1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Mon Jul 5 18:06:27 2021\n"
14 "PO-Revision-Date: 2021-05-03 12:34+0200\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
23 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
24 msgid "(No boot device selected)"
25 msgstr "(لم يتم تحديد جهاز التمهيد)"
27 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
29 msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
31 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
35 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:193
41 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
43 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
45 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
48 msgstr "أضف حساب ACME"
50 #: pmg-gui/js/Certificates.js:78
51 msgid "ACME Accounts/Challenges"
52 msgstr "حسابات / تحديات ACME"
54 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
55 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
56 msgid "ACME Directory"
59 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
60 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
70 msgid "API Path Prefix"
71 msgstr "بادئة مسار API"
73 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
74 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
75 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
76 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
77 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
78 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
79 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
80 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
84 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
85 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
86 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
87 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
88 msgid "API Token Permission"
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
94 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
101 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
102 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
104 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
107 "سيتم إعادة تشغيل سيرفر API لاستخدام شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة "
110 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:145
115 msgid "APT Repositories"
118 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
123 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
127 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
128 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
129 msgid "Access Control"
130 msgstr "التحكم بالوصول"
132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
133 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
134 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
139 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
143 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
144 msgid "Account attribute name"
145 msgstr "اسم خصائص الحساب"
147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
148 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
149 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
154 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
155 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
157 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:283
161 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
162 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
163 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
165 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:882
166 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
167 msgstr "نجح إجراء \"{0}\" لعناصر \"{1}\""
169 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:883
170 msgid "Action '{0}' successful"
171 msgstr "نجح الإجراء \"{0}\""
173 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
174 msgid "Action Objects"
177 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:626
178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
179 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
180 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:949
184 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:361
186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:189
187 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
188 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
189 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
190 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
191 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:725
196 msgid "Active Directory Server"
197 msgstr "خادم Active Directory"
199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:161
201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
205 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
206 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
207 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
208 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
209 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
210 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
211 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1030
213 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
214 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
215 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
216 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
217 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:127
218 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
219 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
220 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
221 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
222 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
225 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
226 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:623
228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
232 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
233 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
234 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
235 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:226
236 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
237 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
238 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
239 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
241 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
242 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
243 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
248 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
249 msgid "Add ACME Account"
250 msgstr "أضف حساب ACME"
252 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:106
253 msgid "Add Datastore"
254 msgstr "أضف مخزن بيانات"
256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
258 msgstr "إضافة قرص EFI"
260 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
262 msgstr "إضافة عن بعد"
264 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
265 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
266 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:39
267 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:57
271 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
272 msgid "Add TLS received header"
273 msgstr "Add TLS received header"
275 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
279 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
280 msgid "Add a TOTP login factor"
281 msgstr "أضف عامل تسجيل دخول TOTP"
283 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
284 msgid "Add a Webauthn login token"
285 msgstr "أضف رمز تسجيل دخول Webauthn"
287 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
288 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
289 msgid "Add as Datastore"
290 msgstr "أضف كمخزن بيانات"
292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
294 msgid "Add as Storage"
297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
298 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
299 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
302 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
303 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:408
307 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
309 msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
311 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:304
313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
317 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
321 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:68
322 msgid "Administration"
325 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
326 msgid "Administrator"
329 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
330 msgid "Administrator EMail"
331 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:370
334 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:156
338 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
344 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
345 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
346 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
350 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
352 msgstr "الاسم المستعار"
354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:333
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:341
356 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:159
359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:669
361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
363 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
364 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
367 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
368 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:248 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:256
369 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:284
373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
374 msgid "All Functions"
375 msgstr "جميع الوظائف"
377 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:768
381 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:764
383 msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
386 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
390 msgid "All data on the device will be lost!"
393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:367
394 msgid "All except {0}"
395 msgstr "جميع ما عدا {0}"
397 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:783
401 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:318 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
405 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
406 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
407 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
408 msgid "Allocation Policy"
409 msgstr "سياسة التخصيص"
411 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
412 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
414 msgstr "السماح بـ HREFs"
416 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
417 msgid "Allow local disk migration"
418 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
423 msgid "Allowed characters"
424 msgstr "الأحرف المسموح بها"
426 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
427 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
428 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
429 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
433 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:128
434 msgid "An absolute path"
437 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
438 msgid "An error occurred during token registration."
439 msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
442 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
443 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:507
444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
449 msgid "Apply Configuration"
450 msgstr "تطبيق التكوين"
452 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
453 msgid "Apply Custom Scores"
454 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
456 #: pmg-gui/js/Utils.js:850
457 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
458 msgstr "تطبيق عشرات SpamAssassin مخصصة"
460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
464 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
465 msgid "Archive Filter"
466 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
468 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
469 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
470 msgstr "هل أنت متأكد من إزالة مفتاح الاشتراك؟"
472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
473 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
474 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
476 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
477 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
478 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
480 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
482 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
483 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
485 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
486 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
488 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
489 msgstr "هل تريد بالتأكيد مسح Tape المدرج؟"
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
492 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
493 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:199
494 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
499 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
500 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
501 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
503 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:405
504 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
505 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة اللقطة {0}"
507 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
508 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
509 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الشهادة المستخدمة {0}"
511 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
512 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
513 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الجدولة {0}"
515 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
516 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
517 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
518 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة مفتاح الاشتراك؟"
520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
521 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
522 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
524 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
525 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
526 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة إدخال {0} هذا؟"
528 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
529 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
530 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
534 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
535 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
537 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
539 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
541 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
543 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
544 msgid "Attach orig. Mail"
545 msgstr "Attach orig. Mail"
547 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
548 msgid "Attachment Quarantine"
549 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:35
555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
562 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
566 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
567 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
568 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
569 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
571 msgstr "معرف المصادقة"
573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
574 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
575 msgid "Authentication"
578 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
579 msgid "Authentication mode"
582 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:108
586 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
587 msgid "Auto-generate a client encryption key"
588 msgstr "إنشاء مفتاح تشفير العميل تلقائيًا"
590 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
592 msgid "Autocreate Users"
593 msgstr "المستخدم الحالي"
595 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
596 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
597 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
606 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
607 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
611 msgid "Autoscale Mode"
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:371
617 msgstr "التشغيل التلقائي"
619 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
623 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
624 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
628 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
629 msgid "Available Objects"
630 msgstr "الكائنات المتاحة"
632 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:398
633 msgid "Available recovery keys: "
634 msgstr "مفاتيح الاسترداد المتاحة:"
636 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
637 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
638 msgid "Avg. Mail Processing Time"
639 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
641 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
645 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
646 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:169
647 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:265
651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
652 msgid "Backend Driver"
653 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
655 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:127
657 msgstr "مسار التخزين"
659 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
660 msgid "Backscatter Score"
661 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
663 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
664 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
665 #: pmg-gui/js/Utils.js:852 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
671 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
672 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
673 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
674 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
676 msgstr "نسخة احتياطية"
678 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
680 msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:843
683 msgid "Backup Details"
684 msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:578
688 msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:439
694 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
696 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
698 msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
700 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
702 msgstr "نسخة احتياطية الآن"
704 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:186
705 msgid "Backup Restore"
706 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
708 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:195
709 msgid "Backup Retention"
710 msgstr "الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي"
712 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
713 msgid "Backup Server"
714 msgstr "خادم النسخ الاحتياطي"
716 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
717 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:685
718 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
720 msgstr "وقت النسخ الاحتياطي"
722 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:106
723 msgid "Backup content type not available for this storage."
724 msgstr "نوع محتوى النسخ الاحتياطي غير متوفر لهذا التخزين."
726 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
728 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
730 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
731 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
732 msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
734 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
735 msgid "Backup/Restore"
736 msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
738 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
739 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
741 msgstr "النسخ الاحتياطي"
743 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
744 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1306
750 msgstr "طلب غير صحيح"
752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
753 msgid "Ballooning Device"
754 msgstr "جهاز Ballooning"
756 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
757 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
758 msgid "Bandwidth Limit"
759 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
761 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
762 msgid "Bandwidth Limits"
763 msgstr "حدود النطاق الترددي"
765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
767 msgid "Barcode Label"
768 msgstr "تسمية الباركود"
770 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
771 msgid "Barcode-Label Media"
772 msgstr "وسائط تسمية الباركود"
774 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
778 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
779 msgid "Base DN for Groups"
780 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
782 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
783 msgid "Base Domain Name"
784 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
786 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
788 msgstr "التخزين الأساسي"
790 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
792 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
798 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
799 msgid "Batch Size (b)"
800 msgstr "حجم الدفعة (ب)"
802 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
803 msgid "Before Queue Filtering"
804 msgstr "قبل تصفية قائمة الانتظار"
806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
807 msgid "Bind Password"
808 msgstr "ربط كلمة المرور"
810 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
812 msgstr "ربط المستخدم"
814 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
815 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
816 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
817 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
819 msgstr "القائمة السوداء"
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
825 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
826 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
831 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
832 msgid "Block encrypted archives and documents"
833 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
835 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:395
843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
848 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
849 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
850 msgid "Bootdisk size"
851 msgstr "حجم قرص التشغيل"
853 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
854 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
855 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
856 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
860 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
870 msgstr "Bridge ports"
872 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:665
876 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
880 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
888 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
890 msgstr "إجراءات بالجملة"
892 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
893 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
894 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
895 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
897 msgstr "ترحيل بالجملة"
899 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
900 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
901 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
904 msgstr "تشغيل بالجملة"
906 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
907 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
908 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
911 msgstr "إيقاف بالجملة"
913 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:79
917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:641
920 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
922 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
923 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:421
927 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:401 pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
929 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:203
931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:168
933 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:299
935 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
940 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
945 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
947 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:115 pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
948 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
949 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
950 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
951 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
952 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:76
953 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
954 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
955 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
956 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
957 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
958 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:197
959 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
961 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
964 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:144
966 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
968 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:112
972 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
976 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
980 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
982 msgstr "وحدات تخزين CT"
984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
986 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
988 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:403
992 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
993 msgid "Cannot remove disk image."
994 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
996 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
997 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
998 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
1000 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
1004 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1005 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1006 msgid "Cartridge Memory"
1007 msgstr "ذاكرة الكارتريج"
1009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1010 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1011 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1015 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1016 msgid "Catalog Media"
1017 msgstr "وسائط الكتالوج"
1019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1025 msgid "Ceph Version"
1026 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
1028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:367
1029 msgid "Ceph cluster configuration"
1030 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
1032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1033 msgid "Ceph in the cluster"
1034 msgstr "Ceph في الكتلة"
1036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1037 msgid "Ceph version to install"
1038 msgstr "إصدار Ceph للتثبيت"
1040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1046 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1047 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1052 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1053 msgid "Certificate Chain"
1054 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
1056 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:28
1057 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1058 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
1059 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1060 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1061 msgid "Certificates"
1064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1065 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1066 msgid "Challenge Plugins"
1067 msgstr "تحدي الإضافات"
1069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1071 msgid "Challenge Type"
1074 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1075 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1076 msgid "Change Owner"
1077 msgstr "قناةتغير المالك"
1079 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1080 msgid "Change Password"
1081 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1788
1084 msgid "Change global Ceph flags"
1087 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
1088 msgid "Change owner of '{0}'"
1089 msgstr "تغيير مالك \"{0}\""
1091 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1094 msgstr "سجل التغيير"
1096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1097 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1098 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1102 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1106 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:130
1107 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1108 msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخالات webAuthn TFA الحالية."
1110 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
1115 msgid "Character Device"
1118 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1119 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1120 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1124 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:182
1129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1130 msgid "Choose Device"
1131 msgstr "اختر الجهاز"
1133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1135 msgstr "اختيار المنفذ"
1137 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
1139 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1143 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1147 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
1148 msgid "ClamAV update"
1149 msgstr "تحديث ClamAV"
1151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
1155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
1159 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1161 msgstr "تنظيف محرك الأقراص"
1163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
1164 msgid "Cleanup Disks"
1165 msgstr "تنظيف الأقراص"
1167 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
1168 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
1170 msgid "Clear Filter"
1171 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
1173 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1174 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1175 msgid "Clear Status"
1178 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1182 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1183 msgid "Client Connection Count Limit"
1184 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
1186 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1187 msgid "Client Connection Rate Limit"
1188 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
1190 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1200 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1201 msgid "Client Message Rate Limit"
1202 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
1204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
1205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
1206 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
1207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1209 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1212 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:95
1217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1218 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1219 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
1227 msgid "CloudInit Drive"
1228 msgstr "محرك CloudInit"
1230 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1231 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
1233 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1237 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1239 msgid "Cluster Administration"
1240 msgstr "إدارة الكتلة"
1242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1243 msgid "Cluster Information"
1244 msgstr "معلومات الكتلة"
1246 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1247 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1248 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1249 msgid "Cluster Join"
1250 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
1252 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1253 msgid "Cluster Join Information"
1254 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
1256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
1257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1258 msgid "Cluster Name"
1261 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1262 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1263 msgid "Cluster Network"
1264 msgstr "شبكة الكتلة"
1266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
1267 msgid "Cluster Nodes"
1270 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1272 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1274 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
1275 "المستخدم الرسومية!"
