1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Tue Aug 31 13:23:03 2021\n"
14 "PO-Revision-Date: 2021-05-03 12:34+0200\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
23 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
24 msgid "(No boot device selected)"
25 msgstr "(لم يتم تحديد جهاز التمهيد)"
27 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
29 msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
31 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
35 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:193
41 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
43 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
45 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
48 msgstr "أضف حساب ACME"
50 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
51 msgid "ACME Accounts/Challenges"
52 msgstr "حسابات / تحديات ACME"
54 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
55 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
56 msgid "ACME Directory"
59 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
60 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
70 msgid "API Path Prefix"
71 msgstr "بادئة مسار API"
73 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
74 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
75 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
76 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
77 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
78 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
79 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
80 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
84 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
85 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
86 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
87 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
88 msgid "API Token Permission"
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
94 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
101 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
102 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
104 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
107 "سيتم إعادة تشغيل سيرفر API لاستخدام شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة "
110 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
115 msgid "APT Repositories"
118 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
123 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
127 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
128 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
129 msgid "Access Control"
130 msgstr "التحكم بالوصول"
132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
133 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
134 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
139 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
143 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
144 msgid "Account attribute name"
145 msgstr "اسم خصائص الحساب"
147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
148 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
149 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
154 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
155 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
157 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
161 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
162 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
163 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
165 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
166 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
167 msgstr "نجح إجراء \"{0}\" لعناصر \"{1}\""
169 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
170 msgid "Action '{0}' successful"
171 msgstr "نجح الإجراء \"{0}\""
173 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
174 msgid "Action Objects"
177 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
179 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
180 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
184 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
187 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
188 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
189 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
190 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
191 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:725
196 msgid "Active Directory Server"
197 msgstr "خادم Active Directory"
199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
206 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
207 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
208 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
209 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
210 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
211 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
212 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1030
214 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
215 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
216 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
217 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
218 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:127
219 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
220 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
221 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
222 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
223 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
226 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
227 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:623
229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
233 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
234 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
235 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
236 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:226
237 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
238 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
239 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
240 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
241 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
242 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
243 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
244 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
249 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
250 msgid "Add ACME Account"
251 msgstr "أضف حساب ACME"
253 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:106
254 msgid "Add Datastore"
255 msgstr "أضف مخزن بيانات"
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
259 msgstr "إضافة قرص EFI"
261 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
263 msgstr "إضافة عن بعد"
265 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
266 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
267 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:39
268 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:57
272 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
273 msgid "Add TLS received header"
274 msgstr "Add TLS received header"
276 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
280 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
281 msgid "Add a TOTP login factor"
282 msgstr "أضف عامل تسجيل دخول TOTP"
284 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
285 msgid "Add a Webauthn login token"
286 msgstr "أضف رمز تسجيل دخول Webauthn"
288 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
289 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
290 msgid "Add as Datastore"
291 msgstr "أضف كمخزن بيانات"
293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
295 msgid "Add as Storage"
298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
299 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
300 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
303 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
304 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:408
308 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
310 msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
312 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:304
314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
318 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
322 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:68
323 msgid "Administration"
326 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
327 msgid "Administrator"
330 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
331 msgid "Administrator EMail"
332 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:370
335 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:156
339 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:221
345 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
346 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
347 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
350 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
351 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
353 msgstr "الاسم المستعار"
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:333
356 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:341
357 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:159
360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:669
362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
363 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
364 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
368 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
369 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
374 msgid "All Functions"
375 msgstr "جميع الوظائف"
377 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:831
381 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:827
383 msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
386 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
390 msgid "All data on the device will be lost!"
393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:367
394 msgid "All except {0}"
395 msgstr "جميع ما عدا {0}"
397 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:846
401 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:319 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
405 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
406 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
407 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
408 msgid "Allocation Policy"
409 msgstr "سياسة التخصيص"
411 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
412 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
414 msgstr "السماح بـ HREFs"
416 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
417 msgid "Allow local disk migration"
418 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
423 msgid "Allowed characters"
424 msgstr "الأحرف المسموح بها"
426 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
427 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
428 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
429 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
433 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
434 msgid "An absolute path"
437 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
438 msgid "An error occurred during token registration."
439 msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
442 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
443 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:507
444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
449 msgid "Apply Configuration"
450 msgstr "تطبيق التكوين"
452 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
453 msgid "Apply Custom Scores"
454 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
456 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
457 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
458 msgstr "تطبيق عشرات SpamAssassin مخصصة"
460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
464 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
465 msgid "Archive Filter"
466 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
468 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
469 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
470 msgstr "هل أنت متأكد من إزالة مفتاح الاشتراك؟"
472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
473 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
474 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
476 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
477 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
478 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
480 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
482 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
483 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
485 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
486 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
488 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
489 msgstr "هل تريد بالتأكيد مسح Tape المدرج؟"
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
492 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
493 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:199
494 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
499 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
500 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
501 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
503 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:468
504 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
505 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة اللقطة {0}"
507 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
508 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
509 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الشهادة المستخدمة {0}"
511 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
512 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
513 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الجدولة {0}"
515 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
516 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
517 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
518 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة مفتاح الاشتراك؟"
520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
521 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
522 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
524 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
525 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
526 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة إدخال {0} هذا؟"
528 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
529 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
530 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
534 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
535 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
537 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
539 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
541 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
543 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
544 msgid "Attach orig. Mail"
545 msgstr "Attach orig. Mail"
547 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
548 msgid "Attachment Quarantine"
549 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:35
555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
562 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
566 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
567 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
568 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
569 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
571 msgstr "معرف المصادقة"
573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
574 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
575 msgid "Authentication"
578 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
579 msgid "Authentication mode"
582 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:108
586 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
587 msgid "Auto-generate a client encryption key"
588 msgstr "إنشاء مفتاح تشفير العميل تلقائيًا"
590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
591 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
593 msgid "Autocreate Users"
594 msgstr "المستخدم الحالي"
596 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
597 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
598 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
607 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
608 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
612 msgid "Autoscale Mode"
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
616 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
618 msgstr "التشغيل التلقائي"
620 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
624 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
625 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
629 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
630 msgid "Available Objects"
631 msgstr "الكائنات المتاحة"
633 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:398
634 msgid "Available recovery keys: "
635 msgstr "مفاتيح الاسترداد المتاحة:"
637 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
638 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
639 msgid "Avg. Mail Processing Time"
640 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
642 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
646 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
647 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:169
648 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
653 msgid "Backend Driver"
654 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
656 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
658 msgstr "مسار التخزين"
660 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
661 msgid "Backscatter Score"
662 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
664 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
665 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
666 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
672 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
673 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
674 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
675 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
677 msgstr "نسخة احتياطية"
679 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
681 msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:843
684 msgid "Backup Details"
685 msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
687 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:641
689 msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:439
695 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
697 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
699 msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
701 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
703 msgstr "نسخة احتياطية الآن"
705 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:186
706 msgid "Backup Restore"
707 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
709 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:195
710 msgid "Backup Retention"
711 msgstr "الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي"
713 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
714 msgid "Backup Server"
715 msgstr "خادم النسخ الاحتياطي"
717 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
718 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:748
719 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
721 msgstr "وقت النسخ الاحتياطي"
723 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:106
724 msgid "Backup content type not available for this storage."
725 msgstr "نوع محتوى النسخ الاحتياطي غير متوفر لهذا التخزين."
727 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
729 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
731 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
732 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
733 msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
735 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
736 msgid "Backup/Restore"
737 msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
739 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
740 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
742 msgstr "النسخ الاحتياطي"
744 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
745 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1307
751 msgstr "طلب غير صحيح"
753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
754 msgid "Ballooning Device"
755 msgstr "جهاز Ballooning"
757 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
758 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
759 msgid "Bandwidth Limit"
760 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
762 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
763 msgid "Bandwidth Limits"
764 msgstr "حدود النطاق الترددي"
766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
767 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
768 msgid "Barcode Label"
769 msgstr "تسمية الباركود"
771 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
772 msgid "Barcode-Label Media"
773 msgstr "وسائط تسمية الباركود"
775 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
779 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
780 msgid "Base DN for Groups"
781 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
784 msgid "Base Domain Name"
785 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
787 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
789 msgstr "التخزين الأساسي"
791 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
793 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
795 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
799 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
800 msgid "Batch Size (b)"
801 msgstr "حجم الدفعة (ب)"
803 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
804 msgid "Before Queue Filtering"
805 msgstr "قبل تصفية قائمة الانتظار"
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
808 msgid "Bind Password"
809 msgstr "ربط كلمة المرور"
811 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
813 msgstr "ربط المستخدم"
815 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
816 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
817 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
818 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
820 msgstr "القائمة السوداء"
822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
826 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
827 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
828 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
832 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
833 msgid "Block encrypted archives and documents"
834 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
836 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
849 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
850 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
851 msgid "Bootdisk size"
852 msgstr "حجم قرص التشغيل"
854 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
855 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
856 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
857 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
861 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
869 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
871 msgstr "Bridge ports"
873 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:728
877 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
881 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
885 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
889 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
891 msgstr "إجراءات بالجملة"
893 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
894 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
895 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
896 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
898 msgstr "ترحيل بالجملة"
900 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
901 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
903 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
905 msgstr "تشغيل بالجملة"
907 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
908 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
910 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
912 msgstr "إيقاف بالجملة"
914 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:79
918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:641
921 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
923 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
924 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
928 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
930 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:168
935 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
940 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
945 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
947 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
948 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
949 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
950 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
951 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
952 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
953 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
954 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
955 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
956 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
957 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
958 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
959 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
960 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
961 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
963 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
966 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
967 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
969 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
971 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
975 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
979 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
983 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
985 msgstr "وحدات تخزين CT"
987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
989 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
991 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:403
995 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
996 msgid "Cannot remove disk image."
997 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
999 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1000 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1001 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
1003 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
1007 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1008 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1009 msgid "Cartridge Memory"
1010 msgstr "ذاكرة الكارتريج"
1012 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1013 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1014 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1018 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1019 msgid "Catalog Media"
1020 msgstr "وسائط الكتالوج"
1022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1028 msgid "Ceph Version"
1029 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
1031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:367
1032 msgid "Ceph cluster configuration"
1033 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
1035 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1036 msgid "Ceph in the cluster"
1037 msgstr "Ceph في الكتلة"
1039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1040 msgid "Ceph version to install"
1041 msgstr "إصدار Ceph للتثبيت"
1043 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1049 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1050 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1056 msgid "Certificate Chain"
1057 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
1059 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1060 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1061 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
1062 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1063 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1064 msgid "Certificates"
1067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1068 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1069 msgid "Challenge Plugins"
1070 msgstr "تحدي الإضافات"
1072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1073 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1074 msgid "Challenge Type"
1077 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1078 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1079 msgid "Change Owner"
1080 msgstr "قناةتغير المالك"
1082 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1083 msgid "Change Password"
1084 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1789
1087 msgid "Change global Ceph flags"
1090 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
1091 msgid "Change owner of '{0}'"
1092 msgstr "تغيير مالك \"{0}\""
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1097 msgstr "سجل التغيير"
1099 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1100 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1101 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1105 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1109 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:130
1110 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1111 msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخالات webAuthn TFA الحالية."
1113 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
1118 msgid "Character Device"
1121 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1122 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1123 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1127 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:182
1132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1133 msgid "Choose Device"
1134 msgstr "اختر الجهاز"
1136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1138 msgstr "اختيار المنفذ"
1140 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
1142 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1146 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1150 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1151 msgid "ClamAV update"
1152 msgstr "تحديث ClamAV"
1154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
1158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
1162 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1164 msgstr "تنظيف محرك الأقراص"
1166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
1167 msgid "Cleanup Disks"
1168 msgstr "تنظيف الأقراص"
1170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
1171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
1173 msgid "Clear Filter"
1174 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
1176 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1177 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1178 msgid "Clear Status"
1181 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1185 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1186 msgid "Client Connection Count Limit"
1187 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
1189 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1190 msgid "Client Connection Rate Limit"
1191 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
1193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1194 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1200 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1205 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1206 msgid "Client Message Rate Limit"
1207 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
1209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
1210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
1211 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
1212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1213 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1214 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1217 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:95 pmg-gui/js/Settings.js:14
1222 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1223 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1224 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
1232 msgid "CloudInit Drive"
1233 msgstr "محرك CloudInit"
1235 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
1238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1242 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1244 msgid "Cluster Administration"
1245 msgstr "إدارة الكتلة"
1247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1248 msgid "Cluster Information"
1249 msgstr "معلومات الكتلة"
1251 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1252 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1253 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1254 msgid "Cluster Join"
1255 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
1257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1258 msgid "Cluster Join Information"
1259 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
1261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
1262 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1263 msgid "Cluster Name"
1266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1268 msgid "Cluster Network"
1269 msgstr "شبكة الكتلة"
1271 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
1272 msgid "Cluster Nodes"
1275 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1276 msgid "Cluster Resources (average)"
1279 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1281 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1283 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
1284 "المستخدم الرسومية!"
