelasting"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
+#, fuzzy
+msgid "Server time"
+msgstr "Serverweergave"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
msgid "Service"
msgstr "Service"
msgid "Service-VLAN Protocol"
msgstr "Service-VLAN-protocol"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
msgid "Services"
msgstr "Services"
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Shares"
msgstr "Delingen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Short"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1024
msgid "Show"
msgstr "Weergeven"
msgid "Show Configuration"
msgstr "Configuratie weergeven"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
+#, fuzzy
+msgid "Show E-Mail addresses"
+msgstr "E-mail ‘van’-adres"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
msgid "Show Permissions"
msgstr "Machtigingen weergeven"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:123
+msgid "Show S.M.A.R.T. values"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
+#, fuzzy
+msgid "Show Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
+#, fuzzy
+msgid "Show details"
+msgstr "Taakdetails"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
"Taakgegevens weergeven en welke gasten en volumes worden beïnvloed door de "
"back-uptaak"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:590
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:609
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
msgstr ""
"Uitschakelen, wijzigingen in behandeling toepassen en {0} opnieuw opstarten"
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Sign Domain"
+msgstr "Domein"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
+#, fuzzy
+msgid "Sign Domains"
+msgstr "Domein"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
+msgid "Sign Outgoing Mails"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+msgid "Sign all Outgoing Mail"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
+#, fuzzy
+msgid "Signatures"
+msgstr "Kenmerken"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
+#, fuzzy
+msgid "Since"
+msgstr "Geldig sinds"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
msgid "Single Disk"
msgstr "Eén schijf"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:172
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
msgid "Skip replication"
msgstr "Replicatie overslaan"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
+msgid "Slaves"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
+msgid "Smarthost"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:630
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:135
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
msgid "Source port"
msgstr "Bronpoort"
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
+msgid "Spam"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
+msgid "Spam / min"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Spam Detector"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+#, fuzzy
+msgid "Spam Filter"
+msgstr "Groepsfilter"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
+msgid "Spam Mails"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
+msgid "Spam Quarantine"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+#, fuzzy
+msgid "Spam Scores"
+msgstr "Totaal aantal kernen"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
+msgid "Spamscore"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
msgid "Standard VGA"
msgstr "Standaard VGA"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:587
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:605
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:98 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
msgid "Start"
msgstr "Start"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1089
msgid "Start after restore"
msgstr "Start na herstel"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:640
+msgid "Start all VMs and Containers"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
msgid "Startup delay"
msgstr "Opstartvertraging"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Static"
msgstr "Statisch"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
+#, fuzzy
+msgid "Statistic"
+msgstr "Statisch"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statisch"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:125
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:588
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:606
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:200
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:636
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:641
+msgid "Stop all VMs and Containers"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
msgid "Stopped"
msgstr "Gestopt"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "Opslag {0} op systeem {1}"
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
msgid "Subject"
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr "Alternatieve namen voor onderwerp"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
+msgid "Subnet mask"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
msgid "Subscription"
msgstr "Lidmaatschap"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:122
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
msgid "Subscription Key"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Lidmaatschappen"
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:87
msgid "Success"
msgstr "Succes"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:354
+#, fuzzy
+msgid "Successful"
+msgstr "Succes"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:17
+#, fuzzy
+msgid "Superuser"
+msgstr "Gastgebruiker"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
msgid "Swap"
msgstr "Wisselen"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
+#, fuzzy
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Wisselgebruik"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
msgid "Sync"
msgid "Sync Options"
msgstr "Synchronisatieopties"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
+#, fuzzy
+msgid "Sync Preview"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
+msgid "Synchronize"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:164 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
msgid "System"
msgstr "Systeem"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
+#, fuzzy
+msgid "System Configuration"
+msgstr "Configuratie weergeven"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:186
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
msgid "System Report"
msgid "TFA"
msgstr "TFA"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
+msgid "TLS"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
+#, fuzzy
+msgid "TLS Destination Policy"
+msgstr "Bestemming"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
+#, fuzzy
+msgid "TLS Policy"
+msgstr "Uitschakelingsbeleid"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Snapshot maken"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
+#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:311
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
msgid "Target storage"
msgstr "Doelopslag"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
+#, fuzzy
+msgid "Task"
+msgstr "Taken"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
msgid "Task History"
msgstr "Taakgeschiedenis"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142
+#, fuzzy
+msgid "Task ID"
+msgstr "Taken"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
+#, fuzzy
+msgid "Task type"
+msgstr "Taakgeschiedenis"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
msgid "Terms of Services"
msgstr "Algemene voorwaarden"
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
+#, fuzzy
+msgid "Test Name"
+msgstr "Achternaam"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
+#, fuzzy
+msgid "Test String"
+msgstr "Doelopslag"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:641
+msgid "Text Replacement"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
msgstr ""
msgid "Thin provision"
msgstr "Thin provision"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
+msgid "This is not a valid DNS name"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "Deze {0} ID is al in gebruik"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
+msgid "Threshold"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
msgid "Time"
msgid "Time period"
msgstr "Tijdsperiode"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Time zone"
+msgstr "Tijdstap"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:281
+#, fuzzy
+msgid "TimeFrame"
+msgstr "Tijdstempel"
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
+msgid "To"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
msgid ""
"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
"Als u deze functies wilt gebruiken, stelt u het scherm in op SPICE in de "
"hardware-instellingen van de VM."
