]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - es.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / es.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Spanish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2024-02-27 15:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish\n"
14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
21
22 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
23 msgid "(No boot device selected)"
24 msgstr "(No dispositivo de arranque seleccionado)"
25
26 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ".zip"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/alguna/ruta"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 Minutos"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr "Lista separada por comas de redes donde aplicar el límite (compartido)"
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr "Valor OTP de Yubico actualmente válido"
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Una nueva versión ha sido instalada, pero la versión antigua sigue en "
56 "ejecución, por favor reinicie"
57
58 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 msgid ""
60 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
61 "intended."
62 msgstr ""
63 "Un dispositivo seleccionado no está en un grupo IOMMU separado, asegúrese de "
64 "que esto es intencional"
65
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
71 msgid "ACL"
72 msgstr "ACL"
73
74 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
75 msgid "ACME Accounts"
76 msgstr "Cuenta ACME"
77
78 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
79 msgid "ACME Accounts/Challenges"
80 msgstr "Cuentas ACME/desafíos"
81
82 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
83 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
84 msgid "ACME Directory"
85 msgstr "Directorio ACME"
86
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
89 msgid "ACPI support"
90 msgstr "Soporte ACPI"
91
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
94 msgid "ACR Values"
95 msgstr "Valores de ACR"
96
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
99 msgid "API Data"
100 msgstr "Datos de API"
101
102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
103 msgid "API Key"
104 msgstr "Clave de API"
105
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
107 msgid "API Path Prefix"
108 msgstr "Prefijo de ruta API"
109
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
114 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
117 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
118 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
119 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
120 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
121 msgid "API Token"
122 msgstr "Token de API"
123
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
128 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
129 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
130 msgid "API Token Permission"
131 msgstr "Permisos de token API"
132
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
136 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
137 msgid "API Tokens"
138 msgstr "Tokens de API"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 msgid ""
146 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
147 "interface!"
148 msgstr ""
149 "¡Servidor de API será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga "
150 "la interfaz web!"
151
152 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
153 msgid "API token"
154 msgstr "Token de API"
155
156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
157 msgid "APT Repositories"
158 msgstr "Repositorios APT"
159
160 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
161 msgid "Abort"
162 msgstr "Abortar"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
166 msgid "Accept TOS"
167 msgstr "Aceptar TOS"
168
169 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
170 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
171 msgid "Access Control"
172 msgstr "Control de acceso"
173
174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
175 msgid "Access Mode in CT"
176 msgstr ""
177
178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
179 msgid "Access mode has to be an octal number"
180 msgstr ""
181
182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
184 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
185 msgid "Account"
186 msgstr "Cuenta"
187
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
189 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
190 msgid "Account Name"
191 msgstr "Nombre de cuenta"
192
193 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
194 msgid "Account attribute name"
195 msgstr "Nombre del atributo de la cuenta"
196
197 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
198 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
199 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
200 msgid "Accounts"
201 msgstr "Cuentas"
202
203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
204 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
207 msgid "Action"
208 msgstr "Acción"
209
210 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
211 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
212 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items"
213
214 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
215 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
216 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items exitosa"
217
218 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
219 msgid "Action '{0}' successful"
220 msgstr "Acción '{0}' exitosa"
221
222 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
223 msgid "Action Objects"
224 msgstr "Objetos de acción"
225
226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
227 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
228 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
229 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
230 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
231 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
232 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
233 msgid "Actions"
234 msgstr "Acciones"
235
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
239 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
240 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
241 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
242 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
243 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
244 msgid "Active"
245 msgstr "Activo"
246
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
248 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
249 msgid "Active Directory Server"
250 msgstr "Servidor de directorio activo"
251
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
263 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
264 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
265 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
266 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
271 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
273 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
274 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
275 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
276 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
277 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
278 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
279 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
280 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
282 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
283 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
284 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
285 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
287 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
288 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
289 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
297 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
298 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
299 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
300 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
301 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
302 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
303 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
304 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
305 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
306 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
307 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
308 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
309 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
310 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
311 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
312 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
313 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
314 msgid "Add"
315 msgstr "Agregar"
316
317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
318 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
319 msgid "Add ACME Account"
320 msgstr "Agregar cuenta ACME"
321
322 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
323 msgid "Add Datastore"
324 msgstr "Agregar almacén de datos"
325
326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
327 msgid "Add EFI Disk"
328 msgstr "Agregar disco EFI"
329
330 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
331 msgid "Add NS"
332 msgstr "Agregar EN"
333
334 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
335 msgid "Add Remote"
336 msgstr "Agregar remoto"
337
338 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
339 msgid "Add Separator"
340 msgstr "Agregar separador"
341
342 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
343 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
344 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
345 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
346 msgid "Add Storage"
347 msgstr "Agregar almacenamiento"
348
349 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
350 msgid "Add TLS received header"
351 msgstr "Agregar encabezado recibido de TLS"
352
353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
354 msgid "Add TPM"
355 msgstr "Agregar TPM"
356
357 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
358 msgid "Add Tag"
359 msgstr "Agregar etiqueta"
360
361 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
362 msgid "Add Tape"
363 msgstr "Agregar cinta"
364
365 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
366 msgid "Add USB mapping"
367 msgstr "Agregar mapeo USB"
368
369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
370 msgid "Add a TOTP login factor"
371 msgstr "Agregar TOPT login factor"
372
373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
374 msgid "Add a Webauthn login token"
375 msgstr "Agregar token de autenticación de WebAuthn"
376
377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
378 msgid "Add a Yubico OTP key"
379 msgstr "Agregar llave Yubico de OTP"
380
381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
382 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
383 msgstr "Agregar disco adicional para drivers VirtIO"
384
385 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
386 msgid "Add as"
387 msgstr "Agregar como"
388
389 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
390 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
391 msgid "Add as Datastore"
392 msgstr "Agregar como almacén de datos"
393
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
396 msgid "Add as Storage"
397 msgstr "Agregar como almacenamiento"
398
399 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
400 msgid "Add exclude"
401 msgstr "Agregar exclusión"
402
403 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
404 msgid "Add include"
405 msgstr "Agregar inclusión"
406
407 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
408 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
409 msgstr "Agregar nuevo mapeo de Hosts para '{0}'"
410
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
412 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
413 msgstr "Agregar el nuevo CephFS a la configuración de almacenamiento"
414
415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
416 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
417 msgstr ""
418 "Agregar la nuevo conjunto a la configuración de almacenamiento del cluster"
419
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
421 msgid "Additional Recipient(s)"
422 msgstr "Destinatario(s) adicionales"
423
424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
425 msgid ""
426 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
427 "Monitor tab."
428 msgstr ""
429 "Monitores adicionales son recomendados. Ellos pueden ser creados en "
430 "cualquier momento en la pestaña de Monitor"
431
432 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
435 msgid "Address"
436 msgstr "Dirección"
437
438 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
439 msgid "Addresses"
440 msgstr "Direcciones"
441
442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
443 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
444 msgstr "Direcciones y puertos usados por el servicio de OSD"
445
446 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
447 msgid "Administration"
448 msgstr "Administración"
449
450 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
451 msgid "Administrator"
452 msgstr "Administrador"
453
454 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
455 msgid "Administrator EMail"
456 msgstr "Correo del administrador"
457
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
460 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
461 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
462 msgid "Advanced"
463 msgstr "Avanzado"
464
465 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
466 msgid "Advertise Subnets"
467 msgstr "Anunciar subredes"
468
469 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
470 msgid "Alert Flags"
471 msgstr "Opciones de alerta"
472
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
474 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
475 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
481 msgid "Alias"
482 msgstr "Alias"
483
484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
487 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
491 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
492 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
493 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
496 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
497 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
499 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
500 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
501 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
502 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
503 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
504 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
505 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
506 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
507 msgid "All"
508 msgstr "Todo"
509
510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
511 msgid "All Cores"
512 msgstr "Todos los núcleos"
513
514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
515 msgid "All Functions"
516 msgstr "Todas las funciones"
517
518 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
519 msgid "All OK"
520 msgstr "Todos OK"
521
522 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
523 msgid "All OK (old)"
524 msgstr "Todos OK (viejo)"
525
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
527 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
528 msgstr ""
529 "¡Todos OK, tienes los repositorios listos para producción configurados!"
530
531 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
532 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
533 msgstr ""
534 "¡Todas las snapshots de respaldos y sus datos serán permanentemente "
535 "destruidos!"
536
537 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
538 msgid "All data on the device will be lost!"
539 msgstr "¡Todos los datos en el dispositivo se perderán!"
540
541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
542 msgid "All except {0}"
543 msgstr "Todo excepto {0}"
544
545 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
546 msgid "All failed"
547 msgstr "Todos fallaron"
548
549 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
550 msgid "All match"
551 msgstr "Todos coinciden"
552
553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
554 msgid "All rules match"
555 msgstr "Todas las reglas coinciden"
556
557 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
558 msgid "Allocated"
559 msgstr "Asignado"
560
561 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
562 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
563 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
564 msgid "Allocation Policy"
565 msgstr "Política de asignación"
566
567 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
568 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
569 msgid "Allow HREFs"
570 msgstr "Permitir HREFs"
571
572 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
573 msgid "Allow local disk migration"
574 msgstr "Permitir migración de discos locales"
575
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
579 msgid "Allowed characters"
580 msgstr "Caracteres permitidos"
581
582 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
583 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
584 msgid "Alphabetical"
585 msgstr "Alfabético"
586
587 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
588 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
589 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
590 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
591 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
592 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
593 msgid "Always"
594 msgstr "Siempre"
595
596 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
597 msgid "An absolute path"
598 msgstr "Una dirección absoluta"
599
600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
601 msgid "An error occurred during token registration."
602 msgstr "Un error a ocurrido durante el registro del token"
603
604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
605 msgid "Anonymous Search"
606 msgstr "Busca anónima"
607
608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
609 msgid "Any"
610 msgstr "Cualquier"
611
612 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
613 msgid "Any matches"
614 msgstr "Cualquier coincidencia"
615
616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
617 msgid "Any rule matches"
618 msgstr "Todas las reglas coinciden"
619
620 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
621 msgid "Applies to new edits"
622 msgstr "Aplica a las nuevas modificaciones"
623
624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
626 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
627 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
628 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
629 msgid "Apply"
630 msgstr "Aplicar"
631
632 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
633 msgid "Apply Always"
634 msgstr "Siempre aplicar"
635
636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
637 msgid "Apply Configuration"
638 msgstr "Aplicar configuración"
639
640 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
641 msgid "Apply Custom Scores"
642 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas"
643
644 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
645 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
646 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas de SpamAssassin"
647
648 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
649 msgid "Apply on all Networks"
650 msgstr "Aplicar en todas las redes"
651
652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
653 msgid "Arabic"
654 msgstr "Árabe"
655
656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
657 msgid "Architecture"
658 msgstr "Arquitectura"
659
660 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
661 msgid "Archive Filter"
662 msgstr "Filtro de archivo"
663
664 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
665 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
666 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
667
668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
670 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
671 msgstr "¿Estás seguro de que desea separar el elemento {0}?"
672
673 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
674 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
675 msgstr "Estás seguro de que desea olvidar la snapshot {0}"
676
677 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
678 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
679 msgstr "¿Estás seguro de que desea formatear la cinta {0}?"
680
681 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
682 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
683 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
684 msgstr "¿Estás seguro de querer formatear la cinta insertada?"
685
686 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
687 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
688 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el elemento {0}?"
689
690 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
691 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
692 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' entradas de '{1}'"
693
694 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
695 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
696 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' en '{1}' para '{2}'"
697
698 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
699 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
700 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el mapeo DHCP {0}"
701
702 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
703 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
704 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
705 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
710 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
711 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
712 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
713
714 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
715 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
716 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar la snapshot {0}"
717
718 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
719 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
720 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover la cinta {0}?"
721
722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
723 #, fuzzy
724 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
725 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el certificado usado por {0}?"
726
727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
728 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
729 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el certificado usado por {0}?"
730
731 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
732 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
733 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el cronograma de {0}?"
734
735 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
736 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
737 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
738 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
739
740 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
741 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
742 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
743 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar elemento este"
744
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
746 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
747 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar ésta {0} entrada?"
748
749 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
750 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
751 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar {0} entradas"
752
753 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
754 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
755 msgstr "¿Estás seguro de que desea limpiar {0}?"
756
757 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
758 msgid "Assigned to LVs"
759 msgstr "Asignado para LVs"
760
761 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
762 msgid ""
763 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
764 msgstr ""
765 "Unión asistida: Pegue la información de unión de clúster codificada e "
766 "ingrese la contraseña."
767
768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
769 msgid "Async IO"
770 msgstr "IO asíncrono"
771
772 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
773 msgid "At least one does not match"
774 msgstr "Al menos uno no coincide"
775
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
777 msgid "At least one rule does not match"
778 msgstr "Al menos una regla no coincide"
779
780 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
781 msgid "Attach orig. Mail"
782 msgstr "Adjunte correo original"
783
784 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
785 msgid "Attachment Quarantine"
786 msgstr "Cuarentena de archivos adjuntos"
787
788 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
789 msgid "Attachments"
790 msgstr "Archivos adjuntos"
791
792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
793 msgid "Attribute"
794 msgstr "Atributo"
795
796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
800 msgid "Audio Device"
801 msgstr "Dispositivo de audio"
802
803 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
804 msgid "Auditor"
805 msgstr "Auditor"
806
807 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
808 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
809 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
810 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
811 msgid "Auth ID"
812 msgstr "ID de autenticación"
813
814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
818 msgid "Auth-Provider Default"
819 msgstr "Proveedor de autenticación por defecto"
820
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
822 msgid "Authenticate"
823 msgstr "Autenticar"
824
825 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
826 msgid "Authentication mode"
827 msgstr "Modo de autenticación"
828
829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
831 msgid "Author"
832 msgstr "Autor"
833
834 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
835 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
836 msgid "Auto"
837 msgstr "Automático"
838
839 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
840 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
841 msgid "Auto-fill"
842 msgstr "Autorrelleno"
843
844 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
845 msgid "Auto-generate a client encryption key"
846 msgstr "Auto-generar una llave de cifrado para el cliente"
847
848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
850 msgid "Autocreate Users"
851 msgstr "Auto-creación de usuarios"
852
853 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
854 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
855 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
856 msgid "Autogenerate"
857 msgstr "Auto-generar"
858
859 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
860 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
861 msgstr "Auto generar propiedades únicas, e.g., direcciones MAC"
862
863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
865 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
867 msgid "Automatic"
868 msgstr "Automático"
869
870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
871 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
872 msgstr "Automático (almacenamiento usado por la VM, o 'local')"
873
874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
875 msgid "Autoscale Mode"
876 msgstr "Modo del Autoscaler"
877
878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
880 msgid "Autostart"
881 msgstr "Inicio automático"
882
883 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
884 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
885 msgid "Avail"
886 msgstr "Disponible"
887
888 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
889 msgid "Available"
890 msgstr "Disponible"
891
892 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
893 msgid "Available Objects"
894 msgstr "Objetos disponibles"
895
896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
897 msgid "Available recovery keys: {0}"
898 msgstr "Llaves de recuperación disponibles: {0}"
899
900 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
901 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
902 msgid "Avg. Mail Processing Time"
903 msgstr "Tiempo medio de tramitación del correo"
904
905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
907 msgid "B"
908 msgstr "B"
909
910 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
911 msgid "BCC"
912 msgstr "CCO"
913
914 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
915 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
916 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
917 msgid "Back"
918 msgstr "Atrás"
919
920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
921 msgid "Back Address"
922 msgstr "Dirección de vuelta"
923
924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
925 msgid "Backend Driver"
926 msgstr "Unidad de apoyo"
927
928 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
929 msgid "Background"
930 msgstr "Fondo"
931
932 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
933 msgid "Backing Path"
934 msgstr "Ruta de apoyo"
935
936 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
937 msgid "Backscatter Score"
938 msgstr "Puntuación de retrodispersión"
939
940 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
941 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
942 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
948 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
949 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
950 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
951 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
952 msgid "Backup"
953 msgstr "Respaldo"
954
955 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
956 msgid "Backup Count"
957 msgstr "Conteo de respaldo"
958
959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
960 msgid "Backup Details"
961 msgstr "Detalles de respaldo"
962
963 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
964 msgid "Backup Group"
965 msgstr "Grupo de respaldo"
966
967 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
968 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
969 msgid "Backup Groups"
970 msgstr "Grupos de respaldos"
971
972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
975 msgid "Backup Job"
976 msgstr "Trabajo de respaldo"
977
978 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
979 msgid "Backup Jobs"
980 msgstr "Trabajos de respaldo"
981
982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
983 msgid "Backup Notes"
984 msgstr "Notas de respaldo"
985
986 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
987 msgid "Backup Now"
988 msgstr "Respaldar ahora"
989
990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
991 msgid "Backup Restore"
992 msgstr "Restaurar respaldo"
993
994 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
995 msgid "Backup Retention"
996 msgstr "Retención de respaldos"
997
998 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
999 msgid "Backup Server"
1000 msgstr "Servidor de respaldos"
1001
1002 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1003 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
1004 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
1005 msgid "Backup Time"
1006 msgstr "Tiempo de respaldo"
1007
1008 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1009 msgid "Backup content type not available for this storage."
1010 msgstr "Contenido de tipo respaldo no disponible para este almacenamiento"
1011
1012 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1013 msgid "Backup now"
1014 msgstr "Respaldar ahora"
1015
1016 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1017 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1018 msgstr "Snapshots de respaldos en '{0}'"
1019
1020 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
1021 msgid ""
1022 "Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
1023 msgstr ""
1024
1025 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1026 msgid "Backup/Restore"
1027 msgstr "Respaldar/Restaurar"
1028
1029 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
1030 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1031 msgid "Backups"
1032 msgstr "Respaldos"
1033
1034 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1035 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1036 msgid "Bad Chunks"
1037 msgstr "Fragmentos defectuosos"
1038
1039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
1040 msgid "Bad Request"
1041 msgstr "Solicitud defectuosa"
1042
1043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1044 msgid "Ballooning Device"
1045 msgstr "Dispositivo Ballooning"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1048 msgid "Bandwidth"
1049 msgstr "Ancho de banda"
1050
1051 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1052 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
1053 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1054 msgid "Bandwidth Limit"
1055 msgstr "Límite de banda"
1056
1057 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1058 msgid "Bandwidth Limits"
1059 msgstr "Límites de ancho de banda"
1060
1061 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
1062 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
1063 msgid "Barcode Label"
1064 msgstr "Etiqueta de código de barras"
1065
1066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1067 msgid "Barcode-Label Media"
1068 msgstr "Medio de código de barras"
1069
1070 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1071 msgid "Base DN"
1072 msgstr "DN de base"
1073
1074 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1075 msgid "Base DN for Groups"
1076 msgstr "DN de base para grupos"
1077
1078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
1079 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1080 msgid "Base Domain Name"
1081 msgstr "Nombre de dominio de base"
1082
1083 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1084 msgid "Base storage"
1085 msgstr "Almacenamiento de base"
1086
1087 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1088 msgid "Base volume"
1089 msgstr "Volumen de base"
1090
1091 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1092 msgid "Basic"
1093 msgstr "Básico"
1094
1095 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1096 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1097 msgid "Batch Size (b)"
1098 msgstr "Tamaño del lote (b)"
1099
1100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1101 msgid "Before Queue Filtering"
1102 msgstr "Antes de filtrar la cola de espera"
1103
1104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
1105 msgid "Bind Domain Name"
1106 msgstr "Enlazar el nombre de dominio"
1107
1108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
1109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1110 msgid "Bind Password"
1111 msgstr "Enlazar contraseña"
1112
1113 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1114 msgid "Bind User"
1115 msgstr "Enlazar usuario"
1116
1117 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1118 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1119 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1120 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1121 msgid "Blacklist"
1122 msgstr "Lista negra"
1123
1124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
1125 msgid "Block Device"
1126 msgstr "Bloquear dispositivo"
1127
1128 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1129 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1130 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1131 msgid "Block Size"
1132 msgstr "Tamaño de bloque"
1133
1134 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1135 msgid "Block encrypted archives and documents"
1136 msgstr "Bloquear archivos y documentos cifrados"
1137
1138 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1139 msgid "Body"
1140 msgstr "Cuerpo"
1141
1142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1143 msgid "Bond Mode"
1144 msgstr "Modo de Bond"
1145
1146 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1147 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1148 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
1149 msgid "Boot Mode"
1150 msgstr "Modo de arranque"
1151
1152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1154 msgid "Boot Order"
1155 msgstr "Orden de arranque"
1156
1157 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1158 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1159 msgid "Bootdisk size"
1160 msgstr "Tamaño de disco de arranque"
1161
1162 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1163 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1164 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1165 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1166 msgid "Bounces"
1167 msgstr "Rebotes"
1168
1169 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1173 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
1174 msgid "Bridge"
1175 msgstr "Puente"
1176
1177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1179 msgid "Bridge ports"
1180 msgstr "Puertos de puente"
1181
1182 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
1183 msgid "Browse"
1184 msgstr "Navegar"
1185
1186 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1187 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1188 msgid "Bucket"
1189 msgstr "Balde"
1190
1191 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1192 msgid "Build time"
1193 msgstr "Fecha de creación"
1194
1195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
1196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
1197 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1198 msgid "Built-In"
1199 msgstr "Incorporado"
1200
1201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
1202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
1203 msgid "Built-In (modified)"
1204 msgstr "Incorporado (modificado)"
1205
1206 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1207 msgid "Bulk Actions"
1208 msgstr "Acciones en grupo"
1209
1210 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1211 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1212 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1213 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1214 msgid "Bulk Migrate"
1215 msgstr "Migración masiva"
1216
1217 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1218 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1219 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1220 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1221 msgid "Bulk Shutdown"
1222 msgstr "Apagado masivo"
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1225 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1227 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1228 msgid "Bulk Start"
1229 msgstr "Inicio masivo"
1230
1231 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1232 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1234 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1235 msgid "Bulk Suspend"
1236 msgstr "Suspensión masiva"
1237
1238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1239 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1240 msgstr "Migración masiva de VMs y contenedores"
1241
1242 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1243 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1244 msgstr "Apagado masivo de VMs y contenedores"
1245
1246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
1247 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1248 msgstr "Inicio masivo de VMs y contenedores"
1249
1250 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1251 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1252 msgid "Burst In"
1253 msgstr "Taza de entrada (corto plazo)"
1254
1255 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1256 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1257 msgid "Burst Out"
1258 msgstr "Taza de salida (corto plazo)"
1259
1260 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1261 msgid "Bus/Device"
1262 msgstr "Bus/Dispositivo"
1263
1264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1265 msgid "Busy"
1266 msgstr "Ocupado"
1267
1268 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
1269 msgid ""
1270 "CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
1271 "drive in the 'Advanced' tab."
1272 msgstr ""
1273
1274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1276 msgid "CD/DVD Drive"
1277 msgstr "Dispositivo CD/DVD"
1278
1279 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
1280 #, fuzzy
1281 msgid "CD/DVD Drives"
1282 msgstr "Dispositivo CD/DVD"
1283
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1286 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1287 msgid "CIDR"
1288 msgstr "CIDR"
1289
1290 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1292 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1296 msgid "CPU"
1297 msgstr "CPU"
1298
1299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1300 msgid "CPU Affinity"
1301 msgstr "Afinidad de la CPU"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
1304 #, fuzzy
1305 msgid "CPU Type"
1306 msgstr "Tipo de SO"
1307
1308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1310 msgid "CPU limit"
1311 msgstr "Límite de CPU"
1312
1313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1315 msgid "CPU units"
1316 msgstr "Unidades de CPU"
1317
1318 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1319 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1320 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1321 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1322 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1323 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1324 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1325 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1326 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1327 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1328 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1329 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1330 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
1331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1332 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
1333 msgid "CPU usage"
1334 msgstr "Uso de CPU"
1335
1336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1337 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1338 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
1339 msgid "CPU(s)"
1340 msgstr "CPU(s)"
1341
1342 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1343 msgid "CRM State"
1344 msgstr "Estado CRM"
1345
1346 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1347 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1348 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1349 msgid "CT"
1350 msgstr "CT"
1351
1352 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
1353 msgid "CT Templates"
1354 msgstr "Plantillas de CT"
1355
1356 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
1357 msgid "CT Volumes"
1358 msgstr "Volúmenes de CT"
1359
1360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1361 msgid "Cache"
1362 msgstr "Caché"
1363
1364 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1365 msgid "Cancel Edit"
1366 msgstr "Cancelar modificación"
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1369 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1370 msgstr "No se pudo encontrar PCI id {0}"
1371
1372 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1373 msgid "Cannot find USB device {0}"
1374 msgstr "No se pudo encontrar dispositivo USB {0}"
1375
1376 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1377 msgid "Cannot remove disk image."
1378 msgstr "No se pudo eliminar la imagen del disco."
1379
1380 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1381 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1382 msgstr "¡No se pudo eliminar la imagen, un Guest con VMID '{0}' existe!"
1383
1384 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1385 msgid "Cannot use reserved pool name"
1386 msgstr "No se puede usar un nombre reservado de conjunto"
1387
1388 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1389 msgid "Capacity"
1390 msgstr "Capacidad"
1391
1392 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1393 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1394 msgid "Cartridge Memory"
1395 msgstr "Memoria de cartucho"
1396
1397 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1398 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1399 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1400 msgid "Case-Sensitive"
1401 msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
1402
1403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1404 msgid "Catalan"
1405 msgstr "Catalán"
1406
1407 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1409 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1410 msgid "Catalog"
1411 msgstr "Catálogo"
1412
1413 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1414 msgid "Catalog Media"
1415 msgstr "Catálogo de Media"
1416
1417 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1418 msgid ""
1419 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1420 "any option besides 'Any matches'."
1421 msgstr ""
1422 "Precaución: 'Objectos Qué' coinciden cada parte del correo por separado, así "
1423 "que tenga cuidado con cualquier opción que no sea 'Cualquier coincidencia'."
1424
1425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1426 msgid "Ceph Pool"
1427 msgstr "Conjunto de Ceph"
1428
1429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1430 msgid "Ceph Version"
1431 msgstr "Versión de Ceph"
1432
1433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1434 msgid "Ceph cluster configuration"
1435 msgstr "Configuración de cluster Ceph"
1436
1437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1438 msgid "Ceph in the cluster"
1439 msgstr "Ceph en el cluster"
1440
1441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1442 msgid "Ceph version to install"
1443 msgstr "Versión de Ceph a instalar"
1444
1445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1446 msgid "CephFS"
1447 msgstr "CephFS"
1448
1449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1451 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1452 msgid "Certificate"
1453 msgstr "Certificado"
1454
1455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1456 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1457 msgid "Certificate Chain"
1458 msgstr "Cadena de certificados"
1459
1460 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1461 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1462 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1463 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1464 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1465 msgid "Certificates"
1466 msgstr "Certificados"
1467
1468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1470 msgid "Challenge Plugins"
1471 msgstr "Plugins de desafió"
1472
1473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1474 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
1475 msgid "Challenge Type"
1476 msgstr "Tipo de desafío"
1477
1478 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1479 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1480 msgid "Change Owner"
1481 msgstr "Cambiar dueño"
1482
1483 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
1484 msgid "Change Password"
1485 msgstr "Cambiar contraseña"
1486
1487 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1488 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1489 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
1490 msgid "Change Protection"
1491 msgstr "Cambiar protección"
1492
1493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1494 msgid "Change global Ceph flags"
1495 msgstr "Cambiar las opciones globales de Ceph"
1496
1497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
1498 msgid "Change owner"
1499 msgstr "Cambiar dueño"
1500
1501 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
1502 msgid "Change owner of '{0}'"
1503 msgstr "Cambiar dueño de '{0}'"
1504
1505 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
1506 msgid "Change protection of '{0}'"
1507 msgstr "Cambiar protección de '{0}'"
1508
1509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1510 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1511 msgid "Changelog"
1512 msgstr "Changelog"
1513
1514 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1515 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1516 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1517 msgid "Changer"
1518 msgstr "Cambiador"
1519
1520 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1521 msgid "Changers"
1522 msgstr "Cambiadores"
1523
1524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1525 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1526 msgstr "Cambiar el ID quiebra entradas TFA de WebAuthn existentes."
1527
1528 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1529 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1530 msgstr ""
1531 "Cambiar la parte de confiante puede estropear entradas de TFA WebAuthn."
