1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Sun Mar 28 17:00:33 2021\n"
14 "PO-Revision-Date: 2021-05-03 12:34+0200\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
23 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96
24 msgid "(No boot device selected)"
25 msgstr "(لم يتم تحديد جهاز التمهيد)"
27 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126
29 msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
31 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:65
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
45 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
47 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
49 #: pmg-gui/js/Certificates.js:78
50 msgid "ACME Accounts/Challenges"
51 msgstr "حسابات / تحديات ACME"
53 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
54 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
55 msgid "ACME Directory"
58 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
59 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
69 msgid "API Path Prefix"
70 msgstr "بادئة مسار API"
72 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
73 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:41
74 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:125
75 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
76 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
77 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
78 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
79 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
83 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
84 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:232
85 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
86 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
87 msgid "API Token Permission"
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
93 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:211
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
101 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
104 "سيتم إعادة تشغيل سيرفر API لاستخدام شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة الويب!"
106 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
110 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
115 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
119 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
120 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
121 msgid "Access Control"
122 msgstr "التحكم بالوصول"
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
125 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
126 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
131 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
135 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
136 msgid "Account attribute name"
137 msgstr "اسم خصائص الحساب"
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
145 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
146 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
147 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:676
148 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:303
152 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:125
153 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
154 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
156 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:882
157 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
158 msgstr "نجح إجراء \"{0}\" لعناصر \"{1}\""
160 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:883
161 msgid "Action '{0}' successful"
162 msgstr "نجح الإجراء \"{0}\""
164 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
165 msgid "Action Objects"
168 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:591
169 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:633
170 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
171 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:829
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
176 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
177 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:249 pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
178 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
179 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
180 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
184 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:697
185 msgid "Active Directory Server"
186 msgstr "خادم Active Directory"
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:544
189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:243
191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:288 pmg-gui/js/ActionList.js:101
193 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
195 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
196 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
198 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
199 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
200 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1055
201 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
202 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
203 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
204 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
205 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
207 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:530
208 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
209 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:243
210 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
211 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
213 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
214 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
216 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
218 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
219 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
220 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
221 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:226
222 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
223 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
224 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
225 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
226 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
227 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
228 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
229 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:310
234 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
235 msgid "Add ACME Account"
236 msgstr "أضف حساب ACME"
238 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:92
239 msgid "Add Datastore"
240 msgstr "أضف مخزن بيانات"
242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
244 msgstr "إضافة قرص EFI"
246 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
248 msgstr "إضافة عن بعد"
250 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
251 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
252 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
253 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
257 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
258 msgid "Add TLS received header"
259 msgstr "Add TLS received header"
261 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
265 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
266 msgid "Add a TOTP login factor"
267 msgstr "أضف عامل تسجيل دخول TOTP"
269 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
270 msgid "Add a Webauthn login token"
271 msgstr "أضف رمز تسجيل دخول Webauthn"
273 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
274 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
275 msgid "Add as Datastore"
276 msgstr "أضف كمخزن بيانات"
278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:67
280 msgid "Add as Storage"
283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
284 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
285 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
288 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
289 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
293 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
295 msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
297 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
303 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
307 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:62
308 msgid "Administration"
311 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
312 msgid "Administrator"
315 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
316 msgid "Administrator EMail"
317 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:367
320 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
325 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:49
326 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:86
327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:333
329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
330 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
332 msgstr "الاسم المستعار"
334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:335 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
335 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
340 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
341 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
342 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
343 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
344 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
345 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:248 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:256
346 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:284
350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:157
351 msgid "All Functions"
352 msgstr "جميع الوظائف"
354 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:731
358 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:727
360 msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:334
363 msgid "All except {0}"
364 msgstr "جميع ما عدا {0}"
366 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:746
370 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:338 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
374 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
375 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
376 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
377 msgid "Allocation Policy"
378 msgstr "سياسة التخصيص"
380 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66 pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
382 msgstr "السماح بـ HREFs"
384 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
385 msgid "Allow local disk migration"
386 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
388 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
391 msgid "Allowed characters"
392 msgstr "الأحرف المسموح بها"
394 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
395 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
396 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
397 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
401 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:127
402 msgid "An absolute path"
405 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
406 msgid "An error occurred during token registration."
407 msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
410 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
411 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:514
412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
416 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
417 msgid "Apply Configuration"
418 msgstr "تطبيق التكوين"
420 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
421 msgid "Apply Custom Scores"
422 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
424 #: pmg-gui/js/Utils.js:850
425 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
426 msgstr "تطبيق عشرات SpamAssassin مخصصة"
428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
432 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
433 msgid "Archive Filter"
434 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
436 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
437 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
438 msgstr "هل أنت متأكد من إزالة مفتاح الاشتراك؟"
440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
441 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
442 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
444 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:220
445 msgid "Are you sure you want to erase the inserted tape?"
446 msgstr "هل تريد بالتأكيد مسح Tape المدرج؟"
448 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
449 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
450 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
452 #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
453 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
454 msgstr "هل تريد بالتأكيد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
456 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
457 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
458 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:190
459 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
464 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:291
465 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
466 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
468 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:388
469 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
470 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة اللقطة {0}"
472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
473 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
474 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الشهادة المستخدمة {0}"
476 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
477 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
478 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الجدولة {0}"
480 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
481 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
482 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
483 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة مفتاح الاشتراك؟"
485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:164
486 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
487 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
489 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
490 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
491 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة إدخال {0} هذا؟"
493 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
494 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
495 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
497 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
498 msgid "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
500 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
502 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
503 msgid "Attach orig. Mail"
504 msgstr "Attach orig. Mail"
506 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:96 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
507 msgid "Attachment Quarantine"
508 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
521 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
525 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
526 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
527 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
528 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
530 msgstr "معرف المصادقة"
532 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
533 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
534 msgid "Authentication"
537 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
538 msgid "Authentication mode"
541 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:112
545 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
546 msgid "Auto-generate a client encryption key"
547 msgstr "إنشاء مفتاح تشفير العميل تلقائيًا"
549 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
550 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
551 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:323
559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:333
560 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
561 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
571 msgstr "التشغيل التلقائي"
573 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
577 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
581 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
582 msgid "Available Objects"
583 msgstr "الكائنات المتاحة"
585 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:302
586 msgid "Available recovery keys: "
587 msgstr "مفاتيح الاسترداد المتاحة:"
589 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
590 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
591 msgid "Avg. Mail Processing Time"
592 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
594 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
598 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10 pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
603 msgid "Backend Driver"
604 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
606 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:126
608 msgstr "مسار التخزين"
610 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
611 msgid "Backscatter Score"
612 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
614 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
615 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
616 #: pmg-gui/js/Utils.js:852 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:286
621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
622 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
623 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130 proxmox-backup/www/Utils.js:371
624 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
626 msgstr "نسخة احتياطية"
628 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
630 msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
633 msgid "Backup Details"
634 msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
636 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:543
638 msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
640 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
642 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
644 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
646 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
648 msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
650 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
652 msgstr "نسخة احتياطية الآن"
654 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
655 msgid "Backup Restore"
656 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
658 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:197
659 msgid "Backup Retention"
660 msgstr "الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي"
662 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
663 msgid "Backup Server"
664 msgstr "خادم النسخ الاحتياطي"
666 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
667 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:648
668 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
670 msgstr "وقت النسخ الاحتياطي"
672 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:108
673 msgid "Backup content type not available for this storage."
674 msgstr "نوع محتوى النسخ الاحتياطي غير متوفر لهذا التخزين."
676 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:148
678 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
680 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
681 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
682 msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
684 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
685 msgid "Backup/Restore"
686 msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
688 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
689 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
691 msgstr "النسخ الاحتياطي"
693 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:118
694 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
698 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1260
700 msgstr "طلب غير صحيح"
702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
703 msgid "Ballooning Device"
704 msgstr "جهاز Ballooning"
706 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
707 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
708 msgid "Bandwidth Limit"
709 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
711 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
712 msgid "Bandwidth Limits"
713 msgstr "حدود النطاق الترددي"
715 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:282
716 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:574
717 msgid "Barcode Label"
718 msgstr "تسمية الباركود"
720 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
721 msgid "Barcode-Label Media"
722 msgstr "وسائط تسمية الباركود"
724 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
728 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
729 msgid "Base DN for Groups"
730 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
732 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
733 msgid "Base Domain Name"
734 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
736 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
738 msgstr "التخزين الأساسي"
740 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
742 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
748 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
749 msgid "Batch Size (b)"
750 msgstr "حجم الدفعة (ب)"
752 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
753 msgid "Before Queue Filtering"
754 msgstr "قبل تصفية قائمة الانتظار"
756 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
757 msgid "Bind Password"
758 msgstr "ربط كلمة المرور"
760 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
762 msgstr "ربط المستخدم"
764 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
765 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
766 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
767 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
769 msgstr "القائمة السوداء"
771 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:228
775 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
776 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
777 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:308
781 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
782 msgid "Block encrypted archives and documents"
783 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
785 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
789 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
798 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
799 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
800 msgid "Bootdisk size"
801 msgstr "حجم قرص التشغيل"
803 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
804 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
805 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
809 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
819 msgstr "Bridge ports"
821 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:628
825 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
829 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:87
833 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:68
837 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
839 msgstr "إجراءات بالجملة"
841 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
842 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
843 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
844 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
846 msgstr "ترحيل بالجملة"
848 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
849 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
850 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
851 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
853 msgstr "تشغيل بالجملة"
855 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
856 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
857 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
858 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
860 msgstr "إيقاف بالجملة"
862 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:642
869 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
871 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
876 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:401 pve-manager/www/manager6/Utils.js:406
877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
878 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:168
882 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:299
884 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
889 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
894 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
896 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:115 pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
897 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
898 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
899 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
900 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
901 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
902 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:134
903 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
904 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
905 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:73
906 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:76
907 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:197 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
909 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1208
912 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
914 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
916 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
920 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
924 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:100
928 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:79
930 msgstr "وحدات تخزين CT"
932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
934 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
936 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:303
940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
941 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
942 msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
944 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:53
945 msgid "Cannot remove disk image."
946 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
948 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
949 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
950 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
952 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
956 #: proxmox-backup/www/Utils.js:487 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:773
957 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
958 msgid "Cartridge Memory"
959 msgstr "ذاكرة الكارتريج"
961 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:688
962 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:227
963 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
967 #: proxmox-backup/www/Utils.js:373
968 msgid "Catalog Media"
969 msgstr "وسائط الكتالوج"
971 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
973 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
976 msgid "Ceph cluster configuration"
977 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
979 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
980 msgid "Ceph in the cluster"
981 msgstr "Ceph في الكتلة"
983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
984 msgid "Ceph version to install"
985 msgstr "إصدار Ceph للتثبيت"
987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
993 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
994 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
999 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
1000 msgid "Certificate Chain"
1001 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
1003 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:28
1004 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1005 msgid "Certificates"
1008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1009 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1010 msgid "Challenge Plugins"
1011 msgstr "تحدي الإضافات"
1013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:98
1014 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1015 msgid "Challenge Type"
1018 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1019 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1020 msgid "Change Owner"
1021 msgstr "قناةتغير المالك"
1023 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1024 msgid "Change Password"
1025 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1027 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:605
1028 msgid "Change owner of '{0}'"
1029 msgstr "تغيير مالك \"{0}\""
1031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1034 msgstr "سجل التغيير"
1036 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:555
1037 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1038 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1042 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1046 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:134
1047 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1048 msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخالات webAuthn TFA الحالية."
1050 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1054 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:229
1055 msgid "Character Device"
1058 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1060 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1065 msgid "Choose Device"
1066 msgstr "اختر الجهاز"
1068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1070 msgstr "اختيار المنفذ"
1072 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1076 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
1077 msgid "ClamAV update"
1078 msgstr "تحديث ClamAV"
1080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
1084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
1088 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:696
1090 msgstr "تنظيف محرك الأقراص"
1092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
1093 msgid "Cleanup Disks"
1094 msgstr "تنظيف الأقراص"
1096 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1097 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1098 msgid "Clear Status"
1101 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1105 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1106 msgid "Client Connection Count Limit"
1107 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
1109 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1110 msgid "Client Connection Rate Limit"
1111 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
1113 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1114 msgid "Client Message Rate Limit"
1115 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
1117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
1118 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
1119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
1120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1121 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
1122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
1123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1124 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
1129 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1130 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1131 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
1139 msgid "CloudInit Drive"
1140 msgstr "محرك CloudInit"
1142 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
1144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
1148 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1150 msgid "Cluster Administration"
1151 msgstr "إدارة الكتلة"
1153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1154 msgid "Cluster Information"
1155 msgstr "معلومات الكتلة"
1157 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1158 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1159 msgid "Cluster Join"
1160 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
1162 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1163 msgid "Cluster Join Information"
1164 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
1166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
1167 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1168 msgid "Cluster Name"
1171 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1172 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1173 msgid "Cluster Network"
1174 msgstr "شبكة الكتلة"
1176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
1177 msgid "Cluster Nodes"
1180 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:277
1182 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1184 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
1185 "المستخدم الرسومية!"
