]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - zh_TW.po
bump version to 2.0-2
[proxmox-i18n.git] / zh_TW.po
CommitLineData
e0cc1a74
TL
1# Chinese translations for pve-manager package.
2# Copyright (C) 2013 Proxmox Server Solutions GmbH
3# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2013.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
5fb9be15 8"Project-Id-Version: pve-manager 3.0\n"
e0cc1a74 9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
5e72e511 10"POT-Creation-Date: Mon Jul 15 21:48:07 2019\n"
0d1e5558 11"PO-Revision-Date: 2019-04-15 14:30+0800\n"
2b4a4470
JC
12"Last-Translator: Jason Cheng <sanyu3u@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Traditional Chinese (Taiwan) <>\n"
5fb9be15 14"Language: zh_TW\n"
e0cc1a74
TL
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
19
5e72e511 20#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
e0cc1a74
TL
21msgid "/some/path"
22msgstr ""
23
2eafe46d 24#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
2eafe46d 25msgid "ACME Directory"
51adea60 26msgstr "ACME 目錄"
e0cc1a74 27
2eafe46d
TL
28#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
29#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
e0cc1a74 30msgid "ACPI support"
5fb9be15 31msgstr "ACPI 支援"
e0cc1a74 32
4f602a45 33#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:252
e0cc1a74 34msgid "Abort"
5fb9be15 35msgstr "終止"
e0cc1a74 36
2eafe46d
TL
37#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
38msgid "Accept TOS"
51adea60 39msgstr "接受服務條款"
2eafe46d 40
4f602a45 41#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
2eafe46d 42#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
2eafe46d 43msgid "Account"
2b4a4470 44msgstr "帳號"
2eafe46d 45
4f602a45 46#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
2eafe46d 47msgid "Account attribute name"
2b4a4470 48msgstr "帳號屬性名稱"
2eafe46d 49
4f602a45 50#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
2eafe46d 51msgid "Accounts"
2b4a4470 52msgstr "帳號"
2eafe46d
TL
53
54#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
55#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
4f602a45 56#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
a10a1b4f 57#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
e0cc1a74 58msgid "Action"
5fb9be15 59msgstr "動作"
e0cc1a74 60
4f602a45 61#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:119
2eafe46d
TL
62msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
63msgstr ""
64
65#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
2eafe46d 66msgid "Action Objects"
2b4a4470 67msgstr "動作物件"
2eafe46d 68
a10a1b4f
TL
69#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
70#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:293 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
2eafe46d
TL
71#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
72#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
73#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
e0cc1a74 74msgid "Active"
5fb9be15 75msgstr "運作中"
e0cc1a74 76
2eafe46d
TL
77#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
78#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
e0cc1a74 79msgid "Active Directory Server"
5fb9be15
TL
80msgstr "AD 伺服器"
81
5e72e511 82#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:422
2eafe46d
TL
83#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
84#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
85#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
4f602a45 86#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
2eafe46d
TL
87#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
88#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
a10a1b4f 89#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
2eafe46d 90#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
a10a1b4f 91#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:100
2eafe46d 92#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
4f602a45 93#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
2eafe46d
TL
94#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
95#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
96#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
4f602a45 97#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
a10a1b4f 98#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:280
2eafe46d 99#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
a10a1b4f 100#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:609
e0cc1a74 101msgid "Add"
5fb9be15 102msgstr "增加"
5d62f32b 103
4f602a45 104#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
4f602a45 105msgid "Add EFI Disk"
0d1e5558 106msgstr "新增 EFI 磁碟"
4f602a45 107
2eafe46d
TL
108#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
109#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
110#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
111#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
2eafe46d 112msgid "Add Storage"
2b4a4470 113msgstr "加入至儲存"
2eafe46d
TL
114
115#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
116msgid "Add TLS received header"
c47dee1e 117msgstr "增加 TLS 收到的標頭"
4bef8699 118
5e72e511
TL
119#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
120#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
121#, fuzzy
122msgid "Add as Storage"
123msgstr "加入至儲存"
124
125#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
126#, fuzzy
127msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
128msgstr "叢集資訊"
129
130#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
131#, fuzzy
132msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
133msgstr "叢集資訊"
134
a10a1b4f 135#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:218
4f602a45
TL
136msgid ""
137"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
138"Monitor tab."
139msgstr ""
140
141#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
a10a1b4f
TL
142#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
143#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
e0cc1a74 144msgid "Address"
5fb9be15
TL
145msgstr "位址"
146
4f602a45 147#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
2eafe46d
TL
148msgid "Addresses"
149msgstr "位址"
150
151#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
152msgid "Administration"
2b4a4470 153msgstr "管理"
2eafe46d
TL
154
155#: pmg-gui/js/Utils.js:18
156msgid "Administrator"
2b4a4470 157msgstr "管理者"
2eafe46d
TL
158
159#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
160msgid "Administrator EMail"
2b4a4470 161msgstr "管理者 EMail"
2eafe46d
TL
162
163#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
164#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
165msgid "Advanced"
2b4a4470 166msgstr "進階"
2eafe46d 167
a10a1b4f 168#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:166
2eafe46d
TL
169#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
170#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
4f602a45
TL
171#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
172#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
e0cc1a74
TL
173msgid "Alias"
174msgstr "別名"
175
2eafe46d 176#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
a10a1b4f
TL
177#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
178#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
2eafe46d 179#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
e0cc1a74
TL
180msgid "All"
181msgstr "所有"
182
4f602a45 183#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:149
2eafe46d 184msgid "All Functions"
2b4a4470 185msgstr "所有功能"
2eafe46d 186
a10a1b4f 187#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
e0cc1a74 188msgid "All except {0}"
5fb9be15 189msgstr "{0} 以外的所有"
e0cc1a74 190
a10a1b4f 191#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2eafe46d 192msgid "Allocated"
2b4a4470 193msgstr "已配置"
2eafe46d
TL
194
195#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
196#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
197msgid "Allow HREFs"
c47dee1e 198msgstr "允許超連結"
2eafe46d 199
a10a1b4f
TL
200#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
201#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
e0cc1a74
TL
202msgid "Allowed characters"
203msgstr "允許的字元"
204
2eafe46d 205#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
e0cc1a74
TL
206msgid "Always"
207msgstr "總是"
208
a10a1b4f 209#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
4f602a45 210msgid "Apply"
0d1e5558 211msgstr "套用"
4f602a45 212
2eafe46d 213#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
e0cc1a74
TL
214msgid "Architecture"
215msgstr "架構"
216
4f602a45 217#: pmg-gui/js/Utils.js:431
2eafe46d 218msgid "Archive Filter"
c47dee1e 219msgstr "壓縮檔篩選器"
2eafe46d 220
a10a1b4f 221#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:427
2eafe46d 222msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
2b4a4470 223msgstr "您確定您要中斷 {0} 的連結嗎?"
2eafe46d
TL
224
225#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
e0cc1a74 226msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
5fb9be15
TL
227msgstr "您確定要離開這一頁嗎?"
228
2eafe46d 229#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
4f602a45 230#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
2eafe46d
TL
231#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
232#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
4f602a45 233#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
a10a1b4f 234#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
2eafe46d
TL
235#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
236#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
a10a1b4f 237#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:425
2eafe46d 238#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
e0cc1a74 239msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
5fb9be15 240msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
e0cc1a74 241
2eafe46d 242#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
e0cc1a74 243msgid "Are you sure you want to remove this entry"
5fb9be15 244msgstr "您確定您要刪除這個項目?"
e0cc1a74 245
4f602a45
TL
246#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
247#, fuzzy
248msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
249msgstr "您確定您要刪除這個項目?"
250
5e72e511 251#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:271
2eafe46d
TL
252msgid ""
253"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
51adea60 254msgstr "加入說明: 請貼上編碼過的叢集加入資訊,以及輸入密碼。"
2eafe46d 255
4f602a45 256#: pmg-gui/js/Utils.js:520
2eafe46d
TL
257msgid "Attach orig. Mail"
258msgstr ""
259
5e72e511 260#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
e0cc1a74
TL
261msgid "Attribute"
262msgstr "屬性"
263
2eafe46d
TL
264#: pmg-gui/js/Utils.js:21
265msgid "Auditor"
c47dee1e 266msgstr "稽核員"
2eafe46d 267
a10a1b4f 268#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:113
e0cc1a74 269msgid "Authentication"
5fb9be15 270msgstr "驗證"
e0cc1a74 271
2eafe46d 272#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
2eafe46d 273msgid "Authentication mode"
2b4a4470 274msgstr "驗證模式"
e0cc1a74 275
4f602a45
TL
276#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
277msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
278msgstr ""
279
a10a1b4f
TL
280#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
281#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
282#, fuzzy
283msgid "Automatic"
284msgstr "自動啓動"
285
2eafe46d 286#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
a10a1b4f 287#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:303
e0cc1a74 288msgid "Autostart"
5fb9be15 289msgstr "自動啓動"
e0cc1a74 290
a10a1b4f 291#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
e0cc1a74
TL
292msgid "Avail"
293msgstr "可用"
294
2eafe46d 295#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
2eafe46d
TL
296msgid "Available"
297msgstr "可用"
298
299#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
300msgid "Available Objects"
2b4a4470 301msgstr "可用的物件"
2eafe46d
TL
302
303#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
304#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
305msgid "Avg. Mail Processing Time"
2b4a4470 306msgstr "平均郵件處理時間"
2eafe46d 307
4f602a45 308#: pmg-gui/js/Utils.js:561
2eafe46d
TL
309msgid "BCC"
310msgstr ""
311
4f602a45 312#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
2eafe46d 313#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
e0cc1a74
TL
314msgid "Back"
315msgstr "返回"
316
2eafe46d
TL
317#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
318msgid "Backscatter Score"
c47dee1e 319msgstr "退信攻擊計分"
2eafe46d 320
5e72e511 321#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
a10a1b4f 322#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
4f602a45 323#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
5e72e511 324#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:235
4f602a45 325#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
2eafe46d
TL
326#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
327#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
e0cc1a74
TL
328msgid "Backup"
329msgstr "備份"
330
a10a1b4f 331#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
e0cc1a74 332msgid "Backup Job"
5fb9be15 333msgstr "備份作業"
e0cc1a74 334
2eafe46d 335#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
e0cc1a74
TL
336msgid "Backup now"
337msgstr "立即備份"
338
a10a1b4f 339#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:878
4f602a45
TL
340msgid "Bad Request"
341msgstr ""
342
2eafe46d 343#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
2eafe46d 344msgid "Ballooning Device"
2b4a4470 345msgstr "Ballooning 裝置"
2eafe46d
TL
346
347#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
348msgid "Bandwidth Limit"
2b4a4470 349msgstr "頻寬限制"
e0cc1a74 350
4f602a45 351#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
2eafe46d 352msgid "Base DN"
c47dee1e 353msgstr "Base DN"
2eafe46d 354
4f602a45 355#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
2eafe46d 356msgid "Base DN for Groups"
c47dee1e 357msgstr "群組 Base DN"
2eafe46d
TL
358
359#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
e0cc1a74 360msgid "Base Domain Name"
5fb9be15 361msgstr "基礎網域名稱"
e0cc1a74 362
4f602a45 363#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
e0cc1a74 364msgid "Base storage"
5fb9be15 365msgstr "基礎儲存"
e0cc1a74 366
4f602a45 367#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
e0cc1a74 368msgid "Base volume"
5fb9be15 369msgstr "基礎磁區"
e0cc1a74 370
4f602a45 371#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
e0cc1a74
TL
372msgid "Basic"
373msgstr "基本"
374
2eafe46d 375#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
4f602a45
TL
376#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
377#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
378#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
2eafe46d 379msgid "Blacklist"
51adea60 380msgstr "黑名單"
2eafe46d
TL
381
382#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
4f602a45 383#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
e0cc1a74 384msgid "Block Size"
5fb9be15 385msgstr "區塊大小"
e0cc1a74 386
2eafe46d
TL
387#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
388msgid "Block encrypted archives"
c47dee1e 389msgstr "封鎖加密壓縮檔"
2eafe46d 390
4f602a45 391#: pmg-gui/js/Utils.js:515
2eafe46d
TL
392msgid "Body"
393msgstr ""
394
5e72e511
TL
395#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:327
396#, fuzzy
397msgid "Bond Mode"
398msgstr "模式"
399
2eafe46d
TL
400#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
401#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
e0cc1a74 402msgid "Boot Order"
5fb9be15 403msgstr "開機順序"
e0cc1a74 404
2eafe46d
TL
405#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
406#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
407#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
e0cc1a74 408msgid "Boot device"
5fb9be15 409msgstr "開機裝置"
e0cc1a74 410
2eafe46d
TL
411#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
412#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
e0cc1a74 413msgid "Bootdisk size"
5fb9be15 414msgstr "開機磁碟大小"
e0cc1a74 415
2eafe46d
TL
416#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
417#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
418#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
419#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
420msgid "Bounces"
c47dee1e 421msgstr "退信"
2eafe46d
TL
422
423#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
4f602a45
TL
424#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
425#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
2eafe46d 426#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
e0cc1a74
TL
427msgid "Bridge"
428msgstr "橋接"
429
2eafe46d
TL
430#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
431#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
e0cc1a74 432msgid "Bridge ports"
5fb9be15 433msgstr "橋接連接埠"
e0cc1a74 434
2eafe46d
TL
435#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
436msgid "Build time"
c47dee1e 437msgstr "建置時間"
e0cc1a74 438
2eafe46d
TL
439#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
440msgid "Built-In"
2b4a4470 441msgstr "內建"
5d62f32b 442
2eafe46d 443#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
e0cc1a74 444msgid "Bulk Actions"
5fb9be15 445msgstr "批次操作"
e0cc1a74 446
2eafe46d
TL
447#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
448#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
449#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
450#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
e0cc1a74 451msgid "Bulk Migrate"
5fb9be15 452msgstr "批次遷移"
e0cc1a74 453
2eafe46d
TL
454#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
455#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
456#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
457#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
e0cc1a74 458msgid "Bulk Start"
5fb9be15 459msgstr "批次啓動"
e0cc1a74 460
2eafe46d
TL
461#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
462#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
463#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
464#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
e0cc1a74 465msgid "Bulk Stop"
5fb9be15 466msgstr "批次停止"
e0cc1a74 467
2eafe46d 468#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
e0cc1a74 469msgid "Bus/Device"
5fb9be15 470msgstr "匯流排/裝置"
e0cc1a74 471
a10a1b4f
TL
472#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:219
473#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:626
e0cc1a74 474msgid "CD/DVD Drive"
5fb9be15
TL
475msgstr "CD/DVD 裝置"
476
a10a1b4f 477#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
5e72e511 478#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:353
a10a1b4f
TL
479#, fuzzy
480msgid "CIDR"
481msgstr "IP/CIDR"
482
483#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
2eafe46d
TL
484#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
485#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
486#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
487#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
4f602a45 488#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
e0cc1a74
TL
489msgid "CPU"
490msgstr "CPU"
491
2eafe46d 492#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
a10a1b4f 493#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:136
e0cc1a74 494msgid "CPU limit"
5fb9be15 495msgstr "CPU 限制"
e0cc1a74 496
2eafe46d 497#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
a10a1b4f 498#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:146
e0cc1a74 499msgid "CPU units"
c47dee1e 500msgstr "CPU 權重"
5fb9be15 501
2eafe46d
TL
502#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
503#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
504#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
505#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
506#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
507#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
508#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
509#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
510#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
511#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
512#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
513#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
514#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
e0cc1a74 515msgid "CPU usage"
2b4a4470 516msgstr "CPU 使用量"
e0cc1a74 517
a10a1b4f 518#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:826
2eafe46d 519#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
e0cc1a74 520msgid "CPU(s)"
2b4a4470 521msgstr "CPU"
e0cc1a74 522
2eafe46d 523#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
e0cc1a74 524msgid "CRM State"
5fb9be15 525msgstr "CRM 狀態"
e0cc1a74 526
4f602a45 527#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:256
e0cc1a74 528msgid "Cache"
5fb9be15 529msgstr "快取"
e0cc1a74 530
4f602a45
TL
531#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:307
532msgid "Cancel"
533msgstr ""
534
2eafe46d
TL
535#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
536msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
2b4a4470 537msgstr "無法從 Guest Agent 讀取資訊<br>錯誤: {0}"
2eafe46d 538
a10a1b4f 539#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:473
2eafe46d 540msgid "Cannot remove disk image."
2b4a4470 541msgstr "無法移除磁碟映像。"
2eafe46d 542
a10a1b4f 543#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:469
2eafe46d 544msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
2b4a4470 545msgstr "無法移除磁碟映像,已經有 VMID '{0}' 存在!"
2eafe46d 546
5e72e511 547#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
2eafe46d 548msgid "Cannot use default address safely"
2b4a4470 549msgstr "無法安全的使用預設位址"
2eafe46d 550
a10a1b4f 551#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
e0cc1a74
TL
552msgid "Capacity"
553msgstr "容量"
554
4f602a45
TL
555#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
556#, fuzzy
557msgid "Ceph cluster configuration"
558msgstr "叢集資訊"
559
5e72e511 560#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
2eafe46d
TL
561msgid "CephFS"
562msgstr ""
563
564#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
565#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
566msgid "Certificate"
2b4a4470 567msgstr "憑證"
2eafe46d
TL
568
569#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
570msgid "Certificate Chain"
2b4a4470 571msgstr "憑證串鏈"
2eafe46d
TL
572
573#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
574msgid "Certificates"
2b4a4470 575msgstr "憑證"
2eafe46d
TL
576
577#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
578#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
e0cc1a74 579msgid "Changelog"
5fb9be15 580msgstr "變更記錄"
e0cc1a74 581
2eafe46d 582#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
2eafe46d 583msgid "Channel"
c47dee1e 584msgstr "頻道"
2eafe46d 585
4f602a45 586#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
2eafe46d 587#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
e0cc1a74 588msgid "Check"
5fb9be15 589msgstr "檢查"
e0cc1a74 590
2eafe46d 591#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
e0cc1a74 592msgid "Choose Port"
5fb9be15 593msgstr "選擇連接埠"
e0cc1a74 594
2eafe46d
TL
595#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
596msgid "ClamAV"
597msgstr ""
598
5e72e511 599#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:464
2eafe46d
TL
600msgid "Class"
601msgstr ""
602
a10a1b4f
TL
603#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
604msgid "Clean"
605msgstr ""
606
607#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
608msgid "Cleanup Disks"
609msgstr ""
610
2eafe46d 611#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
e0cc1a74 612msgid "Clear User name"
5fb9be15
TL
613msgstr "清除帳號"
614
2eafe46d
TL
615#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
616msgid "Client"
617msgstr ""
618
619#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
620msgid "Client Connection Count Limit"
621msgstr ""
622
623#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
624msgid "Client Connection Rate Limit"
625msgstr ""
626
627#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
628msgid "Client Message Rate Limit"
629msgstr ""
630
5e72e511 631#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
4f602a45
TL
632#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
633#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:100
2eafe46d 634#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
4f602a45 635#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:154
2eafe46d
TL
636#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
637#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
e0cc1a74 638msgid "Clone"
5fb9be15 639msgstr "複製"
e0cc1a74 640
5e72e511 641#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
2eafe46d 642#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
e0cc1a74
TL
643msgid "Close"
644msgstr "關閉"
645
2eafe46d
TL
646#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
647#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
a10a1b4f
TL
648#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
649#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:695
2eafe46d 650msgid "CloudInit Drive"
2b4a4470 651msgstr "CloudInit 裝置"
2eafe46d
TL
652
653#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
654#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
655#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4f602a45 656#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
e0cc1a74 657msgid "Cluster"
5fb9be15 658msgstr "叢集"
e0cc1a74 659
2eafe46d
TL
660#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
661#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
662msgid "Cluster Administration"
2b4a4470 663msgstr "叢集管理"
2eafe46d
TL
664
665#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
2eafe46d 666msgid "Cluster Information"
2b4a4470 667msgstr "叢集資訊"
2eafe46d
TL
668
669#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
670#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
5e72e511 671#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:130
2eafe46d 672msgid "Cluster Join"
2b4a4470 673msgstr "加入叢集"
2eafe46d 674
5e72e511 675#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:57
2eafe46d 676msgid "Cluster Join Information"
2b4a4470 677msgstr "加入叢集資訊"
2eafe46d
TL
678
679#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
5e72e511 680#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
2eafe46d 681msgid "Cluster Name"
2b4a4470 682msgstr "叢集名稱"
2eafe46d
TL
683
684#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
2eafe46d 685msgid "Cluster Nodes"
2b4a4470 686msgstr "叢集節點"
2eafe46d 687
5e72e511 688#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:245
2eafe46d
TL
689msgid ""
690"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
51adea60 691msgstr "加入叢集作業完成,此節點的憑證已經改變,請重新整理瀏覽器"
2eafe46d
TL
692
693#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
e0cc1a74 694msgid "Cluster log"
5fb9be15 695msgstr "叢集記錄"
e0cc1a74 696
2eafe46d 697#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
e0cc1a74 698msgid "Command"
5fb9be15
TL
699msgstr "指令"
700
a10a1b4f 701#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
2eafe46d 702#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
5e72e511 703#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:367 pmg-gui/js/ActionList.js:141
4f602a45 704#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
2eafe46d
TL
705#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
706#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
707#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
708#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
709#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
710#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
711#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
712#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
713#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
714#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
715#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
716#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
717#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
4f602a45 718#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
a10a1b4f 719#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
2eafe46d
TL
720#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
721#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
722#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
723#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
724#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
725#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
726#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
727#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
4f602a45
TL
728#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
729#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
730#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
2eafe46d
TL
731#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
732#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
733#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
734#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
735#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
a10a1b4f 736#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
2eafe46d
TL
737#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
738#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
739#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
740#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
741#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
742#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
e0cc1a74
TL
743msgid "Comment"
744msgstr "備註"
745
4f602a45 746#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
e0cc1a74 747msgid "Community"
5fb9be15 748msgstr "社群"
e0cc1a74 749
a10a1b4f 750#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
2eafe46d
TL
751#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
752#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
e0cc1a74
TL
753msgid "Compression"
754msgstr "壓縮"
755
2eafe46d 756#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
2eafe46d 757msgid "Config Version"
2b4a4470 758msgstr "設定版本"
2eafe46d
TL
759
760#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
761#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
762#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
763#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
4f602a45 764#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
5e72e511 765#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
a10a1b4f 766#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
2eafe46d 767#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
e0cc1a74 768msgid "Configuration"
2b4a4470 769msgstr "設定"
e0cc1a74 770
5e72e511
TL
771#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
772#, fuzzy
773msgid "Configuration Database"
774msgstr "設定"
775
a10a1b4f 776#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:879
4f602a45
TL
777#, fuzzy
778msgid "Configuration Unsupported"
779msgstr "設定"
780
5e72e511 781#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
e0cc1a74 782msgid "Configure"
5fb9be15
TL
783msgstr "設定"
784
4f602a45
TL
785#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
786#, fuzzy
787msgid "Configure Ceph"
788msgstr "設定"
789
2eafe46d
TL
790#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
791#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
4f602a45
TL
792#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:117 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
793#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
5e72e511 794#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:264
2eafe46d
TL
795#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
796#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4f602a45
TL
797#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
798#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:145
2eafe46d
TL
799#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
800#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4f602a45
TL
801#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
802#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
803#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
804#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
805#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:167
806#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
807#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:157
2eafe46d 808#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
e0cc1a74
TL
809msgid "Confirm"
810msgstr "確認"
811
2eafe46d
TL
812#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
813#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
814#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
e0cc1a74
TL
815msgid "Confirm password"
816msgstr "確認密碼"
817
5e72e511
TL
818#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:265 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:339
819#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:341 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:343
820#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:345 pve-manager/www/manager6/Utils.js:477
821#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1209
e0cc1a74 822msgid "Connection error"
5fb9be15
TL
823msgstr "連線錯誤"
824
5e72e511 825#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
2eafe46d 826#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
4f602a45
TL
827#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
828#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:162
829#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
830#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:184
831#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
e0cc1a74 832msgid "Console"
5fb9be15 833msgstr "主控台"
e0cc1a74 834
a10a1b4f 835#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
e0cc1a74 836msgid "Console Viewer"
5fb9be15 837msgstr "主控台檢視器"
e0cc1a74 838
2eafe46d
TL
839#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
840#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
841#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
e0cc1a74 842msgid "Console mode"
5fb9be15 843msgstr "主控台模式"
e0cc1a74 844
2eafe46d
TL
845#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
846#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2eafe46d 847msgid "Contact"
2b4a4470 848msgstr "連絡人"
2eafe46d 849
a10a1b4f
TL
850#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:516
851#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
e0cc1a74
TL
852msgid "Container"
853msgstr "容器"
854
a10a1b4f 855#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
e0cc1a74 856msgid "Container template"
c47dee1e 857msgstr "容器範本"
e0cc1a74 858
4f602a45 859#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:177
2eafe46d 860msgid "Container {0} on node '{1}'"
e0cc1a74
TL
861msgstr "節點 {1} 上的容器 {0}"
862
2eafe46d 863#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
4f602a45
TL
864#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
865#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
866#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
867#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
868#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
869#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
870#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
871#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
a10a1b4f 872#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
4f602a45 873#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
2eafe46d 874#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
4f602a45 875#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
e0cc1a74
TL
876msgid "Content"
877msgstr "內容"
878
4f602a45 879#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
2eafe46d 880msgid "Content Type"
2b4a4470 881msgstr "內容類型"
2eafe46d 882
4f602a45 883#: pmg-gui/js/Utils.js:364
2eafe46d 884msgid "Content Type Filter"
51adea60 885msgstr "內容類型篩選"
2eafe46d 886
5e72e511 887#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
4f602a45
TL
888#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:141
889#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
890#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
2eafe46d 891#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
e0cc1a74 892msgid "Convert to template"
c47dee1e 893msgstr "轉換成範本"
e0cc1a74 894
4f602a45 895#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
e0cc1a74 896msgid "Copy"
5fb9be15 897msgstr "複製"
e0cc1a74 898
5e72e511 899#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:121
2eafe46d 900msgid "Copy Information"
2b4a4470 901msgstr "複製資訊"
2eafe46d 902
5e72e511 903#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
e0cc1a74 904msgid "Copy data"
5fb9be15 905msgstr "複製資料"
e0cc1a74 906
5e72e511 907#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:70
2eafe46d 908msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2b4a4470 909msgstr "複製此處的加入資訊,並在要加入叢集的節點貼上它。"
2eafe46d
TL
910
911#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
a10a1b4f
TL
912#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
913#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
e0cc1a74 914msgid "Cores"
5fb9be15
TL
915msgstr "核心"
916
2eafe46d
TL
917#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
918#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
919#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
920#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
921#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
2eafe46d 922msgid "Count"
2b4a4470 923msgstr "數量"
2eafe46d 924
5e72e511
TL
925#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
926#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
927#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
928#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
929#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
930#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
931#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
a10a1b4f 932#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:245
2eafe46d 933#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
4f602a45 934#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
2eafe46d
TL
935#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
936#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
5e72e511
TL
937#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:562
938#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
a10a1b4f 939#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
2eafe46d
TL
940#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
941#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
942#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
943#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
944#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
945#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
946#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
947#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
a10a1b4f 948#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