1277 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1281 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
1282 msgid "Collapse All"
1285 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1289 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:370
1291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:447
1293 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
1294 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1295 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1296 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1297 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1298 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1299 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1300 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1301 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1302 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1303 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1304 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1306 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1307 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1308 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1309 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1310 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1311 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1312 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1313 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1314 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
1315 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1316 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1317 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1318 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1319 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1320 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1321 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
1322 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1323 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1324 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
1325 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
1326 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:756
1327 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1328 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1329 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1330 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1331 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1332 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1333 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1334 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1335 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1336 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1337 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1338 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1339 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1340 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
1341 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1342 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1343 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1344 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:583
1345 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1346 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1347 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1348 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1349 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1350 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
1351 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
1352 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1353 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1354 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
1355 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:158
1356 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
1357 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1358 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:203
1359 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1360 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1361 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1365 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1369 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:300
1373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:217
1374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:615
1375 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:78
1376 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1377 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1378 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
1383 msgid "Config Version"
1384 msgstr "إصدار التكوين"
1386 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1387 msgid "Config locked ({0})"
1390 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1391 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1392 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1393 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1396 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:334
1397 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1398 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
1399 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1400 msgid "Configuration"
1403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1404 msgid "Configuration Database"
1405 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
1407 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1307
1408 msgid "Configuration Unsupported"
1409 msgstr "التكوين غير مدعوم"
1411 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:33
1412 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
1419 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1420 msgid "Configure Ceph"
1423 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1424 msgid "Configure Scheduled Backup"
1425 msgstr "تكوين النسخ الاحتياطي المجدول"
1427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1432 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1434 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1435 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1436 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:977
1439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1440 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1441 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:226
1442 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:184
1446 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1447 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:403
1451 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1452 msgid "Confirm Password"
1453 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1455 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:353 proxmox-backup/www/LoginView.js:425
1456 msgid "Confirm Second Factor"
1457 msgstr "تأكيد العامل الثاني"
1459 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
1460 msgid "Confirm TFA Removal"
1461 msgstr "تأكيد إزالة المصادقة ثنائية"
1463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1464 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
1466 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1467 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1468 msgid "Confirm password"
1469 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1471 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
1472 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
1473 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
1474 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:204
1475 msgid "Confirm your ({0}) password"
1476 msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
1478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
1479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
1480 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
1481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
1482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:460
1483 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1650
1484 msgid "Connection error"
1485 msgstr "خطأ في الإتصال"
1487 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:109
1488 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1489 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:50
1492 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
1493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
1494 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1499 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1501 msgstr "وحدة التحكم"
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1504 msgid "Console Viewer"
1505 msgstr "Console Viewer"
1507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1509 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1510 msgid "Console mode"
1511 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
1513 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1514 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1518 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
1519 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1523 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
1524 msgid "Container template"
1525 msgstr "قالب الحاوية"
1527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1528 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1529 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1532 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1533 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1534 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:188
1535 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1536 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
1537 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1538 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1539 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1540 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1541 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1542 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:495
1543 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1544 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1545 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1546 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1547 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1548 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1549 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
1550 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1554 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1555 msgid "Content Type"
1556 msgstr "نوع المحتوى"
1558 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1559 msgid "Content Type Filter"
1560 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
1562 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1566 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1567 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
1571 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:20
1573 msgstr "وحدات التحكم"
1575 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1576 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
1577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1581 msgid "Convert to template"
1582 msgstr "تحويل إلى قالب"
1584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:567
1585 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1586 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:126 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1590 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1591 msgid "Copy Information"
1592 msgstr "نسخ المعلومات"
1594 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1598 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
1599 msgid "Copy Recovery Keys"
1600 msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
1602 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1603 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1604 msgid "Copy Secret Value"
1605 msgstr "نسخ القيمة السرية"
1607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
1609 msgstr "نسخ البيانات"
1611 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1612 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1613 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
1615 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1616 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1617 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
1619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1627 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1628 msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
1630 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
1631 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1632 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1633 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1634 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:709
1638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
1639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
1640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
1641 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
1642 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1643 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1644 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776
1646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1777
1647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1778
1648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1779
1649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1780
1650 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1786
1651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791
1652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
1653 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
1654 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
1655 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
1656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
1657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
1658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:241
1661 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1662 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1664 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1665 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1666 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:108
1667 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:113
1668 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:130
1669 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:356
1670 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1671 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1672 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1673 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1674 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1678 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1679 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:155
1684 msgid "Create CephFS"
1685 msgstr "إنشاء CephFS"
1687 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1789
1688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1689 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1690 msgid "Create Cluster"
1691 msgstr "إنشاء مجموعة"
1693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1694 msgid "Create Device Nodes"
1695 msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
1697 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1698 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1703 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1704 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
1705 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
1706 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1710 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
1711 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
1712 msgid "Current User"
1713 msgstr "المستخدم الحالي"
1715 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
1716 msgid "Current layout"
1717 msgstr "التخطيط الحالي"
1719 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1720 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1724 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
1726 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1727 msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
1729 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1730 msgid "Custom Rule Score"
1731 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1733 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1734 msgid "Custom Scores"
1735 msgstr "علامات مخصصة"
1737 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:740
1741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1752 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1754 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1759 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:36
1760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
1762 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1763 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
1767 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1768 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1772 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1773 msgid "DNS TXT Record"
1774 msgstr "سجل DNS TXT"
1776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1797 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1803 msgid "DNS zone prefix"
1806 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1808 msgstr "مواقع DNSBL"
1810 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1811 msgid "DNSBL Threshold"
1812 msgstr "تصفية DNSBL"
1814 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1818 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1819 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1821 msgstr "لوحه القياده"
1823 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1824 msgid "Dashboard Options"
1825 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1827 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:170
1828 msgid "Dashboard Storages"
1829 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1831 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1832 msgid "Database Mirror"
1833 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1836 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1837 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:378
1839 msgstr "مركز البيانات"
1841 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:97
1842 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1843 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1844 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1845 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:283
1846 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1847 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1848 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:74
1849 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1851 msgstr "مخزن البيانات"
1853 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:438
1854 msgid "Datastore Mapping"
1855 msgstr "تعيين مخزن البيانات"
1857 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1858 msgid "Datastore Options"
1859 msgstr "خيارات مخزن البيانات"
1861 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1862 msgid "Datastore Usage"
1863 msgstr "استخدام مخزن البيانات"
1865 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1867 msgstr "مخازن البيانات"
1869 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1870 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1871 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1872 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:324
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:357
1874 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1879 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:184
1884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:570
1885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1071
1887 msgstr "يوم من الأسبوع"
1889 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1893 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1894 msgid "Days to show"
1897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1767
1899 msgstr "إلغاء تنشيط"
1901 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
1903 msgid "Deactivate {0} Account"
1906 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
1907 msgid "Deduplication"
1908 msgstr "إلغاء التكرار"
1910 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
1911 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
1912 msgid "Deduplication Factor"
1913 msgstr "عامل إلغاء البيانات المكررة"
1915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
1919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
1920 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1921 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
1925 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1926 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
1927 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
1928 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:179
1929 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1930 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
1931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
1935 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
1936 msgid "Default (Always)"
1937 msgstr "افتراضي (دائمًا)"
1939 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:38
1940 msgid "Default Datastore"
1941 msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
1943 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
1944 msgid "Default Relay"
1945 msgstr "ترحيل افتراضي"
1947 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
1948 msgid "Default Sync Options"
1949 msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
1951 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1952 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1953 msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية عن طريق تحرير النطاق."
1955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
1956 msgid "Defaults to origin"
1957 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
1960 msgid "Defaults to requesting host URI"
1961 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1963 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
1964 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1965 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1967 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
1968 msgid "Deferred Mail"
1969 msgstr "البريد المؤجل"
1971 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
1975 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
1976 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1977 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1979 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1980 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:369 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
1981 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
1982 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:524
1986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
1987 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
1988 msgid "Delete Custom Certificate"
1989 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
1991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
1992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
1993 msgid "Delete Snapshot"
1996 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
1997 msgid "Delete all Messages"
1998 msgstr "حذف كافة الرسائل"
2000 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2001 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2004 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2005 msgid "Delete existing encryption key"
2006 msgstr "حذف مفتاح التشفير الموجود"
2008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:82
2009 msgid "Delete source"
2012 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2014 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2017 "سيؤدي حذف مفتاح التشفير أو استبداله إلى قطع النسخ الاحتياطية المستعادة التي "
2020 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2021 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:363 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2022 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2026 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:203
2033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:134
2034 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2035 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2037 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2038 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2039 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2040 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2041 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:153
2042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
2043 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2044 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2045 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2046 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:215
2047 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:374
2048 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:360
2049 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:152
2050 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:185
2051 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:61
2055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
2057 msgstr "منفذ الوجهة"
2059 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2060 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2061 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
2062 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
2066 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1781
2067 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1782
2068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1783
2069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1784
2070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1785
2071 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
2072 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
2073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
2074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
2075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
2080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2081 msgid "Destroy '{0}'"
2082 msgstr "تدمير \"{0}\""
2084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
2085 msgid "Destroy image from unknown guest"
2086 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2088 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2090 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2091 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
2097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2099 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2108 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
2109 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
2110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2111 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2112 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2113 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
2114 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:117
2115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
2116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2117 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
2122 msgid "Device Class"
2125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1308
2126 msgid "Device Ineligible"
2127 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
2129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
2130 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:392
2134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:418
2135 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
2139 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2140 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
2147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
2148 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2149 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2150 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2155 msgid "Directory Storage"
2156 msgstr "تخزين الدليل"
2158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:194
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:517
2164 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2165 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2166 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
2168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
2173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2175 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2176 "Proceed with caution."
2178 "من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
2180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
2184 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2185 msgid "Discard address verification database"
2186 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
2188 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2190 msgstr "إخلاء مسؤولية"
2192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2194 msgstr "قطع الاتصال"
2196 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:431
2197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
2198 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2200 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
2201 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
2202 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:27
2203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
2204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2205 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2209 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2211 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
2213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
2217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
2218 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
2219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
2220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
2221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
2225 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2226 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2230 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2231 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2232 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2233 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
2235 msgstr "إستخدام القرص"
2237 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:286
2238 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
2248 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2262 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2263 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2264 msgid "Do not encrypt backups"
2265 msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
2267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2268 msgid "Do not use any media"
2269 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
2271 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:831
2272 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2273 msgstr "هل تريد التحقق من جميع اللقطات الآن؟"
2275 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2276 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2277 msgid "Documentation"
2280 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:665
2281 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2282 msgstr "لا يبدو كمفتاح استرداد صالح"
2284 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2285 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2286 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2291 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2292 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2293 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2294 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2295 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2296 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2297 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2298 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2300 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:195
2304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
2308 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
2309 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2310 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:338 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2311 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
2312 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2313 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2314 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2315 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2316 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2317 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2321 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:659
2322 msgid "Download '{0}'"
2323 msgstr "تحميل \"{0}\""
2325 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2326 msgid "Download Files"
2327 msgstr "تحميل ملفات"
2329 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:273
2330 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2332 msgid "Download from URL"
2335 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2336 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2337 msgstr "قم بتنزيل المفتاح على محرك أقراص USB (pen) ، وضعه في مخزن آمن."
2339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
2340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
2341 msgid "Drag and drop to reorder"
2342 msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
2344 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2345 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2346 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2347 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2349 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2350 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2351 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2352 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2353 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2354 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2355 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2356 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2357 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2358 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2359 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
2360 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:415
2364 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2365 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2366 msgid "Drive Number"
2367 msgstr "رقم محرك الأقراص"
2369 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2370 msgid "Drive is busy"
2371 msgstr "محرك الأقراص مشغول"
2373 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2374 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2376 msgstr "محركات أقراص"
2378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2379 msgid "Dummy Device"
2382 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2383 msgid "Duplicate link address not allowed."
2384 msgstr "عنوان الارتباط المكرر غير مسموح به."
2386 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2387 msgid "Duplicate link number not allowed."
2388 msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
2390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:401
2391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2392 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2393 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
2394 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2395 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2396 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2397 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:338
2398 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:240
2400 msgstr "المدة الزمنية"
2402 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2408 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2409 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2410 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2411 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2412 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2413 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2415 msgstr "البريد الإلكتروني"
2417 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:364
2418 msgid "E-Mail Processing"
2419 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
2421 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:310
2422 msgid "E-Mail Volume"
2423 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
2425 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
2426 msgid "E-Mail address"
2427 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
2429 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
2430 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2431 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
2433 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2434 msgid "E-Mail attribute"
2435 msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
2437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
2438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
2439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:507
2443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
2444 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2445 msgstr "قرص EFI بدون OVMF BIOS"
2447 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2448 msgid "EMail 'From:'"
2449 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
2451 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
2452 msgid "EMail attribute name(s)"
2453 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
2455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
2456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2457 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2459 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2461 #: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156
2462 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
2463 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
2464 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
2465 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
2466 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
2467 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
2468 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
2469 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
2470 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
2471 #: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2472 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1787
2474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2476 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2477 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:960
2479 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2480 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2481 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
2482 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2483 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2484 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2485 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2486 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2487 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2488 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2489 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2490 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2491 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2492 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2493 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:70
2494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:152
2497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2498 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
2499 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2500 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2501 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
2502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
2504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
2505 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2506 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2507 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2508 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2510 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2511 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2512 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2513 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:20
2514 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2515 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2516 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:254
2517 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2518 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2519 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2520 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2521 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:598
2522 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:51
2523 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2524 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2525 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2526 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2527 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2531 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
2532 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145
2534 msgstr "تحرير الملاحظات"
2536 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
2537 msgid "Edit dashboard settings"
2538 msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
2540 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2541 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2542 msgstr "تحرير مفتاح التشفير الموجود (خطير!)"
2544 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2546 msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
2548 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
2552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:466
2554 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2556 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
2558 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2559 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2563 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2564 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2565 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:108
2567 msgstr "إخراج الوسائط"
2569 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2570 msgid "Email from address"
2571 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
2573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:210
2574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:598
2575 msgid "Email notification"
2576 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
2578 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:192
2579 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:193
2580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:517
2581 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
2583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:230
2584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
2585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
2586 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2587 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2591 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2592 msgid "Enable DKIM Signing"
2593 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
2595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2599 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2603 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2604 msgid "Enable TLS Logging"
2605 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
2607 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2611 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2612 msgid "Enable new users"
2613 msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
2615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
2616 msgid "Enable quota"
2617 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
2619 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
2621 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2622 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2623 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2624 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:387
2625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2626 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
2627 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1049
2628 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2629 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2630 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2631 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2632 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2633 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:166
2634 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2635 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
2638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
2642 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2643 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:195
2644 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2645 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2646 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:65
2647 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2648 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
2653 msgid "Enabled for Windows"
2654 msgstr "ممكّن لنظام التشغيل Windows"
2656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
2660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
2661 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
2662 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179
2663 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
2664 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2668 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2670 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2671 "client where the decryption key is located."
2673 "لا يمكن فك تشفير الملفات المشفرة على الخادم مباشرة. الرجاء استخدام العميل "
2674 "حيث يوجد مفتاح فك التشفير."