1286 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
1291 msgid "Collapse All"
1294 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1298 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
1300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:89
1304 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
1305 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1306 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1307 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1308 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1309 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1310 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1311 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1312 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1313 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1314 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1315 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1316 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1317 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1318 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1319 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1320 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1321 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1322 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1323 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1324 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1325 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
1326 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1327 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1328 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1329 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1330 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1331 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1332 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
1333 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1334 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1335 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
1336 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
1337 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:756
1338 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1339 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1340 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1341 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1342 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1343 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1344 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1345 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1346 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1347 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1348 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1349 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1350 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1351 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
1352 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1353 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1354 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1355 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:646
1356 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1357 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1358 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1359 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1360 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1361 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
1362 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
1363 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1364 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1365 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
1366 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1367 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
1368 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1369 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:203
1370 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1371 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1372 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1376 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
1384 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:217
1385 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:615
1386 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:78
1387 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1388 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1389 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
1394 msgid "Config Version"
1395 msgstr "إصدار التكوين"
1397 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1398 msgid "Config locked ({0})"
1401 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1403 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1404 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1407 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1408 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1409 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
1410 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1411 msgid "Configuration"
1414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1415 msgid "Configuration Database"
1416 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
1418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1308
1419 msgid "Configuration Unsupported"
1420 msgstr "التكوين غير مدعوم"
1422 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:33
1423 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1426 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
1430 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1431 msgid "Configure Ceph"
1434 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1435 msgid "Configure Scheduled Backup"
1436 msgstr "تكوين النسخ الاحتياطي المجدول"
1438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1443 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1445 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1446 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1447 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
1449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:977
1450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
1453 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:184
1457 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1458 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:466
1462 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1463 msgid "Confirm Password"
1464 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1466 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:353 proxmox-backup/www/LoginView.js:425
1467 msgid "Confirm Second Factor"
1468 msgstr "تأكيد العامل الثاني"
1470 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
1471 msgid "Confirm TFA Removal"
1472 msgstr "تأكيد إزالة المصادقة ثنائية"
1474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1475 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1477 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1478 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1479 msgid "Confirm password"
1480 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1482 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
1483 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
1484 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
1485 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:205
1486 msgid "Confirm your ({0}) password"
1487 msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
1489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
1490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
1492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:460
1494 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1651
1495 msgid "Connection error"
1496 msgstr "خطأ في الإتصال"
1498 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:109
1499 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1500 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
1502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
1504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
1505 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1510 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1512 msgstr "وحدة التحكم"
1514 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1515 msgid "Console Viewer"
1516 msgstr "Console Viewer"
1518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1521 msgid "Console mode"
1522 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
1524 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1525 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1529 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
1530 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1534 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
1535 msgid "Container template"
1536 msgstr "قالب الحاوية"
1538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1539 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1540 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
1542 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1543 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1544 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1545 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1546 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1547 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
1548 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1549 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1550 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1551 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1552 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1553 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:495
1554 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1555 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1556 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1557 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1558 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1559 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1560 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1561 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1565 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1566 msgid "Content Type"
1567 msgstr "نوع المحتوى"
1569 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1570 msgid "Content Type Filter"
1571 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
1573 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1577 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1578 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
1582 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:20
1584 msgstr "وحدات التحكم"
1586 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
1587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
1588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1592 msgid "Convert to template"
1593 msgstr "تحويل إلى قالب"
1595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1596 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:567
1597 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1598 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1599 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1603 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1604 msgid "Copy Information"
1605 msgstr "نسخ المعلومات"
1607 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1611 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
1612 msgid "Copy Recovery Keys"
1613 msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
1615 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1616 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1617 msgid "Copy Secret Value"
1618 msgstr "نسخ القيمة السرية"
1620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799
1622 msgstr "نسخ البيانات"
1624 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1626 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1627 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
1629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1630 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1631 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
1633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1639 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1641 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1642 msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
1644 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1645 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1646 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1647 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1648 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:772
1652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
1653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
1655 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
1656 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1657 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1658 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1777
1660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1778
1661 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1779
1662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1780
1663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1781
1664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1787
1665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
1666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
1667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
1668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
1669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
1670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
1671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
1672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:241
1675 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1676 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1677 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1678 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1679 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1680 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:108
1681 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:113
1682 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:130
1683 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:357
1684 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1685 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1686 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1687 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1688 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1692 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1693 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:155
1698 msgid "Create CephFS"
1699 msgstr "إنشاء CephFS"
1701 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1790
1702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1704 msgid "Create Cluster"
1705 msgstr "إنشاء مجموعة"
1707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1708 msgid "Create Device Nodes"
1709 msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
1711 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1712 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1717 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1718 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
1719 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
1720 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1726 msgid "Current User"
1727 msgstr "المستخدم الحالي"
1729 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1730 msgid "Current layout"
1731 msgstr "التخطيط الحالي"
1733 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1734 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1738 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
1740 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1741 msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
1743 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1744 msgid "Custom Rule Score"
1745 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1747 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1748 msgid "Custom Scores"
1749 msgstr "علامات مخصصة"
1751 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:740
1755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1766 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1768 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1773 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1776 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1777 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1782 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1786 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1787 msgid "DNS TXT Record"
1788 msgstr "سجل DNS TXT"
1790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1797 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1799 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1817 msgid "DNS zone prefix"
1820 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1822 msgstr "مواقع DNSBL"
1824 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1825 msgid "DNSBL Threshold"
1826 msgstr "تصفية DNSBL"
1828 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1832 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1833 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1835 msgstr "لوحه القياده"
1837 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1838 msgid "Dashboard Options"
1839 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1841 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:170
1842 msgid "Dashboard Storages"
1843 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1845 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1846 msgid "Database Mirror"
1847 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1850 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1851 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:378
1853 msgstr "مركز البيانات"
1855 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:97
1856 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1857 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1858 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1859 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1860 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1861 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1862 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1863 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1865 msgstr "مخزن البيانات"
1867 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1868 msgid "Datastore Mapping"
1869 msgstr "تعيين مخزن البيانات"
1871 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1872 msgid "Datastore Options"
1873 msgstr "خيارات مخزن البيانات"
1875 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1876 msgid "Datastore Usage"
1877 msgstr "استخدام مخزن البيانات"
1879 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1881 msgstr "مخازن البيانات"
1883 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1884 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1885 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1886 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:324
1887 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:357
1888 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1892 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1893 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1897 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:184
1898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:570
1899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1071
1901 msgstr "يوم من الأسبوع"
1903 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1907 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1908 msgid "Days to show"
1911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1768
1913 msgstr "إلغاء تنشيط"
1915 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
1917 msgid "Deactivate {0} Account"
1920 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:336 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
1921 msgid "Deduplication"
1922 msgstr "إلغاء التكرار"
1924 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
1925 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
1926 msgid "Deduplication Factor"
1927 msgstr "عامل إلغاء البيانات المكررة"
1929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
1933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
1934 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1935 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
1938 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
1939 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1940 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
1941 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
1942 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:179
1943 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1944 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
1945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
1949 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
1950 msgid "Default (Always)"
1951 msgstr "افتراضي (دائمًا)"
1953 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
1954 msgid "Default Datastore"
1955 msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
1957 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
1958 msgid "Default Relay"
1959 msgstr "ترحيل افتراضي"
1961 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
1962 msgid "Default Sync Options"
1963 msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
1965 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1966 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1967 msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية عن طريق تحرير النطاق."
1969 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
1970 msgid "Defaults to origin"
1971 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1973 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
1974 msgid "Defaults to requesting host URI"
1975 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1977 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
1978 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1979 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1981 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
1982 msgid "Deferred Mail"
1983 msgstr "البريد المؤجل"
1985 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
1989 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
1990 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1991 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1993 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1994 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
1995 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
1996 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:524
2000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2001 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2002 msgid "Delete Custom Certificate"
2003 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
2005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
2006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
2007 msgid "Delete Snapshot"
2010 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2011 msgid "Delete all Messages"
2012 msgstr "حذف كافة الرسائل"
2014 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2015 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2018 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2019 msgid "Delete existing encryption key"
2020 msgstr "حذف مفتاح التشفير الموجود"
2022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:82
2023 msgid "Delete source"
2026 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2028 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2031 "سيؤدي حذف مفتاح التشفير أو استبداله إلى قطع النسخ الاحتياطية المستعادة التي "
2034 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2035 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2036 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2040 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:134
2048 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2049 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2051 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2052 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2053 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2054 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2055 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
2057 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2058 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2059 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2060 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:215
2061 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:374
2062 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:152
2063 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:186
2064 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:61
2068 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
2070 msgstr "منفذ الوجهة"
2072 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2073 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2074 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
2075 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
2079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1782
2080 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1783
2081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1784
2082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1785
2083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1786
2084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
2085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
2086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
2087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
2088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
2093 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2094 msgid "Destroy '{0}'"
2095 msgstr "تدمير \"{0}\""
2097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
2098 msgid "Destroy image from unknown guest"
2099 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2101 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2103 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2104 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
2110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2112 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:370 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2121 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
2122 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
2123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2124 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2125 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2126 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
2127 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:118
2128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
2129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2130 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
2135 msgid "Device Class"
2138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1309
2139 msgid "Device Ineligible"
2140 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
2142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
2143 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:393
2147 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:418
2148 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
2152 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2153 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2157 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
2160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
2161 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2162 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2163 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2168 msgid "Directory Storage"
2169 msgstr "تخزين الدليل"
2171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
2172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2177 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2178 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2179 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
2181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
2186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2188 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2189 "Proceed with caution."
2191 "من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
2193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
2197 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2198 msgid "Discard address verification database"
2199 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
2201 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2203 msgstr "إخلاء مسؤولية"
2205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2207 msgstr "قطع الاتصال"
2209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:431
2210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
2211 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2213 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
2214 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
2215 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:27
2216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
2217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2218 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2222 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2224 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
2226 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
2230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
2231 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
2232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
2233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
2234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
2238 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2239 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2243 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2244 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2245 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2246 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2248 msgstr "إستخدام القرص"
2250 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2251 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
2261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2270 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2275 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2276 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2277 msgid "Do not encrypt backups"
2278 msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
2280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2281 msgid "Do not use any media"
2282 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
2284 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:894
2285 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2286 msgstr "هل تريد التحقق من جميع اللقطات الآن؟"
2288 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2289 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2290 msgid "Documentation"
2293 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:665
2294 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2295 msgstr "لا يبدو كمفتاح استرداد صالح"
2297 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2298 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2299 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
2301 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2304 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2305 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2306 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2307 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2308 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2309 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2310 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2311 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2312 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2313 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
2321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
2322 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2323 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2324 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1794
2325 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2326 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2327 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2328 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2329 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2330 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2334 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:722
2335 msgid "Download '{0}'"
2336 msgstr "تحميل \"{0}\""
2338 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2339 msgid "Download Files"
2340 msgstr "تحميل ملفات"
2342 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:273
2343 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2345 msgid "Download from URL"
2348 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2349 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2350 msgstr "قم بتنزيل المفتاح على محرك أقراص USB (pen) ، وضعه في مخزن آمن."
2352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
2353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
2354 msgid "Drag and drop to reorder"
2355 msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
2357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2360 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2361 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2364 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2365 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2366 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2367 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2368 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2369 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2370 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2371 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2372 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
2373 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2377 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2378 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2379 msgid "Drive Number"
2380 msgstr "رقم محرك الأقراص"
2382 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2383 msgid "Drive is busy"
2384 msgstr "محرك الأقراص مشغول"
2386 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2387 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2389 msgstr "محركات أقراص"
2391 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2396 msgid "Dummy Device"
2399 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2400 msgid "Duplicate link address not allowed."
2401 msgstr "عنوان الارتباط المكرر غير مسموح به."
2403 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2404 msgid "Duplicate link number not allowed."
2405 msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
2407 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:401
2408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2409 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2410 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
2411 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2412 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2413 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2414 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:240
2416 msgstr "المدة الزمنية"
2418 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2424 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2425 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2426 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2427 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2428 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2429 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2431 msgstr "البريد الإلكتروني"
2433 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2434 msgid "E-Mail Processing"
2435 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
2437 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2438 msgid "E-Mail Volume"
2439 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
2441 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
2442 msgid "E-Mail address"
2443 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
2445 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
2446 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2447 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
2449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2450 msgid "E-Mail attribute"
2451 msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
2453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
2454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
2455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:507
2459 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
2460 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2461 msgstr "قرص EFI بدون OVMF BIOS"
2463 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2464 msgid "EMail 'From:'"
2465 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
2467 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
2468 msgid "EMail attribute name(s)"
2469 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2476 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2478 #: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156
2479 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
2480 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
2481 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
2482 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
2483 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
2484 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
2485 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
2486 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
2487 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
2488 #: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2489 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2490 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1788
2491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2493 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2494 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:960
2496 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2497 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
2499 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2500 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2502 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2503 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2504 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2505 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2506 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2507 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2508 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2509 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2510 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:152
2514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2515 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
2516 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2517 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2518 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
2519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
2521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
2522 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2523 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2528 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2529 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2530 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:20
2531 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2532 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2533 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:254
2534 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2535 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2536 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2537 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2538 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:661
2539 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:49
2540 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2541 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2542 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2543 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2544 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2548 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
2549 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145
2551 msgstr "تحرير الملاحظات"
2553 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2554 msgid "Edit dashboard settings"
2555 msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
2557 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2558 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2559 msgstr "تحرير مفتاح التشفير الموجود (خطير!)"
2561 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2563 msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
2565 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2571 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2573 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
2575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2576 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2580 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2581 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2582 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:108
2584 msgstr "إخراج الوسائط"
2586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2587 msgid "Email from address"
2588 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
2590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:210
2591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:598
2592 msgid "Email notification"
2593 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
2595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2598 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
2600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:230
2601 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
2602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
2603 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2604 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2608 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2609 msgid "Enable DKIM Signing"
2610 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
2612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2616 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2620 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2621 msgid "Enable TLS Logging"
2622 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
2624 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2628 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2629 msgid "Enable new users"
2630 msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
2632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
2633 msgid "Enable quota"
2634 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
2636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
2638 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2639 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2640 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2641 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:387
2642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
2644 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1049
2645 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2646 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2647 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2648 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2650 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:166
2651 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2652 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
2655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
2659 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2660 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:195
2661 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2662 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2663 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:65
2664 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2665 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
2670 msgid "Enabled for Windows"
2671 msgstr "ممكّن لنظام التشغيل Windows"
2673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
2677 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
2678 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
2679 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179
2680 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:784
2681 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2685 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2687 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2688 "client where the decryption key is located."
2690 "لا يمكن فك تشفير الملفات المشفرة على الخادم مباشرة. الرجاء استخدام العميل "
2691 "حيث يوجد مفتاح فك التشفير."