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
+msgid "Toggle Raw"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
+msgid "Toggle Spam Info"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Token Secret"
msgstr "Tokengeheim"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
+msgid "Top Receivers"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:65 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:160
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
msgid "Total Disk Write"
msgstr "Schijf schrijftotaal"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
+msgid "Total Mail Count"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
+#, fuzzy
+msgid "Total Mails"
+msgstr "Totaal aantal kernen"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
msgid "Total NetIn"
msgstr "Totaal NetIn"
msgid "Total cores"
msgstr "Totaal aantal kernen"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+msgid "Tracking Center"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
+msgid "Traffic"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:142
+msgid "Transport"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
+msgid "Transports"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
+#, fuzzy
+msgid "Trusted Network"
+msgstr "Clusternetwerk"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "Twee-factor identificatie"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:150
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82 pmg-gui/js/RuleInfo.js:297
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
msgid "Unchanged"
msgstr "Ongewijzigd"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
+msgid "Undo Zoom"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
msgid "Unique"
msgstr "Uniek"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
+#, fuzzy
+msgid "Unique task ID"
+msgstr "Uniek"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
msgid "Unit File"
msgstr "Eenheidsbestand"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
+#, fuzzy
+msgid "Unknown LDAP address"
+msgstr "IP-adres"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:357
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Onbekend"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
msgid "Unkown"
msgstr "Onbekend"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:608
+#, fuzzy
+msgid "Unmount"
+msgstr "Gebruikt account"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
msgid "Unplugged"
msgstr "Losgekoppeld"
msgid "Unprivileged container"
msgstr "Niet-bevoorrechte container"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
+msgid "Until"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:563 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "Updates"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
+#, fuzzy
+msgid "Update Available"
+msgstr "Beschikbaar"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
+#, fuzzy
+msgid "Update Now"
+msgstr "Updates"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
+#, fuzzy
+msgid "Update now"
+msgstr "Updates"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:639
+msgid "Update package database"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "Aangepast certificaat uploaden"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:151
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
msgid "Upload Subscription Key"
msgid "Uploading file..."
msgstr "Bestand aan het uploaden..."
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
msgid "Uptime"
msgstr "Bedrijfstijd"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:165
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "Gebruik '0' om alle bandbreedtelimieten uit te schakelen."
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
+#, fuzzy
+msgid "Use Bayesian filter"
+msgstr "Gebruikersfilter"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "CD/DVD-schijfkopiesbestand (iso) gebruiken"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "LUN's rechtstreeks gebruiken"
+#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
+#, fuzzy
+msgid "Use MX"
+msgstr "Gebruik {0}"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
msgstr "Proxmox VE beheerde hyper-converged ceph pool"
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
msgstr "Proxmox VE beheerde hyper-converged cephFS"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
+msgid "Use RBL checks"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
+msgid "Use Razor2 checks"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
+#, fuzzy
+msgid "Use SPF"
+msgstr "USB3 gebruiken"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
+#, fuzzy
+msgid "Use SSL"
+msgstr "USB3 gebruiken"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
msgid "Use USB Port"
msgstr "USB-poort gebruiken"
msgid "Use USB3"
msgstr "USB3 gebruiken"
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
+msgid "Use advanced statistic filters"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
+msgid "Use auto-whitelists"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:230
msgid "Use {0}"
msgstr "Gebruik {0}"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:143
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
msgid "Used"
msgstr "Gebruikt"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
+msgid "Used Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
msgid "User Attribute Name"
msgstr "Gebruikersnaam kenmerk"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+#, fuzzy
+msgid "User Blacklist"
+msgstr "Gebruikersklassen"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
msgid "User Filter"
msgstr "Gebruikersfilter"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+#, fuzzy
+msgid "User Management"
+msgstr "Gebruikersnaam"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
msgid "User Permission"
msgstr "Gebruikersmachtiging"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
+msgid "User Spamreport Style"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
+#, fuzzy
+msgid "User Whitelist"
+msgstr "Gebruikersfilter"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
msgid "User classes"
msgstr "Gebruikersklassen"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
+#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:377
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
+msgid "User statistic lifetime (days)"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:88
msgid "Username"
msgid "Users and Groups"
msgstr "Gebruikers en groepen"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
+#, fuzzy
+msgid "Users of '{0}'"
+msgstr "Vernietig '{0}'"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
msgid ""
"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
msgid "VLAN Tag"