2676 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2677 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2681 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2682 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2683 msgid "Encryption Fingerprint"
2684 msgstr "بصمة التشفير"
2686 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2687 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2688 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2689 msgid "Encryption Key"
2690 msgstr "مفتاح التشفير"
2692 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2693 msgid "Encryption Keys"
2694 msgstr "مفاتيح التشفير"
2696 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:389
2701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2703 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:326
2705 msgstr "وقت النهاية"
2707 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
2708 msgid "Enter URL to download"
2711 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:41
2712 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2716 msgid "Entropy source"
2717 msgstr "مصدر الانتروبيا"
2719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799
2721 msgstr "محو البيانات"
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
2727 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:219
2731 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:449
2732 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:593
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:134
2735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:161
2736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
2747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2749 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2750 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:161
2751 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:62
2752 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2753 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2754 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2755 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2756 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2757 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2758 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:34
2759 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2760 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2761 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
2762 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2763 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
2764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
2765 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:478
2767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:483
2768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
2771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
2772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:157
2773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:171
2774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:251
2775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2777 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2780 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2781 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2782 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
2783 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
2784 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
2785 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
2786 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:262
2787 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:287
2788 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
2789 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
2791 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
2792 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2793 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2794 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2795 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:305
2798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:376
2799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2802 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2803 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
2804 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
2805 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
2806 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2807 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2808 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2809 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2810 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2811 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2812 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2813 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:43
2814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:248
2816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
2817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2822 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
2823 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
2824 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
2825 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
2826 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2827 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2828 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2829 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2830 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2831 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2832 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:112
2833 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
2834 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2835 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2836 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2837 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:108
2838 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
2839 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
2840 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2841 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2842 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:450
2843 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2844 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2845 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:171
2846 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2847 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:311
2848 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:350
2849 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:423
2850 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
2851 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2852 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
2853 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2854 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2855 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2856 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
2857 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2858 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:160
2859 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:145
2863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
2864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2865 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:286
2866 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:262
2867 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2871 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:117
2872 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
2873 msgid "Estimated Full"
2876 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2877 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2878 msgid "Every Saturday"
2881 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
2882 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2883 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2884 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
2885 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2889 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2890 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
2891 msgid "Every first Saturday of the month"
2892 msgstr "أول يوم سبت من كل شهر"
2894 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2895 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
2896 msgid "Every first day of the Month"
2897 msgstr "كل أول يوم في الشهر"
2899 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2900 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
2904 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
2905 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
2906 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
2907 msgid "Every two hours"
2910 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:13
2911 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
2912 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
2913 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
2914 msgid "Every {0} minutes"
2915 msgstr "كل {0} دقيقة"
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
2919 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
2921 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
2922 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
2923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
2924 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
2925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
2926 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:133 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
2928 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
2929 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
2930 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:472
2931 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
2932 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:514
2936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
2937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:672
2938 msgid "Exclude selected VMs"
2939 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
2941 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2942 msgid "Existing LDAP address"
2943 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
2945 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
2946 msgid "Existing volume groups"
2947 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
2949 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
2952 msgstr "تحرير الملاحظات"
2954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:403
2958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2959 msgid "Experimental"
2962 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
2963 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2964 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:173
2965 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
2966 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
2967 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
2968 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
2972 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
2973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
2974 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2975 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
2979 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
2983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
2984 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
2986 msgid "Export Media-Set"
2987 msgstr "تصدير مجموعة الوسائط"
2989 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
2990 msgid "External SMTP Port"
2991 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
2993 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
2994 msgid "Factory Defaults"
2995 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
2997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
2999 msgstr "باءت بالفشل"
3001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:65
3005 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3006 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3007 msgid "Fallback Server"
3008 msgstr "خادم احتياطي"
3010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3014 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:491
3015 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
3027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:184 pmg-gui/js/Utils.js:366
3028 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
3039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
3040 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3041 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3045 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
3046 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
3047 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110
3048 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116
3050 msgid "File Restore"
3051 msgstr "استعادة الشريط"
3053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
3054 msgid "File Restore Download"
3057 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
3062 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
3065 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
3067 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3068 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3069 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3073 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
3074 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3075 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3077 msgstr "نظام الملفات"
3079 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3083 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:250 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3084 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:166
3088 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142
3092 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3094 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3095 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3098 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3099 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3100 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3101 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:511
3102 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:106
3103 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3104 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3105 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3106 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
3110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:361
3111 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:205
3115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
3116 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3117 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3118 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3122 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:263
3123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3125 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3126 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3128 msgstr "جدار الحماية"
3130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:397
3131 msgid "First Ceph monitor"
3132 msgstr "أول جهاز مراقبة"
3134 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3135 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3137 msgstr "الاسم الاول"
3139 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3140 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3141 msgid "First day of the year"
3142 msgstr "اليوم الأول من السنة"
3144 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:61
3152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3156 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3160 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3162 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
3164 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3168 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:313
3169 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:213
3173 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:321
3174 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:221
3178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3179 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3180 msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0"
3182 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
3183 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:189
3184 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3185 msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
3187 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:357
3191 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3193 msgid "Force new Media-Set"
3194 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
3196 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3197 msgid "Forget Snapshot"
3200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
3201 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3202 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
3204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3206 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3207 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
3208 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3209 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:329
3210 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:362
3211 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3212 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3213 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3214 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3218 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3220 msgid "Format media"
3223 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3225 msgid "Format/Erase"
3228 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:323 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3229 msgid "Fragmentation"
3232 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:95
3233 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:313 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3240 msgid "Freeze CPU at startup"
3241 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
3243 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3244 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3245 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
3249 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
3252 msgstr "نسخة احتياطية"
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3256 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3257 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3261 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3262 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3266 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
3267 msgid "From backup configuration"
3268 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
3270 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
3271 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
3272 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3276 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3278 msgstr "استنساخ كامل"
3280 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3281 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3282 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:135
3286 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3287 msgid "Garbage Collect"
3288 msgstr "جمع القمامة"
3290 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3291 msgid "Garbage Collection"
3292 msgstr "جمع القمامة"
3294 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3295 msgid "Garbage Collection Schedule"
3296 msgstr "جدول جمع القمامة"
3298 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3299 msgid "Garbage collections"
3300 msgstr "مجموعات القمامة"
3302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:428
3305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3310 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3311 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3318 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:176
3319 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:107
3323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3325 msgid "Granted Permissions"
3326 msgstr "الأذونات الممنوحة"
3328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
3329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
3330 msgid "Graphic card"
3331 msgstr "بطاقة الرسومات"
3333 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3334 msgid "Greylisted Mails"
3335 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
3337 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3338 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3339 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3340 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3341 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3342 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3343 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3344 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3345 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3346 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3347 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3348 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:139 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3352 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3353 msgid "Group Filter"
3354 msgstr "مرشح المجموعة"
3356 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3357 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3358 msgid "Group Permission"
3359 msgstr "إذن المجموعة"
3361 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
3362 msgid "Group classes"
3363 msgstr "فئات المجموعة"
3365 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3366 msgid "Group member"
3367 msgstr "عضو المجموعة"
3369 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
3370 msgid "Group objectclass"
3371 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
3373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
3374 msgid "Groupname attr."
3375 msgstr "اسم المجموعة سمة."
3377 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
3379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
3380 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
3381 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3385 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
3386 msgid "Groups of '{0}'"
3387 msgstr "مجموعات من '{0}'"
3389 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3394 msgid "Guest Agent Network Information"
3395 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
3397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3399 msgid "Guest Agent not running"
3400 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
3402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:416
3406 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
3408 msgstr "ملاحظات الـ Notes"
3410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
3412 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
3414 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
3418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:937
3423 msgid "Guests without backup job"
3424 msgstr "الضيوف بدون عمل نسخ احتياطي"
3426 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3428 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
3430 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3432 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
3434 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3435 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3436 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3437 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3439 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
3441 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305
3442 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3447 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3448 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:68
3449 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:31
3453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
3454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
3455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:383
3456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
3457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:628
3459 msgstr "القرص الثابت"
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
3463 msgstr "ارتباط ثابت"
3465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:400
3471 msgstr "سياسة التجزئة"
3473 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
3474 msgid "Hash algorithm"
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3479 msgstr "سياسة التجزئة"
3481 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3485 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3486 msgid "Header Attribute"
3487 msgstr "خاصية الرأس"
3489 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
3494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3496 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:190
3497 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3502 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3506 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3508 msgstr "مكتب المساعدة"
3510 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3511 msgid "Heuristic Score"
3512 msgstr "نقاط الاستدلالية"
3514 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
3515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
3521 msgid "Hibernation VM State"
3522 msgstr "حالة الإسبات VM"
3524 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3525 msgid "Hide Internal Hosts"
3526 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
3528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3529 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3530 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3531 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3532 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3536 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:126
3537 msgid "History (last Month)"
3538 msgstr "التاريخ (الشهر الماضي)"
3540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
3541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:341
3545 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:289
3548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3549 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3550 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3551 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3552 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3556 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3557 msgid "Host CPU usage"
3558 msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية المضيفة"
3560 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3561 msgid "Host Memory usage"
3562 msgstr "استخدام ذاكرة المضيف"
3564 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3566 msgstr "المجموعة المضيفة"
3568 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:150
3569 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3570 msgstr "عنوان المضيف / IP أو المنفذ الاختياري غير صالح"
3572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3576 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3580 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3590 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3595 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3596 msgid "Hourly Distribution"
3597 msgstr "التوزيع بالساعة"
3599 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3600 msgid "Hours to show"
3601 msgstr "ساعات العرض"
3603 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:512
3605 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3606 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3607 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
3608 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:932
3612 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
3613 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3615 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3617 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
3618 msgid "IO Delay (ms)"
3619 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج (مللي ثانية)"
3621 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
3622 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:84
3623 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3625 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3627 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
3629 msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
3631 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3633 msgstr "مجموعة IOMMU"
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3636 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3640 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3641 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3649 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:405
3654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3659 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3663 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3664 msgid "IP resolved by node's hostname"
3665 msgstr "تم حل عنوان IP من خلال اسم مضيف العقدة"
3667 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3668 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3669 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3670 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3671 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3672 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3699 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
3703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
3704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:620
3712 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3713 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:955
3717 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:929
3718 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3719 msgid "Import-Export Slots"
3720 msgstr "فتحات الاستيراد والتصدير"
3722 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3723 msgid "Import/Export Slots"
3724 msgstr "فتحات الاستيراد / التصدير"
3726 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3727 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3728 msgstr "هام: احفظ مفتاح التشفير الخاص بك"
3730 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
3734 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3736 msgstr "الدخول والخروج"
3738 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3739 msgid "Include Empty Senders"
3740 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
3742 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3743 msgid "Include Greylist"
3744 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
3746 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3748 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
3750 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3751 msgid "Include Statistics"
3752 msgstr "تضمين الإحصائيات"
3754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
3756 msgid "Include selected VMs"
3757 msgstr "تضمين VMs المحدد"
3759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
3760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
3761 msgid "Include volume in backup job"
3762 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
3764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:861
3765 msgid "Included disks"
3766 msgstr "الأقراص المضمنة"
3768 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3772 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3773 msgid "Incoming Mail Traffic"
3774 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
3776 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
3777 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3778 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3779 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3780 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3781 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3782 msgid "Incoming Mails"
3783 msgstr "الرسائل الواردة"
3785 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
3786 msgid "Incremental Download"
3787 msgstr "تنزيل إضافي"
3789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
3793 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3794 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3795 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
3799 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
3803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
3804 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
3805 msgid "Initialize Disk with GPT"
3806 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
3808 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3809 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
3810 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
3811 msgid "Input Policy"
3812 msgstr "سياسة الإدخال"
3814 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
3815 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3816 msgstr "عمليات الإدخال / الإخراج في الثانية (IOPS)"
3818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
3822 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
3823 msgid "Install Ceph"
3824 msgstr "قم بتثبيت Ceph"
3826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
3827 msgid "Installation"
3830 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
3831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
3832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
3833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
3837 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30
3841 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
3842 msgid "Internal SMTP Port"
3843 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
3845 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
3847 msgstr "الفاصل الزمني"
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
3850 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
3851 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
3852 msgid "Invalid Value"
3853 msgstr "قيمة غير صالحة"
3855 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
3857 msgid "Invalid file size"
3858 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
3860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
3861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
3862 msgid "Invalid file size: "
3863 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
3865 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:78
3866 msgid "Invalid permission path."
3867 msgstr "مسار إذن غير صالح."
3869 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
3870 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
3871 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
3872 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
3873 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:943
3874 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
3878 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
3879 msgid "Inventory Update"
3880 msgstr "تحديث المخزون"
3882 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
3883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
3887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:27
3891 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
3892 msgid "Is this token already registered?"
3893 msgstr "هل هذا الرمز مسجل بالفعل؟"
3895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
3896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
3897 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
3898 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
3902 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:429
3903 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
3907 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3912 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
3914 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
3915 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
3917 "يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
3918 "أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
3920 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:147
3922 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
3925 "يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
3927 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
3931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1000
3933 msgstr "تفاصيل الوظيفة"
3935 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
3936 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
3937 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
3938 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
3940 msgstr "معرف الوظيفة"
3942 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
3943 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
3947 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1790
3948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
3949 msgid "Join Cluster"
3950 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
3952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
3953 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
3954 msgid "Join Information"
3955 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
3957 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
3958 msgid "Join Task Finished"
3959 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
3961 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
3963 msgstr "الانضمام إلى {0}"
3965 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
3966 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3968 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
3970 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:111
3974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
3975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
3976 msgid "KVM hardware virtualization"
3977 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
3979 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
3983 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
3984 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
3985 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
3986 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:27
3990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
3991 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
3992 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
3993 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:44
3995 msgstr "احتفظ بالساعة"
3997 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
3998 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
3999 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4001 msgstr "حافظ على الأخير"
4003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4004 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4005 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4006 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:35
4007 msgid "Keep Monthly"
4008 msgstr "احتفظ بالشهر"
4010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4011 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4012 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4013 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53
4015 msgstr "حافظ على أسبوعيا"
4017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4018 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4019 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4020 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:61
4022 msgstr "احتفظ بها سنويا"
4024 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
4025 msgid "Keep all backups"
4026 msgstr "احتفظ بجميع النسخ الاحتياطية"
4028 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4029 msgid "Keep encryption key"
4030 msgstr "احتفظ بمفتاح التشفير"
4032 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4033 msgid "Keep old mails"
4034 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
4036 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4038 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4040 "احتفظ بمفتاح التشفير الخاص بك آمنًا، ولكن يسهل الوصول إليه لاسترداد البيانات "
4043 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:152
4044 msgid "Kernel Version"
4045 msgstr "إصدار النواة"
4047 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4048 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4049 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4053 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4055 msgstr "مفتاح المعرف"
4057 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4059 msgstr "حجم المفتاح"
4061 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4062 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4065 msgid "Keyboard Layout"
4066 msgstr "لوحة المفاتيح"
4068 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4070 msgstr "مجموعة LDAP"
4072 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:733
4076 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4078 msgstr "مستخدم LDAP"
4080 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
4084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
4086 msgstr "تخزين LVMLVM"
4088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
4089 msgid "LVM-Thin Storage"
4090 msgstr "LVM-Thin تخزين"
4092 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4093 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4094 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4095 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4096 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4098 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4099 msgid "LXC Container"
4102 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4103 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4107 #: proxmox-backup/www/Utils.js:467
4108 msgid "Label Information"
4109 msgstr "معلومات التسمية"
4111 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4112 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4113 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4115 msgstr "وسائط التسمية"
4117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4119 #: pmg-gui/js/LoginView.js:191 pmg-gui/js/MainView.js:208
4120 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4121 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:329
4122 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4126 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4130 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233
4132 msgstr "النسخة الاحتياطية الاخيرة"
4134 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4135 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4137 msgstr "اسم العائلة"
4139 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4140 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
4144 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4148 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4149 msgid "Last Verification"
4150 msgstr "التحقق الأخير"
4152 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4153 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4154 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4155 msgid "Last checked"
4158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4163 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4164 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:116
4168 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
4169 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:165
4173 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:672
4175 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4177 "يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل "
4180 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
4181 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:228
4182 msgid "Letter Spacing"
4183 msgstr "تباعد الأحرف"
4185 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4189 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4190 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4191 msgid "Lifetime (days)"
4192 msgstr "العمر (أيام)"
4194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4195 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4196 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
4198 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:336
4199 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:236
4201 msgstr "ارتفاع الخط"
4203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:295
4204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:300
4205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:305
4206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:310
4207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:315
4208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:320
4209 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:325
4210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:330
4214 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4215 msgid "Linked Clone"
4216 msgstr "استنساخ مرتبط"
4218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:284
4220 msgstr "الوضع المباشر"
4222 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
4224 msgid "Live restore"
4225 msgstr "استعادة الشريط"
4227 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4231 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4233 msgstr "تحميل الوسائط"
4235 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4236 msgid "Load Media into Drive"
4237 msgstr "تحميل الوسائط في محرك الأقراص"
4239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:147
4240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4241 msgid "Load SSH Key File"
4242 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
4244 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:125
4245 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:91
4246 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4247 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
4248 msgid "Load average"
4249 msgstr "متوسط التحميل"
4251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4252 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4256 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:326
4260 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
4264 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4265 msgid "Local Backup/Restore"
4266 msgstr "النسخ الاحتياطي المحلي / الاستعادة"
4268 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
4269 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
4270 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4271 msgid "Local Datastore"
4272 msgstr "محل بيانات محلي"
4274 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
4278 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4282 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4286 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4290 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4292 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
4293 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
4294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4298 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4300 msgstr "تسجيل الدخول"
4302 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4303 msgid "Log Rotation"
4304 msgstr "تناوب السجل"
4306 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4307 msgid "Log burst limit"
4308 msgstr "حد اندفاع السجل"
4310 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
4311 msgid "Log in as root to install."
