]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - ar.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / ar.po
1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Tue Apr 21 10:25:59 2020\n"
14 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
15 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
17 "Language: ar\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
22
23 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
24 msgid "/some/path"
25 msgstr "/some/path"
26
27 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
28 msgid ""
29 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
30 msgstr ""
31 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
32
33 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
34 msgid "ACME Directory"
35 msgstr "دليل ACME"
36
37 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
38 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
39 msgid "ACPI support"
40 msgstr "دعم ACPI"
41
42 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
43 msgid "Abort"
44 msgstr "احباط"
45
46 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
47 msgid "Accept TOS"
48 msgstr "قبول TOS"
49
50 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
51 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
52 msgid "Account"
53 msgstr "الحساب"
54
55 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
56 msgid "Account attribute name"
57 msgstr "اسم خصائص الحساب"
58
59 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
60 msgid "Accounts"
61 msgstr "حسابات"
62
63 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
64 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
65 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
66 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
67 msgid "Action"
68 msgstr "أمر"
69
70 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
71 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
72 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
73
74 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
75 msgid "Action Objects"
76 msgstr "أمر كائن"
77
78 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
79 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:349 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
80 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
81 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
82 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
83 msgid "Active"
84 msgstr "نشيط"
85
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
87 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
88 msgid "Active Directory Server"
89 msgstr "خادم Active Directory"
90
91 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
92 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257 pmg-gui/js/ActionList.js:103
93 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
94 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
95 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
96 #: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
101 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
103 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
104 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
105 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
108 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
112 msgid "Add"
113 msgstr "اضافة"
114
115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
116 msgid "Add EFI Disk"
117 msgstr "إضافة قرص EFI"
118
119 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
120 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
121 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
122 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
123 msgid "Add Storage"
124 msgstr "إضافة سعة تخزين"
125
126 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
127 msgid "Add TLS received header"
128 msgstr "Add TLS received header"
129
130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
132 msgid "Add as Storage"
133 msgstr "إضافة كمخزن"
134
135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
136 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
137 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
138
139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
140 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
141 msgstr "Add the new pool to the cluster storage configuration."
142
143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
144 msgid ""
145 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
146 "Monitor tab."
147 msgstr ""
148 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
149 "Monitor tab."
150
151 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
154 msgid "Address"
155 msgstr "عنوان"
156
157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
158 msgid "Addresses"
159 msgstr "عناوين"
160
161 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
162 msgid "Administration"
163 msgstr "الادارة"
164
165 #: pmg-gui/js/Utils.js:18
166 msgid "Administrator"
167 msgstr "مدير"
168
169 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
170 msgid "Administrator EMail"
171 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:338
174 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
175 msgid "Advanced"
176 msgstr "متقدم"
177
178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:201
179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
183 msgid "Alias"
184 msgstr "الاسم المستعار"
185
186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
188 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
189 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
190 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
191 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
192 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
193 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
194 msgid "All"
195 msgstr "جميع"
196
197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
198 msgid "All Functions"
199 msgstr "جميع الوظائف"
200
201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
202 msgid "All except {0}"
203 msgstr "جميع ما عدا {0}"
204
205 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
206 msgid "Allocated"
207 msgstr "تخصيص"
208
209 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
210 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
211 msgid "Allow HREFs"
212 msgstr "السماح بـ HREFs"
213
214 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
215 msgid "Allow local disk migration"
216 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
217
218 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:104 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:112
219 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:120
220 msgid "Allowed characters"
221 msgstr "الأحرف المسموح بها"
222
223 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
224 msgid "Always"
225 msgstr "دائما"
226
227 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:44
228 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
229 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:43
231 msgid "Apply"
232 msgstr "تطبيق"
233
234 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:130
235 msgid "Apply Configuration"
236 msgstr "تطبيق التكوين"
237
238 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
239 msgid "Apply Custom Scores"
240 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
241
242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
243 msgid "Architecture"
244 msgstr "معمارية"
245
246 #: pmg-gui/js/Utils.js:431
247 msgid "Archive Filter"
248 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
249
250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
251 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
252 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
253
254 #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
255 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
256 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
257
258 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:133 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
259 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
260 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
261 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:416
263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
266 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
267 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
268 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
269
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
271 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
272 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
273
274 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
275 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
276 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
277
278 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
279 msgid ""
280 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
281 msgstr ""
282 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
283
284 #: pmg-gui/js/Utils.js:545
285 msgid "Attach orig. Mail"
286 msgstr "Attach orig. Mail"
287
288 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
289 msgid "Attachment Quarantine"
290 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
291
292 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
293 msgid "Attribute"
294 msgstr "خاصية"
295
296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
300 msgid "Audio Device"
301 msgstr "جهاز الصوت"
302
303 #: pmg-gui/js/Utils.js:21
304 msgid "Auditor"
305 msgstr "مدقق حسابات"
306
307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114
308 msgid "Authentication"
309 msgstr "المصادقه"
310
311 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
312 msgid "Authentication mode"
313 msgstr "وضع مصادقة"
314
315 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
316 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
317 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
318
319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
320 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
322 msgid "Automatic"
323 msgstr "تلقائي"
324
325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
326 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
327 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
328
329 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:52
330 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:359
331 msgid "Autostart"
332 msgstr "تشغيل تلقائي"
333
334 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
335 msgid "Avail"
336 msgstr "فائدة"
337
338 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
339 msgid "Available"
340 msgstr "متاح"
341
342 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
343 msgid "Available Objects"
344 msgstr "الكائنات المتاحة"
345
346 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
347 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
348 msgid "Avg. Mail Processing Time"
349 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
350
351 #: pmg-gui/js/Utils.js:586
352 msgid "BCC"
353 msgstr "BCC"
354
355 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
356 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
357 msgid "Back"
358 msgstr "عودة"
359
360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
361 msgid "Backend Driver"
362 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
363
364 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
365 msgid "Backscatter Score"
366 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
367
368 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
369 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
374 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
375 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
376 msgid "Backup"
377 msgstr "نسخة احتياطية"
378
379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
380 msgid "Backup Job"
381 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
382
383 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
384 msgid "Backup Restore"
385 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
386
387 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:116
388 msgid "Backup now"
389 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
390
391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:997
392 msgid "Bad Request"
393 msgstr "طلب غير صحيح"
394
395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:96
396 msgid "Ballooning Device"
397 msgstr "جهاز Ballooning"
398
399 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
400 msgid "Bandwidth Limit"
401 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
402
403 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
404 msgid "Bandwidth Limits"
405 msgstr "حدود النطاق الترددي"
406
407 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
408 msgid "Base DN"
409 msgstr "قاعدة DN"
410
411 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
412 msgid "Base DN for Groups"
413 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
414
415 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
416 msgid "Base Domain Name"
417 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
418
419 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
420 msgid "Base storage"
421 msgstr "التخزين الأساسي"
422
423 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
424 msgid "Base volume"
425 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
426
427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
428 msgid "Basic"
429 msgstr "الأساسي"
430
431 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
432 msgid "Before Queue Filtering"
433 msgstr ""
434
435 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
436 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
437 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
438 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
439 msgid "Blacklist"
440 msgstr "القائمة السوداء"
441
442 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
443 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
444 msgid "Block Size"
445 msgstr "حجم الكتلة"
446
447 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
448 msgid "Block encrypted archives and documents"
449 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
450
451 #: pmg-gui/js/Utils.js:540
452 msgid "Body"
453 msgstr "هيئة"
454
455 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:383
456 msgid "Bond Mode"
457 msgstr "Bond Mode"
458
459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
461 msgid "Boot Order"
462 msgstr "أمر الاقلاع"
463
464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
467 msgid "Boot device"
468 msgstr "جهاز الاقلاع"
469
470 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
471 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
472 msgid "Bootdisk size"
473 msgstr "حجم قرص التشغيل"
474
475 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
476 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
477 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
478 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
479 msgid "Bounces"
480 msgstr "مستبعد"
481
482 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:502
485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
486 msgid "Bridge"
487 msgstr "Bridge"
488
489 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:68
490 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:74
491 msgid "Bridge ports"
492 msgstr "Bridge ports"
493
494 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
495 msgid "Build time"
496 msgstr "بناء الوقت"
497
498 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
499 msgid "Built-In"
500 msgstr "مدمج في"
501
502 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
503 msgid "Bulk Actions"
504 msgstr "إجراءات بالجملة"
505
506 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
507 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
508 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
509 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
510 msgid "Bulk Migrate"
511 msgstr "ترحيل بالجملة"
512
513 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
514 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
515 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
516 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
517 msgid "Bulk Start"
518 msgstr "تشغيل بالجملة"
519
520 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
521 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
522 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
523 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
524 msgid "Bulk Stop"
525 msgstr "إيقاف بالجملة"
526
527 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
528 msgid "Bus/Device"
529 msgstr "ناقل/جهاز"
530
531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
533 msgid "CD/DVD Drive"
534 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
535
536 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
537 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:409
538 msgid "CIDR"
539 msgstr "CIDR"
540
541 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
543 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
547 msgid "CPU"
548 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
549
550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
552 msgid "CPU limit"
553 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
554
555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
557 msgid "CPU units"
558 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
559
560 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
561 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
562 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
563 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
564 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
565 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
566 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
567 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
568 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
569 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
570 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
571 msgid "CPU usage"
572 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
573
574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:945
575 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
576 msgid "CPU(s)"
577 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
578
579 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
580 msgid "CRM State"
581 msgstr "حالة CRM"
582
583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
584 msgid "Cache"
585 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
586
587 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
588 msgid "Cancel"
589 msgstr "إلغاء"
590
591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
592 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
593 msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
594
595 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
596 msgid "Cannot remove disk image."
597 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
598
599 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
600 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
601 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
602
603 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:161
604 msgid "Cannot use default address safely"
605 msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
606
607 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
608 msgid "Capacity"
609 msgstr "القدرات"
610
611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
612 #, fuzzy
613 msgid "Ceph Version"
614 msgstr "الإصدار"
615
616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
617 msgid "Ceph cluster configuration"
618 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
619
620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
621 msgid "CephFS"
622 msgstr "CephFS"
623
624 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
625 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
626 msgid "Certificate"
627 msgstr "شهادة"
628
629 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
630 msgid "Certificate Chain"
631 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
632
633 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:181
634 msgid "Certificates"
635 msgstr "شهادات"
636
637 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
638 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
639 msgid "Changelog"
640 msgstr "سجل التغيير"
641
642 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
643 msgid "Channel"
644 msgstr "قناة"
645
646 #: pmg-gui/js/Subscription.js:163
647 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
648 msgid "Check"
649 msgstr "تحقق"
650
651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
652 msgid "Choose Device"
653 msgstr "اختر الجهاز"
654
655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
656 msgid "Choose Port"
657 msgstr "اختيار المنفذ"
658
659 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
660 msgid "ClamAV"
661 msgstr "ClamAV"
662
663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
664 msgid "Class"
665 msgstr "فئة"
666
667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
668 msgid "Clean"
669 msgstr "نظيفة"
670
671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
672 msgid "Cleanup Disks"
673 msgstr "تنظيف الأقراص"
674
675 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
676 msgid "Client"
677 msgstr "عميل"
678
679 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
680 msgid "Client Connection Count Limit"
681 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
682
683 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
684 msgid "Client Connection Rate Limit"
685 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
686
687 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
688 msgid "Client Message Rate Limit"
689 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
690
691 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
692 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
695 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
698 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
699 msgid "Clone"
700 msgstr "استنساخ"
701
702 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
703 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
704 msgid "Close"
705 msgstr "أغلق"
706
707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
711 msgid "CloudInit Drive"
712 msgstr "محرك CloudInit"
713
714 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
715 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
717 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
718 msgid "Cluster"
719 msgstr "مجموعة"
720
721 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
723 msgid "Cluster Administration"
724 msgstr "إدارة الكتلة"
725
726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
727 msgid "Cluster Information"
728 msgstr "معلومات الكتلة"
729
730 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
731 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:131
733 msgid "Cluster Join"
734 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
735
736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:58
737 msgid "Cluster Join Information"
738 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
739
740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:170
741 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
742 msgid "Cluster Name"
743 msgstr "اسم الكتلة"
744
745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:208
746 msgid "Cluster Nodes"
747 msgstr "عقد الكتلة"
748
749 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:262
750 msgid ""
751 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
752 msgstr ""
753 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
754 "المستخدم الرسومية!"
755
756 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
757 msgid "Cluster log"
758 msgstr "سجل الكتلة"
759
760 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
761 msgid "Command"
762 msgstr "أمر"
763
764 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
765 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:225
766 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:143
767 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
768 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
769 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
770 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
771 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
772 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
773 #: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
774 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
775 #: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
776 #: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
777 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
778 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
779 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
780 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
781 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
782 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
784 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
785 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:144
786 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
787 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
788 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
789 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
790 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
791 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
792 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
793 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
798 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
799 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
800 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
801 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
802 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
803 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
804 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
805 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
806 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
807 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
808 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
809 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
810 msgid "Comment"
811 msgstr "تعليق"
812
813 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
814 msgid "Community"
815 msgstr "مجتمع"
816
817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
818 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
819 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
820 msgid "Compression"
821 msgstr "ضغط"
822
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:179
824 msgid "Config Version"
825 msgstr "إصدار التكوين"
826
827 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
828 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
829 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
830 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
833 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:326
834 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
835 msgid "Configuration"
836 msgstr "تكوين"
837
838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
839 msgid "Configuration Database"
840 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
841
842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:998
843 msgid "Configuration Unsupported"
844 msgstr "التكوين غير مدعوم"
845
846 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
847 msgid "Configure"
848 msgstr "تكوين"
849
850 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
851 msgid "Configure Ceph"
852 msgstr "تكوين Ceph"
853
854 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:46
855 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
856 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
857 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
859 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
866 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
874 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
875 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
876 msgid "Confirm"
877 msgstr "تأكيد"
878
879 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
880 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
882 msgid "Confirm password"
883 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
884
885 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:268 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342
886 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346
887 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:348 pve-manager/www/manager6/Utils.js:518
888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1340
889 msgid "Connection error"
890 msgstr "خطأ في الإتصال"
891
892 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
893 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
894 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
895
896 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
897 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
898 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
903 msgid "Console"
904 msgstr "وحدة التحكم"
905
906 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
907 msgid "Console Viewer"
908 msgstr "عارض لوحة المفاتيح"
909
910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
913 msgid "Console mode"
914 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
915
916 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
917 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
918 msgid "Contact"
919 msgstr "الاتصال"
920
921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:557
922 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
923 msgid "Container"
924 msgstr "حاوية"
925
926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:555
927 msgid "Container template"
928 msgstr "قالب الحاوية"
929
930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
931 msgid "Container {0} on node '{1}'"
932 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
933
934 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
936 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
937 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
938 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
939 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
940 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
942 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
943 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
944 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
945 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
946 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
947 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
948 msgid "Content"
949 msgstr "المحتوى"
950
951 #: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
952 msgid "Content Type"
953 msgstr "نوع المحتوى"
954
955 #: pmg-gui/js/Utils.js:364
956 msgid "Content Type Filter"
957 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
958
959 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
960 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
961 #, fuzzy
962 msgid "Controller"
963 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
964
965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:151
966 #, fuzzy
967 msgid "Controllers"
968 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
969
970 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
975 msgid "Convert to template"
976 msgstr "تحويل إلى قالب"
977
978 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
979 msgid "Copy"
980 msgstr "نسخ"
981
982 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:122
983 msgid "Copy Information"
984 msgstr "نسخ المعلومات"
985
986 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
987 msgid "Copy data"
988 msgstr "نسخ البيانات"
989
990 #: pmg-gui/js/Utils.js:653
991 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
992 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
993
994 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
995 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
996 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
997
998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
1000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
1001 msgid "Cores"
1002 msgstr "أنوية"
1003
1004 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
1005 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
1006 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
1007 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1008 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
1009 msgid "Count"
1010 msgstr "عدد"
1011
1012 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
1013 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
1014 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
1015 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
1016 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
1017 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
1018 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
1019 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
1020 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261
1021 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
1022 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
1023 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
1024 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
1025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
1026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
1027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
1028 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1029 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1030 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
1031 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
1032 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
1033 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1034 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1035 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
1036 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
1037 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
1038 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:62
1039 msgid "Create"
1040 msgstr "إنشاء"
1041
1042 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1043 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
1044 msgid "Create CT"
1045 msgstr "إنشاء CT"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
1048 msgid "Create CephFS"
1049 msgstr "إنشاء CephFS"
1050
1051 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
1052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:141
1053 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
1054 msgid "Create Cluster"
1055 msgstr "إنشاء مجموعة"
1056
1057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
1058 #, fuzzy
1059 msgid "Create Device Nodes"
1060 msgstr "أجهزة بوساطة"
1061
1062 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:262
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1064 msgid "Create VM"
1065 msgstr "إنشاء VM"
1066
1067 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
1068 msgid "Created"
1069 msgstr "خلقت"
1070
1071 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
1072 msgid "Custom"
1073 msgstr "المخصصة"
1074
1075 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
1076 msgid ""
1077 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1078 msgstr "تكوين العامل الثاني المخصص غير مدعوم في النطاقات باستخدام '{0}' TFA."