1532
1533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1534 msgid "Channel"
1535 msgstr "Canal"
1536
1537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
1538 msgid "Character Device"
1539 msgstr "Dispositivo de caracteres"
1540
1541 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1542 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1543 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1544 msgid "Check"
1545 msgstr "Comprobar"
1546
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1549 msgid "Check connection"
1550 msgstr "Comprobar conexión"
1551
1552 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1553 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1554 msgid "Checksum"
1555 msgstr "Suma de control"
1556
1557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1558 msgid "Chinese (Simplified)"
1559 msgstr "Chino (simplificado)"
1560
1561 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1562 msgid "Chinese (Traditional)"
1563 msgstr "Chino (tradicional)"
1564
1565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1567 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1568 msgid "Choose Device"
1569 msgstr "Elegir dispositivo"
1570
1571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1572 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1573 msgid "Choose Port"
1574 msgstr "Elegir un puerto"
1575
1576 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1577 msgid ""
1578 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1579 "Container."
1580 msgstr ""
1581 "Elegir si quieres mantener o modificar el nivel de privilegios del "
1582 "contenedor restaurado"
1583
1584 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1585 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1586 msgid "Chunk Order"
1587 msgstr "Orden de fragmentos"
1588
1589 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1590 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1591 msgid "Circle"
1592 msgstr "Circulo"
1593
1594 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1595 msgid "ClamAV"
1596 msgstr "ClamAV"
1597
1598 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1599 msgid "ClamAV update"
1600 msgstr "Actualización de ClamAV"
1601
1602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1603 msgid "Class"
1604 msgstr "Categoría"
1605
1606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1607 msgid "Clean"
1608 msgstr "Limpiar"
1609
1610 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1611 msgid "Clean Drive"
1612 msgstr "Limpiar dispositivo"
1613
1614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1615 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1616 msgid "Cleanup Disks"
1617 msgstr "Limpiar disco"
1618
1619 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1620 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1621 msgstr "Limpiar configuración de almacenamiento"
1622
1623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1625 msgid "Clear Filter"
1626 msgstr "Limpiar filtro"
1627
1628 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1629 msgid "Clear Filters"
1630 msgstr "Limpiar filtros"
1631
1632 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1633 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1634 msgid "Clear Status"
1635 msgstr "Limpiar estado"
1636
1637 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1638 msgid "Client"
1639 msgstr "Cliente"
1640
1641 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1642 msgid "Client Connection Count Limit"
1643 msgstr "Límite de recuento de conexión de cliente"
1644
1645 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1646 msgid "Client Connection Rate Limit"
1647 msgstr "Límite de la tasa de conexión del cliente"
1648
1649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1650 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1651 msgid "Client ID"
1652 msgstr "ID del cliente"
1653
1654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1656 msgid "Client Key"
1657 msgstr "Llave del cliente"
1658
1659 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1660 msgid "Client Message Rate Limit"
1661 msgstr "Límite de la tasa de mensaje del cliente"
1662
1663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
1664 #, fuzzy
1665 msgid "Clipboard"
1666 msgstr "Copiar al portapapeles"
1667
1668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
1672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
1673 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1676 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1677 msgid "Clone"
1678 msgstr "Clonar"
1679
1680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1681 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1682 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1683 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1684 msgid "Close"
1685 msgstr "Cerrar"
1686
1687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1691 msgid "CloudInit Drive"
1692 msgstr "Dispositivo CloudInit"
1693
1694 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1695 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1696 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1697 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1698 msgid "Cluster"
1699 msgstr "Cluster"
1700
1701 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1703 msgid "Cluster Administration"
1704 msgstr "Cluster - Administración"
1705
1706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1707 msgid "Cluster Information"
1708 msgstr "Cluster - Información"
1709
1710 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1711 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1713 msgid "Cluster Join"
1714 msgstr "Cluster - Unión"
1715
1716 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1717 msgid "Cluster Join Information"
1718 msgstr "Información de unión de cluster"
1719
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1722 msgid "Cluster Name"
1723 msgstr "Cluster - Nombre"
1724
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1727 msgid "Cluster Network"
1728 msgstr "Red del Cluster"
1729
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1731 msgid "Cluster Nodes"
1732 msgstr "Cluster - Nodos"
1733
1734 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1735 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1736 msgstr "Programación de recursos del Cluster"
1737
1738 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1739 msgid "Cluster Resources (average)"
1740 msgstr "Recursos del Cluster (promedio)"
1741
1742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1743 msgid ""
1744 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1745 "enterprise repository."
1746 msgstr ""
1747 "Cluster tiene suscripciones activas y es elegible para usar el repositorio "
1748 "de Enterprise"
1749
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1751 msgid ""
1752 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1753 msgstr ""
1754 "Unión de Cluster ha terminada, puede que certificado de nodo haya cambiado, "
1755 "recarga GUI!"
1756
1757 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1758 msgid "Cluster log"
1759 msgstr "Registro del cluster"
1760
1761 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1762 msgid "Collapse All"
1763 msgstr "Colapsar todo"
1764
1765 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1766 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1767 msgid "Color Overrides"
1768 msgstr "Reemplazos de colores"
1769
1770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1772 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
1773 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1774 msgid "Color Theme"
1775 msgstr "Tema de colores"
1776
1777 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1778 msgid "Command"
1779 msgstr "Comando"
1780
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1782 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1789 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
1790 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
1791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
1794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1797 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1798 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1799 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1800 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1801 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1802 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1803 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1804 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1805 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1806 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1808 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1809 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
1810 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1811 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1812 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1813 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1814 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1815 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1816 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1817 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1818 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1819 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1821 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1822 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1823 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
1824 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1825 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
1826 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
1827 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1828 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1829 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1830 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1831 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1834 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1835 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1836 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1837 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1838 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1839 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1840 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1841 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1842 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1843 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1844 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1845 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
1846 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
1847 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
1848 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1849 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1850 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1851 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1852 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1853 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1854 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1855 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1856 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1857 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
1858 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1859 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
1860 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1861 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1862 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1863 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1864 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1865 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1866 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1867 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1868 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1869 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1870 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
1871 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1872 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1873 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1874 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
1875 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1876 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
1877 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1878 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1879 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1880 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
1881 msgid "Comment"
1882 msgstr "Comentario"
1883
1884 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1885 msgid "Community"
1886 msgstr "Comunidad"
1887
1888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1889 msgid "Components"
1890 msgstr "Componentes"
1891
1892 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
1893 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1894 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1895 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1896 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1897 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1898 msgid "Compression"
1899 msgstr "Compresión"
1900
1901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1902 msgid "Config Version"
1903 msgstr "Versión de la configuración"
1904
1905 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1906 msgid "Config locked ({0})"
1907 msgstr "Configuración bloqueada ({0})"
1908
1909 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1910 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1911 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1912 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1913 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1916 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1917 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1918 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1919 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1920 msgid "Configuration"
1921 msgstr "Configuración"
1922
1923 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1924 msgid "Configuration Database"
1925 msgstr "Base de datos de configuraciones"
1926
1927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
1928 msgid "Configuration Unsupported"
1929 msgstr "Configuración no soportada"
1930
1931 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1932 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1933 msgstr "Cambio de configuración unicamente, datos no serán eliminados."
1934
1935 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1936 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1937 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1938 msgstr "Configuración de {0} no es correcta ('{1}' != '{2}')"
1939
1940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1941 msgid "Configure"
1942 msgstr "Configurar"
1943
1944 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1945 msgid "Configure Ceph"
1946 msgstr "Configurar Ceph"
1947
1948 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1949 msgid "Configure Scheduled Backup"
1950 msgstr "Configurar programación de respaldos"
1951
1952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1953 msgid "Configured"
1954 msgstr "Configurado"
1955
1956 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
1958 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1959 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1960 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
1963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
1965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1966 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
1969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1970 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1971 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1972 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
1973 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1974 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
1975 msgid "Confirm"
1976 msgstr "Confirmar"
1977
1978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
1979 #, fuzzy
1980 msgid "Confirm New Password"
1981 msgstr "Confirme la contraseña"
1982
1983 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1984 msgid "Confirm Password"
1985 msgstr "Confirme la contraseña"
1986
1987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1989 msgid "Confirm Second Factor"
1990 msgstr "Confirmar segundo factor"
1991
1992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1993 msgid "Confirm TFA Removal"
1994 msgstr "Confirmar eliminación de TFA"
1995
1996 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1998 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
1999 msgid "Confirm password"
2000 msgstr "Confirmar contraseña"
2001
2002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
2004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
2005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
2006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
2007 msgid "Confirm your ({0}) password"
2008 msgstr "Confirmar tu ('{0}') contraseña"
2009
2010 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
2011 msgid "Connection Information"
2012 msgstr "Información de conexión"
2013
2014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
2015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
2016 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
2017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
2018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
2019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2020 msgid "Connection error"
2021 msgstr "Error de conexión"
2022
2023 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
2024 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
2025 msgstr ""
2026 "Fallo de Conexión. ¿Error de Conexión o servicios de Proxmox VE no están en "
2027 "marcha?"
2028
2029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
2031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
2032 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
2034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
2035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
2036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
2037 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
2038 msgid "Console"
2039 msgstr "Consola"
2040
2041 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2042 msgid "Console Viewer"
2043 msgstr "Visor de consola"
2044
2045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2048 msgid "Console mode"
2049 msgstr "Modo de consola"
2050
2051 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2052 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2053 msgid "Contact"
2054 msgstr "Contacto"
2055
2056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2057 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2058 msgid "Container"
2059 msgstr "Contenedor"
2060
2061 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2062 msgid "Container template"
2063 msgstr "Plantilla de contenedor"
2064
2065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
2066 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2067 msgstr "Contenedor {0} en el nodo {1}"
2068
2069 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2071 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2072 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2073 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2074 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2075 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2076 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2077 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2078 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2079 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2080 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2081 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2082 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2083 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2084 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
2085 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
2086 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
2087 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2088 msgid "Content"
2089 msgstr "Contenido"
2090
2091 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2092 msgid "Content Type"
2093 msgstr "Tipo de contenido"
2094
2095 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2096 msgid "Content Type Filter"
2097 msgstr "Filtro de tipo de contenido"
2098
2099 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2100 msgid "Continue"
2101 msgstr "Continuar"
2102
2103 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2105 msgid "Controller"
2106 msgstr "Controlador"
2107
2108 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2109 msgid "Controllers"
2110 msgstr "Controladores"
2111
2112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2113 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
2114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
2115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
2116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
2117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2118 msgid "Convert to template"
2119 msgstr "Convertir a plantilla"
2120
2121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2122 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2123 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2124 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
2125 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
2126 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
2127 msgid "Copy"
2128 msgstr "Copiar"
2129
2130 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2131 msgid "Copy Information"
2132 msgstr "Copiar información"
2133
2134 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2135 msgid "Copy Key"
2136 msgstr "Copiar llave"
2137
2138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2139 msgid "Copy Recovery Keys"
2140 msgstr "Copiar llaves de recuperación"
2141
2142 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2143 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2144 msgid "Copy Secret Value"
2145 msgstr "Copiar valor secreto"
2146
2147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2148 msgid "Copy data"
2149 msgstr "Copiar datos"
2150
2151 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
2152 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Copy name to clipboard"
2155 msgstr "Copiar al portapapeles"
2156
2157 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2158 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2159 msgstr "Copiar correo original a la cuarentena de archivos adjuntos"
2160
2161 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2162 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2163 msgstr ""
2164 "Copia aquí la información de unión y utilizalo en el nodo que quiere añadir."
2165
2166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2167 msgid "Copy to Clipboard"
2168 msgstr "Copiar al portapapeles"
2169
2170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
2172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2173 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
2174 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2175 msgid "Cores"
2176 msgstr "Núcleos"
2177
2178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2180 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2181 msgstr "No se pudo detectar una instalación de Ceph en el cluster"
2182
2183 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2184 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2185 msgstr ""
2186 "No se ha podido leer la clave privada - ¡Por favor, cree un selector primero!"
2187
2188 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2189 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2190 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2191 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2192 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
2193 msgid "Count"
2194 msgstr "Cuenta"
2195
2196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
2199 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2200 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2201 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2202 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2203 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2208 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2213 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
2214 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
2215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
2216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2220 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2221 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2222 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2223 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2224 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2225 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2226 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2227 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2228 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2229 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2232 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2233 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2234 msgid "Create"
2235 msgstr "Crear"
2236
2237 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2238 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2239 msgid "Create CT"
2240 msgstr "Crear CT"
2241
2242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2243 msgid "Create CephFS"
2244 msgstr "Crear CephFS"
2245
2246 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2248 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2249 msgid "Create Cluster"
2250 msgstr "Crear cluster"
2251
2252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2253 msgid "Create Device Nodes"
2254 msgstr "Crear nodos de dispositivo"
2255
2256 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2257 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2258 msgid "Create VM"
2259 msgstr "Crear VM"
2260
2261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2264 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
2265 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2266 msgid "Created"
2267 msgstr "Creado"
2268
2269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2270 msgid "Creation time"
2271 msgstr "Tiempo de creación"
2272
2273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2274 msgid "Critical"
2275 msgstr "Critico"
2276
2277 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2278 msgid "Croatian"
2279 msgstr "Croata"
2280
2281 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2282 msgid "Current Auth ID"
2283 msgstr "ID de autenticación actual"
2284
2285 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2286 msgid "Current Pool"
2287 msgstr "Conjunto actual"
2288
2289 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2290 msgid "Current User"
2291 msgstr "Usuario actual"
2292
2293 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2294 msgid "Current layout"
2295 msgstr "Composición actual"
2296
2297 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2298 msgid "Current state will be lost."
2299 msgstr "Estado actual se perderá"
2300
2301 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
2303 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2304 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
2306 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
2307 msgid "Custom"
2308 msgstr "Personalizado"
2309
2310 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2311 msgid "Custom Rule Score"
2312 msgstr "Regla personalizada de puntuación"
2313
2314 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2315 msgid "Custom Scores"
2316 msgstr "Puntuaciones personalizadas"
2317
2318 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2319 msgid "D.Port"
2320 msgstr "Puerto D."
2321
2322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2323 msgid "DB Disk"
2324 msgstr "Disco de BD"
2325
2326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2327 msgid "DB size"
2328 msgstr "Tamaño de BD"
2329
2330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2332 msgid "DHCP"
2333 msgstr "DHCP"
2334
2335 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2336 msgid "DHCP Mapping"
2337 msgstr "Mapeo DHCP"
2338
2339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2340 msgid "DHCP Ranges"
2341 msgstr "Rangos de DHCP"
2342
2343 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2344 msgid "DKIM"
2345 msgstr "DKIM"
2346
2347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
2348 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
2350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2351 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2353 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
2354 msgid "DNS"
2355 msgstr "DNS"
2356
2357 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2358 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2359 msgid "DNS API"
2360 msgstr "API DNS"
2361
2362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2363 msgid "DNS Prefix"
2364 msgstr "Prefijo de DNS"
2365
2366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2367 msgid "DNS Server"
2368 msgstr "Servidor de DNS"
2369
2370 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2371 msgid "DNS TXT Record"
2372 msgstr "Registro TXT de DNS"
2373
2374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2375 msgid "DNS Zone"
2376 msgstr "Zona de DNS"
2377
2378 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2379 msgid "DNS Zone Prefix"
2380 msgstr "Prefijo de zona de DNS"
2381
2382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2383 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2385 msgid "DNS domain"
2386 msgstr "Dominio DNS"
2387
2388 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
2389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
2390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
2391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
2393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
2394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2395 msgid "DNS server"
2396 msgstr "Servidor DNS"
2397
2398 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2400 msgid "DNS servers"
2401 msgstr "Servidores DNS"
2402
2403 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2404 msgid "DNSBL Sites"
2405 msgstr "DNSBL"
2406
2407 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2408 msgid "DNSBL Threshold"
2409 msgstr "Umbral de DNSBL"
2410
2411 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2412 msgid "Daily"
2413 msgstr "Diariamente"
2414
2415 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2416 msgid "Damaged"
2417 msgstr "Dañado"
2418
2419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2420 msgid "Danish"
2421 msgstr "Danés"
2422
2423 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2424 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2425 msgid "Dark-mode filter"
2426 msgstr "Filtro de modo-oscuro"
2427
2428 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2429 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2430 msgid "Dashboard"
2431 msgstr "Tablero"
2432
2433 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2434 msgid "Dashboard Options"
2435 msgstr "Opciones del tablero"
2436
2437 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
2438 msgid "Dashboard Storages"
2439 msgstr "Tablero de almacenamiento"
2440
2441 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2442 msgid "Data Devs"
2443 msgstr "Desarrolladores de datos"
2444
2445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2446 msgid "Data Pool"
2447 msgstr "Conjuntos de datos"
2448
2449 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2450 msgid "Database Mirror"
2451 msgstr "Espejo en base de datos"
2452
2453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2454 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
2455 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2456 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2457 msgid "Datacenter"
2458 msgstr "Centro de datos"
2459
2460 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2461 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2462 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2463 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2464 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2465 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2466 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2467 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2468 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2469 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2470 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2471 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2472 msgid "Datastore"
2473 msgstr "Almacén de datos"
2474
2475 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2476 msgid "Datastore Mapping"
2477 msgstr "Mapeo de almacén de datos"
2478
2479 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2480 msgid "Datastore Options"
2481 msgstr "Opciones del almacén de datos"
2482
2483 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2484 msgid "Datastore Usage"
2485 msgstr "Uso del almacén de datos"
2486
2487 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2488 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2489 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2490 msgstr "Almacén de datos es en modo de mantenimiento"
2491
2492 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2493 msgid "Datastore is not available"
2494 msgstr "Almacén de datos no está disponible"
2495
2496 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2497 msgid "Datastores"
2498 msgstr "Almacén de datos"
2499
2500 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2501 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2502 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2503 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2504 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2505 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2506 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2507 msgid "Date"
2508 msgstr "Fecha"
2509
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2511 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2512 msgid "Day"
2513 msgstr "Día"
2514
2515 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2516 msgid "Days"
2517 msgstr "Días"
2518
2519 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2520 msgid "Days to show"
2521 msgstr "Días a mostrar"
2522
2523 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2524 msgid "Deactivate"
2525 msgstr "Desactivar"
2526
2527 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2528 msgid "Deactivate {0} Account"
2529 msgstr "Desactivar {0} cuenta"
2530
2531 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2532 msgid "Decode"
2533 msgstr "Decodificar"
2534
2535 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2536 msgid "Decompression algorithm"
2537 msgstr "Algoritmo de descompresión"
2538
2539 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2540 msgid "Deduplication"
2541 msgstr "Deduplicación"
2542
2543 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2544 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2545 msgid "Deduplication Factor"
2546 msgstr "Factor de deduplicación"
2547
2548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2549 msgid "Deep Scrub"
2550 msgstr "Fregado profundo"
2551
2552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2553 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2554 msgstr "Fregado profundo OSD.{0}"
2555
2556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2557 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
2559 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2560 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2561 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2562 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2563 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
2564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2565 msgid "Default"
2566 msgstr "Por defecto"
2567
2568 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2569 msgid "Default (Always)"
2570 msgstr "Por defecto (siempre)"
2571
2572 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2573 msgid "Default (Errors)"
2574 msgstr "Por defecto (errores)"
2575
2576 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Default Bridge"
2579 msgstr "Predeterminado al origen"
2580
2581 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2582 msgid "Default Datastore"
2583 msgstr "Almacén de datos por defecto"
2584
2585 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2586 msgid "Default Language"
2587 msgstr "Lenguaje por defecto"
2588
2589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2590 msgid "Default Namespace"
2591 msgstr "Espacio de nombres por defecto"
2592
2593 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2594 msgid "Default Relay"
2595 msgstr "Relé por defecto"
2596
2597 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
2598 #, fuzzy
2599 msgid "Default Storage"
2600 msgstr "Almacén de datos por defecto"
2601
2602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
2603 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2604 msgid "Default Sync Options"
2605 msgstr "Opciones por defecto de sincronizado"
2606
2607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2608 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2609 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2610 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2611 msgstr "Las opciones por defecto pueden ser ajustadas al modificar el dominio."
2612
2613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
2614 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2615 msgstr ""
2616 "Clases de usuario por defecto: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2617
2618 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2619 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2620 msgstr ""
2621 "Por defecto usará la configuración del centro de datos, o root@$hostname"
2622
2623 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2624 msgid "Defaults to origin"
2625 msgstr "Predeterminado al origen"
2626
2627 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2628 msgid "Defaults to requesting host URI"
2629 msgstr "Por defecto corresponde a la URI del Host solicitante"
2630
2631 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2632 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2633 msgstr ""
2634 "Por defecto corresponde al límite de restauración del almacenamiento de "
2635 "destino"
2636
2637 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2638 msgid "Deferred Mail"
2639 msgstr "Correo demorado"
2640
2641 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2642 msgid "Delay"
2643 msgstr "Retardo"
2644
2645 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2646 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2647 msgstr "Tiempo de advertencia de retardo (horas)"
2648
2649 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2650 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2651 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2652 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2653 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2654 msgid "Delete"
2655 msgstr "Eliminar"
2656
2657 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2658 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2659 msgid "Delete Custom Certificate"
2660 msgstr "Eliminar certificado personalizado"
2661
2662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
2663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2664 msgid "Delete Snapshot"
2665 msgstr "Eliminar snapshot"
2666
2667 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2668 msgid "Delete all Backup Groups"
2669 msgstr "Eliminar todos los grupos de respaldo"
2670
2671 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2672 msgid "Delete all Messages"
2673 msgstr "Eliminar todos los mensajes"
2674
2675 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2676 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2677 msgstr "¿Eliminar certificado personalizado y cambiar al generado?"
2678
2679 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2680 msgid "Delete existing encryption key"
2681 msgstr "Eliminar llave de cifrado existente"
2682
2683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2684 msgid "Delete source"
2685 msgstr "Eliminar origen"
2686
2687 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2688 msgid ""
2689 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2690 "created with it!"
2691 msgstr ""
2692 "Eliminar o remplazar la llave de cifrado arruinara la restauración de "
2693 "respaldos creados con ella!"
2694
2695 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2696 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2697 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2698 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2699 msgid "Deliver"
2700 msgstr "Entregar"
2701
2702 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2703 msgid "Deliver to"
2704 msgstr "Entregar a"
2705
2706 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2707 msgid "Dense"
2708 msgstr "Denso"
2709
2710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2712 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2713 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2720 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2721 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2722 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2723 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2724 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2725 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2726 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2727 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2728 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2729 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2731 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2732 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2733 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2734 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2735 msgid "Description"
2736 msgstr "Descripción"
2737
2738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
2739 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2740 msgid "Description of the job"
2741 msgstr "Descripción del trabajo"
2742
2743 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2744 msgid "Dest. port"
2745 msgstr "Puerto destino"
2746
2747 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2748 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2749 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2750 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2751 msgid "Destination"
2752 msgstr "Destino"
2753
2754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2756 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2757 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2765 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2766 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2767 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2768 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2769 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2770 msgid "Destroy"
2771 msgstr "Destruir"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2774 msgid "Destroy '{0}'"
2775 msgstr "Destruir '{0}'"
2776
2777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2778 msgid "Destroy MON"
2779 msgstr "Destruir MON"
2780
2781 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2782 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2783 msgstr "Destruir espacio de nombres '{0}'"
2784
2785 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2786 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2787 msgstr "Destruir todos los datos (¡peligroso!)"
2788
2789 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2790 msgid "Destroy image from unknown guest"
2791 msgstr "Destruir imagen de Guest desconocido"
2792
2793 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2794 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2795 msgstr "Destruir discos sin referencias que le pertenecen al Guest"
2796
2797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
2798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2799 msgid "Detach"
2800 msgstr "Despegar"
2801
2802 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2803 msgid "Detail"
2804 msgstr "Detalle"
2805
2806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2808 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2809 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2810 msgid "Details"
2811 msgstr "Detalles"
2812
2813 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2814 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2815 msgstr "Suites mixtas detectadas antes de la actualización"
2816
2817 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2818 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2819 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2821 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2822 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2823 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
2825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
2826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
2827 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2832 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2833 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2834 msgid "Device"
2835 msgstr "Dispositivo"
2836
2837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2838 msgid "Device Class"
2839 msgstr "Clase de dispositivo"
2840
2841 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
2842 msgid "Device Ineligible"
2843 msgstr "Dispositivo no apto"
2844
2845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
2846 #, fuzzy
2847 msgid "Device Passthrough"
2848 msgstr "Clase de dispositivo"
2849
2850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Device Path"
2853 msgstr "Dispositivo"
2854
2855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2856 msgid "Device node"
2857 msgstr "Nodo del dispositivo"
2858
2859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2861 msgid "Devices"
2862 msgstr "Dispositivos"
2863
2864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2865 msgid "Digits"
2866 msgstr "Dígitos"
2867
2868 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2869 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2870 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2871 msgid "Direction"
2872 msgstr "Dirección"
2873
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
2879 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2880 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2881 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2882 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2883 msgid "Directory"
2884 msgstr "Directorio"
2885
2886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2887 msgid "Directory Storage"
2888 msgstr "Almacenamiento de directorio"
2889
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2892 msgid "Disable"
2893 msgstr "Desactivar"
2894
2895 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
2896 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2897 msgstr "Desactivar suspencion de ARP-nd"
2898
2899 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2900 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2901 msgstr "Desactivar búsqueda de MX (SMTP)"
2902
2903 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2905 msgid "Disabled"
2906 msgstr "Desactivado"
2907
2908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2909 msgid ""
2910 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2911 "Proceed with caution."
2912 msgstr ""
2913 "Desactivar el limitador puede potencialmente permitir a un Guest saturar el "
2914 "Host. Proceda con cuidado."
2915
2916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2917 msgid "Discard"
2918 msgstr "Descartar"
2919
2920 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2921 msgid "Discard address verification database"
2922 msgstr "Descartar la verificación de direcciones de la base de datos"
2923
2924 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2925 msgid "Disclaimer"
2926 msgstr "Descargo"
2927
2928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2930 msgid "Disconnect"
2931 msgstr "Desconectar"
2932
2933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2934 msgid "Disconnected"
2935 msgstr "Desconectado"
2936
2937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2939 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2941 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2942 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2943 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2947 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
2948 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2949 msgid "Disk"
2950 msgstr "Disco"
2951
2952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2953 msgid "Disk Action"
2954 msgstr "Acción de disco"
2955
2956 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2957 msgid "Disk IO"
2958 msgstr "Disco - Entrada/Salida"
2959
2960 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2961 msgid "Disk Move"
2962 msgstr "Mover disco"
2963
2964 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2965 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
2967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2969 msgid "Disk image"
2970 msgstr "Imagen del disco"
2971
2972 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2973 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2974 msgid "Disk size"
2975 msgstr "Tamaño de disco"
2976
2977 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2978 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2979 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2980 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
2981 msgid "Disk usage"
2982 msgstr "Uso de disco"
2983
2984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2985 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2987 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
2988 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2989 msgid "Disks"
2990 msgstr "Discos"
2991
2992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
2993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2994 msgid "Display"
2995 msgstr "Pantalla"
2996
2997 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2998 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2999 msgid "Do not encrypt backups"
3000 msgstr "No cifrar respaldos"
3001
3002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
3003 msgid "Do not use any media"
3004 msgstr "No usar algún medio"
3005
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
3009 msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
3010
3011 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
3012 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
3013 msgstr "¿Quieres enviar una notificación de prueba a '{0}'?"
3014
3015 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
3016 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
3017 msgid "Documentation"
3018 msgstr "Documentación"
3019
3020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
3021 msgid "Does not look like a valid recovery key"
3022 msgstr "No se ve como una llave válida de recuperación"
3023
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
3025 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
3026 msgstr "¡La información del Cluster parece no ser válida!"
3027
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
3029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
3030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
3031 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
3032 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
3033 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
3034 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
3035 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
3036 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
3037 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3038 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
3039 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
3040 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
3041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
3042 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
3043 msgid "Domain"
3044 msgstr "Dominio"
3045
3046 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
3047 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
3048 msgstr "Confinamiento de dominio (e.g., {0})"
3049
3050 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
3051 msgid "Done"
3052 msgstr "Listo"
3053
3054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
3055 msgid "Down"
3056 msgstr "Abajo"
3057
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
3060 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3061 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3062 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3063 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3064 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3065 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3066 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3067 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3068 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
3069 msgid "Download"
3070 msgstr "Descargar"
3071
3072 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
3073 msgid "Download '{0}'"
3074 msgstr "Descargar '{0}'"
3075
3076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3077 msgid "Download as"
3078 msgstr "Descargar como"
3079
3080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3081 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3082 msgid "Download from URL"
3083 msgstr "Descargar desde URL"
3084
3085 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3086 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3087 msgstr "Descargar la llave a un dispositivo USB, ubicado en la bóveda secreta."