4312 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
4314 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:748
4317 msgstr "مستوى السجل"
4319 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4320 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4321 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4322 msgid "Log rate limit"
4325 #: pmg-gui/js/LoginView.js:209
4326 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4327 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:398
4328 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4330 msgstr "تسجيل الدخول"
4332 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4333 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4334 msgid "Login (OpenID redirect)"
4337 #: pmg-gui/js/LoginView.js:63
4338 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:106
4339 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4340 msgid "Login failed. Please try again"
4341 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
4343 #: pmg-gui/js/MainView.js:215 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4344 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4348 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4352 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
4353 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4354 msgid "Longest Tasks"
4355 msgstr "أطول المهام"
4357 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4359 msgid "Loopback Interface"
4360 msgstr "واجهات الشبكة"
4362 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4369 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4370 msgid "MAC address prefix"
4371 msgstr "MAC address prefix"
4373 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4381 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
4386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
4392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4394 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4397 "قد يؤثر تغيير إصدار الجهاز على تخطيط الأجهزة والإعدادات في نظام التشغيل "
4400 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4401 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
4402 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
4406 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4407 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4408 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4412 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4414 msgstr "تصفية البريد"
4416 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4418 msgstr "وكيل البريد"
4420 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324
4422 msgstr "رسائل / دقيقة"
4424 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4426 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4427 "the label written on the tape."
4429 "تأكد من إدخال الشريط الصحيح في محرك الأقراص المحدد واكتب الملصق المكتوب على "
4432 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4433 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4434 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
4436 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4437 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4438 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
4440 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4441 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4442 msgstr "تأكد من إدخال الشريط في محرك الأقراص المحدد."
4444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4447 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
4449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
4450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
4454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4462 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4464 msgid "Manufacturer"
4465 msgstr "الشركه المصنعة"
4467 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4471 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4472 msgid "Match Archive Filename"
4473 msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
4475 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4477 msgstr "حَقْل المطابقة"
4479 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4480 msgid "Match Filename"
4481 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
4483 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4484 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4485 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
4487 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4488 msgid "Max credit card numbers"
4489 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
4491 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4492 msgid "Max file size"
4493 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
4495 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4497 msgstr "الملفات القصوى"
4499 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4500 msgid "Max recursion"
4501 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
4503 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4504 msgid "Max scan size"
4505 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
4507 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4508 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:132
4509 msgid "Max. Relocate"
4510 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
4512 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4513 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:125
4514 msgid "Max. Restart"
4515 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
4517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
4518 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4519 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
4521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4522 msgid "Maximum characters"
4523 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
4525 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4526 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4527 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4531 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4532 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4533 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4534 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4535 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
4537 msgstr "تجمع الوسائط"
4539 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4541 msgstr "تجمعات الوسائط"
4543 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4544 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:312
4545 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:329
4548 msgstr "مجموعة الوسائط"
4550 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:320
4551 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:341
4552 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
4554 msgid "Media-Set UUID"
4555 msgstr "UUID مجموعة الوسائط"
4557 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4558 msgid "Mediated Devices"
4559 msgstr "أجهزة بوساطة"
4561 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4565 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 pve-manager/www/manager6/Utils.js:437
4566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4567 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:208
4569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
4572 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:173
4574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
4575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
4576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
4577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
4578 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:303
4582 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4584 msgstr "حجم الذاكرة"
4586 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4587 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4588 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4589 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4590 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4591 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4592 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4593 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4594 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4595 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4596 msgid "Memory usage"
4597 msgstr "استخدام الذاكرة"
4599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
4600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4601 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:207
4605 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4606 msgid "Message Size (bytes)"
4607 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
4609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4610 msgid "Meta Data Servers"
4611 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:187
4614 msgid "Metadata Servers"
4615 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4617 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
4618 msgid "Metadata Size"
4619 msgstr "حجم بيانات تعريف"
4621 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
4622 msgid "Metadata Usage"
4623 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
4625 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:112
4626 msgid "Metadata Used"
4627 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
4629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
4630 msgid "Metric Server"
4631 msgstr "Metric Server"
4633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1794
4634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
4635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
4636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4638 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4639 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4640 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4643 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4644 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:425
4648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
4649 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4650 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
4652 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
4656 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4657 msgid "Migration Settings"
4658 msgstr "إعدادات الترحيل"
4660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4661 msgid "Min. # of PGs"
4664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4668 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
4670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4673 msgid "Minimum characters"
4674 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
4676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
4677 msgid "Minimum memory"
4678 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
4680 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4685 msgid "Mixed Subscriptions"
4686 msgstr "اشتراكات مختلطة"
4688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:224
4691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4692 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4693 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4694 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:320
4698 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
4699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4700 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4701 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:122
4702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4703 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4704 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
4705 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4706 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4707 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4708 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4709 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
4717 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
4718 msgid "Modify a TFA entry's description"
4719 msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
4721 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
4722 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
4723 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
4724 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4725 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4726 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4727 msgid "Monday to Friday"
4728 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
4730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4731 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:341
4732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
4736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
4737 msgid "Monitor node"
4738 msgstr "مراقبة العقدة"
4740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
4744 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
4745 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
4749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
4750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
4751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
4752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
4756 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
4760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:355
4761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:357
4762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
4763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
4764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
4768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
4769 msgid "Mount Point ID"
4770 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
4772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:286
4773 msgid "Mount options"
4774 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
4776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
4777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
4778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
4780 msgstr "نقل وحدة التخزين"
4782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
4783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
4784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
4788 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
4789 msgid "Multiple E-Mails selected"
4790 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
4792 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
4794 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
4796 "يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
4798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
4799 msgid "Must end with"
4800 msgstr "يجب أن ينتهي بـ"
4802 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
4803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
4804 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
4805 msgid "Must start with"
4806 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
4808 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
4809 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
4810 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
4814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:916 proxmox-backup/www/Utils.js:299
4818 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
4822 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
4823 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
4824 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
4826 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
4830 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
4831 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
4832 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
4833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:174
4834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
4835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
4836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
4837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
4838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
4839 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
4840 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
4841 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
4842 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
4843 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
4844 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
4845 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
4846 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
4847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
4848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
4849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
4850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
4851 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
4852 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
4853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:115
4854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:719
4855 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
4856 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
4857 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
4858 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
4859 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
4860 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
4861 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
4862 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
4863 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
4864 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
4865 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
4866 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
4867 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
4868 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
4869 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
4870 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
4871 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
4872 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
4873 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:311
4874 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
4875 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
4876 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
4877 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:119
4878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
4879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
4880 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
4881 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
4882 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
4883 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
4884 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:66
4885 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:33
4886 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:63
4887 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:51
4888 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:185
4889 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:303
4890 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
4891 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
4892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
4893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
4894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
4895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
4896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
4897 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
4898 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:344
4899 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
4900 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4901 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
4902 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
4903 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
4904 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
4905 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:65
4906 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
4907 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
4908 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4909 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
4910 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
4911 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
4912 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
4913 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
4914 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
4915 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
4916 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
4917 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
4918 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:784
4919 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
4920 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:118
4921 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
4925 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
4926 msgid "Name, Format"
4927 msgstr "الاسم والصيغة"
4929 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:226
4934 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:523
4935 msgid "Need at least one mapping"
4936 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
4938 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:650
4940 msgid "Need at least one snapshot"
4941 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
4943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
4947 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
4948 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
4949 msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
4951 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
4952 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
4953 msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
4955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
4956 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
4957 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
4959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
4960 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
4961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:180
4965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
4966 msgid "Network Config"
4967 msgstr "شبكة التكوين"
4969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
4970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
4971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
4972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
4973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
4975 msgid "Network Device"
4976 msgstr "جهاز الشبكة"
4978 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
4979 msgid "Network Interfaces"
4980 msgstr "واجهات الشبكة"
4982 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
4983 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
4984 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
4985 msgid "Network traffic"
4986 msgstr "حركة مرور الشبكة"
4988 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
4989 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
4990 msgid "Network/Time"
4991 msgstr "شبكة / الوقت"
4993 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
4997 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
4998 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
4999 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5000 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5004 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:270
5006 msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
5008 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5013 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5014 msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
5016 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:351
5018 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:186
5019 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:271
5023 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
5024 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5025 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
5027 msgstr "تشغيل المقبل"
5029 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5031 msgstr "المزامنة التالية"
5033 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5034 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5035 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5036 msgid "Next due date"
5037 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
5039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
5040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
5041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
5042 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5046 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5047 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5048 msgid "No Account available."
5049 msgstr "لا يوجد حساب متاح."
5051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5052 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5053 msgid "No Accounts configured"
5054 msgstr "لم يتم تكوين حسابات"
5056 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5057 msgid "No Attachments"
5058 msgstr "لا ملفات مرفقة"
5060 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5062 msgstr "لا يوجد مغير"
5064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5065 msgid "No CloudInit Drive found"
5066 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
5068 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:277
5069 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:53
5070 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5072 msgstr "لا توجد بيانات"
5074 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5075 msgid "No Datastores configured"
5076 msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
5078 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5082 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
5083 msgid "No Disk selected"
5084 msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
5086 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5087 msgid "No Disks found"
5088 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
5090 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
5091 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:103
5092 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
5093 msgid "No Disks unused"
5094 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
5096 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5097 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5098 msgid "No Domains configured"
5099 msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
5101 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5102 msgid "No E-Mail address selected"
5103 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
5105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5106 msgid "No Guest Agent configured"
5107 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
5109 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5110 msgid "No Help available"
5111 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
5113 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5114 msgid "No Mount-Units found"
5115 msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
5117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
5118 msgid "No OSD selected"
5119 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
5121 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5123 msgstr "لا توجد كائنات"
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5127 msgid "No Plugins configured"
5128 msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
5130 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:46
5131 msgid "No Proxmox VE repository enabled!"
5134 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5136 msgstr "لا توجد تقارير"
5138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
5139 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5140 msgstr "لا القيم S.M.A.R.T."
5142 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
5144 msgid "No Snapshots"
5147 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5148 msgid "No Spam Info"
5149 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
5151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5152 msgid "No Subscription"
5155 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5157 msgstr "لا توجد مهام"
5159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
5160 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
5161 msgid "No Tasks found"
5162 msgstr "لم يتم العثور على مهام"
5164 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5165 msgid "No VM selected"
5166 msgstr "لم يتم تحديد VM"
5168 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:55
5169 msgid "No Volume Groups found"
5170 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
5172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5173 msgid "No Warnings/Errors"
5174 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
5176 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5177 msgid "No backups on remote"
5178 msgstr "لا توجد نسخ احتياطية على جهاز التحكم عن بعد"
5180 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5181 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5183 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
5185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5186 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5190 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:471
5193 msgstr "لا توجد تغييرات"
5195 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5196 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:431 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5197 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
5198 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5199 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5200 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5201 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5202 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5203 msgid "No data in database"
5204 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
5206 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
5207 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5208 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
5209 msgid "No default available"
5210 msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
5212 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5213 msgid "No file selected"
5214 msgstr "لم يتم اختيار اي ملف"
5216 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5217 msgid "No match found"
5218 msgstr "لا يوجد تطابق"
5220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5221 msgid "No network device"
5222 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
5224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5226 msgid "No network information"
5227 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
5229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
5230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5234 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5235 msgid "No restrictions"
5236 msgstr "لا توجد قيود"
5238 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5239 msgid "No running tasks"
5240 msgstr "لا توجد مهام قيد التشغيل"
5242 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5243 msgid "No schedule setup."
5244 msgstr "لا يوجد إعداد للجدول الزمني."
5246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
5247 msgid "No such service configured."
5248 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
5250 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:53
5251 msgid "No thinpools found"
5252 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
5254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5255 msgid "No updates available."
5256 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
5258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:507
5259 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5260 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:398
5261 msgid "No valid subscription"
5262 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
5264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
5265 msgid "No {0} configured."
5266 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
5268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:464
5269 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5273 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
5274 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
5275 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
5277 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
5278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
5279 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1059
5280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5281 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5282 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5283 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5284 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5285 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5286 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5287 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5288 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:98
5289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5290 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5291 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5292 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5293 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5298 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
5302 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:388
5303 msgid "Node Resources"
5304 msgstr "موارد العقدة"
5306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:895
5307 msgid "Node is offline"
5308 msgstr "العقدة غير متصلة"
5310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:274
5314 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5316 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5317 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5318 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5319 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5320 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:77
5321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5322 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5325 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5326 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5330 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:44
5331 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5335 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
5336 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5337 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
5338 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5339 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:483
5340 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:755
5341 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:773
5342 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:787
5346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
5350 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143
5355 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5356 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
5358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:169
5359 msgid "Not a valid list of hosts"
5360 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
5362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
5363 msgid "Not a volume"
5366 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5367 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5368 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5369 msgid "Not configured"
5372 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5373 msgid "Not enough data"
5374 msgstr "لا توجد بيانات كافية"
5376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5378 msgid "Not yet configured"
5381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5385 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:121
5389 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5391 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5392 "the VM may be lost."
5395 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5397 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5398 "use the client to do this."
5400 "ملاحظة: لن يتم التحقق من تواقيع الملفات الموقعة على الخادم. الرجاء استخدام "
5401 "العميل للقيام بذلك."
5403 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
5404 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
5405 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5406 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
5407 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:155
5408 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:351
5409 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
5410 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5414 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5415 msgid "Notification"
5418 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:75
5422 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:92
5423 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5424 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5425 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:392
5426 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5428 msgstr "إعلام المستخدم"
5430 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5434 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5435 msgid "Number of LVs"
5436 msgstr "رقم الـ LVs"
5438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
5439 msgid "Number of Nodes"
5442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
5443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:77
5444 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:287
5446 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5447 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5448 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5449 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:259
5450 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5451 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5452 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5453 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5459 msgstr "نظام التشغيل"
5461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5464 msgstr "نوع نظام التشغيل"
5466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5473 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5474 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5478 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5479 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:129 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5480 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5484 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:643
5488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:607
5489 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5490 msgid "On failure only"
5491 msgstr "عند الفشل فقط"
5493 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5494 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5498 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5500 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5501 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5502 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5507 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5508 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5509 msgstr "يمكن تكوين 5 مجالات فقط مع نوع DNS"
5511 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5512 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5513 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5515 msgstr "افتح المهمة"
5517 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:302
5518 msgid "Open restore wizard for {0}"
5521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:741
5522 msgid "OpenID Connect Server"
5525 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:241
5526 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5528 msgid "OpenID login - please wait..."