1187 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
1192 msgid "Collapse All"
1195 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1199 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
1202 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
1203 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1204 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1205 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1206 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1207 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1208 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1209 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1210 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1211 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1212 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
1213 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1214 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1215 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1216 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1217 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1218 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1219 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
1220 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1221 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1222 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:144
1223 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
1224 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1225 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1226 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1227 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1228 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1229 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1230 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
1231 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:39
1232 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:178
1233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
1234 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:356
1235 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:760
1236 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1237 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:425
1238 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:183
1239 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1240 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
1241 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:144
1242 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1243 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1244 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1245 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1246 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1247 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1248 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1249 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
1250 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1251 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1252 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1253 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:548
1254 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1255 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1256 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1257 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1258 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1259 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
1260 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
1261 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1262 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1263 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:126
1264 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:157
1265 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
1266 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1267 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:202
1268 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1269 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1270 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1274 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
1278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
1279 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
1280 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
1281 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1282 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1286 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
1287 msgid "Config Version"
1288 msgstr "إصدار التكوين"
1290 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1291 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
1292 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:5 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
1294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1295 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:329
1296 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1297 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
1298 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1299 msgid "Configuration"
1302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1303 msgid "Configuration Database"
1304 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
1306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1261
1307 msgid "Configuration Unsupported"
1308 msgstr "التكوين غير مدعوم"
1310 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
1314 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1315 msgid "Configure Ceph"
1318 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1319 msgid "Configure Scheduled Backup"
1320 msgstr "تكوين النسخ الاحتياطي المجدول"
1322 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1324 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1325 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:123 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1326 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
1327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
1328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
1329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
1330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
1331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
1333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
1334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:233
1335 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
1336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
1337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
1338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
1339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
1340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
1341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
1342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:184
1343 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
1344 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
1345 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:386
1349 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1350 msgid "Confirm Password"
1351 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1353 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:257 proxmox-backup/www/LoginView.js:329
1354 msgid "Confirm Second Factor"
1355 msgstr "تأكيد العامل الثاني"
1357 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
1358 msgid "Confirm TFA Removal"
1359 msgstr "تأكيد إزالة المصادقة ثنائية"
1361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30 pmg-gui/js/UserEdit.js:70
1362 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
1363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
1364 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1365 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1366 msgid "Confirm password"
1367 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1369 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
1370 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
1371 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
1372 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:204
1373 msgid "Confirm your ({0}) password"
1374 msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
1376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:300
1377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:418
1378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:420
1379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
1380 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424 pve-manager/www/manager6/Utils.js:664
1381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1628
1382 msgid "Connection error"
1383 msgstr "خطأ في الإتصال"
1385 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:68
1386 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1387 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
1389 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577 pmg-gui/js/ServerStatus.js:50
1390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
1391 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
1393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:204
1394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
1395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:236
1396 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1398 msgstr "وحدة التحكم"
1400 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
1401 msgid "Console Viewer"
1402 msgstr "Console Viewer"
1404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
1405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
1406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
1407 msgid "Console mode"
1408 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
1410 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1411 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:683
1416 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:182
1420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1421 msgid "Container template"
1422 msgstr "قالب الحاوية"
1424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:186
1425 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1426 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
1428 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
1429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1430 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:188
1431 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1432 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
1433 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1434 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
1435 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1436 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
1437 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1438 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:499
1439 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
1440 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1441 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1442 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1443 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:621
1444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
1445 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:817
1446 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1450 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1451 msgid "Content Type"
1452 msgstr "نوع المحتوى"
1454 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1455 msgid "Content Type Filter"
1456 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
1458 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1462 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1463 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
1467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
1469 msgstr "وحدات التحكم"
1471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
1472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
1473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
1475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1476 msgid "Convert to template"
1477 msgstr "تحويل إلى قالب"
1479 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:568
1480 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1481 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:126 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1486 msgid "Copy Information"
1487 msgstr "نسخ المعلومات"
1489 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1493 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
1494 msgid "Copy Recovery Keys"
1495 msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
1497 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1498 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1499 msgid "Copy Secret Value"
1500 msgstr "نسخ القيمة السرية"
1502 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1788
1504 msgstr "نسخ البيانات"
1506 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1507 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1508 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
1510 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1511 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1512 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
1514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1522 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1523 msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
1525 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
1526 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1527 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1528 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1529 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:672
1533 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:546
1534 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
1535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
1536 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
1537 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1538 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1539 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1768 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1769
1541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1770 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1771
1542 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1772 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1778
1543 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1781 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1790
1544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
1545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
1546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
1547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:216
1548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:97
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
1553 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
1554 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1555 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1556 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
1557 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:377
1558 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1559 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
1560 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:374
1561 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1565 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1566 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
1570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
1571 msgid "Create CephFS"
1572 msgstr "إنشاء CephFS"
1574 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1779
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1577 msgid "Create Cluster"
1578 msgstr "إنشاء مجموعة"
1580 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1581 msgid "Create Device Nodes"
1582 msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
1584 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:262
1585 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1590 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1591 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
1592 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
1593 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:70
1598 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:80
1599 msgid "Current User"
1600 msgstr "المستخدم الحالي"
1602 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:350
1603 msgid "Current layout"
1604 msgstr "التخطيط الحالي"
1606 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1607 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1611 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
1613 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1614 msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
1616 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1617 msgid "Custom Rule Score"
1618 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1620 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1621 msgid "Custom Scores"
1622 msgstr "علامات مخصصة"
1624 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:744
1628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1639 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1641 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1646 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:36
1647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1649 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1650 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
1654 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1655 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1659 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1660 msgid "DNS TXT Record"
1661 msgstr "سجل DNS TXT"
1663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37 pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
1664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1672 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
1678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1683 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1685 msgstr "مواقع DNSBL"
1687 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1688 msgid "DNSBL Threshold"
1689 msgstr "تصفية DNSBL"
1691 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1695 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1696 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1698 msgstr "لوحه القياده"
1700 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1701 msgid "Dashboard Options"
1702 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1704 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:199
1705 msgid "Dashboard Storages"
1706 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1708 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1709 msgid "Database Mirror"
1710 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1713 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:241
1714 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:442
1716 msgstr "مركز البيانات"
1718 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:83
1719 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1720 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1721 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1722 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:283
1723 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:88
1726 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:130
1727 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:74
1728 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1730 msgstr "مخزن البيانات"
1732 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:103
1733 msgid "Datastore Mapping"
1734 msgstr "تعيين مخزن البيانات"
1736 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1737 msgid "Datastore Options"
1738 msgstr "خيارات مخزن البيانات"
1740 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
1741 msgid "Datastore Usage"
1742 msgstr "استخدام مخزن البيانات"
1744 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1746 msgstr "مخازن البيانات"
1748 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:130 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1749 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1750 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
1751 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:289
1752 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:343
1753 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:351
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:588
1764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1096
1766 msgstr "يوم من الأسبوع"
1768 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1772 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1773 msgid "Days to show"
1776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1759
1778 msgstr "إلغاء تنشيط"
1780 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:355 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
1781 msgid "Deduplication"
1782 msgstr "إلغاء التكرار"
1784 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:107
1785 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
1786 msgid "Deduplication Factor"
1787 msgstr "عامل إلغاء البيانات المكررة"
1789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
1793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
1794 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1795 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1797 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90
1799 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1800 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
1801 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
1803 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1804 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
1805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
1809 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
1810 msgid "Default (Always)"
1811 msgstr "افتراضي (دائمًا)"
1813 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:137
1814 msgid "Default Datastore"
1815 msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
1817 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
1818 msgid "Default Relay"
1819 msgstr "ترحيل افتراضي"
1821 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
1822 msgid "Default Sync Options"
1823 msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
1825 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1826 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1827 msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية عن طريق تحرير النطاق."
1829 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
1830 msgid "Defaults to origin"
1831 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1834 msgid "Defaults to requesting host URI"
1835 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1837 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:64
1838 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1839 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1841 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
1842 msgid "Deferred Mail"
1843 msgstr "البريد المؤجل"
1845 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
1849 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
1850 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1851 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1853 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:170 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1854 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:179
1855 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
1856 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:531
1860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
1861 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
1862 msgid "Delete Custom Certificate"
1863 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
1865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
1866 msgid "Delete Snapshot"
1869 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
1870 msgid "Delete all Messages"
1871 msgstr "حذف كافة الرسائل"
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
1874 msgid "Delete existing encryption key"
1875 msgstr "حذف مفتاح التشفير الموجود"
1877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
1878 msgid "Delete source"
1881 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:424
1883 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups created "
1886 "سيؤدي حذف مفتاح التشفير أو استبداله إلى قطع النسخ الاحتياطية المستعادة التي تم "
1889 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:164 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1890 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173
1891 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
1895 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
1899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
1900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:168
1901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1902 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1903 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
1904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
1905 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
1906 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
1907 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
1908 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
1909 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
1910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
1911 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
1912 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:364
1913 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
1914 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:215
1915 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:374 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:360
1916 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:152
1917 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:185
1918 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:61
1922 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
1924 msgstr "منفذ الوجهة"
1926 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
1927 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
1928 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
1929 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:735
1933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1773 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
1934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776
1935 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1777 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
1936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
1938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
1939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:229
1940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
1944 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:61
1945 msgid "Destroy '{0}'"
1946 msgstr "تدمير \"{0}\""
1948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
1949 msgid "Destroy image from unknown guest"
1950 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
1952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
1956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
1957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
1958 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:387 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
1962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
1963 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
1967 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
1969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:215
1970 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
1971 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
1972 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
1973 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
1974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
1975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
1976 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
1980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
1981 msgid "Device Class"
1984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1262
1985 msgid "Device Ineligible"
1986 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
1988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
1989 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:412
1993 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:425
1994 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
1998 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1999 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1782
2006 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2007 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:375
2008 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:230
2012 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1781 proxmox-backup/www/Utils.js:374
2013 msgid "Directory Storage"
2014 msgstr "تخزين الدليل"
2016 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2017 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2018 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
2020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:355
2021 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:357 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2027 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2028 "Proceed with caution."
2030 "من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
2032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
2036 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2037 msgid "Discard address verification database"
2038 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
2040 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2042 msgstr "إخلاء مسؤولية"
2044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2046 msgstr "قطع الاتصال"
2048 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
2049 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2051 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
2052 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
2053 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
2054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:68
2055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2056 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2060 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:96
2062 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
2064 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
2068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
2069 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
2070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
2071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
2072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
2076 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
2077 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2081 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2082 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
2083 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
2084 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
2086 msgstr "إستخدام القرص"
2088 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
2089 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2098 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2099 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2100 msgid "Do not encrypt backups"
2101 msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
2103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2104 msgid "Do not use any media"
2105 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
2107 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:794
2108 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2109 msgstr "هل تريد التحقق من جميع اللقطات الآن؟"
2111 #: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:330
2112 #: proxmox-backup/www/MainView.js:220
2113 msgid "Documentation"
2116 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:569
2117 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2118 msgstr "لا يبدو كمفتاح استرداد صالح"
2120 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2121 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2122 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:382
2125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:155
2127 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2128 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2129 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2130 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2131 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2132 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2133 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2134 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2135 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:195
2139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
2143 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2144 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:337 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2145 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1783
2146 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2147 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2148 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2149 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2150 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2151 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:246
2155 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:622
2156 msgid "Download '{0}'"
2157 msgstr "تحميل \"{0}\""
2159 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2160 msgid "Download Files"
2161 msgstr "تحميل ملفات"
2163 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2164 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2165 msgstr "قم بتنزيل المفتاح على محرك أقراص USB (pen) ، وضعه في مخزن آمن."
2167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
2168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
2169 msgid "Drag and drop to reorder"
2170 msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
2172 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:372
2173 #: proxmox-backup/www/Utils.js:373 proxmox-backup/www/Utils.js:376
2174 #: proxmox-backup/www/Utils.js:377 proxmox-backup/www/Utils.js:379
2175 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380 proxmox-backup/www/Utils.js:385
2176 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2177 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:187
2178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:295
2179 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:332
2180 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2181 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2182 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2183 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2184 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:44
2185 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2186 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2187 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
2188 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:60
2192 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2193 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2194 msgid "Drive Number"
2195 msgstr "رقم محرك الأقراص"
2197 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:66
2198 msgid "Drive is busy"
2199 msgstr "محرك الأقراص مشغول"
2201 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:669
2202 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2204 msgstr "محركات أقراص"
2206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2207 msgid "Dummy Device"
2210 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
2211 msgid "Duplicate link address not allowed."
2212 msgstr "عنوان الارتباط المكرر غير مسموح به."
2214 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
2215 msgid "Duplicate link number not allowed."
2216 msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
2218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:159
2219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2220 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:379
2221 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
2222 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2223 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2224 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2225 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:338
2226 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:240
2228 msgstr "المدة الزمنية"
2230 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:311
2234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2236 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2237 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2238 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:114
2239 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2240 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2241 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2243 msgstr "البريد الإلكتروني"
2245 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:364
2246 msgid "E-Mail Processing"
2247 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
2249 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:310
2250 msgid "E-Mail Volume"
2251 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
2253 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
2254 msgid "E-Mail address"
2255 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
2257 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
2258 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2259 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
2261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2262 msgid "E-Mail attribute"
2263 msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
2265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
2266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
2267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:508
2271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:359
2272 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2273 msgstr "قرص EFI بدون OVMF BIOS"
2275 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2276 msgid "EMail 'From:'"
2277 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
2279 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
2280 msgid "EMail attribute name(s)"
2281 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
2284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:249
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2289 #: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:158
2290 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
2291 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
2292 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
2293 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
2294 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
2295 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
2296 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
2297 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
2298 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
2299 #: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2300 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2301 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2302 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:985
2304 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2305 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2306 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
2307 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2308 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:106
2309 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2310 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:62
2311 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2312 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
2313 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
2314 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:523
2316 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:249
2317 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
2318 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
2319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
2320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
2322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2323 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
2324 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2325 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2326 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
2327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
2329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:350
2330 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
2331 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
2332 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2333 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2334 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2335 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2336 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2337 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:254
2338 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2339 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2340 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2341 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2342 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:563
2343 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:29
2344 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2345 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2346 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2347 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2348 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2352 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:240
2354 msgstr "تحرير الملاحظات"
2356 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
2357 msgid "Edit dashboard settings"
2358 msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
2360 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2361 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2362 msgstr "تحرير مفتاح التشفير الموجود (خطير!)"
2364 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2366 msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
2368 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
2372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
2373 msgid "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2374 msgstr "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
2376 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2377 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:205
2381 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
2382 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2383 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
2385 msgstr "إخراج الوسائط"
2387 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
2388 msgid "Email from address"
2389 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
2391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
2392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
2393 msgid "Email notification"
2394 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
2396 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
2398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:233
2399 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
2400 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
2401 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2402 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2406 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2407 msgid "Enable DKIM Signing"
2408 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
2410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2414 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2418 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2419 msgid "Enable TLS Logging"
2420 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
2422 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2426 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2427 msgid "Enable new users"
2428 msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
2430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
2431 msgid "Enable quota"
2432 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
2434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83
2435 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:118 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576
2436 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34 pmg-gui/js/PBSConfig.js:174
2437 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:103 pmg-gui/js/UserView.js:143
2438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:354 pve-manager/www/manager6/Utils.js:356
2439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:512
2440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
2441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1074
2442 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2443 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2444 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2445 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
2446 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
2447 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
2448 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2449 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:287
2450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
2451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
2452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:155
2453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
2454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
2455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
2456 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2457 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:195
2458 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2459 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2460 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:65
2461 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2462 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:417
2467 msgid "Enabled for Windows"
2468 msgstr "ممكّن لنظام التشغيل Windows"
2470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
2474 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:242
2475 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:310
2476 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:123
2477 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:684
2478 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2482 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2484 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2485 "client where the decryption key is located."
2487 "لا يمكن فك تشفير الملفات المشفرة على الخادم مباشرة. الرجاء استخدام العميل حيث "
2488 "يوجد مفتاح فك التشفير."