1079
1080 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
1081 msgid "Custom Rule Score"
1082 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1083
1084 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1085 msgid "Custom Scores"
1086 msgstr "درجات مخصصة"
1087
1088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1089 msgid "DB Disk"
1090 msgstr "DB القرص"
1091
1092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1093 msgid "DB size"
1094 msgstr "حجم DB"
1095
1096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1098 msgid "DHCP"
1099 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1100
1101 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1102 msgid "DKIM"
1103 msgstr "DKIM"
1104
1105 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
1106 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
1107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
1108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1109 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
1110 msgid "DNS"
1111 msgstr "DNS"
1112
1113 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1114 msgid "DNS TXT Record"
1115 msgstr "سجل DNS TXT"
1116
1117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
1119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1120 msgid "DNS domain"
1121 msgstr "مجال DNS"
1122
1123 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1124 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1125 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1126 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1127 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1128 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
1129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
1130 msgid "DNS server"
1131 msgstr "DNS server"
1132
1133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1135 msgid "DNS servers"
1136 msgstr "خوادم DNS"
1137
1138 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1139 msgid "DNSBL Sites"
1140 msgstr "مواقع DNSBL"
1141
1142 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1143 msgid "DNSBL Threshold"
1144 msgstr "تصفية DNSBL"
1145
1146 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1147 msgid "Dashboard"
1148 msgstr "لوحة المعلومات"
1149
1150 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1151 msgid "Dashboard Options"
1152 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1153
1154 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
1155 msgid "Dashboard Storages"
1156 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1157
1158 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1159 msgid "Database Mirror"
1160 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1161
1162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1163 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1164 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
1165 msgid "Datacenter"
1166 msgstr "مركز البيانات"
1167
1168 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
1169 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
1170 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1171 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
1172 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
1173 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
1174 msgid "Date"
1175 msgstr "تاريخ"
1176
1177 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1178 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1179 msgid "Day"
1180 msgstr "يوم"
1181
1182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
1183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
1184 msgid "Day of week"
1185 msgstr "يوم من الأسبوع"
1186
1187 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
1188 msgid "Deactivate"
1189 msgstr "إلغاء تنشيط"
1190
1191 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
1192 msgid "Deduplication"
1193 msgstr "إلغاء التكرار"
1194
1195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
1196 msgid "Deep Scrub"
1197 msgstr "Deep Scrub"
1198
1199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
1200 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1201 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1202
1203 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
1204 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
1205 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1206 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1207 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
1208 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1209 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
1210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
1211 msgid "Default"
1212 msgstr "إفتراضي"
1213
1214 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1215 msgid "Default Relay"
1216 msgstr "ترحيل افتراضي"
1217
1218 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:163
1219 msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
1220 msgstr "الافتراضي: تم حل IP بواسطة اسم مضيف العقدة"
1221
1222 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
1223 msgid "Defaults to origin"
1224 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1225
1226 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
1227 msgid "Defaults to requesting host URI"
1228 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1229
1230 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1231 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1232 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1233
1234 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1235 msgid "Deferred Mail"
1236 msgstr "البريد المؤجل"
1237
1238 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
1239 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1240 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1241
1242 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1243 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
1244 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
1245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
1246 msgid "Delete"
1247 msgstr "حذف"
1248
1249 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
1250 msgid "Delete Custom Certificate"
1251 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
1252
1253 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
1254 msgid "Delete Snapshot"
1255 msgstr "حذف اللقطة"
1256
1257 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1258 msgid "Delete all Messages"
1259 msgstr "حذف كافة الرسائل"
1260
1261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
1262 msgid "Delete source"
1263 msgstr "حذف المصدر"
1264
1265 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1266 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
1267 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1268 msgid "Deliver"
1269 msgstr "تسليم"
1270
1271 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1272 msgid "Deliver to"
1273 msgstr "تسليم إلى"
1274
1275 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
1276 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
1277 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:136
1278 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1279 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
1280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
1281 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
1282 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
1283 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
1284 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
1285 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
1286 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
1287 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1288 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
1289 msgid "Description"
1290 msgstr "وصف"
1291
1292 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
1293 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1294 msgid "Dest. port"
1295 msgstr "منفذ الوجهة"
1296
1297 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
1298 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
1299 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
1300 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
1301 msgid "Destination"
1302 msgstr "الوجهة"
1303
1304 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
1305 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
1306 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
1307 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
1308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
1309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
1310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
1311 msgid "Destroy"
1312 msgstr "هدم"
1313
1314 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
1315 msgid "Destroy '{0}'"
1316 msgstr "تدمير \"{0}\""
1317
1318 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
1319 msgid "Destroy image from unknown guest"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
1323 msgid "Detach"
1324 msgstr "فصل"
1325
1326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:110
1327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
1328 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
1329 msgid "Detail"
1330 msgstr "التفاصيل"
1331
1332 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1333 msgid "Details"
1334 msgstr "تفاصيل"
1335
1336 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
1337 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
1338 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
1339 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
1340 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
1341 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
1342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
1343 msgid "Device"
1344 msgstr "جهاز"
1345
1346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:999
1347 msgid "Device Ineligible"
1348 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
1349
1350 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
1351 msgid "Devices"
1352 msgstr "الأجهزة"
1353
1354 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
1355 msgid "Digits"
1356 msgstr "أرقام"
1357
1358 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1359 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
1360 msgid "Direction"
1361 msgstr "الاتجاه"
1362
1363 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1364 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
1365 msgid "Directory"
1366 msgstr "Directory"
1367
1368 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
1369 msgid "Directory Storage"
1370 msgstr "تخزين الدليل"
1371
1372 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
1373 #, fuzzy
1374 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
1375 msgstr "تعطيل MX lookup"
1376
1377 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
1378 msgid "Disabled"
1379 msgstr "معطّل"
1380
1381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1382 msgid ""
1383 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1384 "Proceed with caution."
1385 msgstr ""
1386
1387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
1388 msgid "Discard"
1389 msgstr "نبذ"
1390
1391 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1392 msgid "Discard address verification database"
1393 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
1394
1395 #: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
1396 msgid "Disclaimer"
1397 msgstr "إخلاء مسؤولية"
1398
1399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
1400 msgid "Disconnect"
1401 msgstr "قطع الاتصال"
1402
1403 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:259
1404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
1405 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
1406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
1407 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1408 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1409 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
1411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
1412 msgid "Disk"
1413 msgstr "قرص"
1414
1415 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
1416 msgid "Disk IO"
1417 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
1418
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
1420 msgid "Disk Move"
1421 msgstr "نقل القرص"
1422
1423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:553
1424 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
1425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
1426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
1427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
1428 msgid "Disk image"
1429 msgstr "صورة القرص"
1430
1431 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
1432 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
1433 msgid "Disk size"
1434 msgstr "حجم القرص"
1435
1436 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
1437 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
1438 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
1439 msgid "Disk usage"
1440 msgstr "إستخدام القرص"
1441
1442 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:274
1443 msgid "Disks"
1444 msgstr "أقراص"
1445
1446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
1447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
1448 msgid "Display"
1449 msgstr "عرض"
1450
1451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
1452 msgid "Do not use any media"
1453 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
1454
1455 #: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
1456 msgid "Documentation"
1457 msgstr "وثائق"
1458
1459 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
1460 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
1461 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
1462
1463 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1464 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
1465 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1466 #: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
1467 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
1468 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
1469 msgid "Domain"
1470 msgstr "مجال"
1471
1472 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1473 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1474 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
1475 msgid "Domains"
1476 msgstr "مجالات"
1477
1478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
1479 msgid "Down"
1480 msgstr "أسفل"
1481
1482 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
1483 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
1484 #: pmg-gui/js/Subscription.js:61
1485 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
1486 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
1487 msgid "Download"
1488 msgstr "تحميل"
1489
1490 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
1491 msgid "Duration"
1492 msgstr "المدة الزمنية"
1493
1494 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1495 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1496 #: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:114
1497 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1498 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
1499 msgid "E-Mail"
1500 msgstr "البريد الإلكتروني"
1501
1502 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1503 msgid "E-Mail Processing"
1504 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
1505
1506 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1507 msgid "E-Mail Volume"
1508 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
1509
1510 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1511 msgid "E-Mail address"
1512 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
1513
1514 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1515 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1516 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
1517
1518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
1519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
1520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
1521 msgid "EFI Disk"
1522 msgstr "قرص EFI"
1523
1524 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
1525 msgid "EMail 'From:'"
1526 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
1527
1528 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1529 msgid "EMail attribute name(s)"
1530 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
1531
1532 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
1533 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
1534 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
1535 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
1536 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
1537 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
1538 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
1539 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
1540 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
1541 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
1542 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
1543 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
1544 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
1545 #: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1546 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
1556 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
1557 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
1558 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
1559 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1560 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1561 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1562 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
1563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
1564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
1565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
1566 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1567 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
1568 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
1569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
1570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
1571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:329
1572 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:59
1573 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:41
1574 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:59
1575 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
1576 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
1577 msgid "Edit"
1578 msgstr "تعديل"
1579
1580 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
1581 msgid "Edit Domains"
1582 msgstr "تحرير المجالات"
1583
1584 #: pmg-gui/js/ActionList.js:150
1585 msgid "Editable"
1586 msgstr "قابل للتعديل"
1587
1588 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1589 msgid "Egress"
1590 msgstr "خروج"
1591
1592 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:442
1593 msgid ""
1594 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1595 msgstr ""
1596 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
1597
1598 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:91
1599 msgid "Email from address"
1600 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
1601
1602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
1603 msgid "Email notification"
1604 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
1605
1606 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
1607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
1608 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
1609 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1610 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
1611 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
1612 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
1613 msgid "Enable"
1614 msgstr "تمكين"
1615
1616 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
1617 msgid "Enable DKIM Signing"
1618 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
1619
1620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
1621 msgid "Enable NUMA"
1622 msgstr "تمكين NUMA"
1623
1624 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1625 msgid "Enable TLS"
1626 msgstr "تمكين TLS"
1627
1628 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1629 msgid "Enable TLS Logging"
1630 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
1631
1632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
1633 msgid "Enable quota"
1634 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
1635
1636 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1637 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1638 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1639 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:366
1640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
1641 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
1643 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
1644 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
1645 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
1647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
1649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
1651 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
1652 msgid "Enabled"
1653 msgstr "ممكّن"
1654
1655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1656 msgid "Encrypt OSD"
1657 msgstr "تشفير OSD"
1658
1659 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1660 msgid "End"
1661 msgstr "النهاية"
1662
1663 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
1664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
1665 msgid "End Time"
1666 msgstr "وقت النهاية"
1667
1668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
1669 msgid "Entropy source"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
1673 msgid "Erase data"
1674 msgstr "محو البيانات"
1675
1676 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:377
1677 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
1678 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
1679 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
1680 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:123
1681 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:150
1682 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:316
1683 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
1684 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:146
1685 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:207
1686 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:167
1687 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
1688 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
1689 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
1690 #: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
1691 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
1692 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
1693 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
1694 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
1695 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
1696 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
1697 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
1698 #: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
1699 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
1700 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
1701 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
1702 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
1703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
1704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
1705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
1706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
1707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
1708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
1709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
1710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
1711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
1712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
1713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
1714 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
1715 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
1716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
1719 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:209
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:264
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:290
1723 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:335
1724 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
1725 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1726 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
1727 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
1728 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1729 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
1730 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
1731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
1732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
1734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
1735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
1736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
1737 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1738 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1739 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
1740 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
1741 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
1742 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1743 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
1744 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1745 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1746 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
1747 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
1748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
1750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
1751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
1752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
1753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
1754 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:117
1755 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:50
1756 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:84
1757 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:117
1758 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1759 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
1760 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
1761 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1762 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
1763 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
1764 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
1765 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
1766 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
1767 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
1768 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
1769 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
1770 msgid "Error"
1771 msgstr "خطأ"
1772
1773 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
1774 msgid "Errors"
1775 msgstr "أخطاء"
1776
1777 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
1778 msgid "Every day"
1779 msgstr "كل يوم"
1780
1781 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
1782 msgid "Every two hours"
1783 msgstr "كل ساعتين"
1784
1785 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1786 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
1787 msgid "Every {0} minutes"
1788 msgstr "كل {0} دقيقة"
1789
1790 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:16 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25
1791 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:31 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
1792 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:46 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:52