2eafe46d 949#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
e0cc1a74 950msgid "Create"
5fb9be15 951msgstr "建立"
e0cc1a74 952
a10a1b4f 953#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:259
2eafe46d 954#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
e0cc1a74 955msgid "Create CT"
5fb9be15 956msgstr "建立 CT"
e0cc1a74 957
5e72e511 958#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
2eafe46d 959msgid "Create CephFS"
2b4a4470 960msgstr "建立 CephFS"
2eafe46d 961
5e72e511 962#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
2eafe46d
TL
963#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
964#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
2eafe46d 965msgid "Create Cluster"
2b4a4470 966msgstr "建立叢集"
2eafe46d 967
a10a1b4f 968#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
2eafe46d 969#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
e0cc1a74 970msgid "Create VM"
5fb9be15 971msgstr "建立 VM"
e0cc1a74 972
2eafe46d 973#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
2eafe46d
TL
974msgid "Created"
975msgstr "建立"
976
977#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
978msgid "Custom"
979msgstr ""
980
a10a1b4f 981#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
4f602a45
TL
982msgid ""
983"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
984msgstr ""
985
a10a1b4f
TL
986#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
987#, fuzzy
988msgid "DB Disk"
989msgstr "磁碟"
990
991#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
992#, fuzzy
993msgid "DB size"
994msgstr "磁碟大小"
995
2eafe46d
TL
996#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
997#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
998msgid "DHCP"
999msgstr ""
1000
1001#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
1002#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
4f602a45 1003#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
2eafe46d
TL
1004#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1005#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
e0cc1a74
TL
1006msgid "DNS"
1007msgstr "DNS"
1008
2eafe46d
TL
1009#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1010#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
1011#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
e0cc1a74 1012msgid "DNS domain"
5fb9be15 1013msgstr "DNS 網域名稱"
5d62f32b 1014
2eafe46d
TL
1015#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1016#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1017#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1018#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1019#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1020#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
1021#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
5fb9be15
TL
1022msgid "DNS server"
1023msgstr "DNS 伺服器"
e0cc1a74 1024
2eafe46d
TL
1025#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1026#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
2eafe46d
TL
1027msgid "DNS servers"
1028msgstr "DNS 伺服器"
1029
1030#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1031msgid "DNSBL Sites"
51adea60 1032msgstr "DNSBL 站台"
2eafe46d
TL
1033
1034#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
2eafe46d 1035msgid "DNSBL Threshold"
c47dee1e 1036msgstr "DNSBL 臨界值"
2eafe46d
TL
1037
1038#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2eafe46d 1039msgid "Dashboard"
2b4a4470 1040msgstr "儀表版"
2eafe46d
TL
1041
1042#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
2eafe46d 1043msgid "Dashboard Options"
2b4a4470 1044msgstr "儀表版選項"
2eafe46d
TL
1045
1046#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
e0cc1a74 1047msgid "Dashboard Storages"
2b4a4470 1048msgstr "儀表版顯示的儲存"
e0cc1a74 1049
2eafe46d
TL
1050#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1051msgid "Database Mirror"
2b4a4470 1052msgstr "資料庫鏡像"
2eafe46d
TL
1053
1054#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
a10a1b4f
TL
1055#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
1056#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:439
e0cc1a74 1057msgid "Datacenter"
5fb9be15 1058msgstr "資料中心"
e0cc1a74 1059
2eafe46d 1060#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
4f602a45 1061#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
2eafe46d
TL
1062#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
1063#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
1064#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
e0cc1a74
TL
1065msgid "Date"
1066msgstr "日期"
1067
2eafe46d
TL
1068#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1069#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
2eafe46d
TL
1070msgid "Day"
1071msgstr "日"
1072
a10a1b4f
TL
1073#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
1074#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
e0cc1a74 1075msgid "Day of week"
5fb9be15 1076msgstr "週"
5d62f32b 1077
5e72e511 1078#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
2eafe46d 1079msgid "Deactivate"
2b4a4470 1080msgstr "停用"
2eafe46d 1081
a10a1b4f 1082#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
2eafe46d 1083msgid "Deduplication"
2b4a4470 1084msgstr "重複資料刪除"
2eafe46d 1085
5e72e511
TL
1086#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
1087msgid "Deep Scrub"
1088msgstr ""
1089
1090#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:268
1091msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1092msgstr ""
1093
2eafe46d 1094#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
4f602a45 1095#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
2eafe46d
TL
1096#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1097#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1098#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
a10a1b4f 1099#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
2eafe46d 1100#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
e0cc1a74 1101msgid "Default"
5fb9be15 1102msgstr "預設"
e0cc1a74 1103
2eafe46d 1104#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
2eafe46d 1105msgid "Default Relay"
c47dee1e 1106msgstr "預設轉送"
2eafe46d 1107
5e72e511 1108#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
51adea60
TL
1109msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
1110msgstr "預設:由節點主機名稱反解 IP"
2eafe46d
TL
1111
1112#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1113msgid "Defaults to target storage restore limit"
51adea60 1114msgstr "預設將以目標儲存的的頻寬限制來做還原時的限速"
2eafe46d
TL
1115
1116#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1117msgid "Deferred Mail"
c47dee1e 1118msgstr "延遲郵件"
2eafe46d
TL
1119
1120#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1121msgid "Delay Warning Time (hours)"
1122msgstr ""
1123
4f602a45
TL
1124#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
1125#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
1126#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
a10a1b4f 1127#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
2eafe46d 1128msgid "Delete"
2b4a4470 1129msgstr "刪除"
2eafe46d
TL
1130
1131#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
2eafe46d 1132msgid "Delete Custom Certificate"
2b4a4470 1133msgstr "刪除自訂憑證"
2eafe46d 1134
5e72e511 1135#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
e0cc1a74
TL
1136msgid "Delete Snapshot"
1137msgstr "刪除快照"
1138
2eafe46d
TL
1139#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1140msgid "Delete all Messages"
c47dee1e 1141msgstr "刪除所有郵件"
2eafe46d
TL
1142
1143#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
e0cc1a74 1144msgid "Delete source"
5fb9be15
TL
1145msgstr "刪除來源"
1146
4f602a45
TL
1147#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368
1148#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
1149#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
2eafe46d 1150msgid "Deliver"
c47dee1e 1151msgstr "傳遞"
2eafe46d
TL
1152
1153#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1154msgid "Deliver to"
c47dee1e 1155msgstr "傳遞至"
2eafe46d
TL
1156
1157#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
a10a1b4f 1158#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
2eafe46d
TL
1159#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1160#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
4f602a45
TL
1161#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
1162#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:642
2eafe46d
TL
1163#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
1164#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
4f602a45 1165#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
2eafe46d
TL
1166#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
1167#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
1168#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
5e72e511 1169#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:168
2eafe46d
TL
1170#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
1171#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
1172#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
1173#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
4f602a45 1174#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
e0cc1a74 1175msgid "Description"
5fb9be15 1176msgstr "說明"
e0cc1a74 1177
2eafe46d 1178#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
4f602a45 1179#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
e0cc1a74 1180msgid "Dest. port"
5fb9be15 1181msgstr "目標連接埠"
e0cc1a74 1182
2eafe46d 1183#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
4f602a45 1184#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
e0cc1a74 1185msgid "Destination"
5fb9be15 1186msgstr "目標位址"
e0cc1a74 1187
5e72e511
TL
1188#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
1189#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
1190#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
1191#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
1192#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:665
1193#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
a10a1b4f 1194#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
e0cc1a74
TL
1195msgid "Destroy"
1196msgstr "銷毀"
1197
a10a1b4f 1198#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
2eafe46d 1199msgid "Destroy '{0}'"
2b4a4470 1200msgstr "銷毀 '{0}'"
2eafe46d 1201
5e72e511 1202#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
4f602a45
TL
1203#, fuzzy
1204msgid "Destroy image from unknown guest"
2b4a4470 1205msgstr "從未知的 Guest 銷毀映像"
2eafe46d 1206
a10a1b4f 1207#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
2eafe46d 1208msgid "Detach"
2b4a4470 1209msgstr "中斷連結"
2eafe46d 1210
a10a1b4f
TL
1211#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
1212#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
1213#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
2eafe46d
TL
1214msgid "Detail"
1215msgstr "詳細內容"
1216
1217#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
e0cc1a74 1218msgid "Details"
5fb9be15 1219msgstr "詳細內容"
e0cc1a74 1220
a10a1b4f 1221#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
2eafe46d
TL
1222#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
1223#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
1224#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
5e72e511 1225#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
2eafe46d 1226#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
4f602a45 1227#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:77
5fb9be15
TL
1228msgid "Device"
1229msgstr "裝置"
5d62f32b 1230
a10a1b4f 1231#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:880
4f602a45
TL
1232msgid "Device Ineligible"
1233msgstr ""
1234
a10a1b4f 1235#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
2eafe46d
TL
1236msgid "Devices"
1237msgstr "裝置"
1238
a10a1b4f 1239#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
4f602a45
TL
1240msgid "Digits"
1241msgstr ""
1242
2eafe46d
TL
1243#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1244#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
e0cc1a74
TL
1245msgid "Direction"
1246msgstr "方向"
1247
2eafe46d 1248#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
4f602a45 1249#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
e0cc1a74 1250msgid "Directory"
2b4a4470 1251msgstr "Directory"
e0cc1a74 1252
5e72e511 1253#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
2eafe46d 1254msgid "Directory Storage"
2b4a4470 1255msgstr "Directory 儲存"
2eafe46d
TL
1256
1257#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
1258msgid "Disable MX lookup"
c47dee1e 1259msgstr "取消 MX 反查"
2eafe46d 1260
a10a1b4f 1261#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
e0cc1a74 1262msgid "Disabled"
5fb9be15 1263msgstr "停用"
e0cc1a74 1264
4f602a45 1265#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
e0cc1a74 1266msgid "Discard"
5fb9be15 1267msgstr "Discard"
e0cc1a74 1268
2eafe46d
TL
1269#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1270msgid "Discard address verification database"
c47dee1e 1271msgstr "捨棄位址驗證資料庫"
2eafe46d 1272
4f602a45 1273#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
2eafe46d 1274msgid "Disclaimer"
c47dee1e 1275msgstr "免責聲明"
2eafe46d 1276
4f602a45 1277#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
e0cc1a74 1278msgid "Disconnect"
5fb9be15
TL
1279msgstr "斷線"
1280
a10a1b4f
TL
1281#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:242
1282#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
2eafe46d
TL
1283#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
1284#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
1285#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1286#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1287#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1288#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
1289#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
e0cc1a74 1290msgid "Disk"
5fb9be15 1291msgstr "磁碟"
e0cc1a74 1292
2eafe46d
TL
1293#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
1294#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
e0cc1a74 1295msgid "Disk IO"
5fb9be15
TL
1296msgstr "磁碟 IO"
1297
a10a1b4f 1298#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:512
4f602a45 1299#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
5e72e511 1300#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:210
4f602a45
TL
1301#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:224
1302#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
e0cc1a74 1303msgid "Disk image"
5fb9be15 1304msgstr "磁碟映像"
e0cc1a74 1305
2eafe46d 1306#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
4f602a45 1307#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
e0cc1a74 1308msgid "Disk size"
5fb9be15 1309msgstr "磁碟大小"
e0cc1a74 1310
2eafe46d
TL
1311#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
1312#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
1313#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
e0cc1a74 1314msgid "Disk usage"
2b4a4470 1315msgstr "磁碟使用量"
e0cc1a74 1316
a10a1b4f 1317#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:271
e0cc1a74 1318msgid "Disks"
5fb9be15 1319msgstr "磁碟"
e0cc1a74 1320
4f602a45 1321#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:93
a10a1b4f 1322#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
e0cc1a74 1323msgid "Display"
5fb9be15 1324msgstr "顯示卡"
e0cc1a74 1325
2eafe46d 1326#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
e0cc1a74 1327msgid "Do not use any media"
5fb9be15 1328msgstr "不要使用任何媒體"
e0cc1a74 1329
5e72e511 1330#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:315
2eafe46d 1331msgid "Documentation"
2b4a4470 1332msgstr "說明文件"
2eafe46d 1333
5e72e511 1334#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
2eafe46d 1335msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2b4a4470 1336msgstr "這看起來不像是有效的叢集編碼資訊!"
2eafe46d
TL
1337
1338#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1339#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
1340#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
4f602a45
TL
1341#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1342#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
2eafe46d 1343#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
4f602a45 1344#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
5fb9be15 1345msgid "Domain"
2b4a4470 1346msgstr "網域"
e0cc1a74 1347
2eafe46d
TL
1348#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1349#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1350#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
2eafe46d 1351msgid "Domains"
2b4a4470 1352msgstr "網域"
2eafe46d 1353
a10a1b4f 1354#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
e0cc1a74 1355msgid "Down"
2b4a4470 1356msgstr "離線"
e0cc1a74 1357
5e72e511 1358#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
4f602a45 1359#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350 pmg-gui/js/Subscription.js:61
2eafe46d 1360#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
4f602a45 1361#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
e0cc1a74
TL
1362msgid "Download"
1363msgstr "下載"
1364
2eafe46d 1365#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
e0cc1a74 1366msgid "Duration"
5fb9be15 1367msgstr "期間"
e0cc1a74 1368
2eafe46d 1369#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
4f602a45
TL
1370#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1371#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
2eafe46d
TL
1372#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1373#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
e0cc1a74 1374msgid "E-Mail"
c47dee1e 1375msgstr "郵件"
e0cc1a74 1376
2eafe46d
TL
1377#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1378msgid "E-Mail Processing"
c47dee1e 1379msgstr "處理中的郵件"
2eafe46d
TL
1380
1381#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
2eafe46d 1382msgid "E-Mail Volume"
c47dee1e 1383msgstr "處理郵件量"
2eafe46d 1384
4f602a45 1385#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
2eafe46d 1386msgid "E-Mail address"
c47dee1e 1387msgstr "郵件位址"
2eafe46d 1388
4f602a45 1389#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
2eafe46d 1390msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
c47dee1e 1391msgstr "郵件位址於 '{0}'"
2eafe46d
TL
1392
1393#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
a10a1b4f
TL
1394#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
1395#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:514
e0cc1a74 1396msgid "EFI Disk"
5fb9be15
TL
1397msgstr "EFI 磁碟"
1398
2eafe46d
TL
1399#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1400msgid "EMail 'From:'"
c47dee1e 1401msgstr "郵件 '從:'"
2eafe46d 1402
4f602a45 1403#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
2eafe46d 1404msgid "EMail attribute name(s)"
c47dee1e 1405msgstr "郵件屬性名稱"
2eafe46d 1406
5e72e511 1407#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
2eafe46d 1408#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
a10a1b4f 1409#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:89
2eafe46d
TL
1410#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
1411#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
4f602a45 1412#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
2eafe46d
TL
1413#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
1414#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
1415#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
1416#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
1417#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
1418#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
1419#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1420#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
1421#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
a10a1b4f 1422#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:421
2eafe46d 1423#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
a10a1b4f 1424#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
2eafe46d
TL
1425#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
1426#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
1427#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
1428#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
4f602a45 1429#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
2eafe46d 1430#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
a10a1b4f 1431#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
4f602a45 1432#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2eafe46d
TL
1433#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1434#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1435#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1436#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
4f602a45
TL
1437#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
1438#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
a10a1b4f 1439#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
2eafe46d
TL
1440#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
1441#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
1442#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1443#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
1444#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
1445#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
a10a1b4f 1446#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
4f602a45 1447#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
2eafe46d
TL
1448#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
1449#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
e0cc1a74
TL
1450msgid "Edit"
1451msgstr "編輯"
1452
2eafe46d 1453#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
2eafe46d 1454msgid "Edit Domains"
2b4a4470 1455msgstr "編輯網域"
2eafe46d
TL
1456
1457#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2eafe46d 1458msgid "Egress"
c47dee1e 1459msgstr "輸出"
2eafe46d 1460
a10a1b4f 1461#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:75
e0cc1a74 1462msgid "Email from address"
0d1e5558 1463msgstr "寄件人郵件位址"
e0cc1a74 1464
a10a1b4f 1465#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
e0cc1a74 1466msgid "Email notification"
2b4a4470 1467msgstr "郵件提醒"
5fb9be15 1468
a10a1b4f 1469#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
2eafe46d 1470#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4f602a45
TL
1471#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1472#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
2eafe46d 1473#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
4f602a45 1474#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
e0cc1a74 1475msgid "Enable"
5fb9be15 1476msgstr "啓用"
e0cc1a74 1477
a10a1b4f 1478#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:155
e0cc1a74 1479msgid "Enable NUMA"
2b4a4470 1480msgstr "啓用 NUMA"
e0cc1a74 1481
2eafe46d 1482#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2eafe46d 1483msgid "Enable TLS"
2b4a4470 1484msgstr "啟用 TLS"
2eafe46d
TL
1485
1486#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1487msgid "Enable TLS Logging"
c47dee1e 1488msgstr "啟用 TLS 記錄"
2eafe46d 1489
5e72e511 1490#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
e0cc1a74 1491msgid "Enable quota"
5fb9be15
TL
1492msgstr "啓用配額"
1493
2eafe46d 1494#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
4f602a45 1495#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
2eafe46d 1496#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
a10a1b4f 1497#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:459
2eafe46d
TL
1498#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
1499#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
a10a1b4f 1500#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:143
2eafe46d
TL
1501#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
1502#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1503#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
1504#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1505#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
4f602a45
TL
1506#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1507#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
2eafe46d 1508#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
e0cc1a74 1509msgid "Enabled"
5fb9be15 1510msgstr "啟用"
e0cc1a74 1511
a10a1b4f
TL
1512#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1513msgid "Encrypt OSD"
1514msgstr ""
1515
2eafe46d 1516#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
2eafe46d 1517msgid "End"
2b4a4470 1518msgstr "結束"
2eafe46d 1519
4f602a45 1520#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
2eafe46d 1521#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
e0cc1a74
TL
1522msgid "End Time"
1523msgstr "結束時間"
1524
5e72e511 1525#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
e0cc1a74 1526msgid "Erase data"
5fb9be15
TL
1527msgstr "抹除資料"
1528
5e72e511 1529#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:374
2eafe46d
TL
1530#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
1531#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
a10a1b4f
TL
1532#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:261
1533#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:115
1534#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:262
1535#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
2eafe46d
TL
1536#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
1537#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
1538#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
1539#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
1540#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
4f602a45 1541#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508 pmg-gui/js/LoginView.js:58
2eafe46d
TL
1542#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
1543#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1544#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
1545#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
1546#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
1547#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
1548#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
4f602a45
TL
1549#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:90
1550#: pmg-gui/js/Subscription.js:171 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90
1551#: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
1552#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
5e72e511 1553#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1113
a10a1b4f 1554#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:288
4f602a45 1555#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
5e72e511 1556#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2eafe46d 1557#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
5e72e511
TL
1558#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:256
1559#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:311
1560#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:335
a10a1b4f
TL
1561#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
1562#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
1563#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
1564#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
1565#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2eafe46d
TL
1566#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
1567#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
1568#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
a10a1b4f
TL
1569#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1570#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
1571#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:149
1572#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:259
1573#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:285
1574#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
2eafe46d 1575#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
4f602a45
TL
1576#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1577#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
2eafe46d
TL
1578#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
1579#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1580#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
1581#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
1582#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
1583#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
5e72e511 1584#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:364
2eafe46d 1585#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
4f602a45
TL
1586#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
1587#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
2eafe46d
TL
1588#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
1589#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
1590#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
1591#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
1592#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
1593#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1594#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1595#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
1596#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
4f602a45 1597#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
2eafe46d 1598#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
5e72e511 1599#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
2eafe46d
TL
1600#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1601#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1602#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
1603#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
4f602a45
TL
1604#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1605#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:427
2eafe46d
TL
1606#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
1607#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
4f602a45 1608#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
2eafe46d 1609#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
a10a1b4f 1610#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
2eafe46d
TL
1611#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
1612#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
1613#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
1614#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
1615#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
4f602a45
TL
1616#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1617#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:238
1618#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:292
a10a1b4f
TL
1619#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:298
1620#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:306
4f602a45
TL
1621#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
1622#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
1623#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:110
a10a1b4f
TL
1624#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:130
1625#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:186
4f602a45 1626#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:108
e0cc1a74
TL
1627msgid "Error"
1628msgstr "錯誤"
1629
a10a1b4f 1630#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
2eafe46d
TL
1631msgid "Errors"
1632msgstr "錯誤"
1633
1634#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
e0cc1a74
TL
1635msgid "Every day"
1636msgstr "每天"
1637
2eafe46d 1638#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
e0cc1a74 1639msgid "Every two hours"
5fb9be15 1640msgstr "每 2 小時"
e0cc1a74 1641
2eafe46d
TL
1642#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1643#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
e0cc1a74
TL
1644msgid "Every {0} minutes"
1645msgstr "每 {0} 分鐘"
1646
2eafe46d
TL
1647#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
1648#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
1649#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
a10a1b4f
TL
1650#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:63 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
1651#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
1652#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:125 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
e0cc1a74 1653msgid "Example"
5fb9be15 1654msgstr "範例"
e0cc1a74 1655
2eafe46d 1656#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
e0cc1a74 1657msgid "Exclude selected VMs"
5fb9be15 1658msgstr "不包括已選取的 VM"
e0cc1a74 1659
2eafe46d 1660#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2eafe46d 1661msgid "Existing LDAP address"
c47dee1e 1662msgstr "現有 LDAP 位址"
2eafe46d
TL
1663
1664#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
e0cc1a74 1665msgid "Existing volume groups"
5fb9be15 1666msgstr "現有的磁區群組"
e0cc1a74 1667
2eafe46d
TL
1668#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
1669#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
a10a1b4f 1670#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:150
e0cc1a74 1671msgid "Expire"
5fb9be15 1672msgstr "有效期限"
e0cc1a74 1673
2eafe46d
TL
1674#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
1675#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
2eafe46d
TL
1676msgid "Expires"
1677msgstr "有效期限"
1678
1679#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1680msgid "External SMTP Port"
c47dee1e 1681msgstr "外部 SMTP 連接埠"
2eafe46d
TL
1682
1683#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
2eafe46d 1684msgid "Factory Defaults"
2b4a4470 1685msgstr "出廠預設值"
2eafe46d 1686
5e72e511 1687#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
e0cc1a74 1688msgid "Failing"
5fb9be15 1689msgstr "失敗次數"
e0cc1a74 1690
2eafe46d 1691#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
e0cc1a74 1692msgid "Fallback Server"
5fb9be15 1693msgstr "備援伺服器"
e0cc1a74 1694
a10a1b4f 1695#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
e0cc1a74
TL
1696msgid "Family"
1697msgstr ""
1698
4f602a45 1699#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
2eafe46d
TL
1700#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
1701msgid "Features"
0d1e5558 1702msgstr "功能"
2eafe46d 1703
a10a1b4f 1704#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:132
e0cc1a74 1705msgid "Fencing"
5fb9be15 1706msgstr "隔離"
e0cc1a74 1707
4f602a45 1708#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
2eafe46d 1709msgid "Field"
0d1e5558 1710msgstr "欄位"
2eafe46d
TL
1711
1712#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
1713msgid "File"
2b4a4470 1714msgstr "檔案"
2eafe46d 1715
4f602a45 1716#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:412
2eafe46d 1717msgid "Filename"
2b4a4470 1718msgstr "檔案名稱"
2eafe46d
TL
1719
1720#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
2eafe46d 1721msgid "Filesystem"
2b4a4470 1722msgstr "檔案系統"
2eafe46d
TL
1723
1724#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
2eafe46d 1725msgid "Filter"
51adea60 1726msgstr "篩選器"
2eafe46d
TL
1727
1728#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1729#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
5e72e511
TL
1730#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:86
1731#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:343
2eafe46d
TL
1732#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1733#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
1734msgid "Fingerprint"
2b4a4470 1735msgstr "指紋"
2eafe46d 1736
4f602a45 1737#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
2eafe46d 1738#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
e0cc1a74
TL
1739msgid "Finish"
1740msgstr "完成"
1741
a10a1b4f 1742#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:140
4f602a45
TL
1743#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1744#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1745#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
1746#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
1747#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
1748#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
a10a1b4f 1749#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
4f602a45 1750#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:301
2eafe46d 1751#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
4f602a45
TL
1752#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1753#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
e0cc1a74
TL
1754msgid "Firewall"
1755msgstr "防火牆"
1756
a10a1b4f 1757#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:207
4f602a45 1758msgid "First Ceph monitor"
0d1e5558 1759msgstr "第一個 Ceph 監視器"
4f602a45 1760
2eafe46d 1761#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
e0cc1a74
TL
1762msgid "First Name"
1763msgstr "名"
1764
5e72e511 1765#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
e0cc1a74 1766msgid "Flags"
5fb9be15 1767msgstr "標籤"
e0cc1a74 1768
2eafe46d
TL
1769#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1770msgid "Flush"
c47dee1e 1771msgstr "清空"
2eafe46d
TL
1772
1773#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1774msgid "Flush Queue"
c47dee1e 1775msgstr "清空佇列"
2eafe46d
TL
1776
1777#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
e0cc1a74 1778msgid "Folder View"
5fb9be15 1779msgstr "資料夾檢視"
e0cc1a74 1780
2eafe46d
TL
1781#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
1782msgid "Font-Family"
2b4a4470 1783msgstr "字型系列"
2eafe46d
TL
1784
1785#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
2eafe46d 1786msgid "Font-Size"
2b4a4470 1787msgstr "字型大小"
2eafe46d 1788
a10a1b4f 1789#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:474
e0cc1a74 1790msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
5fb9be15
TL
1791msgstr "無法提交,可能有無效值"
1792
a10a1b4f 1793#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
2eafe46d 1794#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4f602a45 1795#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
2eafe46d
TL
1796#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1797#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
a10a1b4f 1798#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:584
e0cc1a74
TL
1799msgid "Format"
1800msgstr "格式"
1801
a10a1b4f 1802#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
2eafe46d 1803msgid "Fragmentation"
2b4a4470 1804msgstr "碎片程度"
2eafe46d
TL
1805
1806#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
a10a1b4f 1807#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
2eafe46d 1808msgid "Free"
2b4a4470 1809msgstr "可用"
2eafe46d 1810
4f602a45
TL
1811#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1812#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1813#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
e0cc1a74 1814msgid "Freeze CPU at startup"
5fb9be15 1815msgstr "啓動時凍結 CPU"
e0cc1a74 1816
2eafe46d
TL
1817#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1818#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1819#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
4f602a45 1820#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
2eafe46d 1821msgid "From"
c47dee1e 1822msgstr "從"
2eafe46d
TL
1823
1824#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
1825#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
1826msgid "From File"
51adea60 1827msgstr "上傳檔案..."