2490 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:456
2491 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2495 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2496 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2497 msgid "Encryption Fingerprint"
2498 msgstr "بصمة التشفير"
2500 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2501 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2502 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2503 msgid "Encryption Key"
2504 msgstr "مفتاح التشفير"
2506 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2507 msgid "Encryption Keys"
2508 msgstr "مفاتيح التشفير"
2510 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:147
2515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:326
2518 msgstr "وقت النهاية"
2520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2521 msgid "Entropy source"
2522 msgstr "مصدر الانتروبيا"
2524 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:646
2525 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
2526 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
2527 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
2531 #: proxmox-backup/www/Utils.js:377
2533 msgstr "محو الوسائط"
2535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1789
2537 msgstr "محو البيانات"
2539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:453
2540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
2541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:847
2542 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
2543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2546 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
2547 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
2548 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
2549 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:69
2550 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:139
2551 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:178
2552 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:202
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:101
2555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:162
2557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
2558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2559 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:142 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2560 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:161
2561 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:62
2562 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2563 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2564 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2565 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2566 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2567 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53 pmg-gui/js/RuleInfo.js:75
2568 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:34 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70
2569 #: pmg-gui/js/Subscription.js:89 pmg-gui/js/Subscription.js:177
2570 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88 pmg-gui/js/Utils.js:773
2571 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
2572 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
2573 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1510
2574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
2575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
2580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
2581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
2582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
2583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
2584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
2585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2586 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:190
2587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
2588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2589 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2590 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2591 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
2592 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
2593 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
2594 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:211
2595 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:266
2596 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:292
2597 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:337
2598 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
2599 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:441
2600 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:468
2601 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2602 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:179
2603 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
2604 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
2606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:317
2607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
2608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
2610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
2611 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
2612 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2613 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
2614 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
2615 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
2616 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
2617 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
2618 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2619 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2620 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2621 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2622 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
2623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:248
2624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
2625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:228
2627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:115
2629 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2630 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
2631 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
2632 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
2633 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
2634 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2635 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2636 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2637 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:71
2638 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:113
2639 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
2640 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:197
2641 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:108
2642 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:124
2643 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:54 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2644 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2645 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:439
2646 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2647 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2648 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:171
2649 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2650 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:311
2651 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:350
2652 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
2653 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2654 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
2655 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2656 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2657 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2658 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:145
2662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2663 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:306
2664 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:262
2665 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2669 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
2670 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:96
2671 msgid "Estimated Full"
2674 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2675 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2676 msgid "Every Saturday"
2679 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
2680 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2681 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2682 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
2683 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2687 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2688 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
2689 msgid "Every first Saturday of the month"
2690 msgstr "أول يوم سبت من كل شهر"
2692 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2693 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
2694 msgid "Every first day of the Month"
2695 msgstr "كل أول يوم في الشهر"
2697 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2698 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
2702 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
2703 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
2704 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
2705 msgid "Every two hours"
2708 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
2709 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
2710 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
2711 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
2712 msgid "Every {0} minutes"
2713 msgstr "كل {0} دقيقة"
2715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
2716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
2717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
2718 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
2719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
2720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
2721 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
2722 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
2724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
2726 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
2727 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
2728 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:476
2729 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:479
2730 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:518
2734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
2735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
2736 msgid "Exclude selected VMs"
2737 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
2739 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2740 msgid "Existing LDAP address"
2741 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
2743 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
2744 msgid "Existing volume groups"
2745 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
2747 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
2751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2752 msgid "Experimental"
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
2756 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2757 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
2758 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
2759 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
2760 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
2761 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
2765 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
2766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
2767 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2768 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
2772 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
2776 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
2777 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:89
2778 msgid "Export Media Set"
2779 msgstr "تصدير مجموعة الوسائط"
2781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
2782 msgid "External Gateway Peers"
2783 msgstr "نظراء البوابة الخارجية"
2785 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
2786 msgid "External SMTP Port"
2787 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
2789 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
2790 msgid "Factory Defaults"
2791 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
2793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:251
2795 msgstr "باءت بالفشل"
2797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
2801 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
2802 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
2803 msgid "Fallback Server"
2804 msgstr "خادم احتياطي"
2806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
2810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
2815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
2819 #: pmg-gui/js/Utils.js:366 pmg-gui/js/Utils.js:597
2823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
2825 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
2826 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:231
2830 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
2831 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
2832 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
2836 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
2837 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
2838 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
2840 msgstr "نظام الملفات"
2842 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
2846 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:81 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
2847 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:166
2851 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
2855 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
2856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
2857 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99
2858 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
2859 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
2860 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
2861 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
2862 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
2863 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:515
2864 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:106
2865 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
2866 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
2867 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
2868 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
2872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
2873 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:216
2877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
2878 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
2879 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
2880 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
2881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:282
2882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
2883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
2884 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
2885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:314
2886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
2887 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
2888 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
2890 msgstr "جدار الحماية"
2892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
2893 msgid "First Ceph monitor"
2894 msgstr "أول جهاز مراقبة"
2896 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:104
2897 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
2899 msgstr "الاسم الاول"
2901 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
2902 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
2903 msgid "First day of the year"
2904 msgstr "اليوم الأول من السنة"
2906 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:313
2910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
2914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
2918 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
2922 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
2924 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
2926 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
2930 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:342
2931 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:213
2935 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
2936 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:221
2940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
2941 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
2942 msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0"
2944 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
2945 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:189
2946 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
2947 msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
2949 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
2953 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
2954 msgid "Forget Snapshot"
2957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:661
2958 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
2959 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
2961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
2962 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
2963 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
2964 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
2965 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
2966 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:294
2967 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:348
2971 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:343 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
2972 msgid "Fragmentation"
2975 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
2976 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:333 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
2980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
2981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
2982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
2983 msgid "Freeze CPU at startup"
2984 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
2986 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
2987 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
2988 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
2992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
2993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
2994 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2995 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
2999 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:63
3000 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
3004 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
3005 msgid "From backup configuration"
3006 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
3008 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
3009 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
3010 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3014 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3016 msgstr "استنساخ كامل"
3018 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3019 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3020 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:134
3024 #: proxmox-backup/www/Utils.js:378
3025 msgid "Garbage Collect"
3026 msgstr "جمع القمامة"
3028 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3029 msgid "Garbage Collection"
3030 msgstr "جمع القمامة"
3032 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3033 msgid "Garbage Collection Schedule"
3034 msgstr "جدول جمع القمامة"
3036 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3037 msgid "Garbage collections"
3038 msgstr "مجموعات القمامة"
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
3043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
3044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
3045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
3046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3051 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
3052 msgid "Gateway Nodes"
3053 msgstr "عقد البوابة"
3055 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
3056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3058 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:178
3059 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:106
3063 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
3064 msgid "Google Safe Browsing"
3065 msgstr "Google Safe Browsing"
3067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3068 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3069 msgid "Granted Permissions"
3070 msgstr "الأذونات الممنوحة"
3072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
3073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
3074 msgid "Graphic card"
3075 msgstr "بطاقة الرسومات"
3077 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3078 msgid "Greylisted Mails"
3079 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
3081 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3082 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:27
3083 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:125
3084 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3085 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
3086 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
3087 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
3088 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3089 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3090 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
3091 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3092 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3097 msgid "Group Filter"
3098 msgstr "مرشح المجموعة"
3100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:23
3101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:208
3102 msgid "Group Permission"
3103 msgstr "إذن المجموعة"
3105 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
3106 msgid "Group classes"
3107 msgstr "فئات المجموعة"
3109 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3110 msgid "Group member"
3111 msgstr "عضو المجموعة"
3113 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
3114 msgid "Group objectclass"
3115 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
3117 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
3118 msgid "Groupname attr."
3119 msgstr "اسم المجموعة سمة."
3121 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
3123 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
3124 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
3125 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3129 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
3130 msgid "Groups of '{0}'"
3131 msgstr "مجموعات من '{0}'"
3133 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
3137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3138 msgid "Guest Agent Network Information"
3139 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
3141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
3143 msgid "Guest Agent not running"
3144 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
3146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
3150 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:296
3152 msgstr "ملاحظات الـ Notes"
3154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
3156 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
3158 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
3162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970
3167 msgid "Guests without backup job"
3168 msgstr "الضيوف بدون عمل نسخ احتياطي"
3170 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:216
3172 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
3174 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
3176 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
3178 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
3179 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
3180 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3181 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
3183 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
3185 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305
3186 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3190 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
3194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
3195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
3196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
3197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
3198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:629
3200 msgstr "القرص الثابت"
3202 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:232
3204 msgstr "ارتباط ثابت"
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:248
3210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
3212 msgstr "سياسة التجزئة"
3214 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3216 msgstr "سياسة التجزئة"
3218 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78
3222 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3223 msgid "Header Attribute"
3224 msgstr "خاصية الرأس"
3226 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
3231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
3232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3233 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
3234 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:350 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3238 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3239 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3243 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3245 msgstr "مكتب المساعدة"
3247 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3248 msgid "Heuristic Score"
3249 msgstr "نقاط الاستدلالية"
3251 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
3252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
3253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
3257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
3258 msgid "Hibernation VM State"
3259 msgstr "حالة الإسبات VM"
3261 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3262 msgid "Hide Internal Hosts"
3263 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
3267 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3268 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3269 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3273 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:102
3274 msgid "History (last Month)"
3275 msgstr "التاريخ (الشهر الماضي)"
3277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
3278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:343
3282 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
3284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
3285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
3286 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3287 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3288 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3289 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3293 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
3294 msgid "Host CPU usage"
3295 msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية المضيفة"
3297 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:290
3298 msgid "Host Memory usage"
3299 msgstr "استخدام ذاكرة المضيف"
3301 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3303 msgstr "المجموعة المضيفة"
3305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3306 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3307 msgstr "عنوان المضيف / IP أو المنفذ الاختياري غير صالح"
3309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
3311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
3312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
3313 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3317 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
3322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
3323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:171
3327 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3328 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3332 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3333 msgid "Hourly Distribution"
3334 msgstr "التوزيع بالساعة"
3336 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3337 msgid "Hours to show"
3338 msgstr "ساعات العرض"
3340 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281 proxmox-backup/www/Utils.js:501
3342 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:25
3343 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:616
3344 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
3345 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
3349 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
3350 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3352 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3354 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
3355 msgid "IO Delay (ms)"
3356 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج (مللي ثانية)"
3358 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118 pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3359 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
3361 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3363 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
3365 msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
3367 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3369 msgstr "مجموعة IOMMU"
3371 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3372 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3376 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3377 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
3385 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
3391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3395 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3399 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:247
3400 msgid "IP resolved by node's hostname"
3401 msgstr "تم حل عنوان IP من خلال اسم مضيف العقدة"
3403 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:33
3404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
3405 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3406 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3407 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3408 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:309
3413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:341
3417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
3435 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:89
3439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
3440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3444 #: proxmox-backup/www/Utils.js:609
3448 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:52
3449 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:835
3453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:809
3454 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3455 msgid "Import-Export Slots"
3456 msgstr "فتحات الاستيراد والتصدير"
3458 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3459 msgid "Import/Export Slots"
3460 msgstr "فتحات الاستيراد / التصدير"
3462 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3463 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3464 msgstr "هام: احفظ مفتاح التشفير الخاص بك"
3466 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
3470 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3472 msgstr "الدخول والخروج"
3474 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3475 msgid "Include Empty Senders"
3476 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
3478 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3479 msgid "Include Greylist"
3480 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
3482 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3484 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
3486 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3487 msgid "Include Statistics"
3488 msgstr "تضمين الإحصائيات"
3490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
3492 msgid "Include selected VMs"
3493 msgstr "تضمين VMs المحدد"
3495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
3496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
3497 msgid "Include volume in backup job"
3498 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
3500 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869
3501 msgid "Included disks"
3502 msgstr "الأقراص المضمنة"
3504 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3508 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3509 msgid "Incoming Mail Traffic"
3510 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
3512 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3513 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3514 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3515 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3516 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3517 msgid "Incoming Mails"
3518 msgstr "الرسائل الواردة"
3520 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:15
3521 msgid "Incremental Download"
3522 msgstr "تنزيل إضافي"
3524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
3528 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3529 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
3530 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:364
3534 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
3538 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
3539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:197
3540 msgid "Initialize Disk with GPT"
3541 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
3543 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3544 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
3545 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
3546 msgid "Input Policy"
3547 msgstr "سياسة الإدخال"
3549 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
3550 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3551 msgstr "عمليات الإدخال / الإخراج في الثانية (IOPS)"
3553 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:579
3557 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
3558 msgid "Install Ceph"
3559 msgstr "قم بتثبيت Ceph"
3561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
3562 msgid "Installation"
3565 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
3566 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
3567 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
3568 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:698
3572 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30
3576 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
3577 msgid "Internal SMTP Port"
3578 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
3580 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
3582 msgstr "الفاصل الزمني"
3584 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
3585 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
3586 msgid "Invalid Value"
3587 msgstr "قيمة غير صالحة"
3589 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:847 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494
3590 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1510
3591 msgid "Invalid file size: "
3592 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
3594 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:78
3595 msgid "Invalid permission path."
3596 msgstr "مسار إذن غير صالح."
3598 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:319
3599 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:580
3600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:627
3601 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:717
3602 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:823
3603 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
3607 #: proxmox-backup/www/Utils.js:379
3608 msgid "Inventory Update"
3609 msgstr "تحديث المخزون"
3611 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
3612 msgid "Is this token already registered?"
3613 msgstr "هل هذا الرمز مسجل بالفعل؟"
3615 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
3616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
3617 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
3618 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
3622 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:436
3623 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
3627 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
3629 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
3630 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
3632 "يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند أخذ "
3633 "لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
3635 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:149
3637 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
3640 "يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
3642 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
3646 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025
3648 msgstr "تفاصيل الوظيفة"
3650 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
3651 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
3652 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
3653 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
3655 msgstr "معرف الوظيفة"
3657 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
3658 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
3662 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1780
3663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
3664 msgid "Join Cluster"
3665 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
3667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
3668 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
3669 msgid "Join Information"
3670 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
3672 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
3673 msgid "Join Task Finished"
3674 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
3676 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
3678 msgstr "الانضمام إلى {0}"
3680 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3682 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
3684 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
3688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
3689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
3690 msgid "KVM hardware virtualization"
3691 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
3693 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
3697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
3698 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144 proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
3699 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:27
3703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
3704 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158 proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
3705 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:44
3707 msgstr "احتفظ بالساعة"
3709 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
3710 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138 proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
3712 msgstr "حافظ على الأخير"
3714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
3715 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150 proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
3716 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:35
3717 msgid "Keep Monthly"
3718 msgstr "احتفظ بالشهر"
3720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
3721 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164 proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
3722 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53
3724 msgstr "حافظ على أسبوعيا"
3726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
3727 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170 proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
3728 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:61
3730 msgstr "احتفظ بها سنويا"
3732 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:125
3733 msgid "Keep all backups"
3734 msgstr "احتفظ بجميع النسخ الاحتياطية"
3736 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
3737 msgid "Keep encryption key"
3738 msgstr "احتفظ بمفتاح التشفير"
3740 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
3741 msgid "Keep old mails"
3742 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
3744 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
3746 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
3748 "احتفظ بمفتاح التشفير الخاص بك آمنًا، ولكن يسهل الوصول إليه لاسترداد البيانات "
3751 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
3752 msgid "Kernel Version"
3753 msgstr "إصدار النواة"
3755 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
3756 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
3757 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
3761 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151
3763 msgstr "مفتاح المعرف"
3765 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
3767 msgstr "حجم المفتاح"
3769 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
3770 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
3771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
3772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
3773 msgid "Keyboard Layout"
3774 msgstr "لوحة المفاتيح"
3776 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
3778 msgstr "مجموعة LDAP"
3780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
3784 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
3786 msgstr "مستخدم LDAP"
3788 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
3792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1790
3794 msgstr "تخزين LVMLVM"
3796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791
3797 msgid "LVM-Thin Storage"
3798 msgstr "LVM-Thin تخزين"
3800 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
3801 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
3802 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
3803 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
3804 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
3805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
3806 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
3807 msgid "LXC Container"
3810 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
3811 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
3815 #: proxmox-backup/www/Utils.js:456
3816 msgid "Label Information"
3817 msgstr "معلومات التسمية"
3819 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:680
3820 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:195
3821 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
3823 msgstr "وسائط التسمية"
3825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
3826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
3827 #: pmg-gui/js/LoginView.js:191 pmg-gui/js/MainView.js:202
3828 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:232 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:378
3829 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:234
3830 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:209 proxmox-backup/www/MainView.js:246
3834 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
3838 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233
3840 msgstr "النسخة الاحتياطية الاخيرة"
3842 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109
3843 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
3845 msgstr "اسم العائلة"
3847 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
3848 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
3852 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
3856 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
3857 msgid "Last Verification"
3858 msgstr "التحقق الأخير"
3860 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
3861 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
3862 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
3863 msgid "Last checked"
3866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
3867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
3871 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
3872 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
3876 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3877 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:165
3881 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:576
3883 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
3885 "يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل الدخول!"