2693 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2694 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2698 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2699 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2700 msgid "Encryption Fingerprint"
2701 msgstr "بصمة التشفير"
2703 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2704 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2705 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2706 msgid "Encryption Key"
2707 msgstr "مفتاح التشفير"
2709 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2710 msgid "Encryption Keys"
2711 msgstr "مفاتيح التشفير"
2713 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:389
2718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2721 msgstr "وقت النهاية"
2723 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
2724 msgid "Enter URL to download"
2727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1165
2728 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2732 msgid "Entropy source"
2733 msgstr "مصدر الانتروبيا"
2735 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
2737 msgstr "محو البيانات"
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:224
2747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:601
2749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2753 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
2763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2764 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2765 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2766 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:79
2767 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2768 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2769 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2770 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2771 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2772 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2773 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2774 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2775 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2776 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
2777 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2778 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1526
2779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1537
2780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:478
2782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:483
2783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2785 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
2786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
2787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:157
2788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:171
2789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:251
2790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2792 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2795 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2796 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2797 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
2798 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
2799 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
2800 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
2801 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:262
2802 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:287
2803 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
2804 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2805 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
2806 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
2807 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2808 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2809 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2810 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:315
2813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:376
2814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2817 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2818 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
2819 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
2820 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
2821 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2822 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2823 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2825 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2826 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2827 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2828 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:43
2829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:248
2831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
2832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2836 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2837 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
2838 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
2839 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
2840 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
2841 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2842 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2843 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2844 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2845 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2846 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2847 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:112
2848 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
2849 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2850 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2851 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2852 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:108
2853 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
2854 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
2855 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2856 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2857 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
2858 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2859 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2860 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:171
2861 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2862 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:333
2863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:401
2864 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:486
2865 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
2866 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2867 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
2868 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2870 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2871 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
2872 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2873 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
2874 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:146
2878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2880 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
2881 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2885 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
2886 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
2887 msgid "Estimated Full"
2890 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2891 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2892 msgid "Every Saturday"
2895 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
2896 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2897 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2898 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
2899 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2903 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2904 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
2905 msgid "Every first Saturday of the month"
2906 msgstr "أول يوم سبت من كل شهر"
2908 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2909 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
2910 msgid "Every first day of the Month"
2911 msgstr "كل أول يوم في الشهر"
2913 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2914 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
2918 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
2919 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
2920 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
2921 msgid "Every two hours"
2924 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:13
2925 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
2926 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
2927 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
2928 msgid "Every {0} minutes"
2929 msgstr "كل {0} دقيقة"
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
2936 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
2938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
2939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
2940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
2942 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
2943 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
2944 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:472
2945 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
2946 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:514
2950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
2951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:672
2952 msgid "Exclude selected VMs"
2953 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
2955 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2956 msgid "Existing LDAP address"
2957 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
2959 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
2960 msgid "Existing volume groups"
2961 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
2963 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
2966 msgstr "تحرير الملاحظات"
2968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:403
2972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2973 msgid "Experimental"
2976 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
2977 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2978 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:173
2979 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
2980 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
2981 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
2982 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
2986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
2987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
2988 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2989 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
2993 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
2997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
2998 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
3000 msgid "Export Media-Set"
3001 msgstr "تصدير مجموعة الوسائط"
3003 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3004 msgid "External SMTP Port"
3005 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
3007 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3008 msgid "Factory Defaults"
3009 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
3011 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3013 msgstr "باءت بالفشل"
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:65
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3020 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3021 msgid "Fallback Server"
3022 msgstr "خادم احتياطي"
3024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
3029 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:184 pmg-gui/js/Utils.js:366
3042 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
3053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1794
3054 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3055 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3059 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
3060 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
3061 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110
3062 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116
3064 msgid "File Restore"
3065 msgstr "استعادة الشريط"
3067 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
3068 msgid "File Restore Download"
3071 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
3076 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
3079 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
3081 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3082 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3083 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3087 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
3088 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3089 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3091 msgstr "نظام الملفات"
3093 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:250 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3098 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3108 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3109 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3112 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3113 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3114 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3115 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:511
3116 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3117 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3118 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3119 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3120 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
3124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:361
3125 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:205
3129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:195
3130 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3131 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3132 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3136 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3139 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3140 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3142 msgstr "جدار الحماية"
3144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:397
3145 msgid "First Ceph monitor"
3146 msgstr "أول جهاز مراقبة"
3148 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3149 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3151 msgstr "الاسم الاول"
3153 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3154 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3155 msgid "First day of the year"
3156 msgstr "اليوم الأول من السنة"
3158 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:61
3166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3170 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3174 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3176 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
3178 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3182 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:313
3183 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3187 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:321
3188 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3193 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3194 msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0"
3196 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
3197 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:190
3198 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3199 msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
3201 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3205 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3207 msgid "Force new Media-Set"
3208 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
3210 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3211 msgid "Forget Snapshot"
3214 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
3215 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3216 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
3218 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3220 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3221 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
3222 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3223 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:329
3224 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:362
3225 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3226 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3227 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3228 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3234 msgid "Format media"
3237 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3239 msgid "Format/Erase"
3242 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:324 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3243 msgid "Fragmentation"
3246 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:95
3247 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:314 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3254 msgid "Freeze CPU at startup"
3255 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
3257 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3258 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3259 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
3263 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
3266 msgstr "نسخة احتياطية"
3268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3270 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3271 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3276 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3280 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
3281 msgid "From backup configuration"
3282 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
3284 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
3285 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
3286 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3290 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3292 msgstr "استنساخ كامل"
3294 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3295 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3296 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3300 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3301 msgid "Garbage Collect"
3302 msgstr "جمع القمامة"
3304 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3305 msgid "Garbage Collection"
3306 msgstr "جمع القمامة"
3308 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3309 msgid "Garbage Collection Schedule"
3310 msgstr "جدول جمع القمامة"
3312 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3313 msgid "Garbage collections"
3314 msgstr "مجموعات القمامة"
3316 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3317 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3318 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3333 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:176
3334 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3339 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3340 msgid "Granted Permissions"
3341 msgstr "الأذونات الممنوحة"
3343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
3344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
3345 msgid "Graphic card"
3346 msgstr "بطاقة الرسومات"
3348 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3349 msgid "Greylisted Mails"
3350 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3353 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3354 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3355 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3356 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3357 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3358 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3359 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3360 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3361 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3362 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3363 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3367 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3368 msgid "Group Filter"
3369 msgstr "مرشح المجموعة"
3371 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3372 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3373 msgid "Group Permission"
3374 msgstr "إذن المجموعة"
3376 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
3377 msgid "Group classes"
3378 msgstr "فئات المجموعة"
3380 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3381 msgid "Group member"
3382 msgstr "عضو المجموعة"
3384 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
3385 msgid "Group objectclass"
3386 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
3388 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
3389 msgid "Groupname attr."
3390 msgstr "اسم المجموعة سمة."
3392 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
3394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
3395 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
3396 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3400 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
3401 msgid "Groups of '{0}'"
3402 msgstr "مجموعات من '{0}'"
3404 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3409 msgid "Guest Agent Network Information"
3410 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
3412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3414 msgid "Guest Agent not running"
3415 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
3417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:416
3421 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
3423 msgstr "ملاحظات الـ Notes"
3425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
3427 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
3429 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:937
3438 msgid "Guests without backup job"
3439 msgstr "الضيوف بدون عمل نسخ احتياطي"
3441 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3443 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
3445 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3447 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
3449 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3450 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3451 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3452 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3454 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
3456 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3457 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3458 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3463 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3464 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:68
3465 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:31
3469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
3470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
3471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:383
3472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
3473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:628
3475 msgstr "القرص الثابت"
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
3479 msgstr "ارتباط ثابت"
3481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3487 msgstr "سياسة التجزئة"
3489 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
3490 msgid "Hash algorithm"
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3495 msgstr "سياسة التجزئة"
3497 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3501 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3502 msgid "Header Attribute"
3503 msgstr "خاصية الرأس"
3505 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
3510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3512 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:191
3513 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:331 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3518 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3522 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3524 msgstr "مكتب المساعدة"
3526 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3527 msgid "Heuristic Score"
3528 msgstr "نقاط الاستدلالية"
3530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
3531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
3537 msgid "Hibernation VM State"
3538 msgstr "حالة الإسبات VM"
3540 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3541 msgid "Hide Internal Hosts"
3542 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
3544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3545 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3546 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3547 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3548 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3552 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3553 msgid "History (last Month)"
3554 msgstr "التاريخ (الشهر الماضي)"
3556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
3557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:341
3561 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:289
3564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3565 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3566 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3567 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3568 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3572 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3573 msgid "Host CPU usage"
3574 msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية المضيفة"
3576 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3577 msgid "Host Memory usage"
3578 msgstr "استخدام ذاكرة المضيف"
3580 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3582 msgstr "المجموعة المضيفة"
3584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3585 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3586 msgstr "عنوان المضيف / IP أو المنفذ الاختياري غير صالح"
3588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3592 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3596 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3606 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3611 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3612 msgid "Hourly Distribution"
3613 msgstr "التوزيع بالساعة"
3615 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3616 msgid "Hours to show"
3617 msgstr "ساعات العرض"
3619 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3623 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3624 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3628 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3629 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3631 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3633 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
3634 msgid "IO Delay (ms)"
3635 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج (مللي ثانية)"
3637 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3638 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3639 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3640 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3642 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3644 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3646 msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
3648 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3650 msgstr "مجموعة IOMMU"
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3653 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3657 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3658 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3666 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3680 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3681 msgid "IP resolved by node's hostname"
3682 msgstr "تم حل عنوان IP من خلال اسم مضيف العقدة"
3684 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3685 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3686 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3687 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3688 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3689 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3716 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
3720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
3721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3729 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3734 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3735 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3736 msgid "Import-Export Slots"
3737 msgstr "فتحات الاستيراد والتصدير"
3739 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3740 msgid "Import/Export Slots"
3741 msgstr "فتحات الاستيراد / التصدير"
3743 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3744 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3745 msgstr "هام: احفظ مفتاح التشفير الخاص بك"
3747 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
3751 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3753 msgstr "الدخول والخروج"
3755 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3756 msgid "Include Empty Senders"
3757 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
3759 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3760 msgid "Include Greylist"
3761 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
3763 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3765 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
3767 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3768 msgid "Include Statistics"
3769 msgstr "تضمين الإحصائيات"
3771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
3773 msgid "Include selected VMs"
3774 msgstr "تضمين VMs المحدد"
3776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
3777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
3778 msgid "Include volume in backup job"
3779 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
3781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:861
3782 msgid "Included disks"
3783 msgstr "الأقراص المضمنة"
3785 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3789 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3790 msgid "Incoming Mail Traffic"
3791 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
3793 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
3794 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3795 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3796 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3797 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3798 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3799 msgid "Incoming Mails"
3800 msgstr "الرسائل الواردة"
3802 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
3803 msgid "Incremental Download"
3804 msgstr "تنزيل إضافي"
3806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
3810 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3811 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3812 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
3816 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
3821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
3822 msgid "Initialize Disk with GPT"
3823 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
3825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3826 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
3827 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
3828 msgid "Input Policy"
3829 msgstr "سياسة الإدخال"
3831 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
3832 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3833 msgstr "عمليات الإدخال / الإخراج في الثانية (IOPS)"
3835 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
3839 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
3840 msgid "Install Ceph"
3841 msgstr "قم بتثبيت Ceph"
3843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
3844 msgid "Installation"
3847 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
3848 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
3849 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
3850 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
3854 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
3858 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
3859 msgid "Internal SMTP Port"
3860 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
3862 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
3864 msgstr "الفاصل الزمني"
3866 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
3867 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
3868 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
3869 msgid "Invalid Value"
3870 msgstr "قيمة غير صالحة"
3872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1526
3874 msgid "Invalid file size"
3875 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
3877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
3878 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1537
3879 msgid "Invalid file size: "
3880 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
3882 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
3883 msgid "Invalid permission path."
3884 msgstr "مسار إذن غير صالح."
3886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
3887 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
3888 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
3889 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
3890 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
3891 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
3895 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
3896 msgid "Inventory Update"
3897 msgstr "تحديث المخزون"
3899 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
3900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
3904 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:27
3908 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
3909 msgid "Is this token already registered?"
3910 msgstr "هل هذا الرمز مسجل بالفعل؟"
3912 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
3913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
3914 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
3915 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
3919 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:429
3920 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
3924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
3925 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3930 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
3932 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
3933 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
3935 "يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
3936 "أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
3938 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:147
3940 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
3943 "يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
3945 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
3949 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1000
3951 msgstr "تفاصيل الوظيفة"
3953 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
3954 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
3955 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
3956 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
3958 msgstr "معرف الوظيفة"
3960 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
3961 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
3965 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791
3966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
3967 msgid "Join Cluster"
3968 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
3970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
3971 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
3972 msgid "Join Information"
3973 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
3975 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
3976 msgid "Join Task Finished"
3977 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
3979 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
3981 msgstr "الانضمام إلى {0}"
3983 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
3984 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3986 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
3988 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
3992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
3993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
3994 msgid "KVM hardware virtualization"
3995 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
3997 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4001 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4002 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4003 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4004 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4009 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4010 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4011 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4013 msgstr "احتفظ بالساعة"
4015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4016 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4017 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4018 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4020 msgstr "حافظ على الأخير"
4022 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4023 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4024 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4025 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4026 msgid "Keep Monthly"
4027 msgstr "احتفظ بالشهر"
4029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4030 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4031 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4032 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4034 msgstr "حافظ على أسبوعيا"
4036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4037 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4038 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4039 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4041 msgstr "احتفظ بها سنويا"
4043 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
4044 msgid "Keep all backups"
4045 msgstr "احتفظ بجميع النسخ الاحتياطية"
4047 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4048 msgid "Keep encryption key"
4049 msgstr "احتفظ بمفتاح التشفير"
4051 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4052 msgid "Keep old mails"
4053 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
4055 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4057 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4059 "احتفظ بمفتاح التشفير الخاص بك آمنًا، ولكن يسهل الوصول إليه لاسترداد البيانات "
4062 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4063 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4064 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4065 msgid "Kernel Version"
4066 msgstr "إصدار النواة"
4068 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4069 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4070 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4074 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4076 msgstr "مفتاح المعرف"
4078 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4080 msgstr "حجم المفتاح"
4082 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4083 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4086 msgid "Keyboard Layout"
4087 msgstr "لوحة المفاتيح"
4089 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4091 msgstr "مجموعة LDAP"
4093 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:733
4097 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4099 msgstr "مستخدم LDAP"
4101 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
4105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
4107 msgstr "تخزين LVMLVM"
4109 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
4110 msgid "LVM-Thin Storage"
4111 msgstr "LVM-Thin تخزين"
4113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4114 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4115 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4116 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4117 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4119 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4120 msgid "LXC Container"
4123 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4124 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4128 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4129 msgid "Label Information"
4130 msgstr "معلومات التسمية"
4132 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4133 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4134 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4136 msgstr "وسائط التسمية"
4138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4140 #: pmg-gui/js/LoginView.js:231 pmg-gui/js/MainView.js:213
4141 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4142 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:329
4143 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4147 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4151 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233
4153 msgstr "النسخة الاحتياطية الاخيرة"
4155 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4156 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4158 msgstr "اسم العائلة"
4160 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4161 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
4165 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4169 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4170 msgid "Last Verification"
4171 msgstr "التحقق الأخير"
4173 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4174 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4175 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4176 msgid "Last checked"
4179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4184 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4185 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:116
4189 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
4190 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4194 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:672
4196 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4198 "يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل "
4201 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
4202 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4203 msgid "Letter Spacing"
4204 msgstr "تباعد الأحرف"
4206 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4210 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4211 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4212 msgid "Lifetime (days)"
4213 msgstr "العمر (أيام)"
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4216 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4217 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
4219 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:336
4220 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4222 msgstr "ارتفاع الخط"
4224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:295
4225 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:300
4226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:305
4227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:310
4228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:315
4229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:320
4230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:325
4231 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:330
4235 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4236 msgid "Linked Clone"
4237 msgstr "استنساخ مرتبط"
4239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:284
4241 msgstr "الوضع المباشر"
4243 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
4245 msgid "Live restore"
4246 msgstr "استعادة الشريط"
4248 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4252 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4254 msgstr "تحميل الوسائط"
4256 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4257 msgid "Load Media into Drive"
4258 msgstr "تحميل الوسائط في محرك الأقراص"
4260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4262 msgid "Load SSH Key File"
4263 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
4265 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4266 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4267 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4268 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4269 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4270 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4271 msgid "Load average"
4272 msgstr "متوسط التحميل"
4274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4275 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:326
4283 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4287 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4288 msgid "Local Backup/Restore"
4289 msgstr "النسخ الاحتياطي المحلي / الاستعادة"
4291 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
4292 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
4293 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4294 msgid "Local Datastore"
4295 msgstr "محل بيانات محلي"
4297 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
4301 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4305 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4309 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4313 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4315 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4316 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4321 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4323 msgstr "تسجيل الدخول"
4325 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4326 msgid "Log Rotation"
4327 msgstr "تناوب السجل"
4329 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4330 msgid "Log burst limit"
4331 msgstr "حد اندفاع السجل"
4333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1673
4334 msgid "Log in as root to install."