2eafe46d
TL
1828
1829#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
e0cc1a74 1830msgid "Full Clone"
5fb9be15
TL
1831msgstr "完整複製"
1832
a10a1b4f
TL
1833#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
1834#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:234
5e72e511 1835#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:360
4f602a45
TL
1836#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
1837#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
1838#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
2eafe46d
TL
1839#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
1840#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
e0cc1a74 1841msgid "Gateway"
5fb9be15 1842msgstr "閘道"
e0cc1a74 1843
2eafe46d 1844#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
4f602a45 1845#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
e0cc1a74
TL
1846msgid "General"
1847msgstr "一般"
1848
2eafe46d
TL
1849#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
1850msgid "Google Safe Browsing"
1851msgstr ""
1852
1853#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
4f602a45 1854#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
e0cc1a74 1855msgid "Graphic card"
5fb9be15
TL
1856msgstr "顯示卡"
1857
2eafe46d
TL
1858#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
1859msgid "Greylisted Mails"
c47dee1e 1860msgstr "列入灰名單郵件"
2eafe46d
TL
1861
1862#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
1863#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
1864#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
1865#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
1866#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1867#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
1868#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
1869#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
1870#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
1871#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
a10a1b4f 1872#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
5e72e511 1873#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:159
e0cc1a74 1874msgid "Group"
5fb9be15 1875msgstr "群組"
e0cc1a74 1876
2eafe46d
TL
1877#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
1878#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
e0cc1a74 1879msgid "Group Permission"
5fb9be15 1880msgstr "群組權限"
e0cc1a74 1881
2eafe46d
TL
1882#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
1883msgid "Group member"
51adea60 1884msgstr "群組成員"
2eafe46d 1885
4f602a45 1886#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2eafe46d 1887msgid "Group objectclass"
c47dee1e 1888msgstr "群組 objectclass"
2eafe46d 1889
a10a1b4f
TL
1890#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
1891#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:125
e0cc1a74
TL
1892msgid "Groups"
1893msgstr "群組"
1894
4f602a45 1895#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2eafe46d
TL
1896msgid "Groups of '{0}'"
1897msgstr ""
1898
1899#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
e0cc1a74 1900msgid "Guest"
2b4a4470 1901msgstr "客體"
e0cc1a74 1902
2eafe46d
TL
1903#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
1904msgid "Guest Agent Network Information"
2b4a4470 1905msgstr "Guest Agent 網路資訊"
2eafe46d
TL
1906
1907#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
1908#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
1909msgid "Guest Agent not running"
2b4a4470 1910msgstr "Guest Agent 未執行"
2eafe46d 1911
4f602a45 1912#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
2eafe46d 1913msgid "Guest OS"
2b4a4470 1914msgstr "客體作業系統"
2eafe46d 1915
4f602a45 1916#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
2eafe46d 1917msgid "Guest user"
0d1e5558 1918msgstr "來賓使用者"
2eafe46d
TL
1919
1920#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
e0cc1a74 1921msgid "Guests"
2b4a4470 1922msgstr "客體"
e0cc1a74 1923
2eafe46d 1924#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
e0cc1a74 1925msgid "HA Group"
5fb9be15 1926msgstr "HA 群組"
e0cc1a74 1927
a10a1b4f
TL
1928#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
1929#, fuzzy
1930msgid "HA Settings"
1931msgstr "設定"
1932
2eafe46d
TL
1933#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
1934#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
1935#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
a10a1b4f 1936#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
e0cc1a74 1937msgid "HA State"
5fb9be15 1938msgstr "HA 狀態"
e0cc1a74 1939
2eafe46d
TL
1940#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
1941#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
e0cc1a74 1942msgid "HD space"
5fb9be15 1943msgstr "硬碟空間 "
e0cc1a74 1944
a10a1b4f 1945#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:64
e0cc1a74 1946msgid "HTTP proxy"
5fb9be15
TL
1947msgstr "HTTP 代理"
1948
4f602a45
TL
1949#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
1950#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
1951#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:410
a10a1b4f
TL
1952#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
1953#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:613
e0cc1a74
TL
1954msgid "Hard Disk"
1955msgstr "硬碟"
1956
4f602a45 1957#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:237
e0cc1a74
TL
1958msgid "Hardware"
1959msgstr "硬體"
1960
5e72e511
TL
1961#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:332
1962#, fuzzy
1963msgid "Hash Policy"
1964msgstr "Hash 原則"
1965
2eafe46d 1966#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
e0cc1a74 1967msgid "Hash policy"
51adea60 1968msgstr "Hash 原則"
e0cc1a74 1969
2eafe46d
TL
1970#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
1971msgid "Header"
c47dee1e 1972msgstr "標頭"
2eafe46d 1973
4f602a45 1974#: pmg-gui/js/Utils.js:528
2eafe46d 1975msgid "Header Attribute"
c47dee1e 1976msgstr "標頭屬性"
2eafe46d
TL
1977
1978#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
1979msgid "Headers"
c47dee1e 1980msgstr "標頭"
2eafe46d
TL
1981
1982#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
2eafe46d 1983#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
a10a1b4f
TL
1984#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
1985#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
e0cc1a74 1986msgid "Health"
2b4a4470 1987msgstr "健康狀況"
e0cc1a74 1988
2eafe46d 1989#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
a10a1b4f 1990#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
e0cc1a74 1991msgid "Help"
5fb9be15 1992msgstr "說明"
e0cc1a74 1993
2eafe46d 1994#: pmg-gui/js/Utils.js:19
2eafe46d 1995msgid "Help Desk"
c47dee1e 1996msgstr "技術支援者"
2eafe46d
TL
1997
1998#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
1999msgid "Heuristic Score"
c47dee1e 2000msgstr "啟發式學習計分"
4bef8699 2001
5e72e511 2002#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
4f602a45
TL
2003#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2004#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:154
2005msgid "Hibernate"
0d1e5558 2006msgstr "休眠"
4f602a45 2007
2eafe46d
TL
2008#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
2009msgid "Hide Internal Hosts"
0d1e5558 2010msgstr "隱藏內部主機"
2eafe46d 2011
4f602a45
TL
2012#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
2013#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
2014msgid "Hookscript"
2015msgstr ""
2016
2eafe46d 2017#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
a10a1b4f
TL
2018#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2019#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
2020#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:183
e0cc1a74 2021msgid "Host"
2b4a4470 2022msgstr "主機"
e0cc1a74 2023
2eafe46d 2024#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
e0cc1a74 2025msgid "Host group"
2b4a4470 2026msgstr "主機群組"
e0cc1a74 2027
2eafe46d
TL
2028#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2029#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2030#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2031#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2032#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
e0cc1a74 2033msgid "Hostname"
5fb9be15 2034msgstr "主機名稱"
5d62f32b 2035
2eafe46d 2036#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
2eafe46d 2037msgid "Hosts"
2b4a4470 2038msgstr "主機"
2eafe46d
TL
2039
2040#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2041#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2042#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
e0cc1a74
TL
2043msgid "Hotplug"
2044msgstr "熱插拔"
2045
2eafe46d
TL
2046#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2047#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2048msgid "Hour"
2b4a4470 2049msgstr "時"
2eafe46d
TL
2050
2051#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
2052msgid "Hourly Distribution"
c47dee1e 2053msgstr "每小時分佈"
2eafe46d
TL
2054
2055#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2056msgid "Hours to show"
c47dee1e 2057msgstr "要顯示幾小時"
2eafe46d
TL
2058
2059#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
2060#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
e0cc1a74 2061msgid "ID"
2b4a4470 2062msgstr "ID"
e0cc1a74 2063
2eafe46d
TL
2064#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
2065#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2066#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
e0cc1a74 2067msgid "IO delay"
5fb9be15 2068msgstr "IO 延遲"
e0cc1a74 2069
2eafe46d 2070#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
2eafe46d 2071msgid "IOMMU Group"
2b4a4470 2072msgstr "IOMMU 群組"
2eafe46d 2073
a10a1b4f 2074#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
2eafe46d
TL
2075#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2076msgid "IP"
2077msgstr ""
2078
4f602a45 2079#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
5e72e511 2080#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
2eafe46d
TL
2081msgid "IP Address"
2082msgstr "IP 位址"
2083
2084#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
2eafe46d 2085msgid "IP Config"
2b4a4470 2086msgstr "IP 設定"
2eafe46d 2087
4f602a45 2088#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2eafe46d 2089msgid "IP Network"
2b4a4470 2090msgstr "IP 網路"
e0cc1a74 2091
5e72e511 2092#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:337
4f602a45 2093#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
2eafe46d 2094#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
e0cc1a74 2095msgid "IP address"
5fb9be15 2096msgstr "IP 位址"
e0cc1a74 2097
4f602a45 2098#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
e0cc1a74 2099msgid "IP filter"
51adea60 2100msgstr "IP 篩選器"
e0cc1a74 2101
2eafe46d
TL
2102#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
2103#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
2104#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2105#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2106#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2107#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
5fb9be15
TL
2108msgid "IP/CIDR"
2109msgstr "IP/CIDR"
e0cc1a74 2110
4f602a45
TL
2111#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
2112#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:328
5fb9be15
TL
2113msgid "IPSet"
2114msgstr "IP 設定"
e0cc1a74 2115
2eafe46d
TL
2116#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2117#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2eafe46d 2118msgid "IPv4"
2b4a4470 2119msgstr "IPv4"
2eafe46d
TL
2120
2121#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
2eafe46d
TL
2122msgid "IPv4/CIDR"
2123msgstr "IPv4/CIDR"
2124
2125#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
2126#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2eafe46d 2127msgid "IPv6"
2b4a4470 2128msgstr "IPv6"
2eafe46d 2129
2eafe46d 2130#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
2eafe46d 2131msgid "IPv6/CIDR"
2b4a4470 2132msgstr "IPv6/CIDR"
2eafe46d 2133
a10a1b4f 2134#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
2eafe46d 2135#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
e0cc1a74 2136msgid "ISO image"
5fb9be15 2137msgstr "ISO 映像"
e0cc1a74 2138
a10a1b4f 2139#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
e0cc1a74 2140msgid "In"
c47dee1e 2141msgstr "內送"
e0cc1a74 2142
2eafe46d
TL
2143#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2144msgid "In & Out"
c47dee1e 2145msgstr "內送 & 外寄"
2eafe46d
TL
2146
2147#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2eafe46d 2148msgid "Include Greylist"
c47dee1e 2149msgstr "包括灰名單"
2eafe46d
TL
2150
2151#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2eafe46d 2152msgid "Include NDRs"
2b4a4470 2153msgstr "包括 NDRs"
2eafe46d
TL
2154
2155#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
e0cc1a74
TL
2156msgid "Include RAM"
2157msgstr "包括記憶體"
2158
2eafe46d 2159#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
e0cc1a74 2160msgid "Include selected VMs"
5fb9be15 2161msgstr "包括已選取的 VM"
e0cc1a74 2162
2eafe46d
TL
2163#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2164msgid "Incoming"
c47dee1e 2165msgstr "內送"
2eafe46d
TL
2166
2167#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2168msgid "Incoming Mail Traffic"
c47dee1e 2169msgstr "內送郵件流量"
2eafe46d
TL
2170
2171#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2172#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2173#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2174#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2175#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2176#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2177msgid "Incoming Mails"
c47dee1e 2178msgstr "內送郵件"
2eafe46d 2179
4f602a45
TL
2180#: pmg-gui/js/Utils.js:730 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
2181#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
2eafe46d 2182msgid "Info"
c47dee1e 2183msgstr "資訊"
2eafe46d
TL
2184
2185#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
5e72e511 2186#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
2eafe46d 2187msgid "Information"
2b4a4470 2188msgstr "資訊"
2eafe46d
TL
2189
2190#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2191msgid "Ingress"
c47dee1e 2192msgstr "輸入"
2eafe46d 2193
5e72e511
TL
2194#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
2195#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
e0cc1a74 2196msgid "Initialize Disk with GPT"
5fb9be15 2197msgstr "以 GPT 初始化磁碟"
e0cc1a74 2198
a10a1b4f
TL
2199#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2200#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2201#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
e0cc1a74 2202msgid "Input Policy"
51adea60 2203msgstr "輸入原則"
e0cc1a74 2204
4f602a45 2205#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
e0cc1a74 2206msgid "Insert"
5fb9be15 2207msgstr "新增"
e0cc1a74 2208
4f602a45
TL
2209#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
2210msgid "Install Ceph-"
2211msgstr ""
2212
2213#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
2214#, fuzzy
2215msgid "Installation"
2216msgstr "管理"
2217
a10a1b4f 2218#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
2eafe46d 2219#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4f602a45
TL
2220#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2221#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
e0cc1a74
TL
2222msgid "Interface"
2223msgstr "介面"
2224
2eafe46d 2225#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2eafe46d
TL
2226msgid "Interfaces"
2227msgstr "介面"
2228
2229#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2230msgid "Internal SMTP Port"
c47dee1e 2231msgstr "內部 SMTP 連接埠"
2eafe46d
TL
2232
2233#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2eafe46d 2234msgid "Interval"
2b4a4470 2235msgstr "頻率"
2eafe46d 2236
5e72e511 2237#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1113
e0cc1a74 2238msgid "Invalid file size: "
5fb9be15 2239msgstr "無效的檔案大小: "
e0cc1a74 2240
2eafe46d
TL
2241#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2242#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
2243msgid "Issuer"
2b4a4470 2244msgstr "簽發者"
2eafe46d 2245
a10a1b4f 2246#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
4f602a45
TL
2247msgid "Issuer Name"
2248msgstr "簽發者"
2249
2eafe46d 2250#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
e0cc1a74 2251msgid "Job"
5fb9be15 2252msgstr "作業"
e0cc1a74 2253
2eafe46d 2254#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
5e72e511 2255#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:138
2eafe46d 2256msgid "Join"
2b4a4470 2257msgstr "加入"
2eafe46d 2258
5e72e511 2259#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
2eafe46d 2260#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
2eafe46d 2261msgid "Join Cluster"
2b4a4470 2262msgstr "加入叢集"
2eafe46d
TL
2263
2264#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
5e72e511 2265#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:93
2eafe46d 2266msgid "Join Information"
2b4a4470 2267msgstr "加入資訊"
2eafe46d 2268
5e72e511 2269#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:250
2eafe46d 2270msgid "Join Task Finished"
2b4a4470 2271msgstr "加入作業完成"
2eafe46d 2272
2eafe46d
TL
2273#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2274#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2275msgid "Junk Mails"
c47dee1e 2276msgstr "廢文郵件"
2eafe46d
TL
2277
2278#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
e0cc1a74 2279msgid "KSM sharing"
5fb9be15 2280msgstr "KSM 共用"
e0cc1a74 2281
4f602a45
TL
2282#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2283#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
e0cc1a74 2284msgid "KVM hardware virtualization"
5fb9be15 2285msgstr "KVM 硬體虛擬化"
e0cc1a74 2286
2eafe46d
TL
2287#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2288msgid "Keep old mails"
c47dee1e 2289msgstr "保留舊郵件"
2eafe46d
TL
2290
2291#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
e0cc1a74 2292msgid "Kernel Version"
5fb9be15 2293msgstr "Linux 核心版本"
e0cc1a74 2294
2eafe46d
TL
2295#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
2296#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
e0cc1a74
TL
2297msgid "Key"
2298msgstr ""
2299
4f602a45 2300#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
e0cc1a74
TL
2301msgid "Key IDs"
2302msgstr ""
2303
2eafe46d 2304#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
a10a1b4f 2305#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:58
2eafe46d
TL
2306#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2307#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
e0cc1a74 2308msgid "Keyboard Layout"
c47dee1e 2309msgstr "鍵盤配置"
e0cc1a74 2310
4f602a45 2311#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2eafe46d 2312msgid "LDAP Group"
2b4a4470 2313msgstr "LDAP 群組"
2eafe46d
TL
2314
2315#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
2316#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
e0cc1a74 2317msgid "LDAP Server"
5fb9be15 2318msgstr "LDAP 伺服器"
5d62f32b 2319
4f602a45 2320#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2eafe46d 2321msgid "LDAP User"
2b4a4470 2322msgstr "LDAP 使用者"
2eafe46d 2323
4f602a45 2324#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2eafe46d 2325msgid "LDAP filter"
51adea60 2326msgstr "IP 篩選器"
2eafe46d 2327
5e72e511 2328#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
2eafe46d 2329msgid "LVM Storage"
2b4a4470 2330msgstr "LVM 儲存"
2eafe46d 2331
5e72e511 2332#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
2eafe46d 2333msgid "LVM-Thin Storage"
2b4a4470 2334msgstr "LVM-Thin 儲存"
2eafe46d
TL
2335
2336#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2337#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2338#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2339#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2340#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
2341#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
2342#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
e0cc1a74 2343msgid "LXC Container"
5fb9be15 2344msgstr "LXC 容器"
e0cc1a74 2345
2eafe46d 2346#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
4f602a45 2347#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:238
e0cc1a74
TL
2348msgid "Language"
2349msgstr "語言"
2350
2eafe46d 2351#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2eafe46d
TL
2352msgid "Languages"
2353msgstr "語言"
2354
2355#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
e0cc1a74
TL
2356msgid "Last Name"
2357msgstr "姓"
2358
2eafe46d 2359#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
e0cc1a74
TL
2360msgid "Last Sync"
2361msgstr "上次同步"
2362
2eafe46d 2363#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2eafe46d 2364msgid "Last Update"
2b4a4470 2365msgstr "上次更新"
2eafe46d 2366
4f602a45 2367#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
2eafe46d 2368#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
e0cc1a74 2369msgid "Last checked"
5fb9be15 2370msgstr "上次檢查時間"
e0cc1a74 2371
2eafe46d 2372#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
e0cc1a74 2373msgid "Layout"
c47dee1e 2374msgstr "配置"
e0cc1a74 2375
2eafe46d
TL
2376#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
2377msgid "Letter Spacing"
2b4a4470 2378msgstr "字元間距"
2eafe46d 2379
4f602a45 2380#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2eafe46d
TL
2381msgid "Level"
2382msgstr ""
2383
2384#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2385#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2386msgid "Lifetime (days)"
c47dee1e 2387msgstr "存留時間 (日)"
2eafe46d
TL
2388
2389#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
2390msgid "Line Height"
2b4a4470 2391msgstr "行高"
2eafe46d 2392
5e72e511
TL
2393#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
2394#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
2395#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
2396#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:38
2397#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:315
2398#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
2399msgid "Link {0}"
2400msgstr ""
2401
2eafe46d 2402#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
e0cc1a74 2403msgid "Linked Clone"
5fb9be15 2404msgstr "連結複製"
e0cc1a74 2405
a10a1b4f
TL
2406#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2407#, fuzzy
2408msgid "Live Mode"
2409msgstr "複製模式"
2410
2eafe46d
TL
2411#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
2412#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
e0cc1a74 2413msgid "Load SSH Key File"
5fb9be15 2414msgstr "載入 SSH 金鑰檔案"
e0cc1a74 2415
2eafe46d
TL
2416#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
2417#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2418#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
e0cc1a74 2419msgid "Load average"
5fb9be15 2420msgstr "平均負載"
e0cc1a74 2421
2eafe46d 2422#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
2eafe46d
TL
2423msgid "Loading"
2424msgstr "載入中..."
2425
5e72e511 2426#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:228
e0cc1a74
TL
2427msgid "Loading..."
2428msgstr "載入中..."
2429
2eafe46d
TL
2430#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2431msgid "Local"
c47dee1e 2432msgstr "本機"
2eafe46d 2433
a10a1b4f
TL
2434#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:262
2435msgid "Lock"
2436msgstr ""
2437
2eafe46d 2438#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
4f602a45 2439#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
a10a1b4f
TL
2440#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:364
2441#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
4f602a45 2442#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
e0cc1a74 2443msgid "Log"
5fb9be15 2444msgstr "記錄"
e0cc1a74 2445
4f602a45
TL
2446#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2447msgid "Log In"
0d1e5558 2448msgstr "登入"
4f602a45 2449
a10a1b4f 2450#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
4f602a45 2451msgid "Log burst limit"
0d1e5558 2452msgstr "記錄突發限制"
4f602a45 2453
5e72e511 2454#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1232
4f602a45 2455msgid "Log in as root to install."