3088
3089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3091 msgid "Drag and drop to reorder"
3092 msgstr "Arrastre y suelte para reordenar"
3093
3094 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3095 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3096 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3097 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3098 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3099 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
3100 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
3101 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
3102 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3103 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3104 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3105 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3106 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3107 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3108 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3109 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
3110 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3111 msgid "Drive"
3112 msgstr "Unidad"
3113
3114 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3115 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3116 msgid "Drive Number"
3117 msgstr "Número de unidad"
3118
3119 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3120 msgid "Drive is busy"
3121 msgstr "La unidad está ocupada"
3122
3123 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
3124 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3125 msgid "Drives"
3126 msgstr "Unidades"
3127
3128 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3129 msgid "Dry Run"
3130 msgstr "Ejecución en seco"
3131
3132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3133 msgid "Dummy Device"
3134 msgstr "Dispositivo bobo"
3135
3136 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3137 msgid "Duplicate link address not allowed."
3138 msgstr "Enlace de dirección duplicados no son permitidos."
3139
3140 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3141 msgid "Duplicate link number not allowed."
3142 msgstr "Número de enlace duplicado no es permitido."
3143
3144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3146 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3147 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3148 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3149 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3150 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3151 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3152 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3153 msgid "Duration"
3154 msgstr "Duración"
3155
3156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3157 msgid "Dutch"
3158 msgstr "Neerlandés"
3159
3160 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3161 msgid "Dynamic"
3162 msgstr "Dinámica"
3163
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3167 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3168 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3169 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3170 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3171 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3172 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
3173 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
3174 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3175 msgid "E-Mail"
3176 msgstr "Correo"
3177
3178 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3179 msgid "E-Mail Processing"
3180 msgstr "Tratamiento de correo"
3181
3182 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3183 msgid "E-Mail Volume"
3184 msgstr "Volumen del correo"
3185
3186 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3187 msgid "E-Mail address"
3188 msgstr "Dirección de correo electrónica"
3189
3190 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3191 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3192 msgstr "Direcciones de correo de '{0}'"
3193
3194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
3195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3196 msgid "E-Mail attribute"
3197 msgstr "Atributo del correo"
3198
3199 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
3200 #, fuzzy
3201 msgid "EAB Key"
3202 msgstr "Clave de API"
3203
3204 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
3205 #, fuzzy
3206 msgid "EAB Key ID"
3207 msgstr "Claves IDs"
3208
3209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
3210 msgid "EB"
3211 msgstr "EB"
3212
3213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3216 msgid "EFI Disk"
3217 msgstr "Disco EFI"
3218
3219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3220 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3221 msgstr "Disco EFI sin BIOS OMVF"
3222
3223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3224 msgid "EFI Storage"
3225 msgstr "Almacenamiento EFI"
3226
3227 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
3228 msgid ""
3229 "EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
3230 "(see {0})"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3234 msgid "EMail 'From:'"
3235 msgstr "Correo 'De:'"
3236
3237 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3238 msgid "EMail attribute name(s)"
3239 msgstr "Nombre(s) del atributo de correo"
3240
3241 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
3242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
3243 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
3249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3250 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
3251 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3252 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3253 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3254 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3255 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3256 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3257 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3258 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3259 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3260 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3261 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3262 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
3263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3265 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3266 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
3268 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3269 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3270 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3271 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3272 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3273 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3274 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3275 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3276 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3277 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3278 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
3280 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3281 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3282 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3283 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3285 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
3288 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
3289 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
3290 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3291 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3292 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
3293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3300 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3301 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3302 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3303 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3304 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3305 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3306 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3307 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3308 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3309 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3310 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3311 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3312 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
3313 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3314 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3315 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
3316 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3317 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3318 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3319 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3320 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3321 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3322 msgid "Edit"
3323 msgstr "Editar"
3324
3325 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3326 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3327 msgstr "Editar mapeo '{0}'"
3328
3329 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3330 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3331 msgstr "Editar mapeo '{0}' de '{1}'"
3332
3333 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3334 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3335 msgid "Edit Notes"
3336 msgstr "Editar notas"
3337
3338 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3339 msgid "Edit Tags"
3340 msgstr "Editar etiqueta"
3341
3342 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3343 msgid "Edit dashboard settings"
3344 msgstr "Editar opciones del tablero"
3345
3346 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3347 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3348 msgstr "Editar llaves de cifrado existentes (¡peligroso!)"
3349
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
3351 #, fuzzy
3352 msgid "Edit notes"
3353 msgstr "Editar notas"
3354
3355 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3356 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3357 msgid "Editable"
3358 msgstr "Editable"
3359
3360 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3361 msgid "Egress"
3362 msgstr "Egress"
3363
3364 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
3365 msgid "EiB"
3366 msgstr "EiB"
3367
3368 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3370 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3371 msgstr "O bien mailto o mailto-user deben ser especificados"
3372
3373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3374 msgid ""
3375 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3376 msgstr ""
3377 "O bien reinicie o use 'Aplicar Configuración' (requiere ifupdown2) para "
3378 "activar"
3379
3380 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3381 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3382 msgid "Eject"
3383 msgstr "Expulsar"
3384
3385 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3386 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3387 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
3388 msgid "Eject Media"
3389 msgstr "Expulsar Media"
3390
3391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
3392 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3393 msgid "Email (legacy)"
3394 msgstr "Correo (legado)"
3395
3396 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3397 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3398 msgid "Email from address"
3399 msgstr "Correo proveniente de la dirección"
3400
3401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3403 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3404 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
3405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
3406 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3407 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3409 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
3412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3413 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3414 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3415 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3416 msgid "Enable"
3417 msgstr "Activar"
3418
3419 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3420 msgid "Enable DKIM Signing"
3421 msgstr "Activar firmado DKIM"
3422
3423 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3424 msgid "Enable Job"
3425 msgstr "Activar trabajo"
3426
3427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3428 msgid "Enable NUMA"
3429 msgstr "Activar NUMA"
3430
3431 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3432 msgid "Enable New"
3433 msgstr "Activar nuevo"
3434
3435 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3436 msgid "Enable TLS"
3437 msgstr "Activar TLS"
3438
3439 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3440 msgid "Enable TLS Logging"
3441 msgstr "Activar TLS logging"
3442
3443 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3444 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3445 msgstr "Activar si el LVM se encuentra en un LUN compartido."
3446
3447 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3448 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3449 msgstr ""
3450 "Activar si el sistema de archivos subyacente ya es compartido entre nodos."
3451
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3453 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3454 msgid "Enable new"
3455 msgstr "Activar nuevo"
3456
3457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3458 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3459 msgid "Enable new users"
3460 msgstr "Activar nuevos usuarios"
3461
3462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
3463 msgid "Enable quota"
3464 msgstr "Activar quota"
3465
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3470 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3471 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3472 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3473 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3474 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
3476 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3477 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3478 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3479 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3480 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3481 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3482 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3483 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
3484 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3485 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3486 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3492 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3493 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3494 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3495 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
3496 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3497 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3498 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
3499 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3500 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3501 msgid "Enabled"
3502 msgstr "Activado"
3503
3504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3505 msgid "Enabled for Windows"
3506 msgstr "Activar para Windows"
3507
3508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3509 msgid "Encrypt OSD"
3510 msgstr "Cifrar OSD"
3511
3512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3513 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3514 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3515 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
3516 msgid "Encrypted"
3517 msgstr "Cifrado"
3518
3519 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3520 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3521 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3522 msgid "Encryption"
3523 msgstr "Cifrado"
3524
3525 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3526 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3527 msgid "Encryption Fingerprint"
3528 msgstr "Huella de cifrado"
3529
3530 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3531 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3532 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3533 msgid "Encryption Key"
3534 msgstr "Llave de cifrado"
3535
3536 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3537 msgid "Encryption Keys"
3538 msgstr "Llaves de cifrado"
3539
3540 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3541 msgid "End"
3542 msgstr "Fin"
3543
3544 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3545 msgid "End Address"
3546 msgstr "Dirección final"
3547
3548 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3551 msgid "End Time"
3552 msgstr "Hora final"
3553
3554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3556 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3557 msgid "Endpoint Name"
3558 msgstr "Nombre de punto final"
3559
3560 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3561 msgid "English"
3562 msgstr "Inglés"
3563
3564 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3565 msgid "Enter URL to download"
3566 msgstr "Ingrese URL para descargar"
3567
3568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3569 msgid "Enterprise (recommended)"
3570 msgstr "Enterprise (recomendado)"
3571
3572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
3573 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3574 msgstr "Repositorio Enterprise requiere una suscripción válida"
3575
3576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3577 msgid "Entropy source"
3578 msgstr "Fuente de entropía"
3579
3580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
3581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3582 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3583 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3584 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3585 msgid "Entry"
3586 msgstr "Entrada"
3587
3588 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3589 msgid "Envelope"
3590 msgstr "Envoltorio"
3591
3592 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
3593 msgid "Erase data"
3594 msgstr "Borrar datos"
3595
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
3599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
3600 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
3601 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
3602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3614 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3615 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
3617 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
3621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
3622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3627 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3628 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3629 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3630 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3631 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3632 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3633 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3634 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3635 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3636 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3637 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3638 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3639 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3640 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3641 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
3643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
3644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3662 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3664 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3665 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3666 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3667 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3668 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
3669 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3670 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3671 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3672 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3673 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3674 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3675 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
3679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3682 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
3683 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
3684 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
3685 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
3686 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3687 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3688 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3689 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3690 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3691 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3692 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3701 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3702 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3703 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3704 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3705 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3706 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3707 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3708 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3709 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3710 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3711 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3712 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3713 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3714 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3715 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3716 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3717 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3718 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3719 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3720 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3721 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3722 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3723 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
3724 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3725 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3726 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3727 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3728 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
3729 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3730 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
3731 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
3732 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3733 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3734 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
3735 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3736 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
3738 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
3739 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3740 msgid "Error"
3741 msgstr "Error"
3742
3743 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3745 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3746 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3747 msgid "Errors"
3748 msgstr "Errores"
3749
3750 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3751 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3752 msgid "Estimated Full"
3753 msgstr "Estimado completo"
3754
3755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3756 msgid "Euskera (Basque)"
3757 msgstr "Euskera"
3758
3759 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3760 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3761 msgid "Every Saturday"
3762 msgstr "Cada Sábado"
3763
3764 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3765 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3766 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3767 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3768 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3769 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3770 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3771 msgid "Every day"
3772 msgstr "Cada día"
3773
3774 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3775 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3776 msgid "Every first Saturday of the month"
3777 msgstr "El primer Sábado de cada mes"
3778
3779 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3780 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3781 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3782 msgid "Every first day of the Month"
3783 msgstr "El primer día de cada mes"
3784
3785 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3786 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3787 msgid "Every hour"
3788 msgstr "Cada hora"
3789
3790 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3791 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3792 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3793 msgid "Every two hours"
3794 msgstr "Cada dos horas"
3795
3796 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3797 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3798 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3799 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3800 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3801 msgid "Every {0} minutes"
3802 msgstr "Cada {0} minutos"
3803
3804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3805 msgid "Exact"
3806 msgstr "Exacto"
3807
3808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3812 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3819 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3820 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3821 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3822 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3823 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3824 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3825 msgid "Example"
3826 msgstr "Ejemplo"
3827
3828 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3829 msgid "Exclude"
3830 msgstr "Excluir"
3831
3832 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3833 msgid "Exclude Tags"
3834 msgstr "Excluir etiquetas"
3835
3836 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3837 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3838 msgstr "Filtros de exclusión se aplicarán después de filtros de inclusión"
3839
3840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
3841 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3842 msgid "Exclude selected VMs"
3843 msgstr "Excluir las VMs seleccionadas"
3844
3845 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3846 msgid "Existing LDAP address"
3847 msgstr "Dirección LDAP existente"
3848
3849 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3850 msgid "Existing volume groups"
3851 msgstr "Grupos de volumen existentes"
3852
3853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3854 msgid "Exit Nodes"
3855 msgstr "Salir de nodos"
3856
3857 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
3858 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3859 msgstr "Salir del enrutador local de nodos"
3860
3861 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3862 msgid "Expand All"
3863 msgstr "Expandir todos"
3864
3865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3866 msgid "Experimental"
3867 msgstr "Experimental"
3868
3869 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3870 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3871 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
3872 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3873 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
3874 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3875 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3876 msgid "Expire"
3877 msgstr "Caducar"
3878
3879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3881 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3882 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3883 msgid "Expires"
3884 msgstr "Caduca"
3885
3886 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3887 msgid "Export"
3888 msgstr "Exportar"
3889
3890 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3891 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
3892 msgid "Export Media-Set"
3893 msgstr "Exportar Media-Set"
3894
3895 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3896 msgid "External SMTP Port"
3897 msgstr "Puerto SMTP externo"
3898
3899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3900 msgid "Extra ID"
3901 msgstr "Extra ID"
3902
3903 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3904 msgid "Extract Text from Attachments"
3905 msgstr "Extraer texto de los anexos"
3906
3907 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3908 msgid "FQDN or IP-address"
3909 msgstr "FQDN o dirección de IP"
3910
3911 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3912 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3913 msgid "FS Name"
3914 msgstr "Nombre del FS"
3915
3916 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3917 msgid "Factory Defaults"
3918 msgstr "Configuración por defecto"
3919
3920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3921 msgid "Failed"
3922 msgstr "Fallido"
3923
3924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3925 msgid "Failing"
3926 msgstr "Fallando"
3927
3928 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
3929 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
3930 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Fallback"
3933 msgstr "Revertir"
3934
3935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
3936 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3938 msgid "Fallback Server"
3939 msgstr "Servidor de reserva"
3940
3941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
3942 msgid "Fallback from storage config"
3943 msgstr "Fallback de la configuración de almacenamiento"
3944
3945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3946 msgid "Family"
3947 msgstr "Familia"
3948
3949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3950 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3951 msgstr "Error fatal de análisis para al menos un repositorio"
3952
3953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3955 msgid "Features"
3956 msgstr "Funcionalidades"
3957
3958 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3959 msgid "Fencing"
3960 msgstr "Fencing"
3961
3962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3964 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3965 msgid "Field"
3966 msgstr "Campo"
3967
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3969 msgid "Fields"
3970 msgstr "Campos"
3971
3972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
3973 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3975 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3976 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3977 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3978 msgid "File"
3979 msgstr "Archivo"
3980
3981 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3982 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3983 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3984 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3985 msgid "File Restore"
3986 msgstr "Restauración de archivo"
3987
3988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
3989 msgid "File Restore Download"
3990 msgstr "Descargar la restauración del archivo"
3991
3992 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3993 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3994 msgid "File name"
3995 msgstr "Nombre del archivo"
3996
3997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3998 msgid ""
3999 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
4000 "instead."
4001 msgstr ""
4002 "Archivo de tipo {0} no puede ser descargado directamente, descargue en su "
4003 "lugar un directorio padre."
4004
4005 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
4006 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
4007 msgid "File size"
4008 msgstr "Tamaño del archivo"
4009
4010 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
4011 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
4012 msgid "Filename"
4013 msgstr "Nombre del archivo"
4014
4015 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
4016 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
4017 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
4018 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
4019 msgid "Filesystem"
4020 msgstr "Sistema de archivos"
4021
4022 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4023 msgid "Filetype"
4024 msgstr "Tipo de archivo"
4025
4026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
4027 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
4028 msgid "Filter"
4029 msgstr "Filtro"
4030
4031 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
4032 msgid "Filter Type"
4033 msgstr "Tipo de filtro"
4034
4035 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
4036 msgid "Filter VMID"
4037 msgstr "Filtro de VMID"
4038
4039 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
4040 msgid "Filter Value"
4041 msgstr "Valor del filtro"
4042
4043 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
4044 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
4045 msgid "Filters"
4046 msgstr "Filtros"
4047
4048 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
4049 msgid "Filters ({0})"
4050 msgstr "Filtros ({0})"
4051
4052 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
4053 msgid "Filters are additive"
4054 msgstr "Los filtros son aditivos"
4055
4056 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
4057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
4058 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
4059 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
4060 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
4061 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
4062 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
4063 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
4064 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
4065 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
4066 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
4067 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
4068 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
4069 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
4070 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
4071 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
4072 msgid "Fingerprint"
4073 msgstr "Huella digital"
4074
4075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
4076 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
4077 msgid "Finish"
4078 msgstr "Finalizar"
4079
4080 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
4081 msgid "Finish Edit"
4082 msgstr "Finalizar modificación"
4083
4084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
4086 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
4087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
4088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
4089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4091 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
4093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4094 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4095 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4096 msgid "Firewall"
4097 msgstr "Cortafuego"
4098
4099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4100 msgid "Firmware"
4101 msgstr "Firmware"
4102
4103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4104 msgid "First Ceph monitor"
4105 msgstr "Primer monitor Ceph"
4106
4107 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4108 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4109 msgid "First Name"
4110 msgstr "Nombre de pila"
4111
4112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
4113 msgid "First Name attribute"
4114 msgstr "Nombre del primer atributo"
4115
4116 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4117 msgid "First Saturday each month"
4118 msgstr "Primer Sábado de cada mes"
4119
4120 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4121 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4122 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4123 msgid "First day of the year"
4124 msgstr "Primer día de cada año"
4125
4126 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4127 msgid "Fixed"
4128 msgstr "Arreglado"
4129
4130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4131 msgid "Flags"
4132 msgstr "Opciones"
4133
4134 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Fleecing"
4137 msgstr "Fencing"
4138
4139 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
4140 #, fuzzy
4141 msgid "Fleecing Storage"
4142 msgstr "Almacenamiento EFI"
4143
4144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4145 msgid "Floppy"
4146 msgstr "Floppy"
4147
4148 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4149 msgid "Flush"
4150 msgstr "Hacer un flush"
4151
4152 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4153 msgid "Flush Queue"
4154 msgstr "Hacer un flush de la cola"
4155
4156 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4157 msgid "Folder View"
4158 msgstr "Vista por carpetas"
4159
4160 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
4161 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4162 msgid "Font-Family"
4163 msgstr "Familia tipográfica"
4164
4165 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
4166 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4167 msgid "Font-Size"
4168 msgstr "Tamaño de fuente"
4169
4170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4171 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4172 msgstr "Por ejemplo, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4173
4174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4177 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4178 msgstr ""
4179 "Por ejemplo: ID del dispositivo TFA, requerido para identificar múltiple "
4180 "factores."
4181
4182 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4183 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4184 msgid "Force"
4185 msgstr "Forzar"
4186
4187 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4188 msgid "Force Stop"
4189 msgstr "Parada forzosa"
4190
4191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
4192 msgid "Force all Tapes"
4193 msgstr "Forzar todas las cintas"
4194
4195 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4196 msgid "Force new Media-Set"
4197 msgstr "Forzar nuevo Media-Set"
4198
4199 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4200 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4201 msgstr "Parada forzosa sí se agota el tiempo de apagado del Guest"
4202
4203 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4204 msgid "Forget Snapshot"
4205 msgstr "Olvidar Snapshot"
4206
4207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4208 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4209 msgstr "Los campos del formulario no pueden enviarse con valores no válidos"
4210
4211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4212 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4213 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4214 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4215 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4216 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4217 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4218 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
4219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
4221 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4222 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4223 msgid "Format"
4224 msgstr "Formato"
4225
4226 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4227 msgid "Format media"
4228 msgstr "Formatear media"
4229
4230 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4231 msgid "Format/Erase"
4232 msgstr "Formatear/Borrar"
4233
4234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
4235 msgid "Forwarded mails to the local root user"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4239 msgid "Fragmentation"
4240 msgstr "Fragmentación"
4241
4242 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4243 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4244 msgid "Free"
4245 msgstr "Libre"
4246
4247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4250 msgid "Freeze CPU at startup"
4251 msgstr "Congelar CPU al arranque"
4252
4253 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4254 msgid ""
4255 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4256 "disk backups."
4257 msgstr ""
4258 "Congelado/Descongelado para filesystems de guests desactivado. Esto puede "
4259 "llevar a un respaldo de disco inconsistente."
4260
4261 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4262 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4263 msgstr ""
4264 "Congelar/descongelar filesystems del guest durante respaldos para "
4265 "consistencia"
4266
4267 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4268 msgid "French"
4269 msgstr "Francés"
4270
4271 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4272 msgid "Fri"
4273 msgstr "Vie"
4274
4275 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4276 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4277 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4278 msgid "From"
4279 msgstr "De"
4280
4281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4283 msgid "From Address"
4284 msgstr "Dirección de origen"
4285
4286 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4287 msgid "From Backup"
4288 msgstr "Desde despaldo"
4289
4290 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
4291 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
4292 #, fuzzy
4293 msgid "From Default"
4294 msgstr "Por defecto"
4295
4296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4300 msgid "From Device"
4301 msgstr "Desde dispositivo"
4302
4303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4305 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4306 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4307 msgid "From File"
4308 msgstr "De archivo"
4309
4310 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
4311 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
4312 msgid "From Slot"
4313 msgstr "Desde ranura"
4314
4315 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4316 msgid "From backup configuration"
4317 msgstr "Desde respaldo de la configuración"
4318
4319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4320 msgid "Front Address"
4321 msgstr "Dirección delantera"
4322
4323 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4324 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4325 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4326 msgid "Full"
4327 msgstr "Lleno"
4328
4329 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4330 msgid "Full Clone"
4331 msgstr "Clonación completa"
4332
4333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
4334 msgid "GB"
4335 msgstr "GB"
4336
4337 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4338 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4339 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4340 msgid "GC Schedule"
4341 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4342
4343 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4344 msgid "Garbage Collect"
4345 msgstr "Coleccionar basura"
4346
4347 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4348 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4349 msgid "Garbage Collection"
4350 msgstr "Colección de basura"
4351
4352 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4353 msgid "Garbage Collection Schedule"
4354 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4355
4356 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4357 msgid "Garbage collections"
4358 msgstr "Colecciones de basura"
4359
4360 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4369 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4370 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4371 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4372 msgid "Gateway"
4373 msgstr "Puerta de enlace"
4374
4375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4378 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
4380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4382 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4383 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4384 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
4385 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
4386 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4387 msgid "General"
4388 msgstr "General"
4389
4390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4391 msgid "Georgian"
4392 msgstr "Georgiano"
4393
4394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4395 msgid "German"
4396 msgstr "Alemán"
4397
4398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4399 msgid "Ghost OSDs"
4400 msgstr "OSDs fantasma"
4401
4402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
4403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4405 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4408 msgid "GiB"
4409 msgstr "GiB"
4410
4411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4412 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4413 msgstr "Opciones globales que limitan el auto-sanado de Ceph están activas"
4414
4415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4416 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4417 msgid "Granted Permissions"
4418 msgstr "Permisos otorgados"
4419
4420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
4421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4422 msgid "Graphic card"
4423 msgstr "Tarjeta gráfica"
4424
4425 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4426 msgid "Greylisted Mails"
4427 msgstr "Correos en lista gris"
4428
4429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4430 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4431 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4432 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4433 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4434 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4435 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4436 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
4437 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4438 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4439 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4440 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4441 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4442 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4443 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
4444 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4445 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4446 msgid "Group"
4447 msgstr "Grupo"
4448
4449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4450 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
4451 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
4452 msgid "Group Filter"
4453 msgstr "Filtro de grupos"
4454
4455 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4456 msgid "Group Guest Types"
4457 msgstr "Agrupar tipos de Guests"
4458
4459 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4460 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4461 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4462 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4463 msgid "Group Permission"
4464 msgstr "Permisos de grupo"
4465
4466 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4467 msgid "Group Templates"
4468 msgstr "Agrupar plantillas"
4469
4470 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4471 msgid "Group classes"
4472 msgstr "Clases de grupos"
4473
4474 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4475 msgid "Group member"
4476 msgstr "Miembro del grupo"
4477
4478 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4479 msgid "Group objectclass"
4480 msgstr "Grupo objectclass"
4481
4482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4483 msgid "Groupname attr."