4335 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
4337 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4338 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:748
4340 msgstr "مستوى السجل"
4342 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4343 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4344 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4345 msgid "Log rate limit"
4348 #: pmg-gui/js/LoginView.js:259
4349 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4350 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:398
4351 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4353 msgstr "تسجيل الدخول"
4355 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4356 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4357 msgid "Login (OpenID redirect)"
4360 #: pmg-gui/js/LoginView.js:80
4361 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:106
4362 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4363 msgid "Login failed. Please try again"
4364 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
4366 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4367 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4371 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4375 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4376 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4377 msgid "Longest Tasks"
4378 msgstr "أطول المهام"
4380 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4382 msgid "Loopback Interface"
4383 msgstr "واجهات الشبكة"
4385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4392 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4393 msgid "MAC address prefix"
4394 msgstr "MAC address prefix"
4396 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4404 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
4409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
4415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4417 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4420 "قد يؤثر تغيير إصدار الجهاز على تخطيط الأجهزة والإعدادات في نظام التشغيل "
4423 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4424 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
4425 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
4429 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4430 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4431 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4435 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4437 msgstr "تصفية البريد"
4439 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4441 msgstr "وكيل البريد"
4443 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4445 msgstr "رسائل / دقيقة"
4447 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4449 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4450 "the label written on the tape."
4452 "تأكد من إدخال الشريط الصحيح في محرك الأقراص المحدد واكتب الملصق المكتوب على "
4455 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4456 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4457 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
4459 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4460 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4461 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
4463 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4464 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4465 msgstr "تأكد من إدخال الشريط في محرك الأقراص المحدد."
4467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4470 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
4472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
4473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
4477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4485 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4487 msgid "Manufacturer"
4488 msgstr "الشركه المصنعة"
4490 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4494 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4495 msgid "Match Archive Filename"
4496 msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
4498 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4500 msgstr "حَقْل المطابقة"
4502 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4503 msgid "Match Filename"
4504 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
4506 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4507 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4508 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
4510 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4511 msgid "Max credit card numbers"
4512 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
4514 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4515 msgid "Max file size"
4516 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
4518 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4520 msgstr "الملفات القصوى"
4522 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4523 msgid "Max recursion"
4524 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
4526 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4527 msgid "Max scan size"
4528 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
4530 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4531 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4532 msgid "Max. Relocate"
4533 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
4535 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4536 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4537 msgid "Max. Restart"
4538 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
4540 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
4541 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4542 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
4544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4545 msgid "Maximum characters"
4546 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
4548 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4549 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4550 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4554 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4555 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4556 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4557 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4558 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
4560 msgstr "تجمع الوسائط"
4562 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4564 msgstr "تجمعات الوسائط"
4566 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4567 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4568 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4571 msgstr "مجموعة الوسائط"
4573 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4574 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4575 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4577 msgid "Media-Set UUID"
4578 msgstr "UUID مجموعة الوسائط"
4580 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4581 msgid "Mediated Devices"
4582 msgstr "أجهزة بوساطة"
4584 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4588 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:437
4589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4590 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
4592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
4595 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:173
4597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
4598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
4599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
4600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
4604 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4606 msgstr "حجم الذاكرة"
4608 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4609 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4610 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4611 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4612 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4613 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4614 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4615 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4616 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4617 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4618 msgid "Memory usage"
4619 msgstr "استخدام الذاكرة"
4621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
4622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4623 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:208
4627 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4628 msgid "Message Size (bytes)"
4629 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
4631 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4632 msgid "Meta Data Servers"
4633 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:187
4636 msgid "Metadata Servers"
4637 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4639 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
4640 msgid "Metadata Size"
4641 msgstr "حجم بيانات تعريف"
4643 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
4644 msgid "Metadata Usage"
4645 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
4647 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:112
4648 msgid "Metadata Used"
4649 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
4651 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4652 msgid "Metric Server"
4653 msgstr "Metric Server"
4655 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
4656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
4657 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
4658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4660 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4661 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4662 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4665 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4666 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
4671 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4672 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
4674 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
4678 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4679 msgid "Migration Settings"
4680 msgstr "إعدادات الترحيل"
4682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4683 msgid "Min. # of PGs"
4686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4690 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
4692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4695 msgid "Minimum characters"
4696 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
4698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
4699 msgid "Minimum memory"
4700 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
4702 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4707 msgid "Mixed Subscriptions"
4708 msgstr "اشتراكات مختلطة"
4710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:224
4713 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4714 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4715 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4716 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4720 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
4721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4722 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4723 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:123
4724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4725 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4726 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
4727 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4728 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4729 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4730 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4731 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
4739 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
4740 msgid "Modify a TFA entry's description"
4741 msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
4743 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
4744 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
4745 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
4746 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4747 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4748 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4749 msgid "Monday to Friday"
4750 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
4752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4753 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
4754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
4758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
4759 msgid "Monitor node"
4760 msgstr "مراقبة العقدة"
4762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
4766 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
4767 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
4771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
4772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
4773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
4774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
4778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
4782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:355
4783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:357
4784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
4785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
4786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
4790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
4791 msgid "Mount Point ID"
4792 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
4794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:286
4795 msgid "Mount options"
4796 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
4798 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
4799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
4800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
4802 msgstr "نقل وحدة التخزين"
4804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
4805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
4806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
4810 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
4811 msgid "Multiple E-Mails selected"
4812 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
4814 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
4816 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
4818 "يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
4820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
4821 msgid "Must end with"
4822 msgstr "يجب أن ينتهي بـ"
4824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
4825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
4826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
4827 msgid "Must start with"
4828 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
4830 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
4831 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
4832 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
4833 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
4837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:916 proxmox-backup/www/Utils.js:299
4841 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
4845 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
4846 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
4847 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
4849 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
4853 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
4854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
4855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
4856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
4857 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
4858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
4859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
4860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
4861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
4862 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
4863 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
4864 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
4865 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
4866 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
4867 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
4868 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
4869 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
4870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
4871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
4872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
4873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
4874 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
4875 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
4876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:115
4877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:719
4878 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
4879 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
4880 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
4881 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
4882 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
4883 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
4884 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
4885 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
4886 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
4887 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
4888 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
4889 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
4890 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
4891 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
4892 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
4893 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
4894 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
4895 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
4896 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:311
4897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
4898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
4899 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
4900 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
4901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
4902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
4903 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
4904 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
4905 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
4906 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
4907 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:66
4908 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:33
4909 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:63
4910 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:51
4911 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:186
4912 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:304
4913 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
4914 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
4915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
4916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
4917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
4918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
4919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
4920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
4921 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:344
4922 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
4923 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4924 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
4925 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
4926 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
4927 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
4928 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
4929 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
4930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
4931 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
4932 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
4933 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
4934 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
4935 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
4936 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
4937 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
4938 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
4939 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
4940 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
4941 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
4942 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
4943 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
4944 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
4948 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
4949 msgid "Name, Format"
4950 msgstr "الاسم والصيغة"
4952 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:226
4957 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
4958 msgid "Need at least one mapping"
4959 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
4961 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
4963 msgid "Need at least one snapshot"
4964 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
4966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
4967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
4971 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
4972 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
4973 msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
4975 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
4976 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
4977 msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
4979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
4980 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
4981 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
4983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
4984 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
4985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:180
4989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
4990 msgid "Network Config"
4991 msgstr "شبكة التكوين"
4993 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
4994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
4995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
4996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
4997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
4999 msgid "Network Device"
5000 msgstr "جهاز الشبكة"
5002 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5003 msgid "Network Interfaces"
5004 msgstr "واجهات الشبكة"
5006 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5007 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5008 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5009 msgid "Network traffic"
5010 msgstr "حركة مرور الشبكة"
5012 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5013 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
5014 msgid "Network/Time"
5015 msgstr "شبكة / الوقت"
5017 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5021 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5022 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5023 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5024 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5028 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5030 msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
5032 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5037 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5038 msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
5040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:351
5042 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:186
5043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5047 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
5050 msgstr "إخراج الوسائط"
5052 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
5053 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5054 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
5056 msgstr "تشغيل المقبل"
5058 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5060 msgstr "المزامنة التالية"
5062 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5063 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5064 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5065 msgid "Next due date"
5066 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
5068 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
5069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
5070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
5071 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5076 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5077 msgid "No Account available."
5078 msgstr "لا يوجد حساب متاح."
5080 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5081 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5082 msgid "No Accounts configured"
5083 msgstr "لم يتم تكوين حسابات"
5085 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5086 msgid "No Attachments"
5087 msgstr "لا ملفات مرفقة"
5089 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5091 msgstr "لا يوجد مغير"
5093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5094 msgid "No CloudInit Drive found"
5095 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
5097 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
5098 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5099 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5101 msgstr "لا توجد بيانات"
5103 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5104 msgid "No Datastores configured"
5105 msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
5107 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5111 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
5112 msgid "No Disk selected"
5113 msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
5115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5116 msgid "No Disks found"
5117 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
5119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
5120 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:104
5121 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5122 msgid "No Disks unused"
5123 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5126 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5127 msgid "No Domains configured"
5128 msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
5130 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5131 msgid "No E-Mail address selected"
5132 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
5134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5135 msgid "No Guest Agent configured"
5136 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
5138 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5139 msgid "No Help available"
5140 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
5142 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5143 msgid "No Mount-Units found"
5144 msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
5146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
5147 msgid "No OSD selected"
5148 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
5150 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5152 msgstr "لا توجد كائنات"
5154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5155 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5156 msgid "No Plugins configured"
5157 msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
5159 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5161 msgstr "لا توجد تقارير"
5163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
5164 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5165 msgstr "لا القيم S.M.A.R.T."
5167 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5169 msgid "No Snapshots"
5172 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5173 msgid "No Spam Info"
5174 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
5176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5177 msgid "No Subscription"
5180 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5182 msgstr "لا توجد مهام"
5184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
5185 msgid "No Tasks found"
5186 msgstr "لم يتم العثور على مهام"
5188 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5189 msgid "No VM selected"
5190 msgstr "لم يتم تحديد VM"
5192 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:55
5193 msgid "No Volume Groups found"
5194 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
5196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5197 msgid "No Warnings/Errors"
5198 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
5200 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5201 msgid "No backups on remote"
5202 msgstr "لا توجد نسخ احتياطية على جهاز التحكم عن بعد"
5204 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5205 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5207 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
5209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5210 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5214 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5215 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5217 msgstr "لا توجد تغييرات"
5219 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5220 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5221 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
5222 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5223 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5224 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5225 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5226 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5227 msgid "No data in database"
5228 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
5230 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
5231 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5232 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
5233 msgid "No default available"
5234 msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
5236 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5237 msgid "No file selected"
5238 msgstr "لم يتم اختيار اي ملف"
5240 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5241 msgid "No match found"
5242 msgstr "لا يوجد تطابق"
5244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5245 msgid "No network device"
5246 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
5248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5250 msgid "No network information"
5251 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
5253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
5254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5258 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5259 msgid "No restrictions"
5260 msgstr "لا توجد قيود"
5262 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5263 msgid "No running tasks"
5264 msgstr "لا توجد مهام قيد التشغيل"
5266 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5267 msgid "No schedule setup."
5268 msgstr "لا يوجد إعداد للجدول الزمني."
5270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
5271 msgid "No such service configured."
5272 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
5274 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:53
5275 msgid "No thinpools found"
5276 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
5278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5279 msgid "No updates available."
5280 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
5282 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:507
5283 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5284 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5285 msgid "No valid subscription"
5286 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
5288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
5289 msgid "No {0} configured."
5290 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
5292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1158
5293 msgid "No {0} repository enabled!"
5296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
5297 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5301 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5302 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5303 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
5305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
5306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
5307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1059
5308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5310 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5311 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5312 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5313 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5314 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5315 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5316 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5318 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5319 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5320 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5321 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5326 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
5330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:895
5331 msgid "Node is offline"
5332 msgstr "العقدة غير متصلة"
5334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:274
5338 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5340 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5341 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5342 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5343 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:77
5345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5346 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5347 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5349 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5350 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1168
5355 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5359 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
5360 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5361 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5362 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5363 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:483
5364 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:818
5365 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:836
5366 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:850
5370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
5374 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5379 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5380 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
5382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5383 msgid "Not a valid list of hosts"
5384 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
5386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
5387 msgid "Not a volume"
5390 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5391 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5392 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5393 msgid "Not configured"
5396 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5397 msgid "Not enough data"
5398 msgstr "لا توجد بيانات كافية"
5400 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5402 msgid "Not yet configured"
5405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5409 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:121
5413 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5415 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5416 "the VM may be lost."
5419 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5421 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5422 "use the client to do this."
5424 "ملاحظة: لن يتم التحقق من تواقيع الملفات الموقعة على الخادم. الرجاء استخدام "
5425 "العميل للقيام بذلك."
5427 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
5428 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
5429 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5430 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
5431 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:155
5432 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:351
5433 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
5434 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5438 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5439 msgid "Notification"
5442 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:73
5446 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:90
5447 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5448 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5449 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5450 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5452 msgstr "إعلام المستخدم"
5454 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5458 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5459 msgid "Number of LVs"
5460 msgstr "رقم الـ LVs"
5462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
5463 msgid "Number of Nodes"
5466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
5467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:94
5468 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:287
5470 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5471 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5472 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5473 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5474 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5475 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5476 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5482 msgstr "نظام التشغيل"
5484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5487 msgstr "نوع نظام التشغيل"
5489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5496 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5497 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5502 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5503 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5504 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5505 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5509 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:643
5513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:607
5514 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5515 msgid "On failure only"
5516 msgstr "عند الفشل فقط"
5518 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5519 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5523 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5525 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5526 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5527 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5532 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5533 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5534 msgstr "يمكن تكوين 5 مجالات فقط مع نوع DNS"
5536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5538 msgid "Open Repositories Panel"
5541 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5542 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5543 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5545 msgstr "افتح المهمة"
5547 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5548 msgid "Open restore wizard for {0}"
5551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5552 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:741
5553 msgid "OpenID Connect Server"
5556 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:241
5557 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5559 msgid "OpenID login - please wait..."