1793 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:68 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75
1794 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:127
1795 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
1796 msgid "Example"
1797 msgstr "مثال"
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
1800 msgid "Exclude selected VMs"
1801 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
1802
1803 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1804 msgid "Existing LDAP address"
1805 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
1806
1807 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
1808 msgid "Existing volume groups"
1809 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
1810
1811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:68
1812 msgid "Experimental"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
1816 #: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
1817 msgid "Expire"
1818 msgstr "ينتهي في"
1819
1820 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
1821 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
1822 msgid "Expires"
1823 msgstr "تنتهي"
1824
1825 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1826 msgid "External SMTP Port"
1827 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
1828
1829 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1830 msgid "Factory Defaults"
1831 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
1832
1833 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
1834 msgid "Failing"
1835 msgstr "فشل"
1836
1837 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
1838 msgid "Fallback Server"
1839 msgstr "خادم احتياطي"
1840
1841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
1842 msgid "Family"
1843 msgstr "عائلة"
1844
1845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:119
1846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
1847 msgid "Features"
1848 msgstr "المميزات"
1849
1850 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:133
1851 msgid "Fencing"
1852 msgstr "سياج"
1853
1854 #: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
1855 msgid "Field"
1856 msgstr "حَقْل"
1857
1858 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
1859 msgid "File"
1860 msgstr "ملف"
1861
1862 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
1863 #: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
1864 msgid "Filename"
1865 msgstr "اسم الملف"
1866
1867 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
1868 msgid "Filesystem"
1869 msgstr "نظام الملفات"
1870
1871 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
1872 msgid "Filetype"
1873 msgstr "نوع الملف"
1874
1875 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1876 msgid "Filter"
1877 msgstr "تصفية"
1878
1879 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1880 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
1881 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:87
1882 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
1883 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1884 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
1885 msgid "Fingerprint"
1886 msgstr "بصمة"
1887
1888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
1889 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
1890 msgid "Finish"
1891 msgstr "إنهاء"
1892
1893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
1894 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1896 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
1897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
1898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
1899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
1900 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
1901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
1902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
1903 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1904 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
1905 msgid "Firewall"
1906 msgstr "جدار الحماية"
1907
1908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
1909 msgid "First Ceph monitor"
1910 msgstr "أول جهاز مراقبة"
1911
1912 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:104
1913 msgid "First Name"
1914 msgstr "الاسم الاول"
1915
1916 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
1917 msgid "Flags"
1918 msgstr "أعلام"
1919
1920 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1921 msgid "Flush"
1922 msgstr "تدفق"
1923
1924 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1925 msgid "Flush Queue"
1926 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
1927
1928 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
1929 msgid "Folder View"
1930 msgstr "عرض المجلد"
1931
1932 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
1933 msgid "Font-Family"
1934 msgstr "نوع الخط"
1935
1936 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
1937 msgid "Font-Size"
1938 msgstr "حجم الخط"
1939
1940 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:368
1941 msgid "Force"
1942 msgstr "فرض"
1943
1944 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
1945 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1946 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
1947
1948 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
1949 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
1950 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
1951 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1952 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:214
1953 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
1954 msgid "Format"
1955 msgstr "شكل"
1956
1957 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
1958 msgid "Fragmentation"
1959 msgstr "تجزئة"
1960
1961 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
1962 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
1963 msgid "Free"
1964 msgstr "متوفر"
1965
1966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
1969 msgid "Freeze CPU at startup"
1970 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
1971
1972 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:327
1973 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1974 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1975 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
1976 msgid "From"
1977 msgstr "من"
1978
1979 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
1980 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
1981 msgid "From File"
1982 msgstr "من الملف"
1983
1984 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
1985 msgid "Full Clone"
1986 msgstr "استنساخ كامل"
1987
1988 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:303
1989 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:317
1990 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:416
1991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:227
1992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
1993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:537
1994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
1995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
1996 msgid "Gateway"
1997 msgstr "Gateway"
1998
1999 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:40
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Gateway nodes"
2002 msgstr "Gateway"
2003
2004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
2005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
2006 msgid "General"
2007 msgstr "عام"
2008
2009 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
2010 msgid "Google Safe Browsing"
2011 msgstr "جوجل التصفح الآمن"
2012
2013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
2014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
2015 msgid "Graphic card"
2016 msgstr "بطاقة الرسومات"
2017
2018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2019 msgid "Greylisted Mails"
2020 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
2021
2022 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2023 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
2024 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
2025 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2026 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
2027 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
2028 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
2029 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
2030 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2031 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
2032 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
2033 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
2034 msgid "Group"
2035 msgstr "مجموعة"
2036
2037 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
2038 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
2039 msgid "Group Permission"
2040 msgstr "إذن المجموعة"
2041
2042 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2043 msgid "Group member"
2044 msgstr "عضو المجموعة"
2045
2046 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2047 msgid "Group objectclass"
2048 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2049
2050 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
2051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
2052 msgid "Groups"
2053 msgstr "مجموعات"
2054
2055 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2056 msgid "Groups of '{0}'"
2057 msgstr "مجموعات من '{0}'"
2058
2059 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
2060 msgid "Guest"
2061 msgstr "ضيف"
2062
2063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2064 msgid "Guest Agent Network Information"
2065 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
2066
2067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
2069 msgid "Guest Agent not running"
2070 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
2071
2072 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Guest Notes"
2075 msgstr "ضيوف"
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
2078 msgid "Guest OS"
2079 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
2080
2081 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
2082 msgid "Guest user"
2083 msgstr "حساب زائر"
2084
2085 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
2086 msgid "Guests"
2087 msgstr "ضيوف"
2088
2089 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
2090 msgid "HA Group"
2091 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
2092
2093 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:122
2094 msgid "HA Settings"
2095 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
2096
2097 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
2098 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2099 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
2100 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
2101 msgid "HA State"
2102 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
2103
2104 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
2105 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
2106 msgid "HD space"
2107 msgstr "مساحة HD"
2108
2109 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
2110 msgid "HTTP proxy"
2111 msgstr "وكيل HTTP"
2112
2113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
2114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
2116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
2117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
2118 msgid "Hard Disk"
2119 msgstr "القرص الثابت"
2120
2121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
2122 msgid "Hardware"
2123 msgstr "المعدات"
2124
2125 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:388
2126 msgid "Hash Policy"
2127 msgstr "سياسة التجزئة"
2128
2129 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
2130 msgid "Hash policy"
2131 msgstr "سياسة التجزئة"
2132
2133 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
2134 msgid "Header"
2135 msgstr "راس"
2136
2137 #: pmg-gui/js/Utils.js:553
2138 msgid "Header Attribute"
2139 msgstr "خاصية الرأس"
2140
2141 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2142 msgid "Headers"
2143 msgstr "رؤوس"
2144
2145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
2146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
2147 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
2148 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
2149 msgid "Health"
2150 msgstr "الصحة"
2151
2152 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
2153 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
2154 msgid "Help"
2155 msgstr "مساعدة"
2156
2157 #: pmg-gui/js/Utils.js:19
2158 msgid "Help Desk"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2162 msgid "Heuristic Score"
2163 msgstr "نقاط الاستدلالية"
2164
2165 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
2166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
2168 msgid "Hibernate"
2169 msgstr "Hibernate"
2170
2171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
2172 msgid "Hibernation VM State"
2173 msgstr "حالة الإسبات VM"
2174
2175 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2176 msgid "Hide Internal Hosts"
2177 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
2178
2179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
2180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
2181 msgid "Hookscript"
2182 msgstr "Hookscript"
2183
2184 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
2185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
2187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
2188 msgid "Host"
2189 msgstr "المضيف"
2190
2191 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
2192 msgid "Host group"
2193 msgstr "المجموعة المضيفة"
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2196 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2199 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2200 msgid "Hostname"
2201 msgstr "اسم المضيف"
2202
2203 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:198
2204 msgid "Hosts"
2205 msgstr "المضيفين"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
2210 msgid "Hotplug"
2211 msgstr "Hotplug"
2212
2213 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2214 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2215 msgid "Hour"
2216 msgstr "ساعة"
2217
2218 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
2219 msgid "Hourly Distribution"
2220 msgstr "التوزيع بالساعة"
2221
2222 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2223 msgid "Hours to show"
2224 msgstr "ساعات العرض"
2225
2226 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
2227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
2228 msgid "ID"
2229 msgstr "معرف"
2230
2231 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
2232 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2233 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
2234 msgid "IO delay"
2235 msgstr "تأخير IO"
2236
2237 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
2238 msgid "IOMMU Group"
2239 msgstr "مجموعة IOMMU"
2240
2241 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
2242 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2243 msgid "IP"
2244 msgstr "IP"
2245
2246 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
2247 #: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:81
2248 msgid "IP Address"
2249 msgstr "عنوان IP"
2250
2251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
2252 msgid "IP Config"
2253 msgstr "تكوين IP"
2254
2255 #: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2256 msgid "IP Network"
2257 msgstr "شبكة IP"
2258
2259 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:393
2260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:523
2261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
2262 msgid "IP address"
2263 msgstr "IP address"
2264
2265 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
2266 msgid "IP filter"
2267 msgstr "مرشح IP"
2268
2269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
2270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
2271 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2272 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2273 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2274 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
2275 msgid "IP/CIDR"
2276 msgstr "IP/CIDR"
2277
2278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
2279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
2280 msgid "IPSet"
2281 msgstr "IPSet"
2282
2283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2285 msgid "IPv4"
2286 msgstr "IPv4"
2287
2288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
2289 msgid "IPv4/CIDR"
2290 msgstr "IPv4/CIDR"
2291
2292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
2293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2294 msgid "IPv6"
2295 msgstr "IPv6"
2296
2297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
2298 msgid "IPv6/CIDR"
2299 msgstr "IPv6/CIDR"
2300
2301 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:556
2302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
2303 msgid "ISO image"
2304 msgstr "صورة ISO"
2305
2306 #: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
2307 msgid "In"
2308 msgstr "في"
2309
2310 #: pmg-gui/js/Utils.js:90
2311 msgid "In & Out"
2312 msgstr "الدخول والخروج"
2313
2314 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2315 msgid "Include Empty Senders"
2316 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
2317
2318 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2319 msgid "Include Greylist"
2320 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
2321
2322 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
2323 msgid "Include RAM"
2324 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
2325
2326 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
2327 msgid "Include selected VMs"
2328 msgstr "تضمين VMs المحدد"
2329
2330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
2331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
2332 msgid "Include volume in backup job"
2333 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
2334
2335 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2336 msgid "Incoming"
2337 msgstr "الوارده"
2338
2339 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2340 msgid "Incoming Mail Traffic"
2341 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
2342
2343 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2344 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2345 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2346 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2347 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2348 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2349 msgid "Incoming Mails"
2350 msgstr "الرسائل الواردة"
2351
2352 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
2353 msgid "Incremental Download"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
2357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
2358 msgid "Info"
2359 msgstr "معلومات"
2360
2361 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
2362 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
2363 msgid "Information"
2364 msgstr "معلومات"
2365
2366 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2367 msgid "Ingress"
2368 msgstr "دخول"
2369
2370 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
2371 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
2372 msgid "Initialize Disk with GPT"
2373 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
2374
2375 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2376 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2377 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
2378 msgid "Input Policy"
2379 msgstr "سياسة الإدخال"
2380
2381 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
2382 msgid "Insert"
2383 msgstr "إدراج"
2384
2385 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
2386 msgid "Install Ceph-"
2387 msgstr "تثبيت Ceph-"
2388
2389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
2390 msgid "Installation"
2391 msgstr "تثبيت"
2392
2393 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
2394 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2395 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2396 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
2397 msgid "Interface"
2398 msgstr "واجهة"
2399
2400 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2401 msgid "Interfaces"
2402 msgstr "واجهات"
2403
2404 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2405 msgid "Internal SMTP Port"
2406 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
2407
2408 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2409 msgid "Interval"
2410 msgstr "الفاصل الزمني"
2411
2412 #: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
2413 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
2414 msgid "Invalid Value"
2415 msgstr "قيمة غير صالحة"
2416
2417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
2418 msgid "Invalid file size: "
2419 msgstr "حجم الملف غير صالح:"
2420
2421 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2422 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
2423 msgid "Issuer"
2424 msgstr "المصدر"
2425
2426 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
2427 msgid "Issuer Name"
2428 msgstr "اسم المصدر"
2429
2430 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
2431 msgid ""
2432 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
2433 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
2437 msgid "Job"
2438 msgstr "وظيفة"
2439
2440 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
2441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:171
2442 msgid "Join"
2443 msgstr "انضم"
2444
2445 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
2446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:157
2447 msgid "Join Cluster"
2448 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
2449
2450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:149
2451 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:94
2452 msgid "Join Information"
2453 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
2454
2455 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
2456 msgid "Join Task Finished"
2457 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
2458
2459 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:169
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Join {0}"
2462 msgstr "الرابط {0}"
2463
2464 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2465 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2466 msgid "Junk Mails"
2467 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
2468
2469 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
2470 msgid "KSM sharing"
2471 msgstr "مشاركة KSM"
2472
2473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
2475 msgid "KVM hardware virtualization"
2476 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
2477
2478 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2479 msgid "Keep old mails"
2480 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2481
2482 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
2483 msgid "Kernel Version"
2484 msgstr "إصدار النواة"
2485
2486 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
2487 msgid "Key"
2488 msgstr "مفتاح"
2489
2490 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151
2491 msgid "Key IDs"
2492 msgstr "مفتاح المعرف"
2493
2494 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
2495 msgid "Key Size"
2496 msgstr "حجم المفتاح"
2497
2498 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
2499 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
2500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
2502 msgid "Keyboard Layout"
2503 msgstr "لوحة المفاتيح"
2504
2505 #: pmg-gui/js/Utils.js:158
2506 msgid "LDAP Group"
2507 msgstr "مجموعة LDAP"
2508
2509 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
2510 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
2511 msgid "LDAP Server"
2512 msgstr "خادم LDAP"
2513
2514 #: pmg-gui/js/Utils.js:165
2515 msgid "LDAP User"
2516 msgstr "مستخدم LDAP"
2517
2518 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2519 msgid "LDAP filter"
2520 msgstr "تصفية LDAP"
2521
2522 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
2523 msgid "LVM Storage"
2524 msgstr "تخزين LVMLVM"
2525
2526 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
2527 msgid "LVM-Thin Storage"
2528 msgstr "LVM-Thin تخزين"
2529
2530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2531 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2532 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2533 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2534 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
2535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
2536 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
2537 msgid "LXC Container"
2538 msgstr "حاوية LXC"
2539
2540 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
2541 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:36 pmg-gui/js/LoginView.js:160
2542 #: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
2543 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
2544 msgid "Language"
2545 msgstr "لغة"
2546
2547 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2548 msgid "Languages"
2549 msgstr "اللغات"
2550
2551 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109
2552 msgid "Last Name"
2553 msgstr "اسم العائلة"
2554
2555 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
2556 msgid "Last Sync"
2557 msgstr "آخر مزامنة"
2558
2559 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2560 msgid "Last Update"
2561 msgstr "اخر تحديث"
2562
2563 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
2564 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
2565 msgid "Last checked"
2566 msgstr "آخر فحص"
2567
2568 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
2569 msgid "Layout"
2570 msgstr "تخطيط"
2571
2572 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
2573 msgid "Letter Spacing"
2574 msgstr "تباعد الأحرف"
2575
2576 #: pmg-gui/js/Utils.js:309
2577 msgid "Level"
2578 msgstr "مستوى"
2579
2580 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2581 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2582 msgid "Lifetime (days)"
2583 msgstr "العمر (أيام)"
2584
2585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
2586 msgid "Limit (Bytes/Period)"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
2590 msgid "Line Height"
2591 msgstr "ارتفاع الخط"
2592
2593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:293
2594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
2595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
2596 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
2597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:313
2598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
2599 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
2600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
2601 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
2602 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
2603 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
2604 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:341
2605 msgid "Link {0}"
2606 msgstr "الرابط {0}"
2607
2608 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
2609 msgid "Linked Clone"
2610 msgstr "استنساخ مرتبط"
2611
2612 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2613 msgid "Live Mode"
2614 msgstr "الوضع المباشر"
2615
2616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
2617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
2618 msgid "Load SSH Key File"
2619 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
2620
2621 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
2622 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2623 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
2624 msgid "Load average"
2625 msgstr "متوسط التحميل"
2626
2627 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
2628 msgid "Loading"
2629 msgstr "تحميل"
2630
2631 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:231
2632 msgid "Loading..."