4484 msgstr "Atrib. Groupname"
4485
4486 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4489 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4490 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4491 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
4492 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4493 msgid "Groups"
4494 msgstr "Grupos"
4495
4496 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4497 msgid "Groups of '{0}'"
4498 msgstr "Grupos de '{0}'"
4499
4500 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
4501 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4502 msgid "Guest"
4503 msgstr "Guest"
4504
4505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4506 msgid "Guest Agent Network Information"
4507 msgstr "Información de la red del Guest Agent"
4508
4509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
4510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4511 msgid "Guest Agent not running"
4512 msgstr "Guest Agent no está en ejecución"
4513
4514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4515 msgid "Guest Image"
4516 msgstr "Imagen del Guest"
4517
4518 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
4519 msgid "Guest Notes"
4520 msgstr "Notas del Guest"
4521
4522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4523 msgid "Guest OS"
4524 msgstr "Sistema operativo del Guest"
4525
4526 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4527 msgid "Guest user"
4528 msgstr "Usuario Guest"
4529
4530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4531 msgid "Guests"
4532 msgstr "Guests"
4533
4534 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
4535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
4536 msgid "Guests Without Backup Job"
4537 msgstr "Guests sin trabajo de respaldo"
4538
4539 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4540 msgid "HA Group"
4541 msgstr "Grupo HA"
4542
4543 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4544 msgid "HA Scheduling"
4545 msgstr "Cronograma HA"
4546
4547 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4548 msgid "HA Settings"
4549 msgstr "Configuración de HA"
4550
4551 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4552 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4553 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4554 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4555 msgid "HA State"
4556 msgstr "Estado de HA"
4557
4558 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4559 msgid "HA status"
4560 msgstr "Estado de HA"
4561
4562 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4563 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4564 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
4565 msgid "HD space"
4566 msgstr "Espacio de disco"
4567
4568 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4569 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4570 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4571 msgid "HTTP proxy"
4572 msgstr "Proxy HTTP"
4573
4574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4578 msgid "Hard Disk"
4579 msgstr "Disco duro"
4580
4581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
4582 msgid "Hardlink"
4583 msgstr "Enlace duro"
4584
4585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
4586 msgid "Hardware"
4587 msgstr "Hardware"
4588
4589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4590 msgid "Hash Policy"
4591 msgstr "Política de hash"
4592
4593 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4594 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4595 msgid "Hash algorithm"
4596 msgstr "Algoritmo de hash"
4597
4598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4599 msgid "Hash policy"
4600 msgstr "Política hash"
4601
4602 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4603 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4604 msgid "Header"
4605 msgstr "Encabezado"
4606
4607 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4608 msgid "Header Attribute"
4609 msgstr "Característica del encabezado"
4610
4611 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4612 msgid "Headers"
4613 msgstr "Encabezados"
4614
4615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4619 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4620 msgid "Health"
4621 msgstr "Salud"
4622
4623 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4624 msgid "Heartbeat Back Address"
4625 msgstr "Dirección trasera del latido"
4626
4627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4628 msgid "Heartbeat Front Address"
4629 msgstr "Dirección del servidor"
4630
4631 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4632 msgid "Hebrew"
4633 msgstr "Hebreo"
4634
4635 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4636 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4637 msgid "Help"
4638 msgstr "Ayuda"
4639
4640 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4641 msgid "Help Desk"
4642 msgstr "Servicio de ayuda"
4643
4644 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4645 msgid "Heuristic Score"
4646 msgstr "Puntuación heurística"
4647
4648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
4649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4651 msgid "Hibernate"
4652 msgstr "Hibernar"
4653
4654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4655 msgid "Hibernation VM State"
4656 msgstr "Estado de hibernación de la VM"
4657
4658 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4659 msgid "Hide Internal Hosts"
4660 msgstr "Esconde Hosts interno"
4661
4662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4664 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4665 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4666 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4667 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4668 msgid "Hint"
4669 msgstr "Pista"
4670
4671 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4672 msgid "History (last Month)"
4673 msgstr "Historia (último mes)"
4674
4675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4677 msgid "Hookscript"
4678 msgstr "Hookscript"
4679
4680 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4684 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4685 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4686 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4687 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4688 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4689 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4690 msgid "Host"
4691 msgstr "Host"
4692
4693 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4694 msgid "Host CPU usage"
4695 msgstr "Uso de CPU del Host"
4696
4697 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4698 msgid "Host Memory usage"
4699 msgstr "Uso de memoria del Host"
4700
4701 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4702 msgid "Host group"
4703 msgstr "Grupo de Host"
4704
4705 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4706 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4707 msgstr "Host/Dirección de IP o puerto opcional es invalido"
4708
4709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
4710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4715 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4716 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4717 msgid "Hostname"
4718 msgstr "Nombre del Host"
4719
4720 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4721 msgid "Hostname/IP"
4722 msgstr "Nombre del Host/IP"
4723
4724 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4725 msgid "Hosts"
4726 msgstr "Hosts"
4727
4728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4731 msgid "Hotplug"
4732 msgstr "Hotplug"
4733
4734 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4735 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4736 msgid "Hour"
4737 msgstr "Hora"
4738
4739 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4740 msgid "Hourly"
4741 msgstr "Cada hora"
4742
4743 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4744 msgid "Hourly Distribution"
4745 msgstr "Distribución horaria"
4746
4747 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4748 msgid "Hours to show"
4749 msgstr "Horas a mostrar"
4750
4751 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
4752 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
4753 msgstr ""
4754
4755 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4756 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4757 msgid "ICMP type"
4758 msgstr "Tipo de ICMP"
4759
4760 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
4762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4763 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4764 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
4765 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
4767 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
4768 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
4769 msgid "ID"
4770 msgstr "ID"
4771
4772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4773 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4774 msgstr "El ID sólo puede consistir de caracteres alfanuméricos"
4775
4776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4777 msgid "ID {0}"
4778 msgstr "ID {0}"
4779
4780 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4781 msgid "ID/Node/Path"
4782 msgstr "ID/Nodo/Ruta"
4783
4784 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4785 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4786 msgstr "ID/Nodo/Proveedor&Dispositivo"
4787
4788 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
4789 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4790 msgid "IO Delay"
4791 msgstr "Retardo de I/O"
4792
4793 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4794 msgid "IO Delay (ms)"
4795 msgstr "Retardo de I/O (ms)"
4796
4797 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4798 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4799 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4800 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
4801 msgid "IO delay"
4802 msgstr "Retardo I/O"
4803
4804 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
4805 msgid "IO wait"
4806 msgstr "Espera de IO"
4807
4808 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
4809 msgid "IO-Workers"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4813 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4814 msgid "IOMMU Group"
4815 msgstr "Grupo de IOMMU"
4816
4817 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4818 msgid "IOMMU-Group"
4819 msgstr "Grupo-IOMMU"
4820
4821 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4822 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4823 msgid "IP"
4824 msgstr "IP"
4825
4826 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4827 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4828 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4829 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4830 msgid "IP Address"
4831 msgstr "Dirección IP"
4832
4833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4834 msgid "IP Config"
4835 msgstr "Configuración IP"
4836
4837 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4838 msgid "IP Network"
4839 msgstr "Red IP"
4840
4841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
4844 msgid "IP address"
4845 msgstr "Dirección IP"
4846
4847 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
4848 #, fuzzy
4849 msgid "IP address or hostname"
4850 msgstr "IP resuelta por el nombre del Host del nodo"
4851
4852 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
4853 msgid "IP filter"
4854 msgstr "Filtro IP"
4855
4856 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4857 msgid "IP resolved by node's hostname"
4858 msgstr "IP resuelta por el nombre del Host del nodo"
4859
4860 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4862 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
4863 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
4864 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
4865 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
4866 msgid "IP/CIDR"
4867 msgstr "IP/CIDR"
4868
4869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4870 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4871 msgid "IPAM"
4872 msgstr "IPAM"
4873
4874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
4875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
4876 msgid "IPSet"
4877 msgstr "IPSet"
4878
4879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4881 msgid "IPv4"
4882 msgstr "IPv4"
4883
4884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4885 msgid "IPv4/CIDR"
4886 msgstr "IPv4/CIDR"
4887
4888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4890 msgid "IPv6"
4891 msgstr "IPv6"
4892
4893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4894 msgid "IPv6/CIDR"
4895 msgstr "IPv6/CIDR"
4896
4897 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
4898 msgid "ISO"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
4902 msgid "ISO Images"
4903 msgstr "Imágenes ISO"
4904
4905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4906 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
4907 msgid "ISO image"
4908 msgstr "Imagen ISO"
4909
4910 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4911 msgid "Idle"
4912 msgstr "Inactivo"
4913
4914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
4915 msgid ""
4916 "If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
4917 "Clipboard."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
4921 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
4922 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4923 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
4924 msgid "Import"
4925 msgstr "Importar"
4926
4927 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
4928 #, fuzzy
4929 msgid "Import Guest"
4930 msgstr "Guest objetivo"
4931
4932 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
4933 msgid "Import Guest - {0}"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
4937 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4938 msgid "Import-Export Slots"
4939 msgstr "Ranuras para importar-exportar"
4940
4941 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4942 msgid "Import/Export Slots"
4943 msgstr "Ranuras para importar/exportar"
4944
4945 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4946 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4947 msgstr "Importante: Guarda tus llaves de cifrado"
4948
4949 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4950 msgid "In"
4951 msgstr "Adentro"
4952
4953 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4954 msgid "In & Out"
4955 msgstr "Entrada y salida"
4956
4957 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4958 msgid "Include"
4959 msgstr "Incluir"
4960
4961 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4962 msgid "Include Empty Senders"
4963 msgstr "Incluir remitentes vacíos"
4964
4965 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4966 msgid "Include Greylist"
4967 msgstr "Incluir la lista gris"
4968
4969 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4970 msgid "Include RAM"
4971 msgstr "Incluir RAM"
4972
4973 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4974 msgid "Include Statistics"
4975 msgstr "Incluir estadísticas"
4976
4977 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4978 msgid "Include Tags"
4979 msgstr "Incluir etiquetas"
4980
4981 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4982 msgid "Include all groups"
4983 msgstr "Incluir todos los grupos"
4984
4985 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4986 msgid "Include in Backup"
4987 msgstr "Incluir en respaldo"
4988
4989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
4990 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4991 msgid "Include selected VMs"
4992 msgstr "Incluir las VMs seleccionadas"
4993
4994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
4995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4996 msgid "Include volume in backup job"
4997 msgstr "Incluir volumen en trabajo de respaldo"
4998
4999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
5000 msgid "Included disks"
5001 msgstr "Discos incluidos"
5002
5003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
5004 msgid "Included target does not exist!"
5005 msgstr "¡Destino incluido no existe!"
5006
5007 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
5008 msgid "Incoming"
5009 msgstr "Correo entrante"
5010
5011 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
5012 msgid "Incoming Mail Traffic"
5013 msgstr "Tráfico de correo entrante"
5014
5015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
5016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
5017 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
5019 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5020 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
5021 msgid "Incoming Mails"
5022 msgstr "Correos entrantes"
5023
5024 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
5025 msgid "Incomplete"
5026 msgstr "Incompleto"
5027
5028 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
5029 msgid "Incremental Download"
5030 msgstr "Descarga incremental"
5031
5032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
5033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
5034 msgid "Info"
5035 msgstr "Info"
5036
5037 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
5038 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5039 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
5040 msgid "Information"
5041 msgstr "Información"
5042
5043 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
5044 msgid "Ingress"
5045 msgstr "Ingreso"
5046
5047 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
5048 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
5049 msgid "Initialize Disk with GPT"
5050 msgstr "Inicializar disco con GPT"
5051
5052 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
5053 msgid "Inode"
5054 msgstr "Inode"
5055
5056 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
5057 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
5058 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
5059 msgid "Input Policy"
5060 msgstr "Política de entrada"
5061
5062 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
5063 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5064 msgstr "Operaciones por segundo de entrada/salida (IOPS)"
5065
5066 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5067 msgid "Insert"
5068 msgstr "Insertar"
5069
5070 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
5071 msgid "Install Ceph"
5072 msgstr "Instalar Ceph"
5073
5074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
5075 msgid "Installation"
5076 msgstr "Instalación"
5077
5078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
5079 msgid "Intel (AMD Compatible)"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
5083 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
5084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
5085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
5086 msgid "Interface"
5087 msgstr "Interfaz"
5088
5089 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
5090 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
5091 msgid "Interfaces"
5092 msgstr "Interfaces"
5093
5094 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
5095 msgid "Internal SMTP Port"
5096 msgstr "Puerto SMTP interno"
5097
5098 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
5099 msgid "Interval"
5100 msgstr "Intervalo"
5101
5102 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
5103 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
5104 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
5105 msgid "Invalid Value"
5106 msgstr "Valor invalido"
5107
5108 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
5109 msgid "Invalid characters in pool name"
5110 msgstr "Carácter invalido en nombre de conjunto"
5111
5112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
5113 msgid "Invalid file size"
5114 msgstr "Tamaño de archivo no válido"
5115
5116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
5117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
5118 msgid "Invalid file size: "
5119 msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
5120
5121 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
5122 msgid "Invalid permission path."
5123 msgstr "Ruta de permisos inválida."
5124
5125 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
5126 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
5127 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5128 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5130 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
5131 msgid "Inventory"
5132 msgstr "Inventario"
5133
5134 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
5135 msgid "Inventory Update"
5136 msgstr "Actualización de inventario"
5137
5138 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5139 msgid "Ipam"
5140 msgstr "Ipam"
5141
5142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5143 msgid "Is this token already registered?"
5144 msgstr "¿Este token ya está registrado?"
5145
5146 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5148 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5149 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5150 msgid "Issuer"
5151 msgstr "Emisor"
5152
5153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5154 msgid "Issuer Name"
5155 msgstr "Nombre de emisor"
5156
5157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5158 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5159 msgid "Issuer URL"
5160 msgstr "URL de emisor"
5161
5162 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5163 msgid ""
5164 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5165 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5166 msgstr ""
5167 "Se recomienda incluir la RAM o utilizar el Guest Agent de QEMU al tomar una "
5168 "snapshot de una VM en ejecución para evitar inconsistencias."
5169
5170 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5171 msgid ""
5172 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5173 "Server."
5174 msgstr ""
5175 "Es preferible configurar la retención de respaldos directamente en el "
5176 "Proxmox Backup Server."
5177
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5179 msgid "Italian"
5180 msgstr "Italiano"
5181
5182 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5183 msgid "Item"
5184 msgstr "Ítem"
5185
5186 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5187 msgid "Iterations"
5188 msgstr "Iteraciones"
5189
5190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5191 msgid "Japanese"
5192 msgstr "Japonés"
5193
5194 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5195 msgid "Job"
5196 msgstr "Trabajo"
5197
5198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
5199 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5200 msgid "Job Comment"
5201 msgstr "Comentario del trabajo"
5202
5203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
5204 msgid "Job Detail"
5205 msgstr "Detalles del trabajo"
5206
5207 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5208 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5209 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5210 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5211 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
5212 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
5213 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
5214 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
5215 msgid "Job ID"
5216 msgstr "ID del trabajo"
5217
5218 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5219 msgid "Job Schedule Simulator"
5220 msgstr "Simulador de cronograma de trabajos"
5221
5222 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5223 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5224 msgid "Join"
5225 msgstr "Unión"
5226
5227 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
5228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5229 msgid "Join Cluster"
5230 msgstr "Unirse al Cluster"
5231
5232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5233 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5234 msgid "Join Information"
5235 msgstr "Información de unión"
5236
5237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5238 msgid "Join Task Finished"
5239 msgstr "Tarea de unión finalizada"
5240
5241 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5242 msgid "Join {0}"
5243 msgstr "Unir {0}"
5244
5245 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5246 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5247 msgid "Junk Mails"
5248 msgstr "Correos basura"
5249
5250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5251 msgid "KB"
5252 msgstr "KB"
5253
5254 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5255 msgid "KSM sharing"
5256 msgstr "Compartiendo KSM"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5260 msgid "KVM hardware virtualization"
5261 msgstr "Virtualización de hardware KVM"
5262
5263 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5264 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5265 msgid "Keep"
5266 msgstr "Mantener"
5267
5268 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5269 msgid "Keep All"
5270 msgstr "Mantener todos"
5271
5272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5273 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5274 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5275 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5276 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5277 msgid "Keep Daily"
5278 msgstr "Mantener diarios"
5279
5280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5281 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5282 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5283 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5284 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5285 msgid "Keep Hourly"
5286 msgstr "Mantener por hora"
5287
5288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5289 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5290 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5291 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5292 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5293 msgid "Keep Last"
5294 msgstr "Mantener ultimo"
5295
5296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5297 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5298 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5299 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5300 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5301 msgid "Keep Monthly"
5302 msgstr "Mantener mensuales"
5303
5304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5305 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5306 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5307 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5308 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5309 msgid "Keep Weekly"
5310 msgstr "Mantener semanales"
5311
5312 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5313 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5314 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5315 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5316 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5317 msgid "Keep Yearly"
5318 msgstr "Mantener anuales"
5319
5320 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5321 msgid "Keep all backups"
5322 msgstr "Mantener todos los respaldos"
5323
5324 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5325 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5326 msgstr "Mantener trabajos configurados y permisos"
5327
5328 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5329 msgid "Keep encryption key"
5330 msgstr "Mantener llave de cifrado"
5331
5332 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5333 msgid "Keep old mails"
5334 msgstr "Mantenga correos antiguos"
5335
5336 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5337 msgid ""
5338 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5339 msgstr ""
5340 "Mantenga su llave de cifrado segura, pero con fácil acceso en caso de "
5341 "recuperación de desastre."
5342
5343 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5344 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5345 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
5346 msgid "Kernel Version"
5347 msgstr "Versión del Kernel"
5348
5349 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5350 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5351 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5352 msgid "Key"
5353 msgstr "Clave"
5354
5355 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5356 msgid "Key IDs"
5357 msgstr "Claves IDs"
5358
5359 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5360 msgid "Key Size"
5361 msgstr "Tamaño de llave"
5362
5363 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5364 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5367 msgid "Keyboard Layout"
5368 msgstr "Disposición del teclado"
5369
5370 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
5371 msgid "KiB"
5372 msgstr "KiB"
5373
5374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5375 msgid "Korean"
5376 msgstr "Coreano"
5377
5378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
5379 msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5383 msgid "LDAP Group"
5384 msgstr "Grupo LDAP"
5385
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5388 msgid "LDAP Server"
5389 msgstr "Servidor LDAP"
5390
5391 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5392 msgid "LDAP User"
5393 msgstr "Usuario LDAP"
5394
5395 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5396 msgid "LDAP filter"
5397 msgstr "Filtro LDAP"
5398
5399 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5400 msgid "LV Name"
5401 msgstr "Nombre de LV"
5402
5403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5404 msgid "LV Path"
5405 msgstr "Ruta del LV"
5406
5407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5408 msgid "LV UUID"
5409 msgstr "UUID del LV"
5410
5411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5412 msgid "LVM Storage"
5413 msgstr "Almacenamiento LVM"
5414
5415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5416 msgid "LVM-Thin Storage"
5417 msgstr "Almacenamiento LVM-Thin"
5418
5419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5420 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5421 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5422 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5423 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5425 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5426 msgid "LXC Container"
5427 msgstr "Contenedor LXC"
5428
5429 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5430 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5431 msgid "Label"
5432 msgstr "Etiqueta"
5433
5434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5435 msgid "Label Information"
5436 msgstr "Información de la etiqueta"
5437
5438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
5439 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5440 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5441 msgid "Label Media"
5442 msgstr "Etiqueta de Media"
5443
5444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5446 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5447 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
5448 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5449 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5450 msgid "Language"
5451 msgstr "Idioma"
5452
5453 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5454 msgid "Languages"
5455 msgstr "Idiomas"
5456
5457 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5458 msgid "Last"
5459 msgstr "Último"
5460
5461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5462 msgid "Last Backup"
5463 msgstr "Último respaldos"
5464
5465 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5466 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5467 msgid "Last Name"
5468 msgstr "Apellido"
5469
5470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
5471 msgid "Last Name attribute"
5472 msgstr "Atributo de apellido"
5473
5474 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5475 msgid "Last Prune"
5476 msgstr "Última podada"
5477
5478 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5479 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5480 msgid "Last Sync"
5481 msgstr "Último sync"
5482
5483 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5484 msgid "Last Update"
5485 msgstr "Última actualización"
5486
5487 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5488 msgid "Last Verification"
5489 msgstr "Última verificación"
5490
5491 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5492 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5493 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
5494 msgid "Last checked"
5495 msgstr "Última revisión"
5496
5497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
5498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
5499 msgid "Latest"
5500 msgstr "Último"
5501
5502 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5503 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
5504 msgid "Latest Only"
5505 msgstr "Sólo el Último"
5506
5507 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
5508 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5509 msgid "Layout"
5510 msgstr "Disposición"
5511
5512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5513 msgid ""
5514 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5515 msgstr ""
5516 "Menos de {0} llaves de recuperación disponibles. ¡Por favor, genere un nuevo "
5517 "set después del login!"
5518
5519 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
5520 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5521 msgid "Letter Spacing"
5522 msgstr "Espaciado de letras"
5523
5524 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5525 msgid "Level"
5526 msgstr "Nivel"
5527
5528 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5529 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5530 msgid "Lifetime (days)"
5531 msgstr "Vida útil (días)"
5532
5533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5534 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5535 msgstr "Límite (Bytes/Periodo)"
5536
5537 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
5538 msgid "Limit I/O bandwidth."
5539 msgstr ""
5540
5541 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
5542 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5543 msgid "Line Height"
5544 msgstr "Altura de Línea"
5545
5546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5547 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5554 msgid "Link {0}"
5555 msgstr "Enlace {0}"
5556
5557 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5558 msgid "Linked Clone"
5559 msgstr "Clon vinculado"
5560
5561 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
5562 #, fuzzy
5563 msgid "Live Import"
5564 msgstr "Importar"
5565
5566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5568 msgid "Live Mode"
5569 msgstr "Modo en vivo"
5570
5571 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5572 msgid "Live restore"
5573 msgstr "Restaurar en vivo"
5574
5575 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
5576 msgid "Load"
5577 msgstr "Cargar"
5578
5579 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5580 msgid "Load Media"
5581 msgstr "Cargar Media"
5582
5583 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
5584 msgid "Load Media into Drive"
5585 msgstr "Cargar Media en el disco"
5586
5587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5589 msgid "Load SSH Key File"
5590 msgstr "Carga archivo de clave SSH"
5591
5592 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5593 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5594 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5595 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5596 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5597 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
5598 msgid "Load average"
5599 msgstr "Carga promedio"
5600
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5602 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
5603 msgid "Loading"
5604 msgstr "Cargando"
5605
5606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
5607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5608 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5609 msgid "Loading..."
5610 msgstr "Cargando..."
5611
5612 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5613 msgid "Local"
5614 msgstr "Local"
5615
5616 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5617 msgid "Local Backup/Restore"
5618 msgstr "Respaldo/Restauración local"
5619
5620 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
5621 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
5622 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5623 msgid "Local Datastore"
5624 msgstr "Almacén de datos local"
5625
5626 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
5627 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
5628 msgid "Local Namespace"
5629 msgstr "Espacio de nombre local"
5630
5631 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
5632 msgid "Local Owner"
5633 msgstr "Dueño local"
5634
5635 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5636 msgid "Local Store"
5637 msgstr "Almacenamiento local"
5638
5639 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5640 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
5641 msgid "Location"
5642 msgstr "Ubicación"
5643
5644 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5645 msgid "Lock"
5646 msgstr "Bloquear"
5647
5648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5649 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
5650 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
5651 msgid "Locked"
5652 msgstr "Bloqueado"
5653
5654 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
5655 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
5656 msgid ""
5657 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5658 "sure you want to unlock the user?"
5659 msgstr ""
5660 "Factores secundarios pueden suceder si la contraseña del usuario a sido "
5661 "filtrada. Estas seguro de que quieres desbloquear el usuario?"
5662
5663 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
5665 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5666 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
5668 msgid "Log"
5669 msgstr "Registro"
5670
5671 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5672 msgid "Log In"
5673 msgstr "Log In"
5674
5675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5676 msgid "Log Rotation"
5677 msgstr "Rotación de registros"
5678
5679 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5680 msgid "Log burst limit"
5681 msgstr "Límite the ráfagas del registro"
5682
5683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
5684 msgid "Log in as root to install."
5685 msgstr "Login como root para instalar."
5686
5687 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
5688 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5689 msgid "Log level"
5690 msgstr "Nivel de registro"
5691
5692 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
5693 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5694 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5695 msgid "Log rate limit"
5696 msgstr "Tasa Límite de registro"
5697
5698 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5699 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5700 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5701 msgid "Login"
5702 msgstr "Login"
5703
5704 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5705 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5706 msgid "Login (OpenID redirect)"
5707 msgstr "Login (re-dirección de OpenID)"
5708
5709 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5710 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5711 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5712 msgid "Login failed. Please try again"
5713 msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
5714
5715 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5716 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5717 msgid "Logout"
5718 msgstr "Desconectar"
5719
5720 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
5721 msgid "Logs"
5722 msgstr "Registros"
5723
5724 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5725 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5726 msgid "Longest Tasks"
5727 msgstr "Tarea más larga"
5728
5729 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5730 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5731 msgid "Loopback Interface"
5732 msgstr "Interface Loopback"
5733
5734 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5735 msgid "Lower"
5736 msgstr "Inferior"
5737
5738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
5741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5742 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
5743 msgid "MAC address"
5744 msgstr "Dirección MAC"
5745
5746 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5747 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5748 msgstr "Dirección de MAC para Wake on LAN"
5749
5750 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5751 msgid "MAC address prefix"
5752 msgstr "Prefijo de dirección MAC"
5753
5754 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
5755 msgid "MAC filter"
5756 msgstr "Filtro MAC"
5757
5758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5759 msgid "MB"
5760 msgstr "MB"
5761
5762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5763 msgid "MDev Type"
5764 msgstr "Tipo de MDev"
5765
5766 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5767 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5768 msgid "MIME type"
5769 msgstr "Tipo MIME"
5770
5771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5772 msgid "MTU"
5773 msgstr "MTU"
5774
5775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5776 msgid ""
5777 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5778 msgstr "MTU debe ser >- 576 ó 1 para heredar el MTU del puente subyacente."
5779
5780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
5782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
5783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5784 msgid "Machine"
5785 msgstr "Maquina"
5786
5787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
5788 msgid ""
5789 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5790 "OS."
5791 msgstr ""
5792 "La version ed la machina puede afectar la disposición del hardware y "
5793 "configuraciones del SO del Guest."
5794
5795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5798 msgid "Macro"
5799 msgstr "Macro"
5800
5801 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5802 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5803 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5804 msgid "Mail"
5805 msgstr "Correo"
5806
5807 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5808 msgid "Mail Filter"
5809 msgstr "Filtro de correo"
5810
5811 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5812 msgid "Mail Proxy"
5813 msgstr "Proxy de correo"
5814
5815 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5816 msgid "Mails / min"
5817 msgstr "Correo / mín"
5818
5819 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5820 msgid "Maintenance Type"
5821 msgstr "Tipo de manutención"
5822
5823 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5824 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5825 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5826 msgid "Maintenance mode"
5827 msgstr "Modo de manutención"
5828
5829 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5830 msgid ""
5831 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5832 "in the label written on the tape."
5833 msgstr ""
5834 "Asegure que la cinta correcta está insertada en la unidad seleccionada y "
5835 "escriba la etiqueta escrita en la cinta."
5836
5837 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5838 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5839 msgstr "Asegúrese que el QEMU Guest Agent esté instalado en la VM"
5840
5841 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5842 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5843 msgstr "Asegúrese que el SPICE WebDav daemon esté instalado en la VM"
5844
5845 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5846 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5847 msgstr "Asegúrese que la cinta este insertada en la unidad seleccionada."
5848
5849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
5850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5851 msgid "Manage HA"
5852 msgstr "Administrar alta disponibilidad"
5853
5854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5856 msgid "Manage {0}"
5857 msgstr "Administrar {0}"
5858
5859 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5860 msgid "Manager"
5861 msgstr "Administrador"
5862
5863 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5864 msgid "Manager Version"
5865 msgstr "Versión del administrador"
5866
5867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5868 msgid "Managers"
5869 msgstr "Administradores"
5870
5871 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5873 msgid "Manufacturer"
5874 msgstr "Fabricante"
5875
5876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5877 msgid "Mapped Device"
5878 msgstr "Dispositivo mapeado"
5879
5880 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5881 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5882 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5883 msgid "Mapping matches host data"
5884 msgstr "Mapeo coincide con los datos del Host"
5885
5886 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5887 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5888 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5889 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5890 msgid "Mapping on Node"
5891 msgstr "Mapeo en el nodo"
5892
5893 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
5894 msgid ""
5895 "Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
5896 "quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5900 msgid "Match"
5901 msgstr "Match"
5902
5903 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5904 msgid "Match Archive Filename"
5905 msgstr "Coincidir con el nombre del archivo"
5906
5907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5908 msgid "Match Calendar"
5909 msgstr "Coincidir con el calendario"
5910
5911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5912 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5913 msgid "Match Field"
5914 msgstr "Coincidir campo"
5915
5916 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5917 msgid "Match Filename"
5918 msgstr "Coincidir nombre de archivo"
5919
5920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5921 msgid "Match Rules"
5922 msgstr "Reglas de coincidencias"
5923
5924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5925 msgid "Match Severity"
5926 msgstr "Coincidir gravedad"
5927
5928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
5929 #, fuzzy
5930 msgid "Match Type"
5931 msgstr "Tipo de manutención"
5932
5933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5934 msgid "Match calendar: {0}"
5935 msgstr "Coincidir calendario: {0}"
5936
5937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5938 msgid "Match field: {0}={1}"
5939 msgstr "Coincidir campo: {0}={1}"
5940
5941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5942 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5943 msgid "Match if"
5944 msgstr "Coincidir si"
5945
5946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5947 msgid "Match severity: {0}"
5948 msgstr "Coincidir gravedad: {0}"
5949
5950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
5951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5952 msgid "Matcher Name"
5953 msgstr "Nombre del comparador"
5954
5955 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5956 msgid "Max Depth"
5957 msgstr "Máxima profundidad"
5958
5959 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5960 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5961 msgstr "Tamaño máx. de spam (bytes)"
5962
5963 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5964 msgid "Max credit card numbers"
5965 msgstr "Max. números de tarjeta de crédito"
5966
5967 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5968 msgid "Max file size"
5969 msgstr "Tamaño máx. de archivo"
5970
5971 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5972 msgid "Max files"
5973 msgstr "Máx. archivos"
5974
5975 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5976 msgid "Max recursion"
5977 msgstr "Recurrencia Máx."
5978
5979 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5980 msgid "Max scan size"
5981 msgstr "Tamaño Máx. de escaneo"
5982
5983 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5984 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5985 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5986 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5987 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
5988 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5989 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
5990 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5991 msgid "Max. Depth"
5992 msgstr "Máx. Profundidad"
5993
5994 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5995 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5996 msgid "Max. Relocate"
5997 msgstr "Máx. Re-ubicación"
5998
5999 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
6000 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
6001 msgid "Max. Restart"
6002 msgstr "Reiniciar Máx."
6003
6004 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
6005 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
6006 msgstr "Máximo trabajadores/acción-masiva"
6007
6008 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
6009 msgid "Maximum Protected"
6010 msgstr "Máximo protegidos"
6011
6012 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
6013 msgid "Maximum characters"
6014 msgstr "Máximo caracteres"
6015
6016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
6017 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
6018 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
6019 msgid "Media"
6020 msgstr "Media"
6021
6022 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
6023 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
6024 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
6025 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
6026 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
6027 msgid "Media Pool"
6028 msgstr "Conjunto de Media"
6029
6030 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
6031 msgid "Media Pools"
6032 msgstr "Conjuntos de Media"
6033
6034 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6035 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
6036 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
6037 msgid "Media-Set"
6038 msgstr "Media-Set"
6039
6040 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
6041 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
6042 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
6043 msgid "Media-Set UUID"
6044 msgstr "UUID del Media-Set"
6045
6046 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
6047 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
6048 msgid "Mediated Devices"
6049 msgstr "Dispositivos mediados"
6050
6051 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
6052 msgid "Members"
6053 msgstr "Miembros"
6054
6055 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
6056 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
6057 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
6058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
6059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
6060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
6061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
6062 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
6063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
6064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
6065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
6066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
6067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
6068 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
6069 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
6070 msgid "Memory"
6071 msgstr "Memoria"
6072
6073 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
6074 msgid "Memory size"
6075 msgstr "Tamaño de la memoria"
6076
6077 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
6078 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
6079 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
6080 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
6081 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
6082 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
6083 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
6084 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
6085 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
6086 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6087 msgid "Memory usage"
6088 msgstr "Memoria - Uso"
6089
6090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
6091 msgid "Memory usage (PSS)"
6092 msgstr "Uso de memoria (PSS)"
6093
6094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
6095 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
6096 msgid "Message"
6097 msgstr "Mensaje"
6098
6099 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
6100 msgid "Message Size (bytes)"
6101 msgstr "Tamaño de mensaje (bytes)"
6102
6103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
6104 msgid "Meta Data Servers"
6105 msgstr "Servidores de metadata"
6106
6107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
6108 msgid "Metadata Pool"
6109 msgstr "Conjunto de metadata"
6110
6111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
6112 msgid "Metadata Servers"
6113 msgstr "Servidores de metadata"
6114
6115 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
6116 msgid "Metadata Size"
6117 msgstr "Tamaño de la metadata"
6118
6119 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
6120 msgid "Metadata Usage"
6121 msgstr "Uso de metadata"
6122
6123 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
6124 msgid "Metadata Used"
6125 msgstr "Metadata usada"
6126
6127 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
6128 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6129 msgid "Metric Server"
6130 msgstr "Servidor de Métricas"
6131
6132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
6133 msgid "MiB"
6134 msgstr "MiB"
6135
6136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
6138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
6139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
6140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
6141 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
6142 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
6143 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
6144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
6145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
6146 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
6147 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
6148 msgid "Migrate"
6149 msgstr "Migrar"
6150
6151 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6152 msgid "Migration"
6153 msgstr "Migración"
6154
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6156 msgid "Migration Settings"
6157 msgstr "Configuración de migraciones"
6158
6159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6160 msgid "Min. # of PGs"
6161 msgstr "# Mín. de PGs"
6162
6163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6165 msgid "Min. Size"
6166 msgstr "Tamaño Mín."