3887 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:357
3888 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:228
3889 msgid "Letter Spacing"
3890 msgstr "تباعد الأحرف"
3892 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
3896 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23 pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
3897 msgid "Lifetime (days)"
3898 msgstr "العمر (أيام)"
3900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
3901 msgid "Limit (Bytes/Period)"
3902 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
3904 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:365
3905 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:236
3907 msgstr "ارتفاع الخط"
3909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
3910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
3911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
3912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
3913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
3914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
3915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
3916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
3920 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
3921 msgid "Linked Clone"
3922 msgstr "استنساخ مرتبط"
3924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
3926 msgstr "الوضع المباشر"
3928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:652
3932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
3934 msgstr "تحميل الوسائط"
3936 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:169
3937 msgid "Load Media into Drive"
3938 msgstr "تحميل الوسائط في محرك الأقراص"
3940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:152
3941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
3942 msgid "Load SSH Key File"
3943 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
3945 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:125
3946 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
3947 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:143
3948 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
3949 msgid "Load average"
3950 msgstr "متوسط التحميل"
3952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
3953 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
3957 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:292
3961 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
3965 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
3966 msgid "Local Backup/Restore"
3967 msgstr "النسخ الاحتياطي المحلي / الاستعادة"
3969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
3970 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
3971 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
3972 msgid "Local Datastore"
3973 msgstr "محل بيانات محلي"
3975 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
3979 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
3983 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
3987 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
3991 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:263
3992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:317
3993 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:370
3994 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:379
3995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:349
3999 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4001 msgstr "تسجيل الدخول"
4003 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
4004 msgid "Log Rotation"
4005 msgstr "تناوب السجل"
4007 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
4008 msgid "Log burst limit"
4009 msgstr "حد اندفاع السجل"
4011 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1651
4012 msgid "Log in as root to install."
4013 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
4015 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4016 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:752
4018 msgstr "مستوى السجل"
4020 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4021 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4022 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
4023 msgid "Log rate limit"
4026 #: pmg-gui/js/LoginView.js:209 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:253
4027 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
4028 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:228
4030 msgstr "تسجيل الدخول"
4032 #: pmg-gui/js/LoginView.js:63 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:65
4033 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:55
4034 msgid "Login failed. Please try again"
4035 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
4037 #: pmg-gui/js/MainView.js:209 pmg-gui/js/QuarantineView.js:239
4038 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:387 proxmox-backup/www/MainView.js:256
4042 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:450
4046 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
4047 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4048 msgid "Longest Tasks"
4049 msgstr "أطول المهام"
4051 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
4055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
4056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
4057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4062 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
4063 msgid "MAC address prefix"
4064 msgstr "MAC address prefix"
4066 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:167
4074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
4075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
4081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4083 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest OS."
4085 "قد يؤثر تغيير إصدار الجهاز على تخطيط الأجهزة والإعدادات في نظام التشغيل الضيف."
4087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4088 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4089 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:686
4093 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4094 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4095 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4099 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4101 msgstr "تصفية البريد"
4103 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4105 msgstr "وكيل البريد"
4107 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324
4109 msgstr "رسائل / دقيقة"
4111 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4113 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in the "
4114 "label written on the tape."
4116 "تأكد من إدخال الشريط الصحيح في محرك الأقراص المحدد واكتب الملصق المكتوب على "
4119 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4120 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4121 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
4123 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4124 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4125 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
4127 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:28
4128 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4129 msgstr "تأكد من إدخال الشريط في محرك الأقراص المحدد."
4131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4134 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
4136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
4137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
4141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4149 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
4150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4151 msgid "Manufacturer"
4152 msgstr "الشركه المصنعة"
4154 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4158 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4159 msgid "Match Archive Filename"
4160 msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
4162 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4164 msgstr "حَقْل المطابقة"
4166 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4167 msgid "Match Filename"
4168 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
4170 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4171 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4172 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
4174 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4175 msgid "Max credit card numbers"
4176 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
4178 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4179 msgid "Max file size"
4180 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
4182 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4184 msgstr "الملفات القصوى"
4186 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4187 msgid "Max recursion"
4188 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
4190 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4191 msgid "Max scan size"
4192 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
4194 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4195 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
4196 msgid "Max. Relocate"
4197 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
4199 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4200 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
4201 msgid "Max. Restart"
4202 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
4204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
4205 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4206 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
4208 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
4209 msgid "Maximum characters"
4210 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
4212 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:183
4213 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4214 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4215 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:37
4219 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4220 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4221 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4222 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4223 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
4225 msgstr "تجمع الوسائط"
4227 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4229 msgstr "تجمعات الوسائط"
4231 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:44
4234 msgstr "مجموعة الوسائط"
4236 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:286
4237 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:51
4238 msgid "Media Set UUID"
4239 msgstr "UUID مجموعة الوسائط"
4241 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
4242 msgid "Mediated Devices"
4243 msgstr "أجهزة بوساطة"
4245 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4249 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
4250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4251 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:215
4253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
4256 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:173
4258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
4259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
4260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
4261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
4262 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:303
4266 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
4268 msgstr "حجم الذاكرة"
4270 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4271 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
4272 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
4273 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4274 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4275 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
4276 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:148
4277 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
4278 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:81
4279 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4280 msgid "Memory usage"
4281 msgstr "استخدام الذاكرة"
4283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
4284 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
4288 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4289 msgid "Message Size (bytes)"
4290 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
4292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4293 msgid "Meta Data Servers"
4294 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:198
4297 msgid "Metadata Servers"
4298 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4300 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
4301 msgid "Metadata Size"
4302 msgstr "حجم بيانات تعريف"
4304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
4305 msgid "Metadata Usage"
4306 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
4308 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
4309 msgid "Metadata Used"
4310 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
4312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
4313 msgid "Metric Server"
4314 msgstr "Metric Server"
4316 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1784 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
4317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
4318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
4319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4320 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
4321 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
4322 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
4324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4325 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
4326 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:423
4330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
4331 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4332 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
4334 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
4338 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
4339 msgid "Migration Settings"
4340 msgstr "إعدادات الترحيل"
4342 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
4344 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
4346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
4347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
4348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
4349 msgid "Minimum characters"
4350 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
4352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
4353 msgid "Minimum memory"
4354 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
4356 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
4361 msgid "Mixed Subscriptions"
4362 msgstr "اشتراكات مختلطة"
4364 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4365 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
4367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
4368 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
4369 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4370 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
4374 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
4375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:287
4376 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4377 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
4378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4379 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4380 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:744
4381 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4382 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4383 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4384 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:36
4385 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4389 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:219
4393 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
4394 msgid "Modify a TFA entry's description"
4395 msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
4397 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
4398 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
4399 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
4400 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4401 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4402 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4403 msgid "Monday to Friday"
4404 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
4406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4407 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:336
4408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:277
4412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
4413 msgid "Monitor node"
4414 msgstr "مراقبة العقدة"
4416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
4420 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
4421 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
4425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
4426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
4427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
4428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
4432 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
4436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
4437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
4438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
4439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
4440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:68
4444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
4445 msgid "Mount Point ID"
4446 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
4448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
4449 msgid "Mount options"
4450 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
4452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
4453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
4454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:104
4456 msgstr "نقل وحدة التخزين"
4458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
4459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:104
4460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
4464 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:87
4465 msgid "Multiple E-Mails selected"
4466 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
4468 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
4469 msgid "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
4471 "يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
4473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
4474 msgid "Must end with"
4475 msgstr "يجب أن ينتهي بـ"
4477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
4478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
4479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
4480 msgid "Must start with"
4481 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
4483 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:350
4484 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
4485 #: proxmox-backup/www/MainView.js:241 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
4489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1213 proxmox-backup/www/Utils.js:299
4493 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
4497 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4498 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
4499 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
4501 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:328
4505 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
4506 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
4507 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
4508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:156
4509 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
4510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
4511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
4512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
4513 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:81
4514 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
4515 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
4516 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
4517 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
4518 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
4519 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
4520 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
4521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
4522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
4523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:108
4524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
4525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
4526 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
4527 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
4528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:117
4529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
4530 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
4531 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
4532 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
4533 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
4534 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
4535 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
4536 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
4537 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
4538 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
4539 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:75
4540 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
4541 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
4542 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
4543 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
4544 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
4545 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
4546 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
4547 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
4548 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:276
4549 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:27
4550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4551 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
4552 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
4553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
4554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
4555 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
4556 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
4557 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
4558 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
4559 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
4560 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
4561 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
4562 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
4563 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
4564 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:323
4565 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
4566 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
4567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
4568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
4569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
4570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
4571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
4572 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
4573 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:330
4574 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:323
4575 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4576 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
4577 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65 proxmox-backup/www/Utils.js:507
4578 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
4579 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:57
4580 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
4581 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
4582 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:723
4583 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
4584 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
4585 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
4586 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
4587 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:22
4588 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
4589 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
4590 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
4591 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
4592 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
4593 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:117
4594 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:199
4595 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
4599 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:291
4600 msgid "Name, Format"
4601 msgstr "الاسم والصيغة"
4603 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:225
4604 msgid "Need at least one mapping"
4605 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
4607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
4611 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
4612 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
4613 msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
4615 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
4616 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
4617 msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
4619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
4620 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4621 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:225
4623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:220
4624 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
4625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:180
4629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:214
4630 msgid "Network Config"
4631 msgstr "شبكة التكوين"
4633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:554
4634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
4635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
4636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:655
4637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
4639 msgid "Network Device"
4640 msgstr "جهاز الشبكة"
4642 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
4643 msgid "Network Interfaces"
4644 msgstr "واجهات الشبكة"
4646 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:155
4647 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:89
4648 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
4649 msgid "Network traffic"
4650 msgstr "حركة مرور الشبكة"
4652 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
4653 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
4654 msgid "Network/Time"
4655 msgstr "شبكة / الوقت"
4657 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
4661 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
4662 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
4663 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
4664 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
4668 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:254
4670 msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
4672 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
4676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
4677 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
4678 msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
4680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
4681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
4682 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
4686 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
4687 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
4688 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
4690 msgstr "تشغيل المقبل"
4692 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
4694 msgstr "المزامنة التالية"
4696 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
4697 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
4698 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
4699 msgid "Next due date"
4700 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
4702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:234
4703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:279
4704 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:664
4705 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
4709 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:301
4710 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
4711 msgid "No Account available."
4712 msgstr "لا يوجد حساب متاح."
4714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
4715 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
4716 msgid "No Accounts configured"
4717 msgstr "لم يتم تكوين حسابات"
4719 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
4720 msgid "No Attachments"
4721 msgstr "لا ملفات مرفقة"
4723 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
4725 msgstr "لا يوجد مغير"
4727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
4728 msgid "No CloudInit Drive found"
4729 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
4731 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:297
4732 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45
4733 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
4735 msgstr "لا توجد بيانات"
4737 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
4738 msgid "No Datastores configured"
4739 msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
4741 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
4745 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
4746 msgid "No Disk selected"
4747 msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
4749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:49
4750 msgid "No Disks found"
4751 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
4753 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
4754 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
4755 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
4756 msgid "No Disks unused"
4757 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
4759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
4760 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
4761 msgid "No Domains configured"
4762 msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
4764 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
4765 msgid "No E-Mail address selected"
4766 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
4768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4769 msgid "No Guest Agent configured"
4770 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
4772 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
4773 msgid "No Help available"
4774 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
4776 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
4777 msgid "No Mount-Units found"
4778 msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
4780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
4781 msgid "No OSD selected"
4782 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
4784 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
4786 msgstr "لا توجد كائنات"
4788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
4789 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
4790 msgid "No Plugins configured"
4791 msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
4793 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
4795 msgstr "لا توجد تقارير"
4797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
4798 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
4799 msgstr "لا القيم S.M.A.R.T."
4801 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
4802 msgid "No Spam Info"
4803 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
4805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
4806 msgid "No Subscription"
4809 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
4811 msgstr "لا توجد مهام"
4813 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
4814 msgid "No Tasks found"
4815 msgstr "لم يتم العثور على مهام"
4817 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
4818 msgid "No VM selected"
4819 msgstr "لم يتم تحديد VM"
4821 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
4822 msgid "No Volume Groups found"
4823 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
4825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:82
4826 msgid "No Warnings/Errors"
4827 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
4829 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
4830 msgid "No backups on remote"
4831 msgstr "لا توجد نسخ احتياطية على جهاز التحكم عن بعد"
4833 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
4834 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
4836 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
4838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
4839 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
4843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
4844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
4846 msgstr "لا توجد تغييرات"
4848 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:98 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
4849 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:431 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
4850 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
4851 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
4852 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:315
4853 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
4854 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
4855 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:101
4856 msgid "No data in database"
4857 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
4859 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
4860 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
4861 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
4862 msgid "No default available"
4863 msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
4865 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
4866 msgid "No file selected"
4867 msgstr "لم يتم اختيار اي ملف"
4869 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:251
4870 msgid "No match found"
4871 msgstr "لا يوجد تطابق"
4873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
4874 msgid "No network device"
4875 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
4877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
4878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
4879 msgid "No network information"
4880 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
4882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
4883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
4884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
4885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
4886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
4887 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
4888 msgid "No restrictions"
4889 msgstr "لا توجد قيود"
4891 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
4892 msgid "No running tasks"
4893 msgstr "لا توجد مهام قيد التشغيل"
4895 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
4896 msgid "No schedule setup."
4897 msgstr "لا يوجد إعداد للجدول الزمني."
4899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
4900 msgid "No such service configured."
4901 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
4903 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
4904 msgid "No thinpools found"
4905 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
4907 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
4908 msgid "No updates available."
4909 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
4911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:471 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51
4912 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:145 pmg-gui/js/mobile/utils.js:151
4913 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:398
4914 msgid "No valid subscription"
4915 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
4917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
4918 msgid "No {0} configured."