5560 msgstr "الرجاء الانتظار..."
5562 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
5563 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5565 msgid "OpenID login failed, please try again"
5566 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5568 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5570 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5571 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5573 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5575 msgid "OpenID redirect failed."
5576 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5579 msgid "Optimal # of PGs"
5582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:331
5583 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5584 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5585 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5586 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
5589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:204
5590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5592 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5593 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
5594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5596 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5597 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
5602 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:139
5606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1769 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5607 msgid "Order Certificate"
5608 msgstr "شهادة الطلب"
5610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5612 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
5613 msgid "Order Certificates Now"
5614 msgstr "اطلب الشهادات الآن"
5616 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5617 msgid "Organization"
5620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5621 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5622 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:88
5626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:363
5631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1306
5635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:201
5637 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5640 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
5643 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
5647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
5648 msgid "Outdated OSDs"
5651 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5652 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5656 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5657 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5658 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
5660 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5661 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5662 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5663 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5664 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5665 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5666 msgid "Outgoing Mails"
5667 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
5669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5673 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5674 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5676 msgid "Output Policy"
5677 msgstr "سياسة الإخراج"
5679 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5681 msgstr "الكتابة فوق"
5683 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5684 msgid "Overwrite existing file"
5685 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
5687 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5688 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:779
5689 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
5693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:267
5694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:684
5695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:210
5699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5700 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
5704 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
5705 msgid "PVE Manager Version"
5706 msgstr "PVE Manager Version"
5708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
5709 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
5713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
5714 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
5715 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
5716 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
5717 msgid "Package versions"
5718 msgstr "إصدارات الحزمة"
5720 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
5721 msgid "Parallel jobs"
5722 msgstr "الوظائف الموازية"
5724 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
5729 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
5730 msgid "Passthrough a full port"
5731 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
5733 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
5734 msgid "Passthrough a specific device"
5735 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
5737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
5738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
5739 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
5740 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:225
5741 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
5742 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5743 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
5744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
5745 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:491
5746 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
5747 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
5748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
5749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
5750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
5751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
5752 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
5753 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:484
5754 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:315
5755 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
5756 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
5757 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
5758 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
5759 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:74
5760 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
5761 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
5763 msgstr "كلمه المرور"
5765 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
5766 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
5767 msgid "Passwords do not match"
5768 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
5770 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
5771 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
5772 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
5774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5775 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
5776 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
5777 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
5778 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5779 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
5780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
5781 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
5782 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
5783 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
5784 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
5785 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
5786 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5787 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
5788 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
5789 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
5790 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
5791 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
5792 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
5796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
5797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
5798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
5802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
5807 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
5808 msgid "Peer Address"
5809 msgstr "عنوان النظير"
5811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
5812 msgid "Peer Address List"
5813 msgstr "قائمة عناوين النظير"
5815 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
5816 msgid "Peer's root password"
5817 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
5819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
5820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
5824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:208
5826 msgid "Pending Changes"
5827 msgstr "التغييرات المعلقة"
5829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
5830 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
5831 msgid "Pending changes"
5832 msgstr "التغييرات المعلقة"
5834 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
5836 msgstr "النسبه المئويه"
5838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
5842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
5846 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:716
5848 msgid "Permanently forget group '{0}'"
5849 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
5851 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:715
5852 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
5853 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
5855 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5856 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
5861 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:108
5862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
5863 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
5864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
5865 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
5866 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:129
5867 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
5868 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
5872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
5876 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
5877 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
5880 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
5881 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
5882 msgstr "الرجاء إدخال أحد مفاتيح الاسترداد التي تستخدم مرة واحدة"
5884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:202
5885 msgid "Please enter the ID to confirm"
5886 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
5888 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:388
5889 msgid "Please enter your OTP verification code:"
5890 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
5892 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:631
5893 msgid "Please enter your TOTP verification code"
5894 msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
5896 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
5897 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
5898 msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
5900 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:601
5901 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
5902 msgstr "يرجى إدخال جهاز المصادقة الخاص بك والضغط على الزر الخاص به"
5904 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
5905 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
5906 msgid "Please press the button on your U2F Device"
5907 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
5909 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
5910 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
5911 msgstr "يرجى الضغط على الزر الموجود على جهاز Webauthn الخاص بك"
5913 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
5914 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
5915 msgstr "الرجاء تسجيل مفاتيح الاسترداد - سيتم عرضها الآن فقط"
5917 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
5918 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
5919 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
5920 msgstr "يرجى تسجيل سر رمز API - سيتم عرضه الآن فقط"
5922 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
5923 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
5924 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
5926 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
5928 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
5931 "الرجاء حفظ مفتاح التشفير - سيؤدي فقدانه إلى جعل أي نسخة احتياطية تم إنشاؤها "
5932 "باستخدامه غير قابلة للاستخدام"
5934 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
5935 msgid "Please select a contact"
5936 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
5938 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
5939 msgid "Please select a receiver."
5940 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
5942 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
5943 msgid "Please select a rule."
5944 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
5946 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
5947 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
5948 msgid "Please select a sender."
5949 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
5951 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
5952 msgid "Please select an object."
5953 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
5955 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
5957 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
5958 "following IP address and fingerprint."
5960 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
5961 "IP التالي وبصمة الإصبع."
5963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:411
5964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
5965 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:118
5966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:900
5967 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
5968 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
5969 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:164
5970 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:203
5971 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
5972 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
5973 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
5974 msgid "Please wait..."
5975 msgstr "الرجاء الانتظار..."
5977 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5978 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
5979 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
5980 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
5981 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
5982 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
5984 msgstr "المكون الإضافي"
5986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
5987 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
5989 msgstr "معرف المكون الإضافي"
5991 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
5992 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
5996 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
5998 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
5999 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6000 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6001 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6002 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6003 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6004 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6005 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6006 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6011 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6016 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
6018 msgstr "تجمع القائمة"
6020 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
6021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
6022 msgid "Pool to backup"
6023 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
6025 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6027 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6028 msgstr "تجمع / مجموعة الوسائط / لقطة"
6030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
6034 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
6035 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6036 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6037 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6038 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6040 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6041 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6045 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6049 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6051 msgstr "منافذفحص المنافذ"
6053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6054 msgid "Ports/Slaves"
6055 msgstr "Ports/Slaves"
6057 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6059 msgstr "شاشة بريدية"
6061 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6065 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
6069 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
6070 msgid "Primary E-Mail"
6071 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
6073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6075 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
6077 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6079 msgstr "طباعة مفتاح"
6081 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
6082 msgid "Print Recovery Keys"
6083 msgstr "طباعة مفاتيح الاسترداد"
6085 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6086 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6087 msgstr "اطبع كمفتاح ورقي، مغلف وموضع في قبو آمن."
6089 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6094 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6095 msgid "Private Key (Optional)"
6096 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
6098 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
6100 msgid "Privilege Level"
6103 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6104 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6105 msgid "Privilege Separation"
6106 msgstr "فصل الامتيازات"
6108 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
6113 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6114 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6115 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6121 msgstr "معرف العملية"
6123 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6124 msgid "Processing..."
6127 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
6129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
6133 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1162
6139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1164
6140 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6143 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6144 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6146 msgstr "الملف الشخصي"
6148 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
6149 msgid "Profile Name"
6150 msgstr "اسم الملف الشخصي"
6152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6156 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6157 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6161 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6162 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
6169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
6173 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6175 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6176 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6177 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6178 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
6180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
6184 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6185 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6186 msgstr "تسجيل الدخول إلى خادم النسخ الاحتياطي لـ Proxmox"
6188 #: pmg-gui/js/LoginView.js:196
6189 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6190 msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
6192 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:283
6193 msgid "Proxmox VE Login"
6194 msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
6196 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6197 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6201 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6203 msgstr "تقليم جمع القمامة"
6205 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
6207 msgstr "تقليم \"{0}\""
6209 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
6214 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6215 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6216 msgstr "تقليم النسخ الاحتياطية لـ \"{0}\" على وحدة التخزين \"{1}\""
6218 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6219 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6220 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6221 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6222 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6223 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6224 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6225 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6226 msgid "Prune Options"
6227 msgstr "خيارات التقليم"
6229 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6230 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6231 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6232 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6233 msgid "Prune Schedule"
6236 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
6237 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
6238 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
6240 msgstr "مجموعة تقليم"
6242 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6243 msgid "Prune older backups afterwards"
6246 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6251 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6252 msgid "Public Key Alogrithm"
6253 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
6255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6257 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6258 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6259 msgid "Public Key Size"
6260 msgstr "حجم المفتاح العام"
6262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6263 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6264 msgid "Public Key Type"
6265 msgstr "نوع المفتاح العام"
6267 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
6271 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
6273 msgstr "نهاية الصلاحية"
6275 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
6277 msgstr "نهاية الصلاحية ACLs"
6279 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6281 msgid "Purge from job configurations"
6282 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
6284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
6288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6292 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6293 msgid "QEMU image format"
6294 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
6296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
6301 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6302 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6304 msgstr "الحجر الصحي"
6306 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6307 msgid "Quarantine Host"
6308 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
6310 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6311 msgid "Quarantine Manager"
6312 msgstr "مدير الحجر الصحي"
6314 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6315 msgid "Quarantine port"
6316 msgstr "فرض العزل للـ port"
6318 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
6322 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6323 msgid "Queue Administration"
6324 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
6326 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6328 msgstr "قوائم الانتظار"
6330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6338 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
6339 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6343 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6345 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
6347 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6348 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6349 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6350 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6351 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6352 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6354 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
6356 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:235
6357 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6363 msgid "RTC start date"
6364 msgstr "تاريخ بدء RTC"
6366 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6367 msgid "Random Delay"
6368 msgstr "تأخير عشوائي"
6370 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:400
6371 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
6375 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6379 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6380 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6384 msgstr "حدود التقييم"
6386 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6387 msgid "Raw disk image"
6388 msgstr "صورة القرص الخام"
6390 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6391 msgid "Re-Verify After"
6392 msgstr "أعد التحقق بعد ذلك"
6394 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6395 msgid "Re-Verify After (days)"
6396 msgstr "إعادة التحقق بعد (أيام)"
6398 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6399 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6400 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6401 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6405 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6406 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6408 msgstr "قراءة الملصق"
6410 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6411 msgid "Read Objects"
6412 msgstr "قراءة الكائنات"
6414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
6415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
6419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
6420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
6421 msgid "Read max burst"
6422 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
6424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
6426 msgstr "للقراءة فقط"
6428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6433 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6434 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6436 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
6437 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776
6438 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6439 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6440 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6441 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:159
6442 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6446 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6450 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6455 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6461 msgstr "إعادة التوازن"
6463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
6464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
6465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6467 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6470 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6472 msgstr "اعادة التشغيل"
6474 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6475 msgid "Reboot backup server?"
6476 msgstr "إعادة تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
6478 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6479 msgid "Reboot node '{0}'?"
6480 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
6482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6486 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
6488 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6489 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6490 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
6491 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
6492 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
6493 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
6494 #: pmg-gui/js/Utils.js:541
6498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6502 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:644
6503 msgid "Recovery Key"
6504 msgstr "مفتاح الاسترداد"
6506 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
6507 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
6508 msgid "Recovery Keys"
6509 msgstr "مفاتيح الاسترداد"
6511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1770
6516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6517 msgid "Regenerate Image"
6518 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
6520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1771
6522 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6527 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6528 msgid "Register Account"
6531 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:516
6532 msgid "Register U2F Device"
6533 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
6535 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:219
6536 msgid "Register Webauthn Device"
6537 msgstr "تسجيل جهاز Webauthn"
6539 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6541 msgid "Register {0} Account"
6544 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6545 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6546 msgid "Regular Expression"
6549 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6550 msgid "Reject Unknown Clients"
6551 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
6553 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6554 msgid "Reject Unknown Senders"
6555 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
6557 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6561 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6562 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6563 msgid "Relay Domain"
6564 msgstr "ترحيل المجال"
6566 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6567 msgid "Relay Domains"
6568 msgstr "ترحيل المجالات"
6570 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6572 msgstr "منفذ الترحيل"
6574 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6575 msgid "Relay Protocol"
6576 msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
6578 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
6583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:229
6585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:87
6587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6588 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6589 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
6590 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
6591 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:106
6592 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
6593 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:350
6594 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:420
6595 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6596 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:886
6597 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
6598 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6599 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6600 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6602 msgstr "إعادة تحميل"
6604 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6605 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:75
6606 msgid "Relying Party"
6607 msgstr "تغيير مصدرالطرف المعول"
6609 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6610 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6611 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6612 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6613 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6614 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6618 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6619 msgid "Remote Store"
6622 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
6624 msgstr "مزامنة عن بعد"
6626 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
6627 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
6629 msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
6631 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
6632 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
6633 msgid "Removal Scheduled"
6634 msgstr "الإزالة المجدولة"
6636 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
6637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
6638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
6639 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
6640 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
6641 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
6642 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
6643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
6644 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
6645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
6646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
6647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
6648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
6649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
6650 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
6651 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
6652 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:262
6656 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
6657 msgid "Remove Attachments"
6658 msgstr "إزالة المرفقات"
6660 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
6661 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:58
6663 msgid "Remove Datastore"
6664 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
6666 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
6668 msgid "Remove Group"
6671 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
6672 msgid "Remove Schedule"
6673 msgstr "إزالة الجدول"
6675 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
6676 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
6677 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
6678 msgid "Remove Subscription"
6679 msgstr "إزالة الاشتراك"
6681 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
6682 msgid "Remove all attachments"
6683 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
6685 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
6686 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
6687 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
6688 msgid "Remove entry?"