2633 msgstr "تحميل..."
2634
2635 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2636 msgid "Local"
2637 msgstr "محلي"
2638
2639 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
2640 msgid "Lock"
2641 msgstr "قفل"
2642
2643 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
2644 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
2645 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:367
2646 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:375
2647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
2648 msgid "Log"
2649 msgstr "سجل"
2650
2651 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2652 msgid "Log In"
2653 msgstr "تسجيل الدخول"
2654
2655 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
2656 msgid "Log burst limit"
2657 msgstr "حد اندفاع السجل"
2658
2659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1363
2660 msgid "Log in as root to install."
2661 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
2662
2663 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
2664 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2665 msgid "Log level"
2666 msgstr "مستوى السجل"
2667
2668 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2669 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
2670 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
2671 msgid "Log rate limit"
2672 msgstr "حد معدل السجل"
2673
2674 #: pmg-gui/js/LoginView.js:174
2675 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
2676 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
2677 msgid "Login"
2678 msgstr "تسجيل الدخول"
2679
2680 #: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
2681 msgid "Login failed. Please try again"
2682 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
2683
2684 #: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
2685 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
2686 msgid "Logout"
2687 msgstr "تسجيل خروج"
2688
2689 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:443
2690 msgid "Logs"
2691 msgstr "سجلات"
2692
2693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:518
2695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
2696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
2697 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:81
2698 msgid "MAC address"
2699 msgstr "عنوان MAC"
2700
2701 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:96
2702 msgid "MAC address prefix"
2703 msgstr "MAC address prefix"
2704
2705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
2706 msgid "MAC filter"
2707 msgstr "مرشح MAC"
2708
2709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
2710 msgid "MDev Type"
2711 msgstr "نوع MDev"
2712
2713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
2714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
2715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
2716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2717 msgid "Machine"
2718 msgstr "آلة"
2719
2720 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2721 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
2722 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
2723 msgid "Macro"
2724 msgstr "ماكرو"
2725
2726 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2727 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2728 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2729 msgid "Mail"
2730 msgstr "بريد"
2731
2732 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2733 msgid "Mail Filter"
2734 msgstr "تصفية البريد"
2735
2736 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2737 msgid "Mail Proxy"
2738 msgstr "وكيل البريد"
2739
2740 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2741 msgid "Mails / min"
2742 msgstr "رسائل / دقيقة"
2743
2744 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
2745 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
2746 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
2747
2748 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
2749 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
2750 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
2751
2752 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
2753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
2754 msgid "Manage HA"
2755 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
2756
2757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
2758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
2759 msgid "Manage {0}"
2760 msgstr "إدارة {0}"
2761
2762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2763 msgid "Manager"
2764 msgstr "مدير"
2765
2766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2767 msgid "Managers"
2768 msgstr "مدراء"
2769
2770 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
2771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
2772 msgid "Manufacturer"
2773 msgstr "الشركه المصنعة"
2774
2775 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2776 msgid "Match"
2777 msgstr "مطابقة"
2778
2779 #: pmg-gui/js/Utils.js:473
2780 #, fuzzy
2781 msgid "Match Archive Filename"
2782 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
2783
2784 #: pmg-gui/js/Utils.js:332
2785 msgid "Match Field"
2786 msgstr "حَقْل المطابقة"
2787
2788 #: pmg-gui/js/Utils.js:406
2789 msgid "Match Filename"
2790 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
2791
2792 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2793 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2794 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2795 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
2796 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
2797 msgid "Max Backups"
2798 msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
2799
2800 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2801 msgid "Max Spam Size (bytes)"
2802 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
2803
2804 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2805 msgid "Max credit card numbers"
2806 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
2807
2808 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2809 msgid "Max file size"
2810 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
2811
2812 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2813 msgid "Max files"
2814 msgstr "الملفات القصوى"
2815
2816 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2817 msgid "Max recursion"
2818 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
2819
2820 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2821 msgid "Max scan size"
2822 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
2823
2824 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
2825 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
2826 msgid "Max. Relocate"
2827 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
2828
2829 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
2830 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
2831 msgid "Max. Restart"
2832 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
2833
2834 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
2835 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:106
2839 msgid "Maximum characters"
2840 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
2841
2842 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
2843 msgid "Mediated Devices"
2844 msgstr "أجهزة بوساطة"
2845
2846 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
2847 msgid "Members"
2848 msgstr "أغضاء"
2849
2850 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
2851 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
2852 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
2854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
2855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
2856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
2857 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
2858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
2859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
2860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
2861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
2862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:140
2863 msgid "Memory"
2864 msgstr "ذاكرة"
2865
2866 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
2867 msgid "Memory size"
2868 msgstr "حجم الذاكرة"
2869
2870 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
2871 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
2872 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
2873 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2874 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2875 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
2876 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
2877 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2878 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
2879 msgid "Memory usage"
2880 msgstr "استخدام الذاكرة"
2881
2882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
2883 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
2884 msgid "Message"
2885 msgstr "رسالة"
2886
2887 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2888 msgid "Message Size (bytes)"
2889 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
2890
2891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
2892 msgid "Meta Data Servers"
2893 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
2894
2895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
2896 msgid "Metadata Servers"
2897 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
2898
2899 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2900 msgid "Metadata Size"
2901 msgstr "حجم بيانات تعريف"
2902
2903 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
2904 msgid "Metadata Usage"
2905 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
2906
2907 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2908 msgid "Metadata Used"
2909 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
2910
2911 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
2912 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
2913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
2914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
2915 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
2916 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2917 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
2918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
2919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
2920 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
2921 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:432
2922 msgid "Migrate"
2923 msgstr "ترحيل"
2924
2925 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
2926 msgid "Migrate all VMs and Containers"
2927 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
2928
2929 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
2930 msgid "Migration"
2931 msgstr "ترحيل"
2932
2933 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
2934 msgid "Migration Settings"
2935 msgstr "إعدادات الترحيل"
2936
2937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
2938 msgid "Min. Size"
2939 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
2940
2941 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:105 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:113
2942 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:121
2943 msgid "Minimum characters"
2944 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
2945
2946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
2947 msgid "Minimum memory"
2948 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
2949
2950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
2951 msgid "Mixed Subscriptions"
2952 msgstr "اشتراكات مختلطة"
2953
2954 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:173
2955 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:278
2956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
2957 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
2958 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
2959 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
2960 msgid "Mode"
2961 msgstr "وضع"
2962
2963 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
2964 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
2965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
2966 msgid "Model"
2967 msgstr "نموذج"
2968
2969 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2970 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
2971 msgid "Monday to Friday"
2972 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
2973
2974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
2975 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
2976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
2977 msgid "Monitor"
2978 msgstr "رصد"
2979
2980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
2981 msgid "Monitor node"
2982 msgstr "مراقبة العقدة"
2983
2984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
2985 msgid "Monitors"
2986 msgstr "المراقبين"
2987
2988 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2989 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2990 msgid "Month"
2991 msgstr "الشهر"
2992
2993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
2994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
2995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
2996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
2997 msgid "More"
2998 msgstr "أكثر"
2999
3000 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
3001 msgid "Mount"
3002 msgstr "نقطة وصل"
3003
3004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
3005 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
3006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
3007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
3008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
3009 msgid "Mount Point"
3010 msgstr "نقطة وصل"
3011
3012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
3013 msgid "Mount Point ID"
3014 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
3015
3016 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
3017 msgid "Mount options"
3018 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
3019
3020 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
3021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
3022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3023 msgid "Move Volume"
3024 msgstr "نقل وحدة التخزين"
3025
3026 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
3027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
3029 msgid "Move disk"
3030 msgstr "نقل القرص"
3031
3032 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
3033 msgid "Multiple E-Mails selected"
3034 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
3035
3036 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
3037 msgid "Must end with"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
3041 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
3042 msgid "Must start with"
3043 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
3044
3045 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
3046 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
3047 msgid "My Settings"
3048 msgstr "إعداداتي"
3049
3050 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:950
3051 msgid "N/A"
3052 msgstr "N/A"
3053
3054 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
3055 msgid "NFS Version"
3056 msgstr "إصدار NFS"
3057
3058 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:171
3059 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3060 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
3061
3062 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3063 msgid "NOW"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:306
3067 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
3068 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:336
3069 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
3070 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
3071 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
3072 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
3073 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
3074 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
3075 #: pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560 pmg-gui/js/Utils.js:593
3076 #: pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
3077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
3078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
3079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
3080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
3082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
3083 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
3084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
3085 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
3086 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
3087 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3088 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
3089 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
3090 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3091 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
3092 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
3093 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:169
3094 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
3095 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
3096 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
3097 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
3098 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
3099 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
3100 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
3101 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
3103 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
3104 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
3105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
3106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
3107 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
3108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
3109 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3110 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3111 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3112 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
3113 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
3114 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
3115 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
3116 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
3117 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
3118 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
3119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
3120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
3121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
3122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
3123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
3124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:38
3125 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
3126 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
3127 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
3128 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
3129 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
3130 msgid "Name"
3131 msgstr "اسم"
3132
3133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
3134 msgid "Nesting"
3135 msgstr "تداخل"
3136
3137 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
3138 #, fuzzy
3139 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
3140 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
3141
3142 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
3143 #, fuzzy
3144 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
3145 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
3146
3147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:261
3148 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
3149 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
3150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
3151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
3152 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
3153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
3154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
3155 msgid "Network"
3156 msgstr "شبكة"
3157
3158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
3159 msgid "Network Config"
3160 msgstr "شبكة التكوين"
3161
3162 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
3163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
3164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
3165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
3166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
3167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
3168 msgid "Network Device"
3169 msgstr "جهاز الشبكة"
3170
3171 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
3172 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
3173 msgid "Network traffic"
3174 msgstr "حركة مرور الشبكة"
3175
3176 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
3177 msgid "Network/Time"
3178 msgstr "شبكة / الوقت"
3179
3180 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
3181 msgid "Networks"
3182 msgstr "شبكات"
3183
3184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
3185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
3186 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
3187 msgid "Next"
3188 msgstr "التالي"
3189
3190 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
3191 msgid "Next Sync"
3192 msgstr "المزامنة التالية"
3193
3194 #: pmg-gui/js/Subscription.js:144
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
3196 msgid "Next due date"
3197 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
3198
3199 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
3200 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
3201 msgid "No"
3202 msgstr "لا"
3203
3204 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
3205 msgid "No Attachments"
3206 msgstr "لا ملفات مرفقة"
3207
3208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
3209 msgid "No CloudInit Drive found"
3210 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
3211
3212 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
3213 msgid "No Disks found"
3214 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
3215
3216 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
3217 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
3218 msgid "No Disks unused"
3219 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
3220
3221 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3222 msgid "No E-Mail address selected"
3223 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
3224
3225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
3226 msgid "No Guest Agent configured"
3227 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3228
3229 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
3230 msgid "No Help available"
3231 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
3232
3233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
3234 msgid "No OSD selected"
3235 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
3236
3237 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3238 msgid "No Objects"
3239 msgstr "لا توجد كائنات"
3240
3241 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
3242 msgid "No Reports"
3243 msgstr "لا توجد تقارير"
3244
3245 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
3246 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3250 msgid "No Spam Info"
3251 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
3252
3253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
3254 msgid "No Subscription"
3255 msgstr "لا اشتراك"
3256
3257 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
3258 msgid "No VM selected"
3259 msgstr "لم يتم تحديد VM"
3260
3261 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
3262 msgid "No Volume Groups found"
3263 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
3264
3265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
3266 msgid "No Warnings/Errors"
3267 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
3268
3269 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3270 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
3271 msgid "No cache"
3272 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
3273
3274 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
3275 msgid "No change"
3276 msgstr "لا تغيير"
3277
3278 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:65
3279 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:447
3280 msgid "No changes"
3281 msgstr "لا توجد تغييرات"
3282
3283 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
3284 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
3285 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
3286 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
3287 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
3288 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
3289 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
3290 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
3291 msgid "No data in database"
3292 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
3293
3294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
3295 msgid "No network device"
3296 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
3297
3298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
3299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
3300 msgid "No network information"
3301 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
3302
3303 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
3304 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
3305 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
3306 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
3307 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
3308 msgid "No restrictions"
3309 msgstr "لا توجد قيود"
3310
3311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3312 msgid "No such service configured."
3313 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
3314
3315 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
3316 msgid "No thinpools found"
3317 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
3318
3319 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
3320 msgid "No updates available."
3321 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
3322
3323 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:384 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
3324 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3325 msgid "No valid subscription"
3326 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
3327
3328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
3329 msgid "No {0} configured."