4919 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
4921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:176
4922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
4923 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
4924 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
4925 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
4926 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:102
4927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:157
4928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
4929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
4930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54 pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
4931 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
4932 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
4933 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
4934 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
4935 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
4936 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
4937 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
4938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
4939 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
4940 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
4941 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
4942 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
4944 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
4945 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:215
4949 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:388
4950 msgid "Node Resources"
4951 msgstr "موارد العقدة"
4953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:921
4954 msgid "Node is offline"
4955 msgstr "العقدة غير متصلة"
4957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
4961 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
4962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:116
4963 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
4964 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
4965 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
4966 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
4967 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
4968 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
4969 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
4970 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
4971 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
4972 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
4973 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
4977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
4978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
4979 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
4980 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4981 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
4982 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:487
4983 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:718
4984 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:736
4985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:750
4989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
4993 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:519
4997 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
4998 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
4999 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
5001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5002 msgid "Not a valid list of hosts"
5003 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
5005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
5006 msgid "Not a volume"
5009 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5010 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5011 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5012 msgid "Not configured"
5015 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5016 msgid "Not enough data"
5017 msgstr "لا توجد بيانات كافية"
5019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5023 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:125
5027 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5029 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5030 "use the client to do this."
5032 "ملاحظة: لن يتم التحقق من تواقيع الملفات الموقعة على الخادم. الرجاء استخدام "
5033 "العميل للقيام بذلك."
5035 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:250
5036 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
5037 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5038 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
5039 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:337
5040 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
5041 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5045 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5046 msgid "Notification"
5049 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45
5053 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62
5054 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
5055 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5056 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:69
5057 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5059 msgstr "إعلام المستخدم"
5061 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5065 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
5066 msgid "Number of LVs"
5067 msgstr "رقم الـ LVs"
5069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
5070 msgid "Number of Nodes"
5073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295 pmg-gui/js/LoginView.js:77
5074 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:254
5076 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5077 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5078 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:163
5079 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:259
5080 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:54
5081 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:90
5082 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:168
5083 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5089 msgstr "نظام التشغيل"
5091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
5092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
5094 msgstr "نوع نظام التشغيل"
5096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:126
5103 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5104 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5108 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5109 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:129 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5113 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
5117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
5118 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5119 msgid "On failure only"
5120 msgstr "عند الفشل فقط"
5122 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5123 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5127 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5128 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:120
5129 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5130 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5131 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:119
5136 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5137 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5138 msgstr "يمكن تكوين 5 مجالات فقط مع نوع DNS"
5140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:124
5144 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5145 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5146 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:107
5148 msgstr "افتح المهمة"
5150 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5151 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5152 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:49
5153 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
5155 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
5156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:237
5157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:294
5158 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
5159 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
5160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:260
5161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
5162 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5163 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5164 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:318
5168 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
5169 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
5173 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1760
5174 msgid "Order Certificate"
5175 msgstr "شهادة الطلب"
5177 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:461
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:475
5179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
5180 msgid "Order Certificates Now"
5181 msgstr "اطلب الشهادات الآن"
5183 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5184 msgid "Organization"
5187 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5188 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:92
5192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1259
5196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
5198 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade and "
5201 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
5204 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
5208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
5209 msgid "Outdated OSDs"
5212 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5213 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5217 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5218 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5219 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
5221 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5222 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5223 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5224 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5225 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5226 msgid "Outgoing Mails"
5227 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
5229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5234 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5235 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5236 msgid "Output Policy"
5237 msgstr "سياسة الإخراج"
5239 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5241 msgstr "الكتابة فوق"
5243 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5244 msgid "Overwrite existing file"
5245 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
5247 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5248 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:679
5249 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:79
5253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:267
5254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:685
5255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:220
5259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5260 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
5264 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
5265 msgid "PVE Manager Version"
5266 msgstr "PVE Manager Version"
5268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
5269 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
5273 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
5274 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
5275 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
5276 msgid "Package versions"
5277 msgstr "إصدارات الحزمة"
5279 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
5280 msgid "Parallel jobs"
5281 msgstr "الوظائف الموازية"
5283 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
5284 msgid "Passthrough a full port"
5285 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
5287 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
5288 msgid "Passthrough a specific device"
5289 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
5291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
5292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
5293 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
5294 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:185
5295 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
5296 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5297 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:357
5298 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
5299 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:498
5300 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
5301 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
5302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
5303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
5304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
5305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
5306 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
5307 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:488
5308 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:224
5309 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:198 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
5310 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
5311 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
5312 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
5313 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:74
5314 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
5315 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
5317 msgstr "كلمه المرور"
5319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
5320 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
5321 msgid "Passwords do not match"
5322 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
5324 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5325 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
5326 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
5328 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5329 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:18
5330 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
5331 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
5332 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5333 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
5334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
5335 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
5336 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
5337 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
5338 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
5339 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5340 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:424
5341 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
5342 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
5343 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
5344 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
5345 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
5349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
5350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
5351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:158
5355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
5356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
5360 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
5361 msgid "Peer Address"
5362 msgstr "عنوان النظير"
5364 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
5365 msgid "Peer Address List"
5366 msgstr "قائمة عناوين النظير"
5368 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
5369 msgid "Peer's root password"
5370 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
5372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
5376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
5377 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
5378 msgid "Pending changes"
5379 msgstr "التغييرات المعلقة"
5381 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
5383 msgstr "النسبه المئويه"
5385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
5389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
5393 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:616
5394 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
5395 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
5397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5398 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
5403 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
5404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:331
5405 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
5406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:363
5407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
5408 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:121
5409 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
5410 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
5414 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:234
5418 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:562
5419 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
5420 msgstr "الرجاء إدخال أحد مفاتيح الاسترداد التي تستخدم مرة واحدة"
5422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:208
5423 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
5424 msgid "Please enter the ID to confirm"
5425 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
5427 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:288
5428 msgid "Please enter your OTP verification code:"
5429 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
5431 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:535
5432 msgid "Please enter your TOTP verification code"
5433 msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
5435 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
5436 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
5437 msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
5439 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:505
5440 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
5441 msgstr "يرجى إدخال جهاز المصادقة الخاص بك والضغط على الزر الخاص به"
5443 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
5444 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
5445 msgid "Please press the button on your U2F Device"
5446 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
5448 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
5449 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
5450 msgstr "يرجى الضغط على الزر الموجود على جهاز Webauthn الخاص بك"
5452 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
5453 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
5454 msgstr "الرجاء تسجيل مفاتيح الاسترداد - سيتم عرضها الآن فقط"
5456 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
5457 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
5458 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
5459 msgstr "يرجى تسجيل سر رمز API - سيتم عرضه الآن فقط"
5461 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
5462 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
5463 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
5465 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
5467 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created with "
5470 "الرجاء حفظ مفتاح التشفير - سيؤدي فقدانه إلى جعل أي نسخة احتياطية تم إنشاؤها "
5471 "باستخدامه غير قابلة للاستخدام"
5473 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
5474 msgid "Please select a contact"
5475 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
5477 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
5478 msgid "Please select a receiver."
5479 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
5481 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
5482 msgid "Please select a rule."
5483 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
5485 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
5486 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
5487 msgid "Please select a sender."
5488 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
5490 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
5491 msgid "Please select an object."
5492 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
5494 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
5496 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the following "
5497 "IP address and fingerprint."
5499 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان IP "
5500 "التالي وبصمة الإصبع."
5502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:375
5503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
5504 #: pmg-gui/js/LoginView.js:51 pmg-gui/js/LoginView.js:101
5505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:926
5506 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
5507 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:123
5508 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:161
5509 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:24 proxmox-backup/www/LoginView.js:97
5510 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
5511 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
5512 msgid "Please wait..."
5513 msgstr "الرجاء الانتظار..."
5515 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5516 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:400
5517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
5518 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
5519 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
5520 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
5522 msgstr "المكون الإضافي"
5524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
5525 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
5527 msgstr "معرف المكون الإضافي"
5529 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
5530 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
5534 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
5535 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
5536 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
5537 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
5538 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
5539 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
5540 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
5541 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
5542 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
5543 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
5544 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:301
5548 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
5552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
5553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
5555 msgstr "تجمع القائمة"
5557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
5558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
5559 msgid "Pool to backup"
5560 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
5562 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:270
5563 msgid "Pool/Media Set/Snapshot"
5564 msgstr "تجمع / مجموعة الوسائط / لقطة"
5566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
5570 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
5571 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
5572 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
5573 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
5574 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
5575 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
5576 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
5577 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
5581 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
5585 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
5587 msgstr "منافذفحص المنافذ"
5589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
5590 msgid "Ports/Slaves"
5591 msgstr "Ports/Slaves"
5593 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
5595 msgstr "شاشة بريدية"
5597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
5601 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
5605 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
5606 msgid "Primary E-Mail"
5607 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
5609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:181
5611 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
5613 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
5615 msgstr "طباعة مفتاح"
5617 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
5618 msgid "Print Recovery Keys"
5619 msgstr "طباعة مفاتيح الاسترداد"
5621 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
5622 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
5623 msgstr "اطبع كمفتاح ورقي، مغلف وموضع في قبو آمن."
5625 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
5629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
5630 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
5631 msgid "Private Key (Optional)"
5632 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
5634 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
5635 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
5636 msgid "Privilege Separation"
5637 msgstr "فصل الامتيازات"
5639 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
5640 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
5641 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:82
5645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
5647 msgstr "معرف العملية"
5649 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:133
5650 msgid "Processing..."
5653 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
5654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
5655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
5659 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
5660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
5664 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
5665 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
5667 msgstr "الملف الشخصي"
5669 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
5670 msgid "Profile Name"
5671 msgstr "اسم الملف الشخصي"
5673 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
5674 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:60
5675 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:147
5676 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
5677 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
5678 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
5682 #: proxmox-backup/www/Utils.js:470 proxmox-backup/www/Utils.js:550
5683 #: proxmox-backup/www/Utils.js:592
5687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
5688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
5689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:290
5690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:295
5694 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
5695 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
5696 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
5697 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
5698 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
5699 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
5700 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
5701 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:710
5705 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:169
5706 msgid "Proxmox Backup Server Login"
5707 msgstr "تسجيل الدخول إلى خادم النسخ الاحتياطي لـ Proxmox"
5709 #: pmg-gui/js/LoginView.js:157
5710 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
5711 msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
5713 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:196
5714 msgid "Proxmox VE Login"
5715 msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
5717 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:383
5721 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
5723 msgstr "تقليم جمع القمامة"
5725 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:610
5727 msgstr "تقليم \"{0}\""
5729 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
5730 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
5731 msgstr "تقليم النسخ الاحتياطية لـ \"{0}\" على وحدة التخزين \"{1}\""
5733 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126 proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
5734 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
5735 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
5736 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
5737 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
5738 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
5739 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
5740 msgid "Prune Options"
5741 msgstr "خيارات التقليم"
5743 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
5744 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
5745 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
5746 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:144
5747 msgid "Prune Schedule"
5750 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
5751 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
5752 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
5754 msgstr "مجموعة تقليم"
5756 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
5760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
5761 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
5762 msgid "Public Key Alogrithm"
5763 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
5765 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
5766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
5767 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
5768 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
5769 msgid "Public Key Size"
5770 msgstr "حجم المفتاح العام"
5772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
5773 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5774 msgid "Public Key Type"
5775 msgstr "نوع المفتاح العام"
5777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1794
5781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:135
5782 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
5783 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
5785 msgstr "نهاية الصلاحية"
5787 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
5789 msgstr "نهاية الصلاحية ACLs"
5791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
5795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5799 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
5800 msgid "QEMU image format"
5801 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
5803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
5804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
5808 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
5809 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
5811 msgstr "الحجر الصحي"
5813 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
5814 msgid "Quarantine Host"
5815 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
5817 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
5818 msgid "Quarantine Manager"
5819 msgstr "مدير الحجر الصحي"
5821 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
5822 msgid "Quarantine port"
5823 msgstr "فرض العزل للـ port"
5825 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
5826 msgid "Queue Administration"
5827 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
5829 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
5831 msgstr "قوائم الانتظار"
5833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
5837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
5841 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
5842 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
5846 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:335
5848 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
5850 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296
5851 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
5852 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
5853 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:84
5854 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
5856 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
5858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
5859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:257
5860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
5861 msgid "RTC start date"
5862 msgstr "تاريخ بدء RTC"
5864 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
5865 msgid "Random Delay"
5866 msgstr "تأخير عشوائي"
5868 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:407
5869 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
5873 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
5877 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
5878 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
5879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
5880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
5882 msgstr "حدود التقييم"
5884 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
5885 msgid "Raw disk image"
5886 msgstr "صورة القرص الخام"
5888 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
5889 msgid "Re-Verify After"
5890 msgstr "أعد التحقق بعد ذلك"
5892 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
5893 msgid "Re-Verify After (days)"
5894 msgstr "إعادة التحقق بعد (أيام)"
5896 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
5897 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
5898 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
5902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:785
5903 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:237
5905 msgstr "قراءة الملصق"
5907 #: proxmox-backup/www/Utils.js:384
5908 msgid "Read Objects"
5909 msgstr "قراءة الكائنات"
5911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
5912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
5916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
5917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
5918 msgid "Read max burst"
5919 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
5921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
5923 msgstr "للقراءة فقط"
5925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:235
5926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
5930 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30 pmg-gui/js/UserView.js:130
5931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1766 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1767
5932 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
5933 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
5934 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:123
5935 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
5936 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
5940 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
5944 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
5948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
5950 msgstr "إعادة التوازن"
5952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
5953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
5954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
5955 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
5956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
5957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
5958 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
5960 msgstr "اعادة التشغيل"
5962 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
5963 msgid "Reboot backup server?"
5964 msgstr "إعادة تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
5966 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
5967 msgid "Reboot node '{0}'?"
5968 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
5970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
5971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
5972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
5974 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
5976 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:448
5977 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
5978 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
5979 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
5980 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
5981 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
5982 #: pmg-gui/js/Utils.js:541
5986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
5990 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:548
5991 msgid "Recovery Key"
5992 msgstr "مفتاح الاسترداد"
5994 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
5995 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
5996 msgid "Recovery Keys"
5997 msgstr "مفاتيح الاسترداد"
5999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:107
6001 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1761
6005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6006 msgid "Regenerate Image"
6007 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
6009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6010 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1762 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6015 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6016 msgid "Register Account"
6019 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:523
6020 msgid "Register U2F Device"
6021 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
6023 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:218
6024 msgid "Register Webauthn Device"
6025 msgstr "تسجيل جهاز Webauthn"
6027 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6028 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6029 msgid "Regular Expression"
6032 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6033 msgid "Reject Unknown Clients"
6034 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
6036 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6037 msgid "Reject Unknown Senders"
6038 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
6040 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6044 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6045 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6046 msgid "Relay Domain"
6047 msgstr "ترحيل المجال"
6049 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6050 msgid "Relay Domains"
6051 msgstr "ترحيل المجالات"
6053 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6055 msgstr "منفذ الترحيل"
6057 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6058 msgid "Relay Protocol"
6059 msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
6061 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6065 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
6066 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:178
6067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
6068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65 pmg-gui/js/PBSConfig.js:129
6069 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232
6070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
6071 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
6072 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
6073 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
6074 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
6075 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:435
6076 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6077 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:786
6078 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:155
6079 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:249
6080 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:567
6081 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:187
6082 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6084 msgstr "إعادة تحميل"
6086 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6087 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:79
6088 msgid "Relying Party"
6089 msgstr "تغيير مصدرالطرف المعول"
6091 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6092 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6093 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6094 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6095 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6096 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6100 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6101 msgid "Remote Store"
6104 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386 proxmox-backup/www/Utils.js:387
6106 msgstr "مزامنة عن بعد"
6108 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
6109 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
6111 msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
6113 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
6114 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
6115 msgid "Removal Scheduled"
6116 msgstr "الإزالة المجدولة"
6118 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
6119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
6120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290
6121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:167
6122 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
6123 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1782
6124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:161
6125 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
6126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
6127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
6128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
6129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
6130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
6131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
6132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
6133 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
6134 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
6135 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
6136 #: proxmox-backup/www/Utils.js:375 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:262
6140 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
6141 msgid "Remove Attachments"
6142 msgstr "إزالة المرفقات"
6144 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
6145 msgid "Remove Schedule"
6146 msgstr "إزالة الجدول"
6148 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
6149 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
6150 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
6151 msgid "Remove Subscription"
6152 msgstr "إزالة الاشتراك"
6154 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
6155 msgid "Remove all attachments"
6156 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
6158 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
6159 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
6160 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
6161 msgid "Remove entry?"