6689 msgstr "إزالة الادخال؟"
6691 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
6693 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
6694 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
6696 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
6698 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
6700 "هل تريد إزالة اللقطات من مخزن البيانات المحلي إذا اختفت من مخزن البيانات "
6703 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
6704 msgid "Remove vanished"
6705 msgstr "إزالة vanished"
6707 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1772 proxmox-backup/www/Utils.js:378
6708 msgid "Renew Certificate"
6709 msgstr "تجديد الشهادة"
6711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
6712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
6713 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
6714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
6718 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
6719 msgid "Replication Job"
6720 msgstr "استنساخ وظيفة"
6722 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
6723 msgid "Replication Log"
6724 msgstr "استنساخ السجل"
6726 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
6727 msgid "Replication needs at least two nodes"
6728 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
6730 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
6731 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
6732 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
6734 msgid "Repositories"
6737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
6738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
6742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
6743 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
6745 msgid "Repository Status"
6746 msgstr "تعيين الحالة"
6748 #: pmg-gui/js/LoginView.js:91 pmg-gui/js/LoginView.js:255
6749 msgid "Request Quarantine Link"
6750 msgstr "طلب ارتباط العزل"
6752 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
6753 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
6754 msgid "Request State"
6757 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
6761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
6762 msgid "Requires '{0}' Privileges"
6763 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
6765 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
6766 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
6767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
6768 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:221
6769 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:242
6770 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:352
6771 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
6772 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
6773 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
6775 msgstr "إعادة تعيين"
6777 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
6778 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
6779 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
6780 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
6782 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
6783 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
6784 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
6786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
6787 msgid "Reset {0} immediately"
6788 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
6790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
6791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
6792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
6793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
6794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
6795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
6797 msgstr "تغيير حجم القرص"
6799 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
6803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
6804 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
6805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
6806 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
6807 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
6808 msgid "Resource Pool"
6809 msgstr "تجمع الموارد"
6811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
6812 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
6813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
6814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
6818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
6819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
6820 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
6822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:232
6824 msgstr "اعاده تشغيل"
6826 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
6827 msgid "Restart Mode"
6828 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
6830 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
6831 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
6832 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
6834 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
6835 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
6836 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
6837 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
6838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
6839 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:174
6840 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
6841 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
6842 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
6843 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
6844 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
6845 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
6846 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
6850 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
6851 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
6853 msgstr "استعادة المفتاح"
6855 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
6857 msgid "Restore Media-Set"
6858 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
6860 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
6862 msgid "Restore Snapshot(s)"
6865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
6866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
6867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
6868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
6872 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
6873 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
6874 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
6875 msgid "Retention Policy"
6876 msgstr "سياسة الإحتفاظ"
6878 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
6882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
6883 msgid "Reverse Dns server"
6886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
6890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
6891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
6892 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
6893 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
6897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1773 proxmox-backup/www/Utils.js:379
6898 msgid "Revoke Certificate"
6899 msgstr "إلغاء الشهادة"
6901 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
6902 msgid "Rewind Media"
6903 msgstr "ترجيع الوسائط"
6905 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
6906 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
6907 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
6908 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
6909 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
6910 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
6911 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
6915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
6919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
6920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
6921 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
6925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
6926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
6930 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
6931 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
6932 msgstr "تأخير إدخال وإدخال البيانات لقرص الجذر (مللي ثانية)"
6934 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
6935 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
6936 msgstr "عمليات إدخال / إخراج قرص الجذر في الثانية (IOPS)"
6938 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
6939 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
6940 msgstr "معدل نقل قرص الجذر (بايت / ثانية)"
6942 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
6943 msgid "Root Disk usage"
6944 msgstr "استخدام قرص الجذر"
6946 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
6947 msgid "Router Advertisement"
6948 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
6950 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
6951 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
6955 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
6956 msgid "Rule Database"
6957 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
6959 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
6960 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
6964 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
6965 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
6966 msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
6968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:967
6969 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
6970 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
6971 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
6976 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
6978 msgstr "قيد التشغيل"
6980 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
6981 msgid "Running Tasks"
6982 msgstr "مهام التشغيل"
6984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:15
6985 msgid "S.M.A.R.T. Values"
6986 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
6988 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
6992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
6993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
6994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
6995 msgid "SCSI Controller"
6996 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
6998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
6999 msgid "SCSI Controller Type"
7000 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
7002 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:152
7003 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7013 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7014 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
7016 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7017 msgid "SMTP HELO checks"
7018 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
7020 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7021 msgid "SMTPD Banner"
7024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7025 msgid "SMURFS filter"
7026 msgstr "تصفية SMURFS"
7028 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
7033 msgid "SSD emulation"
7036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7042 msgid "SSH public key"
7043 msgstr "مفتاح SSH عام"
7045 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7046 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7047 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7048 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7050 msgstr "استخدام SWAP"
7052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:387
7053 msgid "Same as Public Network"
7054 msgstr "نفس الشبكة العامة"
7056 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7057 msgid "Same as source"
7060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7061 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:358
7062 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7066 #: pmg-gui/js/LoginView.js:246
7067 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:339
7068 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7069 msgid "Save User name"
7070 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
7072 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7073 msgid "Save the key in your password manager."
7074 msgstr "احفظ المفتاح في مدير كلمات المرور الخاص بك."
7076 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
7077 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7078 msgid "Saved User Name"
7079 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
7081 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:370
7082 msgid "Scaling mode"
7085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
7086 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:277
7088 msgstr "تحقيق (Scan)"
7090 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:460
7091 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
7092 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
7094 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
7095 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7096 msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا في تطبيق TOTP وأدخل المصادقة. كود هنا"
7098 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7099 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7102 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7103 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7104 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7105 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7106 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7107 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7108 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7109 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7111 msgstr "يتم المسح..."
7113 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7114 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
7115 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7116 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7117 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
7118 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7119 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
7120 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:80
7121 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7125 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7126 msgid "Schedule now"
7129 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7130 msgid "Schedule on '{0}'"
7131 msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
7133 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7134 msgid "Scheduled Verification"
7135 msgstr "التحقق المجدول"
7137 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7138 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
7142 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7143 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7144 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7145 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
7153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
7154 msgid "Scrub OSD.{0}"
7155 msgstr "Scrub OSD.{0}"
7157 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:497
7158 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:736
7159 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7160 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:126
7161 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7162 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7163 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
7164 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7165 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:905
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7170 msgid "Search domain"
7173 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
7174 msgid "Second Factors"
7175 msgstr "العوامل الثانية"
7177 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7178 msgid "Second Server"
7179 msgstr "الخادم الثاني"
7181 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:339
7182 msgid "Second login factor required"
7183 msgstr "مطلوب عامل تسجيل الدخول الثاني"
7185 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
7186 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7187 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
7188 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7192 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7193 msgid "Secret Length"
7194 msgstr "الطول السري"
7196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:214
7202 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7203 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7204 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
7206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
7207 msgid "Security Group"
7208 msgstr "مجموعة الأمان"
7210 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
7211 msgid "Select File..."
7212 msgstr "حدد الملف..."
7214 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7216 msgid "Select Media-Set to restore"
7217 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
7219 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:291
7220 msgid "Select Timespan"
7221 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
7223 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7225 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7226 "information, deselect for manual entering"
7228 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الانضمام من معلومات المجموعة التي تم "
7229 "لصقها ، وإلغاء التحديد للإدخال اليدوي"
7231 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7232 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7233 msgid "Selected Mail"
7234 msgstr "البريد المحدد"
7236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1090
7240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:581
7242 msgid "Selection mode"
7245 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7246 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7250 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7251 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7252 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
7254 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7255 msgid "Send daily admin reports"
7256 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
7258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:205
7259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
7260 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7261 msgid "Send email to"
7262 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
7264 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7265 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7266 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7267 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7268 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7272 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7273 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7274 msgid "Sender/Subject"
7275 msgstr "المرسل/ الموضوع"
7277 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7281 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
7282 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7285 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:128
7286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7287 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7288 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7289 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7290 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7291 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7292 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7293 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:277
7298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
7299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7302 msgstr "منفذ تسلسلي"
7304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
7305 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7306 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
7308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7309 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7310 msgid "Serial terminal"
7311 msgstr "محطة تسلسلية"
7313 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7314 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
7315 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7316 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7317 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7318 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7319 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7320 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7321 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7322 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7323 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7324 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:465
7328 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7329 msgid "Server Address"
7330 msgstr "عنوان الخادم"
7332 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7333 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7334 msgid "Server Administration"
7335 msgstr "إدارة الخادم"
7337 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7338 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7339 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7341 msgstr "معرف الخادم"
7343 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7347 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7348 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:512
7350 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7351 msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
7353 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7354 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7356 msgstr "تحميل الخادم"
7358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
7362 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7363 msgid "ServerStatus"
7364 msgstr "حالة الخادم"
7366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7370 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7371 msgid "Service VLAN"
7374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7375 msgid "Service-VLAN Protocol"
7376 msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
7378 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7380 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7384 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7388 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7389 msgid "Set Location"
7390 msgstr "تحديد المكان"
7392 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7393 msgid "Set Media Location"
7394 msgstr "تعيين موقع الوسائط"
7396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7397 msgid "Set Media Status"
7398 msgstr "تعيين حالة الوسائط"
7400 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7401 msgid "Set Schedule"
7402 msgstr "جدول زمني محدد"
7404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7406 msgstr "تعيين الحالة"
7408 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7409 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7414 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
7415 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
7419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7425 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7426 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
7434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
7435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
7436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
7437 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
7438 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7439 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7440 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7441 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:75
7443 msgstr "موجه الأوامر"
7445 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
7453 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7454 msgid "Show All Tasks"
7455 msgstr "إظهار كافة المهام"
7457 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215
7458 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131
7459 msgid "Show Configuration"
7460 msgstr "إظهار التكوين"
7462 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
7463 msgid "Show E-Mail addresses"
7464 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
7466 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7467 msgid "Show Fingerprint"
7468 msgstr "إظهار بصمة الإصبع"
7470 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7471 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7472 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7474 msgstr "إظهار السجل"
7476 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7477 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7478 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7479 msgid "Show Permissions"
7480 msgstr "إظهار الأذونات"
7482 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7483 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7484 msgstr "عرض S.M.A.R.T. القيم"
7486 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
7488 msgstr "إظهار المستخدمين"
7490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7491 msgid "Show details"
7492 msgstr "إظهار التفاصيل"
7494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
7496 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7498 "اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
7500 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7501 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796
7502 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
7503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
7504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7506 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7509 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7511 msgstr "ايقاف التشغيل"
7513 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7514 msgid "Shutdown Policy"
7515 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
7517 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7518 msgid "Shutdown backup server?"
7519 msgstr "إيقاف تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
7521 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7522 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7523 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
7525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
7526 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
7527 msgid "Shutdown timeout"
7528 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
7530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
7531 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
7532 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
7534 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
7536 msgstr "توقيع المجال"
7538 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
7539 msgid "Sign Domains"
7540 msgstr "توقيع المجالات"
7542 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
7543 msgid "Sign Outgoing Mails"
7544 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
7546 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
7547 msgid "Sign all Outgoing Mail"
7548 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
7550 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
7554 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
7558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
7559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
7560 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
7564 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:68
7565 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
7569 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
7570 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
7571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
7572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
7573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
7574 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
7575 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
7576 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
7577 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
7578 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
7579 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
7580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
7581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
7582 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
7583 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:334
7584 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:87
7585 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:78
7586 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
7587 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:309
7588 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:367
7589 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
7590 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
7591 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:755
7592 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
7596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
7597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
7598 msgid "Size Increment"
7599 msgstr "زيادة الحجم"
7601 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
7602 msgid "Skip Verified"
7603 msgstr "تخطي التحقق"
7605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:321
7606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
7607 msgid "Skip replication"
7608 msgstr "تخطي الأستنساخ"
7610 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
7611 msgid "Skip verified snapshots"
7612 msgstr "تخطي اللقطات التي تم التحقق منها"
7614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
7619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
7623 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
7624 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
7626 msgstr "المضيف الذكي"
7628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
7629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
7631 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
7632 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7633 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
7634 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
7635 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7636 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
7640 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
7642 msgid "Snapshot Selection"
7645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
7646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
7647 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
7651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:712
7652 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
7656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945
7657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
7661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945 pmg-gui/js/Subscription.js:134
7662 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
7663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
7667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
7671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1008
7672 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
7673 msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
7675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
7677 msgid "Some suites are misconfigured"
7678 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
7680 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
7681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:714
7682 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
7686 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
7687 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
7688 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
7689 msgid "Source Datastore"
7690 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
7692 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7693 msgid "Source Remote"
7696 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
7699 msgstr "منفذ المصدر"
7701 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
7703 msgstr "عقدة المصدر"
7705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
7707 msgstr "منفذ المصدر"
7709 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
7711 msgstr "البريد المزعج"
7713 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
7715 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
7717 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
7718 msgid "Spam Detector"
7719 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
7721 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
7723 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
7725 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
7727 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
7729 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
7730 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
7731 msgid "Spam Quarantine"
7732 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
7734 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7736 msgstr "عشرات البريد المزعج"
7738 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
7739 msgid "SpamAssassin update"
7740 msgstr "تحديث SpamAssassin"
7742 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
7744 msgstr "نقاط البريد المزعج"
7746 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
7750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
7751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
7752 msgid "Spice Enhancements"
7753 msgstr "تحسينات SPICE"
7755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
7759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
7760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
7761 msgid "Standalone node - no cluster defined"
7762 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
7764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
7768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
7769 msgid "Standard VGA"
7770 msgstr "القياسية VGA"
7772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
7773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
7774 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
7775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
7776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
7777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
7778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
7779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
7780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
7781 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
7782 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
7783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
7784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
7788 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
7789 msgid "Start Garbage Collection"
7790 msgstr "بدء جمع القمامة"
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:381
7793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
7794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:191
7795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:576
7796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1078
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
7798 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
7802 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
7803 msgid "Start WebAuthn challenge"
7804 msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
7806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
7807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:208
7808 msgid "Start after created"
7809 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
7811 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
7812 msgid "Start after restore"
7813 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
7815 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
7816 msgid "Start all VMs and Containers"
7817 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
7819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
7820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
7821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
7822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
7823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
7824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
7825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
7826 msgid "Start at boot"
7827 msgstr "البدء من الاقلاع"
7829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:979
7830 msgid "Start the selected backup job now?"