3330 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
3331
3332 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3333 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3334 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
3335 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
3336 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
3337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
3339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
3340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
3342 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
3343 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3344 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3345 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3346 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3347 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
3348 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
3350 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
3351 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
3352 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3353 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
3354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
3355 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
3356 msgid "Node"
3357 msgstr "عقده"
3358
3359 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
3360 msgid "Node Resources"
3361 msgstr "موارد العقدة"
3362
3363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
3364 msgid "Node is offline"
3365 msgstr "العقدة غير متصلة"
3366
3367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:272
3368 msgid "Nodename"
3369 msgstr "اسم العقدة"
3370
3371 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
3372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3373 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3374 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
3375 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3376 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:138
3377 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:56
3378 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:53
3379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:37
3380 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:49
3381 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
3382 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
3383 msgid "Nodes"
3384 msgstr "العقد"
3385
3386 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45
3387 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
3388 msgid "None"
3389 msgstr "لا شيء"
3390
3391 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
3392 msgid "Normalized"
3393 msgstr "تطبيع"
3394
3395 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:148
3396 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3397 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
3398
3399 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:167
3400 msgid "Not a valid list of hosts"
3401 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
3402
3403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:132
3404 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
3405 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
3406 msgid "Notes"
3407 msgstr "ملاحظات"
3408
3409 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
3410 msgid "Notification"
3411 msgstr "تنبيه"
3412
3413 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
3414 msgid "Number"
3415 msgstr "رقم"
3416
3417 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3418 msgid "Number of LVs"
3419 msgstr "رقم الـ LVs"
3420
3421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:188
3422 msgid "Number of Nodes"
3423 msgstr "عدد العقد"
3424
3425 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:264 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3426 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
3427 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
3428 msgid "OK"
3429 msgstr "موافق"
3430
3431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
3432 msgid "OS"
3433 msgstr "نظام التشغيل"
3434
3435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
3437 msgid "OS Type"
3438 msgstr "نوع نظام التشغيل"
3439
3440 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:79
3441 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:99
3442 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:218
3443 msgid "OVS options"
3444 msgstr "خيارات OVS"
3445
3446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
3447 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
3448 msgid "Offline"
3449 msgstr "غير متصل"
3450
3451 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
3452 msgid "On failure only"
3453 msgstr "إذا فشل فقط"
3454
3455 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
3456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3457 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
3458 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
3459 msgid "Online"
3460 msgstr "متصل"
3461
3462 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3463 msgid "Only Errors"
3464 msgstr "أخطاء فقط"
3465
3466 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:40
3467 msgid "Optional second link for redundancy"
3468 msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
3469
3470 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:30
3471 msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
3472 msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
3473
3474 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3475 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3476 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3477 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
3478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
3479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
3480 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
3481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
3482 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
3483 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
3484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
3485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
3486 msgid "Options"
3487 msgstr "خيارات"
3488
3489 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
3490 msgid "Order"
3491 msgstr "أمر"
3492
3493 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
3494 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3495 msgid "Order Certificate"
3496 msgstr "شهادة الطلب"
3497
3498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:996
3499 msgid "Other Error"
3500 msgstr "خطأ آخر"
3501
3502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
3503 msgid ""
3504 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
3505 "and restart"
3506 msgstr ""
3507 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
3508 "تشغيل"
3509
3510 #: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
3511 msgid "Out"
3512 msgstr "خارج"
3513
3514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3515 msgid "Outdated OSDs"
3516 msgstr "OSDs قديمة"
3517
3518 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3519 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3520 msgid "Outgoing"
3521 msgstr "صادرة"
3522
3523 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3524 msgid "Outgoing Mail Traffic"
3525 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
3526
3527 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3528 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3529 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3530 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3531 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3532 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3533 msgid "Outgoing Mails"
3534 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
3535
3536 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:194
3537 msgid "Output"
3538 msgstr "الاخراج"
3539
3540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3542 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
3543 msgid "Output Policy"
3544 msgstr "سياسة الإخراج"
3545
3546 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
3547 msgid "Overwrite existing file"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
3551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
3552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
3553 msgid "PCI Device"
3554 msgstr "جهاز PCI"
3555
3556 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
3557 msgid "PEM"
3558 msgstr "PEM"
3559
3560 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
3561 msgid "PVE Manager Version"
3562 msgstr "إصدار مدير ProxMox"
3563
3564 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3565 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
3566 msgid "Package"
3567 msgstr "حزمه"
3568
3569 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3570 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
3571 msgid "Package versions"
3572 msgstr "إصدارات الحزمة"
3573
3574 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
3575 msgid "Parallel jobs"
3576 msgstr "الوظائف الموازية"
3577
3578 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
3579 msgid "Passthrough a full port"
3580 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
3581
3582 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
3583 msgid "Passthrough a specific device"
3584 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
3585
3586 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3587 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3588 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3589 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3590 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3591 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
3592 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
3593 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:320
3594 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
3595 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
3596 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
3597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
3598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
3599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
3600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
3601 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
3602 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
3603 msgid "Password"
3604 msgstr "كلمه المرور"
3605
3606 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:178
3607 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
3608 msgid "Passwords do not match"
3609 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
3610
3611 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
3612 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
3613 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
3614
3615 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
3617 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
3618 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
3620 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
3621 msgid "Path"
3622 msgstr "مسار"
3623
3624 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
3625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
3627 msgid "Pause"
3628 msgstr "وقفه"
3629
3630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
3632 msgid "Paused"
3633 msgstr "توقف"
3634
3635 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3636 msgid "Peer Address"
3637 msgstr "عنوان النظير"
3638
3639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:319
3640 msgid "Peer's root password"
3641 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
3642
3643 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:441
3644 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
3645 msgid "Pending changes"
3646 msgstr "التغييرات المعلقة"
3647
3648 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3649 msgid "Percentage"
3650 msgstr "النسبه المئويه"
3651
3652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
3653 msgid "Performance"
3654 msgstr "أداء"
3655
3656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
3657 msgid "Period"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Permission"
3663 msgstr "أذونات"
3664
3665 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
3666 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:160
3667 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
3668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
3669 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
3670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
3671 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
3672 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
3673 msgid "Permissions"
3674 msgstr "أذونات"
3675
3676 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
3677 msgid "Please enter the ID to confirm"
3678 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
3679
3680 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
3681 msgid "Please enter your OTP verification code:"
3682 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
3683
3684 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
3685 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
3686 msgid "Please press the button on your U2F Device"
3687 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
3688
3689 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
3690 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
3691 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
3692
3693 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3694 msgid "Please select a contact"
3695 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
3696
3697 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3698 msgid "Please select a receiver."
3699 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
3700
3701 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3702 msgid "Please select a rule."
3703 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
3704
3705 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3706 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3707 msgid "Please select a sender."
3708 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
3709
3710 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3711 msgid "Please select an object."
3712 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
3713
3714 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3715 msgid ""
3716 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3717 "following IP address and fingerprint."
3718 msgstr ""
3719 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
3720 "IP التالي وبصمة الإصبع."
3721
3722 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:301
3723 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3724 #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
3725 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
3726 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
3727 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
3728 msgid "Please wait..."
3729 msgstr "الرجاء الانتظار..."
3730
3731 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
3732 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
3733 msgid "Policy"
3734 msgstr "سياسات"
3735
3736 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
3737 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
3738 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
3739 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3740 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3741 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
3742 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3743 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3744 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
3745 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
3746 msgid "Pool"
3747 msgstr "تجمع"
3748
3749 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
3750 msgid "Pool View"
3751 msgstr "عرض التجمع"
3752
3753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
3754 msgid "Pool based"
3755 msgstr "تجمع القائمة"
3756
3757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
3758 msgid "Pool to backup"
3759 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
3760
3761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
3762 msgid "Pools"
3763 msgstr "تجمعات"
3764
3765 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3766 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
3767 #: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
3768 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
3769 msgid "Port"
3770 msgstr "منفذ"
3771
3772 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
3773 msgid "Portal"
3774 msgstr "مدخل"
3775
3776 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3777 msgid "Ports"
3778 msgstr "منافذفحص المنافذ"
3779
3780 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:378
3781 msgid "Ports/Slaves"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3785 msgid "Postscreen"
3786 msgstr "Postscreen"
3787
3788 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3789 msgid "Premium"
3790 msgstr "بريميوم"
3791
3792 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3793 msgid "Primary E-Mail"
3794 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
3795
3796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
3797 msgid "Primary GPU"
3798 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
3799
3800 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3801 msgid "Priority"
3802 msgstr "أفضلية"
3803
3804 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
3805 msgid "Private Key (Optional)"
3806 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
3807
3808 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3809 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
3810 msgid "Privileges"
3811 msgstr "امتيازات"
3812
3813 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3814 msgid "Process ID"
3815 msgstr "معرف العملية"
3816
3817 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
3818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
3819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
3820 msgid "Processors"
3821 msgstr "المعالجات"
3822
3823 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
3824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
3825 msgid "Product"
3826 msgstr "المنتج"
3827
3828 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3829 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3830 msgid "Profile"
3831 msgstr "الملف الشخصي"
3832
3833 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3834 msgid "Profile Name"
3835 msgstr "اسم الملف الشخصي"
3836
3837 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3838 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
3839 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:116
3840 msgid "Propagate"
3841 msgstr "نشر"
3842
3843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
3845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:269
3846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:274
3847 msgid "Protection"
3848 msgstr "الحماية"
3849
3850 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3851 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
3852 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
3853 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3854 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
3855 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
3856 msgid "Protocol"
3857 msgstr "بروتوكول"
3858
3859 #: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3860 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3861 msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
3862
3863 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
3864 msgid "Proxmox VE Login"
3865 msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
3866
3867 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
3868 msgid "Public Key Alogrithm"
3869 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
3870
3871 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
3872 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
3873 msgid "Public Key Size"
3874 msgstr "حجم المفتاح العام"
3875
3876 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
3877 msgid "Public Key Type"
3878 msgstr "نوع المفتاح العام"
3879
3880 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
3881 msgid "Pull file"
3882 msgstr "سحب الملف"
3883
3884 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
3885 msgid "Purge"
3886 msgstr "نهاية الصلاحية"
3887
3888 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
3889 msgid "Push file"
3890 msgstr "دفع الملف"
3891
3892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
3893 msgid "Q35 only"
3894 msgstr "Q35 فقط"
3895
3896 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
3897 msgid "QEMU image format"
3898 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
3899
3900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
3902 msgid "Qemu Agent"
3903 msgstr "وكيل Qemu"
3904
3905 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3906 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3907 msgid "Quarantine"
3908 msgstr "الحجر الصحي"
3909
3910 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3911 msgid "Quarantine Host"
3912 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
3913
3914 #: pmg-gui/js/Utils.js:20
3915 msgid "Quarantine Manager"
3916 msgstr "مدير الحجر الصحي"
3917
3918 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Quarantine port"
3921 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
3922
3923 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3924 msgid "Queue Administration"
3925 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
3926
3927 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
3928 msgid "Queues"
3929 msgstr "قوائم الانتظار"
3930
3931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
3932 msgid "Quorate"
3933 msgstr "Quorate"
3934
3935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
3936 msgid "Quorum"
3937 msgstr "حصة"
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3940 msgid "RAID Level"
3941 msgstr "مستوى RAID"
3942
3943 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
3944 msgid "RAM"
3945 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
3946
3947 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
3948 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3949 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
3950 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
3951 msgid "RAM usage"
3952 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
3953
3954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
3957 msgid "RTC start date"
3958 msgstr "تاريخ بدء RTC"
3959
3960 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
3961 msgid "Randomize"
3962 msgstr "عشوائية"
3963
3964 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3965 msgid "Range"
3966 msgstr "مجال"
3967
3968 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
3969 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
3970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
3971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
3972 msgid "Rate limit"
3973 msgstr "حدود التقييم"
3974
3975 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
3976 msgid "Raw disk image"
3977 msgstr "صورة القرص الخام"
3978
3979 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:58
3980 msgid "Read Limit"
3981 msgstr "حد القراءة"
3982
3983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
3984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
3985 msgid "Read limit"
3986 msgstr "حد القراءة"
3987
3988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
3989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
3990 msgid "Read max burst"
3991 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
3992
3993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
3994 msgid "Read-only"
3995 msgstr "للقراءة فقط"
3996
3997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:206
3998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:226
3999 msgid "Reads"
4000 msgstr "يقرأ"
4001
4002 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 pmg-gui/js/UserView.js:133
4003 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
4004 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4005 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:123
4006 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
4007 #: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
4008 msgid "Realm"
4009 msgstr "حقل"
4010
4011 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
4012 msgid "Reason"
4013 msgstr "السبب"
4014
4015 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
4016 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
4017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
4018 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
4019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
4020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
4021 msgid "Reboot"
4022 msgstr "اعادة التشغيل"
4023
4024 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
4025 msgid "Reboot node '{0}'?"