6162 msgstr "إزالة الادخال؟"
6164 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
6165 msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
6166 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي وتكوين مورد HA."
6168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:139
6169 msgid "Remove from replication and backup jobs"
6170 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
6172 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
6174 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
6176 "هل تريد إزالة اللقطات من مخزن البيانات المحلي إذا اختفت من مخزن البيانات "
6179 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
6180 msgid "Remove vanished"
6181 msgstr "إزالة vanished"
6183 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1763
6184 msgid "Renew Certificate"
6185 msgstr "تجديد الشهادة"
6187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
6188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
6189 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
6190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
6194 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
6195 msgid "Replication Job"
6196 msgstr "استنساخ وظيفة"
6198 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:197
6199 msgid "Replication Log"
6200 msgstr "استنساخ السجل"
6202 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:229
6203 msgid "Replication needs at least two nodes"
6204 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
6206 #: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
6207 msgid "Request Quarantine Link"
6208 msgstr "طلب ارتباط العزل"
6210 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
6211 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
6212 msgid "Request State"
6215 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
6219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
6220 msgid "Requires '{0}' Privileges"
6221 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
6223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
6224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
6225 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:250
6226 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:271
6227 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
6228 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:150
6229 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:171
6230 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:252
6232 msgstr "إعادة تعيين"
6234 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:272
6235 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:172
6236 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
6237 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
6239 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
6240 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
6241 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
6243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
6244 msgid "Reset {0} immediately"
6245 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
6247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
6248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
6249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
6250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
6251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
6252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
6254 msgstr "تغيير حجم القرص"
6256 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:182
6260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
6261 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
6262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
6263 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
6264 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
6265 msgid "Resource Pool"
6266 msgstr "تجمع الموارد"
6268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
6269 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
6270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:218
6271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
6275 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574
6276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:101
6277 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:56 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
6278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
6279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
6281 msgstr "اعاده تشغيل"
6283 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
6284 msgid "Restart Mode"
6285 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
6287 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
6288 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
6289 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
6291 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
6292 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
6293 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:855
6294 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
6295 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:166
6296 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:80
6297 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:139
6298 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:189
6299 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
6303 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
6304 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
6306 msgstr "استعادة المفتاح"
6308 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:260
6309 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:7
6310 msgid "Restore Media Set"
6311 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
6313 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
6314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
6315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
6316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
6320 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
6321 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
6322 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
6323 msgid "Retention Policy"
6324 msgstr "سياسة الإحتفاظ"
6326 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
6330 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
6331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
6332 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
6333 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
6337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1764
6338 msgid "Revoke Certificate"
6339 msgstr "إلغاء الشهادة"
6341 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
6342 msgid "Rewind Media"
6343 msgstr "ترجيع الوسائط"
6345 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
6346 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
6347 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:51
6348 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:132
6349 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
6350 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
6351 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
6355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
6359 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
6360 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
6364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
6365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
6366 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
6370 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6371 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
6372 msgstr "تأخير إدخال وإدخال البيانات لقرص الجذر (مللي ثانية)"
6374 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6375 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
6376 msgstr "عمليات إدخال / إخراج قرص الجذر في الثانية (IOPS)"
6378 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
6379 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
6380 msgstr "معدل نقل قرص الجذر (بايت / ثانية)"
6382 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6383 msgid "Root Disk usage"
6384 msgstr "استخدام قرص الجذر"
6386 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
6387 msgid "Router Advertisement"
6388 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
6390 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:266
6391 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:362
6395 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
6396 msgid "Rule Database"
6397 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
6399 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10 pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
6403 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
6404 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
6405 msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
6407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:992
6408 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
6409 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
6410 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
6415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
6417 msgstr "قيد التشغيل"
6419 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
6420 msgid "Running Tasks"
6421 msgstr "مهام التشغيل"
6423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
6424 msgid "S.M.A.R.T. Values"
6425 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
6427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
6431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
6432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
6433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
6434 msgid "SCSI Controller"
6435 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
6437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
6438 msgid "SCSI Controller Type"
6439 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
6441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
6442 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
6446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:270
6447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
6448 msgid "SMBIOS settings (type1)"
6449 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
6451 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
6452 msgid "SMTP HELO checks"
6453 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
6455 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
6456 msgid "SMTPD Banner"
6459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
6460 msgid "SMURFS filter"
6461 msgstr "تصفية SMURFS"
6463 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
6467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
6468 msgid "SSD emulation"
6471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
6475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
6476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
6477 msgid "SSH public key"
6478 msgstr "مفتاح SSH عام"
6480 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
6481 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
6483 msgstr "استخدام SWAP"
6485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
6486 msgid "Same as Public Network"
6487 msgstr "نفس الشبكة العامة"
6489 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
6490 msgid "Same as source"
6493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
6494 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:387
6495 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:258
6499 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:244
6500 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:219
6501 msgid "Save User name"
6502 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
6504 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
6505 msgid "Save the key in your password manager."
6506 msgstr "احفظ المفتاح في مدير كلمات المرور الخاص بك."
6508 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
6509 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:140
6510 msgid "Saved User Name"
6511 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
6513 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:399
6514 msgid "Scaling mode"
6517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
6518 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
6520 msgstr "تحقيق (Scan)"
6522 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:467
6523 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
6524 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
6526 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
6527 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
6528 msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا في تطبيق TOTP وأدخل المصادقة. كود هنا"
6530 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
6531 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
6532 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
6533 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
6534 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
6535 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
6536 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
6537 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
6539 msgstr "يتم المسح..."
6541 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
6542 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
6543 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
6544 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:408
6545 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
6546 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
6547 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
6548 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
6549 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
6553 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:270
6554 msgid "Schedule now"
6557 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
6558 msgid "Schedule on '{0}'"
6559 msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
6561 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
6562 msgid "Scheduled Verification"
6563 msgstr "التحقق المجدول"
6565 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
6566 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
6570 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
6571 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
6572 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:282
6573 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
6577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
6581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
6582 msgid "Scrub OSD.{0}"
6583 msgstr "Scrub OSD.{0}"
6585 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:350 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:508
6586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:754
6587 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
6588 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:118
6589 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:153
6590 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
6591 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285
6592 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
6593 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:800
6597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
6598 msgid "Search domain"
6601 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
6602 msgid "Second Factors"
6603 msgstr "العوامل الثانية"
6605 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
6606 msgid "Second Server"
6607 msgstr "الخادم الثاني"
6609 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:243
6610 msgid "Second login factor required"
6611 msgstr "مطلوب عامل تسجيل الدخول الثاني"
6613 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:392
6614 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
6615 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
6616 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
6620 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
6621 msgid "Secret Length"
6622 msgstr "الطول السري"
6624 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6625 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
6626 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
6627 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
6628 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:324
6629 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:580
6630 msgid "Security Group"
6631 msgstr "مجموعة الأمان"
6633 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
6634 msgid "Select File..."
6635 msgstr "حدد الملف..."
6637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
6638 msgid "Select Timespan"
6639 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
6641 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:298
6643 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
6644 "information, deselect for manual entering"
6646 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الانضمام من معلومات المجموعة التي تم "
6647 "لصقها ، وإلغاء التحديد للإدخال اليدوي"
6649 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
6650 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
6651 msgid "Selected Mail"
6652 msgstr "البريد المحدد"
6654 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1115
6658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
6659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6660 msgid "Selection mode"
6663 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
6664 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
6668 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
6669 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
6670 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
6672 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
6673 msgid "Send daily admin reports"
6674 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
6676 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
6677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
6678 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
6679 msgid "Send email to"
6680 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
6682 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
6683 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
6684 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
6685 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
6686 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
6690 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:117 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:276
6691 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:120
6692 msgid "Sender/Subject"
6693 msgstr "المرسل/ الموضوع"
6695 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:281
6699 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6701 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:294
6702 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
6703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
6704 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
6705 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:752
6706 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
6707 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:415
6708 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
6709 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:43
6710 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
6714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:277
6715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:699
6716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
6717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
6719 msgstr "منفذ تسلسلي"
6721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
6722 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
6723 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
6725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:565 pve-manager/www/manager6/Utils.js:566
6726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:567 pve-manager/www/manager6/Utils.js:568
6727 msgid "Serial terminal"
6728 msgstr "محطة تسلسلية"
6730 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
6731 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
6732 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
6733 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
6734 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
6735 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
6736 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
6737 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
6738 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
6739 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
6740 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
6741 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:469
6745 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
6746 msgid "Server Address"
6747 msgstr "عنوان الخادم"
6749 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
6750 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
6751 msgid "Server Administration"
6752 msgstr "إدارة الخادم"
6754 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
6755 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
6756 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
6758 msgstr "معرف الخادم"
6760 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
6761 msgid "Server Resources"
6762 msgstr "موارد الخادم"
6764 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
6768 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
6769 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:516
6771 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
6772 msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
6774 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:141
6775 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
6777 msgstr "تحميل الخادم"
6779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
6783 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
6784 msgid "ServerStatus"
6785 msgstr "حالة الخادم"
6787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
6791 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
6792 msgid "Service VLAN"
6795 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
6796 msgid "Service-VLAN Protocol"
6797 msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
6799 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
6800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
6801 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
6805 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
6809 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
6810 msgid "Set Location"
6811 msgstr "تحديد المكان"
6813 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
6814 msgid "Set Media Location"
6815 msgstr "تعيين موقع الوسائط"
6817 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
6818 msgid "Set Media Status"
6819 msgstr "تعيين حالة الوسائط"
6821 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
6822 msgid "Set Schedule"
6823 msgstr "جدول زمني محدد"
6825 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
6827 msgstr "تعيين الحالة"
6829 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
6830 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
6834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
6835 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
6836 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
6840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:86
6841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
6845 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
6846 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
6847 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
6851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
6855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
6856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
6857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
6858 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
6859 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
6860 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
6861 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:69
6863 msgstr "موجه الأوامر"
6865 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
6869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1038
6873 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
6874 msgid "Show All Tasks"
6875 msgstr "إظهار كافة المهام"
6877 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:206
6878 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:105
6879 msgid "Show Configuration"
6880 msgstr "إظهار التكوين"
6882 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
6883 msgid "Show E-Mail addresses"
6884 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
6886 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281
6887 msgid "Show Fingerprint"
6888 msgstr "إظهار بصمة الإصبع"
6890 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
6891 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
6892 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
6894 msgstr "إظهار السجل"
6896 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
6897 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
6898 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
6899 msgid "Show Permissions"
6900 msgstr "إظهار الأذونات"
6902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:183
6903 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
6904 msgstr "عرض S.M.A.R.T. القيم"
6906 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
6908 msgstr "إظهار المستخدمين"
6910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
6911 msgid "Show details"
6912 msgstr "إظهار التفاصيل"
6914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1027
6916 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
6918 "اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
6920 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:64 pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
6921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1785 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
6922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
6923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
6924 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
6925 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
6926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
6927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:140
6928 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
6930 msgstr "ايقاف التشغيل"
6932 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
6933 msgid "Shutdown Policy"
6934 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
6936 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
6937 msgid "Shutdown backup server?"
6938 msgstr "إيقاف تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
6940 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
6941 msgid "Shutdown node '{0}'?"
6942 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
6944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
6945 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
6946 msgid "Shutdown timeout"
6947 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
6949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
6950 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
6951 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
6953 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
6955 msgstr "توقيع المجال"
6957 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
6958 msgid "Sign Domains"
6959 msgstr "توقيع المجالات"
6961 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
6962 msgid "Sign Outgoing Mails"
6963 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
6965 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
6966 msgid "Sign all Outgoing Mail"
6967 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
6969 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:99
6973 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
6978 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:296 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
6979 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:212
6983 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
6984 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
6988 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
6989 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
6990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
6991 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:123
6992 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
6993 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
6994 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
6995 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
6996 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:288 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
6997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
6998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
6999 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
7000 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:299
7001 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
7002 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
7003 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
7004 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:328
7005 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:353
7006 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
7007 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:62
7008 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:655
7009 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
7010 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:206
7014 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
7015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
7016 msgid "Size Increment"
7017 msgstr "زيادة الحجم"
7019 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
7020 msgid "Skip Verified"
7021 msgstr "تخطي التحقق"
7023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
7024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
7025 msgid "Skip replication"
7026 msgstr "تخطي الأستنساخ"
7028 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
7029 msgid "Skip verified snapshots"
7030 msgstr "تخطي اللقطات التي تم التحقق منها"
7032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
7033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
7037 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:603
7041 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
7042 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
7044 msgstr "المضيف الذكي"
7046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
7047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
7048 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
7049 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7050 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
7051 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
7052 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
7057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:302
7058 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
7062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:684
7063 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:109
7067 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
7068 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:235
7072 #: pmg-gui/js/Subscription.js:134 pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
7073 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
7074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
7078 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:233
7082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1033
7083 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
7084 msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
7086 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
7087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:718
7088 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
7092 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:258
7093 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
7094 msgid "Source Datastore"
7095 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
7097 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7098 msgid "Source Remote"
7101 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:313
7103 msgstr "عقدة المصدر"
7105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
7107 msgstr "منفذ المصدر"
7109 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
7111 msgstr "البريد المزعج"
7113 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
7115 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
7117 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
7118 msgid "Spam Detector"
7119 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
7121 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
7123 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
7125 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
7127 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
7129 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
7130 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
7131 msgid "Spam Quarantine"
7132 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
7134 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7136 msgstr "عشرات البريد المزعج"
7138 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
7139 msgid "SpamAssassin update"
7140 msgstr "تحديث SpamAssassin"
7142 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
7144 msgstr "نقاط البريد المزعج"
7146 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
7150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:307
7151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
7152 msgid "Spice Enhancements"
7153 msgstr "تحسينات SPICE"
7155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
7159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
7160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
7161 msgid "Standalone node - no cluster defined"
7162 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
7164 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
7168 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:559
7169 msgid "Standard VGA"
7170 msgstr "القياسية VGA"
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85 pmg-gui/js/MailTracker.js:97
7174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1786 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
7175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
7176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
7177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
7178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
7179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
7180 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
7181 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
7182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
7183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
7187 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
7188 msgid "Start Garbage Collection"
7189 msgstr "بدء جمع القمامة"
7191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
7192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
7193 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
7194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:594
7195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1103
7196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
7197 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:94
7198 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:318
7202 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:497
7203 msgid "Start WebAuthn challenge"
7204 msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
7206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:257
7207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:208
7208 msgid "Start after created"
7209 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
7211 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:89
7212 msgid "Start after restore"
7213 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
7215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
7216 msgid "Start all VMs and Containers"
7217 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
7219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
7220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
7221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
7222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
7223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
7224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
7225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
7226 msgid "Start at boot"
7227 msgstr "البدء من الاقلاع"
7229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1004
7230 msgid "Start the selected backup job now?"