0d1e5558 2456msgstr "請登入為 root 以安裝"
4f602a45 2457
a10a1b4f 2458#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
4f602a45
TL
2459#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2460msgid "Log level"
0d1e5558 2461msgstr "記錄層級"
4f602a45
TL
2462
2463#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2464#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
a10a1b4f 2465#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
4f602a45 2466msgid "Log rate limit"
0d1e5558 2467msgstr "記錄速率限制"
4f602a45 2468
2eafe46d 2469#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
4f602a45
TL
2470#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2471#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
e0cc1a74 2472msgid "Login"
5fb9be15 2473msgstr "登入"
e0cc1a74 2474
4f602a45 2475#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:67
e0cc1a74 2476msgid "Login failed. Please try again"
5fb9be15 2477msgstr "登入失敗,請重新登入。"
e0cc1a74 2478
2eafe46d 2479#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
5e72e511 2480#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:364
e0cc1a74 2481msgid "Logout"
5fb9be15 2482msgstr "登出"
e0cc1a74 2483
5e72e511 2484#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:427
e0cc1a74 2485msgid "Logs"
5fb9be15 2486msgstr "記錄"
e0cc1a74 2487
4f602a45
TL
2488#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2489#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
2eafe46d 2490#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
4f602a45 2491#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
e0cc1a74 2492msgid "MAC address"
5fb9be15 2493msgstr "MAC 位址"
e0cc1a74 2494
a10a1b4f 2495#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
e0cc1a74 2496msgid "MAC address prefix"
5fb9be15 2497msgstr "MAC 位址前綴"
e0cc1a74 2498
4f602a45 2499#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
e0cc1a74 2500msgid "MAC filter"
51adea60 2501msgstr "MAC 篩選"
5d62f32b 2502
4f602a45 2503#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
2eafe46d 2504msgid "MDev Type"
2b4a4470 2505msgstr "MDev 類型"
2eafe46d 2506
a10a1b4f
TL
2507#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
2508#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:154
2509#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
4f602a45 2510#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
4f602a45 2511msgid "Machine"
0d1e5558 2512msgstr "機器架構"
4f602a45 2513
2eafe46d
TL
2514#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2515#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4f602a45 2516#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
e0cc1a74 2517msgid "Macro"
5fb9be15 2518msgstr "巨集"
e0cc1a74 2519
2eafe46d
TL
2520#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2521#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2522#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2eafe46d 2523msgid "Mail"
c47dee1e 2524msgstr "郵件"
2eafe46d
TL
2525
2526#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2eafe46d 2527msgid "Mail Filter"
c47dee1e 2528msgstr "郵件篩選器"
2eafe46d
TL
2529
2530#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2531msgid "Mail Proxy"
c47dee1e 2532msgstr "郵件 Proxy"
2eafe46d
TL
2533
2534#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2535msgid "Mails / min"
c47dee1e 2536msgstr "郵件 / 分"
2eafe46d 2537
4f602a45 2538#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:128
2eafe46d 2539#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
2eafe46d 2540msgid "Manage HA"
5fb9be15 2541msgstr "受 HA 管理"
e0cc1a74 2542
a10a1b4f
TL
2543#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2544#, fuzzy
2545msgid "Manager"
2546msgstr "受 HA 管理"
2547
2548#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2549#, fuzzy
2550msgid "Managers"
2551msgstr "受 HA 管理"
2552
2eafe46d 2553#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
a10a1b4f 2554#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
e0cc1a74 2555msgid "Manufacturer"
5fb9be15 2556msgstr "製造商"
e0cc1a74 2557
2eafe46d 2558#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2eafe46d 2559msgid "Match"
2b4a4470 2560msgstr "符合"
2eafe46d 2561
4f602a45 2562#: pmg-gui/js/Utils.js:332
2eafe46d 2563msgid "Match Field"
c47dee1e 2564msgstr "符合欄位"
2eafe46d 2565
4f602a45 2566#: pmg-gui/js/Utils.js:406
2eafe46d 2567msgid "Match Filename"
c47dee1e 2568msgstr "符合檔名"
2eafe46d 2569
4f602a45
TL
2570#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2571#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2572#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2573#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
a10a1b4f 2574#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
e0cc1a74
TL
2575msgid "Max Backups"
2576msgstr "最大備份數"
2577
2eafe46d
TL
2578#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2579msgid "Max Spam Size (bytes)"
c47dee1e 2580msgstr "最大垃圾郵件大小 (bytes)"
2eafe46d
TL
2581
2582#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2583msgid "Max credit card numbers"
c47dee1e 2584msgstr "最大信用卡號碼數"
2eafe46d
TL
2585
2586#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2eafe46d 2587msgid "Max file size"
2b4a4470 2588msgstr "最大的檔案大小"
2eafe46d
TL
2589
2590#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2eafe46d 2591msgid "Max files"
c47dee1e 2592msgstr "最大檔案數"
2eafe46d
TL
2593
2594#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2eafe46d 2595msgid "Max recursion"
c47dee1e 2596msgstr "最大遞迴層數"
2eafe46d
TL
2597
2598#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2599msgid "Max scan size"
c47dee1e 2600msgstr "最大掃描大小"
2eafe46d 2601
a10a1b4f 2602#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
5e72e511 2603#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:152
e0cc1a74 2604msgid "Max. Relocate"
2b4a4470 2605msgstr "最多重新遷移"
e0cc1a74 2606
a10a1b4f 2607#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
2eafe46d 2608#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
e0cc1a74 2609msgid "Max. Restart"
2b4a4470 2610msgstr "最多重新啟動"
e0cc1a74 2611
a10a1b4f 2612#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
e0cc1a74 2613msgid "Maximum characters"
2b4a4470 2614msgstr "最大字元數"
e0cc1a74 2615
2eafe46d 2616#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
2eafe46d 2617msgid "Mediated Devices"
2b4a4470 2618msgstr ""
5d62f32b 2619
2eafe46d 2620#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
e0cc1a74
TL
2621msgid "Members"
2622msgstr "成員"
2623
a10a1b4f 2624#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
2eafe46d
TL
2625#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
2626#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2627#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
2628#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
2629#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
a10a1b4f 2630#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
2eafe46d 2631#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4f602a45
TL
2632#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
2633#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:80
a10a1b4f 2634#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:59
2eafe46d
TL
2635#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
2636#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
e0cc1a74
TL
2637msgid "Memory"
2638msgstr "記憶體"
2639
2eafe46d 2640#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:159
e0cc1a74
TL
2641msgid "Memory size"
2642msgstr "記憶體大小"
2643
2eafe46d
TL
2644#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
2645#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
2646#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
2647#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2648#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2649#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
2650#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
2651#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
2652#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2653#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
e0cc1a74 2654msgid "Memory usage"
2b4a4470 2655msgstr "記憶體使用量"
e0cc1a74 2656
2eafe46d 2657#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
a10a1b4f 2658#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
e0cc1a74 2659msgid "Message"
5fb9be15
TL
2660msgstr "訊息"
2661
2eafe46d
TL
2662#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2663msgid "Message Size (bytes)"
c47dee1e 2664msgstr "郵件大小 (bytes)"
2eafe46d 2665
a10a1b4f
TL
2666#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
2667#, fuzzy
2668msgid "Meta Data Servers"
2669msgstr "Metadata 伺服器"
2670
5e72e511 2671#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
2eafe46d 2672msgid "Metadata Servers"
2b4a4470 2673msgstr "Metadata 伺服器"
2eafe46d
TL
2674
2675#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2676msgid "Metadata Size"
2b4a4470 2677msgstr "Metadata 大小"
2eafe46d
TL
2678
2679#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
2eafe46d 2680msgid "Metadata Usage"
2b4a4470 2681msgstr "Metadata 使用量"
2eafe46d
TL
2682
2683#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2684msgid "Metadata Used"
2b4a4470 2685msgstr "Metadata 已使用"
2eafe46d 2686
5e72e511
TL
2687#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
2688#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
4f602a45
TL
2689#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:128
2690#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:82
2eafe46d
TL
2691#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
2692#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2693#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4f602a45 2694#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:141
2eafe46d 2695#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
a10a1b4f
TL
2696#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
2697#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:379
e0cc1a74
TL
2698msgid "Migrate"
2699msgstr "遷移"
2700
5e72e511 2701#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
e0cc1a74 2702msgid "Migrate all VMs and Containers"
c47dee1e 2703msgstr "遷移所有虛擬機和容器"
e0cc1a74 2704
a10a1b4f
TL
2705#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
2706#, fuzzy
2707msgid "Migration Settings"
2708msgstr "我的設定"
2709
2eafe46d 2710#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
e0cc1a74
TL
2711msgid "Min. Size"
2712msgstr "最小"
2713
a10a1b4f
TL
2714#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
2715#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
e0cc1a74 2716msgid "Minimum characters"
2b4a4470 2717msgstr "最小字元數"
e0cc1a74 2718
2eafe46d 2719#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
e0cc1a74
TL
2720msgid "Minimum memory"
2721msgstr "最小記憶體"
2722
a10a1b4f 2723#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272
4f602a45
TL
2724#, fuzzy
2725msgid "Mixed Subscriptions"
2726msgstr "技術支援合約"
2727
2eafe46d
TL
2728#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
2729#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
a10a1b4f 2730#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
2eafe46d
TL
2731#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
2732#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
a10a1b4f 2733#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:297
e0cc1a74
TL
2734msgid "Mode"
2735msgstr "模式"
2736
5e72e511 2737#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
4f602a45 2738#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
e0cc1a74 2739msgid "Model"
5fb9be15 2740msgstr "型號"
e0cc1a74 2741
2eafe46d
TL
2742#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2743#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
e0cc1a74 2744msgid "Monday to Friday"
5fb9be15 2745msgstr "週一至週五"
e0cc1a74 2746
a10a1b4f
TL
2747#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
2748#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:330
4f602a45 2749#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
e0cc1a74
TL
2750msgid "Monitor"
2751msgstr "監視器"
2752
a10a1b4f 2753#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:211
c47dee1e 2754#, fuzzy
4f602a45
TL
2755msgid "Monitor node"
2756msgstr "監控主機"
2757
a10a1b4f 2758#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
e0cc1a74 2759msgid "Monitors"
2b4a4470 2760msgstr ""
e0cc1a74 2761
2eafe46d
TL
2762#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2763#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2764msgid "Month"
2b4a4470 2765msgstr "月"
2eafe46d 2766
5e72e511 2767#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
4f602a45 2768#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:97
2eafe46d
TL
2769#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
2770#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
2771msgid "More"
2b4a4470 2772msgstr "更多"
2eafe46d 2773
5e72e511 2774#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
e0cc1a74
TL
2775msgid "Mount"
2776msgstr "掛載"
2777
5e72e511
TL
2778#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:340
2779#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:342
a10a1b4f
TL
2780#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
2781#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
2eafe46d 2782#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
5fb9be15 2783msgid "Mount Point"
5d62f32b
TL
2784msgstr "掛載點"
2785
5e72e511 2786#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:169
2eafe46d 2787msgid "Mount Point ID"
2b4a4470 2788msgstr "掛載點 ID"
2eafe46d 2789
5e72e511
TL
2790#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:271
2791#, fuzzy
2792msgid "Mount options"
2793msgstr "掛載點"
2794
2795#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
a10a1b4f 2796#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
2eafe46d 2797#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
2eafe46d 2798msgid "Move Volume"
2b4a4470 2799msgstr "移動磁區"
2eafe46d 2800
5e72e511 2801#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
2eafe46d 2802#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
a10a1b4f 2803#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
e0cc1a74 2804msgid "Move disk"
5fb9be15 2805msgstr "遷移磁碟"
e0cc1a74 2806
4f602a45 2807#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:80
2eafe46d 2808msgid "Multiple E-Mails selected"
c47dee1e 2809msgstr "已選擇多筆郵件"
e0cc1a74 2810
a10a1b4f 2811#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:102
e0cc1a74 2812msgid "Must end with"
5fb9be15 2813msgstr ""
e0cc1a74 2814
a10a1b4f
TL
2815#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:101
2816#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
e0cc1a74 2817msgid "Must start with"
5fb9be15 2818msgstr ""
e0cc1a74 2819
5e72e511 2820#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
2eafe46d 2821#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
e0cc1a74 2822msgid "My Settings"
5fb9be15 2823msgstr "我的設定"
e0cc1a74 2824
a10a1b4f 2825#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:831
e0cc1a74 2826msgid "N/A"
5fb9be15 2827msgstr "無"
e0cc1a74 2828
a10a1b4f
TL
2829#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
2830#, fuzzy
2831msgid "NFS Version"
2832msgstr "版本"
2833
2eafe46d
TL
2834#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
2835#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
a10a1b4f
TL
2836#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:280
2837#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:127
2eafe46d
TL
2838#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
2839#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
2840#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
4f602a45
TL
2841#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535
2842#: pmg-gui/js/Utils.js:568 pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:637
2eafe46d 2843#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
5e72e511 2844#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
2eafe46d 2845#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
5e72e511
TL
2846#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
2847#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
a10a1b4f 2848#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
2eafe46d 2849#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
a10a1b4f 2850#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
2eafe46d
TL
2851#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
2852#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
2853#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2854#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
2855#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
2856#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2857#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
2858#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
a10a1b4f 2859#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
2eafe46d
TL
2860#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
2861#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
a10a1b4f 2862#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
2eafe46d
TL
2863#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
2864#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
2865#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
2866#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
2867#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
2868#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
2869#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
4f602a45
TL
2870#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
2871#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
2eafe46d
TL
2872#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
2873#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
2874#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
2875#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
2876#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
2877#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
2878#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
2879#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
2880#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2881#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
a10a1b4f
TL
2882#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
2883#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
2eafe46d
TL
2884#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
2885#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2886#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
4f602a45 2887#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
2eafe46d
TL
2888#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
2889#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
2890#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
2891#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
2892#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
a10a1b4f 2893#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:577
2eafe46d
TL
2894#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2895#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
e0cc1a74
TL
2896msgid "Name"
2897msgstr "名稱"
2898
4f602a45 2899#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
2eafe46d 2900msgid "Nesting"
2b4a4470 2901msgstr "巢狀"
2eafe46d 2902
a10a1b4f 2903#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:244
5e72e511 2904#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
2eafe46d 2905#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4f602a45 2906#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
2eafe46d
TL
2907#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
2908#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
2909#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
4f602a45 2910#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
e0cc1a74
TL
2911msgid "Network"
2912msgstr "網路"
2913
2eafe46d 2914#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
2eafe46d 2915msgid "Network Config"
2b4a4470 2916msgstr "網路設定"
2eafe46d 2917
5e72e511 2918#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432
4f602a45 2919#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
a10a1b4f
TL
2920#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
2921#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:639
2eafe46d 2922#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4f602a45 2923#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
e0cc1a74 2924msgid "Network Device"
2b4a4470 2925msgstr "網路裝置"
e0cc1a74 2926
2eafe46d
TL
2927#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
2928#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
2929#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
e0cc1a74
TL
2930msgid "Network traffic"
2931msgstr "網路流量"
2932
2eafe46d 2933#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
2eafe46d 2934msgid "Network/Time"
2b4a4470 2935msgstr "網路/時間"
2eafe46d
TL
2936
2937#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
2eafe46d
TL
2938msgid "Networks"
2939msgstr "網路"
2940
4f602a45
TL
2941#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
2942#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
2eafe46d 2943#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
e0cc1a74 2944msgid "Next"
0d1e5558 2945msgstr "繼續"
e0cc1a74 2946
2eafe46d 2947#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
e0cc1a74
TL
2948msgid "Next Sync"
2949msgstr "下次同步"
2950
4f602a45 2951#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
2eafe46d 2952#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
e0cc1a74 2953msgid "Next due date"
5fb9be15 2954msgstr "下個到期日"
e0cc1a74 2955
2eafe46d
TL
2956#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
2957#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
e0cc1a74
TL
2958msgid "No"
2959msgstr "否"
2960
2eafe46d
TL
2961#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
2962msgid "No CloudInit Drive found"
2b4a4470 2963msgstr "未找到 CloudInit Drive"
2eafe46d 2964
5e72e511 2965#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
e0cc1a74 2966msgid "No Disks found"
5fb9be15 2967msgstr "沒有找到磁碟"
e0cc1a74 2968
2eafe46d
TL
2969#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
2970#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
e0cc1a74 2971msgid "No Disks unused"
5fb9be15 2972msgstr "沒有未使用的磁碟"
e0cc1a74 2973
2eafe46d 2974#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
2eafe46d 2975msgid "No E-Mail address selected"
c47dee1e 2976msgstr "沒有選擇郵件位址"
2eafe46d
TL
2977
2978#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
2979msgid "No Guest Agent configured"
0d1e5558 2980msgstr "未設定 Guest 代理程式"
2eafe46d 2981
a10a1b4f 2982#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
e0cc1a74 2983msgid "No Help available"
5fb9be15 2984msgstr "沒有可用的說明"
e0cc1a74 2985
5e72e511 2986#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:585
e0cc1a74 2987msgid "No OSD selected"
5fb9be15 2988msgstr "沒有選擇 OSD"
e0cc1a74 2989
2eafe46d
TL
2990#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
2991msgid "No Objects"
c47dee1e 2992msgstr "沒有物件"
2eafe46d
TL
2993
2994#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2eafe46d 2995msgid "No Reports"
c47dee1e 2996msgstr "沒有報告"
2eafe46d 2997
5e72e511 2998#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
e0cc1a74 2999msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5fb9be15 3000msgstr "無 S.M.A.R.T 數值"
e0cc1a74 3001
2eafe46d
TL
3002#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3003msgid "No Spam Info"
3004msgstr ""
3005
a10a1b4f 3006#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:265
4f602a45
TL
3007#, fuzzy
3008msgid "No Subscription"
3009msgstr "技術支援合約"
3010
2eafe46d 3011#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
e0cc1a74 3012msgid "No VM selected"
5fb9be15 3013msgstr "沒有選擇 VM"
e0cc1a74 3014
2eafe46d 3015#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
2eafe46d 3016msgid "No Volume Groups found"
2b4a4470 3017msgstr "未找到磁區群組"
2eafe46d 3018
a10a1b4f 3019#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
e0cc1a74
TL
3020msgid "No Warnings/Errors"
3021msgstr "沒有警告/錯誤"
3022
4f602a45 3023#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
e0cc1a74 3024msgid "No backup"
5fb9be15 3025msgstr "不要備份"
e0cc1a74 3026
2eafe46d
TL
3027#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3028#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
e0cc1a74 3029msgid "No cache"
5fb9be15 3030msgstr "無快取"
e0cc1a74 3031
2eafe46d 3032#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
2eafe46d
TL
3033msgid "No change"
3034msgstr "沒有修改"
3035
a10a1b4f 3036#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:61
5e72e511 3037#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:391
e0cc1a74 3038msgid "No changes"
5fb9be15 3039msgstr "沒有修改"
e0cc1a74 3040
2eafe46d
TL
3041#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
3042#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
4f602a45 3043#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416
2eafe46d
TL
3044#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
3045#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
4f602a45
TL
3046#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17
3047#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155 pmg-gui/js/VirusCharts.js:13
3048#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
2eafe46d 3049msgid "No data in database"
c47dee1e 3050msgstr "資料庫中無資料"
2eafe46d 3051
4f602a45 3052#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5fb9be15
TL
3053msgid "No network device"
3054msgstr "無網路裝置"
3055
2eafe46d
TL
3056#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
3057#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
2eafe46d 3058msgid "No network information"
2b4a4470 3059msgstr "無網路資訊"
2eafe46d
TL
3060
3061#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
e0cc1a74
TL
3062msgid "No restrictions"
3063msgstr "無限制"
3064
a10a1b4f
TL
3065#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3066#, fuzzy
3067msgid "No such service configured."
3068msgstr "未設定 Guest 代理程式"
3069
2eafe46d 3070#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
2eafe46d 3071msgid "No thinpools found"
2b4a4470 3072msgstr "沒有找到 thinpools"
2eafe46d 3073
a10a1b4f 3074#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
e0cc1a74
TL
3075msgid "No updates available."
3076msgstr "沒有可用的更新。"
3077
5e72e511 3078#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:381 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
4f602a45 3079#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
e0cc1a74 3080msgid "No valid subscription"
51adea60 3081msgstr "目前沒有技術支援合約"
5fb9be15 3082
5e72e511 3083#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
2eafe46d
TL
3084msgid "No {0} configured."
3085msgstr ""
3086
3087#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3088#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3089#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
a10a1b4f 3090#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
2eafe46d 3091#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
a10a1b4f
TL
3092#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3093#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
3094#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:469
2eafe46d
TL
3095#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3096#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
4f602a45 3097#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
2eafe46d
TL
3098#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3099#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3100#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3101#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3102#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
3103#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3104#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
4f602a45 3105#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
2eafe46d
TL
3106#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
3107#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3108#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4f602a45 3109#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
2eafe46d
TL
3110#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
3111msgid "Node"
3112msgstr "節點"
3113
3114#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
2eafe46d 3115msgid "Node Resources"
2b4a4470 3116msgstr "節點資源"
2eafe46d
TL
3117
3118#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
2eafe46d 3119msgid "Nodename"
2b4a4470 3120msgstr "節點名稱"
e0cc1a74 3121
2eafe46d
TL
3122#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
3123#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3124#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3125#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
3126#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3127#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
3128#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
e0cc1a74
TL
3129msgid "Nodes"
3130msgstr "節點"
3131
5e72e511 3132#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
e0cc1a74 3133msgid "Normalized"
5fb9be15 3134msgstr "正常"
e0cc1a74 3135
a10a1b4f
TL
3136#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:212
3137msgid "Not Current Version, please upgrade"
3138msgstr ""
3139
3140#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
4f602a45
TL
3141#, fuzzy
3142msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3143msgstr "這是不是一個有效的 DNS 名稱"
3144
a10a1b4f 3145#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
e0cc1a74 3146msgid "Not a valid list of hosts"
5fb9be15 3147msgstr "列表中沒有可用的主機"
5d62f32b 3148
2eafe46d
TL
3149#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
3150msgid "Note: Rollback stops CT"
3151msgstr ""
3152
3153#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
3154#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
3155#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
e0cc1a74
TL
3156msgid "Notes"
3157msgstr "備註"
3158
4f602a45 3159#: pmg-gui/js/Utils.js:471
2eafe46d 3160msgid "Notification"
2b4a4470 3161msgstr "提醒"
2eafe46d
TL
3162
3163#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
e0cc1a74 3164msgid "Number"
5fb9be15 3165msgstr "埠號"
5d62f32b 3166
2eafe46d 3167#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
2eafe46d 3168msgid "Number of LVs"
2b4a4470 3169msgstr "LVs 數量"
2eafe46d
TL
3170
3171#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
3172msgid "Number of Nodes"
2b4a4470 3173msgstr "節點數量"
2eafe46d
TL
3174
3175#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
4f602a45 3176#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
2eafe46d 3177#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
e0cc1a74 3178msgid "OK"
5fb9be15 3179msgstr "完成"
e0cc1a74 3180
4f602a45 3181#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
e0cc1a74 3182msgid "OS"
2b4a4470 3183msgstr "作業系統"
e0cc1a74 3184
2eafe46d
TL
3185#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3186#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
e0cc1a74 3187msgid "OS Type"
5fb9be15
TL
3188msgstr "作業系統類型"
3189
2eafe46d
TL
3190#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
3191#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
3192#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
e0cc1a74 3193msgid "OVS options"
5fb9be15 3194msgstr "OVS 選項"
e0cc1a74 3195
2eafe46d 3196#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
a10a1b4f 3197#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:42
e0cc1a74
TL
3198msgid "Offline"
3199msgstr "離線"
3200
2eafe46d 3201#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
e0cc1a74 3202msgid "On failure only"
5fb9be15 3203msgstr "只有失敗時"
e0cc1a74 3204
2eafe46d
TL
3205#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
3206#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3207#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a10a1b4f 3208#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:37
e0cc1a74 3209msgid "Online"
5fb9be15 3210msgstr "上線"
e0cc1a74 3211
2eafe46d 3212#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
e0cc1a74 3213msgid "Only Errors"
51adea60 3214msgstr "只顯示錯誤"
5fb9be15 3215
5e72e511
TL
3216#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
3217msgid "Optional second link for redundancy"
3218msgstr ""
3219
3220#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
2eafe46d 3221msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
2b4a4470 3222msgstr "非必要,預設會用 IP 來反解節點的主機名稱"
2eafe46d
TL
3223
3224#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3225#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3226#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3227#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
a10a1b4f
TL
3228#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
3229#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:149
4f602a45
TL
3230#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:228
3231#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
a10a1b4f 3232#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:257
2eafe46d 3233#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
4f602a45
TL
3234#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
3235#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
e0cc1a74
TL
3236msgid "Options"
3237msgstr "選項"
3238
2eafe46d 3239#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
2eafe46d 3240msgid "Order"
2b4a4470 3241msgstr "順序"
2eafe46d 3242
5e72e511 3243#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
2eafe46d
TL
3244#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3245msgid "Order Certificate"
2b4a4470 3246msgstr "訂閱憑證"
e0cc1a74 3247
a10a1b4f 3248#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:877
4f602a45
TL
3249#, fuzzy
3250msgid "Other Error"
3251msgstr "只顯示錯誤"
3252
a10a1b4f 3253#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
e0cc1a74 3254msgid "Out"
c47dee1e 3255msgstr "外寄"
e0cc1a74 3256
a10a1b4f
TL
3257#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3258msgid "Outdated OSDs"
3259msgstr ""
3260
2eafe46d
TL
3261#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3262#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3263msgid "Outgoing"
c47dee1e 3264msgstr "外寄"
2eafe46d
TL
3265
3266#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3267msgid "Outgoing Mail Traffic"
c47dee1e 3268msgstr "外寄郵件流量"
2eafe46d
TL
3269
3270#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3271#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3272#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3273#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3274#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3275#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3276msgid "Outgoing Mails"
c47dee1e 3277msgstr "外寄郵件"
2eafe46d
TL
3278
3279#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
e0cc1a74
TL
3280msgid "Output"
3281msgstr "輸出"
3282
a10a1b4f
TL
3283#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3284#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3285#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
e0cc1a74 3286msgid "Output Policy"
51adea60 3287msgstr "輸出原則"
e0cc1a74 3288
a10a1b4f
TL
3289#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:260
3290#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:668
4f602a45 3291#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
e0cc1a74 3292msgid "PCI Device"
5fb9be15 3293msgstr "PCI 裝置"
e0cc1a74 3294
2eafe46d
TL
3295#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
3296msgid "PEM"
e0cc1a74
TL
3297msgstr ""
3298
2eafe46d 3299#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
e0cc1a74 3300msgid "PVE Manager Version"
5fb9be15 3301msgstr "PVE Manager 版本"
e0cc1a74 3302
2eafe46d 3303#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
4f602a45 3304#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
e0cc1a74 3305msgid "Package"
5fb9be15 3306msgstr "套件"
e0cc1a74 3307
2eafe46d
TL
3308#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3309#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
e0cc1a74 3310msgid "Package versions"
5fb9be15 3311msgstr "套件版本"
e0cc1a74 3312
4f602a45 3313#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
e0cc1a74 3314msgid "Parallel jobs"
5fb9be15
TL
3315msgstr "平行作業"
3316
2eafe46d
TL
3317#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3318#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3319#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
4f602a45 3320#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
2eafe46d 3321#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
4f602a45 3322#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5e72e511
TL
3323#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
3324#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
a10a1b4f 3325#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:477
2eafe46d 3326#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
4f602a45 3327#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
2eafe46d
TL
3328#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
3329#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
3330#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
3331#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
4f602a45
TL
3332#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
3333#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:228
e0cc1a74
TL
3334msgid "Password"
3335msgstr "密碼"
3336
a10a1b4f 3337#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
2eafe46d 3338#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
2eafe46d 3339msgid "Passwords do not match"
5fb9be15 3340msgstr "密碼不符"
e0cc1a74 3341
5e72e511 3342#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
2eafe46d 3343msgid "Paste encoded Cluster Information here"
2b4a4470 3344msgstr "在此貼上編碼過的叢集資訊"
2eafe46d
TL
3345
3346#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3347#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
3348#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
5e72e511 3349#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:226
2eafe46d 3350#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
e0cc1a74
TL
3351msgid "Path"
3352msgstr "路徑"
3353
5e72e511 3354#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
4f602a45
TL
3355#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3356#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
4f602a45 3357msgid "Pause"
0d1e5558 3358msgstr "暫停"
4f602a45 3359
2eafe46d
TL
3360#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3361#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
e0cc1a74
TL
3362msgid "Paused"
3363msgstr "已暫停"
3364
5e72e511 3365#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
2eafe46d 3366msgid "Peer Address"
2b4a4470 3367msgstr "節點位址"
2eafe46d 3368
5e72e511 3369#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:306
2eafe46d 3370msgid "Peer's root password"
2b4a4470 3371msgstr "節點 root 密碼"
2eafe46d 3372
5e72e511 3373#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:385
e0cc1a74 3374msgid "Pending changes"
5fb9be15 3375msgstr "修改擱置中"
e0cc1a74 3376
2eafe46d
TL
3377#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3378msgid "Percentage"
c47dee1e 3379msgstr "百分比"
2eafe46d 3380
a10a1b4f 3381#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
e0cc1a74 3382msgid "Performance"
5fb9be15 3383msgstr "效能"
e0cc1a74 3384
a10a1b4f 3385#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
4f602a45 3386#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
2eafe46d 3387#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
4f602a45
TL
3388#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:350
3389#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
e0cc1a74 3390msgid "Permissions"
5fb9be15 3391msgstr "權限"
e0cc1a74 3392
2eafe46d 3393#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:169
e0cc1a74 3394msgid "Please enter the ID to confirm"
5fb9be15 3395msgstr "請輸入 ID 以確認刪除"
e0cc1a74 3396
4f602a45
TL
3397#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:292
3398msgid "Please enter your OTP verification code:"
0d1e5558 3399msgstr "請輸入您的 OTP 驗證碼:"
4f602a45 3400
a10a1b4f 3401#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
4f602a45
TL
3402#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:98
3403msgid "Please press the button on your U2F Device"
0d1e5558 3404msgstr "請您按下 U2F 裝置上的按鈕"
4f602a45 3405
5e72e511 3406#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:386
e0cc1a74 3407msgid "Please reboot to activate changes"
5fb9be15 3408msgstr "請重新啓動以套用您的設定"
e0cc1a74 3409
a10a1b4f 3410#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:529
e0cc1a74 3411msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
5fb9be15 3412msgstr "請先將 BIOS 設定為 OVMF(UEFI)"
e0cc1a74 3413
2eafe46d
TL
3414#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3415msgid "Please select a contact"
c47dee1e 3416msgstr "請選擇連絡人"
2eafe46d
TL
3417
3418#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3419msgid "Please select a receiver."