7831 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
7833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
7834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
7835 msgid "Start {0} installation"
7836 msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
7838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
7839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
7840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
7841 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
7842 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
7843 msgid "Start/Shutdown order"
7844 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
7846 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
7851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
7852 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
7853 msgid "Startup delay"
7854 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
7856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
7857 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
7858 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
7859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
7860 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
7861 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
7862 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
7863 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
7864 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
7868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
7869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
7870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
7871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
7875 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
7879 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
7880 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
7881 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
7882 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7883 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7884 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
7888 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
7889 msgid "Stats from last Garbage Collection"
7892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
7893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:548
7894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
7895 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:429
7896 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
7897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
7898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
7899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
7900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
7901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
7902 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
7903 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
7904 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
7905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:298
7906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
7907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
7908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
7909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
7910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
7911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
7912 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
7913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
7914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
7915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
7916 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
7917 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
7918 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
7919 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
7920 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
7921 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
7922 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
7923 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
7924 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
7925 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
7926 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
7927 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:405
7928 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
7929 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
7930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
7931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
7932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
7933 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
7934 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
7935 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
7936 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
7937 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
7938 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
7939 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
7940 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
7941 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
7942 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7943 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
7944 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
7945 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
7949 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7950 msgid "Status (No Tape loaded)"
7953 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
7954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
7955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
7956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
7957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
7958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
7959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
7960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
7961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:223
7962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:632
7963 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
7964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
7965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
7966 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
7967 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
7968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
7969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
7973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
7974 msgid "Stop all VMs and Containers"
7975 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
7977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
7978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
7979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
7980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
7981 msgid "Stop {0} immediately"
7982 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
7984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
7985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
7986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
7990 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
7991 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
7992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:58
7993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:565
7994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
7995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
7996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
7997 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
7998 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
7999 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8000 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8001 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8004 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8005 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8006 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
8010 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:81
8011 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8012 msgid "Storage / Disks"
8013 msgstr "التخزين / الأقراص"
8015 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
8017 msgid "Storage Retention Configuration"
8018 msgstr "تكوين النظام"
8020 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8021 msgid "Storage View"
8022 msgstr "عرض التخزين"
8024 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8025 msgid "Storage usage"
8026 msgstr "استخدام التخزين"
8028 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
8029 msgid "Storage usage (bytes)"
8030 msgstr "استخدام التخزين (بايت)"
8032 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8033 msgid "Storage {0} on node {1}"
8034 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
8036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8038 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:548
8039 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
8040 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8041 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8045 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8047 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8048 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8049 msgid "Subject Alternative Names"
8050 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
8052 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8053 msgid "Subject, Sender"
8054 msgstr "الموضوع ، المرسل"
8056 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8057 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8060 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8064 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8069 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8071 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8072 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8073 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
8074 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8075 msgid "Subscription"
8078 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8079 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8080 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8081 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8082 msgid "Subscription Key"
8083 msgstr "مفتاح الاشتراك"
8085 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8086 msgid "Subscriptions"
8089 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:492
8091 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
8095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:386
8099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
8104 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8108 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8109 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8111 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8112 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8113 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8117 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:254
8118 msgid "Summary columns"
8119 msgstr "أعمدة الملخص"
8121 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8123 msgid "Summary/Dashboard columns"
8124 msgstr "أعمدة الملخص"
8126 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
8130 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8132 msgstr "مستخدم متميز"
8134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:245
8135 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
8140 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8141 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8147 msgid "Suspend to disk"
8148 msgstr "تعليق إلى قرص"
8150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
8152 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8154 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8156 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8157 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8159 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
8162 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8163 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
8167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8169 msgstr "مهمة المزامنة"
8171 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8172 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8174 msgstr "مهام المزامنة"
8176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8177 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8178 msgid "Sync Options"
8179 msgstr "خيارات المزامنة"
8181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776
8182 msgid "Sync Preview"
8183 msgstr "معاينة المزامنة"
8185 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:190
8186 msgid "Sync Schedule"
8187 msgstr "جدول المزامنة"
8189 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8191 msgstr "مهمة المزامنة"
8193 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
8197 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8202 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8203 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:185
8205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
8206 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8210 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8211 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8213 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8217 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8218 msgid "System Configuration"
8219 msgstr "تكوين النظام"
8221 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8222 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8223 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8224 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8225 msgid "System Report"
8226 msgstr "تقرير النظام"
8228 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8230 msgstr "نفذ الوقت TCP"
8232 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8233 msgid "TCP flags filter"
8234 msgstr "تصفية إشارات TCP"
8236 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8240 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
8244 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
8245 msgid "TFA recovery keys"
8246 msgstr "مفاتيح استرداد TFA"
8248 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8252 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8253 msgid "TLS Destination Policy"
8254 msgstr "سياسة الوجهة TLS"
8256 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8260 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
8264 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:622
8268 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:638
8269 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8270 msgstr "تتكون أكواد TOTP من ستة أرقام عشرية"
8272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8278 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8284 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8285 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8286 msgid "Take Snapshot"
8289 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8291 msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
8293 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8294 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8295 msgid "Tape Backup Job"
8296 msgstr "وظيفة الشريط الاحتياطي"
8298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8299 msgid "Tape Backup Jobs"
8300 msgstr "وظائف الشريط الاحتياطي"
8302 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8303 msgid "Tape Density"
8304 msgstr "كثافة الشريط"
8306 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8307 msgid "Tape Manufacture Date"
8308 msgstr "تاريخ تصنيع الشريط"
8310 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8314 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8316 msgid "Tape Position"
8317 msgstr "كثافة الشريط"
8319 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8321 msgstr "قراءة الشريط"
8323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8324 msgid "Tape Restore"
8325 msgstr "استعادة الشريط"
8327 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8328 msgid "Tape Wearout"
8331 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8332 msgid "Tape Written"
8335 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8339 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8340 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8341 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8342 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8343 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8347 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8348 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8349 msgid "Target Datastore"
8350 msgstr "هدف تخزين البيانات"
8352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8356 msgid "Target Ratio"
8357 msgstr "هدف تخزين البيانات"
8359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8363 msgstr "العقدة المستهدفة"
8365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8366 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8367 msgid "Target Storage"
8368 msgstr "الهدف التخزين"
8370 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8371 msgid "Target group"
8372 msgstr "المجموعة المستهدفة"
8374 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8375 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8376 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8378 msgstr "العقدة المستهدفة"
8380 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8381 msgid "Target portal group"
8382 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
8384 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8385 msgid "Target storage"
8386 msgstr "التخزين المستهدف"
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8389 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8390 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8391 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8396 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8398 msgid "Task History"
8399 msgstr "تاريخ المهمة"
8401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8403 msgstr "معرف المهمة"
8405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:340
8407 msgstr "نتيجة المهمة"
8409 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8410 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8411 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8412 msgid "Task Summary"
8413 msgstr "ملخص المهمة"
8415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:332
8419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8423 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8424 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8425 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8426 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8430 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8438 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8439 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8444 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8445 msgid "Terms of Services"
8446 msgstr "شروط الخدمة"
8448 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8452 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8453 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8455 msgstr "سلسلة الاختبار"
8457 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8458 msgid "Text Replacement"
8459 msgstr "استبدال النص"
8461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8463 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8466 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8467 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8468 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
8470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
8472 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8476 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8477 msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
8479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:320
8480 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
8484 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8489 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
8490 "with ratios. Used for auto-scaling."
8493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
8494 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
8495 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
8497 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:321
8498 msgid "The test repository may contain unstable updates"
8501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
8503 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
8507 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
8508 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
8512 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
8513 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
8514 msgid "Thin provision"
8517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
8518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
8519 msgid "This is not a valid DNS name"
8520 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
8522 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
8523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
8524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
8525 msgid "This will permanently erase all data."
8526 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
8528 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
8529 msgid "This will permanently erase current VM data."
8530 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
8532 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
8533 msgid "This {0} ID does not exist"
8534 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
8536 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
8537 msgid "This {0} ID is already in use"
8538 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
8540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:51
8544 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
8545 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
8546 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
8547 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
8548 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
8549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
8550 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
8551 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
8555 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
8559 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:408
8560 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
8562 msgstr "الفترة الزمنية"
8564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
8565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
8566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
8568 msgstr "المنطقة الزمنية"
8570 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
8574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1310
8578 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
8582 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
8584 msgstr "الطابع الزمني"
8586 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
8587 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
8588 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
8592 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
8593 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8597 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:482
8599 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
8600 "follow the instructions."
8601 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
8603 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
8605 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
8607 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
8609 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
8610 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
8612 msgstr "تبديل الخام"
8614 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
8615 msgid "Toggle Spam Info"
8616 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
8618 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
8619 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
8620 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
8621 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
8625 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
8626 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
8627 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
8631 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
8632 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
8636 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
8637 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
8638 msgid "Token Secret"
8639 msgstr "سر الرمز المميز"
8641 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
8645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
8646 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
8647 msgid "Too long, consider using IP sets."
8650 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
8651 msgid "Top Receivers"
8652 msgstr "أعلى مستلمون"
8654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
8655 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
8656 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
8657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
8658 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8659 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
8660 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
8661 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8662 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
8663 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8667 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
8668 msgid "Total Disk Read"
8669 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
8671 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
8672 msgid "Total Disk Write"
8673 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
8675 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
8676 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
8677 msgid "Total Mail Count"
8678 msgstr "إجمالي عدد البريد"
8680 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
8682 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
8684 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
8686 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
8688 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
8689 msgid "Total NetOut"
8690 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
8692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
8694 msgstr "مجموع الأنوية"
8696 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
8697 msgid "Tracking Center"
8698 msgstr "مركز التتبع"
8700 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
8701 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
8703 msgstr "حركه المرور"
8705 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
8706 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
8710 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
8711 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
8712 msgstr "معدل النقل (بايت / ثانية)"
8714 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
8718 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
8722 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
8723 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
8724 msgid "Trusted Network"
8725 msgstr "شبكة موثوقة"
8727 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
8728 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
8729 msgid "Two Factor Authentication"
8730 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
8732 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
8733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
8734 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
8735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
8736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
8737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
8738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
8739 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
8740 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
8741 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
8742 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
8743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
8744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:434
8745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:706
8746 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
8747 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
8748 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
8749 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
8750 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
8751 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
8752 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
8753 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
8754 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
8755 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:662
8756 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
8757 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
8758 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
8759 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
8760 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
8761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
8762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
8763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
8764 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
8765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
8766 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
8767 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
8768 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
8769 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
8770 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
8771 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:350
8772 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
8773 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
8777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:264
8782 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8783 msgid "U2F AppID URL"
8784 msgstr "U2F معرف التطبيق"
8786 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
8787 msgid "U2F Device successfully connected."
8788 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
8790 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
8794 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
8795 msgid "U2F Settings"
8796 msgstr "إعدادات U2F"
8798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
8802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
8803 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
8804 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:113
8806 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
8808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:256
8809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
8810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
8814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
8816 msgid "Unable to load subscription status"
8817 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
8819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
8820 msgid "Unable to parse network configuration"
8821 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
8823 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
8824 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
8825 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:386
8826 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
8827 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
8831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
8833 msgstr "التراجع عن التكبير"
8835 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
8839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
8840 msgid "Unique task ID"
8841 msgstr "معرف المهمة الفريد"
8843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
8848 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
8849 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
8853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
8854 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
8855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
8856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
8857 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
8858 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
8859 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
8863 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
8864 msgid "Unknown LDAP address"
8865 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
8867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:389
8868 msgid "Unknown error"
8869 msgstr "خطأ غير معروف"
8871 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
8875 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
8877 msgstr "إلغاء تحميل"
8879 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8880 msgid "Unload Media"
8881 msgstr "تفريغ الوسائط"
8883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
8885 msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
8887 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
8891 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
8893 msgid "Unprivileged"
8894 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
8896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
8897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
8898 msgid "Unprivileged container"
8899 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
8901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:308
8902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:318
8903 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
8907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:353
8908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
8909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
8910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
8912 msgstr "قرص غير مستعمل"
8914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
8918 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
8922 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
8923 msgid "Update Available"
8924 msgstr "تحديث متوفر"
8926 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
8930 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
8934 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
8935 msgid "Update package database"
8936 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
8938 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
8939 msgid "Update {0} Account"
8942 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
8943 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
8944 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
8948 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
8949 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
8950 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
8954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
8955 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
8956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
8957 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
8958 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
8962 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
8963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
8964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
8965 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
8966 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
8967 msgid "Upload Custom Certificate"
8968 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
8970 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
8971 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
8972 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
8973 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
8974 msgid "Upload Subscription Key"
8975 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
8977 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
8978 msgid "Upload an existing client encryption key"
8979 msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
8981 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
8982 msgid "Uploading file..."
8983 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
8985 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
8986 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
8987 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
8988 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
8989 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
8990 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
8992 msgstr "مدة التشغيل"
8994 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
8995 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
8999 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9001 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9004 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:77
9005 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:68
9006 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9007 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9008 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
9012 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9014 msgstr "نسبة الاستخدام"
9016 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9017 msgid "Usage History"
9018 msgstr "تاريخ الاستخدام"
9020 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
9021 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9022 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
9024 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9025 msgid "Use Bayesian filter"
9026 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
9028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9029 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9030 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
9032 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9033 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9034 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
9036 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9037 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9038 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
9040 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9041 msgid "Use LUNs directly"
9042 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
9044 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9048 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:216
9049 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9050 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
9052 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
9053 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9054 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
9056 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9057 msgid "Use RBL checks"
9058 msgstr "استخدام شيكات RBL"
9060 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9061 msgid "Use Razor2 checks"
9062 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
9064 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9066 msgstr "استخدام SPF"
9068 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9070 msgstr "استخدام SSL"
9072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9073 msgid "Use USB Port"
9074 msgstr "استخدام منفذ USB"
9076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9077 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9078 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
9080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9082 msgstr "استخدام USB3"
9084 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9085 msgid "Use advanced statistic filters"
9086 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
9088 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9089 msgid "Use auto-whitelists"
9090 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
9092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9095 msgid "Use local time for RTC"
9096 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
9098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9099 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9100 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
9102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9104 msgid "Use tablet for pointer"
9105 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
9107 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9109 msgstr "استخدام {0}"
9111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9112 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
9114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9115 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:86
9116 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9120 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9121 msgid "Used Objects"
9122 msgstr "الكائنات المستخدمة"
9124 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9126 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9127 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9128 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
9129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9132 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:188
9133 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:343
9134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9135 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9136 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
9137 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9138 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:88
9139 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:136
9140 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:171
9141 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:48
9142 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9143 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9147 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9148 msgid "User Attribute Name"
9149 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
9151 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9152 msgid "User Blacklist"
9153 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
9155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
9157 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
9159 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9161 msgstr "معرف المستخدم"
9163 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9164 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9165 msgid "User Management"
9166 msgstr "إدارة المستخدم"
9168 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9169 msgid "User Password"
9170 msgstr "كلمة مرور المستخدم"
9172 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9173 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9174 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9175 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9176 msgid "User Permission"
9177 msgstr "إذن المستخدم"
9179 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9180 msgid "User Spamreport Style"
9181 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
9183 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9184 msgid "User Whitelist"
9185 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
9187 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
9188 msgid "User already has recovery keys."