4026 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
4027
4028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
4029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
4030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
4031 msgid "Reboot {0}"
4032 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
4033
4034 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
4035 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
4036 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
4037 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4038 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
4039 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
4040 #: pmg-gui/js/Utils.js:515
4041 msgid "Receiver"
4042 msgstr "المتلقي"
4043
4044 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
4045 msgid "Refresh"
4046 msgstr "تحديث"
4047
4048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
4049 msgid "Regenerate Image"
4050 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
4051
4052 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
4053 msgid "Register"
4054 msgstr "تسجيل"
4055
4056 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
4057 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
4058 msgid "Register Account"
4059 msgstr "تسجيل حساب"
4060
4061 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
4062 msgid "Register U2F Device"
4063 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
4064
4065 #: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
4066 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4067 msgid "Regular Expression"
4068 msgstr "تعبير عادي"
4069
4070 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
4071 msgid "Reject Unknown Clients"
4072 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
4073
4074 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
4075 msgid "Reject Unknown Senders"
4076 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
4077
4078 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
4079 msgid "Rejects"
4080 msgstr "ترفض"
4081
4082 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
4083 #: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
4084 msgid "Relay Domain"
4085 msgstr "ترحيل المجال"
4086
4087 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
4088 msgid "Relay Domains"
4089 msgstr "ترحيل المجالات"
4090
4091 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4092 #, fuzzy
4093 msgid "Relay Port"
4094 msgstr "منفذ تسلسلي"
4095
4096 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
4097 #, fuzzy
4098 msgid "Relay Protocol"
4099 msgstr "بروتوكول"
4100
4101 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
4102 msgid "Relaying"
4103 msgstr "تغيير مصدر"
4104
4105 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
4106 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
4107 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
4108 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
4109 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
4110 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
4111 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
4112 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
4113 msgid "Reload"
4114 msgstr "إعادة تحميل"
4115
4116 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
4117 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
4118 msgid "Removal Scheduled"
4119 msgstr "الإزالة المجدولة"
4120
4121 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:101
4122 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:103
4123 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:259
4124 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
4125 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
4126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
4127 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
4129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
4130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
4131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
4132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
4133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
4134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
4135 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
4136 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
4137 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
4138 msgid "Remove"
4139 msgstr "إزالة"
4140
4141 #: pmg-gui/js/Utils.js:619
4142 msgid "Remove Attachments"
4143 msgstr "إزالة المرفقات"
4144
4145 #: pmg-gui/js/Utils.js:647
4146 msgid "Remove all attachments"
4147 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
4148
4149 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
4150 msgid "Remove from replication and backup jobs"
4151 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
4152
4153 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
4154 msgid "Renew Certificate"
4155 msgstr "تجديد الشهادة"
4156
4157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
4158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
4159 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:321
4160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
4161 msgid "Replication"
4162 msgstr ""
4163 "\n"
4164 "استنساخ"
4165
4166 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
4167 msgid "Replication Job"
4168 msgstr "استنساخ وظيفة"
4169
4170 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
4171 msgid "Replication Log"
4172 msgstr "استنساخ السجل"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
4175 msgid "Replication needs at least two nodes"
4176 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
4179 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
4180 msgid "Request State"
4181 msgstr "حالة الطلب"
4182
4183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
4184 msgid "Requires '{0}' Privileges"
4185 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
4186
4187 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
4188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
4189 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
4190 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
4191 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
4192 msgid "Reset"
4193 msgstr "إعادة تعيين"
4194
4195 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
4196 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
4197 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
4198
4199 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
4200 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
4201 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
4202
4203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
4204 msgid "Reset {0} immediately"
4205 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
4206
4207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
4208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
4209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
4210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
4211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
4212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
4213 msgid "Resize disk"
4214 msgstr "تغيير حجم القرص"
4215
4216 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
4217 msgid "Resource"
4218 msgstr "مورد"
4219
4220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
4221 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
4223 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
4224 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
4225 msgid "Resource Pool"
4226 msgstr "تجمع الموارد"
4227
4228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
4229 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
4231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
4232 msgid "Resources"
4233 msgstr "موارد"
4234
4235 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
4236 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
4237 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
4239 msgid "Restart"
4240 msgstr "اعاده تشغيل"
4241
4242 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
4243 msgid "Restart Mode"
4244 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
4245
4246 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
4247 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
4248 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
4249
4250 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
4251 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
4252 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
4253 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
4254 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
4255 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:136
4256 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
4257 msgid "Restore"
4258 msgstr "استعادة"
4259
4260 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
4261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
4263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
4264 msgid "Resume"
4265 msgstr "استئنف"
4266
4267 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
4268 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:305
4269 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
4270 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
4271 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:107
4272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:74
4273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:107
4274 msgid "Revert"
4275 msgstr "تراجع"
4276
4277 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
4278 msgid "Revoke Certificate"
4279 msgstr "إلغاء الشهادة"
4280
4281 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
4282 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
4283 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
4284 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
4285 #: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
4286 msgid "Role"
4287 msgstr "دور"
4288
4289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
4290 msgid "Roles"
4291 msgstr "الأدوار"
4292
4293 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
4294 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
4295 msgid "Rollback"
4296 msgstr "العوده"
4297
4298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
4299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
4300 msgid "Root Disk"
4301 msgstr "قرص جذري"
4302
4303 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4304 msgid "Router Advertisement"
4305 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
4306
4307 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4308 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
4309 msgid "Rule"
4310 msgstr "قاعدة"
4311
4312 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
4313 msgid "Rule Database"
4314 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
4315
4316 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
4317 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
4318 msgid "Rules"
4319 msgstr "قواعد"
4320
4321 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
4322 msgid "Run guest-trim after clone disk"
4323 msgstr "قم بتشغيل Guest-Trim بعد استنساخ القرص الصلب"
4324
4325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
4326 msgid "Run now"
4327 msgstr "تشغيل الآن"
4328
4329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
4330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
4331 msgid "Running"
4332 msgstr "قيد التشغيل"
4333
4334 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
4335 msgid "S.M.A.R.T. Values"
4336 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
4337
4338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
4339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
4340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
4341 msgid "SCSI Controller"
4342 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
4343
4344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4345 msgid "SCSI Controller Type"
4346 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
4347
4348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:142
4349 #, fuzzy
4350 msgid "SDN"
4351 msgstr "DNS"
4352
4353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
4354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
4355 msgid "SMBIOS settings (type1)"
4356 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
4357
4358 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4359 msgid "SMTP HELO checks"
4360 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
4361
4362 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
4363 msgid "SMTPD Banner"
4364 msgstr "بانر SMTPD"
4365
4366 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
4367 msgid "SMURFS filter"
4368 msgstr "تصفية SMURFS"
4369
4370 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4371 msgid "SPF rejects"
4372 msgstr "يرفض SPF"
4373
4374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
4375 msgid "SSD emulation"
4376 msgstr "محاكاة SSD"
4377
4378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4379 msgid "SSH Keys"
4380 msgstr "مفاتيح SSH"
4381
4382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
4383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
4384 msgid "SSH public key"
4385 msgstr "مفتاح SSH عام"
4386
4387 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4388 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
4389 msgid "SWAP usage"
4390 msgstr "استخدام SWAP"
4391
4392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
4393 msgid "Same as Public Network"
4394 msgstr "نفس الشبكة العامة"
4395
4396 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
4397 msgid "Same as source"
4398 msgstr "نفس المصدر"
4399
4400 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
4401 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
4402 msgid "Save"
4403 msgstr "حفظ"
4404
4405 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
4406 msgid "Save User name"
4407 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
4408
4409 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
4410 msgid "Saved User Name"
4411 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
4412
4413 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
4414 msgid "Scaling mode"
4415 msgstr "وضع القياس"
4416
4417 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
4418 msgid "Scan"
4419 msgstr "تحقيق (Scan)"
4420
4421 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
4422 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4423 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
4424
4425 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
4426 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4427 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4428 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4429 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
4430 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
4431 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
4432 msgid "Scanning..."
4433 msgstr "يتم المسح..."
4434
4435 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
4436 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
4437 msgid "Schedule"
4438 msgstr "جدول"
4439
4440 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
4441 msgid "Schedule now"
4442 msgstr "جدولة الآن"
4443
4444 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
4445 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
4446 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
4447 #: pmg-gui/js/Utils.js:14
4448 msgid "Score"
4449 msgstr "سجل"
4450
4451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
4452 msgid "Scrub"
4453 msgstr "تنظيف"
4454
4455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
4456 msgid "Scrub OSD.{0}"
4457 msgstr "Scrub OSD.{0}"
4458
4459 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
4460 msgid "Sdn"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4464 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:95
4465 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4466 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
4467 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
4468 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
4469 msgid "Search"
4470 msgstr "بحث"
4471
4472 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4473 msgid "Search domain"
4474 msgstr "مجال البحث"
4475
4476 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
4477 msgid "Second Server"
4478 msgstr "الخادم الثاني"
4479
4480 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
4481 msgid "Secret"
4482 msgstr "سر"
4483
4484 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:194
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4486 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
4487 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4488 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4489 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
4490 msgid "Security Group"
4491 msgstr "مجموعة الأمان"
4492
4493 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
4494 msgid "Select File..."
4495 msgstr "حدد الملف..."
4496
4497 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4498 msgid "Select Timespan"
4499 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
4500
4501 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
4502 msgid ""
4503 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4504 "information, deselect for manual entering"
4505 msgstr ""
4506 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الصلة من معلومات الكتلة الملصقة، وإلغاء "
4507 "التحديد للإدخال اليدوي"
4508
4509 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
4510 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
4511 msgid "Selected Mail"
4512 msgstr "البريد المحدد"
4513
4514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4515 msgid "Selection"
4516 msgstr "اختيار"
4517
4518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
4519 msgid "Selection mode"
4520 msgstr "وضع اختيار"
4521
4522 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
4523 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
4524 msgid "Selector"
4525 msgstr "محدد"
4526
4527 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
4528 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
4529 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
4530
4531 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
4532 msgid "Send daily admin reports"
4533 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
4534
4535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
4536 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
4537 msgid "Send email to"
4538 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
4539
4540 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
4541 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
4542 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4543 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4544 #: pmg-gui/js/Utils.js:12
4545 msgid "Sender"
4546 msgstr "المرسل"
4547
4548 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
4549 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
4550 msgid "Sender/Subject"
4551 msgstr "المرسل/ الموضوع"
4552
4553 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
4554 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
4555 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
4556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
4557 msgid "Serial"
4558 msgstr "تسلسل"
4559
4560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
4561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
4562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
4564 msgid "Serial Port"
4565 msgstr "منفذ تسلسلي"
4566
4567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
4568 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
4569 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح.محطة تسلسلية"
4570
4571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:419 pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
4572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:421 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
4573 msgid "Serial terminal"
4574 msgstr "محطة تسلسلية"
4575
4576 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4577 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4578 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4579 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4580 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
4581 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
4582 msgid "Server"
4583 msgstr "خادم"
4584
4585 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
4586 msgid "Server Address"
4587 msgstr "عنوان الخادم"
4588
4589 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4590 msgid "Server Administration"
4591 msgstr "إدارة الخادم"
4592
4593 #: pmg-gui/js/Subscription.js:134
4594 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
4595 msgid "Server ID"
4596 msgstr "معرف الخادم"
4597
4598 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
4599 msgid "Server View"
4600 msgstr "عرض الخادم"
4601
4602 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
4603 msgid "Server load"
4604 msgstr "تحميل الخادم"
4605
4606 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4607 msgid "Server time"
4608 msgstr "وقت الخادم"
4609
4610 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
4611 msgid "Service"
4612 msgstr "خدمة"
4613
4614 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:37
4615 #, fuzzy
4616 msgid "Service vlan"
4617 msgstr "خدمة"
4618
4619 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
4620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:160
4621 msgid "Services"
4622 msgstr "خدمات"
4623
4624 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
4625 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
4626 msgid "Settings"
4627 msgstr "الإعدادات"
4628
4629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
4630 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4631 msgid "Setup"
4632 msgstr "إعداد"
4633
4634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
4635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
4636 msgid "Severity"
4637 msgstr "الخطورة"
4638
4639 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
4640 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4641 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
4642 msgid "Shared"
4643 msgstr "مشترك"
4644
4645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:85
4646 msgid "Shares"
4647 msgstr "تشارك"
4648
4649 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
4650 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4651 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
4652 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
4653 msgid "Shell"
4654 msgstr "موجه الأوامر"
4655
4656 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4657 msgid "Short"
4658 msgstr "قصيرة"
4659
4660 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
4661 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
4662 msgid "Show Configuration"
4663 msgstr "إظهار التكوين"
4664
4665 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4666 msgid "Show E-Mail addresses"
4667 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
4668
4669 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
4670 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4671 msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
4672
4673 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4674 msgid "Show Users"
4675 msgstr "إظهار المستخدمين"
4676
4677 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
4678 msgid "Show details"
4679 msgstr "إظهار التفاصيل"
4680
4681 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
4682 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
4683 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
4685 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
4687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
4688 msgid "Shutdown"
4689 msgstr "ايقاف التشغيل"
4690
4691 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:130
4692 msgid "Shutdown Policy"
4693 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
4694
4695 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
4696 msgid "Shutdown node '{0}'?"
4697 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
4698
4699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
4700 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
4701 msgid "Shutdown timeout"
4702 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
4703
4704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
4705 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
4706 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
4707
4708 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
4709 msgid "Sign Domain"
4710 msgstr "توقيع المجال"
4711
4712 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
4713 msgid "Sign Domains"
4714 msgstr "توقيع المجالات"
4715
4716 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
4717 msgid "Sign Outgoing Mails"
4718 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
4719
4720 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
4721 msgid "Sign all Outgoing Mail"
4722 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
4723
4724 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
4725 msgid "Signatures"
4726 msgstr "التوقيعات"
4727
4728 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
4729 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
4730 msgid "Since"
4731 msgstr "منذ"
4732
4733 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
4734 msgid "Single Disk"
4735 msgstr "قرص واحد"
4736
4737 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
4738 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4739 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4740 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4741 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4742 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
4743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
4744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
4745 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
4746 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4747 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:219
4748 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
4749 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4750 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4751 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
4752 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
4753 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
4754 msgid "Size"
4755 msgstr "حجم"
4756
4757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
4759 msgid "Size Increment"
4760 msgstr "زيادة الحجم"
4761
4762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
4763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
4764 msgid "Skip replication"
4765 msgstr "تخطي الأستنساخ"
4766
4767 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:153
4768 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
4769 msgid "Slaves"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
4773 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
4774 msgid "Smarthost"
4775 msgstr "المضيف الذكي"
4776
4777 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
4778 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
4779 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
4780 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
4781 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
4782 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
4783 msgid "Snapshot"
4784 msgstr "لقطة"
4785
4786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
4787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
4788 msgid "Snapshots"
4789 msgstr "لقطات"
4790
4791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:558
4792 msgid "Snippets"
4793 msgstr "قصاصات"
4794
4795 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
4796 msgid "Socket"
4797 msgstr "مأخذ"
4798
4799 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4800 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
4801 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
4802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
4803 msgid "Sockets"
4804 msgstr "مآخذ"
4805
4806 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4807 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
4808 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
4809 msgid "Source"
4810 msgstr "مصدر"
4811
4812 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:326
4813 msgid "Source node"
4814 msgstr "عقدة المصدر"
4815
4816 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
4818 msgid "Source port"
4819 msgstr "منفذ المصدر"
4820
4821 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4822 msgid "Spam"
4823 msgstr "البريد المزعج"
4824
4825 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4826 msgid "Spam / min"
4827 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
4828
4829 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4830 msgid "Spam Detector"
4831 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
4832
4833 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
4834 msgid "Spam Filter"
4835 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
4836
4837 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4838 msgid "Spam Mails"
4839 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
4840
4841 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4842 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
4843 msgid "Spam Quarantine"
4844 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
4845
4846 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4847 msgid "Spam Scores"
4848 msgstr "عشرات البريد المزعج"
4849
4850 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4851 msgid "Spamscore"
4852 msgstr "نقاط البريد المزعج"
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
4855 msgid "Speed"
4856 msgstr "سرعة"
4857
4858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:286
4859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:291
4860 msgid "Spice Enhancements"
4861 msgstr "تحسينات SPICE"
4862
4863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
4864 msgid "Spice Port"
4865 msgstr "منفذ SPICE"
4866
4867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:198
4868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
4869 msgid "Standalone node - no cluster defined"
4870 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
4871
4872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
4873 msgid "Standard"
4874 msgstr "القياسية"
4875
4876 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:413
4877 msgid "Standard VGA"
4878 msgstr "القياسية VGA"
4879
4880 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
4881 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
4882 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
4883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
4884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
4885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
4887 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4888 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
4889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
4890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
4891 msgid "Start"
4892 msgstr "بدء"
4893
4894 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4895 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:144 pmg-gui/js/Utils.js:287
4896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
4897 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
4898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
4899 msgid "Start Time"
4900 msgstr "وقت البدء"
4901
4902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
4904 msgid "Start after created"
4905 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
4906
4907 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
4908 msgid "Start after restore"
4909 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
4910
4911 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
4912 msgid "Start all VMs and Containers"
4913 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
4914
4915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
4919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
4922 msgid "Start at boot"
4923 msgstr "البدء من الاقلاع"
4924
4925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
4926 msgid "Start installation"
4927 msgstr "بدء التثبيت"
4928
4929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
4930 msgid "Start the selected backup job now?"