5529 msgstr "الرجاء الانتظار..."
5531 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
5532 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5534 msgid "OpenID login failed, please try again"
5535 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5537 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5539 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5540 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5542 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5544 msgid "OpenID redirect failed."
5545 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5548 msgid "Optimal # of PGs"
5551 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:326
5552 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5553 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5554 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:49
5555 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
5557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
5558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
5559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5561 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:271
5562 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
5563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5565 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5566 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5570 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
5571 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5575 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1768 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5576 msgid "Order Certificate"
5577 msgstr "شهادة الطلب"
5579 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5580 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5581 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
5582 msgid "Order Certificates Now"
5583 msgstr "اطلب الشهادات الآن"
5585 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5586 msgid "Organization"
5589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:353
5590 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5591 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:88
5595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5600 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1305
5604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:201
5606 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5609 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
5612 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
5616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
5617 msgid "Outdated OSDs"
5620 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5621 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5625 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5626 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5627 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
5629 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5630 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5631 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5632 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5633 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5634 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5635 msgid "Outgoing Mails"
5636 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
5638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5642 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5643 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5644 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5645 msgid "Output Policy"
5646 msgstr "سياسة الإخراج"
5648 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5650 msgstr "الكتابة فوق"
5652 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5653 msgid "Overwrite existing file"
5654 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
5656 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5657 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:716
5658 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:402
5662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:267
5663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:684
5664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:210
5668 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5669 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
5673 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:161
5674 msgid "PVE Manager Version"
5675 msgstr "PVE Manager Version"
5677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
5678 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
5682 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
5683 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
5684 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
5685 msgid "Package versions"
5686 msgstr "إصدارات الحزمة"
5688 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
5689 msgid "Parallel jobs"
5690 msgstr "الوظائف الموازية"
5692 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
5697 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
5698 msgid "Passthrough a full port"
5699 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
5701 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
5702 msgid "Passthrough a specific device"
5703 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
5705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
5706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
5707 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
5708 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:185
5709 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
5710 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5711 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
5712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
5713 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:491
5714 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
5715 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
5716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
5717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
5718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
5719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
5720 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
5721 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:484
5722 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:315
5723 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
5724 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
5725 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
5726 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
5727 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:74
5728 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
5729 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
5731 msgstr "كلمه المرور"
5733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
5734 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
5735 msgid "Passwords do not match"
5736 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
5738 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
5739 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
5740 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
5742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5743 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
5744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
5745 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
5746 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5747 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
5748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
5749 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
5750 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
5751 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
5752 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
5753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
5754 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5755 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
5756 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
5757 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
5758 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
5759 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
5760 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
5764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
5765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
5766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
5770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
5775 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
5776 msgid "Peer Address"
5777 msgstr "عنوان النظير"
5779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
5780 msgid "Peer Address List"
5781 msgstr "قائمة عناوين النظير"
5783 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
5784 msgid "Peer's root password"
5785 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
5787 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
5788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
5792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:208
5794 msgid "Pending Changes"
5795 msgstr "التغييرات المعلقة"
5797 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:465
5798 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
5799 msgid "Pending changes"
5800 msgstr "التغييرات المعلقة"
5802 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
5804 msgstr "النسبه المئويه"
5806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
5810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
5814 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:653
5816 msgid "Permanently forget group '{0}'"
5817 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
5819 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:652
5820 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
5821 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
5823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5824 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
5829 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:108
5830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
5831 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
5832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
5833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
5834 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:129
5835 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
5836 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
5840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
5844 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
5845 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
5848 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
5849 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
5850 msgstr "الرجاء إدخال أحد مفاتيح الاسترداد التي تستخدم مرة واحدة"
5852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:190
5853 msgid "Please enter the ID to confirm"
5854 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
5856 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:388
5857 msgid "Please enter your OTP verification code:"
5858 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
5860 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:631
5861 msgid "Please enter your TOTP verification code"
5862 msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
5864 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
5865 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
5866 msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
5868 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:601
5869 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
5870 msgstr "يرجى إدخال جهاز المصادقة الخاص بك والضغط على الزر الخاص به"
5872 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
5873 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
5874 msgid "Please press the button on your U2F Device"
5875 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
5877 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
5878 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
5879 msgstr "يرجى الضغط على الزر الموجود على جهاز Webauthn الخاص بك"
5881 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
5882 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
5883 msgstr "الرجاء تسجيل مفاتيح الاسترداد - سيتم عرضها الآن فقط"
5885 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
5886 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
5887 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
5888 msgstr "يرجى تسجيل سر رمز API - سيتم عرضه الآن فقط"
5890 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
5891 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
5892 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
5894 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
5896 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
5899 "الرجاء حفظ مفتاح التشفير - سيؤدي فقدانه إلى جعل أي نسخة احتياطية تم إنشاؤها "
5900 "باستخدامه غير قابلة للاستخدام"
5902 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
5903 msgid "Please select a contact"
5904 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
5906 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
5907 msgid "Please select a receiver."
5908 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
5910 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
5911 msgid "Please select a rule."
5912 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
5914 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
5915 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
5916 msgid "Please select a sender."
5917 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
5919 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
5920 msgid "Please select an object."
5921 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
5923 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
5925 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
5926 "following IP address and fingerprint."
5928 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
5929 "IP التالي وبصمة الإصبع."
5931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:411
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
5933 #: pmg-gui/js/LoginView.js:51 pmg-gui/js/LoginView.js:101
5934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:900
5935 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
5936 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
5937 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:164
5938 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:203
5939 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
5940 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
5941 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
5942 msgid "Please wait..."
5943 msgstr "الرجاء الانتظار..."
5945 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5946 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
5947 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
5948 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
5949 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
5950 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
5952 msgstr "المكون الإضافي"
5954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
5955 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
5957 msgstr "معرف المكون الإضافي"
5959 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
5960 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
5964 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
5965 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
5966 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
5967 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
5968 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
5969 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
5970 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
5971 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
5972 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
5973 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
5974 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
5975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:779
5979 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
5983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
5984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5986 msgstr "تجمع القائمة"
5988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
5989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
5990 msgid "Pool to backup"
5991 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
5993 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:285
5995 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
5996 msgstr "تجمع / مجموعة الوسائط / لقطة"
5998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
6002 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
6003 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6004 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6005 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6006 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6007 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6008 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6009 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6013 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6017 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6019 msgstr "منافذفحص المنافذ"
6021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:390
6022 msgid "Ports/Slaves"
6023 msgstr "Ports/Slaves"
6025 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6027 msgstr "شاشة بريدية"
6029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6033 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
6037 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
6038 msgid "Primary E-Mail"
6039 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
6041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6043 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
6045 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6047 msgstr "طباعة مفتاح"
6049 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
6050 msgid "Print Recovery Keys"
6051 msgstr "طباعة مفاتيح الاسترداد"
6053 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6054 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6055 msgstr "اطبع كمفتاح ورقي، مغلف وموضع في قبو آمن."
6057 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6062 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6063 msgid "Private Key (Optional)"
6064 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
6066 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
6068 msgid "Privilege Level"
6071 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6072 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6073 msgid "Privilege Separation"
6074 msgstr "فصل الامتيازات"
6076 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
6081 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6082 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6083 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6089 msgstr "معرف العملية"
6091 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6092 msgid "Processing..."
6095 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
6097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
6101 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6106 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:38
6107 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:40
6108 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6111 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6112 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6114 msgstr "الملف الشخصي"
6116 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
6117 msgid "Profile Name"
6118 msgstr "اسم الملف الشخصي"
6120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6121 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6123 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6124 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6125 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6129 #: proxmox-backup/www/Utils.js:481 proxmox-backup/www/Utils.js:561
6130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:603
6134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
6137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
6141 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6142 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6143 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6144 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6145 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6146 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6147 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
6148 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
6152 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6153 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6154 msgstr "تسجيل الدخول إلى خادم النسخ الاحتياطي لـ Proxmox"
6156 #: pmg-gui/js/LoginView.js:157
6157 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6158 msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
6160 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:283
6161 msgid "Proxmox VE Login"
6162 msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
6164 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6165 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6169 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6171 msgstr "تقليم جمع القمامة"
6173 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:645
6175 msgstr "تقليم \"{0}\""
6177 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6178 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6179 msgstr "تقليم النسخ الاحتياطية لـ \"{0}\" على وحدة التخزين \"{1}\""
6181 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6182 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6183 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6184 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6185 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6186 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6187 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6188 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:163
6189 msgid "Prune Options"
6190 msgstr "خيارات التقليم"
6192 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6193 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6194 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6195 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:145
6196 msgid "Prune Schedule"
6199 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
6200 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
6201 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
6203 msgstr "مجموعة تقليم"
6205 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6206 msgid "Prune older backups afterwards"
6209 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6214 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6215 msgid "Public Key Alogrithm"
6216 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
6218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6220 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6221 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6222 msgid "Public Key Size"
6223 msgstr "حجم المفتاح العام"
6225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6226 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6227 msgid "Public Key Type"
6228 msgstr "نوع المفتاح العام"
6230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
6234 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
6236 msgstr "نهاية الصلاحية"
6238 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
6240 msgstr "نهاية الصلاحية ACLs"
6242 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6244 msgid "Purge from job configurations"
6245 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
6247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
6251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6255 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6256 msgid "QEMU image format"
6257 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
6259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
6264 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6265 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6267 msgstr "الحجر الصحي"
6269 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6270 msgid "Quarantine Host"
6271 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
6273 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6274 msgid "Quarantine Manager"
6275 msgstr "مدير الحجر الصحي"
6277 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6278 msgid "Quarantine port"
6279 msgstr "فرض العزل للـ port"
6281 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
6285 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6286 msgid "Queue Administration"
6287 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
6289 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6291 msgstr "قوائم الانتظار"
6293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6301 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
6302 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6306 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6308 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
6310 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296
6311 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
6312 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6313 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6314 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6316 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
6318 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:235
6319 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6325 msgid "RTC start date"
6326 msgstr "تاريخ بدء RTC"
6328 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6329 msgid "Random Delay"
6330 msgstr "تأخير عشوائي"
6332 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:400
6333 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
6337 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6341 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6342 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6346 msgstr "حدود التقييم"
6348 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6349 msgid "Raw disk image"
6350 msgstr "صورة القرص الخام"
6352 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6353 msgid "Re-Verify After"
6354 msgstr "أعد التحقق بعد ذلك"
6356 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6357 msgid "Re-Verify After (days)"
6358 msgstr "إعادة التحقق بعد (أيام)"
6360 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
6361 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
6362 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6363 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6367 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
6368 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6370 msgstr "قراءة الملصق"
6372 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6373 msgid "Read Objects"
6374 msgstr "قراءة الكائنات"
6376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
6377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
6381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
6382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
6383 msgid "Read max burst"
6384 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
6386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
6388 msgstr "للقراءة فقط"
6390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6396 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
6397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
6398 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:159
6402 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6406 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6410 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6416 msgstr "إعادة التوازن"
6418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
6419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
6420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6422 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6425 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6427 msgstr "اعادة التشغيل"
6429 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6430 msgid "Reboot backup server?"
6431 msgstr "إعادة تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
6433 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6434 msgid "Reboot node '{0}'?"
6435 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
6437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6441 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
6443 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:448
6444 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6445 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
6446 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
6447 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
6448 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
6449 #: pmg-gui/js/Utils.js:541
6453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6457 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:644
6458 msgid "Recovery Key"
6459 msgstr "مفتاح الاسترداد"
6461 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
6462 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
6463 msgid "Recovery Keys"
6464 msgstr "مفاتيح الاسترداد"
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1769
6471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6472 msgid "Regenerate Image"
6473 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
6475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1770
6477 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6482 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6483 msgid "Register Account"
6486 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:516
6487 msgid "Register U2F Device"
6488 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
6490 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:218
6491 msgid "Register Webauthn Device"
6492 msgstr "تسجيل جهاز Webauthn"
6494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6496 msgid "Register {0} Account"
6499 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6500 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6501 msgid "Regular Expression"
6504 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6505 msgid "Reject Unknown Clients"
6506 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
6508 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6509 msgid "Reject Unknown Senders"
6510 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
6512 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6516 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6517 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6518 msgid "Relay Domain"
6519 msgstr "ترحيل المجال"
6521 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6522 msgid "Relay Domains"
6523 msgstr "ترحيل المجالات"
6525 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6527 msgstr "منفذ الترحيل"
6529 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6530 msgid "Relay Protocol"
6531 msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
6533 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
6538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:153
6539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:229
6540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:87
6542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6543 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6544 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
6545 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
6546 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:106
6547 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
6548 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349
6549 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
6550 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6551 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:823
6552 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:155
6553 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:264
6554 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6555 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6556 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6558 msgstr "إعادة تحميل"
6560 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6561 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:75
6562 msgid "Relying Party"
6563 msgstr "تغيير مصدرالطرف المعول"
6565 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6566 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6567 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6568 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6569 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6570 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6574 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6575 msgid "Remote Store"
6578 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
6580 msgstr "مزامنة عن بعد"
6582 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
6583 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
6585 msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
6587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
6588 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
6589 msgid "Removal Scheduled"
6590 msgstr "الإزالة المجدولة"
6592 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
6593 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:114
6594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
6595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:104
6596 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
6597 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
6598 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
6599 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
6600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
6601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
6602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
6603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
6604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
6605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
6606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
6607 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
6608 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
6609 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:262
6613 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
6614 msgid "Remove Attachments"
6615 msgstr "إزالة المرفقات"
6617 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
6618 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:60
6620 msgid "Remove Datastore"
6621 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
6623 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
6625 msgid "Remove Group"
6628 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
6629 msgid "Remove Schedule"
6630 msgstr "إزالة الجدول"
6632 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
6633 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
6634 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
6635 msgid "Remove Subscription"
6636 msgstr "إزالة الاشتراك"
6638 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
6639 msgid "Remove all attachments"
6640 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
6642 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
6643 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
6644 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
6645 msgid "Remove entry?"