9189 msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
9191 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
9192 msgid "User classes"
9193 msgstr "فئات المستخدمين"
9195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:418
9196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:482
9197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9198 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
9199 #: pmg-gui/js/LoginView.js:216 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9200 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9201 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:373
9202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9203 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9204 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9205 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:152
9206 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9207 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9208 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
9209 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9210 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9211 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9213 msgstr "اسم المستخدم"
9215 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9216 msgid "User statistic lifetime (days)"
9217 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
9219 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9220 msgid "User/Group/API Token"
9221 msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
9223 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9224 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9225 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9226 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:473
9228 msgstr "اسم المستخدم"
9230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:75
9231 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:66
9233 msgid "Username Claim"
9234 msgstr "اسم المستخدم"
9236 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
9237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
9238 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9239 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
9240 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9241 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9245 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
9246 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
9247 msgid "Users and Groups"
9248 msgstr "المستخدمون والمجموعات"
9250 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
9251 msgid "Users of '{0}'"
9252 msgstr "مستخدم '{0}'"
9254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9256 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9257 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9258 "decrease in security in practice."
9260 "لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
9261 "إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
9262 "الأمان في الممارسة العملية."
9264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9265 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
9266 msgid "Using Account"
9267 msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
9269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9283 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9293 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9295 msgid "VLAN raw device"
9296 msgstr "Vlan raw device"
9298 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9300 msgstr "الآلة الافتراضية"
9302 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
9304 msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
9306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:319
9307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:324
9308 msgid "VM State storage"
9309 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
9311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
9312 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
9313 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9315 msgstr "معرف الآلة الافتراضية"
9317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9318 msgid "VMware compatible"
9319 msgstr "متوافق مع VMware"
9321 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9322 msgid "VMware image format"
9323 msgstr "تنسيق صورة VMware"
9325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
9330 msgid "VZDump backup file"
9331 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
9333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9335 msgid "Valid CIDR Range"
9336 msgstr "نطاق CIDR صالح"
9338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9340 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9341 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9346 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9347 msgid "Validation Delay"
9348 msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
9350 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:41
9352 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9353 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9354 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9355 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9356 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9361 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9366 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9367 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9368 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9369 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9370 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9371 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9372 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9373 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9374 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9378 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9382 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:141
9383 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9384 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9385 msgid "Verification"
9388 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:452
9389 msgid "Verification Code"
9390 msgstr "شيفرة التأكيد"
9392 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9393 msgid "Verification Job"
9394 msgstr "وظيفة التحقق"
9396 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9397 msgid "Verification Jobs"
9398 msgstr "وظائف التحقق"
9400 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9404 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:696
9405 msgid "Verify '{0}'"
9406 msgstr "تحقق من \"{0}\""
9408 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9410 msgstr "تحقق من الكل"
9412 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9414 msgid "Verify Certificate"
9415 msgstr "التحقق من الشهادة"
9417 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
9419 msgstr "التحقق من كود"
9421 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9423 msgstr "تحقق من الوظيفة"
9425 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9427 msgstr "تحقق من الوظائف"
9429 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:102
9431 msgstr "تحقق من جديد"
9433 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:97
9434 msgid "Verify New Snapshots"
9435 msgstr "تحقق من لقطات جديدة"
9437 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
9438 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
9439 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:196
9440 msgid "Verify Password"
9441 msgstr "اكد كلمة المرور"
9443 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
9444 msgid "Verify Receivers"
9445 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
9447 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
9448 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
9449 msgid "Verify SSL certificate of the server"
9450 msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
9452 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:350
9453 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:184
9454 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:811
9455 msgid "Verify State"
9456 msgstr "تحقق من الحالة"
9458 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
9460 msgid "Verify certificates"
9461 msgstr "التحقق من الشهادة"
9463 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:107
9464 msgid "Verify new backups immediately after completion"
9465 msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
9467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
9468 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
9469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
9470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
9471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
9472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
9473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
9474 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
9478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:222
9479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
9480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
9481 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
9485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
9486 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
9487 msgid "View Certificate"
9488 msgstr "عرض الشهادة"
9490 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
9491 msgid "View DNS Record"
9492 msgstr "عرض سجل DNS"
9494 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
9495 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
9499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
9500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:740
9501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
9505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
9510 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
9511 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
9512 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
9513 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
9514 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
9515 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
9516 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
9517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
9518 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
9519 msgid "Virtual Machine"
9522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
9523 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
9524 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
9526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
9527 msgid "Virtual Machines"
9528 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
9530 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
9531 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
9532 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
9536 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
9537 msgid "Virus Charts"
9538 msgstr "مخططات الفيروسات"
9540 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9541 msgid "Virus Charts"
9542 msgstr "مخططات الفيروسات"
9544 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
9545 msgid "Virus Detector"
9546 msgstr "كاشف الفيروسات"
9548 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
9549 msgid "Virus Filter"
9550 msgstr "تصفية الفيروسات"
9552 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
9553 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
9554 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
9555 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
9557 msgstr "رسائل الفيروسات"
9559 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
9560 msgid "Virus Outbreaks"
9561 msgstr "تفشي الفيروس"
9563 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
9564 msgid "Virus Quarantine"
9565 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
9567 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
9569 msgstr "معلومات الفيروسات"
9571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
9572 msgid "Vlan raw device"
9573 msgstr "Vlan raw device"
9575 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
9580 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:45
9582 msgid "Vnet MAC address"
9585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
9589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
9590 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
9591 msgid "Volume Statistics"
9592 msgstr "إحصائيات الحجم"
9594 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
9595 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
9596 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
9597 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
9598 msgid "Volume group"
9599 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
9601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:287
9605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
9609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
9613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
9615 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
9616 "change the type you will not be able to go back!"
9618 "تحذير: ليس لديك إذن لتكوين أنواع وحدة المعالجة المركزية المخصصة، إذا قمت "
9619 "بتغيير النوع الذي لن تكون قادرة على العودة!"
9621 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:605
9622 msgid "Waiting for second factor."
9623 msgstr "في انتظار العامل الثاني."
9625 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
9626 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
9627 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
9629 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
9631 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
9633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:285
9634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:450
9635 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
9636 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
9640 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
9641 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
9642 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
9644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
9645 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
9647 "تحذير: لم يتم تحديد أي أجهزة ، من المحتمل ألا يتم تشغيل الجهاز الظاهري!"
9649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
9650 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
9651 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
9653 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
9655 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
9656 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
9658 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
9659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
9660 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
9661 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
9662 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:346
9669 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
9670 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
9671 msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التالية:"
9673 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
9674 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9675 msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
9677 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
9678 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
9679 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:54
9683 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:157
9684 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
9685 msgid "Webinterface Settings"
9686 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
9688 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9689 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9693 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
9697 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
9698 msgid "What Objects"
9699 msgstr "ما الكائنات"
9701 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
9705 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
9706 msgid "When Objects"
9707 msgstr "عندما الكائنات"
9709 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
9710 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
9711 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
9712 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
9714 msgstr "القائمة البيضاء"
9716 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
9720 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
9724 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
9728 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
9729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
9734 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
9736 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
9737 "or E-mail addresses."
9739 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
9740 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
9742 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
9744 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
9745 "addresses as spam."
9747 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
9748 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
9750 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:139
9753 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
9754 "fallback for backup jobs"
9756 "بدون أي خيار الاحتفاظ ، يتم استخدام العقد vzdump.conf أو `الاحتفاظ بآخر 1` "
9757 "كبديل للوظائف الاحتياطية"
9759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
9763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:56
9767 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
9768 msgid "Would you like to install it now?"
9769 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
9771 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
9772 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
9773 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
9774 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
9778 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
9780 msgid "Write Protect"
9783 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
9785 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
9787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
9788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
9792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
9793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
9794 msgid "Write max burst"
9795 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
9797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
9798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
9802 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9803 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
9808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
9809 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
9813 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
9814 msgid "You are here!"
9817 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
9818 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
9819 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
9821 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
9822 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
9823 msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
9825 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
9826 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
9829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
9830 msgid "You get supported updates for {0}"
9833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
9834 msgid "You get updates for {0}"
9837 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
9838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
9839 msgid "You have at least one node without subscription."
9840 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
9842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
9844 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
9847 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
9848 "للحصول على التفاصيل."
9850 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
9851 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
9852 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
9854 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
9855 msgid "You need to create a initial config once."
9856 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
9858 #: pmg-gui/js/LoginView.js:100
9860 msgstr "بريدك الالكتروني"
9862 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
9863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
9864 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
9865 msgid "Your subscription status is valid."
9866 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
9868 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
9869 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
9873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853 proxmox-backup/www/Utils.js:407
9877 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
9878 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
9879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
9883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
9884 msgid "Zone {0} on node {1}"
9885 msgstr "المنطقة {0} في العقدة {1}"
9887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:161
9891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
9893 msgstr "أي قرص مضغوط"
9895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
9899 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
9903 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:93
9904 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
9908 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
9909 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
9910 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9911 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
9912 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
9920 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
9924 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
9928 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
9932 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
9933 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
9934 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
9935 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
9936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
9937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
9938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
9939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
9943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9944 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
9949 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
9954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9959 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
9963 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
9964 msgid "fast and good"
9967 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
9971 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:910
9972 msgid "group, date or owner"
9973 msgstr "المجموعة أو التاريخ أو المالك"
9975 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
9976 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
9977 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
9981 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
9982 msgid "iSCSI Provider"
9985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9989 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
9990 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
9994 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
9995 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
9997 msgstr "احتفظ بالساعة"
9999 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
10000 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
10002 msgstr "حافظ على الأخير"
10004 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
10005 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
10006 msgid "keep-monthly"
10007 msgstr "احتفظ شهرياً"
10009 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
10010 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
10011 msgid "keep-weekly"
10012 msgstr "احتفظ سنويا"
10014 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
10015 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
10016 msgid "keep-yearly"
10017 msgstr "احتفظ سنويا"
10019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10027 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10029 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
10031 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10032 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10033 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10034 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10035 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10037 msgstr "الحد الاقصى"
10039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10041 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10044 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10048 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10056 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:366
10057 msgid "noVNC Settings"
10058 msgstr "إعدادات noVNC"
10060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10061 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
10062 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:185
10063 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10064 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10068 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:83
10069 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:193
10070 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10071 msgid "none (disabled)"
10072 msgstr "لا شيء (معطل)"
10074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10076 msgid "not installed"
10077 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
10079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10080 msgid "of {0} CPU(s)"
10081 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
10083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10084 msgid "only unicast addresses are allowed"
10085 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
10087 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10088 msgid "paravirtualized"
10089 msgstr "شبه افتراضية"
10091 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10092 msgid "peer's link address: {0}"
10093 msgstr "قائمة عناوين النظير"
10095 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10096 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10098 msgstr "قيد الانتظار"
10100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10101 msgid "privileged only"
10104 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
10106 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10108 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
10111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10113 msgstr "قيد التشغيل"
10115 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10116 msgid "send orig. Mail"
10117 msgstr "إرسال orig. البريد"
10119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10123 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10127 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10131 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10132 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
10136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
10137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
10139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
10140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10146 msgid "unprivileged only"
10147 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
10149 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10155 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10159 msgid "use host settings"
10160 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
10162 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:497
10163 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
10164 msgid "verify current password"
10165 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
10167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10168 msgid "with options"
10171 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:294
10172 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10173 msgid "xterm.js Settings"
10174 msgstr "إعدادات xterm.js"
10176 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
10180 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10181 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10182 msgstr "{0} ({1} / {2}) نجح"
10184 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10185 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10186 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10190 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10191 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10197 msgid "{0} is already configured"
10198 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
10200 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10201 msgid "{0} is not initialized."
10202 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
10204 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10205 msgid "{0} is not installed on this node."
10206 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
10208 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10209 msgid "{0} minutes"
10212 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
10217 msgid "{0} not installed."
10218 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
10220 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:920
10221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10224 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10226 msgstr "{0} من {1}"
10228 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10229 msgid "{0} on behalf of {1}"
10230 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
10232 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10233 msgid "{0} seconds"
10236 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10237 msgid "{0} successful"
10240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10241 msgid "{0} takes precedence."
10244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1157
10246 msgid "{0} updates"
10249 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10253 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10257 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
10258 msgid "{0}% of {1}"
10259 msgstr "{0}% من {1}"
10264 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10265 #~ msgstr "هل تريد بالتأكيد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
10268 #~ msgid "Blocksize"
10269 #~ msgstr "حجم الكتلة"
10271 #~ msgid "Boot device"
10272 #~ msgstr "جهاز الاقلاع"
10274 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10275 #~ msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
10277 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10278 #~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
10281 #~ msgid "Datastore Configuration"
10282 #~ msgstr "تكوين النظام"
10284 #~ msgid "Edit Domains"
10285 #~ msgstr "تحرير المجالات"
10288 #~ msgid "Eject media"
10289 #~ msgstr "محو البيانات"
10294 #~ msgid "Erase Media"
10295 #~ msgstr "محو الوسائط"
10297 #~ msgid "External Gateway Peers"
10298 #~ msgstr "نظراء البوابة الخارجية"
10300 #~ msgid "Gateway Nodes"
10301 #~ msgstr "عقد البوابة"
10303 #~ msgid "Google Safe Browsing"
10304 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
10312 #~ msgstr "اسم العائلة"
10314 #~ msgid "MAC Address"
10315 #~ msgstr "عنوان ماك"
10321 #~ msgid "Node Resources"
10322 #~ msgstr "موارد العقدة"
10325 #~ msgid "Not a valid hosts"
10326 #~ msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
10328 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
10329 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
10332 #~ msgid "Notfiy User"
10333 #~ msgstr "المستخدم"
10335 #~ msgid "Only Errors"
10336 #~ msgstr "أخطاء فقط"
10338 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
10339 #~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
10341 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
10342 #~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
10345 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
10346 #~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
10348 #~ msgid "Read Limit"
10349 #~ msgstr "حد القراءة"
10351 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
10352 #~ msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي وتكوين مورد HA."
10355 #~ msgid "Removed Bytes"
10359 #~ msgid "Retention"
10360 #~ msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
10362 #~ msgid "SMTP Port"
10363 #~ msgstr "منفذ SMTP"
10365 #~ msgid "Server Resources"
10366 #~ msgstr "موارد الخادم"
10368 #~ msgid "Service vlan"
10369 #~ msgstr "خدمة vlan"
10372 #~ msgid "Start GC"
10376 #~ msgid "Status details"
10377 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
10379 #~ msgid "Terms of Service"
10380 #~ msgstr "شروط الخدمة"
10382 #~ msgid "Toggle Legend"
10383 #~ msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
10387 #~ msgstr "المستخدم"
10397 #~ msgid "You are logged in as {0}"
10398 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
10402 #~ msgstr "الاسم المستعار"
10407 #~ msgid "bond-primary"
10408 #~ msgstr "bond-primary"
10413 #~ msgid "gateway-external-peers"
10414 #~ msgstr "gateway-external-peers"
10418 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
10423 #~ msgid "peers address list"
10424 #~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
10426 #~ msgid "vrf vxlan tag"
10427 #~ msgstr "vrf vxlan tag"
10431 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
10433 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
10434 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"