4931 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
4932
4933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
4935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4936 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4937 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
4938 msgid "Start/Shutdown order"
4939 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
4940
4941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
4942 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
4943 msgid "Startup delay"
4944 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
4945
4946 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
4947 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
4948 msgid "State"
4949 msgstr "حالة"
4950
4951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
4952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:249
4953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
4955 msgid "Static"
4956 msgstr "ثابت"
4957
4958 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
4959 msgid "Statistic"
4960 msgstr "إحصائية"
4961
4962 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4963 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4964 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
4965 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4966 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4967 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
4968 msgid "Statistics"
4969 msgstr "الإحصاء"
4970
4971 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
4972 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4973 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4974 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
4975 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4976 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4977 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
4978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
4979 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
4980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
4981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
4982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
4983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
4984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
4985 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
4986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
4987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4989 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4990 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4991 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4992 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4993 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
4994 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
4995 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
4996 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
4997 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
4998 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
4999 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
5000 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
5001 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
5002 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
5003 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
5004 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:26
5005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:71
5006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:66
5007 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
5008 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
5009 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
5010 msgid "Status"
5011 msgstr "الحالة"
5012
5013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Status details"
5016 msgstr "إظهار التفاصيل"
5017
5018 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
5019 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
5020 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
5021 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:173
5022 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:179
5023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
5024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
5025 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
5026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
5027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
5028 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
5029 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
5030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
5031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5032 msgid "Stop"
5033 msgstr "وقف"
5034
5035 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
5036 msgid "Stop all VMs and Containers"
5037 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
5040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
5041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
5042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
5043 msgid "Stop {0} immediately"
5044 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
5045
5046 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
5047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
5049 msgid "Stopped"
5050 msgstr "توقفت"
5051
5052 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
5053 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
5054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
5055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
5056 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
5057 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5058 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
5059 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:83
5060 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
5061 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
5062 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
5064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
5065 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
5066 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
5067 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
5068 msgid "Storage"
5069 msgstr "تخزين"
5070
5071 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
5072 msgid "Storage View"
5073 msgstr "عرض التخزين"
5074
5075 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
5076 msgid "Storage {0} on node {1}"
5077 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
5078
5079 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
5080 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
5081 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
5082 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
5083 msgid "Subject"
5084 msgstr "موضوع"
5085
5086 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
5087 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
5088 msgid "Subject Alternative Names"
5089 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
5090
5091 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:401
5092 msgid "Subnet mask"
5093 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
5094
5095 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
5096 #: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:395
5097 msgid "Subscription"
5098 msgstr "اشتراك"
5099
5100 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
5101 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
5102 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
5103 msgid "Subscription Key"
5104 msgstr "مفتاح الاشتراك"
5105
5106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
5107 msgid "Subscriptions"
5108 msgstr "الاشتراكات"
5109
5110 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
5111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
5112 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
5113 msgid "Success"
5114 msgstr "نجاح"
5115
5116 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
5117 msgid "Successful"
5118 msgstr "ناجح"
5119
5120 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
5121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:103
5122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
5123 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
5124 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:126
5125 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
5126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
5127 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
5128 msgid "Summary"
5129 msgstr "ملخص"
5130
5131 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
5132 msgid "Summary columns"
5133 msgstr "أعمدة الملخص"
5134
5135 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
5136 msgid "Sunday"
5137 msgstr "الاحد"
5138
5139 #: pmg-gui/js/Utils.js:17
5140 msgid "Superuser"
5141 msgstr "مستخدم متميز"
5142
5143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
5144 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
5145 msgid "Support"
5146 msgstr "دعم"
5147
5148 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
5149 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
5150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
5151 msgid "Suspend"
5152 msgstr "تعليق"
5153
5154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
5155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
5156 msgid "Suspend to disk"
5157 msgstr "تعليق إلى قرص"
5158
5159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
5160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
5161 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
5162 msgid "Swap"
5163 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5164
5165 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
5166 msgid "Swap usage"
5167 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5168
5169 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
5170 #, fuzzy
5171 msgid "Sync"
5172 msgstr "آخر مزامنة"
5173
5174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
5175 msgid "Synchronize"
5176 msgstr "مزامنة"
5177
5178 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
5179 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
5180 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
5181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
5182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
5183 msgid "Syslog"
5184 msgstr "سجل النظام"
5185
5186 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5187 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
5188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
5189 msgid "System"
5190 msgstr "نظام"
5191
5192 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
5193 msgid "System Configuration"
5194 msgstr "تكوين النظام"
5195
5196 #: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
5197 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
5198 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
5199 msgid "System Report"
5200 msgstr "تقرير النظام"
5201
5202 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
5203 msgid "TCP flags filter"
5204 msgstr "تصفية إشارات TCP"
5205
5206 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
5207 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
5208 msgid "TFA"
5209 msgstr "TFA"
5210
5211 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
5212 msgid "TLS"
5213 msgstr "TLS"
5214
5215 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
5216 #, fuzzy
5217 msgid "TLS Destination Policy"
5218 msgstr "سياسة مجال TLS"
5219
5220 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
5221 msgid "TLS Policy"
5222 msgstr "سياسة TLS"
5223
5224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
5225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
5226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
5227 msgid "TTY count"
5228 msgstr "عدد TTY"
5229
5230 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
5231 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
5232 msgid "Take Snapshot"
5233 msgstr "أخذ لقطة"
5234
5235 #: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
5236 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
5237 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5238 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
5239 msgid "Target"
5240 msgstr "الهدف"
5241
5242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
5243 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
5244 msgid "Target Storage"
5245 msgstr "الهدف التخزين"
5246
5247 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
5248 msgid "Target group"
5249 msgstr "المجموعة المستهدفة"
5250
5251 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
5252 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
5253 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:347
5254 msgid "Target node"
5255 msgstr "العقدة المستهدفة"
5256
5257 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5258 msgid "Target portal group"
5259 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
5260
5261 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:359
5262 msgid "Target storage"
5263 msgstr "التخزين المستهدف"
5264
5265 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
5266 msgid "Task"
5267 msgstr "المهمة"
5268
5269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
5270 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:388
5271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5272 msgid "Task History"
5273 msgstr "تاريخ المهمة"
5274
5275 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141
5276 #, fuzzy
5277 msgid "Task ID"
5278 msgstr "المهمة"
5279
5280 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
5281 msgid "Task type"
5282 msgstr "نوع المهمة"
5283
5284 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
5285 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
5286 msgid "Tasks"
5287 msgstr "مهام"
5288
5289 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
5290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
5291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
5292 msgid "Template"
5293 msgstr "قالب"
5294
5295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
5296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
5297 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5298 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
5299 msgid "Templates"
5300 msgstr "قوالب"
5301
5302 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
5303 msgid "Terms of Service"
5304 msgstr "شروط الخدمة"
5305
5306 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
5307 msgid "Terms of Services"
5308 msgstr "شروط الخدمة"
5309
5310 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
5311 msgid "Test Name"
5312 msgstr "اسم تجربة"
5313
5314 #: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
5315 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5316 msgid "Test String"
5317 msgstr "سلسلة الاختبار"
5318
5319 #: pmg-gui/js/Utils.js:641
5320 msgid "Text Replacement"
5321 msgstr "استبدال النص"
5322
5323 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
5324 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
5328 msgid "The newest version installed in the Cluster."
5329 msgstr ""
5330
5331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
5332 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
5333 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
5334
5335 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
5336 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
5337 msgid "Thin Pool"
5338 msgstr "تجمع Thin"
5339
5340 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
5341 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
5342 msgid "Thin provision"
5343 msgstr "توفير Thin"
5344
5345 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:132
5346 msgid "This is not a valid DNS name"
5347 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
5348
5349 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:162
5350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
5351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
5352 msgid "This will permanently erase all data."
5353 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
5354
5355 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5356 msgid "This will permanently erase current VM data."
5357 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
5358
5359 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
5360 msgid "This {0} ID does not exist"
5361 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
5362
5363 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
5364 msgid "This {0} ID is already in use"
5365 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
5366
5367 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
5368 msgid "Threshold"
5369 msgstr "حد"
5370
5371 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
5372 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
5373 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
5374 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
5375 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
5376 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5377 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:207
5378 msgid "Time"
5379 msgstr "زمن"
5380
5381 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
5382 msgid "Time period"
5383 msgstr "الفترة الزمنية"
5384
5385 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
5386 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
5387 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
5388 msgid "Time zone"
5389 msgstr "المنطقة الزمنية"
5390
5391 #: pmg-gui/js/Utils.js:281
5392 msgid "TimeFrame"
5393 msgstr "إطار زمني"
5394
5395 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1000
5396 msgid "Timeout"
5397 msgstr "Timeout"
5398
5399 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
5400 msgid "Timestamp"
5401 msgstr "الطابع الزمني"
5402
5403 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
5404 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
5405 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
5406 msgid "To"
5407 msgstr "إلى"
5408
5409 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
5410 msgid ""
5411 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
5412 "follow the instructions."
5413 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
5414
5415 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
5416 msgid ""
5417 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
5418 "the VM."
5419 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
5420
5421 #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
5422 msgid "Toggle Legend"
5423 msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
5424
5425 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
5426 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
5427 msgid "Toggle Raw"
5428 msgstr "تبديل الخام"
5429
5430 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
5431 msgid "Toggle Spam Info"
5432 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
5433
5434 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
5435 msgid "Top Receivers"
5436 msgstr "أعلى مستلمون"
5437
5438 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
5439 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
5440 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
5441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
5442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
5443 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
5444 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
5445 msgid "Total"
5446 msgstr "مجموع"
5447
5448 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
5449 msgid "Total Disk Read"
5450 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
5451
5452 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
5453 msgid "Total Disk Write"
5454 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
5455
5456 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5457 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5458 msgid "Total Mail Count"
5459 msgstr "إجمالي عدد البريد"
5460
5461 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5462 msgid "Total Mails"
5463 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
5464
5465 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
5466 msgid "Total NetIn"
5467 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
5468
5469 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
5470 msgid "Total NetOut"
5471 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
5472
5473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
5474 msgid "Total cores"
5475 msgstr "مجموع الأنوية"
5476
5477 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
5478 msgid "Tracking Center"
5479 msgstr "مركز التتبع"
5480
5481 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5482 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5483 msgid "Traffic"
5484 msgstr "حركه المرور"
5485
5486 #: pmg-gui/js/Transport.js:142
5487 msgid "Transport"
5488 msgstr "النقل"
5489
5490 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5491 msgid "Transports"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5495 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5496 msgid "Trusted Network"
5497 msgstr "شبكة موثوقة"
5498
5499 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
5500 msgid "Two Factor Authentication"
5501 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
5502
5503 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
5504 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
5505 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5506 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
5507 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
5508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
5509 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5510 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
5511 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
5512 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
5513 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
5514 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
5515 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5516 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
5517 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
5518 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5519 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5520 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
5521 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
5522 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
5523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
5524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
5525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
5526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:131
5527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:131
5528 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
5529 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
5530 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
5531 msgid "Type"
5532 msgstr "نوع"
5533
5534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
5535 msgid "U2F AppID URL"
5536 msgstr "U2F معرف التطبيق"
5537
5538 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
5539 msgid "U2F Device successfully connected."
5540 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
5541
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
5543 msgid "U2F Origin"
5544 msgstr "U2F الأصل"
5545
5546 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
5547 msgid "U2F Settings"
5548 msgstr "إعدادات U2F"
5549
5550 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5551 msgid "URL"
5552 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
5553
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
5555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
5556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
5557 msgid "USB Device"
5558 msgstr "جهاز USB"
5559
5560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
5561 msgid "Unable to parse network configuration"
5562 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
5563
5564 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
5565 msgid "Unchanged"
5566 msgstr "دون تغيير"
5567
5568 #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5569 msgid "Undo Zoom"
5570 msgstr "التراجع عن التكبير"
5571
5572 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:71
5573 msgid "Unique"
5574 msgstr "موحد"
5575
5576 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:149
5577 msgid "Unique task ID"
5578 msgstr "معرف المهمة الفريد"
5579
5580 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5581 msgid "Unit File"
5582 msgstr "ملف الوحدة"
5583
5584 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
5585 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
5586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
5587 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
5588 msgid "Unknown"
5589 msgstr "Unknown"
5590
5591 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5592 msgid "Unknown LDAP address"
5593 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
5594
5595 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:278
5596 msgid "Unknown error"
5597 msgstr "خطأ غير معروف"
5598
5599 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
5600 msgid "Unkown"
5601 msgstr "مجهول"
5602
5603 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
5604 msgid "Unmount"
5605 msgstr "الغاء تحميل"
5606
5607 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
5608 msgid "Unplugged"
5609 msgstr "منزوع القابس"
5610
5611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
5613 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:97
5614 msgid "Unprivileged container"
5615 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
5616
5617 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
5618 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
5619 msgid "Until"
5620 msgstr "حتى"
5621
5622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
5623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
5624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
5625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
5626 msgid "Unused Disk"
5627 msgstr "قرص غير مستعمل"
5628
5629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
5630 msgid "Up"
5631 msgstr "فوق"
5632
5633 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
5634 msgid "Update"
5635 msgstr "تحديث"
5636
5637 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5638 msgid "Update Available"
5639 msgstr "تحديث متوفر"
5640
5641 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5642 msgid "Update Now"
5643 msgstr "تحديث الان"
5644
5645 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
5646 msgid "Update now"
5647 msgstr "تحديث الان"
5648
5649 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
5650 msgid "Update package database"
5651 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
5652
5653 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
5654 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:229
5655 msgid "Updates"
5656 msgstr "التحديثات"
5657
5658 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
5659 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
5660 msgid "Upgrade"
5661 msgstr "ترقية"
5662
5663 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
5664 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
5665 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
5666 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
5667 msgid "Upload"
5668 msgstr "رفع"
5669
5670 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
5671 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
5672 msgid "Upload Custom Certificate"
5673 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
5674
5675 #: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
5676 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5677 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
5678 msgid "Upload Subscription Key"
5679 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
5680
5681 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
5682 msgid "Uploading file..."