c47dee1e 3420msgstr "請選擇收件者"
2eafe46d
TL
3421
3422#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
2eafe46d 3423msgid "Please select a rule."
c47dee1e 3424msgstr "請選擇規則"
2eafe46d
TL
3425
3426#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3427#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3428msgid "Please select a sender."
c47dee1e 3429msgstr "請選擇寄件者"
2eafe46d
TL
3430
3431#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3432msgid "Please select an object."
c47dee1e 3433msgstr "請選擇物件"
2eafe46d
TL
3434
3435#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3436msgid ""
3437"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3438"following IP address and fingerprint."
3439msgstr ""
3440
5e72e511 3441#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:47
4f602a45
TL
3442#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
3443#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:120
3444#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:158
e0cc1a74
TL
3445msgid "Please wait..."
3446msgstr "請稍候..."
3447
2eafe46d 3448#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
2eafe46d 3449msgid "Policy"
51adea60 3450msgstr "原則"
2eafe46d
TL
3451
3452#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
3453#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
4f602a45 3454#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
2eafe46d
TL
3455#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3456#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3457#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
4f602a45
TL
3458#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3459#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3460#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
2eafe46d 3461#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
e0cc1a74 3462msgid "Pool"
5fb9be15 3463msgstr "集區"
e0cc1a74 3464
2eafe46d 3465#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
e0cc1a74 3466msgid "Pool View"
5fb9be15 3467msgstr "集區檢視"
e0cc1a74 3468
a10a1b4f
TL
3469#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
3470#, fuzzy
3471msgid "Pool based"
3472msgstr "集區"
3473
3474#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
3475#, fuzzy
3476msgid "Pool to backup"
3477msgstr "不要備份"
3478
3479#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
e0cc1a74 3480msgid "Pools"
5fb9be15 3481msgstr "集區"
e0cc1a74 3482
4f602a45 3483#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
2eafe46d
TL
3484#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
3485#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
3486#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
e0cc1a74 3487msgid "Port"
5fb9be15 3488msgstr "連接埠"
e0cc1a74 3489
2eafe46d 3490#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
e0cc1a74 3491msgid "Portal"
5fb9be15 3492msgstr "首頁"
e0cc1a74 3493
2eafe46d 3494#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
2eafe46d
TL
3495msgid "Ports"
3496msgstr "連接埠"
3497
a10a1b4f 3498#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:322
e0cc1a74 3499msgid "Ports/Slaves"
5fb9be15 3500msgstr "橋接連接埠"
e0cc1a74 3501
2eafe46d
TL
3502#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3503msgid "Postscreen"
3504msgstr ""
3505
4f602a45 3506#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
e0cc1a74 3507msgid "Premium"
5fb9be15 3508msgstr "進階"
5d62f32b 3509
4f602a45 3510#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
2eafe46d 3511msgid "Primary E-Mail"
c47dee1e 3512msgstr "主要郵件"
2eafe46d 3513
4f602a45 3514#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
2eafe46d 3515msgid "Primary GPU"
2b4a4470 3516msgstr "主要 GPU"
2eafe46d
TL
3517
3518#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3519msgid "Priority"
51adea60 3520msgstr "優先權"
2eafe46d
TL
3521
3522#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
3523msgid "Private Key (Optional)"
2b4a4470 3524msgstr "私鑰 (非必要)"
2eafe46d
TL
3525
3526#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3527#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
e0cc1a74 3528msgid "Privileges"
5fb9be15 3529msgstr "權限"
e0cc1a74 3530
2eafe46d 3531#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
e0cc1a74 3532msgid "Process ID"
51adea60 3533msgstr "處理程序 ID"
e0cc1a74 3534
2eafe46d 3535#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
a10a1b4f
TL
3536#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:88
3537#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:183
e0cc1a74
TL
3538msgid "Processors"
3539msgstr "處理器"
3540
2eafe46d 3541#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
a10a1b4f 3542#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
e0cc1a74
TL
3543msgid "Product"
3544msgstr "產品"
3545
2eafe46d
TL
3546#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3547#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3548msgid "Profile"
c47dee1e 3549msgstr "設定檔"
2eafe46d 3550
4f602a45 3551#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
2eafe46d 3552msgid "Profile Name"
c47dee1e 3553msgstr "設定檔名稱"
2eafe46d
TL
3554
3555#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3556#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
e0cc1a74 3557msgid "Propagate"
5fb9be15 3558msgstr "繼承"
e0cc1a74 3559
2eafe46d
TL
3560#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3561#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
4f602a45
TL
3562#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
3563#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
e0cc1a74
TL
3564msgid "Protection"
3565msgstr "保護"
3566
2eafe46d 3567#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
4f602a45 3568#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
2eafe46d
TL
3569#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3570#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4f602a45 3571#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
e0cc1a74 3572msgid "Protocol"
5fb9be15 3573msgstr "協定"
e0cc1a74 3574
2eafe46d 3575#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
2eafe46d 3576msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
2b4a4470 3577msgstr "Proxmox Mail Gateway 登入"
2eafe46d 3578
4f602a45 3579#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:199
e0cc1a74 3580msgid "Proxmox VE Login"
5fb9be15 3581msgstr "Proxmox VE 登入"
5d62f32b 3582
2eafe46d
TL
3583#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:26
3584msgid "Q35 only"
0d1e5558 3585msgstr "僅限 Q35"
2eafe46d
TL
3586
3587#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
e0cc1a74 3588msgid "QEMU image format"
5fb9be15 3589msgstr "QEMU 映像格式"
e0cc1a74 3590
2eafe46d 3591#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
4f602a45
TL
3592#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
3593#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3594#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
e0cc1a74 3595msgid "Qemu Agent"
0d1e5558 3596msgstr "Qemu 代理程式"
e0cc1a74 3597
2eafe46d
TL
3598#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3599#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3600msgid "Quarantine"
c47dee1e 3601msgstr "隔離"
2eafe46d
TL
3602
3603#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3604msgid "Quarantine Host"
c47dee1e 3605msgstr "隔離主機"
2eafe46d
TL
3606
3607#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3608msgid "Quarantine Manager"
c47dee1e 3609msgstr "隔離管理者"
2eafe46d
TL
3610
3611#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3612msgid "Queue Administration"
c47dee1e 3613msgstr "佇列管理"
2eafe46d
TL
3614
3615#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
3616msgid "Queues"
c47dee1e 3617msgstr "佇列"
2eafe46d 3618
4f602a45 3619#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
e0cc1a74 3620msgid "Quorate"
5fb9be15 3621msgstr "有效節點數"
e0cc1a74 3622
a10a1b4f 3623#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
e0cc1a74 3624msgid "Quorum"
2b4a4470 3625msgstr "仲裁"
e0cc1a74 3626
2eafe46d
TL
3627#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3628msgid "RAID Level"
2b4a4470 3629msgstr "RAID 等級"
2eafe46d
TL
3630
3631#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
3632#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
e0cc1a74
TL
3633msgid "RAM"
3634msgstr "記憶體"
3635
2eafe46d
TL
3636#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
3637#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
3638#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3639#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
3640#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
e0cc1a74 3641msgid "RAM usage"
2b4a4470 3642msgstr "記憶體使用量"
e0cc1a74 3643
4f602a45
TL
3644#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3645#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3646#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
e0cc1a74 3647msgid "RTC start date"
5fb9be15 3648msgstr "RTC 開始日期"
e0cc1a74 3649
a10a1b4f 3650#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
4f602a45 3651msgid "Randomize"
0d1e5558 3652msgstr "隨機產生"
4f602a45
TL
3653
3654#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3655msgid "Range"
0d1e5558 3656msgstr "範圍"
4f602a45 3657
2eafe46d
TL
3658#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
3659#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4f602a45
TL
3660#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
3661#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
e0cc1a74
TL
3662msgid "Rate limit"
3663msgstr "速率限制"
3664
2eafe46d 3665#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
e0cc1a74 3666msgid "Raw disk image"
5fb9be15 3667msgstr "Raw 磁碟映像"
e0cc1a74 3668
2eafe46d 3669#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
2eafe46d 3670msgid "Read Limit (MiB/s)"
2b4a4470 3671msgstr "讀取限制 (MiB/s)"
2eafe46d 3672
4f602a45
TL
3673#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:289
3674#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
e0cc1a74
TL
3675msgid "Read limit"
3676msgstr "讀取限制"
3677
4f602a45
TL
3678#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
3679#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
e0cc1a74 3680msgid "Read max burst"
2b4a4470 3681msgstr "最大突發讀取"
e0cc1a74 3682
5e72e511 3683#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
e0cc1a74 3684msgid "Read-only"
2b4a4470 3685msgstr "唯讀"
e0cc1a74 3686
a10a1b4f
TL
3687#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
3688#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
e0cc1a74 3689msgid "Reads"
2b4a4470 3690msgstr "讀取"
5d62f32b 3691
2eafe46d
TL
3692#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
3693#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4f602a45 3694#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
a10a1b4f 3695#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:136
2eafe46d 3696#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
5fb9be15
TL
3697msgid "Realm"
3698msgstr "隸屬"
e0cc1a74 3699
2eafe46d
TL
3700#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
3701msgid "Reason"
c47dee1e 3702msgstr "原因"
2eafe46d
TL
3703
3704#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
3705msgid "Reboot"
51adea60 3706msgstr "重新啟動"
2eafe46d
TL
3707
3708#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
3709msgid "Reboot node '{0}'?"
2b4a4470 3710msgstr "重新啟動節點 '{0}'?"
2eafe46d
TL
3711
3712#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
3713#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
3714#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
3715#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
3716#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
3717#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
4f602a45 3718#: pmg-gui/js/Utils.js:490
2eafe46d 3719msgid "Receiver"
c47dee1e 3720msgstr "收件者"
2eafe46d 3721
5e72e511 3722#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
e0cc1a74 3723msgid "Refresh"
5fb9be15 3724msgstr "重新整理"
e0cc1a74 3725
2eafe46d
TL
3726#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
3727msgid "Regenerate Image"
2b4a4470 3728msgstr "重新產生映像"
2eafe46d 3729
5e72e511 3730#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
2eafe46d 3731msgid "Register"
2b4a4470 3732msgstr "註冊"
2eafe46d
TL
3733
3734#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
3735#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
3736msgid "Register Account"
2b4a4470 3737msgstr "註冊帳號"
2eafe46d 3738
a10a1b4f 3739#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
4f602a45
TL
3740#, fuzzy
3741msgid "Register U2F Device"
3742msgstr "網路裝置"
3743
3744#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
3745#: pmg-gui/js/Utils.js:180
2eafe46d 3746msgid "Regular Expression"
c47dee1e 3747msgstr "規則運算式"
2eafe46d
TL
3748
3749#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
3750msgid "Reject Unknown Clients"
c47dee1e 3751msgstr "拒絕無法辨識的用戶端"
2eafe46d
TL
3752
3753#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
3754msgid "Reject Unknown Senders"
c47dee1e 3755msgstr "拒絕無法辨識的寄件者"
2eafe46d
TL
3756
3757#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
3758msgid "Rejects"
c47dee1e 3759msgstr "拒絕"
2eafe46d
TL
3760
3761#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
3762#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
3763#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
3764#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
2eafe46d 3765msgid "Relay Domain"
c47dee1e 3766msgstr "轉送網域"
2eafe46d
TL
3767
3768#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
2eafe46d 3769msgid "Relay Domains"
c47dee1e 3770msgstr "轉送網域"
2eafe46d
TL
3771
3772#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
3773msgid "Relaying"
c47dee1e 3774msgstr "轉送"
2eafe46d 3775
5e72e511 3776#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:556
2eafe46d 3777#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
5e72e511
TL
3778#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
3779#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
2eafe46d
TL
3780#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
3781#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
a10a1b4f
TL
3782#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
3783#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
e0cc1a74 3784msgid "Reload"
5fb9be15 3785msgstr "重新載入"
e0cc1a74 3786
2eafe46d
TL
3787#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
3788#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
e0cc1a74 3789msgid "Removal Scheduled"
5fb9be15
TL
3790msgstr "移除排程作業"
3791
2eafe46d 3792#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
a10a1b4f 3793#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:95
2eafe46d
TL
3794#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
3795#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
4f602a45 3796#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
2eafe46d
TL
3797#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
3798#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4f602a45
TL
3799#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:139
3800#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
a10a1b4f 3801#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
2eafe46d
TL
3802#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
3803#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
3804#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
a10a1b4f
TL
3805#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:417
3806#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:418
2eafe46d 3807#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
a10a1b4f 3808#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:445
2eafe46d 3809#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
e0cc1a74 3810msgid "Remove"
2b4a4470 3811msgstr "移除"
e0cc1a74 3812
4f602a45 3813#: pmg-gui/js/Utils.js:594
2eafe46d 3814msgid "Remove Attachments"
c47dee1e 3815msgstr "移除附件"
2eafe46d 3816
4f602a45 3817#: pmg-gui/js/Utils.js:622
2eafe46d 3818msgid "Remove all attachments"
c47dee1e 3819msgstr "移除所有附件"
2eafe46d 3820
5e72e511 3821#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
2eafe46d 3822msgid "Renew Certificate"
2b4a4470 3823msgstr "更新憑證"
2eafe46d 3824
a10a1b4f 3825#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
4f602a45 3826#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:251
a10a1b4f 3827#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:318
4f602a45 3828#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:281
e0cc1a74 3829msgid "Replication"
5fb9be15 3830msgstr "複寫"
e0cc1a74 3831
2eafe46d 3832#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
e0cc1a74 3833msgid "Replication Job"
5fb9be15 3834msgstr "複寫作業"
e0cc1a74 3835
2eafe46d 3836#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
e0cc1a74 3837msgid "Replication Log"
5fb9be15 3838msgstr "複寫記錄"
e0cc1a74 3839
2eafe46d 3840#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
e0cc1a74 3841msgid "Replication needs at least two nodes"
51adea60 3842msgstr "複寫功能至少需要兩個節點"
e0cc1a74 3843
a10a1b4f 3844#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
2eafe46d 3845#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
e0cc1a74 3846msgid "Request State"
5fb9be15 3847msgstr "需求狀態"
5d62f32b 3848
2eafe46d
TL
3849#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
3850msgid "Requires '{0}' Privileges"
2b4a4470 3851msgstr "需要 '{0}' 權限"
2eafe46d 3852
5e72e511 3853#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
4f602a45 3854#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
2eafe46d 3855#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
e0cc1a74 3856msgid "Reset"
0d1e5558 3857msgstr "重置"
e0cc1a74 3858
2eafe46d 3859#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
e0cc1a74 3860msgid "Reset Layout"
c47dee1e 3861msgstr "清除畫面配置"
5fb9be15 3862
2eafe46d
TL
3863#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
3864msgid "Reset rule database to factory defaults?"
0d1e5558 3865msgstr "是否將規則資料庫重置回到出廠預設值?"
2eafe46d
TL
3866
3867#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
3868#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
a10a1b4f 3869#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
2eafe46d
TL
3870#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
3871#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
a10a1b4f 3872#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:403
e0cc1a74 3873msgid "Resize disk"
5fb9be15 3874msgstr "調整磁碟大小"
e0cc1a74 3875
a10a1b4f 3876#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
e0cc1a74
TL
3877msgid "Resource"
3878msgstr "資源"
3879
2eafe46d
TL
3880#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
3881#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4f602a45 3882#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
2eafe46d
TL
3883#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
3884#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
e0cc1a74 3885msgid "Resource Pool"
5fb9be15 3886msgstr "資源集區"
e0cc1a74 3887
2eafe46d
TL
3888#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
3889#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4f602a45 3890#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:209
2eafe46d 3891#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
e0cc1a74
TL
3892msgid "Resources"
3893msgstr "資源"
3894
5e72e511 3895#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
a10a1b4f 3896#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
5e72e511 3897#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
a10a1b4f 3898#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
e0cc1a74 3899msgid "Restart"
5fb9be15 3900msgstr "重新啟動"
e0cc1a74 3901
a10a1b4f 3902#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
e0cc1a74 3903msgid "Restart Mode"
2b4a4470 3904msgstr "重新啟動模式"
5fb9be15 3905
5e72e511 3906#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
2eafe46d
TL
3907#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
3908#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
3909#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
a10a1b4f 3910#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:506
4f602a45
TL
3911#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
3912#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
e0cc1a74 3913msgid "Restore"
5fb9be15 3914msgstr "還原"
e0cc1a74 3915
5e72e511 3916#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
2eafe46d 3917#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4f602a45 3918#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
2eafe46d 3919#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
e0cc1a74 3920msgid "Resume"
5fb9be15 3921msgstr "繼續"
e0cc1a74 3922
2eafe46d 3923#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
a10a1b4f
TL
3924#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:252
3925#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:489
4f602a45 3926#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:298
e0cc1a74
TL
3927msgid "Revert"
3928msgstr "還原"
3929
5e72e511 3930#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
2eafe46d 3931msgid "Revoke Certificate"
2b4a4470 3932msgstr "撤銷憑證"
2eafe46d 3933
2eafe46d
TL
3934#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
3935#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
3936#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
3937#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
3938#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
e0cc1a74
TL
3939msgid "Role"
3940msgstr "角色"
3941
a10a1b4f 3942#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
e0cc1a74
TL
3943msgid "Roles"
3944msgstr "角色"
3945
5e72e511 3946#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
2eafe46d
TL
3947#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
3948#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
e0cc1a74 3949msgid "Rollback"
5fb9be15 3950msgstr "倒回"
e0cc1a74 3951
2eafe46d 3952#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
a10a1b4f 3953#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
e0cc1a74 3954msgid "Root Disk"
5fb9be15 3955msgstr "啟始磁碟"
e0cc1a74 3956
4f602a45 3957#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
e0cc1a74 3958msgid "Router Advertisement"
51adea60 3959msgstr "路由廣播"
e0cc1a74 3960
4f602a45
TL
3961#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
3962#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
e0cc1a74
TL
3963msgid "Rule"
3964msgstr "規則"
3965
2eafe46d
TL
3966#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
3967msgid "Rule Database"
c47dee1e 3968msgstr "規則資料庫"
2eafe46d
TL
3969
3970#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
3971#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
e0cc1a74
TL
3972msgid "Rules"
3973msgstr "規則"
3974
2eafe46d
TL
3975#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3976msgid "Run guest-trim after clone disk"
c47dee1e 3977msgstr "當磁碟複製完成後執行 Guest-Trim"
2eafe46d
TL
3978
3979#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
3980#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
e0cc1a74 3981msgid "Running"
5fb9be15 3982msgstr "運作中"
e0cc1a74 3983
5e72e511 3984#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
e0cc1a74 3985msgid "S.M.A.R.T. Values"
5fb9be15 3986msgstr "S.M.A.R.T 數值"
e0cc1a74 3987
4f602a45 3988#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
a10a1b4f 3989#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
4f602a45 3990#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
2eafe46d 3991msgid "SCSI Controller"
2b4a4470 3992msgstr "SCSI 控制器"
e0cc1a74 3993
2eafe46d
TL
3994#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
3995msgid "SCSI Controller Type"
3996msgstr "SCSI 控制器類型"
e0cc1a74 3997
4f602a45 3998#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
a10a1b4f 3999#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
5fb9be15
TL
4000msgid "SMBIOS settings (type1)"
4001msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
e0cc1a74 4002
2eafe46d
TL
4003#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4004msgid "SMTP HELO checks"
c47dee1e 4005msgstr "SMTP HELO 檢查"
2eafe46d
TL
4006
4007#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
2eafe46d 4008msgid "SMTP Port"
2b4a4470 4009msgstr "SMTP 連接埠"
2eafe46d
TL
4010
4011#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
4012msgid "SMTPD Banner"
4013msgstr ""
4014
4f602a45 4015#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
e0cc1a74 4016msgid "SMURFS filter"
51adea60 4017msgstr "SMURFS 篩選"
5d62f32b 4018
2eafe46d
TL
4019#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4020msgid "SPF rejects"
c47dee1e 4021msgstr "SPF 拒絕"
2eafe46d 4022
4f602a45 4023#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
2eafe46d 4024msgid "SSD emulation"
2b4a4470 4025msgstr "SSD 模擬"
2eafe46d
TL
4026
4027#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4028msgid "SSH Keys"
2b4a4470 4029msgstr "SSH 金鑰"
2eafe46d
TL
4030
4031#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
4032#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
e0cc1a74 4033msgid "SSH public key"
5fb9be15 4034msgstr "SSH 公開金鑰"
e0cc1a74 4035
2eafe46d
TL
4036#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4037#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
e0cc1a74 4038msgid "SWAP usage"
2b4a4470 4039msgstr "SWAP 使用量"
e0cc1a74 4040
a10a1b4f 4041#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:200
4f602a45
TL
4042#, fuzzy
4043msgid "Same as Public Network"
4044msgstr "與來源相同"
4045
2eafe46d 4046#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
e0cc1a74 4047msgid "Same as source"
2b4a4470 4048msgstr "與來源相同"
e0cc1a74 4049
2eafe46d
TL
4050#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
4051#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
4052msgid "Save"
2b4a4470 4053msgstr "儲存"
2eafe46d 4054
4f602a45 4055#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:248
e0cc1a74 4056msgid "Save User name"
5fb9be15 4057msgstr "記住帳號"
5d62f32b 4058
2eafe46d 4059#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
5fb9be15
TL
4060msgid "Saved User name"
4061msgstr "已記住帳號"
4062
a10a1b4f 4063#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
2eafe46d 4064msgid "Scan"
2b4a4470 4065msgstr "掃描"
2eafe46d 4066
a10a1b4f 4067#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:446
4f602a45 4068msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
0d1e5558 4069msgstr "請掃描 QR Code 後將 TOTP 在此輸入,以確認授權"
4f602a45 4070
2eafe46d
TL
4071#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
4072#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4073#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4074#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4075#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
a10a1b4f 4076#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
2eafe46d 4077#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
e0cc1a74 4078msgid "Scanning..."