7231 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
7233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
7234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
7235 msgid "Start {0} installation"
7236 msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
7238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
7239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
7240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
7241 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
7242 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:68
7243 msgid "Start/Shutdown order"
7244 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
7246 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
7251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
7252 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
7253 msgid "Startup delay"
7254 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
7256 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
7257 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
7258 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
7259 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:434
7263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
7264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
7265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
7266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
7270 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
7274 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
7275 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16 pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68
7276 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7277 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7278 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
7282 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
7283 msgid "Stats from last Garbage Collection"
7286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:162
7287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:192
7288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
7289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
7290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
7291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
7292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
7293 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:52 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
7294 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
7295 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
7296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
7297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
7298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
7299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
7300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
7301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
7302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
7303 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
7304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:106
7305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:107
7306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
7307 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
7308 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
7309 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
7310 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
7311 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
7312 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:329
7313 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
7314 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
7315 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
7316 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
7317 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:300
7318 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:425
7319 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
7320 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
7321 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
7322 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
7323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
7324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
7325 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
7326 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
7327 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:351
7328 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:578
7329 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
7330 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
7331 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
7332 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:366
7333 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
7334 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:790
7335 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:303
7336 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
7337 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
7338 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
7342 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
7343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:93
7344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
7345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
7346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1787 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
7347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
7348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
7349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
7350 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
7351 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
7352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
7353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
7354 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
7355 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
7356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
7357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:175
7361 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
7362 msgid "Stop all VMs and Containers"
7363 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
7365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
7366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
7367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
7368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:178
7369 msgid "Stop {0} immediately"
7370 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
7372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
7373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
7378 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
7380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:583
7381 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1109
7382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
7384 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
7385 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:96
7386 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
7387 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
7388 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
7389 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:174
7390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
7391 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
7392 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
7393 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
7397 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:75
7398 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
7399 msgid "Storage / Disks"
7400 msgstr "التخزين / الأقراص"
7402 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7403 msgid "Storage View"
7404 msgstr "عرض التخزين"
7406 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
7407 msgid "Storage usage"
7408 msgstr "استخدام التخزين"
7410 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
7411 msgid "Storage usage (bytes)"
7412 msgstr "استخدام التخزين (بايت)"
7414 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
7415 msgid "Storage {0} on node {1}"
7416 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
7418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
7419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31 pmg-gui/js/MailInfo.js:32
7420 #: pmg-gui/js/Utils.js:548 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
7421 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
7422 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
7426 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
7427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
7428 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
7429 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
7430 msgid "Subject Alternative Names"
7431 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
7433 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:351
7434 msgid "Subject, Sender"
7435 msgstr "الموضوع ، المرسل"
7437 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
7439 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
7441 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
7442 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:398
7443 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:23
7444 msgid "Subscription"
7447 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
7448 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
7449 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
7450 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
7451 msgid "Subscription Key"
7452 msgstr "مفتاح الاشتراك"
7454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
7455 msgid "Subscriptions"
7458 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
7459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
7460 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
7464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:350
7468 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
7469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
7470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
7471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:193
7472 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
7473 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
7474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:226
7475 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
7476 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
7477 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
7481 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7482 msgid "Summary columns"
7483 msgstr "أعمدة الملخص"
7485 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
7489 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
7491 msgstr "مستخدم متميز"
7493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:243
7494 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
7498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
7499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
7500 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
7501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
7505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:169
7507 msgid "Suspend to disk"
7508 msgstr "تعليق إلى قرص"
7510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
7511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
7512 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
7514 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
7516 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
7517 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
7519 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
7521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1766
7522 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
7523 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
7527 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
7529 msgstr "مهمة المزامنة"
7531 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
7532 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
7534 msgstr "مهام المزامنة"
7536 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
7537 msgid "Sync Options"
7538 msgstr "خيارات المزامنة"
7540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1767
7541 msgid "Sync Preview"
7542 msgstr "معاينة المزامنة"
7544 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:189
7545 msgid "Sync Schedule"
7546 msgstr "جدول المزامنة"
7548 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
7550 msgstr "مهمة المزامنة"
7552 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
7556 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:47
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:109
7562 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:53
7563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
7564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
7565 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:60
7569 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
7570 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
7571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
7572 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
7576 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
7577 msgid "System Configuration"
7578 msgstr "تكوين النظام"
7580 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
7581 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
7582 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
7583 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
7584 msgid "System Report"
7585 msgstr "تقرير النظام"
7587 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
7589 msgstr "نفذ الوقت TCP"
7591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
7592 msgid "TCP flags filter"
7593 msgstr "تصفية إشارات TCP"
7595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
7599 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
7603 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
7604 msgid "TFA recovery keys"
7605 msgstr "مفاتيح استرداد TFA"
7607 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
7611 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
7612 msgid "TLS Destination Policy"
7613 msgstr "سياسة الوجهة TLS"
7615 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
7619 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
7623 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:526
7627 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:542
7628 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
7629 msgstr "تتكون أكواد TOTP من ستة أرقام عشرية"
7631 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
7632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
7633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
7637 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
7638 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
7642 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
7643 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
7644 msgid "Take Snapshot"
7647 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
7649 msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
7651 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
7652 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
7653 msgid "Tape Backup Job"
7654 msgstr "وظيفة الشريط الاحتياطي"
7656 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
7657 msgid "Tape Backup Jobs"
7658 msgstr "وظائف الشريط الاحتياطي"
7660 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:326
7661 msgid "Tape Density"
7662 msgstr "كثافة الشريط"
7664 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:329
7665 msgid "Tape Manufacture Date"
7666 msgstr "تاريخ تصنيع الشريط"
7668 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:346
7672 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:338
7674 msgstr "قراءة الشريط"
7676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
7677 msgid "Tape Restore"
7678 msgstr "استعادة الشريط"
7680 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:349
7681 msgid "Tape Wearout"
7684 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
7685 msgid "Tape Written"
7688 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:276
7692 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
7693 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
7694 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:310
7695 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
7699 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:263
7700 msgid "Target Datastore"
7701 msgstr "هدف تخزين البيانات"
7703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:76
7704 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
7705 msgid "Target Storage"
7706 msgstr "الهدف التخزين"
7708 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
7709 msgid "Target group"
7710 msgstr "المجموعة المستهدفة"
7712 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
7713 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
7714 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
7716 msgstr "العقدة المستهدفة"
7718 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
7719 msgid "Target portal group"
7720 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
7722 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:346
7723 msgid "Target storage"
7724 msgstr "التخزين المستهدف"
7726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
7727 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
7728 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
7729 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:88
7733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:243
7734 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
7736 msgid "Task History"
7737 msgstr "تاريخ المهمة"
7739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
7741 msgstr "معرف المهمة"
7743 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
7745 msgstr "نتيجة المهمة"
7747 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
7748 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
7749 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:162
7750 msgid "Task Summary"
7751 msgstr "ملخص المهمة"
7753 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
7757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
7761 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:59
7762 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
7763 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:67
7764 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
7768 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
7769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:168
7770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:187
7774 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
7775 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
7776 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
7777 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:194
7781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
7782 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
7783 msgid "Terms of Services"
7784 msgstr "شروط الخدمة"
7786 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
7790 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
7791 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
7793 msgstr "سلسلة الاختبار"
7795 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
7796 msgid "Text Replacement"
7797 msgstr "استبدال النص"
7799 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:299
7800 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
7801 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
7803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
7804 msgid "The newest version installed in the Cluster."
7805 msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
7807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
7808 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
7809 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
7811 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
7812 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
7816 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
7817 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
7818 msgid "Thin provision"
7821 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
7822 msgid "This is not a valid DNS name"
7823 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
7825 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:192
7826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
7827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
7828 msgid "This will permanently erase all data."
7829 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
7831 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
7832 msgid "This will permanently erase current VM data."
7833 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
7835 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
7836 msgid "This {0} ID does not exist"
7837 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
7839 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
7840 msgid "This {0} ID is already in use"
7841 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
7843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
7847 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:136 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
7848 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
7849 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
7850 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301
7851 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
7852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
7853 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
7854 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
7858 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
7862 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:415
7863 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
7865 msgstr "الفترة الزمنية"
7867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
7868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
7869 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
7871 msgstr "المنطقة الزمنية"
7873 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
7877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1263
7881 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
7885 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
7887 msgstr "الطابع الزمني"
7889 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
7890 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
7891 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
7895 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:68
7896 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:104
7900 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:489
7902 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and follow "
7904 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
7906 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
7908 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of the "
7910 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
7912 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:157 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:322
7913 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
7915 msgstr "تبديل الخام"
7917 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:329
7918 msgid "Toggle Spam Info"
7919 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
7921 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
7922 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
7926 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
7927 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
7928 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
7932 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
7933 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
7937 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
7938 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
7939 msgid "Token Secret"
7940 msgstr "سر الرمز المميز"
7942 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
7946 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
7947 msgid "Top Receivers"
7948 msgstr "أعلى مستلمون"
7950 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
7951 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:133 pmg-gui/js/ServerStatus.js:141
7952 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:157 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
7953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:169
7954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
7955 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
7956 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:84
7957 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
7958 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
7959 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
7963 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
7964 msgid "Total Disk Read"
7965 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
7967 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
7968 msgid "Total Disk Write"
7969 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
7971 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
7972 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
7973 msgid "Total Mail Count"
7974 msgstr "إجمالي عدد البريد"
7976 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
7978 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
7980 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
7982 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
7984 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
7985 msgid "Total NetOut"
7986 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
7988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
7990 msgstr "مجموع الأنوية"
7992 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
7993 msgid "Tracking Center"
7994 msgstr "مركز التتبع"
7996 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
7997 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
7999 msgstr "حركه المرور"
8001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:88
8002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:640
8006 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
8007 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
8008 msgstr "معدل النقل (بايت / ثانية)"
8010 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
8014 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
8018 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
8019 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
8020 msgid "Trusted Network"
8021 msgstr "شبكة موثوقة"
8023 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
8024 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
8025 msgid "Two Factor Authentication"
8026 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
8028 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
8029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
8030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:395
8031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:221 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78
8032 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290 pmg-gui/js/Subscription.js:118
8033 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
8034 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
8035 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:122
8036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
8037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
8038 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
8039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
8040 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
8041 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
8042 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
8043 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
8044 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
8045 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
8046 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
8047 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:666
8048 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
8049 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
8050 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
8051 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
8052 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
8053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
8054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
8055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
8056 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
8057 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
8058 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
8059 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
8060 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
8061 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:350
8062 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
8063 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:30
8064 #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:224
8068 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
8069 msgid "U2F AppID URL"
8070 msgstr "U2F معرف التطبيق"
8072 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
8073 msgid "U2F Device successfully connected."
8074 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
8076 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
8081 msgid "U2F Settings"
8082 msgstr "إعدادات U2F"
8084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
8085 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
8087 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
8089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:256
8090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
8091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
8095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:228
8096 msgid "Unable to parse network configuration"
8097 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
8099 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
8100 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
8101 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
8102 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
8106 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
8108 msgstr "التراجع عن التكبير"
8110 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
8114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
8115 msgid "Unique task ID"
8116 msgstr "معرف المهمة الفريد"
8118 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
8119 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
8123 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
8124 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
8125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
8126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
8127 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:375
8131 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
8132 msgid "Unknown LDAP address"
8133 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:353
8136 msgid "Unknown error"
8137 msgstr "خطأ غير معروف"
8139 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:130
8143 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:767
8145 msgstr "إلغاء تحميل"
8147 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391
8148 msgid "Unload Media"
8149 msgstr "تفريغ الوسائط"
8151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
8153 msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
8155 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:160
8159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
8160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
8161 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:101
8162 msgid "Unprivileged container"
8163 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
8165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
8166 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
8167 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:223
8171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
8172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
8173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
8174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
8176 msgstr "قرص غير مستعمل"
8178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
8182 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1765
8186 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
8187 msgid "Update Available"
8188 msgstr "تحديث متوفر"
8190 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
8194 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165
8198 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
8199 msgid "Update package database"
8200 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
8202 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:37
8203 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
8204 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
8208 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:42
8209 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
8210 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
8214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
8215 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
8216 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
8217 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
8218 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:253
8222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
8223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
8224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
8225 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
8226 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
8227 msgid "Upload Custom Certificate"
8228 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
8230 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
8231 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
8232 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
8233 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
8234 msgid "Upload Subscription Key"
8235 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
8237 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
8238 msgid "Upload an existing client encryption key"
8239 msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
8241 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
8242 msgid "Uploading file..."
8243 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
8245 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
8246 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
8247 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
8248 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
8249 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
8251 msgstr "مدة التشغيل"
8253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:387
8254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
8255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:162
8256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
8257 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
8258 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
8259 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
8260 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
8261 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
8265 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:76
8267 msgstr "نسبة الاستخدام"
8269 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:144
8270 msgid "Usage History"
8271 msgstr "تاريخ الاستخدام"
8273 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:67
8274 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
8275 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
8277 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
8278 msgid "Use Bayesian filter"
8279 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
8281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
8282 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
8283 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
8285 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
8286 msgid "Use Greylisting for IPv4"
8287 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
8289 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
8290 msgid "Use Greylisting for IPv6"
8291 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
8293 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
8294 msgid "Use LUNs directly"
8295 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
8297 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
8301 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
8302 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
8303 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
8305 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
8306 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
8307 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
8309 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
8310 msgid "Use RBL checks"
8311 msgstr "استخدام شيكات RBL"
8313 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
8314 msgid "Use Razor2 checks"
8315 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
8317 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
8319 msgstr "استخدام SPF"
8321 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
8323 msgstr "استخدام SSL"
8325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
8326 msgid "Use USB Port"
8327 msgstr "استخدام منفذ USB"
8329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
8330 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
8331 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
8333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
8335 msgstr "استخدام USB3"
8337 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
8338 msgid "Use advanced statistic filters"
8339 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
8341 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
8342 msgid "Use auto-whitelists"
8343 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
8345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
8346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
8347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
8348 msgid "Use local time for RTC"
8349 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
8351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
8352 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
8353 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
8355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
8356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
8357 msgid "Use tablet for pointer"
8358 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
8360 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
8362 msgstr "استخدام {0}"
8364 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:133
8365 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:141 pmg-gui/js/ServerStatus.js:157
8366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
8367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8368 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
8369 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:69
8373 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
8374 msgid "Used Objects"
8375 msgstr "الكائنات المستخدمة"
8377 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:34
8378 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:125
8379 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
8380 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:168
8381 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
8382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
8383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
8384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
8385 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:188
8386 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:343
8387 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
8388 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
8389 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
8390 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
8391 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:88
8392 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:136
8393 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:170
8394 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:48
8395 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
8396 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
8400 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
8401 msgid "User Attribute Name"
8402 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
8404 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
8405 msgid "User Blacklist"
8406 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
8408 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
8410 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
8412 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
8414 msgstr "معرف المستخدم"
8416 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
8417 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
8418 msgid "User Management"
8419 msgstr "إدارة المستخدم"
8421 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
8422 msgid "User Password"
8423 msgstr "كلمة مرور المستخدم"
8425 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
8426 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:220
8427 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
8428 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
8429 msgid "User Permission"
8430 msgstr "إذن المستخدم"
8432 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
8433 msgid "User Spamreport Style"
8434 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
8436 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
8437 msgid "User Whitelist"
8438 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
8440 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
8441 msgid "User already has recovery keys."