msgstr "VLAN-tag"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
+#, fuzzy
+msgid "VLAN aware"
+msgstr "VLAN-aware"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:303
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:308
msgid "VM State storage"
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump-back-upbestand"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
+msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
msgid "Valid Since"
msgid "Validation Delay"
msgstr "Validatievertraging"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99 pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393
+#: pmg-gui/js/Utils.js:460 pmg-gui/js/Utils.js:578
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:187
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
msgid "Vendor"
msgstr "Leverancier"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
+msgid "Verbose"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
msgid "Verification"
msgstr "Verificatie"
msgid "Verification Code"
msgstr "Verificatiecode"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
+#, fuzzy
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "Bekijk certificaat"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
msgid "Version"
msgstr "Versie"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:69
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
msgid "View"
msgid "View Certificate"
msgstr "Bekijk certificaat"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+msgid "View DNS Record"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
+#, fuzzy
+msgid "View images"
+msgstr "Schijfkopie"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:307
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
msgid "Virtual Machines"
msgstr "Virtuele machines"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
+msgid "Virus"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+msgid "Virus Charts"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
+msgid "Virus Charts"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "Map"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:318
+#, fuzzy
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "Groepsfilter"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
+msgid "Virus info"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
msgid "Vnets"
msgstr "Vnets"
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
msgstr "Waarschuwing: De VM gebruikt momenteel geen 'OVMF (UEFI)' als BIOS."
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+msgid ""
+"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Waarschuwing: uw lidmaatschapsniveaus zijn niet hetzelfde."
msgid "Webinterface Settings"
msgstr "Webinterface-instellingen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+msgid "What"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
+msgid "What Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
+msgid "When"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
+msgid "When Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
+msgid "Whitelist"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
+msgid "Who Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole month"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
+msgid "Whole year"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
msgstr "Werkt"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
+msgid "Worst"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr "Wilt u het nu installeren?"
msgid "Writes"
msgstr "Schrijft"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:648
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr "U kunt de schijfkopie verwijderen uit het hardware-venster van de gast"
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
msgid "You have at least one node without subscription."
msgstr "Je hebt ten minste één systeem zonder abonnement."
"U moet een EFI-schijf toevoegen voor het opslaan van de EFI-instellingen. "
"Zie de online help voor meer informatie."
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
+msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
msgid "You need to create a initial config once."
msgstr "Je moet een initiële configuratie maken."
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Uw lidmaatschapsstatus is geldig."
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFS-pool"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
+#, fuzzy
+msgid "ZFS Storage"
+msgstr "Opslag"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
msgid "ashift"
msgstr "ashift"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#, fuzzy
+msgid "average"
+msgstr "Belastingsgemiddelde"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
+msgid "bond-primary"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
+#, fuzzy
+msgid "day"
+msgstr "Zondag"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60
+msgid "days"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
msgid "keyctl"
msgstr "keyctl"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
+msgid "letter"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
msgid "maxcpu"
msgstr "maxcpu"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "maximum"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:64
+#, fuzzy
+msgid "never"
+msgstr "Keer terug"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
+msgid "new"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
msgid "noVNC Settings"
msgstr "noVNC-instellingen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr "van {0} CPU(s)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
+#, fuzzy
+msgid "only unicast addresses are allowed"
+msgstr "Dupliceren linkadres niet toegestaan."
+
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr "paravirtualized"
"pveproxy zal opnieuw worden opgestart met nieuwe certificaten, herlaad de "
"GUI!"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
+#, fuzzy
+msgid "running"
+msgstr "Actief"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:610
+msgid "send orig. Mail"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63
+#, fuzzy
+msgid "stopped"
+msgstr "Gestopt"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:374
msgid "syncing"
msgstr "synchroniseren"
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
+msgid "{0} hours"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
msgid "{0} is not initialized."
msgstr "{0} is niet geïnitialiseerd."
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} van {1}"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:814
+#, fuzzy
+msgid "{0} on behalf of {1}"
+msgstr "{0} van {1}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
+msgid "{0} seconds"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1051
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% van {1}"