6167
6168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6170 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6171 msgid "Minimum characters"
6172 msgstr "Mínimo de caracteres"
6173
6174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6175 msgid "Minimum memory"
6176 msgstr "Mínimo de memoria"
6177
6178 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6179 msgid "Mixed"
6180 msgstr "Mixtos"
6181
6182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6183 msgid "Mixed Subscriptions"
6184 msgstr "Suscripciones mixtas"
6185
6186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6190 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
6192 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6193 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6194 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6195 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6196 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6197 msgid "Mode"
6198 msgstr "Modo"
6199
6200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6201 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6202 msgid "Mode: {0}"
6203 msgstr "Modo: {0}"
6204
6205 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6207 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6209 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
6210 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6211 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
6212 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6213 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6214 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6215 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6216 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6217 msgid "Model"
6218 msgstr "Modelo"
6219
6220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6221 msgid "Modified"
6222 msgstr "Modificado"
6223
6224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
6225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
6226 msgid "Modify"
6227 msgstr "Modificar"
6228
6229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6230 msgid "Modify a TFA entry's description"
6231 msgstr "Modificar la descripción de la entrada TFA"
6232
6233 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6234 msgid "Mon"
6235 msgstr "Lun"
6236
6237 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6238 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6239 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6240 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6241 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6242 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6243 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6244 msgid "Monday to Friday"
6245 msgstr "Lunes a viernes"
6246
6247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6248 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
6250 msgid "Monitor"
6251 msgstr "Monitor"
6252
6253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6254 msgid "Monitor node"
6255 msgstr "Monitor del nodo"
6256
6257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6258 msgid "Monitors"
6259 msgstr "Monitores"
6260
6261 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6262 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6263 msgid "Month"
6264 msgstr "Mes"
6265
6266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6267 msgid "Monthly"
6268 msgstr "Mensual"
6269
6270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
6272 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6273 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6274 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6275 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
6277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6278 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6279 msgid "More"
6280 msgstr "Más"
6281
6282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
6283 msgid "Mount"
6284 msgstr "Montaje"
6285
6286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
6287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
6288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
6289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
6290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6291 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6292 msgid "Mount Point"
6293 msgstr "Punto de montaje"
6294
6295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
6296 msgid "Mount Point ID"
6297 msgstr "ID del punto de montaje"
6298
6299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
6300 msgid "Mount options"
6301 msgstr "Opciones de montaje"
6302
6303 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6304 msgid "Mount point volumes are also erased."
6305 msgstr "Volúmenes de punto de montaje también son borrados."
6306
6307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
6308 #, fuzzy
6309 msgid "Mounted"
6310 msgstr "Montaje"
6311
6312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
6313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6314 msgid "Move Storage"
6315 msgstr "Mover almacenamiento"
6316
6317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
6318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6319 msgid "Move Volume"
6320 msgstr "Mover volumen"
6321
6322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
6323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6324 msgid "Move disk"
6325 msgstr "Mover disco"
6326
6327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6328 msgid "Move disk to another storage"
6329 msgstr "Mover disco a otro almacenamiento"
6330
6331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
6332 msgid "Move volume to another storage"
6333 msgstr "Mover volumen a otro almacenamiento"
6334
6335 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6336 msgid "Multiple E-Mails selected"
6337 msgstr "Múltiples correos seleccionados"
6338
6339 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6340 msgid ""
6341 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6342 msgstr ""
6343 "Múltiples enlaces son usados como failover, números más bajos tienen mayor "
6344 "prioridad."
6345
6346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6347 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6348 msgstr ""
6349 "Múltiples destinatarios deben ser separados por espacios, comas o puntos y "
6350 "comas"
6351
6352 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6353 msgid "Must choose at least one device"
6354 msgstr "Must choose at least one device"
6355
6356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6357 msgid "Must end with"
6358 msgstr "Debe terminar con"
6359
6360 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6363 msgid "Must start with"
6364 msgstr "Debe empezar con"
6365
6366 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6367 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6368 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6369 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6370 msgid "My Settings"
6371 msgstr "Mi configuración"
6372
6373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
6374 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
6375 #: proxmox-backup/www/Utils.js:313
6376 msgid "N/A"
6377 msgstr "N/A"
6378
6379 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6380 msgid "NFS Version"
6381 msgstr "Versión NFS"
6382
6383 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6384 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6385 msgstr "NOTA: ¡Cambiar un AppID puede estropear los registros U2F existentes!"
6386
6387 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6388 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6389 msgstr ""
6390 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas como etiquetas "
6391 "registradas."
6392
6393 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6394 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6395 msgstr ""
6396 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas en la lista de "
6397 "usuarios permitidos."
6398
6399 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6400 msgid "NOW"
6401 msgstr "AHORA"
6402
6403 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
6404 msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6408 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6412 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6417 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6418 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6419 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6420 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6421 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6422 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6423 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6424 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6429 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6430 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6434 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6435 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6437 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6438 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6439 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6440 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6441 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6442 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6443 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6444 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
6446 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6447 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
6448 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6449 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6450 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6451 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6452 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6453 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6454 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6455 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6456 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6457 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6460 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
6461 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6462 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6463 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6464 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6465 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6466 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6467 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6468 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6469 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6470 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
6472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6476 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6477 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6478 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6479 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6480 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6481 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
6482 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6483 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6484 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6485 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6486 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6487 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6488 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6489 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6490 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
6491 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6492 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6493 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
6494 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6495 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6496 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6497 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6498 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6499 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6500 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6501 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6502 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6503 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6504 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6505 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6506 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6507 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6508 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6509 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6510 msgid "Name"
6511 msgstr "Nombre"
6512
6513 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6514 msgid "Name / VMID"
6515 msgstr "Nombre / VMID"
6516
6517 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6518 msgid "Name, Format"
6519 msgstr "Nombre, Formato"
6520
6521 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6522 msgid "Name, Format, Notes"
6523 msgstr "Nombre, Formato, Notas"
6524
6525 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6526 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6527 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6528 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6529 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6530 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6531 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
6532 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6533 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6534 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6535 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6536 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6537 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6538 msgid "Namespace"
6539 msgstr "Espacio de nombres"
6540
6541 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6542 msgid "Namespace '{0}'"
6543 msgstr "Espacio de nombres '{0}'"
6544
6545 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6546 msgid "Namespace Name"
6547 msgstr "Nombre del espacio de nombres"
6548
6549 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6550 msgid "Need at least one mapping"
6551 msgstr "Necesita al menos un mapeo"
6552
6553 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6554 msgid "Need at least one snapshot"
6555 msgstr "Necesita al menos una snapshot"
6556
6557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6559 msgid "Nesting"
6560 msgstr "Anidando"
6561
6562 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6563 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6564 msgstr "Netmask para IPv4 de la lista gris"
6565
6566 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6567 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6568 msgstr "Netmask para IPv6 de la lista gris"
6569
6570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6572 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6573 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
6575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6576 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6578 msgid "Network"
6579 msgstr "Red"
6580
6581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6582 msgid "Network Config"
6583 msgstr "Configuración de la red"
6584
6585 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
6586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
6589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6591 msgid "Network Device"
6592 msgstr "Dispositivo de red"
6593
6594 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
6595 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
6596 msgid "Network Interfaces"
6597 msgstr "Interfaces de red"
6598
6599 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6600 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6601 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6602 msgid "Network traffic"
6603 msgstr "Tráfico de red"
6604
6605 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6606 msgid "Network(s)"
6607 msgstr "Red(es)"
6608
6609 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6610 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6611 msgid "Network/Time"
6612 msgstr "Red/Tiempo"
6613
6614 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6615 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6616 msgid "Networks"
6617 msgstr "Redes"
6618
6619 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6620 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6621 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6622 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6623 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6624 msgid "Never"
6625 msgstr "Nunca"
6626
6627 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6628 msgid "New Backup"
6629 msgstr "Nuevo respaldo"
6630
6631 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6632 msgid "New Owner"
6633 msgstr "Nuevo propietario"
6634
6635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
6636 #, fuzzy
6637 msgid "New Password"
6638 msgstr "Contraseña de usuario"
6639
6640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6641 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6642 msgstr "Versión más reciente de Ceph en el cluster es {0}"
6643
6644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6646 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6647 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6648 msgid "Next"
6649 msgstr "Siguiente"
6650
6651 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6652 msgid "Next Free VMID Range"
6653 msgstr "Siguiente rango de VMID libre"
6654
6655 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6656 msgid "Next Media"
6657 msgstr "Siguiente Media"
6658
6659 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
6660 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6661 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6662 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6663 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6664 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6665 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6666 msgid "Next Run"
6667 msgstr "Siguiente ejecución"
6668
6669 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6670 msgid "Next Sync"
6671 msgstr "Siguiente sync"
6672
6673 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
6674 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6675 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
6676 msgid "Next due date"
6677 msgstr "Próximo fecha límite"
6678
6679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6681 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6682 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6683 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6684 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6685 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
6686 msgid "No"
6687 msgstr "No"
6688
6689 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6690 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
6691 msgid "No Account available."
6692 msgstr "No hay cuentas disponibles."
6693
6694 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6696 msgid "No Accounts configured"
6697 msgstr "No hay cuentas configuradas"
6698
6699 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6700 msgid "No Attachments"
6701 msgstr "No hay anexos"
6702
6703 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6704 msgid "No Changer"
6705 msgstr "Ningún cambiador"
6706
6707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6708 msgid "No CloudInit Drive found"
6709 msgstr "Dispositivo CloudInit no encontrado"
6710
6711 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6712 msgid "No Data"
6713 msgstr "No hay datos"
6714
6715 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6716 msgid "No Datastores configured"
6717 msgstr "No hay un almacén de datos configurado"
6718
6719 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6720 msgid "No Delay"
6721 msgstr "Sin retardo"
6722
6723 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6724 msgid "No Devices found"
6725 msgstr "Ni un dispositivo encontrado"
6726
6727 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6728 msgid "No Disk selected"
6729 msgstr "Ni un disco seleccionado"
6730
6731 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6732 msgid "No Disks"
6733 msgstr "No hay discos"
6734
6735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6736 msgid "No Disks found"
6737 msgstr "Discos no encontrado"
6738
6739 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6740 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6741 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6742 msgid "No Disks unused"
6743 msgstr "No discos no utilizados"
6744
6745 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6746 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
6747 msgid "No Domains configured"
6748 msgstr "No dominios configurados"
6749
6750 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6751 msgid "No E-Mail address selected"
6752 msgstr "Dirección de correo electrónico no seleccionado"
6753
6754 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6755 msgid "No Groups"
6756 msgstr "Ningún grupo"
6757
6758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
6759 msgid "No Guest Agent configured"
6760 msgstr "Guest Agent no configurado"
6761
6762 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6763 msgid "No Help available"
6764 msgstr "Ayuda no disponible"
6765
6766 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6767 msgid ""
6768 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6769 "information."
6770 msgstr ""
6771 "Ningún IOMMU detectado, por favor, actívalo. Vea la documentación para más "
6772 "información."
6773
6774 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6775 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6776 msgstr "Ningún dominio de LDAP/AD fue encontrado"
6777
6778 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6779 msgid "No Mapping found"
6780 msgstr "Ni un mapeo fue encontrado"
6781
6782 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6783 msgid "No Mount-Units found"
6784 msgstr "Mount-Units no encontrado"
6785
6786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6787 msgid "No OSD selected"
6788 msgstr "OSD no seleccionado"
6789
6790 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6791 msgid "No Objects"
6792 msgstr "Sin objetos"
6793
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6795 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6796 msgid "No Overrides"
6797 msgstr "Ningún remplazo"
6798
6799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6800 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6801 msgid "No Plugins configured"
6802 msgstr "Plugins no configurados"
6803
6804 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6805 msgid "No Registered Tags"
6806 msgstr "Ninguna etiqueta registrada"
6807
6808 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6809 msgid "No Reports"
6810 msgstr "Sin informes"
6811
6812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6813 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6814 msgstr "Sin valores S.M.A.R.T."
6815
6816 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6817 msgid "No Snapshots"
6818 msgstr "Ninguna Snapshot"
6819
6820 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6821 msgid "No Spam Info"
6822 msgstr "Sin info spam"
6823
6824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6825 msgid "No Subscription"
6826 msgstr "Sin suscripción"
6827
6828 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6829 msgid "No Tags"
6830 msgstr "Ninguna etiqueta"
6831
6832 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6833 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6834 msgid "No Tags defined"
6835 msgstr "Ninguna etiqueta definida"
6836
6837 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6838 msgid "No Tasks"
6839 msgstr "Ninguna tarea"
6840
6841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6842 msgid "No Tasks found"
6843 msgstr "Ninguna tarea encontrada"
6844
6845 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6846 msgid "No VM selected"
6847 msgstr "Ningún VM seleccionado"
6848
6849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6850 msgid "No Warnings/Errors"
6851 msgstr "Sin alertas/errores"
6852
6853 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6854 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6855 msgstr ""
6856 "Ninguna snapshot accesible ha sido encontrada en el espacio de nombres {0}"
6857
6858 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6859 msgid "No backups on remote"
6860 msgstr "No hay respaldos en el remoto"
6861
6862 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6863 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6864 msgid "No cache"
6865 msgstr "No hay memoria caché"
6866
6867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6868 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6869 msgid "No change"
6870 msgstr "No hay cambio"
6871
6872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6874 msgid "No changes"
6875 msgstr "No hay cambios"
6876
6877 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6878 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6879 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6880 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6881 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6882 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6883 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6884 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6885 msgid "No data in database"
6886 msgstr "No hay datos en la base de datos"
6887
6888 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6889 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6890 msgid "No default available"
6891 msgstr "Sin valor por defecto disponible"
6892
6893 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6894 msgid "No match found"
6895 msgstr "Ninguna coincidencia fue encontrada"
6896
6897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6898 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6899 msgstr ""
6900 "¡No quedan llaves de recuperación! ¡Por favor, genere un nuevo conjunto!"
6901
6902 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6903 msgid "No namespaces accessible."
6904 msgstr "Ningún espacio de nombres accesible."
6905
6906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6907 msgid "No network device"
6908 msgstr "Sin dispositivo de red"
6909
6910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
6912 msgid "No network information"
6913 msgstr "Sin información de la red"
6914
6915 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
6916 msgid "No notification matchers configured"
6917 msgstr "Ningún comparador de notificaciones configurado"
6918
6919 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
6920 msgid "No notification targets configured"
6921 msgstr "Ningún destino de notificaciones configurado"
6922
6923 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6924 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6925 msgid "No restrictions"
6926 msgstr "Sin restricción"
6927
6928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6929 msgid "No rule matches"
6930 msgstr "Ninguna regla coincide"
6931
6932 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6933 msgid "No running tasks"
6934 msgstr "Ninguna tarea ejecutándose"
6935
6936 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6937 msgid "No schedule setup."
6938 msgstr "Ningún cronograma configurado."
6939
6940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6941 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6942 msgstr "¡No queda ni un TFA! ¡Por favor, contactar al administrador!"
6943
6944 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6945 msgid "No simulation done"
6946 msgstr "Ninguna simulación está lista"
6947
6948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6949 msgid "No such service configured."
6950 msgstr "Ningún tal servicio configurado."
6951
6952 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6953 msgid "No target configured"
6954 msgstr "Ningún destino configurado"
6955
6956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6957 msgid "No target selected"
6958 msgstr "Ningún destino seleccionado"
6959
6960 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6961 msgid "No updates available."
6962 msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
6963
6964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
6965 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6966 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6967 msgid "No valid subscription"
6968 msgstr "No hay una suscripción válida"
6969
6970 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6971 msgid "No {0} configured"
6972 msgstr "No {0} configurado."
6973
6974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6975 msgid "No {0} configured."
6976 msgstr "No {0} configurado."
6977
6978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6979 msgid "No {0} found"
6980 msgstr "Ningún {0} encontrado"
6981
6982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
6983 msgid "No {0} repository enabled!"
6984 msgstr "¡Ningún {0} repositorio seleccionado!"
6985
6986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6987 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6988 msgstr ""
6989 "¡Ningún repositorio de {0} está activo, no obtendrá ninguna actualización!"
6990
6991 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6992 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6993 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6994 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6995 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6996 msgid "No {0} selected"
6997 msgstr "Ningún {0} seleccionado"
6998
6999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
7000 msgid "No-Subscription"
7001 msgstr "Sin-Suscripción"
7002
7003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
7004 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7005 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7006 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
7008 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
7009 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
7010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
7011 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
7012 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
7013 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
7014 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
7015 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
7016 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
7017 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
7018 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
7019 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
7020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
7021 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
7022 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
7023 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
7024 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
7025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
7026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
7027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
7028 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
7029 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
7030 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
7031 msgid "Node"
7032 msgstr "Nodo"
7033
7034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
7035 msgid "Node is offline"
7036 msgstr "Nodo está offline"
7037
7038 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
7039 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
7040 msgid "Node to scan"
7041 msgstr "Nodo a escanear"
7042
7043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
7044 msgid "Node type"
7045 msgstr "Tipo de nodos"
7046
7047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
7048 msgid "Nodename"
7049 msgstr "Nombre del nodo"
7050
7051 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
7052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
7053 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
7054 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
7055 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
7056 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
7057 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
7058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
7059 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
7060 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
7061 msgid "Nodes"
7062 msgstr "Nodos"
7063
7064 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
7065 msgid "Non production-ready repository enabled!"
7066 msgstr "¡Repositorio inapropiado para producción activo!"
7067
7068 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
7069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
7070 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
7071 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
7072 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
7073 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
7074 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
7075 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
7076 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
7077 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
7078 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
7079 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
7080 msgid "None"
7081 msgstr "Ninguna"
7082
7083 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
7084 msgid "None matches"
7085 msgstr "Ninguno coincide"
7086
7087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
7088 msgid "Normalized"
7089 msgstr "Normalizado"
7090
7091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
7092 msgid "Norwegian (Bokmal)"
7093 msgstr "Noruego (Bokmal)"
7094
7095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7096 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
7097 msgstr "Noruego (Nynorsk)"
7098
7099 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
7100 msgid "Not Labeled"
7101 msgstr "No etiquetado"
7102
7103 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
7104 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
7105 msgstr "No es un nombre de DNS o dirección de IP válida."
7106
7107 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
7108 msgid "Not a valid color."
7109 msgstr "No es un color válido."
7110
7111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
7112 msgid "Not a valid list of hosts"
7113 msgstr "Lista de Hosts no es válida"
7114
7115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
7116 msgid "Not a volume"
7117 msgstr "No es un volumen"
7118
7119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
7120 msgid ""
7121 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
7122 "wide enterprise repo access"
7123 msgstr ""
7124 "No todos los nodos tienen una suscripción activa, la cual es requerida para "
7125 "el acceso de todo el cluster al repositorio Enterprise."
7126
7127 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
7128 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
7129 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
7130 msgid "Not configured"
7131 msgstr "No configurado"
7132
7133 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
7134 msgid "Not enough data"
7135 msgstr "No hay suficientes datos"
7136
7137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
7138 msgid "Not yet configured"
7139 msgstr "Aun no configurado"
7140
7141 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
7142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
7143 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
7144 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
7145 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
7146 msgid "Note"
7147 msgstr "Nota"
7148
7149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
7150 msgid "Note Template"
7151 msgstr "Plantilla de notas"
7152
7153 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
7154 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
7155 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
7156 msgid "Note:"
7157 msgstr "Nota:"
7158
7159 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
7160 #, fuzzy
7161 msgid ""
7162 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
7163 "VM may be lost."
7164 msgstr ""
7165 "Nota: Si algo sale mal durante la restauración en vivo, nuevos datos "
7166 "escritos por la VM podrían ser perdidos."
7167
7168 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
7169 msgid ""
7170 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
7171 "the VM may be lost."
7172 msgstr ""
7173 "Nota: Si algo sale mal durante la restauración en vivo, nuevos datos "
7174 "escritos por la VM podrían ser perdidos."
7175
7176 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7179 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7180 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7181 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7182 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7183 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7184 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7185 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
7186 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7187 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7188 msgid "Notes"
7189 msgstr "Notas"
7190
7191 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7192 msgid "Nothing found"
7193 msgstr "Nada encontrado"
7194
7195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7196 msgid "Notice"
7197 msgstr "Noticia"
7198
7199 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7200 msgid "Notification"
7201 msgstr "Notificación"
7202
7203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7204 msgid "Notification Matcher"
7205 msgstr "Comparador de notificaciones"
7206
7207 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
7208 msgid "Notification Matchers"
7209 msgstr "Comparador de notificaciones"
7210
7211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
7212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
7213 msgid "Notification Target Test"
7214 msgstr "Prueba de destino de notificaciones"
7215
7216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
7217 msgid "Notification Targets"
7218 msgstr "Destinos de notificación"
7219
7220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
7221 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7222 msgid "Notification mode"
7223 msgstr "Modo de notificación"
7224
7225 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
7226 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7227 msgid "Notification system"
7228 msgstr "Sistema de notificaciones"
7229
7230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
7231 #, fuzzy
7232 msgid "Notification type"
7233 msgstr "Notificación"
7234
7235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7236 msgid "Notifications"
7237 msgstr "Notificaciones"
7238
7239 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7240 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7241 msgid "Notify"
7242 msgstr "Notificar"
7243
7244 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7245 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7246 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
7247 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7248 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7249 msgid "Notify User"
7250 msgstr "Notificar usuario"
7251
7252 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7253 msgid "Number"
7254 msgstr "Número"
7255
7256 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7257 msgid "Number of LVs"
7258 msgstr "Número de LVs"
7259
7260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7261 msgid "Number of Nodes"
7262 msgstr "Número de nodos"
7263
7264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7266 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7267 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7268 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7270 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7271 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7272 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
7273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
7274 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7275 msgid "OK"
7276 msgstr "Aceptar"
7277
7278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7279 msgid "OS"
7280 msgstr "SO"
7281
7282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7284 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
7285 msgid "OS Type"
7286 msgstr "Tipo de SO"
7287
7288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7289 msgid "OSD data path"
7290 msgstr "Ruta de datos del OSD"
7291
7292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7293 msgid "OSD object store"
7294 msgstr "object store del OSD"
7295
7296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7297 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7298 msgstr "OSDs sin metadata, posiblemente sobras de una mudanza"
7299
7300 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
7301 msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7305 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7307 msgid "OVS options"
7308 msgstr "Opciones de OVS"
7309
7310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7311 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7312 msgstr "Objetos degradados. Considere esperar hasta que el cluster esté sano"
7313
7314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7315 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7316 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7317 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7318 msgid "Offline"
7319 msgstr "Desconectado"
7320
7321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
7322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
7323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
7324 #, fuzzy
7325 msgid "Often called {0}"
7326 msgstr "Coincidir calendario: {0}"
7327
7328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
7329 msgid "Often called {0} or {1}"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7333 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7334 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
7335 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
7336 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7337 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7338 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7339 msgid "Ok"
7340 msgstr "Aceptar"
7341
7342 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7343 msgid "On"
7344 msgstr "Encendido"
7345
7346 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7347 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7348 msgid "On failure only"
7349 msgstr "Sólo en fallas"
7350
7351 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7352 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7353 msgid "On-site"
7354 msgstr "In situ"
7355
7356 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7358 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7359 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7361 msgid "Online"
7362 msgstr "En línea"
7363
7364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7365 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
7366 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7367 msgstr "Sólo 5 Dominios de tipo DNS pueden ser configurados"
7368
7369 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7370 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7371 msgstr ""
7372 "Sólo alfanuméricos, '_' y '-' (si es que no es al comienzo) son permitidos"
7373
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7375 msgid "Open Repositories Panel"
7376 msgstr "Abrir panel de repositorios"
7377
7378 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7379 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7380 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7381 msgid "Open Task"
7382 msgstr "Abrir tarea"
7383
7384 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7385 msgid "Open editor on double-click"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7389 msgid "Open restore wizard for {0}"
7390 msgstr "Abrir asistente de restauración de {0}"
7391
7392 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7394 msgid "OpenID Connect Server"
7395 msgstr "Servidor de OpenID Connect"
7396
7397 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7398 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7399 msgid "OpenID login - please wait..."
7400 msgstr "Inicio de sesión OpenID en curso - por favor espere..."
7401
7402 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7403 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7404 msgid "OpenID login failed, please try again"
7405 msgstr "El login OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7406
7407 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7408 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7409 msgstr "Redirección OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7410
7411 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7412 msgid "OpenID redirect failed."
7413 msgstr "Redirección OpenID ha fallado."