6646 msgstr "إزالة الادخال؟"
6648 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
6650 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
6651 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
6653 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
6655 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
6657 "هل تريد إزالة اللقطات من مخزن البيانات المحلي إذا اختفت من مخزن البيانات "
6660 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
6661 msgid "Remove vanished"
6662 msgstr "إزالة vanished"
6664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1771 proxmox-backup/www/Utils.js:378
6665 msgid "Renew Certificate"
6666 msgstr "تجديد الشهادة"
6668 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
6669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
6670 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:371
6671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
6675 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
6676 msgid "Replication Job"
6677 msgstr "استنساخ وظيفة"
6679 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
6680 msgid "Replication Log"
6681 msgstr "استنساخ السجل"
6683 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
6684 msgid "Replication needs at least two nodes"
6685 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
6687 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
6689 msgid "Repositories"
6692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
6693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
6697 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:169
6699 msgid "Repository Status"
6700 msgstr "تعيين الحالة"
6702 #: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
6703 msgid "Request Quarantine Link"
6704 msgstr "طلب ارتباط العزل"
6706 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
6707 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:104
6708 msgid "Request State"
6711 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
6715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
6716 msgid "Requires '{0}' Privileges"
6717 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
6719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
6720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
6721 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:221
6722 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:242
6723 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:352
6724 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:150
6725 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:171
6726 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:252
6728 msgstr "إعادة تعيين"
6730 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
6731 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:172
6732 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
6733 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
6735 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
6736 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
6737 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
6739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
6740 msgid "Reset {0} immediately"
6741 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
6743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
6744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
6745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
6746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
6747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
6748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
6750 msgstr "تغيير حجم القرص"
6752 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
6756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
6757 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
6758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
6759 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
6760 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
6761 msgid "Resource Pool"
6762 msgstr "تجمع الموارد"
6764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
6765 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
6766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
6767 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
6771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
6772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:96
6773 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:56 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
6774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
6775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:232
6777 msgstr "اعاده تشغيل"
6779 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
6780 msgid "Restart Mode"
6781 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
6783 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
6784 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
6785 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
6787 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
6788 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
6789 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:855
6790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
6791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
6792 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:174
6793 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
6794 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
6795 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
6796 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:276
6797 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:291
6798 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
6799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:276
6803 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
6804 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
6806 msgstr "استعادة المفتاح"
6808 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
6810 msgid "Restore Media-Set"
6811 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
6813 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:23
6815 msgid "Restore Snapshot(s)"
6818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
6819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
6820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
6821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
6825 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
6826 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
6827 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
6828 msgid "Retention Policy"
6829 msgstr "سياسة الإحتفاظ"
6831 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
6835 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
6836 msgid "Reverse Dns server"
6839 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
6843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
6844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:317
6845 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
6846 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
6850 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1772 proxmox-backup/www/Utils.js:379
6851 msgid "Revoke Certificate"
6852 msgstr "إلغاء الشهادة"
6854 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
6855 msgid "Rewind Media"
6856 msgstr "ترجيع الوسائط"
6858 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
6859 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
6860 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
6862 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
6863 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
6864 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
6868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
6872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
6873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
6874 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
6878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
6879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
6880 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
6884 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6885 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
6886 msgstr "تأخير إدخال وإدخال البيانات لقرص الجذر (مللي ثانية)"
6888 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6889 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
6890 msgstr "عمليات إدخال / إخراج قرص الجذر في الثانية (IOPS)"
6892 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
6893 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
6894 msgstr "معدل نقل قرص الجذر (بايت / ثانية)"
6896 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6897 msgid "Root Disk usage"
6898 msgstr "استخدام قرص الجذر"
6900 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
6901 msgid "Router Advertisement"
6902 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
6904 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
6905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
6909 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
6910 msgid "Rule Database"
6911 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
6913 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
6914 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
6918 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
6919 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
6920 msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
6922 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:967
6923 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
6924 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
6925 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
6930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
6932 msgstr "قيد التشغيل"
6934 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
6935 msgid "Running Tasks"
6936 msgstr "مهام التشغيل"
6938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:15
6939 msgid "S.M.A.R.T. Values"
6940 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
6942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
6946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
6947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
6948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
6949 msgid "SCSI Controller"
6950 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
6952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
6953 msgid "SCSI Controller Type"
6954 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
6956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
6957 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
6961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
6965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
6966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
6967 msgid "SMBIOS settings (type1)"
6968 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
6970 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
6971 msgid "SMTP HELO checks"
6972 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
6974 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
6975 msgid "SMTPD Banner"
6978 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
6979 msgid "SMURFS filter"
6980 msgstr "تصفية SMURFS"
6982 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
6986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
6987 msgid "SSD emulation"
6990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
6994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
6995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
6996 msgid "SSH public key"
6997 msgstr "مفتاح SSH عام"
6999 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:130
7000 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7002 msgstr "استخدام SWAP"
7004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:387
7005 msgid "Same as Public Network"
7006 msgstr "نفس الشبكة العامة"
7008 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7009 msgid "Same as source"
7012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7013 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:358
7014 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:258
7018 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:339
7019 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7020 msgid "Save User name"
7021 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
7023 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7024 msgid "Save the key in your password manager."
7025 msgstr "احفظ المفتاح في مدير كلمات المرور الخاص بك."
7027 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
7028 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:140
7029 msgid "Saved User Name"
7030 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
7032 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:370
7033 msgid "Scaling mode"
7036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
7037 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:276
7039 msgstr "تحقيق (Scan)"
7041 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:460
7042 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
7043 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
7045 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
7046 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7047 msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا في تطبيق TOTP وأدخل المصادقة. كود هنا"
7049 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7050 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7053 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7054 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7055 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7056 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7057 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7058 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7059 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7060 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7062 msgstr "يتم المسح..."
7064 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7065 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
7066 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7067 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7068 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
7069 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7070 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
7071 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:80
7072 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7076 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7077 msgid "Schedule now"
7080 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7081 msgid "Schedule on '{0}'"
7082 msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
7084 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7085 msgid "Scheduled Verification"
7086 msgstr "التحقق المجدول"
7088 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7089 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
7093 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7094 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7095 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:282
7096 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
7104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
7105 msgid "Scrub OSD.{0}"
7106 msgstr "Scrub OSD.{0}"
7108 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:497
7109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:736
7110 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7111 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:126
7112 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7113 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7114 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
7115 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7116 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:837
7120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7121 msgid "Search domain"
7124 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
7125 msgid "Second Factors"
7126 msgstr "العوامل الثانية"
7128 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7129 msgid "Second Server"
7130 msgstr "الخادم الثاني"
7132 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:339
7133 msgid "Second login factor required"
7134 msgstr "مطلوب عامل تسجيل الدخول الثاني"
7136 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
7137 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7138 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
7139 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7143 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7144 msgid "Secret Length"
7145 msgstr "الطول السري"
7147 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7153 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7154 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7155 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
7157 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
7158 msgid "Security Group"
7159 msgstr "مجموعة الأمان"
7161 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
7162 msgid "Select File..."
7163 msgstr "حدد الملف..."
7165 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
7167 msgid "Select Media-Set to restore"
7168 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
7170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:291
7171 msgid "Select Timespan"
7172 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
7174 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7176 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7177 "information, deselect for manual entering"
7179 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الانضمام من معلومات المجموعة التي تم "
7180 "لصقها ، وإلغاء التحديد للإدخال اليدوي"
7182 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
7183 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7184 msgid "Selected Mail"
7185 msgstr "البريد المحدد"
7187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1090
7191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:581
7193 msgid "Selection mode"
7196 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7197 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7201 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7202 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7203 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
7205 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7206 msgid "Send daily admin reports"
7207 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
7209 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:205
7210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
7211 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7212 msgid "Send email to"
7213 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
7215 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7216 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7217 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7218 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7219 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7223 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:276
7224 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7225 msgid "Sender/Subject"
7226 msgstr "المرسل/ الموضوع"
7228 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7232 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
7233 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
7234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7236 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:127
7237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7239 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
7240 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7241 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7242 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7243 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7244 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:277
7249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
7250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7253 msgstr "منفذ تسلسلي"
7255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
7256 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7257 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
7259 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7260 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7261 msgid "Serial terminal"
7262 msgstr "محطة تسلسلية"
7264 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7265 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
7266 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7267 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7268 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7269 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7270 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7271 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7272 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
7273 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7274 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7275 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:465
7279 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7280 msgid "Server Address"
7281 msgstr "عنوان الخادم"
7283 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7284 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7285 msgid "Server Administration"
7286 msgstr "إدارة الخادم"
7288 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7289 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7290 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7292 msgstr "معرف الخادم"
7294 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
7295 msgid "Server Resources"
7296 msgstr "موارد الخادم"
7298 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7302 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7303 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:512
7305 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7306 msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
7308 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7309 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
7311 msgstr "تحميل الخادم"
7313 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
7317 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7318 msgid "ServerStatus"
7319 msgstr "حالة الخادم"
7321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7326 msgid "Service VLAN"
7329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7330 msgid "Service-VLAN Protocol"
7331 msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
7333 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
7334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7335 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7339 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7343 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7344 msgid "Set Location"
7345 msgstr "تحديد المكان"
7347 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7348 msgid "Set Media Location"
7349 msgstr "تعيين موقع الوسائط"
7351 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7352 msgid "Set Media Status"
7353 msgstr "تعيين حالة الوسائط"
7355 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7356 msgid "Set Schedule"
7357 msgstr "جدول زمني محدد"
7359 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7361 msgstr "تعيين الحالة"
7363 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7364 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7369 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
7370 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
7374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7380 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7381 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
7389 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
7390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
7391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
7392 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
7393 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7394 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7395 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7396 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:75
7398 msgstr "موجه الأوامر"
7400 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7404 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
7408 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7409 msgid "Show All Tasks"
7410 msgstr "إظهار كافة المهام"
7412 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215
7413 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131
7414 msgid "Show Configuration"
7415 msgstr "إظهار التكوين"
7417 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
7418 msgid "Show E-Mail addresses"
7419 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
7421 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281
7422 msgid "Show Fingerprint"
7423 msgstr "إظهار بصمة الإصبع"
7425 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7426 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7427 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7429 msgstr "إظهار السجل"
7431 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7432 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7433 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7434 msgid "Show Permissions"
7435 msgstr "إظهار الأذونات"
7437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7438 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7439 msgstr "عرض S.M.A.R.T. القيم"
7441 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
7443 msgstr "إظهار المستخدمين"
7445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7446 msgid "Show details"
7447 msgstr "إظهار التفاصيل"
7449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
7451 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7453 "اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
7455 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:64 pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
7456 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
7457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
7458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
7459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7461 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7464 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7466 msgstr "ايقاف التشغيل"
7468 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7469 msgid "Shutdown Policy"
7470 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
7472 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7473 msgid "Shutdown backup server?"
7474 msgstr "إيقاف تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
7476 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7477 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7478 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
7480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
7481 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
7482 msgid "Shutdown timeout"
7483 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
7485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
7486 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
7487 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
7489 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
7491 msgstr "توقيع المجال"
7493 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
7494 msgid "Sign Domains"
7495 msgstr "توقيع المجالات"
7497 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
7498 msgid "Sign Outgoing Mails"
7499 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
7501 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
7502 msgid "Sign all Outgoing Mail"
7503 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
7505 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
7509 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
7513 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
7514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
7515 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
7516 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:212
7520 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:68
7521 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
7525 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
7526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
7527 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
7528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
7529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
7530 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
7531 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
7532 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
7533 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
7534 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
7535 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:288 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
7536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
7537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
7538 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
7539 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:334
7540 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:87
7541 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:78
7542 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:132
7543 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:308
7544 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:367
7545 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
7546 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:79
7547 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:692
7548 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
7552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
7553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
7554 msgid "Size Increment"
7555 msgstr "زيادة الحجم"
7557 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
7558 msgid "Skip Verified"
7559 msgstr "تخطي التحقق"
7561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:321
7562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
7563 msgid "Skip replication"
7564 msgstr "تخطي الأستنساخ"
7566 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
7567 msgid "Skip verified snapshots"
7568 msgstr "تخطي اللقطات التي تم التحقق منها"
7570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
7571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
7575 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:712
7579 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
7580 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
7582 msgstr "المضيف الذكي"
7584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
7585 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
7586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
7587 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
7588 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7589 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
7590 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
7591 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7592 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:717
7596 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:291
7598 msgid "Snapshot Selection"
7601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
7602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
7603 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
7607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:712
7608 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
7612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945
7613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
7617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945 pmg-gui/js/Subscription.js:134
7618 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
7619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
7623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
7627 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1008
7628 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
7629 msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
7631 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
7633 msgid "Some suites are misconfigured"
7634 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
7636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
7637 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:714
7638 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
7642 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:559
7643 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:709
7644 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
7645 msgid "Source Datastore"
7646 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
7648 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7649 msgid "Source Remote"
7652 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
7655 msgstr "منفذ المصدر"
7657 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
7659 msgstr "عقدة المصدر"
7661 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
7663 msgstr "منفذ المصدر"
7665 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
7667 msgstr "البريد المزعج"
7669 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
7671 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
7673 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
7674 msgid "Spam Detector"
7675 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
7677 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
7679 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
7681 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
7683 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
7685 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
7686 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
7687 msgid "Spam Quarantine"
7688 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
7690 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7692 msgstr "عشرات البريد المزعج"
7694 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
7695 msgid "SpamAssassin update"
7696 msgstr "تحديث SpamAssassin"
7698 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
7700 msgstr "نقاط البريد المزعج"
7702 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
7706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
7707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
7708 msgid "Spice Enhancements"
7709 msgstr "تحسينات SPICE"
7711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
7715 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
7716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
7717 msgid "Standalone node - no cluster defined"
7718 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
7720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
7724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
7725 msgid "Standard VGA"
7726 msgstr "القياسية VGA"
7728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
7729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
7730 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796
7731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
7732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
7734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
7735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
7736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
7737 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
7738 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
7739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
7740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
7744 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
7745 msgid "Start Garbage Collection"
7746 msgstr "بدء جمع القمامة"
7748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:381
7749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
7750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:191
7751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:576
7752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1078
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
7754 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
7755 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:318
7759 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
7760 msgid "Start WebAuthn challenge"
7761 msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
7763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:250
7764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:208
7765 msgid "Start after created"
7766 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
7768 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
7769 msgid "Start after restore"
7770 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
7772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
7773 msgid "Start all VMs and Containers"
7774 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
7776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
7777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
7778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
7779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
7780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
7781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
7782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
7783 msgid "Start at boot"
7784 msgstr "البدء من الاقلاع"
7786 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:979
7787 msgid "Start the selected backup job now?"