2b4a4470 4079msgstr "掃描中..."
e0cc1a74 4080
2eafe46d
TL
4081#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
4082#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
e0cc1a74 4083msgid "Schedule"
5fb9be15 4084msgstr "排程"
e0cc1a74 4085
2eafe46d 4086#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
e0cc1a74 4087msgid "Schedule now"
2b4a4470 4088msgstr "立即執行排程"
e0cc1a74 4089
2eafe46d 4090#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
4f602a45 4091#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/Utils.js:14
2eafe46d 4092msgid "Score"
c47dee1e 4093msgstr "分數"
2eafe46d 4094
5e72e511
TL
4095#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:650
4096msgid "Scrub"
4097msgstr ""
4098
4099#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:267
4100msgid "Scrub OSD.{0}"
4101msgstr ""
4102
2eafe46d
TL
4103#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4104#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
4105#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4f602a45
TL
4106#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
4107#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
a10a1b4f 4108#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:554
e0cc1a74 4109msgid "Search"
5fb9be15 4110msgstr "搜尋"
e0cc1a74 4111
2eafe46d 4112#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
e0cc1a74 4113msgid "Search domain"
5fb9be15 4114msgstr "搜尋域名"
e0cc1a74 4115
4f602a45 4116#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
e0cc1a74
TL
4117msgid "Second Server"
4118msgstr "第二伺服器"
4119
a10a1b4f 4120#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:381
4f602a45 4121msgid "Secret"
0d1e5558 4122msgstr "私鑰"
4f602a45 4123
a10a1b4f 4124#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
2eafe46d
TL
4125#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4126#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
4127#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4f602a45
TL
4128#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4129#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
e0cc1a74 4130msgid "Security Group"
5fb9be15 4131msgstr "安全群組"
e0cc1a74 4132
4f602a45 4133#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
e0cc1a74 4134msgid "Select File..."
2b4a4470 4135msgstr "選擇檔案..."
e0cc1a74 4136
a10a1b4f
TL
4137#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4138#, fuzzy
4139msgid "Select Timespan"
4140msgstr "選擇"
4141
5e72e511 4142#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:269
2eafe46d
TL
4143msgid ""
4144"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4145"information, deselect for manual entering"
4146msgstr ""
4147
4f602a45 4148#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2eafe46d 4149msgid "Selected Mail"
2b4a4470 4150msgstr "已選擇郵件"
2eafe46d 4151
a10a1b4f 4152#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:538
e0cc1a74
TL
4153msgid "Selection"
4154msgstr "選擇"
4155
a10a1b4f 4156#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
e0cc1a74
TL
4157msgid "Selection mode"
4158msgstr "選擇模式"
4159
2eafe46d 4160#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
a10a1b4f
TL
4161#, fuzzy
4162msgid "Send daily admin reports"
2b4a4470 4163msgstr "發送每日報告"
2eafe46d 4164
a10a1b4f 4165#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2eafe46d 4166#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
e0cc1a74 4167msgid "Send email to"
5fb9be15 4168msgstr "發送郵件到 "
e0cc1a74 4169
2eafe46d
TL
4170#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
4171#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
4172#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4173#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4174#: pmg-gui/js/Utils.js:12
4175msgid "Sender"
c47dee1e 4176msgstr "寄件者"
2eafe46d 4177
4f602a45 4178#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:289 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
2eafe46d 4179msgid "Sender/Subject"
c47dee1e 4180msgstr "寄件者/主旨"
2eafe46d 4181
a10a1b4f 4182#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
5e72e511 4183#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
2eafe46d 4184#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
a10a1b4f 4185#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
5fb9be15
TL
4186msgid "Serial"
4187msgstr "序號"
e0cc1a74 4188
a10a1b4f
TL
4189#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:270
4190#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
2eafe46d
TL
4191#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4192#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
2eafe46d 4193msgid "Serial Port"
2b4a4470 4194msgstr "序列埠"
2eafe46d
TL
4195
4196#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:29
4197msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
2b4a4470 4198msgstr "序列埠界面 '{0}' 未正確設定。"
2eafe46d 4199
a10a1b4f
TL
4200#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:378 pve-manager/www/manager6/Utils.js:379
4201#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:380 pve-manager/www/manager6/Utils.js:381
e0cc1a74 4202msgid "Serial terminal"
2b4a4470 4203msgstr "序列終端"
5fb9be15 4204
2eafe46d 4205#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4f602a45
TL
4206#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4207#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4208#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4209#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
a10a1b4f 4210#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
e0cc1a74
TL
4211msgid "Server"
4212msgstr "伺服器"
4213
2eafe46d 4214#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
e0cc1a74 4215msgid "Server Address"
5fb9be15 4216msgstr "伺服器位址"
e0cc1a74 4217
2eafe46d
TL
4218#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4219msgid "Server Administration"
c47dee1e 4220msgstr "伺服器管理"
2eafe46d 4221
4f602a45 4222#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
2eafe46d 4223#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
e0cc1a74 4224msgid "Server ID"
5fb9be15 4225msgstr "伺服器 ID"
e0cc1a74 4226
2eafe46d 4227#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
e0cc1a74 4228msgid "Server View"
5fb9be15 4229msgstr "伺服器檢視"
e0cc1a74 4230
2eafe46d 4231#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
e0cc1a74
TL
4232msgid "Server load"
4233msgstr "伺服器負載"
4234
2eafe46d 4235#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
e0cc1a74
TL
4236msgid "Server time"
4237msgstr "伺服器時間"
4238
2eafe46d 4239#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
e0cc1a74
TL
4240msgid "Service"
4241msgstr "服務"
4242
2eafe46d 4243#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
a10a1b4f 4244#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
2eafe46d
TL
4245msgid "Services"
4246msgstr "服務"
4247
5e72e511
TL
4248#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
4249#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:566
e0cc1a74
TL
4250msgid "Set noout"
4251msgstr ""
4252
2eafe46d
TL
4253#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
4254#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
4255#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
e0cc1a74 4256msgid "Settings"
5fb9be15 4257msgstr "設定"
e0cc1a74 4258
4f602a45 4259#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
a10a1b4f 4260#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4f602a45
TL
4261msgid "Setup"
4262msgstr ""
4263
a10a1b4f 4264#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
2eafe46d 4265#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
e0cc1a74 4266msgid "Severity"
5fb9be15 4267msgstr "嚴重性"
e0cc1a74 4268
2eafe46d 4269#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
4f602a45
TL
4270#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4271#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
e0cc1a74
TL
4272msgid "Shared"
4273msgstr "共用"
4274
2eafe46d 4275#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:84
e0cc1a74
TL
4276msgid "Shares"
4277msgstr "共用"
4278
5e72e511 4279#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
2eafe46d
TL
4280#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4281#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
4282#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
e0cc1a74 4283msgid "Shell"
5fb9be15 4284msgstr "命令列"
e0cc1a74 4285
2eafe46d
TL
4286#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4287msgid "Short"
4288msgstr ""
4289
4290#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
a10a1b4f 4291#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:538
e0cc1a74 4292msgid "Show Configuration"
5fb9be15 4293msgstr "顯示設定內容"
e0cc1a74 4294
4f602a45 4295#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
2eafe46d 4296msgid "Show E-Mail addresses"
c47dee1e 4297msgstr "顯示郵件來源"
2eafe46d 4298
5e72e511 4299#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
e0cc1a74 4300msgid "Show S.M.A.R.T. values"
5fb9be15 4301msgstr "顯示 S.M.A.R.T 數值"
e0cc1a74 4302
4f602a45 4303#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
2eafe46d 4304msgid "Show Users"
c47dee1e 4305msgstr "顯示帳號"
2eafe46d 4306
a10a1b4f
TL
4307#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
4308#, fuzzy
4309msgid "Show details"
4310msgstr "顯示帳號"
4311
5e72e511 4312#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
2eafe46d
TL
4313#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
4314#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4f602a45 4315#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
2eafe46d 4316#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4f602a45 4317#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
2eafe46d 4318#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
e0cc1a74
TL
4319msgid "Shutdown"
4320msgstr "關機"
4321
a10a1b4f
TL
4322#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
4323#, fuzzy
4324msgid "Shutdown Policy"
4325msgstr "關機"
4326
2eafe46d 4327#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
2eafe46d 4328msgid "Shutdown node '{0}'?"
2b4a4470 4329msgstr "將節點 {0} 關機?"
2eafe46d 4330
4f602a45 4331#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
2eafe46d 4332#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
e0cc1a74
TL
4333msgid "Shutdown timeout"
4334msgstr "關機超時"
4335
2eafe46d
TL
4336#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4337msgid "Signatures"
c47dee1e 4338msgstr "簽章"
2eafe46d 4339
a10a1b4f
TL
4340#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
4341#, fuzzy
4342msgid "Since"
4343msgstr "有效起始日"
4344
2eafe46d 4345#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
2eafe46d 4346msgid "Single Disk"
2b4a4470 4347msgstr "單一磁碟"
2eafe46d
TL
4348
4349#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4350#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4351#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4352#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4f602a45 4353#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
2eafe46d 4354#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
5e72e511 4355#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
a10a1b4f 4356#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
2eafe46d
TL
4357#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4358#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
5e72e511 4359#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
2eafe46d
TL
4360#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4361#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4362#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
a10a1b4f
TL
4363#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
4364#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:595
e0cc1a74
TL
4365msgid "Size"
4366msgstr "大小"
4367
2eafe46d
TL
4368#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4369#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
e0cc1a74 4370msgid "Size Increment"
2b4a4470 4371msgstr "增加大小"
e0cc1a74 4372
5e72e511 4373#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:306
4f602a45 4374#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
e0cc1a74 4375msgid "Skip replication"
5fb9be15 4376msgstr "不要複寫"
e0cc1a74 4377
2eafe46d
TL
4378#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
4379#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
e0cc1a74 4380msgid "Slaves"
5fb9be15 4381msgstr "附掛網路卡"
e0cc1a74 4382
2eafe46d
TL
4383#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
4384#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
4385msgid "Smarthost"
4386msgstr ""
4387
5e72e511 4388#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
2eafe46d
TL
4389#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
4390#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
4391#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
4392#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
4393#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
e0cc1a74
TL
4394msgid "Snapshot"
4395msgstr "快照"
4396
4f602a45
TL
4397#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
4398#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
e0cc1a74
TL
4399msgid "Snapshots"
4400msgstr "快照"
4401
a10a1b4f 4402#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:517
4f602a45
TL
4403msgid "Snippets"
4404msgstr ""
4405
2eafe46d 4406#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
e0cc1a74 4407msgid "Socket"
5fb9be15 4408msgstr "插槽"
e0cc1a74 4409
4f602a45 4410#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
2eafe46d
TL
4411#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
4412#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
a10a1b4f 4413#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
e0cc1a74 4414msgid "Sockets"
5fb9be15 4415msgstr "插槽"
e0cc1a74 4416
2eafe46d 4417#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4f602a45 4418#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
2eafe46d 4419#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
e0cc1a74 4420msgid "Source"
5fb9be15 4421msgstr "來源位址"
e0cc1a74 4422
a10a1b4f
TL
4423#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:289
4424#, fuzzy
4425msgid "Source node"
4426msgstr "來源連接埠"
4427
2eafe46d 4428#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4f602a45 4429#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
e0cc1a74 4430msgid "Source port"
5fb9be15 4431msgstr "來源連接埠"
e0cc1a74 4432
2eafe46d
TL
4433#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4434msgid "Spam"
c47dee1e 4435msgstr "垃圾郵件"
2eafe46d
TL
4436
4437#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4438msgid "Spam / min"
c47dee1e 4439msgstr "垃圾郵件 / 分"
2eafe46d
TL
4440
4441#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4442msgid "Spam Detector"
c47dee1e 4443msgstr "垃圾郵件偵測器"
2eafe46d 4444
4f602a45 4445#: pmg-gui/js/Utils.js:302
2eafe46d 4446msgid "Spam Filter"
c47dee1e 4447msgstr "垃圾郵件篩選器"
2eafe46d
TL
4448
4449#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4450msgid "Spam Mails"
c47dee1e 4451msgstr "垃圾郵件"
2eafe46d
TL
4452
4453#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4f602a45 4454#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268
2eafe46d 4455msgid "Spam Quarantine"
c47dee1e 4456msgstr "垃圾郵件隔離"
2eafe46d
TL
4457
4458#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
2eafe46d 4459msgid "Spam Scores"
c47dee1e 4460msgstr "垃圾郵件計分"
2eafe46d
TL
4461
4462#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4463msgid "Spamscore"
c47dee1e 4464msgstr "垃圾郵件計分"
2eafe46d
TL
4465
4466#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
e0cc1a74
TL
4467msgid "Speed"
4468msgstr "速度"
4469
2eafe46d 4470#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:89
e0cc1a74 4471msgid "Spice Port"
5fb9be15 4472msgstr "Spice 連接埠"
e0cc1a74 4473
2eafe46d 4474#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
4f602a45 4475#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
e0cc1a74 4476msgid "Standalone node - no cluster defined"
5fb9be15 4477msgstr "獨立節點:未建立或加入叢集"
e0cc1a74 4478
4f602a45 4479#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
e0cc1a74
TL
4480msgid "Standard"
4481msgstr "標準"
4482
a10a1b4f 4483#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:372
e0cc1a74 4484msgid "Standard VGA"
5fb9be15
TL
4485msgstr "標準 VGA"
4486
5e72e511
TL
4487#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
4488#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
a10a1b4f 4489#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
5e72e511 4490#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:590
a10a1b4f 4491#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
2eafe46d
TL
4492#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
4494#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4495#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
4f602a45 4496#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
2eafe46d 4497#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
e0cc1a74 4498msgid "Start"
5fb9be15 4499msgstr "啓動"
e0cc1a74 4500
2eafe46d 4501#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4f602a45 4502#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
a10a1b4f
TL
4503#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
4504#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:526
2eafe46d 4505#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
e0cc1a74
TL
4506msgid "Start Time"
4507msgstr "開始時間"
4508
2eafe46d 4509#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4f602a45 4510#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
2eafe46d 4511msgid "Start after created"
2b4a4470 4512msgstr "建立完成後開機"
2eafe46d 4513
5e72e511 4514#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
e0cc1a74 4515msgid "Start all VMs and Containers"
2b4a4470 4516msgstr "啓動所有虛擬機與容器"
5fb9be15 4517
2eafe46d
TL
4518#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4519#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4520#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4f602a45 4521#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
2eafe46d
TL
4522#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4523#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4524#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
e0cc1a74 4525msgid "Start at boot"
2b4a4470 4526msgstr "開機後自動啓動"
e0cc1a74 4527
4f602a45
TL
4528#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
4529#, fuzzy
4530msgid "Start installation"
4531msgstr "伺服器管理"
4532
2eafe46d 4533#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4f602a45 4534#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
2eafe46d
TL
4535#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4536#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4537#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
e0cc1a74 4538msgid "Start/Shutdown order"
5fb9be15 4539msgstr "啓動/關機順序"
e0cc1a74 4540
4f602a45 4541#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
2eafe46d 4542#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
e0cc1a74 4543msgid "Startup delay"
5fb9be15 4544msgstr "啓動延遲"
e0cc1a74 4545
2eafe46d 4546#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
2eafe46d 4547#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
e0cc1a74
TL
4548msgid "State"
4549msgstr "狀態"
4550
4f602a45
TL
4551#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
4552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
2eafe46d
TL
4553#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4554#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
e0cc1a74 4555msgid "Static"
2b4a4470 4556msgstr "靜態"
5fb9be15 4557
2eafe46d 4558#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
2eafe46d 4559msgid "Statistic"
2b4a4470 4560msgstr "統計資料"
2eafe46d
TL
4561
4562#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4563#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4564#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
4565#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4566#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4567#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
2eafe46d 4568msgid "Statistics"
2b4a4470 4569msgstr "統計資料"
2eafe46d 4570
a10a1b4f 4571#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
2eafe46d
TL
4572#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4573#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4574#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
4575#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4576#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4f602a45 4577#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
a10a1b4f
TL
4578#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
4579#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:137
4580#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:139
4581#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:149
4582#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:151
4583#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
4584#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
2eafe46d 4585#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
a10a1b4f 4586#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
2eafe46d
TL
4587#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4588#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4589#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4590#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4591#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4592#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4593#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
4594#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
4595#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
4596#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
4597#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
4598#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
4599#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
a10a1b4f
TL
4600#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
4601#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
2eafe46d
TL
4602#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
4603#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
4604#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
4605#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
4606#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
4f602a45 4607#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
e0cc1a74
TL
4608msgid "Status"
4609msgstr "狀態"
4610
5e72e511
TL
4611#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
4612#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
a10a1b4f 4613#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
2eafe46d
TL
4614#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
4615#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
5e72e511 4616#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:600
a10a1b4f 4617#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
2eafe46d
TL
4618#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
4619#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
4620#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
4621#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
4622#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4f602a45
TL
4623#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
4624#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
e0cc1a74
TL
4625msgid "Stop"
4626msgstr "停止"
4627
5e72e511 4628#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
e0cc1a74
TL
4629msgid "Stop all VMs and Containers"
4630msgstr "停止所有虛擬機和容器"
4631
4f602a45
TL
4632#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
4633#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
4634#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
4635#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
4636msgid "Stop {0} immediately"
4637msgstr ""
4638
a10a1b4f 4639#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
2eafe46d
TL
4640#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
4641#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
e0cc1a74
TL
4642msgid "Stopped"
4643msgstr "已停止"
4644
2eafe46d
TL
4645#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
4646#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
a10a1b4f
TL
4647#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
4648#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
4649#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
2eafe46d
TL
4650#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
4651#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
4652#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
4653#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
4654#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
4655#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
4656#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
4657#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
4658#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
4659#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
4660#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
e0cc1a74 4661msgid "Storage"
5fb9be15 4662msgstr "儲存"
e0cc1a74 4663
2eafe46d 4664#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
e0cc1a74 4665msgid "Storage View"
5fb9be15 4666msgstr "儲存檢視"
e0cc1a74 4667
2eafe46d 4668#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
e0cc1a74 4669msgid "Storage {0} on node {1}"
c47dee1e 4670msgstr "節點 {1} 上的儲存 {0}"
e0cc1a74 4671
4f602a45 4672#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
2eafe46d
TL
4673#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
4674#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
4675msgid "Subject"
2b4a4470 4676msgstr "主體"
2eafe46d
TL
4677
4678#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
4679#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
4680msgid "Subject Alternative Names"
2b4a4470 4681msgstr "主體別名"
2eafe46d 4682
5e72e511 4683#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:345
e0cc1a74 4684msgid "Subnet mask"
5fb9be15 4685msgstr "子網路遮罩"
e0cc1a74 4686
2eafe46d 4687#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
a10a1b4f 4688#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:392
e0cc1a74 4689msgid "Subscription"
51adea60 4690msgstr "技術支援合約"
e0cc1a74 4691
4f602a45 4692#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
2eafe46d
TL
4693#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
4694#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
e0cc1a74 4695msgid "Subscription Key"
51adea60 4696msgstr "技術支援合約金鑰"
e0cc1a74 4697
4f602a45
TL
4698#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:64
4699#, fuzzy
4700msgid "Subscriptions"
4701msgstr "技術支援合約"
4702
2eafe46d 4703#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
a10a1b4f
TL
4704#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:303
4705#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
2eafe46d
TL
4706msgid "Success"
4707msgstr "成功"
4708
5e72e511 4709#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:272
e0cc1a74
TL
4710msgid "Successful"
4711msgstr "成功"
4712
2eafe46d 4713#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
a10a1b4f 4714#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
2eafe46d 4715#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
4f602a45 4716#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
2eafe46d
TL
4717#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
4718#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
4f602a45 4719#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:215
2eafe46d 4720#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
e0cc1a74 4721msgid "Summary"
5fb9be15 4722msgstr "概觀"
e0cc1a74 4723
2eafe46d 4724#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
e0cc1a74 4725msgid "Sunday"
2b4a4470 4726msgstr "週日"
e0cc1a74 4727
2eafe46d
TL
4728#: pmg-gui/js/Utils.js:17
4729msgid "Superuser"
4730msgstr ""
4731
a10a1b4f 4732#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:183
2eafe46d 4733#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
e0cc1a74 4734msgid "Support"
5fb9be15 4735msgstr "支援"
e0cc1a74 4736
5e72e511 4737#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
2eafe46d
TL
4738#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
4739#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
e0cc1a74 4740msgid "Suspend"
5fb9be15 4741msgstr "暫停"
e0cc1a74 4742
4f602a45
TL
4743#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
4744#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:157
4745#, fuzzy
4746msgid "Suspend to disk"
4747msgstr "暫停"
4748
2eafe46d 4749#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
a10a1b4f 4750#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
2eafe46d
TL
4751#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
4752msgid "Swap"
4753msgstr "Swap"
4754
4755#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
2eafe46d 4756msgid "Swap usage"
2b4a4470 4757msgstr "Swap 使用量"
2eafe46d 4758
4f602a45 4759#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
2eafe46d 4760msgid "Synchronize"
c47dee1e 4761msgstr "同步"
2eafe46d
TL
4762
4763#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
a10a1b4f 4764#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
2eafe46d 4765#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
a10a1b4f
TL
4766#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
4767#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
2eafe46d
TL
4768msgid "Syslog"
4769msgstr ""
e0cc1a74 4770
2eafe46d
TL
4771#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
4772#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
4f602a45 4773#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
e0cc1a74
TL
4774msgid "System"
4775msgstr "系統"
4776
2eafe46d 4777#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
2eafe46d 4778msgid "System Configuration"
2b4a4470 4779msgstr "系統設定"
2eafe46d 4780
4f602a45 4781#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
2eafe46d
TL
4782#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
4783#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
e0cc1a74
TL
4784msgid "System Report"
4785msgstr "系統報告"
4786
4f602a45 4787#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
e0cc1a74 4788msgid "TCP flags filter"
51adea60 4789msgstr "TCP 旗標篩選"
e0cc1a74 4790
2eafe46d
TL
4791#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
4792#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
e0cc1a74 4793msgid "TFA"
0d1e5558 4794msgstr "雙因素驗證"
e0cc1a74 4795
2eafe46d
TL
4796#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
4797msgid "TLS"
4798msgstr ""
4799
4800#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
4801msgid "TLS Domain Policy"
c47dee1e 4802msgstr "TLS 網域原則"
2eafe46d
TL
4803
4804#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
2eafe46d 4805msgid "TLS Policy"
c47dee1e 4806msgstr "TLS 原則"
2eafe46d
TL
4807
4808#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
4809#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
4810#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
e0cc1a74 4811msgid "TTY count"
5fb9be15
TL
4812msgstr "TTY 數量"
4813
2eafe46d
TL
4814#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
4815#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
4816#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
4817#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
4818#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
4819#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
e0cc1a74 4820msgid "Take Snapshot"
5fb9be15 4821msgstr "製作快照"
e0cc1a74 4822
4f602a45 4823#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
2eafe46d
TL
4824#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
4825#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
4826#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
e0cc1a74
TL
4827msgid "Target"
4828msgstr "目標"
4829
2eafe46d
TL
4830#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
4831#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
e0cc1a74 4832msgid "Target Storage"
5fb9be15 4833msgstr "目標儲存"
e0cc1a74 4834
2eafe46d 4835#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
e0cc1a74
TL
4836msgid "Target group"
4837msgstr "目標群組"
4838
4f602a45 4839#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:73
2eafe46d 4840#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
a10a1b4f 4841#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:310
e0cc1a74
TL
4842msgid "Target node"
4843msgstr "目標節點"
4844
2eafe46d 4845#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
2eafe46d 4846msgid "Target portal group"
2b4a4470 4847msgstr "目標入口群組"
2eafe46d 4848
a10a1b4f
TL
4849#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:322
4850#, fuzzy
4851msgid "Target storage"
4852msgstr "目標儲存"
4853
2eafe46d 4854#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
2eafe46d 4855msgid "Task"
2b4a4470 4856msgstr "作業"
2eafe46d 4857
4f602a45 4858#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:234
a10a1b4f 4859#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:385
4f602a45 4860#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:255
e0cc1a74 4861msgid "Task History"
5fb9be15 4862msgstr "作業記錄"
e0cc1a74 4863
2eafe46d 4864#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
e0cc1a74 4865msgid "Task type"
5fb9be15 4866msgstr "作業類型"
e0cc1a74 4867
a10a1b4f 4868#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
2eafe46d 4869#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
e0cc1a74 4870msgid "Tasks"
2b4a4470 4871msgstr "作業"
e0cc1a74 4872
2eafe46d
TL
4873#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:213
4874#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
4875#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
e0cc1a74 4876msgid "Template"
c47dee1e 4877msgstr "範本"
e0cc1a74 4878
2eafe46d
TL
4879#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
4880#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
4f602a45 4881#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
a10a1b4f 4882#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:399
e0cc1a74 4883msgid "Templates"
c47dee1e 4884msgstr "範本"
e0cc1a74 4885
2eafe46d 4886#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
2eafe46d 4887msgid "Terms of Service"
2b4a4470 4888msgstr "服務條款"
2eafe46d
TL
4889
4890#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
2eafe46d 4891msgid "Terms of Services"
2b4a4470 4892msgstr "服務條款"
2eafe46d
TL
4893
4894#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
2eafe46d 4895msgid "Test Name"
c47dee1e 4896msgstr "測試名稱"
2eafe46d 4897
4f602a45 4898#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
2eafe46d 4899msgid "Test String"
51adea60 4900msgstr "測試字串"
2eafe46d 4901
4f602a45 4902#: pmg-gui/js/Utils.js:616
2eafe46d 4903msgid "Text Replacement"
51adea60 4904msgstr "文字取代"
2eafe46d 4905
4f602a45
TL
4906#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
4907#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
e0cc1a74 4908msgid "Thin Pool"
2b4a4470 4909msgstr "Thin Pool"
e0cc1a74 4910
2eafe46d 4911#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
4f602a45 4912#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
e0cc1a74 4913msgid "Thin provision"
5fb9be15 4914msgstr ""
e0cc1a74 4915
a10a1b4f 4916#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
e0cc1a74 4917msgid "This is not a valid DNS name"
5fb9be15 4918msgstr "這是不是一個有效的 DNS 名稱"
e0cc1a74 4919
2eafe46d 4920#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
a10a1b4f
TL
4921#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
4922#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
e0cc1a74 4923msgid "This will permanently erase all data."