5683 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
5684
5685 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5686 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
5687 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
5688 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5689 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
5690 msgid "Uptime"
5691 msgstr "مدة التشغيل"
5692
5693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
5694 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
5695 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5696 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
5697 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5698 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
5699 msgid "Usage"
5700 msgstr "استعمال"
5701
5702 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5703 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
5704 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
5705
5706 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5707 msgid "Use Bayesian filter"
5708 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
5709
5710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
5711 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5712 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
5713
5714 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Use Greylisting for IPv4"
5717 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
5718
5719 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
5720 #, fuzzy
5721 msgid "Use Greylisting for IPv6"
5722 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
5723
5724 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
5725 msgid "Use LUNs directly"
5726 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
5727
5728 #: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
5729 msgid "Use MX"
5730 msgstr "استخدام MX"
5731
5732 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5733 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
5734 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
5735
5736 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5737 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
5738 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
5739
5740 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5741 msgid "Use RBL checks"
5742 msgstr "استخدام شيكات RBL"
5743
5744 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5745 msgid "Use Razor2 checks"
5746 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
5747
5748 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
5749 msgid "Use SPF"
5750 msgstr "استخدام SPF"
5751
5752 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
5753 msgid "Use SSL"
5754 msgstr "استخدام SSL"
5755
5756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
5757 msgid "Use USB Port"
5758 msgstr "استخدام منفذ USB"
5759
5760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
5761 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
5762 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
5763
5764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
5765 msgid "Use USB3"
5766 msgstr "استخدام USB3"
5767
5768 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5769 msgid "Use advanced statistic filters"
5770 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
5771
5772 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5773 msgid "Use auto-whitelists"
5774 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
5775
5776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
5779 msgid "Use local time for RTC"
5780 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
5781
5782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
5783 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5784 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
5785
5786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
5788 msgid "Use tablet for pointer"
5789 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
5790
5791 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
5792 msgid "Use {0}"
5793 msgstr "استخدام {0}"
5794
5795 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5796 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
5797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
5798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
5799 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
5800 msgid "Used"
5801 msgstr "مستخدم"
5802
5803 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5804 msgid "Used Objects"
5805 msgstr "الكائنات المستخدمة"
5806
5807 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
5808 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5809 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:168
5810 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
5811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
5812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
5813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
5814 msgid "User"
5815 msgstr "المستخدم"
5816
5817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
5818 msgid "User Attribute Name"
5819 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
5820
5821 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
5822 msgid "User Blacklist"
5823 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
5824
5825 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5826 msgid "User Management"
5827 msgstr "إدارة المستخدم"
5828
5829 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5830 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
5831 msgid "User Permission"
5832 msgstr "إذن المستخدم"
5833
5834 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
5835 msgid "User Spamreport Style"
5836 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
5837
5838 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5839 msgid "User Whitelist"
5840 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
5841
5842 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5843 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5844 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5845 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5846 #: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5847 #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
5848 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
5849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5850 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
5851 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
5852 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5853 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
5854 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
5855 msgid "User name"
5856 msgstr "اسم المستخدم"
5857
5858 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5859 msgid "User statistic lifetime (days)"
5860 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
5861
5862 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5863 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
5864 msgid "Username"
5865 msgstr "اسم المستخدم"
5866
5867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
5868 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
5869 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
5870 msgid "Users"
5871 msgstr "المستخدمين"
5872
5873 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5874 msgid "Users of '{0}'"
5875 msgstr "مستخدم '{0}'"
5876
5877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
5878 msgid ""
5879 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
5880 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
5881 "decrease in security in practice."
5882 msgstr ""
5883
5884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
5885 msgid "VCPUs"
5886 msgstr "VCPUs"
5887
5888 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
5889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
5890 msgid "VLAN Tag"
5891 msgstr "علامة VLAN"
5892
5893 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:62
5894 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
5895 msgid "VLAN aware"
5896 msgstr "VLAN aware"
5897
5898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
5899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
5900 msgid "VM State storage"
5901 msgstr "أمر تخزين VM"
5902
5903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:414
5904 msgid "VMware compatible"
5905 msgstr "متوافق مع VMware"
5906
5907 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
5908 msgid "VMware image format"
5909 msgstr "تنسيق صورة VMware"
5910
5911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:554
5912 msgid "VZDump backup file"
5913 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
5914
5915 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
5916 msgid "Valid CIDR Range"
5917 msgstr "نطاق CIDR صالح"
5918
5919 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
5920 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
5921 msgid "Valid Since"
5922 msgstr "صالحة منذ"
5923
5924 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5925 #: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5926 #: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
5927 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
5928 msgid "Value"
5929 msgstr "قيمة"
5930
5931 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
5932 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
5933 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
5934 msgid "Vendor"
5935 msgstr "مورد"
5936
5937 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5938 msgid "Verbose"
5939 msgstr "مطول"
5940
5941 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
5942 msgid "Verification"
5943 msgstr "التحقق"
5944
5945 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
5946 msgid "Verification Code"
5947 msgstr "شيفرة التأكيد"
5948
5949 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
5950 msgid "Verify Certificate"
5951 msgstr "التحقق من الشهادة"
5952
5953 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5954 msgid "Verify Receivers"
5955 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
5956
5957 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
5958 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
5959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
5960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
5962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
5963 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
5964 msgid "Version"
5965 msgstr "الإصدار"
5966
5967 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
5968 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
5969 msgid "View"
5970 msgstr "عرض"
5971
5972 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
5973 msgid "View Account"
5974 msgstr "عرض الحساب"
5975
5976 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
5977 msgid "View Certificate"
5978 msgstr "عرض الشهادة"
5979
5980 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
5981 msgid "View DNS Record"
5982 msgstr "عرض سجل DNS"
5983
5984 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
5985 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5986 msgid "View images"
5987 msgstr "عرض الصور"
5988
5989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
5990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:736
5991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
5992 msgid "VirtIO RNG"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5996 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5997 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5998 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5999 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
6000 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
6001 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
6002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
6003 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
6004 msgid "Virtual Machine"
6005 msgstr "جهاز ظاهري"
6006
6007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
6008 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
6009 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
6010
6011 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
6012 msgid "Virtual Machines"
6013 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
6014
6015 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
6016 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
6017 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
6018 msgid "Virus"
6019 msgstr "فيروس"
6020
6021 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
6022 msgid "Virus Charts"
6023 msgstr "مخططات الفيروسات"
6024
6025 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
6026 msgid "Virus Charts"
6027 msgstr "مخططات الفيروسات"
6028
6029 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
6030 msgid "Virus Detector"
6031 msgstr "كاشف الفيروسات"
6032
6033 #: pmg-gui/js/Utils.js:318
6034 msgid "Virus Filter"
6035 msgstr "تصفية الفيروسات"
6036
6037 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
6038 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
6039 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
6040 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
6041 msgid "Virus Mails"
6042 msgstr "رسائل الفيروسات"
6043
6044 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
6045 msgid "Virus Outbreaks"
6046 msgstr "تفشي الفيروس"
6047
6048 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
6049 msgid "Virus Quarantine"
6050 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
6051
6052 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
6053 msgid "Virus info"
6054 msgstr "معلومات الفيروسات"
6055
6056 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:131
6057 msgid "Vlan raw device"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:117
6061 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:60
6062 msgid "Vnet"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
6066 msgid "Vnets"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
6070 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
6071 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
6072 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
6073 msgid "Volume group"
6074 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
6075
6076 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:285
6077 msgid "Votes"
6078 msgstr "الأصوات"
6079
6080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
6081 msgid "WAL Disk"
6082 msgstr "قرص WAL"
6083
6084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
6085 msgid "WAL size"
6086 msgstr "حجم WAL"
6087
6088 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
6089 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
6090 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
6091
6092 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
6093 msgid "Wake-on-LAN"
6094 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
6095
6096 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
6097 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
6098 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
6099
6100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
6101 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
6102 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
6103
6104 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
6105 msgid ""
6106 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
6107 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
6108
6109 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
6110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
6111 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
6112 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
6113
6114 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
6115 msgid "Webinterface Settings"
6116 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
6117
6118 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6119 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6120 msgid "Week"
6121 msgstr "أسبوع"
6122
6123 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
6124 msgid "What"
6125 msgstr "ماذا"
6126
6127 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
6128 msgid "What Objects"
6129 msgstr "ما الكائنات"
6130
6131 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
6132 msgid "When"
6133 msgstr "عندما"
6134
6135 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
6136 msgid "When Objects"
6137 msgstr "عندما الكائنات"
6138
6139 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
6140 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
6141 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
6142 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
6143 msgid "Whitelist"
6144 msgstr "القائمة البيضاء"
6145
6146 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
6147 msgid "Who Objects"
6148 msgstr "من يعترض"
6149
6150 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
6151 msgid "Whole month"
6152 msgstr "شهر كامل"
6153
6154 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
6155 msgid "Whole year"
6156 msgstr "سنة كاملة"
6157
6158 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
6159 msgid ""
6160 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
6161 "or E-mail addresses."
6162 msgstr ""
6163 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
6164 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
6165
6166 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
6167 msgid ""
6168 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
6169 "addresses as spam."
6170 msgstr ""
6171 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
6172 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
6173
6174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
6175 msgid "Working"
6176 msgstr "العمل"
6177
6178 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
6179 msgid "Worst"
6180 msgstr "أسوأ"
6181
6182 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
6183 msgid "Would you like to install it now?"
6184 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
6185
6186 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
6187 msgid "Write cache"
6188 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
6189
6190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
6191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
6192 msgid "Write limit"
6193 msgstr "حد الكتابة"
6194
6195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
6196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
6197 msgid "Write max burst"
6198 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
6199
6200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
6201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:233
6202 msgid "Writes"
6203 msgstr "يكتب"
6204
6205 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6206 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6207 msgid "Year"
6208 msgstr "عام"
6209
6210 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
6211 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
6212 msgid "Yes"
6213 msgstr "نعم"
6214
6215 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
6216 msgid "You are here!"
6217 msgstr "أنت هنا!"
6218
6219 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
6220 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
6221 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
6222
6223 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
6225 msgid "You have at least one node without subscription."
6226 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
6227
6228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
6229 msgid ""
6230 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
6231 "help for details."
6232 msgstr ""
6233 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
6234 "للحصول على التفاصيل."
6235
6236 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
6237 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
6238 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
6239
6240 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
6241 msgid "You need to create a initial config once."
6242 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
6243
6244 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
6245 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
6246 msgid "Your subscription status is valid."
6247 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
6248
6249 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
6250 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
6251 msgid "ZFS Pool"
6252 msgstr "تجمع ZFS"
6253
6254 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
6255 msgid "ZFS Storage"
6256 msgstr "تخزين ZFS"
6257
6258 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
6259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:48
6260 msgid "Zone"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
6264 #, fuzzy
6265 msgid "Zone {0} on node {1}"
6266 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
6267
6268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
6269 msgid "Zones"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:43
6273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:99
6274 #, fuzzy
6275 msgid "alias"
6276 msgstr "الاسم المستعار"
6277
6278 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
6279 msgid "ashift"
6280 msgstr "وردية"
6281
6282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:22
6283 #, fuzzy
6284 msgid "asn"
6285 msgstr "السبب"
6286
6287 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
6288 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
6289 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6290 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
6291 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6292 msgid "average"
6293 msgstr "متوسط"
6294
6295 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:165
6296 msgid "bond-primary"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:31
6300 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:31
6301 #, fuzzy
6302 msgid "bridge"
6303 msgstr "Bridge"
6304
6305 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
6306 msgid "current"
6307 msgstr "حديث"
6308
6309 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
6310 msgid "day"
6311 msgstr "يوم"
6312
6313 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
6314 msgid "days"
6315 msgstr "أيام"
6316
6317 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191
6318 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
6319 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
6320 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
6321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
6322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
6323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
6324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
6325 msgid "default"
6326 msgstr "إفتراضي"
6327
6328 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
6329 msgid "fast"
6330 msgstr "بسرعة"
6331
6332 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:34
6333 msgid "gateway-external-peers"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
6337 msgid "good"
6338 msgstr "جيد"
6339
6340 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
6341 msgid "hourly"
6342 msgstr "ساعيا"
6343
6344 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
6345 msgid "iSCSI Provider"
6346 msgstr "مزود iSCSI"
6347
6348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
6349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:117
6350 msgid "ipv4"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:123
6354 msgid "ipv6"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
6358 msgid "keyctl"
6359 msgstr "مفتاح keyctl"
6360
6361 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
6362 msgid "letter"
6363 msgstr "رسالة"
6364
6365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:129
6366 #, fuzzy
6367 msgid "mac"
6368 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
6369
6370 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
6371 msgid "maxcpu"
6372 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
6373
6374 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
6375 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
6376 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6377 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
6378 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6379 msgid "maximum"
6380 msgstr "الحد الاقصى"
6381
6382 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:135
6383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:48
6384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:45
6385 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:41
6386 msgid "mtu"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53
6390 msgid "never"
6391 msgstr "أبدا"
6392
6393 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
6394 msgid "new"
6395 msgstr "جديد"
6396
6397 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
6398 msgid "noVNC Settings"
6399 msgstr "إعدادات noVNC"
6400
6401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:66
6402 msgid "node"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
6406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
6407 msgid "none"
6408 msgstr "لا شيء"
6409
6410 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
6411 msgid "of {0} CPU(s)"
6412 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
6413
6414 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81
6415 msgid "only unicast addresses are allowed"
6416 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
6417
6418 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
6419 msgid "paravirtualized"
6420 msgstr "شبه افتراضية"
6421
6422 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:28
6423 msgid "peers"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:33
6427 #, fuzzy
6428 msgid "peers address list"
6429 msgstr "عنوان النظير"
6430
6431 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6432 msgid "pending"
6433 msgstr "قيد الانتظار"
6434
6435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
6436 msgid "privileged only"
6437 msgstr "مميزة فقط"
6438
6439 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
6440 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
6441 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
6442 msgid ""
6443 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
6444 msgstr ""
6445 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
6446 "الرسومية!"
6447
6448 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
6449 msgid "running"
6450 msgstr "قيد التشغيل"
6451
6452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:61
6453 msgid "sdn"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: pmg-gui/js/Utils.js:610
6457 msgid "send orig. Mail"
6458 msgstr "إرسال orig. البريد"
6459
6460 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
6461 msgid "stopped"
6462 msgstr "توقفت"
6463
6464 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
6465 msgid "syncing"
6466 msgstr "المزامنة"
6467
6468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:58
6469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:111
6470 #, fuzzy
6471 msgid "tag"
6472 msgstr "تخزين"
6473
6474 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
6475 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
6476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
6477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
6478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
6479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
6480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
6481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
6482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
6483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
6484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
6485 msgid "unlimited"
6486 msgstr "غير محدود"
6487
6488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
6489 msgid "unprivileged only"
6490 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
6491
6492 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
6493 msgid "unsafe"
6494 msgstr "غير مأمون"
6495
6496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
6497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
6498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
6499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
6500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
6501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
6502 msgid "use host settings"
6503 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
6504
6505 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
6506 msgid "verify current password"
6507 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
6508
6509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:33
6510 msgid "vrf vxlan tag"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
6514 msgid "with options"
6515 msgstr "مع خيارات"
6516
6517 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
6518 msgid "xterm.js Settings"
6519 msgstr "إعدادات xterm.js"
6520
6521 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:105
6522 #, fuzzy
6523 msgid "zone"
6524 msgstr "المنطقة الزمنية"
6525
6526 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
6527 msgid "{0} hours"
6528 msgstr "{0} ساعة"
6529
6530 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
6531 msgid "{0} is not initialized."
6532 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
6533
6534 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
6535 msgid "{0} is not installed on this node."
6536 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
6537
6538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1362
6539 msgid "{0} not installed."
6540 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
6541
6542 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:953
6543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
6544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
6545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
6546 msgid "{0} of {1}"
6547 msgstr "{0} من {1}"
6548
6549 #: pmg-gui/js/Utils.js:814
6550 msgid "{0} on behalf of {1}"
6551 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
6552
6553 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
6554 msgid "{0} seconds"
6555 msgstr "{0} ثانية"
6556
6557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:944
6558 msgid "{0}% of {1}"
6559 msgstr "{0}% من {1}"
6560
6561 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
6562 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
6563
6564 #~ msgid "SMTP Port"
6565 #~ msgstr "منفذ SMTP"
6566
6567 #~ msgid "You are logged in as {0}"
6568 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
6569
6570 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
6571 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"