7788 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
7790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
7791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
7792 msgid "Start {0} installation"
7793 msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
7795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
7796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
7797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
7798 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
7799 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
7800 msgid "Start/Shutdown order"
7801 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
7803 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
7808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
7809 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
7810 msgid "Startup delay"
7811 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
7813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
7814 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
7815 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:92
7816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
7817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
7818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
7819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
7820 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
7821 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
7825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
7826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
7827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
7828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
7832 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
7836 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
7837 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
7838 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
7839 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7840 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7841 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
7845 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
7846 msgid "Stats from last Garbage Collection"
7849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
7850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:541
7851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:180
7852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:429
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
7854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
7855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
7856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
7857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
7858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
7859 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
7860 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
7861 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
7862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:298
7863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
7864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
7865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
7866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
7867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
7868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
7869 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
7870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
7871 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
7872 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
7873 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
7874 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
7875 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
7876 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
7877 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
7878 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
7879 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
7880 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
7881 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
7882 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
7883 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:280
7884 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
7885 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
7886 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
7887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
7888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
7889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
7890 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
7891 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
7892 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
7893 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:589
7894 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
7895 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
7896 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
7897 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:366
7898 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
7899 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
7900 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7901 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
7902 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
7903 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
7907 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7908 msgid "Status (No Tape loaded)"
7911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
7912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:88
7913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
7914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
7915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
7916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
7917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
7918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
7919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:223
7920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:632
7921 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
7922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
7923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
7924 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
7925 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
7926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
7927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
7931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
7932 msgid "Stop all VMs and Containers"
7933 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
7935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
7936 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
7937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
7938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
7939 msgid "Stop {0} immediately"
7940 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
7942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
7943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
7944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
7948 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
7949 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
7950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:58
7951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:565
7952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
7953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
7954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
7955 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
7956 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
7957 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
7958 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
7959 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
7960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:167
7961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
7962 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
7963 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
7964 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
7968 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:81
7969 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
7970 msgid "Storage / Disks"
7971 msgstr "التخزين / الأقراص"
7973 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
7975 msgid "Storage Retention Configuration"
7976 msgstr "تكوين النظام"
7978 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7979 msgid "Storage View"
7980 msgstr "عرض التخزين"
7982 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
7983 msgid "Storage usage"
7984 msgstr "استخدام التخزين"
7986 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
7987 msgid "Storage usage (bytes)"
7988 msgstr "استخدام التخزين (بايت)"
7990 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
7991 msgid "Storage {0} on node {1}"
7992 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
7994 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
7995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
7996 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:548
7997 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
7998 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
7999 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8005 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8006 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8007 msgid "Subject Alternative Names"
8008 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
8010 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8011 msgid "Subject, Sender"
8012 msgstr "الموضوع ، المرسل"
8014 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8018 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
8022 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8024 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8027 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8029 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8030 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:417
8031 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
8032 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8033 msgid "Subscription"
8036 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8037 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8038 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8039 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8040 msgid "Subscription Key"
8041 msgstr "مفتاح الاشتراك"
8043 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8044 msgid "Subscriptions"
8047 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:492
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
8053 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:386
8057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:275
8062 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8064 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8067 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8069 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8070 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8071 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8075 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:254
8076 msgid "Summary columns"
8077 msgstr "أعمدة الملخص"
8079 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
8083 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8085 msgstr "مستخدم متميز"
8087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:243
8088 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8092 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
8093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8094 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8100 msgid "Suspend to disk"
8101 msgstr "تعليق إلى قرص"
8103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
8105 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8107 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8109 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
8110 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
8112 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
8115 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8116 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
8120 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8122 msgstr "مهمة المزامنة"
8124 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8125 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8127 msgstr "مهام المزامنة"
8129 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8130 msgid "Sync Options"
8131 msgstr "خيارات المزامنة"
8133 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
8134 msgid "Sync Preview"
8135 msgstr "معاينة المزامنة"
8137 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:190
8138 msgid "Sync Schedule"
8139 msgstr "جدول المزامنة"
8141 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8143 msgstr "مهمة المزامنة"
8145 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
8149 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:104
8155 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:53
8156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:185
8157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
8158 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:60
8162 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8163 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8165 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8169 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8170 msgid "System Configuration"
8171 msgstr "تكوين النظام"
8173 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8174 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8175 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8176 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8177 msgid "System Report"
8178 msgstr "تقرير النظام"
8180 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8182 msgstr "نفذ الوقت TCP"
8184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8185 msgid "TCP flags filter"
8186 msgstr "تصفية إشارات TCP"
8188 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8192 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
8196 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
8197 msgid "TFA recovery keys"
8198 msgstr "مفاتيح استرداد TFA"
8200 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8204 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8205 msgid "TLS Destination Policy"
8206 msgstr "سياسة الوجهة TLS"
8208 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8212 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
8216 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:622
8220 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:638
8221 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8222 msgstr "تتكون أكواد TOTP من ستة أرقام عشرية"
8224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8230 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8236 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8237 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8238 msgid "Take Snapshot"
8241 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8243 msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
8245 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8246 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8247 msgid "Tape Backup Job"
8248 msgstr "وظيفة الشريط الاحتياطي"
8250 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8251 msgid "Tape Backup Jobs"
8252 msgstr "وظائف الشريط الاحتياطي"
8254 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8255 msgid "Tape Density"
8256 msgstr "كثافة الشريط"
8258 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8259 msgid "Tape Manufacture Date"
8260 msgstr "تاريخ تصنيع الشريط"
8262 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8266 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8268 msgid "Tape Position"
8269 msgstr "كثافة الشريط"
8271 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8273 msgstr "قراءة الشريط"
8275 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8276 msgid "Tape Restore"
8277 msgstr "استعادة الشريط"
8279 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8280 msgid "Tape Wearout"
8283 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8284 msgid "Tape Written"
8287 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:310
8291 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8292 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8293 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8294 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8295 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:369
8299 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:38
8300 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:564
8301 msgid "Target Datastore"
8302 msgstr "هدف تخزين البيانات"
8304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8308 msgid "Target Ratio"
8309 msgstr "هدف تخزين البيانات"
8311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8315 msgstr "العقدة المستهدفة"
8317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8318 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8319 msgid "Target Storage"
8320 msgstr "الهدف التخزين"
8322 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8323 msgid "Target group"
8324 msgstr "المجموعة المستهدفة"
8326 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8327 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8328 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:333
8330 msgstr "العقدة المستهدفة"
8332 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8333 msgid "Target portal group"
8334 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
8336 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
8337 msgid "Target storage"
8338 msgstr "التخزين المستهدف"
8340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8341 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8342 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8343 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8348 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:402
8349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8350 msgid "Task History"
8351 msgstr "تاريخ المهمة"
8353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8355 msgstr "معرف المهمة"
8357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:340
8358 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
8360 msgstr "نتيجة المهمة"
8362 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
8363 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8364 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8365 msgid "Task Summary"
8366 msgstr "ملخص المهمة"
8368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:332
8369 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
8373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8377 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:59
8378 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8379 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:67
8380 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8384 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:161
8386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:180
8390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8392 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8393 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8398 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8399 msgid "Terms of Services"
8400 msgstr "شروط الخدمة"
8402 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8406 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8407 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8409 msgstr "سلسلة الاختبار"
8411 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8412 msgid "Text Replacement"
8413 msgstr "استبدال النص"
8415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8417 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8420 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8421 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8422 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
8424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
8426 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8430 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8431 msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
8433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:315
8434 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8437 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
8438 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8443 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
8444 "with ratios. Used for auto-scaling."
8447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
8448 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
8449 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
8451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
8452 msgid "The test repository may contain unstable updates"
8455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:487
8457 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
8461 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
8462 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
8466 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
8467 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
8468 msgid "Thin provision"
8471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
8472 msgid "This is not a valid DNS name"
8473 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
8475 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
8476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
8477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
8478 msgid "This will permanently erase all data."
8479 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
8481 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
8482 msgid "This will permanently erase current VM data."
8483 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
8485 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
8486 msgid "This {0} ID does not exist"
8487 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
8489 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
8490 msgid "This {0} ID is already in use"
8491 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
8493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:51
8497 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
8498 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
8499 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
8500 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301
8501 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
8502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
8503 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
8504 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
8508 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
8512 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:408
8513 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
8515 msgstr "الفترة الزمنية"
8517 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
8518 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
8519 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
8521 msgstr "المنطقة الزمنية"
8523 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
8527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1309
8531 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
8535 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
8537 msgstr "الطابع الزمني"
8539 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
8540 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
8541 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
8545 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
8546 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8550 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:482
8552 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
8553 "follow the instructions."
8554 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
8556 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
8558 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
8560 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
8562 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:323
8563 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
8565 msgstr "تبديل الخام"
8567 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:330
8568 msgid "Toggle Spam Info"
8569 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
8571 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
8572 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
8573 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
8574 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
8578 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
8579 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
8580 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
8584 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
8585 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
8589 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
8590 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
8591 msgid "Token Secret"
8592 msgstr "سر الرمز المميز"
8594 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
8598 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
8599 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
8600 msgid "Too long, consider using IP sets."
8603 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
8604 msgid "Top Receivers"
8605 msgstr "أعلى مستلمون"
8607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
8608 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:133 pmg-gui/js/ServerStatus.js:141
8609 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:157 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
8610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
8611 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8612 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
8613 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
8614 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
8615 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
8616 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8620 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
8621 msgid "Total Disk Read"
8622 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
8624 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
8625 msgid "Total Disk Write"
8626 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
8628 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
8629 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
8630 msgid "Total Mail Count"
8631 msgstr "إجمالي عدد البريد"
8633 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
8635 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
8637 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
8639 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
8641 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
8642 msgid "Total NetOut"
8643 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
8645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
8647 msgstr "مجموع الأنوية"
8649 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
8650 msgid "Tracking Center"
8651 msgstr "مركز التتبع"
8653 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
8654 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
8656 msgstr "حركه المرور"
8658 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
8659 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
8663 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
8664 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
8665 msgstr "معدل النقل (بايت / ثانية)"
8667 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
8671 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
8675 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
8676 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
8677 msgid "Trusted Network"
8678 msgstr "شبكة موثوقة"
8680 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
8681 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
8682 msgid "Two Factor Authentication"
8683 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
8685 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
8686 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:353
8687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
8688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
8689 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
8690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
8691 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
8692 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
8693 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
8694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
8695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
8696 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:434
8697 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:706
8698 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
8699 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
8700 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
8701 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
8702 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
8703 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
8704 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
8705 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
8706 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
8707 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:662
8708 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
8709 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
8710 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
8711 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
8712 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
8713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
8714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
8715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
8716 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
8717 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
8718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
8719 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
8720 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
8721 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
8722 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
8723 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:350
8724 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
8725 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
8729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
8734 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8735 msgid "U2F AppID URL"
8736 msgstr "U2F معرف التطبيق"
8738 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
8739 msgid "U2F Device successfully connected."
8740 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
8742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
8746 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
8747 msgid "U2F Settings"
8748 msgstr "إعدادات U2F"
8750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
8754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
8755 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
8756 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:113
8758 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
8760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:256
8761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
8762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
8766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
8768 msgid "Unable to load subscription status"
8769 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
8771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
8772 msgid "Unable to parse network configuration"
8773 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
8775 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
8776 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
8777 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:386
8778 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
8779 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
8783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:222
8785 msgstr "التراجع عن التكبير"
8787 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
8791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
8792 msgid "Unique task ID"
8793 msgstr "معرف المهمة الفريد"
8795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:196
8800 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
8801 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
8805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
8806 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
8807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
8808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
8809 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
8810 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
8811 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:375
8815 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
8816 msgid "Unknown LDAP address"
8817 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
8819 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:389
8820 msgid "Unknown error"
8821 msgstr "خطأ غير معروف"
8823 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
8827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
8829 msgstr "إلغاء تحميل"
8831 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8832 msgid "Unload Media"
8833 msgstr "تفريغ الوسائط"
8835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
8837 msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
8839 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
8843 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
8845 msgid "Unprivileged"
8846 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
8848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
8849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
8850 msgid "Unprivileged container"
8851 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
8853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:308
8854 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:318
8855 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
8856 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:223
8860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:353
8861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
8862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
8863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
8865 msgstr "قرص غير مستعمل"
8867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
8871 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1773
8875 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
8876 msgid "Update Available"
8877 msgstr "تحديث متوفر"
8879 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
8883 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
8887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
8888 msgid "Update package database"
8889 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
8891 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
8892 msgid "Update {0} Account"
8895 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:37
8896 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
8897 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
8901 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:42
8902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
8903 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
8907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
8908 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
8909 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
8910 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
8911 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
8915 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
8916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
8917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
8918 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
8919 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
8920 msgid "Upload Custom Certificate"
8921 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
8923 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
8924 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
8925 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
8926 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
8927 msgid "Upload Subscription Key"
8928 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
8930 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
8931 msgid "Upload an existing client encryption key"
8932 msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
8934 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
8935 msgid "Uploading file..."
8936 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
8938 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
8939 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
8940 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
8941 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:182
8942 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
8944 msgstr "مدة التشغيل"
8946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
8947 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
8951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
8952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
8953 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
8954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
8955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
8956 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:77
8957 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:68
8958 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
8959 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
8960 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
8964 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:100
8966 msgstr "نسبة الاستخدام"
8968 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
8969 msgid "Usage History"
8970 msgstr "تاريخ الاستخدام"
8972 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
8973 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
8974 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
8976 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
8977 msgid "Use Bayesian filter"
8978 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
8980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
8981 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
8982 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
8984 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
8985 msgid "Use Greylisting for IPv4"
8986 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
8988 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
8989 msgid "Use Greylisting for IPv6"
8990 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
8992 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:114
8993 msgid "Use LUNs directly"
8994 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
8996 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9000 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:216
9001 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9002 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
9004 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
9005 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9006 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
9008 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9009 msgid "Use RBL checks"
9010 msgstr "استخدام شيكات RBL"
9012 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9013 msgid "Use Razor2 checks"
9014 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
9016 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9018 msgstr "استخدام SPF"
9020 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9022 msgstr "استخدام SSL"
9024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9025 msgid "Use USB Port"
9026 msgstr "استخدام منفذ USB"
9028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9029 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9030 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
9032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9034 msgstr "استخدام USB3"
9036 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9037 msgid "Use advanced statistic filters"
9038 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
9040 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9041 msgid "Use auto-whitelists"
9042 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
9044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9047 msgid "Use local time for RTC"
9048 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
9050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9051 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9052 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
9054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9056 msgid "Use tablet for pointer"
9057 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
9059 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9061 msgstr "استخدام {0}"
9063 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:133
9064 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:141 pmg-gui/js/ServerStatus.js:157
9065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
9066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9067 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:86
9068 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:86
9072 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9073 msgid "Used Objects"
9074 msgstr "الكائنات المستخدمة"
9076 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9077 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9078 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9079 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9080 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
9081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9084 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:188
9085 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:343
9086 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9087 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9088 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
9089 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9090 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:88
9091 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:136
9092 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:170
9093 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:48
9094 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9095 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9099 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9100 msgid "User Attribute Name"
9101 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
9103 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9104 msgid "User Blacklist"
9105 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
9107 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
9109 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
9111 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9113 msgstr "معرف المستخدم"
9115 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9116 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9117 msgid "User Management"
9118 msgstr "إدارة المستخدم"
9120 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9121 msgid "User Password"
9122 msgstr "كلمة مرور المستخدم"
9124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9128 msgid "User Permission"
9129 msgstr "إذن المستخدم"
9131 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9132 msgid "User Spamreport Style"
9133 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
9135 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9136 msgid "User Whitelist"
9137 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
9139 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
9140 msgid "User already has recovery keys."