7414
7415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7416 msgid "Optimal # of PGs"
7417 msgstr "# de PGs óptimo"
7418
7419 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7420 msgid "Option"
7421 msgstr "Opción"
7422
7423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7424 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7425 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7426 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7427 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
7432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
7433 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7434 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7435 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
7437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
7438 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7439 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7440 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7441 msgid "Options"
7442 msgstr "Opciones"
7443
7444 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7445 msgid "Order"
7446 msgstr "Orden"
7447
7448 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7449 msgid "Order Certificate"
7450 msgstr "Solicitar certificado"
7451
7452 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7454 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
7455 msgid "Order Certificates Now"
7456 msgstr "Solicitar certificados ahora"
7457
7458 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7459 msgid "Ordering"
7460 msgstr "Orden"
7461
7462 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7463 msgid "Ordering: {0}"
7464 msgstr "Orden: {0}"
7465
7466 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7467 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7468 msgid "Organization"
7469 msgstr "Organización"
7470
7471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
7474 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7475 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7476 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7477 msgid "Origin"
7478 msgstr "Origen"
7479
7480 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7481 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
7482 msgid "Other"
7483 msgstr "Otro"
7484
7485 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
7486 msgid "Other Error"
7487 msgstr "Otro error"
7488
7489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7490 msgid ""
7491 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7492 "and restart"
7493 msgstr ""
7494 "Otros miembros del cluster usan una nueva versión de este servicio, por "
7495 "favor actualice y reinicie"
7496
7497 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7498 msgid "Out"
7499 msgstr "Afuera"
7500
7501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7502 msgid "Outdated OSDs"
7503 msgstr "OSDs desactualizados"
7504
7505 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7506 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7507 msgid "Outgoing"
7508 msgstr "Correo saliente"
7509
7510 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7511 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7512 msgstr "Tráfico de correo saliente"
7513
7514 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7515 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7516 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7517 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7518 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7519 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7520 msgid "Outgoing Mails"
7521 msgstr "Correos salientes"
7522
7523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7524 msgid "Output"
7525 msgstr "Salida"
7526
7527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
7528 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
7529 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
7530 msgid "Output Policy"
7531 msgstr "Política de salida"
7532
7533 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7534 msgid "Override Settings"
7535 msgstr "Remplazar ajustes"
7536
7537 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
7538 msgid "Overrule active shutdown tasks"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7542 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7543 msgid "Overwrite"
7544 msgstr "Sobrescribir"
7545
7546 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7547 msgid "Overwrite existing file"
7548 msgstr "Sobrescribir archivo existente"
7549
7550 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7551 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
7552 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7553 msgid "Owner"
7554 msgstr "Propietario"
7555
7556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
7557 msgid "PB"
7558 msgstr "PB"
7559
7560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
7562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7563 msgid "PCI Device"
7564 msgstr "Dispositivo PCI"
7565
7566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7567 msgid "PCI Devices"
7568 msgstr "Dispositivos PCI"
7569
7570 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7571 msgid "PCI mapping"
7572 msgstr "Mapeo PCI"
7573
7574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7575 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7576 msgid "PEM"
7577 msgstr "PEM"
7578
7579 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7580 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7581 msgid "Package"
7582 msgstr "Paquete"
7583
7584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7585 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7586 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7587 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7588 msgid "Package versions"
7589 msgstr "Versiones de paquetes de programas"
7590
7591 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7592 msgid "Parallel jobs"
7593 msgstr "Trabajos paralelos"
7594
7595 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7596 msgid "Parent Namespace"
7597 msgstr "Nombre de espacios padre"
7598
7599 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7600 msgid "Partitions"
7601 msgstr "Particiones"
7602
7603 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7604 msgid "Pass through all functions as one device"
7605 msgstr "Pasar todas las funciones como un único dispositivo"
7606
7607 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7608 msgid "Passthrough a full port"
7609 msgstr "Pasar un puerto completo"
7610
7611 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7612 msgid "Passthrough a specific device"
7613 msgstr "Pasar un dispositivo especifico"
7614
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7619 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7620 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7621 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7622 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7623 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7624 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7625 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7626 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7631 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7632 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
7633 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7634 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7635 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7636 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7637 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7638 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7639 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7640 msgid "Password"
7641 msgstr "Contraseña"
7642
7643 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7644 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7645 msgid "Passwords do not match"
7646 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
7647
7648 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7649 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7650 msgstr "Pegue la información codificada del cluster aquí"
7651
7652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7654 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7655 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7656 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7657 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7658 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
7660 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7662 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7663 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7664 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7665 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7666 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7667 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7668 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7669 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7670 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7671 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7672 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7673 msgid "Path"
7674 msgstr "Ruta"
7675
7676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
7677 #, fuzzy
7678 msgid "Path has to start with /dev/"
7679 msgstr "Debe empezar con"
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
7682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7684 msgid "Pause"
7685 msgstr "Pausar"
7686
7687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7689 msgid "Paused"
7690 msgstr "Pausada"
7691
7692 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7693 msgid "Peer Address"
7694 msgstr "Dirección del par"
7695
7696 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7697 msgid "Peer Address List"
7698 msgstr "Lista de direcciones de pares"
7699
7700 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7701 msgid "Peer's root password"
7702 msgstr "Contraseña root del par"
7703
7704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7705 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7706 msgid "Peers"
7707 msgstr "Pares"
7708
7709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7710 msgid "Pending Changes"
7711 msgstr "Modificaciones pendientes"
7712
7713 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7714 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7715 msgid "Pending changes"
7716 msgstr "Modificaciones pendientes"
7717
7718 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7719 msgid "Percentage"
7720 msgstr "Porcentaje"
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7723 msgid "Performance"
7724 msgstr "Rendimiento"
7725
7726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7727 msgid "Period"
7728 msgstr "Periodo"
7729
7730 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
7731 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7732 msgstr "Olvidar grupo '{0}' permanentemente"
7733
7734 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
7735 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7736 msgstr "Olvidar snapshot '{0}' permanentemente"
7737
7738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7739 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7740 msgid "Permission"
7741 msgstr "Permiso"
7742
7743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7744 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
7745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
7746 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
7748 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7749 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
7750 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7751 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7752 msgid "Permissions"
7753 msgstr "Permisos"
7754
7755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7756 msgid "Persian (Farsi)"
7757 msgstr "Persa"
7758
7759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7760 msgid "Physical Device"
7761 msgstr "Dispositivo Físico"
7762
7763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7764 msgid "Physical devices used by the OSD"
7765 msgstr "Dispositivos Físicos usados por el OSD"
7766
7767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
7768 msgid "PiB"
7769 msgstr "PiB"
7770
7771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
7772 msgid "Pipe/Fifo"
7773 msgstr "Pipe/FIFO"
7774
7775 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7776 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7777 msgstr "Por favor (volver a) consultar URL para obtener meta información"
7778
7779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7780 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7781 msgstr "Por favor introduzca una de sus llaves de recuperación de uso único"
7782
7783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
7784 msgid "Please enter the ID to confirm"
7785 msgstr "Por favor, ingresar la ID para confirmar"
7786
7787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7788 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7789 msgstr "Por favor introduzca su código de verificación de TOTP"
7790
7791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7792 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7793 msgstr "Por favor introduzca su código OTP de Yubico"
7794
7795 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7796 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7797 msgstr "Por favor ingrese sus parámetros de búsqueda y presione 'Búsqueda'."
7798
7799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7801 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7802 msgstr "Por favor inserte su dispositivo de autenticación y presione su botón"
7803
7804 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7805 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7806 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo U2F"
7807
7808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7809 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7810 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo WebAuthn"
7811
7812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7813 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7814 msgstr ""
7815 "Por favor registre llaves de recuperación - ellas serán únicamente "
7816 "visualizadas ahora"
7817
7818 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7819 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7820 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7821 msgstr ""
7822 "Por favor registre el token de API secreto - este será únicamente "
7823 "visualizado ahora"
7824
7825 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7826 msgid ""
7827 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7828 "with it unusable"
7829 msgstr ""
7830 "Por favor guarde las llaves de cifrado - Perderlas inutilizará cualquier "
7831 "respaldo creado con ellas"
7832
7833 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7834 msgid "Please select a contact"
7835 msgstr "Por favor, seleccione un contacto"
7836
7837 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7838 msgid "Please select a receiver."
7839 msgstr "Por favor, seleccione un destinatario."
7840
7841 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7842 msgid "Please select a rule."
7843 msgstr "Por favor, seleccione una regla."
7844
7845 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7846 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7847 msgid "Please select a sender."
7848 msgstr "Por favor, seleccione un emisor."
7849
7850 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7851 msgid "Please select an object."
7852 msgstr "Por favor, seleccione un objeto."
7853
7854 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7855 msgid ""
7856 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7857 "following IP address and fingerprint."
7858 msgstr ""
7859 "Por favor use el botón 'Unir' en el nodo que quiere añadir, usando la "
7860 "siguiente dirección IP y huella digital."
7861
7862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
7863 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7867 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
7868 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7869 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7870 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7871 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7872 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7873 msgid "Please wait..."
7874 msgstr "Espere, por favor..."
7875
7876 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7878 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7879 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7880 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7881 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
7882 msgid "Plugin"
7883 msgstr "Plugin"
7884
7885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7886 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7887 msgid "Plugin ID"
7888 msgstr "ID de Plugin"
7889
7890 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7891 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7892 msgid "Policy"
7893 msgstr "Política"
7894
7895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7896 msgid "Polish"
7897 msgstr "Polaco"
7898
7899 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7900 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7901 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7902 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7903 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7904 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7905 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7906 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7907 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7908 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7909 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7910 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
7911 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7912 msgid "Pool"
7913 msgstr "Conjunto"
7914
7915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7916 msgid "Pool #"
7917 msgstr "# de conjunto"
7918
7919 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7920 msgid "Pool View"
7921 msgstr "Vista por conjuntos"
7922
7923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
7924 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7925 msgid "Pool based"
7926 msgstr "Basado en conjuntos"
7927
7928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
7929 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7930 msgid "Pool to backup"
7931 msgstr "Conjunto a respaldar"
7932
7933 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7934 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7935 msgstr "Conjunto/Media-Set/Snapshot"
7936
7937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7938 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7939 msgid "Pools"
7940 msgstr "Conjuntos"
7941
7942 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
7944 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7945 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
7946 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7947 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7948 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7949 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7950 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7951 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7952 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7953 msgid "Port"
7954 msgstr "Puerto"
7955
7956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7957 msgid "Portal"
7958 msgstr "Portal"
7959
7960 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7961 msgid "Ports"
7962 msgstr "Puertos"
7963
7964 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7965 msgid "Ports/Slaves"
7966 msgstr "Puertos/Esclavos"
7967
7968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7969 msgid "Portuguese (Brazil)"
7970 msgstr "Portugués (Brasil)"
7971
7972 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
7973 msgid "Position"
7974 msgstr "Posición"
7975
7976 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
7977 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7978 msgid "Possible template variables are: {0}"
7979 msgstr "Variables de plantilla posibles: {0}"
7980
7981 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7982 msgid "Postscreen"
7983 msgstr "Postscreen"
7984
7985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7986 msgid "Pre-Enroll keys"
7987 msgstr "Preinscribir las llaves"
7988
7989 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7990 msgid "Pre-defined:"
7991 msgstr "Predefinido:"
7992
7993 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7994 msgid "Preallocation"
7995 msgstr "Preasignación"
7996
7997 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7998 msgid "Predefined Tags"
7999 msgstr "Etiquetas predefinidas"
8000
8001 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
8002 msgid ""
8003 "Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
8004 "provisioning or sparse files."
8005 msgstr ""
8006
8007 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
8008 msgid "Premium"
8009 msgstr "Premium"
8010
8011 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
8012 msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
8016 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
8017 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8018 msgid "Preview"
8019 msgstr "Previsualizar"
8020
8021 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
8022 msgid "Primary E-Mail"
8023 msgstr "Correo electrónico principal"
8024
8025 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
8026 msgid "Primary Exit Node"
8027 msgstr "Nodo primario de salida"
8028
8029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
8030 msgid "Primary GPU"
8031 msgstr "GPU primaria"
8032
8033 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
8034 msgid "Print Key"
8035 msgstr "Imprimir llave"
8036
8037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8038 msgid "Print Recovery Keys"
8039 msgstr "Imprimir llaves de recuperación"
8040
8041 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
8042 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
8043 msgstr "Imprimir como llave de papel, laminada y ubicada en bóveda segura."
8044
8045 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
8046 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
8047 msgid "Priority"
8048 msgstr "Prioridad"
8049
8050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
8051 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
8052 msgid "Private Key (Optional)"
8053 msgstr "Clave privada (opcional)"
8054
8055 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8056 msgid "Privilege Level"
8057 msgstr "Nivel de privilegios"
8058
8059 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8060 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8061 msgid "Privilege Separation"
8062 msgstr "Separación de privilegios"
8063
8064 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8065 msgid "Privileged"
8066 msgstr "Privilegiado"
8067
8068 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
8069 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
8070 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
8071 msgid "Privileges"
8072 msgstr "Privilegios"
8073
8074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
8075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
8076 msgid "Process ID"
8077 msgstr "ID del proceso"
8078
8079 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
8080 msgid "Processing..."
8081 msgstr "Procesando..."
8082
8083 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8086 msgid "Processors"
8087 msgstr "Procesadores"
8088
8089 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8091 msgid "Product"
8092 msgstr "Producto"
8093
8094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
8095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
8096 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
8097 msgstr "Repositorio Enterprise listo para producción activado"
8098
8099 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
8100 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
8101 msgid "Profile"
8102 msgstr "Perfil"
8103
8104 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
8105 msgid "Profile Name"
8106 msgstr "Nombre perfil"
8107
8108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
8109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
8110 msgid "Prompt"
8111 msgstr "Aviso"
8112
8113 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
8114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
8115 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
8116 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
8117 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
8118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
8119 msgid "Propagate"
8120 msgstr "Propagar"
8121
8122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
8123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
8124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
8125 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
8126 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
8127 msgid "Properties"
8128 msgstr "Propiedades"
8129
8130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
8131 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
8132 msgid "Property"
8133 msgstr "Propiedad"
8134
8135 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8136 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8137 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8138 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8139 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
8140 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
8141 msgid "Protected"
8142 msgstr "Protegido"
8143
8144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8148 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
8149 msgid "Protection"
8150 msgstr "Protección"
8151
8152 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
8153 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
8154 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
8155 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
8156 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
8157 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
8158 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
8159 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
8160 msgid "Protocol"
8161 msgstr "Protocolo"
8162
8163 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
8164 msgid "Proxmox Backup Server Login"
8165 msgstr "Login del Proxmox Backup Server"
8166
8167 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
8168 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
8169 msgstr "Login a Proxmox Mail Gateway"
8170
8171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
8172 msgid "Proxmox VE"
8173 msgstr "Proxmox VE"
8174
8175 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8176 msgid "Proxmox VE Login"
8177 msgstr "Login a Proxmox VE"
8178
8179 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
8180 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8181 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
8182 msgid "Prune"
8183 msgstr "Podar"
8184
8185 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
8186 msgid "Prune & GC"
8187 msgstr "Podar & GC"
8188
8189 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
8190 msgid "Prune '{0}'"
8191 msgstr "Podar '{0}'"
8192
8193 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
8194 msgid "Prune All"
8195 msgstr "Podar todos"
8196
8197 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8198 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8199 msgstr "Podar respaldos para '{0}' en almacenamiento '{1}'"
8200
8201 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
8202 msgid "Prune Job"
8203 msgstr "Trabajo de poda"
8204
8205 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
8206 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8207 msgid "Prune Jobs"
8208 msgstr "Trabajos de poda"
8209
8210 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8211 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8212 msgid "Prune Options"
8213 msgstr "Opciones de podado"
8214
8215 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8216 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
8217 msgid "Prune Schedule"
8218 msgstr "Podar cronograma"
8219
8220 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8221 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8222 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8223 msgid "Prune group"
8224 msgstr "Podar grupo"
8225
8226 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8227 msgid "Prune older backups afterwards"
8228 msgstr "Podar respaldos antiguos a después"
8229
8230 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8231 msgid "Prunes"
8232 msgstr "Podas"
8233
8234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8235 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8236 msgid "Public Key Alogrithm"
8237 msgstr "Algoritmo de llaves Públicas"
8238
8239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8241 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8242 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8243 msgid "Public Key Size"
8244 msgstr "Tamaño de llaves Públicas"
8245
8246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8247 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8248 msgid "Public Key Type"
8249 msgstr "Tipo de llaves Públicas"
8250
8251 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8252 msgid "Pull file"
8253 msgstr "Tirar archivo"
8254
8255 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8256 msgid "Purge from job configurations"
8257 msgstr "Purgar de las configuraciones de trabajo"
8258
8259 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8260 msgid "Push file"
8261 msgstr "Empujar archivo"
8262
8263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8264 msgid "Q35 only"
8265 msgstr "Sólo Q35"
8266
8267 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8268 msgid "QEMU image format"
8269 msgstr "Imagen de disco QEMU"
8270
8271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8273 msgid "Qemu Agent"
8274 msgstr "Qemu Agent"
8275
8276 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8277 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8278 msgid "Quarantine"
8279 msgstr "Cuarentena"
8280
8281 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8282 msgid "Quarantine Host"
8283 msgstr "Cuarentena del Host"
8284
8285 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8286 msgid "Quarantine Manager"
8287 msgstr "Gerente cuarentena"
8288
8289 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8290 msgid "Quarantine port"
8291 msgstr "Puerto de cuarentena"
8292
8293 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
8294 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8295 msgid "Query URL"
8296 msgstr "Consular URL"
8297
8298 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8299 msgid "Queue Administration"
8300 msgstr "Administración de la cola"
8301
8302 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8303 msgid "Queues"
8304 msgstr "Colas"
8305
8306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8307 msgid "Quorate"
8308 msgstr "Quorate"
8309
8310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8311 msgid "Quorum"
8312 msgstr "Cuorum"
8313
8314 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8315 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8316 msgid "RAID Level"
8317 msgstr "Nivel de RAID"
8318
8319 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8320 msgid "RAM"
8321 msgstr "RAM"
8322
8323 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8324 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8325 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8326 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8327 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
8328 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
8329 msgid "RAM usage"
8330 msgstr "Memoria RAM"
8331
8332 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8333 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8334 msgstr "¡Los espacios de nombres de RBD debe ser creado manualmente!"
8335
8336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8339 msgid "RTC start date"
8340 msgstr "Fecha de inicio RTC"
8341
8342 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8343 msgid "Random Delay"
8344 msgstr "Retardo aleatorio"
8345
8346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8347 msgid "Randomize"
8348 msgstr "Aleatorizar"
8349
8350 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8351 msgid "Range"
8352 msgstr "Rango"
8353
8354 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8355 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8356 msgid "Rate In"
8357 msgstr "Taza de entrada"
8358
8359 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8360 msgid "Rate In Used"
8361 msgstr "Taza de entrada usada"
8362
8363 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
8364 msgid "Rate Limit"
8365 msgstr "Tasa límite"
8366
8367 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8368 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8369 msgid "Rate Out"
8370 msgstr "Tasa de salida"
8371
8372 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8373 msgid "Rate Out Used"
8374 msgstr "Tasa de salida usada"
8375
8376 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8377 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8380 msgid "Rate limit"
8381 msgstr "Tasa límite"
8382
8383 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8384 msgid "Raw Certificate"
8385 msgstr "Certificado en bruto"
8386
8387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8388 msgid "Raw Device"
8389 msgstr "Dispositivo en bruto"
8390
8391 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8392 msgid "Raw disk image"
8393 msgstr "Imagen de disco en bruto"
8394
8395 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8396 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8397 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
8398 msgid "Re-Verify After"
8399 msgstr "Re-verificar después"
8400
8401 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8402 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8403 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8404 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8405 msgid "Read"
8406 msgstr "Leer"
8407
8408 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
8409 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8410 msgid "Read Label"
8411 msgstr "Leer etiqueta"
8412
8413 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8414 msgid "Read Objects"
8415 msgstr "Leer objectos"
8416
8417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8419 msgid "Read limit"
8420 msgstr "Límite de lectura"
8421
8422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8424 msgid "Read max burst"
8425 msgstr "Ráfagas máximas de lectura"
8426
8427 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8428 msgid "Read only"
8429 msgstr "Sólo lectura"
8430
8431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
8432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8433 msgid "Read-only"
8434 msgstr "Sólo lectura"
8435
8436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8438 msgid "Reads"
8439 msgstr "Leyendo"
8440
8441 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
8444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8445 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8447 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8448 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8449 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8450 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8451 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8452 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
8453 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
8454 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8455 msgid "Realm"
8456 msgstr "Dominio"
8457
8458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8459 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8460 msgid "Realm Sync"
8461 msgstr "Sincronización de dominio"
8462
8463 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8464 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8465 msgid "Realm Sync Job"
8466 msgstr "Trabajo de sincronización de reino"
8467
8468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8469 msgid "Realm Sync Jobs"
8470 msgstr "Trabajos de sincronización de dominio"
8471
8472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8473 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8474 msgid "Realms"
8475 msgstr "Dominios"
8476
8477 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8478 msgid "Reason"
8479 msgstr "Motivo"
8480
8481 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8482 msgid "Reassign Disk"
8483 msgstr "Reasignar disco"
8484
8485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
8486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8487 msgid "Reassign Owner"
8488 msgstr "Reasignar dueño"
8489
8490 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8491 msgid "Reassign Volume"
8492 msgstr "Reasignar volumen"
8493
8494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8495 msgid "Reassign disk to another VM"
8496 msgstr "Reasignar disco a otra VM"
8497
8498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
8499 msgid "Reassign volume to another CT"
8500 msgstr "Reasignar volumen a otro CT"
8501
8502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8503 msgid "Rebalance"
8504 msgstr "Re-balancear"
8505
8506 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8507 msgid "Rebalance on Start"
8508 msgstr "Re-balancear al arranque"
8509
8510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
8511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
8513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8514 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
8516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8517 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
8518 msgid "Reboot"
8519 msgstr "Reiniciar"
8520
8521 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8522 msgid "Reboot backup server?"
8523 msgstr "¿Reiniciar Backup Server?"
8524
8525 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8526 msgid "Reboot node '{0}'?"
8527 msgstr "¿Reiniciar nodo '{0}'?"
8528
8529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
8530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
8532 msgid "Reboot {0}"
8533 msgstr "Reiniciar {0}"
8534
8535 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8536 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8537 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8538 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8539 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8540 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8541 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8542 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8543 msgid "Receiver"
8544 msgstr "Receptor"
8545
8546 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8547 msgid "Recipient(s)"
8548 msgstr "Destinatario(s)"
8549
8550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8551 msgid "Recovery"
8552 msgstr "Recuperación"
8553
8554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8555 msgid "Recovery Key"
8556 msgstr "Llave de recuperación"
8557
8558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8560 msgid "Recovery Keys"
8561 msgstr "Llaves de recuperación"
8562
8563 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8564 msgid "Recursive"
8565 msgstr "Recursivo"
8566
8567 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8568 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8569 msgstr "Discos referenciados serán siempre destruidos."
8570
8571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8573 msgid "Refresh"
8574 msgstr "Refrescar"
8575
8576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8577 msgid "Regenerate Image"
8578 msgstr "Regenerar imagen"
8579
8580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8581 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8582 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8583 msgid "Regex"
8584 msgstr "Regex"
8585
8586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8588 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8589 msgid "Register"
8590 msgstr "Registrar"
8591
8592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8593 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8594 msgid "Register Account"
8595 msgstr "Registrar cuenta"
8596
8597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8598 msgid "Register Webauthn Device"
8599 msgstr "Registrar dispositivo Webauthn"
8600
8601 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8602 msgid "Register {0} Account"
8603 msgstr "Registrar cuenta {0}"
8604
8605 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8606 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8607 msgid "Registered Tags"
8608 msgstr "Etiquetas registradas"
8609
8610 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8611 msgid "Regular Expression"
8612 msgstr "Expresión regular"
8613
8614 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8615 msgid "Reject Unknown Clients"
8616 msgstr "Rechazar clientes desconocidos"
8617
8618 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8619 msgid "Reject Unknown Senders"
8620 msgstr "Rechazar remitentes desconocidos"
8621
8622 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8623 msgid "Rejects"
8624 msgstr "Rechaza"
8625
8626 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8627 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8628 msgid "Relay Domain"
8629 msgstr "Dominio de retransmisión"
8630
8631 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8632 msgid "Relay Domains"
8633 msgstr "Dominios de retransmisión"
8634
8635 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8636 msgid "Relay Port"
8637 msgstr "Puerto de retransmisión"
8638
8639 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8640 msgid "Relay Protocol"
8641 msgstr "Protocolo de retransmisión"
8642
8643 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8644 msgid "Relaying"
8645 msgstr "Transmitiendo"
8646
8647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
8648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8653 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8654 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8656 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8657 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8658 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8659 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8660 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8661 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8662 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
8663 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
8665 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8666 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8667 msgid "Reload"
8668 msgstr "Recargar"
8669
8670 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8671 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8672 msgid "Relying Party"
8673 msgstr "Parte de retransmisión"
8674
8675 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8676 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8677 msgid "Remote"
8678 msgstr "Remoto"
8679
8680 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8681 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8682 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8683 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8684 msgid "Remote ID"
8685 msgstr "ID del remoto"
8686
8687 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8688 msgid "Remote Namespace"
8689 msgstr "Espacio de nombres del remoto"
8690
8691 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8692 msgid "Remote Store"
8693 msgstr "Almacenamiento remoto"
8694
8695 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8696 msgid "Remote Sync"
8697 msgstr "Sincronización de remoto"
8698
8699 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8700 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8701 msgid "Remotes"
8702 msgstr "Remotos"
8703
8704 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8705 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8706 msgid "Removal Scheduled"
8707 msgstr "Eliminación programada"
8708
8709 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
8715 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8716 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
8720 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8721 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8722 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
8724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
8726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
8727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8731 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8732 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8733 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8734 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8735 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
8736 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
8737 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8738 msgid "Remove"
8739 msgstr "Eliminar"
8740
8741 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8742 msgid "Remove '{0}'"
8743 msgstr "Eliminar '{0}'"
8744
8745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
8746 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8747 msgstr "Remover ACLs de usuarios desaparecidos"
8748
8749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8751 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8752 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8753 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8754 msgstr "Remover ACLs de usuarios y grupos desaparecidos"
8755
8756 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8757 msgid "Remove Attachments"
8758 msgstr "Eliminar anexos"
8759
8760 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8761 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8762 msgid "Remove Datastore"
8763 msgstr "Eliminar almacén de datos"
8764
8765 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8766 msgid "Remove Group"
8767 msgstr "Eliminar grupo"
8768
8769 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8770 msgid "Remove Media"
8771 msgstr "Eliminar Media"
8772
8773 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8774 msgid "Remove Namespace"
8775 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8776
8777 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8778 msgid "Remove Schedule"
8779 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8780
8781 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
8782 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8783 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
8784 msgid "Remove Subscription"
8785 msgstr "Eliminar suscripción"
8786
8787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
8788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8789 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8790 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8791 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8792 msgid "Remove Vanished Options"
8793 msgstr "Eliminar opciones desaparecidas"
8794
8795 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8796 msgid "Remove all Attachments"
8797 msgstr "Eliminar todos los anexos"
8798
8799 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8800 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8801 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8802 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8803 msgid "Remove entry?"
8804 msgstr "¿Eliminar entrada?"
8805
8806 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8807 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8808 msgstr "Eliminar de replicación, HA, y trabajos de respaldo"
8809
8810 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8811 msgid "Remove mapping '{0}'"
8812 msgstr "Eliminar mapeo '{0}'"
8813
8814 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8815 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8816 msgstr "Eliminar mapeo para '{0}'"
8817
8818 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
8819 msgid "Remove namespace '{0}'"
8820 msgstr "Eliminar espacio de nombre '{0}'"
8821
8822 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
8823 msgid ""
8824 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8825 msgstr ""
8826 "¿Eliminar snapshots del almacén de datos local si es que se desaparecen del "
8827 "almacén de datos de origen?"
8828
8829 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8830 msgid "Remove vanished"
8831 msgstr "Eliminar desaparecidos"
8832
8833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
8834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8835 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8836 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8837 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8838 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8839 msgstr "Eliminar propiedades desaparecidas para usuarios sincronizados."
8840
8841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
8842 msgid "Remove vanished user"
8843 msgstr "Eliminar usuario desaparecido"
8844
8845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8846 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8847 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8848 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8849 msgid "Remove vanished user and group entries."
8850 msgstr "Eliminar usuario desaparecido y entradas grupales."
8851
8852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8853 msgid "Renew Certificate"
8854 msgstr "Renovar certificado"
8855
8856 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
8857 msgid "Repeat missed"
8858 msgstr "Repetir perdidos"
8859
8860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
8862 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
8864 msgid "Replication"
8865 msgstr "Replicación"
8866
8867 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8868 msgid "Replication Job"
8869 msgstr "Trabajo de replicación"
8870
8871 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8872 msgid "Replication Log"
8873 msgstr "Registro de replicación"
8874
8875 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8876 msgid "Replication needs at least two nodes"
8877 msgstr "Replicación necesita un mínimo de dos nodos"
8878
8879 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8880 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8881 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8882 msgid "Repositories"
8883 msgstr "Repositorios"
8884
8885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8886 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8888 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8889 msgid "Repository"
8890 msgstr "Repositorio"
8891
8892 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8893 msgid "Repository Status"
8894 msgstr "Estado del repositorio"
8895
8896 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8897 msgid "Repository for CLI and API"
8898 msgstr "Repositorio para CLI y API"
8899
8900 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8901 msgid "Request Quarantine Link"
8902 msgstr "Solicitar enlace de cuarentena"
8903
8904 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8905 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8906 msgid "Request State"
8907 msgstr "Estado de solicitud"
8908
8909 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8910 msgid "Require TFA"
8911 msgstr "Requerir TFA"
8912
8913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
8914 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8915 msgstr "Requiere '{0}' privilegios"
8916
8917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8918 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8919 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
8920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8921 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
8922 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
8923 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
8924 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8925 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8926 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8927 msgid "Reset"
8928 msgstr "Resetear"
8929
8930 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
8931 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8932 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8933 msgstr ""
8934 "Restablecer todos los cambios de disposición (por ejemplo, ancho de columnas)"
8935
8936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
8937 msgid "Reset form data"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8941 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8942 msgstr ""
8943 "¿Restablecer la base de datos de reglas a los valores predeterminados de "
8944 "fábrica?"
8945
8946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
8947 msgid "Reset {0} immediately"
8948 msgstr "Restablecer {0} inmediatamente"
8949
8950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
8951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
8952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8953 msgid "Resize"
8954 msgstr "Redimensionar"
8955
8956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8960 msgid "Resize disk"
8961 msgstr "Redimensionar disco"
8962
8963 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8964 msgid "Resource"
8965 msgstr "Recurso"
8966
8967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8968 msgid "Resource Mappings"
8969 msgstr "Mapeo de recursos"
8970
8971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8972 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8974 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8975 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8976 msgid "Resource Pool"
8977 msgstr "Conjunto de recursos"
8978
8979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8980 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
8982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8983 msgid "Resources"
8984 msgstr "Recursos"
8985
8986 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
8987 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8988 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8991 msgid "Restart"
8992 msgstr "Reiniciar"
8993
8994 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8995 msgid "Restart Mode"
8996 msgstr "Modo de reinicio"
8997
8998 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8999 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
9000 msgstr "Reinicie pmg-smtp-filter para activar los cambios."