8442 msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
8444 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
8445 msgid "User classes"
8446 msgstr "فئات المستخدمين"
8448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:111
8449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:181
8450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
8451 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
8452 #: pmg-gui/js/LoginView.js:177 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
8453 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
8454 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:380
8455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
8456 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
8457 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:72
8458 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
8459 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
8460 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
8461 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:215
8462 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189 proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
8463 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:355 proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
8465 msgstr "اسم المستخدم"
8467 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
8468 msgid "User statistic lifetime (days)"
8469 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
8471 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
8472 msgid "User/Group/API Token"
8473 msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
8475 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
8476 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
8477 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
8478 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
8480 msgstr "اسم المستخدم"
8482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
8483 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
8484 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
8485 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
8486 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
8487 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
8491 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
8492 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
8493 msgid "Users and Groups"
8494 msgstr "المستخدمون والمجموعات"
8496 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
8497 msgid "Users of '{0}'"
8498 msgstr "مستخدم '{0}'"
8500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
8502 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
8503 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a decrease "
8504 "in security in practice."
8506 "لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
8507 "إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى الأمان "
8508 "في الممارسة العملية."
8510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:262
8511 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
8512 msgid "Using Account"
8513 msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
8515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
8519 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
8520 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
8524 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
8525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
8529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
8530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
8534 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
8536 msgstr "الآلة الافتراضية"
8538 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:69
8540 msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
8542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
8543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
8544 msgid "VM State storage"
8545 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
8547 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
8548 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:305
8550 msgstr "معرف الآلة الافتراضية"
8552 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:560
8553 msgid "VMware compatible"
8554 msgstr "متوافق مع VMware"
8556 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
8557 msgid "VMware image format"
8558 msgstr "تنسيق صورة VMware"
8560 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
8564 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
8565 msgid "VZDump backup file"
8566 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
8568 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
8569 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
8570 msgid "Valid CIDR Range"
8571 msgstr "نطاق CIDR صالح"
8573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
8574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
8575 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
8576 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
8580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
8581 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
8582 msgid "Validation Delay"
8583 msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
8585 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
8586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95
8587 #: pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419 pmg-gui/js/Utils.js:486
8588 #: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
8589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:475 proxmox-backup/www/Utils.js:512
8590 #: proxmox-backup/www/Utils.js:555 proxmox-backup/www/Utils.js:597
8594 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
8595 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
8599 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:279
8600 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
8601 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
8602 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
8603 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
8604 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
8605 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
8606 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
8607 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:29
8608 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
8612 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
8616 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:100
8617 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393 proxmox-backup/www/Utils.js:394
8618 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
8619 msgid "Verification"
8622 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:459
8623 msgid "Verification Code"
8624 msgstr "شيفرة التأكيد"
8626 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
8627 msgid "Verification Job"
8628 msgstr "وظيفة التحقق"
8630 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
8631 msgid "Verification Jobs"
8632 msgstr "وظائف التحقق"
8634 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
8638 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:598
8639 msgid "Verify '{0}'"
8640 msgstr "تحقق من \"{0}\""
8642 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
8644 msgstr "تحقق من الكل"
8646 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
8647 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
8648 msgid "Verify Certificate"
8649 msgstr "التحقق من الشهادة"
8651 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
8653 msgstr "التحقق من كود"
8655 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8657 msgstr "تحقق من الوظيفة"
8659 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
8661 msgstr "تحقق من الوظائف"
8663 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:74
8665 msgstr "تحقق من جديد"
8667 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:69
8668 msgid "Verify New Snapshots"
8669 msgstr "تحقق من لقطات جديدة"
8671 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
8672 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
8673 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:195
8674 msgid "Verify Password"
8675 msgstr "اكد كلمة المرور"
8677 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
8678 msgid "Verify Receivers"
8679 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
8681 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
8682 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
8683 msgid "Verify SSL certificate of the server"
8684 msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
8686 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:315
8687 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:128
8688 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:711
8689 msgid "Verify State"
8690 msgstr "تحقق من الحالة"
8692 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:79
8693 msgid "Verify new backups immediately after completion"
8694 msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
8696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:93
8697 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
8698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
8699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
8700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
8701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
8702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
8703 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
8707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:77
8708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
8709 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
8710 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
8711 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:148
8715 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
8716 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
8717 msgid "View Certificate"
8718 msgstr "عرض الشهادة"
8720 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
8721 msgid "View DNS Record"
8722 msgstr "عرض سجل DNS"
8724 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63 pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
8728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
8729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:741
8730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
8734 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
8735 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
8736 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
8737 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
8738 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
8739 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
8740 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
8741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
8742 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
8743 msgid "Virtual Machine"
8746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
8747 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
8748 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
8750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
8751 msgid "Virtual Machines"
8752 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
8754 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
8755 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
8756 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
8760 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
8761 msgid "Virus Charts"
8762 msgstr "مخططات الفيروسات"
8764 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8765 msgid "Virus Charts"
8766 msgstr "مخططات الفيروسات"
8768 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
8769 msgid "Virus Detector"
8770 msgstr "كاشف الفيروسات"
8772 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
8773 msgid "Virus Filter"
8774 msgstr "تصفية الفيروسات"
8776 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
8777 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
8778 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
8780 msgstr "رسائل الفيروسات"
8782 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
8783 msgid "Virus Outbreaks"
8784 msgstr "تفشي الفيروس"
8786 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:99
8787 msgid "Virus Quarantine"
8788 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
8790 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
8792 msgstr "معلومات الفيروسات"
8794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
8795 msgid "Vlan raw device"
8796 msgstr "Vlan raw device"
8798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
8802 #: proxmox-backup/www/Utils.js:536 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:779
8803 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
8804 msgid "Volume Statistics"
8805 msgstr "إحصائيات الحجم"
8807 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
8808 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
8809 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
8810 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
8811 msgid "Volume group"
8812 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
8814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
8818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
8822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
8826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
8828 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
8829 "change the type you will not be able to go back!"
8831 "تحذير: ليس لديك إذن لتكوين أنواع وحدة المعالجة المركزية المخصصة، إذا قمت "
8832 "بتغيير النوع الذي لن تكون قادرة على العودة!"
8834 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:509
8835 msgid "Waiting for second factor."
8836 msgstr "في انتظار العامل الثاني."
8838 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
8839 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
8840 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
8842 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
8844 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
8846 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:422
8847 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
8851 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
8852 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
8853 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
8855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
8856 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
8857 msgstr "تحذير: لم يتم تحديد أي أجهزة ، من المحتمل ألا يتم تشغيل الجهاز الظاهري!"
8859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
8860 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
8861 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
8863 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
8865 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
8866 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
8868 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
8869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271 proxmox-backup/www/Dashboard.js:394
8870 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
8871 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
8877 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
8878 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
8879 msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التالية:"
8881 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:126
8882 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
8883 msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
8885 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
8886 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
8887 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:58
8891 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
8892 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:123
8893 msgid "Webinterface Settings"
8894 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
8896 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
8897 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
8901 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
8905 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
8906 msgid "What Objects"
8907 msgstr "ما الكائنات"
8909 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
8913 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
8914 msgid "When Objects"
8915 msgstr "عندما الكائنات"
8917 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
8918 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350
8919 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
8920 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
8922 msgstr "القائمة البيضاء"
8924 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
8928 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
8932 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
8936 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
8938 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
8939 "or E-mail addresses."
8941 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
8942 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
8944 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
8946 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
8947 "addresses as spam."
8949 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
8950 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
8952 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:141
8954 "Without any keep option, the nodes vzdump.conf or `keep-last 1` is used as "
8955 "fallback for backup jobs"
8957 "بدون أي خيار الاحتفاظ ، يتم استخدام العقد vzdump.conf أو `الاحتفاظ بآخر 1` "
8958 "كبديل للوظائف الاحتياطية"
8960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
8964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
8968 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
8969 msgid "Would you like to install it now?"
8970 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
8972 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
8973 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
8974 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
8978 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
8980 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
8982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
8983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
8987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
8988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
8989 msgid "Write max burst"
8990 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
8992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
8993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
8997 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
8998 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:274
9003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:662
9004 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
9008 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:369
9009 msgid "You are here!"
9012 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:50
9013 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
9014 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
9016 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
9017 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
9018 msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
9020 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
9021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
9022 msgid "You have at least one node without subscription."
9023 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
9025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
9027 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online help "
9030 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت للحصول "
9033 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
9034 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
9035 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
9037 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
9038 msgid "You need to create a initial config once."
9039 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
9041 #: pmg-gui/js/LoginView.js:83
9043 msgstr "بريدك الالكتروني"
9045 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
9046 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278 proxmox-backup/www/Dashboard.js:390
9047 msgid "Your subscription status is valid."
9048 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
9050 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
9051 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
9055 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840 proxmox-backup/www/Utils.js:396
9059 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
9060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
9061 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
9065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
9066 msgid "Zone {0} on node {1}"
9067 msgstr "المنطقة {0} في العقدة {1}"
9069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
9073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:133
9075 msgstr "أي قرص مضغوط"
9077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
9081 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
9082 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
9086 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
9087 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
9088 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9089 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
9090 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
9098 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
9102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
9106 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
9110 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
9111 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
9112 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
9113 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
9114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
9115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
9116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
9117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
9121 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
9125 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
9126 msgid "fast and good"
9129 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
9133 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:805
9134 msgid "group, date or owner"
9135 msgstr "المجموعة أو التاريخ أو المالك"
9137 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
9138 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
9139 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
9143 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
9144 msgid "iSCSI Provider"
9147 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9151 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
9152 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
9156 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
9157 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
9159 msgstr "احتفظ بالساعة"
9161 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
9162 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
9163 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
9165 msgstr "حافظ على الأخير"
9167 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
9168 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
9169 msgid "keep-monthly"
9170 msgstr "احتفظ شهرياً"
9172 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
9173 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
9175 msgstr "احتفظ سنويا"
9177 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
9178 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
9180 msgstr "احتفظ سنويا"
9182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
9186 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
9190 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
9192 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
9194 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
9195 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
9196 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9197 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
9198 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9200 msgstr "الحد الاقصى"
9202 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
9214 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:395
9215 msgid "noVNC Settings"
9216 msgstr "إعدادات noVNC"
9218 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
9219 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
9220 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:135
9221 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:146
9225 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:82
9226 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:192
9227 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
9228 msgid "none (disabled)"
9229 msgstr "لا شيء (معطل)"
9231 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
9232 msgid "of {0} CPU(s)"
9233 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
9235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
9236 msgid "only unicast addresses are allowed"
9237 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
9239 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
9240 msgid "paravirtualized"
9241 msgstr "شبه افتراضية"
9243 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
9244 msgid "peer's link address: {0}"
9245 msgstr "قائمة عناوين النظير"
9247 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
9248 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
9250 msgstr "قيد الانتظار"
9252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
9253 msgid "privileged only"
9256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
9257 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
9258 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
9259 msgid "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
9261 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
9264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
9266 msgstr "قيد التشغيل"
9268 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
9269 msgid "send orig. Mail"
9270 msgstr "إرسال orig. البريد"
9272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
9276 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:372
9280 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
9284 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
9285 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:417
9286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
9287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
9288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
9289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
9290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
9291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
9292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
9293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
9294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
9298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
9299 msgid "unprivileged only"
9300 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
9302 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
9306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38 pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
9307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
9308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
9309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
9310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
9311 msgid "use host settings"
9312 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
9314 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:504
9315 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
9316 msgid "verify current password"
9317 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
9319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
9320 msgid "with options"
9323 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:323
9324 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:194
9325 msgid "xterm.js Settings"
9326 msgstr "إعدادات xterm.js"
9328 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9332 #: pmg-gui/js/Utils.js:887
9333 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
9334 msgstr "{0} ({1} / {2}) نجح"
9336 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 proxmox-backup/www/Dashboard.js:332
9337 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:163
9338 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
9342 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:280
9343 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
9347 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
9348 msgid "{0} is not initialized."
9349 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
9351 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
9352 msgid "{0} is not installed on this node."
9353 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
9355 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
9359 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
9363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1650
9364 msgid "{0} not installed."
9365 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
9367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1216
9368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:311
9369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
9370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215 proxmox-backup/www/Utils.js:302
9371 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:36
9375 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
9376 msgid "{0} on behalf of {1}"
9377 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
9379 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
9383 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
9384 msgid "{0} successful"
9387 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
9391 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
9395 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1207
9397 msgstr "{0}% من {1}"
9400 #~ msgid "Blocksize"
9401 #~ msgstr "حجم الكتلة"
9403 #~ msgid "Boot device"
9404 #~ msgstr "جهاز الاقلاع"
9406 #~ msgid "Cannot use default address safely"
9407 #~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
9410 #~ msgid "Datastore Configuration"
9411 #~ msgstr "تكوين النظام"
9416 #~ msgid "Edit Domains"
9417 #~ msgstr "تحرير المجالات"
9420 #~ msgid "Eject media"
9421 #~ msgstr "محو البيانات"
9429 #~ msgstr "اسم العائلة"
9436 #~ msgid "Not a valid hosts"
9437 #~ msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
9439 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
9440 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
9443 #~ msgid "Notfiy User"
9444 #~ msgstr "المستخدم"
9446 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
9447 #~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
9449 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
9450 #~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
9453 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
9454 #~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
9456 #~ msgid "Read Limit"
9457 #~ msgstr "حد القراءة"
9460 #~ msgid "Removed Bytes"
9464 #~ msgid "Retention"
9465 #~ msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
9467 #~ msgid "SMTP Port"
9468 #~ msgstr "منفذ SMTP"
9473 #~ msgid "Service vlan"
9474 #~ msgstr "خدمة vlan"
9481 #~ msgid "Status details"
9482 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
9484 #~ msgid "Terms of Service"
9485 #~ msgstr "شروط الخدمة"
9487 #~ msgid "Toggle Legend"
9488 #~ msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
9492 #~ msgstr "المستخدم"
9502 #~ msgid "You are logged in as {0}"
9503 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
9507 #~ msgstr "الاسم المستعار"
9512 #~ msgid "bond-primary"
9513 #~ msgstr "bond-primary"
9518 #~ msgid "gateway-external-peers"
9519 #~ msgstr "gateway-external-peers"
9523 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
9528 #~ msgid "peers address list"
9529 #~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
9531 #~ msgid "vrf vxlan tag"
9532 #~ msgstr "vrf vxlan tag"
9536 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
9538 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
9539 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"