9141 msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
9143 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
9144 msgid "User classes"
9145 msgstr "فئات المستخدمين"
9147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:418
9148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:485
9149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9150 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
9151 #: pmg-gui/js/LoginView.js:177 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9152 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:373
9154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9155 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9156 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9157 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:152
9158 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9159 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9160 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
9161 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9162 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9163 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:355
9164 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9166 msgstr "اسم المستخدم"
9168 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9169 msgid "User statistic lifetime (days)"
9170 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
9172 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9173 msgid "User/Group/API Token"
9174 msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
9176 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9177 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9178 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
9179 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:473
9181 msgstr "اسم المستخدم"
9183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:66
9185 msgid "Username Claim"
9186 msgstr "اسم المستخدم"
9188 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
9189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
9190 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9191 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
9192 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9193 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9197 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
9198 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
9199 msgid "Users and Groups"
9200 msgstr "المستخدمون والمجموعات"
9202 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
9203 msgid "Users of '{0}'"
9204 msgstr "مستخدم '{0}'"
9206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9208 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9209 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9210 "decrease in security in practice."
9212 "لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
9213 "إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
9214 "الأمان في الممارسة العملية."
9216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9217 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
9218 msgid "Using Account"
9219 msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
9221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9225 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9226 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:435
9235 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9241 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:381
9245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:441
9247 msgid "VLAN raw device"
9248 msgstr "Vlan raw device"
9250 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9252 msgstr "الآلة الافتراضية"
9254 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
9256 msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
9258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:319
9259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:324
9260 msgid "VM State storage"
9261 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
9263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
9264 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
9265 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:410
9267 msgstr "معرف الآلة الافتراضية"
9269 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9270 msgid "VMware compatible"
9271 msgstr "متوافق مع VMware"
9273 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9274 msgid "VMware image format"
9275 msgstr "تنسيق صورة VMware"
9277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
9282 msgid "VZDump backup file"
9283 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
9285 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9287 msgid "Valid CIDR Range"
9288 msgstr "نطاق CIDR صالح"
9290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9292 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9293 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9298 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9299 msgid "Validation Delay"
9300 msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
9302 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:41
9304 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9305 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9306 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9307 #: proxmox-backup/www/Utils.js:486 proxmox-backup/www/Utils.js:523
9308 #: proxmox-backup/www/Utils.js:566 proxmox-backup/www/Utils.js:608
9312 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9313 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9318 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9319 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9320 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9321 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
9322 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9323 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9324 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9325 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9326 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9330 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9334 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:141
9335 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9336 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9337 msgid "Verification"
9340 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:452
9341 msgid "Verification Code"
9342 msgstr "شيفرة التأكيد"
9344 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9345 msgid "Verification Job"
9346 msgstr "وظيفة التحقق"
9348 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9349 msgid "Verification Jobs"
9350 msgstr "وظائف التحقق"
9352 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9356 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
9357 msgid "Verify '{0}'"
9358 msgstr "تحقق من \"{0}\""
9360 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:830
9362 msgstr "تحقق من الكل"
9364 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9365 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9366 msgid "Verify Certificate"
9367 msgstr "التحقق من الشهادة"
9369 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
9371 msgstr "التحقق من كود"
9373 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9375 msgstr "تحقق من الوظيفة"
9377 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9379 msgstr "تحقق من الوظائف"
9381 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:104
9383 msgstr "تحقق من جديد"
9385 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:99
9386 msgid "Verify New Snapshots"
9387 msgstr "تحقق من لقطات جديدة"
9389 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
9390 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
9391 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:195
9392 msgid "Verify Password"
9393 msgstr "اكد كلمة المرور"
9395 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
9396 msgid "Verify Receivers"
9397 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
9399 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
9400 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
9401 msgid "Verify SSL certificate of the server"
9402 msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
9404 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:350
9405 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:184
9406 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:748
9407 msgid "Verify State"
9408 msgstr "تحقق من الحالة"
9410 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
9412 msgid "Verify certificates"
9413 msgstr "التحقق من الشهادة"
9415 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
9416 msgid "Verify new backups immediately after completion"
9417 msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
9419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
9420 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
9421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
9422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
9423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
9424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
9425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
9426 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
9430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:222
9431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
9432 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
9433 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
9434 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:148
9438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
9439 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
9440 msgid "View Certificate"
9441 msgstr "عرض الشهادة"
9443 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
9444 msgid "View DNS Record"
9445 msgstr "عرض سجل DNS"
9447 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
9448 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
9452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
9453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:740
9454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
9458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
9463 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
9464 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
9465 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
9466 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
9467 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
9468 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
9469 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
9470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
9471 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
9472 msgid "Virtual Machine"
9475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
9476 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
9477 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
9479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
9480 msgid "Virtual Machines"
9481 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
9483 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
9484 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
9485 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
9489 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
9490 msgid "Virus Charts"
9491 msgstr "مخططات الفيروسات"
9493 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9494 msgid "Virus Charts"
9495 msgstr "مخططات الفيروسات"
9497 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
9498 msgid "Virus Detector"
9499 msgstr "كاشف الفيروسات"
9501 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
9502 msgid "Virus Filter"
9503 msgstr "تصفية الفيروسات"
9505 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
9506 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
9507 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
9508 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
9510 msgstr "رسائل الفيروسات"
9512 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
9513 msgid "Virus Outbreaks"
9514 msgstr "تفشي الفيروس"
9516 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
9517 msgid "Virus Quarantine"
9518 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
9520 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
9522 msgstr "معلومات الفيروسات"
9524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
9525 msgid "Vlan raw device"
9526 msgstr "Vlan raw device"
9528 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
9533 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:45
9535 msgid "Vnet MAC address"
9538 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
9542 #: proxmox-backup/www/Utils.js:547 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
9543 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
9544 msgid "Volume Statistics"
9545 msgstr "إحصائيات الحجم"
9547 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
9548 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
9549 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
9550 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
9551 msgid "Volume group"
9552 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
9554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:287
9558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
9562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
9566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
9568 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
9569 "change the type you will not be able to go back!"
9571 "تحذير: ليس لديك إذن لتكوين أنواع وحدة المعالجة المركزية المخصصة، إذا قمت "
9572 "بتغيير النوع الذي لن تكون قادرة على العودة!"
9574 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:605
9575 msgid "Waiting for second factor."
9576 msgstr "في انتظار العامل الثاني."
9578 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
9579 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
9580 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
9582 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
9584 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
9586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
9587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
9588 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
9589 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
9593 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
9594 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
9595 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
9597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
9598 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
9600 "تحذير: لم يتم تحديد أي أجهزة ، من المحتمل ألا يتم تشغيل الجهاز الظاهري!"
9602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
9603 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
9604 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
9606 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
9608 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
9609 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
9611 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
9612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
9613 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:394
9614 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
9615 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
9617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
9618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:346
9619 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
9623 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
9624 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
9625 msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التالية:"
9627 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
9628 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9629 msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
9631 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
9632 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
9633 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:54
9637 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:157
9638 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:123
9639 msgid "Webinterface Settings"
9640 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
9642 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9643 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9647 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
9651 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
9652 msgid "What Objects"
9653 msgstr "ما الكائنات"
9655 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
9659 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
9660 msgid "When Objects"
9661 msgstr "عندما الكائنات"
9663 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
9664 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351
9665 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
9666 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
9668 msgstr "القائمة البيضاء"
9670 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
9674 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
9678 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
9682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
9683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
9688 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
9690 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
9691 "or E-mail addresses."
9693 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
9694 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
9696 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
9698 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
9699 "addresses as spam."
9701 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
9702 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
9704 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:139
9707 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
9708 "fallback for backup jobs"
9710 "بدون أي خيار الاحتفاظ ، يتم استخدام العقد vzdump.conf أو `الاحتفاظ بآخر 1` "
9711 "كبديل للوظائف الاحتياطية"
9713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
9717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:56
9721 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
9722 msgid "Would you like to install it now?"
9723 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
9725 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
9726 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
9727 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
9728 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
9732 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
9734 msgid "Write Protect"
9737 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
9739 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
9741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
9742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
9746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
9747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
9748 msgid "Write max burst"
9749 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
9751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
9752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
9756 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9757 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
9762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
9763 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
9767 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
9768 msgid "You are here!"
9771 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
9772 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
9773 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
9775 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
9776 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
9777 msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
9779 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
9780 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
9783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
9784 msgid "You get supported updates for {0}"
9787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9788 msgid "You get updates for {0}"
9791 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
9792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
9793 msgid "You have at least one node without subscription."
9794 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
9796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
9798 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
9801 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
9802 "للحصول على التفاصيل."
9804 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
9805 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
9806 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
9808 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
9809 msgid "You need to create a initial config once."
9810 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
9812 #: pmg-gui/js/LoginView.js:83
9814 msgstr "بريدك الالكتروني"
9816 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
9817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
9818 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:390
9819 msgid "Your subscription status is valid."
9820 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
9822 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
9823 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
9827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852 proxmox-backup/www/Utils.js:407
9831 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
9832 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
9833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
9837 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
9838 msgid "Zone {0} on node {1}"
9839 msgstr "المنطقة {0} في العقدة {1}"
9841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
9845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
9847 msgstr "أي قرص مضغوط"
9849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
9853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
9857 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:92
9858 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
9863 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
9864 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
9874 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
9878 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
9882 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
9886 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
9887 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
9888 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
9889 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
9890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
9891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
9892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
9893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
9897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
9903 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
9908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9913 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
9917 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
9918 msgid "fast and good"
9921 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
9925 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:842
9926 msgid "group, date or owner"
9927 msgstr "المجموعة أو التاريخ أو المالك"
9929 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
9930 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
9931 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
9935 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
9936 msgid "iSCSI Provider"
9939 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9943 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
9944 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
9948 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
9949 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
9951 msgstr "احتفظ بالساعة"
9953 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
9954 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
9955 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
9957 msgstr "حافظ على الأخير"
9959 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
9960 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
9961 msgid "keep-monthly"
9962 msgstr "احتفظ شهرياً"
9964 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
9965 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
9967 msgstr "احتفظ سنويا"
9969 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
9970 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
9972 msgstr "احتفظ سنويا"
9974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
9978 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
9982 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
9984 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
9986 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
9987 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
9988 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9989 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
9990 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9992 msgstr "الحد الاقصى"
9994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
9996 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
9999 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10011 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:366
10012 msgid "noVNC Settings"
10013 msgstr "إعدادات noVNC"
10015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10016 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
10017 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:185
10018 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:136
10019 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:147
10023 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:83
10024 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:193
10025 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10026 msgid "none (disabled)"
10027 msgstr "لا شيء (معطل)"
10029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10030 msgid "of {0} CPU(s)"
10031 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
10033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10034 msgid "only unicast addresses are allowed"
10035 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
10037 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10038 msgid "paravirtualized"
10039 msgstr "شبه افتراضية"
10041 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10042 msgid "peer's link address: {0}"
10043 msgstr "قائمة عناوين النظير"
10045 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10046 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10048 msgstr "قيد الانتظار"
10050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10051 msgid "privileged only"
10054 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
10056 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10058 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10063 msgstr "قيد التشغيل"
10065 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10066 msgid "send orig. Mail"
10067 msgstr "إرسال orig. البريد"
10069 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10073 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10077 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10081 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10082 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
10086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
10087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
10088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
10089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
10090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10096 msgid "unprivileged only"
10097 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
10099 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10109 msgid "use host settings"
10110 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
10112 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:497
10113 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
10114 msgid "verify current password"
10115 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
10117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10118 msgid "with options"
10121 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:294
10122 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:194
10123 msgid "xterm.js Settings"
10124 msgstr "إعدادات xterm.js"
10126 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
10130 #: pmg-gui/js/Utils.js:887
10131 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10132 msgstr "{0} ({1} / {2}) نجح"
10134 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 proxmox-backup/www/Dashboard.js:332
10135 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10136 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10140 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:280
10141 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10145 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10147 msgid "{0} is already configured"
10148 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
10150 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10151 msgid "{0} is not initialized."
10152 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
10154 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10155 msgid "{0} is not installed on this node."
10156 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
10158 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10159 msgid "{0} minutes"
10162 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10166 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1671
10167 msgid "{0} not installed."
10168 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
10170 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:920
10171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10174 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10176 msgstr "{0} من {1}"
10178 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
10179 msgid "{0} on behalf of {1}"
10180 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
10182 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10183 msgid "{0} seconds"
10186 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10187 msgid "{0} successful"
10190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10191 msgid "{0} takes precedence."
10194 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:34
10196 msgid "{0} updates"
10199 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10203 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10207 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
10208 msgid "{0}% of {1}"
10209 msgstr "{0}% من {1}"
10214 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10215 #~ msgstr "هل تريد بالتأكيد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
10218 #~ msgid "Blocksize"
10219 #~ msgstr "حجم الكتلة"
10221 #~ msgid "Boot device"
10222 #~ msgstr "جهاز الاقلاع"
10224 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10225 #~ msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
10227 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10228 #~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
10231 #~ msgid "Datastore Configuration"
10232 #~ msgstr "تكوين النظام"
10234 #~ msgid "Edit Domains"
10235 #~ msgstr "تحرير المجالات"
10238 #~ msgid "Eject media"
10239 #~ msgstr "محو البيانات"
10244 #~ msgid "Erase Media"
10245 #~ msgstr "محو الوسائط"
10247 #~ msgid "External Gateway Peers"
10248 #~ msgstr "نظراء البوابة الخارجية"
10250 #~ msgid "Gateway Nodes"
10251 #~ msgstr "عقد البوابة"
10253 #~ msgid "Google Safe Browsing"
10254 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
10262 #~ msgstr "اسم العائلة"
10264 #~ msgid "MAC Address"
10265 #~ msgstr "عنوان ماك"
10272 #~ msgid "Not a valid hosts"
10273 #~ msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
10275 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
10276 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
10279 #~ msgid "Notfiy User"
10280 #~ msgstr "المستخدم"
10282 #~ msgid "Only Errors"
10283 #~ msgstr "أخطاء فقط"
10285 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
10286 #~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
10288 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
10289 #~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
10292 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
10293 #~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
10295 #~ msgid "Read Limit"
10296 #~ msgstr "حد القراءة"
10298 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
10299 #~ msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي وتكوين مورد HA."
10302 #~ msgid "Removed Bytes"
10306 #~ msgid "Retention"
10307 #~ msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
10309 #~ msgid "SMTP Port"
10310 #~ msgstr "منفذ SMTP"
10312 #~ msgid "Service vlan"
10313 #~ msgstr "خدمة vlan"
10316 #~ msgid "Start GC"
10320 #~ msgid "Status details"
10321 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
10323 #~ msgid "Terms of Service"
10324 #~ msgstr "شروط الخدمة"
10326 #~ msgid "Toggle Legend"
10327 #~ msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
10331 #~ msgstr "المستخدم"
10341 #~ msgid "You are logged in as {0}"
10342 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
10346 #~ msgstr "الاسم المستعار"
10351 #~ msgid "bond-primary"
10352 #~ msgstr "bond-primary"
10357 #~ msgid "gateway-external-peers"
10358 #~ msgstr "gateway-external-peers"
10362 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
10367 #~ msgid "peers address list"
10368 #~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
10370 #~ msgid "vrf vxlan tag"
10371 #~ msgstr "vrf vxlan tag"
10375 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
10377 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
10378 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"