9001
9002 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
9003 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
9004 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
9005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
9007 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
9008 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
9009 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
9010 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
9011 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
9012 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
9013 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
9014 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
9015 msgid "Restore"
9016 msgstr "Restaurar"
9017
9018 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
9019 msgid "Restore Catalogs"
9020 msgstr "Restaurar catálogos"
9021
9022 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
9023 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
9024 msgid "Restore Key"
9025 msgstr "Restaurar llave"
9026
9027 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
9028 msgid "Restore Media-Set"
9029 msgstr "Restaurar Media-Set"
9030
9031 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
9032 msgid "Restore Snapshot(s)"
9033 msgstr "Restaurar Snapshot(s)"
9034
9035 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
9036 #, fuzzy
9037 msgid "Resulting Config"
9038 msgstr "Retener configuración"
9039
9040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
9041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
9042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
9043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9044 msgid "Resume"
9045 msgstr "Reanudar"
9046
9047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
9048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
9049 msgid "Retention"
9050 msgstr "Retención"
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
9053 msgid "Retention Configuration"
9054 msgstr "Retener configuración"
9055
9056 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
9057 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
9058 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
9059 msgid "Retention Policy"
9060 msgstr "Política de retención"
9061
9062 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
9063 msgid "Retired"
9064 msgstr "Retirado"
9065
9066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9067 msgid "Reverse DNS"
9068 msgstr "DNS Inverso"
9069
9070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
9071 msgid "Reverse DNS Server"
9072 msgstr "Servidor de DNS inverso"
9073
9074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
9075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
9076 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
9077 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
9078 msgid "Revert"
9079 msgstr "Revertir"
9080
9081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9082 msgid "Revoke Certificate"
9083 msgstr "Revocar certificado"
9084
9085 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9086 msgid "Rewind Media"
9087 msgstr "Rebobinar Media"
9088
9089 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
9090 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
9091 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
9092 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
9093 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9094 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
9095 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
9096 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
9097 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
9098 msgid "Role"
9099 msgstr "Rol"
9100
9101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9102 msgid "Roles"
9103 msgstr "Roles"
9104
9105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
9106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
9107 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9108 msgid "Rollback"
9109 msgstr "Revertir"
9110
9111 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
9112 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
9113 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
9114 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
9115 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
9116 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
9117 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
9118 msgid "Root"
9119 msgstr "Root"
9120
9121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
9122 msgid "Root Disk"
9123 msgstr "Disco Root"
9124
9125 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
9126 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
9127 msgstr "Retraso de IO del disco Root (ms)"
9128
9129 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
9130 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
9131 msgstr "Operaciones de entrada/salida del disco Root por segundo (IOPS)"
9132
9133 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
9134 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
9135 msgstr "Taza de transferencia del disco Root (bytes/segundo)"
9136
9137 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
9138 msgid "Root Disk usage"
9139 msgstr "Uso del disco Root"
9140
9141 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
9142 msgid "Root Namespace"
9143 msgstr "Espacio de nombre del Root"
9144
9145 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
9146 msgid "Route Target Import"
9147 msgstr "Importar ruta de destino"
9148
9149 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
9150 msgid "Router Advertisement"
9151 msgstr "Anuncio de enrutador"
9152
9153 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
9154 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
9155 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9156 msgid "Rule"
9157 msgstr "Regla"
9158
9159 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
9160 msgid "Rule Database"
9161 msgstr "Base de datos de reglas"
9162
9163 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
9164 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
9165 msgid "Rules"
9166 msgstr "Reglas"
9167
9168 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9169 msgid "Run Now"
9170 msgstr "Ejecutar ahora"
9171
9172 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9173 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9174 msgstr "Ejecutar trim en el Guest después de mover disco o migrar VM"
9175
9176 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
9177 msgid ""
9178 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
9179 "example, due to the node being offline."
9180 msgstr ""
9181
9182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
9183 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9184 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9185 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9186 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9187 msgid "Run now"
9188 msgstr "Ejecutar ahora"
9189
9190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9192 msgid "Running"
9193 msgstr "Ejecutándose"
9194
9195 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9196 msgid "Running Tasks"
9197 msgstr "Tareas en marcha"
9198
9199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9200 msgid "Russian"
9201 msgstr "Ruso"
9202
9203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
9204 msgid "S.M.A.R.T. Values"
9205 msgstr "Valores S.M.A.R.T."
9206
9207 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
9208 msgid "S.Port"
9209 msgstr "Puerto O."
9210
9211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9214 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
9215 msgid "SCSI Controller"
9216 msgstr "Controlador SCSI"
9217
9218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9219 msgid "SCSI Controller Type"
9220 msgstr "Tipo de controlador SCSI"
9221
9222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9223 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9224 msgid "SDN"
9225 msgstr "SDN"
9226
9227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9228 msgid "SLAAC"
9229 msgstr "SLAAC"
9230
9231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9233 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9234 msgstr "Configuración SMBIOS (tipo 1)"
9235
9236 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9237 msgid "SMTP HELO checks"
9238 msgstr "Pruebas SMTP HELO"
9239
9240 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9241 msgid "SMTPD Banner"
9242 msgstr "Banner SMTPD"
9243
9244 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9245 msgid "SMURFS filter"
9246 msgstr "Filtro SMURFS"
9247
9248 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9249 msgid "SPF rejects"
9250 msgstr "Rechazados SPF"
9251
9252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9253 msgid "SSD emulation"
9254 msgstr "Emulación de SSD"
9255
9256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9257 msgid "SSH Keys"
9258 msgstr "Claves SSH"
9259
9260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9261 msgid "SSH public key"
9262 msgstr "Clave pública SSH"
9263
9264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9265 msgid "SSH public key(s)"
9266 msgstr "Llave(s) publicas de SSH"
9267
9268 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9269 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9270 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9271 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
9272 msgid "SWAP usage"
9273 msgstr "Memoria SWAP"
9274
9275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9276 msgid "Same as Public Network"
9277 msgstr "La misma que la red pública"
9278
9279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9280 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9281 msgid "Same as Rate"
9282 msgstr "Igual que la tasa"
9283
9284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9285 msgid "Same as bridge"
9286 msgstr "Igual que el puente"
9287
9288 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9289 msgid "Same as source"
9290 msgstr "Igual que la fuente"
9291
9292 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9293 msgid "Sat"
9294 msgstr "Sáb"
9295
9296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9297 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
9298 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9299 msgid "Save"
9300 msgstr "Guardar"
9301
9302 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9303 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9304 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9305 msgid "Save User name"
9306 msgstr "Guardar nombre de usuario"
9307
9308 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9309 msgid "Save the key in your password manager."
9310 msgstr "Guardar la llave en tu gestor de contraseñas"
9311
9312 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
9313 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9314 msgid "Saved User Name"
9315 msgstr "Guardar nombre de usuario"
9316
9317 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
9318 msgid "Scaling mode"
9319 msgstr "Modo de ajuste"
9320
9321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9322 msgid "Scan"
9323 msgstr "Escanear"
9324
9325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9326 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9327 msgstr "Escanear código QR en una app de TOTP e ingresa el código aquí"
9328
9329 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9330 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9331 msgstr ""
9332 "Escanear todos los almacenamientos activos en busca de discos sin "
9333 "referencias y eliminarlos."
9334
9335 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9336 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9337 msgstr "Escanear almacenamientos disponibles en el nodo seleccionado"
9338
9339 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9340 msgid "Scan node"
9341 msgstr "Escanear nodo"
9342
9343 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9344 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9345 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9346 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9347 msgid "Scanning..."
9348 msgstr "Escaneando..."
9349
9350 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9351 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
9352 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
9353 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9354 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9355 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9356 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9357 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9358 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9359 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9360 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9361 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9362 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9363 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
9364 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
9365 msgid "Schedule"
9366 msgstr "Programar"
9367
9368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
9369 msgid "Schedule Simulator"
9370 msgstr "Simulador de cronogramas"
9371
9372 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9373 msgid "Schedule now"
9374 msgstr "Programar ahora"
9375
9376 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9377 msgid "Schedule on '{0}'"
9378 msgstr "Agendar en '{0}'"
9379
9380 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9381 msgid "Scheduled Verification"
9382 msgstr "Agendar verificación"
9383
9384 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
9385 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
9386 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
9387 #, fuzzy
9388 msgid "Schema default: {0}"
9389 msgstr "Agendar en '{0}'"
9390
9391 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9392 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9393 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9394 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
9395 msgid "Scope"
9396 msgstr "Alcance"
9397
9398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9399 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9400 msgid "Scopes"
9401 msgstr "Alcances"
9402
9403 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9404 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9405 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9406 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9407 msgid "Score"
9408 msgstr "Score"
9409
9410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9411 msgid "Scrub"
9412 msgstr "Fregar"
9413
9414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9415 msgid "Scrub OSD.{0}"
9416 msgstr "Fregar OSD.{0}"
9417
9418 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9419 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9421 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9422 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9423 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9424 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9425 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9426 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9427 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
9428 msgid "Search"
9429 msgstr "Buscar"
9430
9431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
9433 msgid "Search domain"
9434 msgstr "Búsqueda de dominio"
9435
9436 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9437 msgid "Second"
9438 msgstr "Segundo"
9439
9440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9441 msgid "Second Factors"
9442 msgstr "Factores secundarios"
9443
9444 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9445 msgid "Second Server"
9446 msgstr "Segundo servidor"
9447
9448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9449 msgid "Second login factor required"
9450 msgstr "Segundo factor de login requerido"
9451
9452 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9453 msgid "Seconds"
9454 msgstr "Segundos"
9455
9456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9457 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9458 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9459 msgid "Secret"
9460 msgstr "Secreto"
9461
9462 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9463 msgid "Secret Key"
9464 msgstr "Llave secreta"
9465
9466 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9467 msgid "Secret Length"
9468 msgstr "Longitud del secreto"
9469
9470 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9471 msgid "Section"
9472 msgstr "Sección"
9473
9474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9475 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9476 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9477 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9478 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9479 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9480 msgid "Security Group"
9481 msgstr "Grupo de seguridad"
9482
9483 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9484 msgid "Select File"
9485 msgstr "Seleccionar archivo"
9486
9487 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9488 msgid "Select Media-Set to restore"
9489 msgstr "Seleccionar Media-Set a restaurar"
9490
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9493 msgid "Select Timespan"
9494 msgstr "Seleccionar intervalo de tiempo"
9495
9496 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9497 msgid ""
9498 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9499 "information, deselect for manual entering"
9500 msgstr ""
9501 "Seleccione si la información de unión debe extraerse de la información de "
9502 "cluster pegada, deseleccione para introducirla manualmente"
9503
9504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9505 msgid "Selected \"{0}\""
9506 msgstr "\"{0}\" Seleccionado"
9507
9508 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9509 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9510 msgid "Selected Mail"
9511 msgstr "Correo seleccionado"
9512
9513 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9514 msgid ""
9515 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9516 msgstr ""
9517 "Guests seleccionados que ya son parte de un conjunto serán removidos de él "
9518 "primero."
9519
9520 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
9521 msgid "Selection"
9522 msgstr "Selección"
9523
9524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
9525 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9526 msgid "Selection mode"
9527 msgstr "Modo de selección"
9528
9529 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9530 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9531 msgid "Selector"
9532 msgstr "Selector"
9533
9534 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9535 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9536 msgstr "Enviar NDR a correos bloqueados"
9537
9538 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9539 msgid "Send Original Mail"
9540 msgstr "Enviar correo original"
9541
9542 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9543 msgid "Send daily admin reports"
9544 msgstr "Enviar reporte de administración diarios"
9545
9546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
9547 msgid "Send email"
9548 msgstr "Enviar correo"
9549
9550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
9551 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9552 msgid "Send email to"
9553 msgstr "Enviar correo a"
9554
9555 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9556 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9557 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9558 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9559 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9560 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9561 msgid "Sender"
9562 msgstr "Emisor"
9563
9564 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9565 msgid "Sender/Subject"
9566 msgstr "Emisor/Asunto"
9567
9568 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
9569 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9570 msgstr "Enviar notificación de prueba a '{0}'."
9571
9572 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9573 msgid "Seq. Nr."
9574 msgstr "Nr. de Seq."
9575
9576 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9577 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9578 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9579 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9581 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9582 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
9583 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9584 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9585 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9586 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9587 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9588 msgid "Serial"
9589 msgstr "Serial"
9590
9591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
9593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9595 msgid "Serial Port"
9596 msgstr "Puerto serie"
9597
9598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
9599 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9600 msgstr "Interfaz serial '{0}' no está configurado correctamente."
9601
9602 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
9603 msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9608 msgid "Serial terminal"
9609 msgstr "Serial de terminal"
9610
9611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
9613 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9614 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9615 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9616 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9617 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9618 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9619 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9620 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9621 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9622 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
9623 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9624 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9625 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9626 msgid "Server"
9627 msgstr "Servidor"
9628
9629 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9630 msgid "Server Address"
9631 msgstr "Dirección del servidor"
9632
9633 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9634 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9635 msgid "Server Administration"
9636 msgstr "Administración servidor"
9637
9638 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
9639 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9640 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
9641 msgid "Server ID"
9642 msgstr "ID del servidor"
9643
9644 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9645 msgid "Server Status"
9646 msgstr "Estado del servidor"
9647
9648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9649 msgid "Server URL"
9650 msgstr "URL del servidor"
9651
9652 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9653 msgid "Server View"
9654 msgstr "Vista por servidor"
9655
9656 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9657 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9658 msgid ""
9659 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9660 msgstr ""
9661 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9662 "auto-firmados"
9663
9664 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9665 msgid ""
9666 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9667 "certificates"
9668 msgstr ""
9669 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9670 "auto-firmados"
9671
9672 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9673 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
9674 msgid "Server load"
9675 msgstr "Servidor - Carga"
9676
9677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9678 msgid "Server time"
9679 msgstr "Hora del servidor"
9680
9681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9682 msgid "Service"
9683 msgstr "Servicio"
9684
9685 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
9686 msgid "Service VLAN"
9687 msgstr "Servicio VLAN"
9688
9689 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
9690 msgid "Service VLAN Protocol"
9691 msgstr "Protocolo del Servicio VLAN"
9692
9693 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9695 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9696 msgid "Services"
9697 msgstr "Servicios"
9698
9699 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9700 msgid "Set"
9701 msgstr "Configurar"
9702
9703 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9704 msgid "Set Location"
9705 msgstr "Configurar ubicación"
9706
9707 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9708 msgid "Set Media Location"
9709 msgstr "Configurar ubicación de Media"
9710
9711 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9712 msgid "Set Media Status"
9713 msgstr "Configurar estado de Media"
9714
9715 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9716 msgid "Set Schedule"
9717 msgstr "Configurar cronograma"
9718
9719 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9720 msgid "Set Status"
9721 msgstr "Configurar estado"
9722
9723 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9724 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9725 msgid "Settings"
9726 msgstr "Configuraciones"
9727
9728 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9729 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9730 msgstr ""
9731 "Las configuraciones son guardadas en el almacenamiento local del explorador"
9732
9733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9735 msgid "Setup"
9736 msgstr "Configuración"
9737
9738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9739 msgid "Severities to match"
9740 msgstr "Gravedades a coincidir"
9741
9742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9744 msgid "Severity"
9745 msgstr "Gravedad"
9746
9747 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9748 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9749 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9750 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9751 msgid "Shared"
9752 msgstr "Compartido"
9753
9754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9755 msgid "Shares"
9756 msgstr "Compartiendo"
9757
9758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
9759 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
9760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
9762 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9763 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9764 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9765 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9766 msgid "Shell"
9767 msgstr "Consola"
9768
9769 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9770 msgid "Short"
9771 msgstr "Breve"
9772
9773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
9774 msgid "Show"
9775 msgstr "Mostrar"
9776
9777 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9778 msgid "Show All Parts"
9779 msgstr "Mostrar todas las partes"
9780
9781 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9782 msgid "Show All Tasks"
9783 msgstr "Mostrar todas las tareas"
9784
9785 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9786 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9787 msgid "Show Configuration"
9788 msgstr "Mostrar configuración"
9789
9790 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9791 msgid "Show Connection Information"
9792 msgstr "Mostrar información de conexión"
9793
9794 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9795 msgid "Show E-Mail addresses"
9796 msgstr "Muestra direcciones del correo electrónico"
9797
9798 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
9799 msgid "Show Fingerprint"
9800 msgstr "Mostrar huella digital"
9801
9802 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9803 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9804 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9805 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9806 msgid "Show Log"
9807 msgstr "Mostrar registro"
9808
9809 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9810 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9811 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9812 msgid "Show Permissions"
9813 msgstr "Mostrar permisos"
9814
9815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9816 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9817 msgstr "Mostrar valores S.M.A.R.T."
9818
9819 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9820 msgid "Show Users"
9821 msgstr "Mostrar usuarios"
9822
9823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9824 msgid "Show details"
9825 msgstr "Mostrar detalles"
9826
9827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
9828 msgid ""
9829 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9830 msgstr ""
9831 "Mostrar detalles del trabajo y que Guests y volúmenes son afectados por el "
9832 "trabajo de respaldo"
9833
9834 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
9837 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
9838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9840 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9841 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9842 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9845 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
9846 msgid "Shutdown"
9847 msgstr "Apagar"
9848
9849 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9850 msgid "Shutdown Policy"
9851 msgstr "Política de apagado"
9852
9853 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9854 msgid "Shutdown backup server?"
9855 msgstr "¿Apagar Backup Server?"
9856
9857 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9858 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9859 msgstr "¿Apagar nodo '{0}'?"
9860
9861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9862 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9863 msgid "Shutdown timeout"
9864 msgstr "Tiempo de espera de apagado"
9865
9866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9867 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9868 msgstr "Apagar, aplicar cambios pendientes y reiniciar {0}"
9869
9870 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9871 msgid "Sign Domain"
9872 msgstr "Dominio a firmar"
9873
9874 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9875 msgid "Sign Domains"
9876 msgstr "Dominios a firmar"
9877
9878 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9879 msgid "Sign Outgoing Mails"
9880 msgstr "Firmar correos salientes"
9881
9882 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
9883 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9884 msgstr "Firmar todos los correos salientes"
9885
9886 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9887 msgid "Signatures"
9888 msgstr "Signaturas"
9889
9890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9891 msgid "Signed"
9892 msgstr "Firmado"
9893
9894 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9895 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
9896 msgid "Signed/Offline"
9897 msgstr "Firmado/Offline"
9898
9899 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
9900 #, fuzzy
9901 msgid "Signing Domain Source"
9902 msgstr "Obtener dominio para firmas de"
9903
9904 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9905 msgid "Simulate"
9906 msgstr "Simular"
9907
9908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9910 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9911 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9912 msgid "Since"
9913 msgstr "Desde"
9914
9915 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9916 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9917 msgid "Single Disk"
9918 msgstr "Único disco"
9919
9920 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9921 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9922 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9923 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9925 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9926 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9927 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9928 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9929 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9930 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9934 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9935 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9936 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9937 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9938 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9939 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9940 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
9941 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9942 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9943 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
9944 msgid "Size"
9945 msgstr "Tamaño"
9946
9947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9949 msgid "Size Increment"
9950 msgstr "Incremento de tamaño"
9951
9952 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
9953 #, fuzzy
9954 msgid "Skip Certificate Verification"
9955 msgstr "Última verificación"
9956
9957 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9958 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9959 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
9960 msgid "Skip Verified"
9961 msgstr "Saltar verificados"
9962
9963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
9964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9965 msgid "Skip replication"
9966 msgstr "Saltar replicación"
9967
9968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9970 msgid "Slaves"
9971 msgstr "Esclavos"
9972
9973 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
9974 #, fuzzy
9975 msgid "Slot"
9976 msgstr "Ranuras"
9977
9978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
9979 msgid "Slots"
9980 msgstr "Ranuras"
9981
9982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9983 msgid "Slovenian"
9984 msgstr "Esloveno"
9985
9986 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9987 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9988 msgid "Smarthost"
9989 msgstr "Smarthost"
9990
9991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
9992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
9993 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9994 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9995 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9996 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9997 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9998 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9999 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
10000 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
10001 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
10002 msgid "Snapshot"
10003 msgstr "Snapshot"
10004
10005 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
10006 msgid "Snapshot Selection"
10007 msgstr "Selección de Snapshot"
10008
10009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
10010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
10011 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
10012 msgid "Snapshots"
10013 msgstr "Snapshots"
10014
10015 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
10016 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
10017 msgid "Snippets"
10018 msgstr "Recortes"
10019
10020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
10021 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
10022 msgid "Socket"
10023 msgstr "Socket"
10024
10025 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
10026 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
10027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
10028 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
10029 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
10030 msgid "Sockets"
10031 msgstr "Zócalos"
10032
10033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
10034 msgid "Softlink"
10035 msgstr "Softlink"
10036
10037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
10038 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
10039 msgstr "Algunos Guests no están cubiertos por ningún trabajo de respaldo."
10040
10041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
10042 msgid "Some suites are misconfigured"
10043 msgstr "Algunas suites están mal configuradas"
10044
10045 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
10046 msgid "Sort Key"
10047 msgstr "Ordernar por"
10048
10049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
10050 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
10051 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
10052 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
10053 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
10054 msgid "Source"
10055 msgstr "Origen"
10056
10057 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
10058 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
10059 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
10060 msgid "Source Datastore"
10061 msgstr "almacén de datos de origen"
10062
10063 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
10064 msgid "Source Namespace"
10065 msgstr "Espacio de nombre de origen"
10066
10067 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
10068 msgid "Source Remote"
10069 msgstr "Remoto de origen"
10070
10071 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
10072 msgid "Source Slot"
10073 msgstr "Ranura de origen"
10074
10075 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
10076 msgid "Source node"
10077 msgstr "Nodo de origen"
10078
10079 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
10080 msgid "Source port"
10081 msgstr "Puerto origen"
10082
10083 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
10084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
10085 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
10086 msgstr "Lista separada por espacios de interfaces, por ejemplo: enp0s0 enp1s0"
10087
10088 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
10089 msgid "Spam"
10090 msgstr "Spam"
10091
10092 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
10093 msgid "Spam / min"
10094 msgstr "Spam / mín"
10095
10096 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
10097 msgid "Spam Detector"
10098 msgstr "Detector de Spam"
10099
10100 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
10101 msgid "Spam Filter"
10102 msgstr "Filtro de Spam"
10103
10104 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
10105 msgid "Spam Mails"
10106 msgstr "Correos Spam"
10107
10108 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
10109 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
10110 msgid "Spam Quarantine"
10111 msgstr "Cuarentena de spam"
10112
10113 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
10114 msgid "Spam Scores"
10115 msgstr "Puntuaciones Spam"
10116
10117 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
10118 msgid "SpamAssassin update"
10119 msgstr "Actualización de SpamAssassin"
10120
10121 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
10122 msgid "Spamscore"
10123 msgstr "Puntuación spam"
10124
10125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
10126 msgid "Spanish"
10127 msgstr "Español"
10128
10129 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
10130 msgid "Spares"
10131 msgstr "Repuestos"
10132
10133 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
10134 msgid "Speed"
10135 msgstr "Velocidad"
10136
10137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
10139 msgid "Spice Enhancements"
10140 msgstr "Mejoras de SPICE"
10141
10142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
10143 msgid "Spice Port"
10144 msgstr "Puerto SPICE"
10145
10146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
10147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
10148 msgid "Standalone node - no cluster defined"
10149 msgstr "Nodo autónomo - Sin cluster definido"
10150
10151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
10152 msgid "Standard"
10153 msgstr "Estándar"
10154
10155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
10156 msgid "Standard VGA"
10157 msgstr "VGA estándar"
10158
10159 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
10160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
10161 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
10162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
10163 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
10164 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
10165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
10166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
10167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
10168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
10169 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
10170 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
10171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
10172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
10173 msgid "Start"
10174 msgstr "Iniciar"
10175
10176 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
10177 msgid "Start Address"
10178 msgstr "Dirección de inicio"
10179
10180 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
10181 msgid "Start Garbage Collection"
10182 msgstr "Comenzar colección de basura"
10183
10184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
10185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
10186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
10187 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
10188 msgid "Start Time"
10189 msgstr "Hora de inicio"
10190
10191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
10192 msgid "Start U2F challenge"
10193 msgstr "Comenzar desafío U2F"
10194
10195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
10196 msgid "Start WebAuthn challenge"
10197 msgstr "Comenzar desafío WebAuthn"
10198
10199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
10200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
10201 msgid "Start after created"
10202 msgstr "Iniciar después de la creación"
10203
10204 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
10205 msgid "Start after restore"
10206 msgstr "Iniciar después de la restauración"
10207
10208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
10209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
10210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
10211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
10212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
10213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
10214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
10215 msgid "Start at boot"
10216 msgstr "Iniciar al arranque"
10217
10218 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
10219 msgid "Start on boot delay"
10220 msgstr "Retraso al inicio en cada arranque"
10221
10222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
10223 msgid "Start the selected backup job now?"
10224 msgstr "¿Comenzar el trabajo de respaldo seleccionado ahora?"