2b4a4470 4924msgstr "這將會徹底刪除所有資料。"
e0cc1a74 4925
4f602a45 4926#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:156
e0cc1a74 4927msgid "This will permanently erase current VM data."
5fb9be15 4928msgstr "這將徹底刪除目前 VM 資料。"
e0cc1a74 4929
2eafe46d 4930#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
e0cc1a74 4931msgid "This {0} ID does not exists"
2b4a4470 4932msgstr "這個 ID 不存在"
e0cc1a74 4933
2eafe46d 4934#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
e0cc1a74 4935msgid "This {0} ID is already in use"
2b4a4470 4936msgstr "這個 {0} ID 已經被使用"
e0cc1a74 4937
5e72e511 4938#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
e0cc1a74 4939msgid "Threshold"
5fb9be15
TL
4940msgstr "閥值"
4941
2eafe46d
TL
4942#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
4943#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
4944#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
4f602a45 4945#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:314 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
2eafe46d
TL
4946#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
4947#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
e0cc1a74
TL
4948msgid "Time"
4949msgstr "時間"
4950
a10a1b4f 4951#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
4f602a45
TL
4952#, fuzzy
4953msgid "Time period"
4954msgstr "時區"
4955
2eafe46d
TL
4956#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
4957#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
4958#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
e0cc1a74
TL
4959msgid "Time zone"
4960msgstr "時區"
4961
4f602a45 4962#: pmg-gui/js/Utils.js:281
2eafe46d 4963msgid "TimeFrame"
2b4a4470 4964msgstr "時間範圍"
2eafe46d 4965
a10a1b4f 4966#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:881
4f602a45
TL
4967#, fuzzy
4968msgid "Timeout"
4969msgstr "時間"
4970
2eafe46d
TL
4971#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
4972#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
e0cc1a74 4973msgid "Timestamp"
5fb9be15 4974msgstr "時間戳記"
e0cc1a74 4975
2eafe46d
TL
4976#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
4977#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
4978#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
4f602a45 4979#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
2eafe46d 4980msgid "To"
c47dee1e 4981msgstr "到"
4bef8699 4982
a10a1b4f 4983#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:468
4f602a45
TL
4984msgid ""
4985"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
4986"follow the instructions."
4987msgstr ""
4988
2eafe46d 4989#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
e0cc1a74 4990msgid "Toggle Legend"
2b4a4470 4991msgstr "切換圖例說明"
e0cc1a74 4992
4f602a45 4993#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:335 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
2eafe46d 4994msgid "Toggle Raw"
c47dee1e 4995msgstr "切換原始內容"
2eafe46d 4996
4f602a45 4997#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342
2eafe46d 4998msgid "Toggle Spam Info"
c47dee1e 4999msgstr "切換垃圾郵件資訊"
2eafe46d
TL
5000
5001#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
5002msgid "Top Receivers"
c47dee1e 5003msgstr "收件者排行榜"
2eafe46d
TL
5004
5005#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
5006#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
5e72e511
TL
5007#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:537
5008#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
a10a1b4f 5009#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
2eafe46d
TL
5010#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
5011#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
5012#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
e0cc1a74 5013msgid "Total"
5fb9be15 5014msgstr "總計"
e0cc1a74 5015
2eafe46d 5016#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
e0cc1a74 5017msgid "Total Disk Read"
5fb9be15 5018msgstr "磁碟讀取總計"
e0cc1a74 5019
2eafe46d 5020#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
e0cc1a74 5021msgid "Total Disk Write"
5fb9be15 5022msgstr "磁碟寫入總計"
e0cc1a74 5023
2eafe46d
TL
5024#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5025#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5026msgid "Total Mail Count"
c47dee1e 5027msgstr "郵件總數"
2eafe46d
TL
5028
5029#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
2eafe46d 5030msgid "Total Mails"
c47dee1e 5031msgstr "郵件總數"
2eafe46d
TL
5032
5033#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
e0cc1a74 5034msgid "Total NetIn"
5fb9be15 5035msgstr "流入總計"
e0cc1a74 5036
2eafe46d 5037#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:205
e0cc1a74 5038msgid "Total NetOut"
5fb9be15 5039msgstr "流出總計"
e0cc1a74 5040
a10a1b4f 5041#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:111
e0cc1a74
TL
5042msgid "Total cores"
5043msgstr "核心總數"
5044
2eafe46d
TL
5045#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
5046msgid "Tracking Center"
c47dee1e 5047msgstr "追蹤中心"
2eafe46d
TL
5048
5049#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5050#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5051msgid "Traffic"
51adea60 5052msgstr "流量"
2eafe46d
TL
5053
5054#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
5055msgid "Transport"
5056msgstr ""
5057
5058#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5059msgid "Transports"
c47dee1e 5060msgstr "傳輸"
2eafe46d
TL
5061
5062#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5063#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
2eafe46d 5064msgid "Trusted Network"
2b4a4470 5065msgstr "信任網路"
2eafe46d 5066
4f602a45 5067#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
4f602a45 5068msgid "Two Factor Authentication"
0d1e5558 5069msgstr "雙因素驗證"
4f602a45 5070
a10a1b4f
TL
5071#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
5072#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:285 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
4f602a45 5073#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
2eafe46d
TL
5074#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
5075#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
a10a1b4f
TL
5076#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
5077#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
2eafe46d 5078#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
4f602a45 5079#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
2eafe46d
TL
5080#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
5081#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
a10a1b4f 5082#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
2eafe46d
TL
5083#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5084#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4f602a45 5085#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
2eafe46d
TL
5086#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5087#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5088#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
5e72e511 5089#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
2eafe46d 5090#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4f602a45 5091#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
a10a1b4f 5092#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:107
2eafe46d 5093#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
4f602a45 5094#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
a10a1b4f 5095#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:589
2eafe46d 5096#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
e0cc1a74
TL
5097msgid "Type"
5098msgstr "類別"
5099
a10a1b4f 5100#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
4f602a45
TL
5101msgid "U2F Device successfully connected."
5102msgstr ""
5103
2eafe46d
TL
5104#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5105msgid "URL"
5106msgstr ""
e0cc1a74 5107
a10a1b4f
TL
5108#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:249
5109#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
2eafe46d 5110#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
e0cc1a74 5111msgid "USB Device"
5fb9be15 5112msgstr "USB 裝置"
e0cc1a74 5113
2eafe46d 5114#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
2eafe46d 5115msgid "Unable to parse network configuration"
2b4a4470 5116msgstr "無法解析網路設定"
2eafe46d 5117
a10a1b4f 5118#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
4f602a45
TL
5119#, fuzzy
5120msgid "Unchanged"
5121msgstr "沒有修改"
5122
2eafe46d 5123#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
e0cc1a74 5124msgid "Undo Zoom"
2b4a4470 5125msgstr "復原縮放"
e0cc1a74 5126
4f602a45
TL
5127#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
5128#, fuzzy
5129msgid "Unique"
5130msgstr "唯一作業 ID"
5131
2eafe46d 5132#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
e0cc1a74 5133msgid "Unique task ID"
5fb9be15 5134msgstr "唯一作業 ID"
5d62f32b 5135
2eafe46d
TL
5136#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5137msgid "Unit File"
5138msgstr ""
5139
5140#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
5141#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
a10a1b4f 5142#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
5e72e511 5143#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
e0cc1a74
TL
5144msgid "Unknown"
5145msgstr "未知"
5146
2eafe46d 5147#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
2eafe46d 5148msgid "Unknown LDAP address"
51adea60 5149msgstr "未知的 LDAP 位址"
2eafe46d 5150
5e72e511 5151#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
e0cc1a74
TL
5152msgid "Unknown error"
5153msgstr "未知錯誤"
5154
5e72e511 5155#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
e0cc1a74 5156msgid "Unmount"
51adea60 5157msgstr "取消掛載"
e0cc1a74 5158
2eafe46d
TL
5159#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5160#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
4f602a45 5161#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
e0cc1a74 5162msgid "Unprivileged container"
51adea60 5163msgstr "無特權容器"
e0cc1a74 5164
5e72e511 5165#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
e0cc1a74
TL
5166msgid "Unset noout"
5167msgstr ""
5168
a10a1b4f
TL
5169#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
5170msgid "Until"
5171msgstr ""
5172
5e72e511 5173#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:338
a10a1b4f 5174#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
4f602a45 5175#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:406
a10a1b4f 5176#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
e0cc1a74 5177msgid "Unused Disk"
5fb9be15 5178msgstr "未使用的磁碟"
e0cc1a74 5179
a10a1b4f 5180#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
e0cc1a74 5181msgid "Up"
2b4a4470 5182msgstr "上線"
e0cc1a74 5183
5e72e511 5184#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
2eafe46d
TL
5185#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
5186#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
e0cc1a74
TL
5187msgid "Update"
5188msgstr "更新"
5189
2eafe46d 5190#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
2eafe46d 5191msgid "Update Available"
2b4a4470 5192msgstr "有可用的更新"
2eafe46d
TL
5193
5194#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
2eafe46d 5195msgid "Update Now"
2b4a4470 5196msgstr "立即更新"
2eafe46d
TL
5197
5198#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
2eafe46d 5199msgid "Update now"
2b4a4470 5200msgstr "立即更新"
2eafe46d 5201
5e72e511 5202#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
e0cc1a74 5203msgid "Update package database"
5fb9be15 5204msgstr "更新套件資料庫"
e0cc1a74 5205
2eafe46d 5206#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
a10a1b4f 5207#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:226
e0cc1a74
TL
5208msgid "Updates"
5209msgstr "更新"
5210
2eafe46d 5211#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
a10a1b4f 5212#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:235
e0cc1a74
TL
5213msgid "Upgrade"
5214msgstr "升級"
5215
2eafe46d 5216#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
4f602a45 5217#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:260
a10a1b4f
TL
5218#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:328
5219#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:412
e0cc1a74
TL
5220msgid "Upload"
5221msgstr "上傳"
5222
2eafe46d
TL
5223#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
5224#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
5225msgid "Upload Custom Certificate"
2b4a4470 5226msgstr "上傳自有憑證"
2eafe46d 5227
4f602a45 5228#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
2eafe46d
TL
5229#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5230#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
e0cc1a74 5231msgid "Upload Subscription Key"
51adea60 5232msgstr "上傳技術支援合約金鑰"
e0cc1a74 5233
4f602a45 5234#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
e0cc1a74 5235msgid "Uploading file..."
5fb9be15 5236msgstr "上傳檔案中..."
e0cc1a74 5237
2eafe46d
TL
5238#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5239#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
5240#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
5241#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5242#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
e0cc1a74 5243msgid "Uptime"
5fb9be15 5244msgstr "運作時間"
e0cc1a74 5245
a10a1b4f 5246#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
5e72e511 5247#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
2eafe46d
TL
5248#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5249#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
5250#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5251#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
5fb9be15 5252msgid "Usage"
2b4a4470 5253msgstr "使用量"
e0cc1a74 5254
2eafe46d
TL
5255#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5256msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
2b4a4470 5257msgstr "輸入 '0' 將取消所有頻寬限制。"
2eafe46d
TL
5258
5259#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5260msgid "Use Bayesian filter"
c47dee1e 5261msgstr "使用貝氏 (Bayesian) 篩選器"
2eafe46d
TL
5262
5263#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
e0cc1a74 5264msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5fb9be15 5265msgstr "使用 CD/DVD 光碟映像檔案(ISO)"
e0cc1a74 5266
2eafe46d
TL
5267#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5268msgid "Use Greylisting"
c47dee1e 5269msgstr "使用灰名單"
2eafe46d 5270
4f602a45 5271#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
e0cc1a74 5272msgid "Use LUNs directly"
5fb9be15 5273msgstr "直接使用 LUNs"
e0cc1a74 5274
2eafe46d
TL
5275#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
5276msgid "Use MX"
c47dee1e 5277msgstr "使用 MX"
2eafe46d 5278
4f602a45 5279#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
2eafe46d 5280msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
2b4a4470 5281msgstr "使用 Proxmox VE 管理超融合 ceph pool"
2eafe46d 5282
4f602a45 5283#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
2eafe46d 5284msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
2b4a4470 5285msgstr "使用 Proxmox VE 管理超融合 cephFS"
2eafe46d
TL
5286
5287#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5288msgid "Use RBL checks"
c47dee1e 5289msgstr "使用 RBL 檢查"
2eafe46d
TL
5290
5291#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5292msgid "Use Razor2 checks"
c47dee1e 5293msgstr "使用 Razor2 檢查"
2eafe46d
TL
5294
5295#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
2eafe46d 5296msgid "Use SPF"
2b4a4470 5297msgstr "使用 SPF"
2eafe46d
TL
5298
5299#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
2eafe46d 5300msgid "Use SSL"
2b4a4470 5301msgstr "使用 SSL"
2eafe46d
TL
5302
5303#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
e0cc1a74 5304msgid "Use USB Port"
5fb9be15 5305msgstr "使用 USB 連接埠"
e0cc1a74 5306
2eafe46d 5307#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
e0cc1a74 5308msgid "Use USB Vendor/Device ID"
5fb9be15 5309msgstr "使用 USB 製造商/裝置 ID"
e0cc1a74 5310
2eafe46d 5311#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:136
e0cc1a74 5312msgid "Use USB3"
5fb9be15 5313msgstr "使用 USB3"
e0cc1a74 5314
2eafe46d
TL
5315#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5316msgid "Use advanced statistic filters"
c47dee1e 5317msgstr "使用進階統計篩選器"
2eafe46d
TL
5318
5319#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5320msgid "Use auto-whitelists"
c47dee1e 5321msgstr "使用自動白名單"
e0cc1a74 5322
4f602a45
TL
5323#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5324#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5325#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
e0cc1a74 5326msgid "Use local time for RTC"
0d1e5558 5327msgstr "以本地時間做為 RTC"
e0cc1a74 5328
2eafe46d 5329#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
e0cc1a74 5330msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5fb9be15 5331msgstr "使用實體 CD/DVD 裝置"
e0cc1a74 5332
2eafe46d
TL
5333#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5334#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
e0cc1a74 5335msgid "Use tablet for pointer"
2b4a4470 5336msgstr "使用平版游標模式"
e0cc1a74 5337
2eafe46d
TL
5338#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5339#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
5e72e511
TL
5340#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:525
5341#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
2eafe46d 5342#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
e0cc1a74 5343msgid "Used"
5fb9be15
TL
5344msgstr "已使用"
5345
2eafe46d
TL
5346#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5347msgid "Used Objects"
c47dee1e 5348msgstr "已使用物件"
2eafe46d
TL
5349
5350#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
5351#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5352#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
5353#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
5354#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
5355#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
5356#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
e0cc1a74 5357msgid "User"
5fb9be15 5358msgstr "帳號"
e0cc1a74 5359
2eafe46d 5360#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
e0cc1a74 5361msgid "User Attribute Name"
2b4a4470 5362msgstr "使用者屬性名稱"
e0cc1a74 5363
2eafe46d
TL
5364#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5365msgid "User Blacklist"
c47dee1e 5366msgstr "使用者黑名單"
2eafe46d
TL
5367
5368#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
2eafe46d 5369msgid "User Management"
51adea60 5370msgstr "帳號管理"
2eafe46d
TL
5371
5372#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5373#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
e0cc1a74 5374msgid "User Permission"
5fb9be15
TL
5375msgstr "帳號權限"
5376
a10a1b4f
TL
5377#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
5378#, fuzzy
5379msgid "User Spamreport Style"
5380msgstr "報告樣式"
5381
2eafe46d
TL
5382#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
5383msgid "User Whitelist"
c47dee1e 5384msgstr "使用者白名單"
2eafe46d
TL
5385
5386#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5387#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5388#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
4f602a45 5389#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
2eafe46d
TL
5390#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5391#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
a10a1b4f 5392#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:370
2eafe46d
TL
5393#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5394#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
a10a1b4f 5395#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
4f602a45
TL
5396#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5397#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
5398#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:219
e0cc1a74 5399msgid "User name"
5fb9be15 5400msgstr "帳號"
e0cc1a74 5401
2eafe46d
TL
5402#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5403msgid "User statistic lifetime (days)"
c47dee1e 5404msgstr "使用者統計資料存留期 (日)"
2eafe46d 5405
4f602a45
TL
5406#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5407#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
2eafe46d 5408msgid "Username"
2b4a4470 5409msgstr "帳號名稱"
2eafe46d 5410
a10a1b4f 5411#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
e0cc1a74 5412msgid "Users"
5fb9be15 5413msgstr "帳號"
e0cc1a74 5414
4f602a45 5415#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
2eafe46d 5416msgid "Users of '{0}'"
c47dee1e 5417msgstr "使用者於 '{0}'"
2eafe46d 5418
a10a1b4f 5419#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:124
e0cc1a74
TL
5420msgid "VCPUs"
5421msgstr "VCPUs"
5422
2eafe46d 5423#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
4f602a45 5424#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
e0cc1a74 5425msgid "VLAN Tag"
2b4a4470 5426msgstr "VLAN Tag"
e0cc1a74 5427
2eafe46d 5428#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
a10a1b4f 5429#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
e0cc1a74 5430msgid "VLAN aware"
2b4a4470 5431msgstr "VLAN aware"
e0cc1a74 5432
a10a1b4f 5433#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:373
e0cc1a74 5434msgid "VMware compatible"
5fb9be15 5435msgstr "相容 VMWare"
e0cc1a74 5436
2eafe46d 5437#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
e0cc1a74 5438msgid "VMware image format"
5fb9be15 5439msgstr "VMware 映像格式"
e0cc1a74 5440
a10a1b4f 5441#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
e0cc1a74 5442msgid "VZDump backup file"
5fb9be15 5443msgstr "VZDump 備份檔案"
e0cc1a74 5444
2eafe46d 5445#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
e0cc1a74 5446msgid "Valid CIDR Range"
5fb9be15 5447msgstr "可用 CIDR 區段"
e0cc1a74 5448
2eafe46d
TL
5449#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5450#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
5451msgid "Valid Since"
2b4a4470 5452msgstr "有效起始日"
2eafe46d
TL
5453
5454#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
4f602a45
TL
5455#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5456#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
5e72e511 5457#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
2eafe46d 5458#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
e0cc1a74 5459msgid "Value"
5fb9be15 5460msgstr "數值"
e0cc1a74 5461
2eafe46d 5462#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
5e72e511 5463#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
e0cc1a74 5464msgid "Vendor"
5fb9be15 5465msgstr "製造商"
e0cc1a74 5466
2eafe46d
TL
5467#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5468msgid "Verbose"
c47dee1e 5469msgstr "詳細資訊"
63b54384 5470
4f602a45 5471#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:97
4f602a45 5472msgid "Verification"
0d1e5558 5473msgstr "驗證"
4f602a45 5474
a10a1b4f 5475#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
4f602a45 5476msgid "Verification Code"
0d1e5558 5477msgstr "驗證碼"
4f602a45
TL
5478
5479#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
4f602a45 5480msgid "Verify Certificate"
0d1e5558 5481msgstr "確認憑證"
4f602a45 5482
2eafe46d
TL
5483#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5484msgid "Verify Receivers"
c47dee1e 5485msgstr "驗證收件者"
2eafe46d
TL
5486
5487#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
5e72e511 5488#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:505
a10a1b4f
TL
5489#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
5490#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:204
4f602a45 5491#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 5492#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
4f602a45 5493#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
e0cc1a74
TL
5494msgid "Version"
5495msgstr "版本"
5496
2eafe46d 5497#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
e0cc1a74 5498msgid "View"
5fb9be15
TL
5499msgstr "檢視"
5500
2eafe46d
TL
5501#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
5502msgid "View Account"
2b4a4470 5503msgstr "檢視帳號"
2eafe46d
TL
5504
5505#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
5506msgid "View Certificate"
2b4a4470 5507msgstr "檢視憑證"
2eafe46d
TL
5508
5509#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5510#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
2eafe46d 5511msgid "View images"
c47dee1e 5512msgstr "檢視影像"
2eafe46d
TL
5513
5514#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5515#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5516#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5517#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5518#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
5519#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
a10a1b4f 5520#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
4f602a45 5521#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
2eafe46d 5522#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
e0cc1a74
TL
5523msgid "Virtual Machine"
5524msgstr "虛擬機"
5525
4f602a45 5526#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:208
2eafe46d 5527msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
51adea60 5528msgstr "節點 {1} 上的虛擬機 {0}"
e0cc1a74 5529
2eafe46d 5530#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
e0cc1a74
TL
5531msgid "Virtual Machines"
5532msgstr "虛擬機"
5533
2eafe46d
TL
5534#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
5535#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
5536#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5537msgid "Virus"
c47dee1e 5538msgstr "病毒郵件"
2eafe46d
TL
5539
5540#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
5541msgid "Virus Charts"
c47dee1e 5542msgstr "病毒郵件圖表"
2eafe46d
TL
5543
5544#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5545msgid "Virus Charts"
c47dee1e 5546msgstr "病毒郵件圖表"
2eafe46d
TL
5547
5548#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
2eafe46d 5549msgid "Virus Detector"
c47dee1e 5550msgstr "病毒郵件偵測器"
2eafe46d 5551
4f602a45 5552#: pmg-gui/js/Utils.js:318
2eafe46d 5553msgid "Virus Filter"
c47dee1e 5554msgstr "病毒郵件篩選器"
2eafe46d
TL
5555
5556#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5557#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5558#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5559#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5560msgid "Virus Mails"
51adea60 5561msgstr "病毒郵件"
2eafe46d
TL
5562
5563#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5564msgid "Virus Outbreaks"
c47dee1e 5565msgstr "病毒郵件發作"
2eafe46d
TL
5566
5567#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
5568msgid "Virus Quarantine"
c47dee1e 5569msgstr "病毒郵件隔離"
2eafe46d
TL
5570
5571#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
5572msgid "Virus info"
c47dee1e 5573msgstr "病毒郵件資訊"
2eafe46d 5574
4f602a45
TL
5575#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
5576#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
5577#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
5578#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
5579#, fuzzy
5580msgid "Volume group"
5fb9be15 5581msgstr "磁區群組"
e0cc1a74 5582
2eafe46d 5583#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
2eafe46d 5584msgid "Votes"
2b4a4470 5585msgstr "票數"
2eafe46d 5586
a10a1b4f
TL
5587#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
5588#, fuzzy
5589msgid "WAL Disk"
5590msgstr "磁碟"
5591
5592#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
5593msgid "WAL size"
5594msgstr ""
5595
4f602a45
TL
5596#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
5597msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
5598msgstr ""
5599
5600#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
5601msgid "Wake-on-LAN"
5602msgstr ""
5603
5604#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
5605msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
5606msgstr ""
5607
2eafe46d 5608#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
a10a1b4f 5609#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:274
2eafe46d
TL
5610msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5611msgstr ""
5612
5613#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
5614msgid "Webinterface Settings"
2b4a4470 5615msgstr "網頁介面設定"
2eafe46d
TL
5616
5617#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5618#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5619msgid "Week"
2b4a4470 5620msgstr "週"
2eafe46d
TL
5621
5622#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5623msgid "What"
c47dee1e 5624msgstr "內容"
2eafe46d
TL
5625
5626#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
5627msgid "What Objects"
c47dee1e 5628msgstr "內容物件"
2eafe46d
TL
5629
5630#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
5631msgid "When"
c47dee1e 5632msgstr "時間"
2eafe46d
TL
5633
5634#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
5635msgid "When Objects"
c47dee1e 5636msgstr "時間物件"
2eafe46d
TL
5637
5638#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
4f602a45
TL
5639#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356
5640#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
5641#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
2eafe46d 5642msgid "Whitelist"
51adea60 5643msgstr "白名單"
2eafe46d
TL
5644
5645#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
5646msgid "Who Objects"
c47dee1e 5647msgstr "對象物件"
2eafe46d
TL
5648
5649#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5650msgid "Whole month"
c47dee1e 5651msgstr "整月"
2eafe46d
TL
5652
5653#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
5654msgid "Whole year"
c47dee1e 5655msgstr "整年"
2eafe46d 5656
4f602a45 5657#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
2eafe46d
TL
5658msgid ""
5659"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5660"or E-mail addresses."
c47dee1e 5661msgstr "此功能可以讓您手動將指定網域或郵件位址略過檢查"
2eafe46d 5662
4f602a45 5663#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
2eafe46d
TL
5664msgid ""
5665"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5666"addresses as spam."
c47dee1e 5667msgstr "此功能可以讓您將手動將指定網域或郵件位址標示為垃圾郵件"
2eafe46d 5668
a10a1b4f
TL
5669#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
5670msgid "Working"
5671msgstr ""
5672
5e72e511 5673#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
e0cc1a74 5674msgid "Worst"
51adea60 5675msgstr "最差"
e0cc1a74 5676
4f602a45
TL
5677#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
5678msgid "Would you like to install it now?"
5679msgstr ""
5680
2eafe46d 5681#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
e0cc1a74 5682msgid "Write cache"
5fb9be15 5683msgstr "寫入快取"
e0cc1a74 5684
4f602a45
TL
5685#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
5686#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
e0cc1a74
TL
5687msgid "Write limit"
5688msgstr "寫入限制"
5689
4f602a45
TL
5690#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
5691#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
e0cc1a74 5692msgid "Write max burst"
2b4a4470 5693msgstr "最大突發寫入"
e0cc1a74 5694
a10a1b4f
TL
5695#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
5696#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
e0cc1a74 5697msgid "Writes"
2b4a4470 5698msgstr "寫入"
e0cc1a74 5699
2eafe46d
TL
5700#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5701#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5702msgid "Year"
2b4a4470 5703msgstr "年"
2eafe46d
TL
5704
5705#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
5706#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
e0cc1a74
TL
5707msgid "Yes"
5708msgstr "是"
5709
2eafe46d
TL
5710#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
5711#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
e0cc1a74 5712msgid "You are here!"
5fb9be15 5713msgstr "您在這裡!"
e0cc1a74 5714
2eafe46d 5715#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
e0cc1a74 5716msgid "You are logged in as {0}"
51adea60 5717msgstr "您已登入為 {0} "
5d62f32b 5718
a10a1b4f 5719#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:470
2eafe46d 5720msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
51adea60 5721msgstr "您可以從客體的硬體面板中刪除這個映像"
2eafe46d
TL
5722
5723#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
a10a1b4f 5724#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:267
2eafe46d 5725msgid "You have at least one node without subscription."
c47dee1e 5726msgstr "您的節點沒有購買技術支援合約"
4bef8699 5727
4f602a45
TL
5728#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
5729msgid "You need to create a initial config once."
5730msgstr ""
5731
2eafe46d 5732#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
a10a1b4f 5733#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:281
2eafe46d 5734msgid "Your subscription status is valid."
51adea60 5735msgstr "您的技術支援合約狀態目前有效"
2eafe46d 5736
4f602a45
TL
5737#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
5738#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
5fb9be15
TL
5739msgid "ZFS Pool"
5740msgstr "ZFS Pool"
e0cc1a74 5741
5e72e511 5742#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
2eafe46d 5743msgid "ZFS Storage"
2b4a4470 5744msgstr "ZFS 儲存"
2eafe46d
TL
5745
5746#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
5747msgid "ashift"
5748msgstr ""
5749
5750#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
5751#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
5752#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5753#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
5754#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
2eafe46d 5755msgid "average"
2b4a4470 5756msgstr "平均"
2eafe46d
TL
5757
5758#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
e0cc1a74 5759msgid "current"
5fb9be15 5760msgstr "目前"
e0cc1a74 5761
2eafe46d 5762#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
e0cc1a74 5763msgid "day"
5fb9be15 5764msgstr "日"
e0cc1a74 5765
2eafe46d 5766#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
e0cc1a74 5767msgid "days"
5fb9be15 5768msgstr "日"
e0cc1a74 5769
4f602a45
TL
5770#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
5771#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
5772#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
5773#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
e0cc1a74 5774msgid "default"
5fb9be15 5775msgstr "預設"
e0cc1a74 5776
2eafe46d 5777#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
e0cc1a74 5778msgid "fast"
2b4a4470 5779msgstr "壓縮速度較快"
e0cc1a74 5780
2eafe46d 5781#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
e0cc1a74 5782msgid "good"
2b4a4470 5783msgstr "壓縮比例較好"
e0cc1a74 5784
2eafe46d 5785#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
e0cc1a74 5786msgid "hourly"
5fb9be15 5787msgstr "時"
e0cc1a74 5788
2eafe46d 5789#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
e0cc1a74 5790msgid "iSCSI Provider"
5fb9be15 5791msgstr "iSCSI 提供者"
e0cc1a74 5792
4f602a45 5793#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
2eafe46d
TL
5794msgid "keyctl"
5795msgstr ""
5796
a10a1b4f 5797#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
e0cc1a74
TL
5798msgid "letter"
5799msgstr ""
5800
2eafe46d 5801#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
e0cc1a74 5802msgid "maxcpu"
2b4a4470 5803msgstr "最多 CPU"
e0cc1a74 5804
2eafe46d
TL
5805#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
5806#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
5807#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5808#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
5809#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5810msgid "maximum"
2b4a4470 5811msgstr "最大"
2eafe46d
TL
5812
5813#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
e0cc1a74 5814msgid "never"
5fb9be15 5815msgstr "永遠"
e0cc1a74 5816
2eafe46d 5817#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
e0cc1a74 5818msgid "new"
5fb9be15 5819msgstr "最新"
e0cc1a74 5820
2eafe46d 5821#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
e0cc1a74
TL
5822msgid "none"
5823msgstr "無"
5824
4f602a45 5825#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
e0cc1a74 5826msgid "of {0} CPU(s)"
5fb9be15 5827msgstr "於 {0} CPU 數"
e0cc1a74 5828
a10a1b4f 5829#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76
4f602a45
TL
5830msgid "only unicast addresses are allowed"
5831msgstr ""
5832
2eafe46d 5833#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
e0cc1a74
TL
5834msgid "paravirtualized"
5835msgstr "半虛擬化"
5836
2eafe46d 5837#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
e0cc1a74 5838msgid "pending"
5fb9be15 5839msgstr "擱置中"
e0cc1a74 5840
4f602a45
TL
5841#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
5842#, fuzzy
5843msgid "privileged only"
5844msgstr "限定無特權模式"
5845
2eafe46d
TL
5846#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
5847#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
5848#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
5849msgid ""
5850"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
51adea60 5851msgstr "pveproxy 將於重新啟動後套用新的憑證,請重新整理瀏覽器"
2eafe46d
TL
5852
5853#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
e0cc1a74 5854msgid "running"
5fb9be15 5855msgstr "運作中"
e0cc1a74 5856
4f602a45 5857#: pmg-gui/js/Utils.js:585
2eafe46d
TL
5858msgid "send orig. Mail"
5859msgstr ""
5860
5861#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
e0cc1a74
TL
5862msgid "stopped"
5863msgstr "已停止"
5864
2eafe46d 5865#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
e0cc1a74
TL
5866msgid "syncing"
5867msgstr "同步中"
5868
2eafe46d
TL
5869#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
5870#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
5871#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
5872#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
a10a1b4f 5873#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
4f602a45
TL
5874#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
5875#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:300
5876#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
5877#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
a10a1b4f 5878#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:138
e0cc1a74 5879msgid "unlimited"
5fb9be15 5880msgstr "不限制"
5d62f32b 5881
4f602a45 5882#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
2eafe46d 5883msgid "unprivileged only"
51adea60 5884msgstr "限定無特權模式"
2eafe46d
TL
5885
5886#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
e0cc1a74 5887msgid "unsafe"
51adea60 5888msgstr "較不安全"
e0cc1a74 5889
2eafe46d
TL
5890#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
5891#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
5892#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
5893#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
5894#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
5895#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
e0cc1a74 5896msgid "use host settings"
5fb9be15 5897msgstr "使用 Host 設定"
e0cc1a74 5898
a10a1b4f 5899#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
c47dee1e 5900#, fuzzy
4f602a45
TL
5901msgid "verify current password"
5902msgstr "節點 root 密碼"
5903
5904#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
2eafe46d 5905msgid "with options"
2b4a4470 5906msgstr ""
2eafe46d
TL
5907
5908#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
2eafe46d 5909msgid "xterm.js Settings"
2b4a4470 5910msgstr "xterm.js 瀏覽器設定"
2eafe46d
TL
5911
5912#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
5913msgid "{0} hours"
2b4a4470 5914msgstr "{0} 小時"
2eafe46d 5915
4f602a45
TL
5916#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
5917msgid "{0} is not initialized."
5918msgstr ""
5919
5920#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
5921msgid "{0} is not installed on this node."
5922msgstr ""
5923
5e72e511 5924#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1231
4f602a45
TL
5925msgid "{0} not installed."
5926msgstr ""
5927
a10a1b4f
TL
5928#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:834
5929#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
4f602a45
TL
5930#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
5931#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:218
e0cc1a74 5932msgid "{0} of {1}"
5fb9be15 5933msgstr "{0} 於 {1}"
e0cc1a74 5934
4f602a45 5935#: pmg-gui/js/Utils.js:751
2eafe46d 5936msgid "{0} on behalf of {1}"
c47dee1e 5937msgstr "{0} 代理者 {1}"
2eafe46d
TL
5938
5939#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
2eafe46d 5940msgid "{0} seconds"
2b4a4470 5941msgstr "{0} 秒"
2eafe46d
TL
5942
5943#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
2eafe46d 5944msgid "{0} to {1} ({2})"
2b4a4470 5945msgstr "{0} 到 {1} ({2})"
2eafe46d 5946
a10a1b4f 5947#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:825
5d62f32b 5948msgid "{0}% of {1}"
5fb9be15 5949msgstr "{0}% 於 {1}"
e0cc1a74
TL
5950
5951#~ msgid "Aliases"
5952#~ msgstr "別名"
5953
5954#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
5fb9be15 5955#~ msgstr "您確定要套用您所做的修改嗎?"
e0cc1a74
TL
5956
5957#, fuzzy
5958#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
5fb9be15 5959#~ msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
e0cc1a74
TL
5960
5961#, fuzzy
5962#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
5fb9be15 5963#~ msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
e0cc1a74
TL
5964
5965#, fuzzy
5966#~ msgid ""
5967#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
5968#~ "permanently erase all data."
5fb9be15 5969#~ msgstr "您確定您要刪除VM{0}?這將會徹底刪除 VM 的所有資料。"
e0cc1a74
TL
5970
5971#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
5fb9be15 5972#~ msgstr "您確定您要還原這個VM嗎?"
e0cc1a74
TL
5973
5974#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
5fb9be15 5975#~ msgstr "您確定您要還原您的修改嗎?"
e0cc1a74
TL
5976
5977#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
5fb9be15 5978#~ msgstr "您確定要倒回到快照{0}"
e0cc1a74 5979
2eafe46d
TL
5980#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
5981#~ msgstr "在這個範圍內自動分配記憶體"
5982
e0cc1a74
TL
5983#~ msgid "Barrier"
5984#~ msgstr "Barrier"
5985
5986#~ msgid "Boot order"
5fb9be15 5987#~ msgstr "開機順序"
e0cc1a74
TL
5988
5989#, fuzzy
5990#~ msgid "Bootdisk Size"
5fb9be15 5991#~ msgstr "開機磁碟大小"
e0cc1a74 5992
2eafe46d
TL
5993#~ msgid "Bridged mode"
5994#~ msgstr "橋接模式"
5995
5996#~ msgid "CD/DVD"
5997#~ msgstr "CD/DVD"
5998
e0cc1a74
TL
5999#, fuzzy
6000#~ msgid "CPU Options"
5fb9be15 6001#~ msgstr "CPU 選項"
e0cc1a74
TL
6002
6003#, fuzzy
6004#~ msgid "CPU Usage"
2b4a4470 6005#~ msgstr "CPU 使用量"
e0cc1a74
TL
6006
6007#, fuzzy
6008#~ msgid "CPU usage %"
2b4a4470 6009#~ msgstr "CPU 使用量 %"
e0cc1a74
TL
6010
6011#~ msgid "CPUs"
6012#~ msgstr "CPUs"
6013
6014#, fuzzy
6015#~ msgid "CT/VM Resource"
5fb9be15 6016#~ msgstr "CT/VM 資源"
e0cc1a74
TL
6017
6018#, fuzzy
6019#~ msgid "Ceph Config"
5fb9be15 6020#~ msgstr "設定"
e0cc1a74 6021
e0cc1a74
TL
6022#, fuzzy
6023#~ msgid "Cluster Resources"
5fb9be15 6024#~ msgstr "叢集資源"
e0cc1a74 6025
5e72e511
TL
6026#, fuzzy
6027#~ msgid "Corosync Ring 0"
6028#~ msgstr "Corosync Ring 0"
6029
6030#, fuzzy
6031#~ msgid "Corosync Ring 1"
6032#~ msgstr "Corosync Ring 1"
6033
a10a1b4f
TL
6034#~ msgid "Create MDS"
6035#~ msgstr "建立 MDS"
6036
e0cc1a74 6037#~ msgid "Crush RuleSet"
5fb9be15 6038#~ msgstr "Crush 規則集"
e0cc1a74
TL
6039
6040#, fuzzy
6041#~ msgid "Datacenter Health"
5fb9be15 6042#~ msgstr "資料中心"
e0cc1a74 6043
a10a1b4f
TL
6044#~ msgid "Destroy MDS"
6045#~ msgstr "銷毀 MDS"
6046
2eafe46d
TL
6047#~ msgid "Disk Throttle"
6048#~ msgstr "磁碟限速"
6049
e0cc1a74
TL
6050#~ msgid "Do not use any proxy"
6051#~ msgstr "不使用任何代理"
6052
6053#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
c47dee1e 6054#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成範本?"
e0cc1a74
TL
6055
6056#, fuzzy
6057#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
c47dee1e 6058#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成範本?"
e0cc1a74
TL
6059
6060#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
5fb9be15 6061#~ msgstr "您真的要重新啟動虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6062
6063#, fuzzy
6064#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
5fb9be15 6065#~ msgstr "您真的要重新啟動虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6066
6067#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
5fb9be15 6068#~ msgstr "您真的要重新啟動節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
6069
6070#, fuzzy
6071#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
5fb9be15 6072#~ msgstr "您真的要關閉 VM {0}?"
e0cc1a74
TL
6073
6074#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
5fb9be15 6075#~ msgstr "您真的要關閉 VM {0}?"
e0cc1a74
TL
6076
6077#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
5fb9be15 6078#~ msgstr "您真的要關閉節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
6079
6080#, fuzzy
6081#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
5fb9be15 6082#~ msgstr "您真的要關閉 VM {0}?"
e0cc1a74
TL
6083
6084#, fuzzy
6085#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
5fb9be15 6086#~ msgstr "您真的要重新啟動節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
6087
6088#, fuzzy
6089#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
5fb9be15 6090#~ msgstr "您真的要停止虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6091
6092#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
5fb9be15 6093#~ msgstr "您真的要停止虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6094
6095#, fuzzy
6096#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
5fb9be15 6097#~ msgstr "您真的要關閉節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
6098
6099#, fuzzy
6100#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
5fb9be15 6101#~ msgstr "您真的要停止虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6102
6103#, fuzzy
6104#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
5fb9be15 6105#~ msgstr "您真的要暫停虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6106
6107#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
5fb9be15 6108#~ msgstr "您真的要暫停虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6109
6110#, fuzzy
6111#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
5fb9be15 6112#~ msgstr "您真的要暫停虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
6113
6114#, fuzzy
6115#~ msgid "Enable DHCP"
5fb9be15 6116#~ msgstr "啓用 DHCP"
e0cc1a74
TL
6117
6118#~ msgid "Enable Firewall"
5fb9be15 6119#~ msgstr "啓用防火牆"
e0cc1a74
TL
6120
6121#, fuzzy
6122#~ msgid "Enable NDP"
5fb9be15 6123#~ msgstr "啓用 DHCP"
e0cc1a74
TL
6124
6125#, fuzzy
6126#~ msgid "Enable numa"
5fb9be15
TL
6127#~ msgstr "啓用"
6128
e0cc1a74 6129#~ msgid "Enter your user name"
5fb9be15 6130#~ msgstr "帳號"
e0cc1a74
TL
6131
6132#~ msgid "Estranged"
6133#~ msgstr "分離"
6134
6135#~ msgid "Failover Domain"
5fb9be15 6136#~ msgstr "故障切換區域"
e0cc1a74
TL
6137
6138#~ msgid "HA Service Status"
5fb9be15 6139#~ msgstr "HA 服務狀態"
e0cc1a74
TL
6140
6141#~ msgid "HA managed VM/CT"
5fb9be15 6142#~ msgstr "HA 已管理 VM/CT"
e0cc1a74
TL
6143
6144#~ msgid "Held"
6145#~ msgstr "保持"
6146
6147#~ msgid "Host device name"
6148#~ msgstr "主機設備名稱"
6149
6150#~ msgid "Host ifname"
5fb9be15
TL
6151#~ msgstr "主機 ifname"
6152
4f602a45
TL
6153#~ msgid "IO thread"
6154#~ msgstr "IO 執行緒模式"
6155
a10a1b4f
TL
6156#~ msgid "IPv6 address"
6157#~ msgstr "IPv6 位址"
6158
e0cc1a74 6159#~ msgid "ISO Image"
5fb9be15 6160#~ msgstr "ISO 映像"
e0cc1a74
TL
6161
6162#, fuzzy
6163#~ msgid "Images"
5fb9be15 6164#~ msgstr "ISO 映像"
e0cc1a74 6165
a10a1b4f
TL
6166#~ msgid "Journal/DB Disk"
6167#~ msgstr "Journal/DB 磁碟"
6168
e0cc1a74 6169#~ msgid "Last transition"
5fb9be15 6170#~ msgstr "最近轉換"
e0cc1a74 6171
5e72e511
TL
6172#~ msgid "Latency (ms)"
6173#~ msgstr "延遲 (ms)"
6174
e0cc1a74
TL
6175#~ msgid "Limit"
6176#~ msgstr "限制"
6177
2eafe46d
TL
6178#~ msgid "Maximum memory"
6179#~ msgstr "最大記憶體"
6180
e0cc1a74
TL
6181#, fuzzy
6182#~ msgid "Memory (MB)"
5fb9be15
TL
6183#~ msgstr "記憶體"
6184
e0cc1a74
TL
6185#, fuzzy
6186#~ msgid "Migrate All VMs"
5fb9be15 6187#~ msgstr "遷移所有 VM"
e0cc1a74 6188
2eafe46d
TL
6189#~ msgid "NAT mode"
6190#~ msgstr "NAT 模式"
6191
e0cc1a74
TL
6192#~ msgid "Node list"
6193#~ msgstr "節點列表"
6194
4f602a45
TL
6195#~ msgid "OTP"
6196#~ msgstr "OTP"
6197
e0cc1a74 6198#~ msgid "OpenVZ Container"
5fb9be15 6199#~ msgstr "OpenVZ 容器"
e0cc1a74
TL
6200
6201#~ msgid "OpenVZ template"
c47dee1e 6202#~ msgstr "OpenVZ 範本"
e0cc1a74 6203
2eafe46d
TL
6204#~ msgid "Other OS types"
6205#~ msgstr "其他作業系統類型"
6206
e0cc1a74 6207#~ msgid "Owner"
5fb9be15 6208#~ msgstr "擁有者"
e0cc1a74 6209
a10a1b4f
TL
6210#~ msgid "Prefix length"
6211#~ msgstr "前綴長度"
6212
e0cc1a74
TL
6213#~ msgid "Quota Grace period"
6214#~ msgstr "配額寬限期"
6215
6216#~ msgid "Quota UGID limit"
5fb9be15 6217#~ msgstr "UGID 配額限制"
e0cc1a74 6218
a10a1b4f
TL
6219#~ msgid "Remove Partitions"
6220#~ msgstr "移除 Partitions"
6221
e0cc1a74 6222#~ msgid "Restarts"
5fb9be15 6223#~ msgstr "重新啟動"
e0cc1a74
TL
6224
6225#~ msgid "Restore CT"
5fb9be15 6226#~ msgstr "還原 CT"
e0cc1a74
TL
6227
6228#~ msgid "Restore VM"
5fb9be15 6229#~ msgstr "還原 VM"
e0cc1a74
TL
6230
6231#~ msgid "Revert changes"
5fb9be15 6232#~ msgstr "還原修改"
e0cc1a74 6233
5e72e511
TL
6234#~ msgid "Ring 0 Address"
6235#~ msgstr "Ring 0 位址"
6236
e0cc1a74
TL
6237#, fuzzy
6238#~ msgid "Start All VMs"
5fb9be15 6239#~ msgstr "遷移"
e0cc1a74
TL
6240
6241#, fuzzy
6242#~ msgid "Started"
5fb9be15 6243#~ msgstr "啓動"
e0cc1a74
TL
6244
6245#, fuzzy
6246#~ msgid "Stop All VMs"
5fb9be15 6247#~ msgstr "停止所有 VM"
e0cc1a74
TL
6248
6249#~ msgid "Storage list"
5fb9be15 6250#~ msgstr "儲存列表"
e0cc1a74
TL
6251
6252#, fuzzy
6253#~ msgid "Swap (MB)"
5fb9be15
TL
6254#~ msgstr "Swap (MB)"
6255
e0cc1a74 6256#~ msgid "This will permanently erase all image data."
5fb9be15
TL
6257#~ msgstr "確定刪除資料將無法還原。"
6258
2eafe46d
TL
6259#~ msgid "USB"
6260#~ msgstr "USB"
e0cc1a74
TL
6261
6262#, fuzzy
6263#~ msgid "Unable to parse drive options"
5fb9be15 6264#~ msgstr "無法載入訂閱狀態"
e0cc1a74
TL
6265
6266#, fuzzy
6267#~ msgid "Unable to parse mount point options"
5fb9be15
TL
6268#~ msgstr "不能剖析網路選項目"
6269
e0cc1a74
TL
6270#, fuzzy
6271#~ msgid "Unable to parse smbios options"
5fb9be15 6272#~ msgstr "不能剖析 smbios 選項"
e0cc1a74
TL
6273
6274#, fuzzy
6275#~ msgid "Unused Mount Point"
5fb9be15 6276#~ msgstr "載入"
e0cc1a74 6277
2eafe46d
TL
6278#~ msgid "Use fixed size memory"
6279#~ msgstr "使用固定大小的記憶體"
6280
e0cc1a74 6281#~ msgid "User quotas disabled."
5fb9be15 6282#~ msgstr "停用帳號配額。"
e0cc1a74
TL
6283
6284#, fuzzy
6285#~ msgid "VM protection"
5fb9be15
TL
6286#~ msgstr "目錄"
6287
e0cc1a74
TL
6288#, fuzzy
6289#~ msgid "disabled"
5fb9be15 6290#~ msgstr "啟用"
e0cc1a74
TL
6291
6292#, fuzzy
6293#~ msgid "enable"
5fb9be15 6294#~ msgstr "啓用"
e0cc1a74 6295
a10a1b4f
TL
6296#~ msgid "nofailback"
6297#~ msgstr "不需容錯回復"
4f602a45 6298
a10a1b4f
TL
6299#~ msgid "restricted"
6300#~ msgstr "限定運作節點"
4f602a45 6301
e0cc1a74
TL
6302#~ msgid "ssl"
6303#~ msgstr "ssl"
6304
6305#, fuzzy
6306#~ msgid "version"
6307#~ msgstr "版本"