10225
10226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
10227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
10228 msgid "Start {0} installation"
10229 msgstr "Comenzar instalación de {0}"
10230
10231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
10232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
10233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
10234 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
10235 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
10236 msgid "Start/Shutdown order"
10237 msgstr "Orden de inicio/apagado"
10238
10239 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
10240 msgid "Starttime"
10241 msgstr "Tiempo de arranque"
10242
10243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
10244 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
10245 msgid "Startup delay"
10246 msgstr "Retardo de inicio"
10247
10248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10249 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10250 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10257 msgid "State"
10258 msgstr "Estado"
10259
10260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10264 msgid "Static"
10265 msgstr "Estático"
10266
10267 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10268 msgid "Statistic"
10269 msgstr "Estadística"
10270
10271 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10272 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10273 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10274 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10275 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10276 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10277 msgid "Statistics"
10278 msgstr "Estadística"
10279
10280 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10281 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10282 msgstr "Estadísticas de la ultima colección de basura"
10283
10284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10294 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10295 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10296 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
10297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10304 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10306 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10308 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10309 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10310 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10311 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10312 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10313 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10314 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10315 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10316 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10317 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10318 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10319 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
10320 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10321 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10322 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10326 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10327 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10328 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10329 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10330 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10331 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10332 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10333 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10334 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10335 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10336 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
10337 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10338 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10339 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10340 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10341 msgid "Status"
10342 msgstr "Estado"
10343
10344 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10345 msgid "Status (No Tape loaded)"
10346 msgstr "Estado (Ninguna cinta cargada)"
10347
10348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
10349 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10352 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10353 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
10354 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
10355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10357 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10358 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10363 msgid "Stop"
10364 msgstr "Parar"
10365
10366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10367 msgid "Stop MDS"
10368 msgstr "Parar MDS"
10369
10370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10371 msgid "Stop MON"
10372 msgstr "Parar MON"
10373
10374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10375 msgid "Stop OSD"
10376 msgstr "Parar OSD"
10377
10378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
10380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
10382 msgid "Stop {0} immediately"
10383 msgstr "Parar {0} inmediatamente"
10384
10385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10388 msgid "Stopped"
10389 msgstr "Parado"
10390
10391 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10392 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
10394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
10395 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10397 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10398 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10399 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
10400 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10401 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10402 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10403 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10405 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10406 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10407 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
10408 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
10409 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10410 msgid "Storage"
10411 msgstr "Almacenamiento"
10412
10413 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10414 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10415 msgid "Storage / Disks"
10416 msgstr "Almacenamiento / Discos"
10417
10418 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10419 msgid "Storage Retention Configuration"
10420 msgstr "Configuración de retención de almacenamiento"
10421
10422 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10423 msgid "Storage usage"
10424 msgstr "Uso de almacenamiento"
10425
10426 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10427 msgid "Storage usage (bytes)"
10428 msgstr "Uso de almacenamiento (bytes)"
10429
10430 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
10431 msgid "Storage {0} on node {1}"
10432 msgstr "Almacenamiento {0} en el nodo {1}"
10433
10434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10435 msgid "Sub-Device"
10436 msgstr "Sub-dispositivo"
10437
10438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10439 msgid "Sub-Vendor"
10440 msgstr "Sub-proveedor"
10441
10442 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10443 msgid "Subdirectory"
10444 msgstr "Subdirectorio"
10445
10446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10448 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10449 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10450 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10451 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10452 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10453 msgid "Subject"
10454 msgstr "Asunto"
10455
10456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10458 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10459 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10460 msgid "Subject Alternative Names"
10461 msgstr "Nombres alternativos para asunto"
10462
10463 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10464 msgid "Subject, Sender"
10465 msgstr "Asunto, Remitente"
10466
10467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10470 msgid "Subnet"
10471 msgstr "Subred"
10472
10473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10474 msgid "Subnet mask"
10475 msgstr "Máscara de subred"
10476
10477 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10478 msgid "Subnets"
10479 msgstr "Subredes"
10480
10481 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10482 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
10483 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10484 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10485 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
10486 msgid "Subscription"
10487 msgstr "Suscripción"
10488
10489 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
10490 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10491 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10492 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
10493 msgid "Subscription Key"
10494 msgstr "Clave de suscripción"
10495
10496 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10497 msgid "Subscriptions"
10498 msgstr "Suscripciones"
10499
10500 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10501 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10502 msgstr "Subsistema proveedor/dispositivo"
10503
10504 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10506 msgid "Success"
10507 msgstr "Éxito"
10508
10509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
10510 msgid "Successful"
10511 msgstr "Exitoso"
10512
10513 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10514 msgid "Suites"
10515 msgstr "Suites"
10516
10517 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10519 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
10521 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10522 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
10524 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
10525 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10526 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10527 msgid "Summary"
10528 msgstr "Resumen"
10529
10530 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
10531 msgid "Summary columns"
10532 msgstr "Resumen de columnas"
10533
10534 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10535 msgid "Summary/Dashboard columns"
10536 msgstr "Resumen/columnas Dashboard"
10537
10538 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10539 msgid "Sun"
10540 msgstr "Dom"
10541
10542 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10543 msgid "Sunday"
10544 msgstr "Domingo"
10545
10546 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10547 msgid "Superuser"
10548 msgstr "Superusuario"
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10551 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10552 msgid "Support"
10553 msgstr "Soporte"
10554
10555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
10556 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10557 msgstr "El soporte de {0} {1} termina en {2}"
10558
10559 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
10560 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10561 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10562 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10563 msgid "Suspend"
10564 msgstr "Suspender"
10565
10566 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
10567 msgid "Suspend all VMs"
10568 msgstr "Suspender todas las VMs"
10569
10570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10572 msgid "Suspend to disk"
10573 msgstr "Suspender al disco"
10574
10575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10576 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
10577 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10578 msgid "Swap"
10579 msgstr "Swap"
10580
10581 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
10582 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10583 msgid "Swap usage"
10584 msgstr "Swap en uso"
10585
10586 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10587 msgid "Swedish"
10588 msgstr "Sueco"
10589
10590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10592 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
10593 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10594 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10595 msgid "Sync"
10596 msgstr "Sincronizar"
10597
10598 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10599 msgid "Sync Job"
10600 msgstr "Sincronizar trabajo"
10601
10602 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10603 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10604 msgid "Sync Jobs"
10605 msgstr "Sincronizar trabajos"
10606
10607 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10608 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10609 msgid "Sync Level"
10610 msgstr "Sincronizar nivel"
10611
10612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10613 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10614 msgid "Sync Options"
10615 msgstr "Sincronizar opciones"
10616
10617 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
10618 msgid "Sync Preview"
10619 msgstr "Sincronizar vista previa"
10620
10621 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10622 msgid "Sync Schedule"
10623 msgstr "Sincronizar cronograma"
10624
10625 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10626 msgid "Synchronize"
10627 msgstr "Sincronizar"
10628
10629 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10630 msgid "Syncs"
10631 msgstr "Sincronizaciones"
10632
10633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10635 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10638 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10639 msgid "Syslog"
10640 msgstr "Syslog"
10641
10642 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10643 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10645 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10646 msgid "System"
10647 msgstr "Sistema"
10648
10649 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10650 msgid "System Configuration"
10651 msgstr "Configuración del sistema"
10652
10653 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10654 msgid "System Log"
10655 msgstr "Registros del sistema"
10656
10657 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
10658 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10659 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10660 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
10661 msgid "System Report"
10662 msgstr "Informe del sistema"
10663
10664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
10665 msgid "TB"
10666 msgstr "TB"
10667
10668 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10669 msgid "TCP Timeout"
10670 msgstr "Tiempo de espera TCP"
10671
10672 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10673 msgid "TCP flags filter"
10674 msgstr "Filtro de opciones TCP"
10675
10676 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10677 msgid "TFA"
10678 msgstr "Autenticación de dos factores"
10679
10680 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
10681 msgid "TFA Lock"
10682 msgstr "TFA Bloqueado"
10683
10684 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10685 msgid "TFA Type"
10686 msgstr "Tipo de TFA"
10687
10688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10689 msgid "TFA recovery keys"
10690 msgstr "Llaves de recuperación de TFA"
10691
10692 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10693 msgid "TLS"
10694 msgstr "TLS"
10695
10696 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10697 msgid "TLS Destination Policy"
10698 msgstr "Política de destino TLS"
10699
10700 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10701 msgid "TLS Inbound Domains"
10702 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10703
10704 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10705 msgid "TLS Inbound domains"
10706 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10707
10708 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10709 msgid "TLS Policy"
10710 msgstr "Política de TLS"
10711
10712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10713 msgid "TOTP"
10714 msgstr "TOTP"
10715
10716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10717 msgid "TOTP App"
10718 msgstr "App TOTP"
10719
10720 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
10721 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
10722 msgid "TOTP Locked"
10723 msgstr "TOTP Bloqueado"
10724
10725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10726 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10727 msgstr "Códigos TOTP consisten de seis dígitos decimales"
10728
10729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10730 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10731 msgstr "Códigos TOTP usualmente consisten en seis dígitos decimales"
10732
10733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
10736 msgid "TPM State"
10737 msgstr "Estado TPM"
10738
10739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10740 msgid "TPM Storage"
10741 msgstr "Almacenamiento TPM"
10742
10743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10746 msgid "TTY count"
10747 msgstr "Número TTY"
10748
10749 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10750 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10751 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10752 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10753 msgid "Tag"
10754 msgstr "Etiqueta"
10755
10756 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10757 msgid "Tag Color Override"
10758 msgstr "Remplazo de color de etiqueta"
10759
10760 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10761 msgid "Tag Style Override"
10762 msgstr "Remplazo de estilo de etiqueta"
10763
10764 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10765 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10766 msgid "Tag must not be empty."
10767 msgstr "Etiqueta no puede estar vaciá."
10768
10769 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10770 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10771 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10772 msgid "Tags"
10773 msgstr "Etiquetas"
10774
10775 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10776 msgid "Tags contain invalid characters."
10777 msgstr "Etiquetas contienen caracteres inválidos."
10778
10779 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10780 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10781 msgid "Take Snapshot"
10782 msgstr "Hacer un snapshot"
10783
10784 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10785 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10786 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10787 msgid "Tape Backup"
10788 msgstr "Respaldo de cinta"
10789
10790 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10791 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10792 msgid "Tape Backup Job"
10793 msgstr "Trabajo de respaldo de cinta"
10794
10795 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10796 msgid "Tape Backup Jobs"
10797 msgstr "Trabajos de respaldo de cinta"
10798
10799 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10800 msgid "Tape Density"
10801 msgstr "Densidad de cinta"
10802
10803 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10804 msgid "Tape Manufacture Date"
10805 msgstr "Fecha de manufacturación de cinta"
10806
10807 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10808 msgid "Tape Passes"
10809 msgstr "Pasadas a la cinta"
10810
10811 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10812 msgid "Tape Position"
10813 msgstr "Posición de la cinta"
10814
10815 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10816 msgid "Tape Read"
10817 msgstr "Lectura de cinta"
10818
10819 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10820 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10821 msgid "Tape Restore"
10822 msgstr "Restauración de cinta"
10823
10824 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10825 msgid "Tape Wearout"
10826 msgstr "Desgaste de cinta"
10827
10828 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10829 msgid "Tape Written"
10830 msgstr "Escrito en la cinta"
10831
10832 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10833 msgid "Tapes"
10834 msgstr "Cintas"
10835
10836 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10837 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10838 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10839 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10840 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10841 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10842 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10843 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10844 msgid "Target"
10845 msgstr "Destino"
10846
10847 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10848 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10849 msgid "Target Datastore"
10850 msgstr "Almacén de datos de destino"
10851
10852 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10853 msgid "Target Guest"
10854 msgstr "Guest objetivo"
10855
10856 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
10857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10858 msgid "Target Name"
10859 msgstr "Nombre del objetivo"
10860
10861 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10862 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10863 msgid "Target Namespace"
10864 msgstr "Espacio de nombres objetivo"
10865
10866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10869 msgid "Target Ratio"
10870 msgstr "Razón objetivo"
10871
10872 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10873 msgid "Target Server"
10874 msgstr "Servidor objetivo"
10875
10876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10878 msgid "Target Size"
10879 msgstr "Tamaño objetivo"
10880
10881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10882 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10883 msgid "Target Storage"
10884 msgstr "Almacenamiento de destino"
10885
10886 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10887 msgid "Target group"
10888 msgstr "Grupo de destino"
10889
10890 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10891 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10892 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10893 msgid "Target node"
10894 msgstr "Nodo de destino"
10895
10896 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10897 msgid "Target portal group"
10898 msgstr "Grupo de portal objetivo"
10899
10900 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10901 msgid "Target storage"
10902 msgstr "Almacenamiento de objetivo"
10903
10904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10905 msgid "Targets to notify"
10906 msgstr "Destinos a notificar"
10907
10908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10909 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10910 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10911 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10912 msgid "Task"
10913 msgstr "Tarea"
10914
10915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
10916 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
10918 msgid "Task History"
10919 msgstr "Historial de tareas"
10920
10921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10922 msgid "Task ID"
10923 msgstr "ID de tarea"
10924
10925 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10926 msgid "Task Result"
10927 msgstr "Resultados de la tarea"
10928
10929 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10930 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10931 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10932 msgid "Task Summary"
10933 msgstr "Resumen de la tarea"
10934
10935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10936 msgid "Task Type"
10937 msgstr "Tipo de tarea"
10938
10939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10940 msgid "Task type"
10941 msgstr "Tipo de tarea"
10942
10943 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10944 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10945 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10946 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10947 msgid "Tasks"
10948 msgstr "Tareas"
10949
10950 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10953 msgid "Template"
10954 msgstr "Plantilla"
10955
10956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10958 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10959 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10960 msgid "Templates"
10961 msgstr "Plantillas"
10962
10963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10964 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
10965 msgid "Terms of Services"
10966 msgstr "Condiciones de servicios"
10967
10968 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
10969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10970 msgid "Test"
10971 msgstr "Prueba"
10972
10973 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10974 msgid "Test Name"
10975 msgstr "Aprobar nombre"
10976
10977 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10978 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10979 msgid "Test String"
10980 msgstr "Probar cadena"
10981
10982 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10983 msgid "Text"
10984 msgstr "Texto"
10985
10986 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10987 msgid "Text Replacement"
10988 msgstr "Reemplazo de texto"
10989
10990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10991 msgid ""
10992 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10993 "redundancy with more than one CephFS."
10994 msgstr ""
10995 "El ID extra permite crear múltiples MDS por nodo, lo cual incrementa la "
10996 "redundancia con más de un CephFS."
10997
10998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10999 msgid ""
11000 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
11001 msgstr ""
11002 "La cantidad de datos eventualmente almacenada en este conjunto. Usado por el "
11003 "autoscaler."
11004
11005 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
11006 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
11007 msgstr ""
11008 "La configuración actual del guest no es compatible con tomar nuevas snapshots"
11009
11010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
11011 msgid ""
11012 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11013 msgstr ""
11014 "El repositorio Enterprise está activo, pero no hay ni una suscripción activa!"
11015
11016 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
11017 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
11018 msgstr "La cantidad máxima de snapshots a ser transferidas (por grupo)"
11019
11020 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
11021 msgid "The newest version installed in the Cluster."
11022 msgstr "La versión más actual instalada en el Cluster."
11023
11024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
11025 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
11026 msgstr "El repositorio no-subscription NO es apropiado para producción"
11027
11028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
11029 msgid ""
11030 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
11031 msgstr "El repositorio no-subscription no es la mejor opción para producción"
11032
11033 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
11034 msgid ""
11035 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
11036 "config schema is used to determine fallback values."
11037 msgstr ""
11038
11039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
11040 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
11041 msgstr "Las notas son agregadas a cada respaldo creado por este trabajo."
11042
11043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
11044 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
11045 msgstr "La notificación será enviada al correo configurado del usuario"
11046
11047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
11048 msgid ""
11049 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
11050 "with ratios. Used for auto-scaling."
11051 msgstr ""
11052 "La razón de almacenamiento que este conjunto consumirá con respecto a otros "
11053 "conjuntos con razones. Usado por el autoscaler."
11054
11055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
11056 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
11057 msgstr "El estado guardado de la VM se perderá definitivamente."
11058
11059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
11060 msgid "The test repository may contain unstable updates"
11061 msgstr "El repositorio test puede contener actualizaciones inestables"
11062
11063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
11064 msgid ""
11065 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
11066 "the official Proxmox support!"
11067 msgstr ""
11068 "El repositorio test sólo debe utilizarse en setups de prueba después de "
11069 "consultar el soporte oficial de Proxmox."
11070
11071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
11072 msgid ""
11073 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11074 msgstr ""
11075 "El repositorio {0}enterprise está activado, pero no hay suscripciones "
11076 "activas!"
11077
11078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
11079 msgid ""
11080 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
11081 msgstr ""
11082 "El repositorio {0}no-subscription{1} no es recomendado para uso en "
11083 "producción!"
11084
11085 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
11086 msgid ""
11087 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
11088 "for production use!"
11089 msgstr ""
11090 "El repositorio {0}test puede contener actualizaciones inestables y no se "
11091 "recomienda su uso en producción!"
11092
11093 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
11094 msgid "Thin Pool"
11095 msgstr "Thin Pool"
11096
11097 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
11098 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
11099 msgid "Thin provision"
11100 msgstr "Aprovisionamiento fino"
11101
11102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
11103 msgid "This is not a valid CpuSet"
11104 msgstr "Este no es un CpuSet válido"
11105
11106 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
11108 msgid "This is not a valid hostname"
11109 msgstr "No es un nombre de Host válido"
11110
11111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
11112 msgid "This option depends on your display type."
11113 msgstr ""
11114
11115 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
11116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
11117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
11118 msgid "This will permanently erase all data."
11119 msgstr "Esto eliminará definitivamente todos los datos."
11120
11121 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
11122 msgid "This will permanently erase current {0} data."
11123 msgstr "Esto eliminará definitivamente los datos de la {}"
11124
11125 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
11126 msgid ""
11127 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
11128 "namespaces below it!"
11129 msgstr ""
11130 "Esto eliminará permanentemente todos los respaldos del espacio de nombres "
11131 "actual y todos los espacios de nombres debajo de él!"
11132
11133 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
11134 msgid "This {0} ID does not exist"
11135 msgstr "Este ID {0} no existe"
11136
11137 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
11138 msgid "This {0} ID is already in use"
11139 msgstr "Este ID {0} ya está en uso"
11140
11141 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
11142 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
11143 msgstr ""
11144
11145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
11146 msgid "Threshold"
11147 msgstr "Threshold"
11148
11149 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
11150 msgid "Thu"
11151 msgstr "Jue"
11152
11153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
11154 msgid "TiB"
11155 msgstr "TiB"
11156
11157 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
11158 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
11159 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
11160 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
11161 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
11162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
11163 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
11164 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
11165 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
11166 msgid "Time"
11167 msgstr "Horario"
11168
11169 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
11170 msgid "Time End"
11171 msgstr "Tiempo de fin"
11172
11173 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
11174 msgid "Time Start"
11175 msgstr "Tiempo de comienzo"
11176
11177 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
11178 msgid "Time Step"
11179 msgstr "Escalón de tiempo"
11180
11181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
11182 msgid "Time period"
11183 msgstr "Periodo de tiempo"
11184
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
11186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
11188 msgid "Time zone"
11189 msgstr "Zona horaria"
11190
11191 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
11192 msgid "TimeFrame"
11193 msgstr "TimeFrame"
11194
11195 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
11196 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
11197 msgid "Timeframes"
11198 msgstr "Timeframes"
11199
11200 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
11201 msgid "Timeout"
11202 msgstr "Tiempo de agotado"
11203
11204 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
11205 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
11206 msgid "Timeout (s)"
11207 msgstr "Tiempo de agotado (s)"
11208
11209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
11210 msgid "Timespan to match"
11211 msgstr "Lapso de tiempo a coincidir"
11212
11213 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
11214 msgid "Timestamp"
11215 msgstr "Timestamp"
11216
11217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
11218 msgid "Tip:"
11219 msgstr "Tip:"
11220
11221 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
11222 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
11223 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
11224 msgid "To"
11225 msgstr "A"
11226
11227 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
11228 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
11229 msgid "To Slot"
11230 msgstr "A la ranura"
11231
11232 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
11233 msgid ""
11234 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
11235 "the VM."
11236 msgstr ""
11237 "Para utilizar estas funcionalidades, configure el monitor como SPICE en las "
11238 "configuraciones de hardware de la VM."
11239
11240 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
11241 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
11242 msgid "Toggle Raw"
11243 msgstr "Alternar en bruto"
11244
11245 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
11246 msgid "Toggle Spam Info"
11247 msgstr "Alternar información de Spam"
11248
11249 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
11250 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
11251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
11252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
11253 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11254 msgid "Token"
11255 msgstr "Token"
11256
11257 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11258 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11259 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11260 msgid "Token ID"
11261 msgstr "ID del token"
11262
11263 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11264 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11265 msgid "Token Name"
11266 msgstr "Nombre del token"
11267
11268 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11269 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11270 msgid "Token Secret"
11271 msgstr "Secreto del token"
11272
11273 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11274 msgid "Token name"
11275 msgstr "Nombre del token"
11276
11277 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11278 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11279 msgid "Too long, consider using IP sets."
11280 msgstr "Muy largo, considere usar conjuntos de IPs."
11281
11282 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
11283 msgid "Too many disks, could not map to SATA."
11284 msgstr ""
11285
11286 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11287 msgid "Top Receivers"
11288 msgstr "Principales receptores"
11289
11290 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11291 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11292 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11294 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11295 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11296 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
11297 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
11298 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11299 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11300 msgid "Total"
11301 msgstr "Total"
11302
11303 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11304 msgid "Total Disk Read"
11305 msgstr "Total de lectura de disco"
11306
11307 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11308 msgid "Total Disk Write"
11309 msgstr "Total de escritura de disco"
11310
11311 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11312 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11313 msgid "Total Mail Count"
11314 msgstr "Cuenta total de correo"
11315
11316 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11317 msgid "Total Mails"
11318 msgstr "Correos en absoluto"
11319
11320 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11321 msgid "Total NetIn"
11322 msgstr "Total de entrada de red"
11323
11324 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11325 msgid "Total NetOut"
11326 msgstr "Total de salida de red"
11327
11328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11329 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
11330 msgid "Total cores"
11331 msgstr "Total de Núcleos"
11332
11333 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11334 msgid "Tracking Center"
11335 msgstr "Centro de seguimiento"
11336
11337 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11338 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11339 msgid "Traffic"
11340 msgstr "Tráfico"
11341
11342 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11343 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11344 msgid "Traffic Control"
11345 msgstr "Control de tráfico"
11346
11347 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11348 msgid "Traffic Control Rule"
11349 msgstr "Regla de control de tráfico"
11350
11351 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
11352 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
11353 msgid "Transfer"
11354 msgstr "Transferir"
11355
11356 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11357 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
11358 msgid "Transfer Last"
11359 msgstr "Transferir Último"
11360
11361 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11362 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11363 msgstr "Taza de transferencia (bytes/segundo)"
11364
11365 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11366 msgid "Transport"
11367 msgstr "Transporte"
11368
11369 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11370 msgid "Transports"
11371 msgstr "Trasportes"
11372
11373 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11374 msgid "Tree Settings"
11375 msgstr "Configuraciones del árbol"
11376
11377 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11378 msgid "Tree Shape"
11379 msgstr "Forma del árbol"
11380
11381 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11382 msgid "Tree Shape: {0}"
11383 msgstr "Forma del árbol: {0}"
11384
11385 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11386 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11387 msgid "Trusted Network"
11388 msgstr "Red de confianza"
11389
11390 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11391 msgid "Tue"
11392 msgstr "Mar"
11393
11394 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11395 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11396 msgid "Tuning Options"
11397 msgstr "Opciones de afinamiento"
11398
11399 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11400 msgid "Turkish"
11401 msgstr "Turco"
11402
11403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11404 msgid "Two Factor"
11405 msgstr "Dos factores"
11406
11407 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11408 msgid "Two Factor Authentication"
11409 msgstr "Autenticación en dos pasos"
11410
11411 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11414 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
11418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11421 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
11422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11424 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11425 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11426 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11427 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11428 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11429 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11430 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11431 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11432 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
11433 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11434 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11435 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11436 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11437 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11440 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11441 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11442 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
11443 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11444 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11449 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11452 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11453 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11454 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11455 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
11456 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11457 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11458 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11459 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11460 msgid "Type"
11461 msgstr "Tipo"
11462
11463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11464 msgid "Types"
11465 msgstr "Tipos"
11466
11467 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11468 msgid "U2F AppID URL"
11469 msgstr "URL de AppID U2F"
11470
11471 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11472 msgid "U2F Origin"
11473 msgstr "Origen U2F"
11474
11475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11476 msgid "U2F Settings"
11477 msgstr "Configuraciones U2F"
11478
11479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11480 msgid "URIs"
11481 msgstr "URIs"
11482
11483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11484 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
11485 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
11486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11488 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11489 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11490 msgid "URL"
11491 msgstr "URL"
11492
11493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
11495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11496 msgid "USB Device"
11497 msgstr "Dispositivo USB"
11498
11499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11500 msgid "USB Devices"
11501 msgstr "Dispositivos USB"
11502
11503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11504 msgid "Ukrainian"
11505 msgstr "Ucraniano"
11506
11507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11508 msgid "Unable to load subscription status"
11509 msgstr "No se pueden cargar el estado de suscripción"
11510
11511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11512 msgid "Unable to parse network configuration"
11513 msgstr "No se puede analizar la configuración de red"
11514
11515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11516 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
11519 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11520 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11521 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
11522 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11523 msgid "Unchanged"
11524 msgstr "Sin cambios"
11525
11526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11527 msgid "Undo Zoom"
11528 msgstr "Deshacer zoom"
11529
11530 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11531 msgid "Unique"
11532 msgstr "Único"
11533
11534 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
11535 #, fuzzy
11536 msgid "Unique MAC addresses"
11537 msgstr "Dirección MAC"
11538
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11540 msgid "Unique task ID"
11541 msgstr "ID de tarea única"
11542
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11544 msgid "Unit"
11545 msgstr "Unidad"
11546
11547 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11548 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11549 msgid "Unit File"
11550 msgstr "Archivo unitario"
11551
11552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11554 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11556 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11557 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11559 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11560 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11561 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11562 msgid "Unknown"
11563 msgstr "Desconocido"
11564
11565 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11566 msgid "Unknown LDAP address"
11567 msgstr "Dirección LDAP desconocido"
11568
11569 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11570 msgid "Unknown Node"
11571 msgstr "Nodo desconocido"
11572
11573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
11574 msgid "Unknown error"
11575 msgstr "Error desconocido"
11576
11577 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
11578 #, fuzzy
11579 msgid "Unknown warning"
11580 msgstr "Error desconocido"
11581
11582 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
11583 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11584 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11585 msgid "Unlimited"
11586 msgstr "Ilimitado"
11587
11588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
11589 msgid "Unload"
11590 msgstr "Descargar"
11591
11592 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11593 msgid "Unload Media"
11594 msgstr "Descargar Media"
11595
11596 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
11597 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
11598 msgid "Unlock TFA"
11599 msgstr "Desbloquear TFA"
11600
11601 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
11602 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
11603 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11604 msgstr "Desbloquear autenticación TFA de {0}"
11605
11606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
11607 msgid "Unmount"
11608 msgstr "Desmontaje"
11609
11610 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11611 msgid "Unplugged"
11612 msgstr "Desconectado"
11613
11614 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11615 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11616 msgid "Unprivileged"
11617 msgstr "Un-privilegiado"
11618
11619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11621 msgid "Unprivileged container"
11622 msgstr "Contenedores sin privilegios"
11623
11624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11627 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11628 msgid "Until"
11629 msgstr "Hasta"
11630
11631 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11632 msgid "Unused"
11633 msgstr "Sin uso"
11634
11635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
11636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
11637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11639 msgid "Unused Disk"
11640 msgstr "Disco sin usar"
11641
11642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11643 msgid "Up"
11644 msgstr "Arriba"
11645
11646 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
11647 msgid "Update"
11648 msgstr "Actualizar"
11649
11650 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11651 msgid "Update Available"
11652 msgstr "Actualización disponible"
11653
11654 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11655 msgid "Update Now"
11656 msgstr "Actualiza ahora"
11657
11658 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11659 msgid "Update now"
11660 msgstr "Actualice"
11661
11662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
11663 msgid "Update package database"
11664 msgstr "Actualización de paquetes en la base de datos"
11665
11666 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11667 msgid "Update {0} Account"
11668 msgstr "Actualizar cuenta {0}"
11669
11670 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11671 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11672 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11673 msgid "Updates"
11674 msgstr "Actualizaciones"
11675
11676 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11677 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11678 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11679 msgid "Upgrade"
11680 msgstr "Actualizar sistema"
11681
11682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11684 msgid "Upgrade packages"
11685 msgstr "Actualizar paquetes"
11686
11687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11688 msgid "Upgrade packages on boot"
11689 msgstr "Actualizar paquetes al arranque"
11690
11691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11692 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11693 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11694 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11695 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11696 msgid "Upload"
11697 msgstr "Cargar"
11698
11699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11702 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11703 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11704 msgid "Upload Custom Certificate"
11705 msgstr "Cargar certificado personalizado"
11706
11707 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
11708 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11709 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11710 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
11711 msgid "Upload Subscription Key"
11712 msgstr "Subir una llave de suscripción"
11713
11714 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11715 msgid "Upload an existing client encryption key"
11716 msgstr "Subir una llave de cifrado de cliente existente"
11717
11718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11719 msgid "Upper"
11720 msgstr "Superior"
11721
11722 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11723 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11724 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11725 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11726 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11727 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
11728 msgid "Uptime"
11729 msgstr "Tiempo de uso"
11730
11731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11736 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11737 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11738 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11739 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11740 msgid "Usage"
11741 msgstr "Almacenamiento - Uso"
11742
11743 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11744 msgid "Usage %"
11745 msgstr "% de uso"
11746
11747 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11748 msgid "Usage History"
11749 msgstr "Historial de uso"
11750
11751 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11752 msgid "Usage: {0}%"
11753 msgstr "Uso: {0}%"
11754
11755 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
11756 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
11757 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
11758 #, fuzzy
11759 msgid "Use"
11760 msgstr "En uso"
11761
11762 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11763 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11764 msgstr "Usa '0' para desactivar todos los límites del ancho de banda."
11765
11766 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11767 msgid "Use Bayesian filter"
11768 msgstr "Usar filtro Bayesiano"
11769
11770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11771 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11772 msgstr "Usar imagen de disco (ISO) de CD/DVD :"
11773
11774 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11775 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11776 msgstr ""
11777 "Usar CRS para seleccionar el nodo con el menor uso cuando se inicie un "
11778 "servicio HA"
11779
11780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11781 msgid ""
11782 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11783 "enrolled."
11784 msgstr ""
11785 "Usar imagen EFIvars con distribución estándar y las llaves de arranque "
11786 "seguro de Microsoft inscritas."
11787
11788 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11789 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11790 msgstr "Usar lista gris de IPv4"
11791
11792 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11793 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11794 msgstr "Usar lista gris de IPv6"
11795
11796 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11797 msgid "Use LUNs directly"
11798 msgstr "Utilizar los LUNs directamente"
11799
11800 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11801 msgid "Use MX"
11802 msgstr "Usar MX"
11803
11804 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11805 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11806 msgstr "Usar conjunto de Ceph híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11807
11808 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11809 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11810 msgstr "Usar CephFS híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11811
11812 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11813 msgid "Use RBL checks"
11814 msgstr "Utilizar pruebas RBL"
11815
11816 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11817 msgid "Use Razor2 checks"
11818 msgstr "Usar checks Razor2"
11819
11820 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11821 msgid "Use SPF"
11822 msgstr "Utilizar SPF"
11823
11824 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11825 msgid "Use SSL"
11826 msgstr "Utilizar SSL"
11827
11828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11829 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11830 msgid "Use USB Port"
11831 msgstr "Usar conexión USB"
11832
11833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11834 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11835 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11836 msgstr "Usa USB proveedor/ID de dispositivo"
11837
11838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11839 msgid "Use USB3"
11840 msgstr "Usar USB3"
11841
11842 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11843 msgid "Use advanced statistic filters"
11844 msgstr "Usa filtros avanzados de estadística"
11845
11846 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11847 msgid "Use auto-whitelists"
11848 msgstr "Utilizar auto-whitelist"
11849
11850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11853 msgid "Use local time for RTC"
11854 msgstr "Usar tiempo local para RTC"
11855
11856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11857 msgid "Use mapped Device"
11858 msgstr "Usar dispositivo mapeado"
11859
11860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11861 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11862 msgstr "Usar lector físico de CD/DVD"
11863
11864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11866 msgid "Use tablet for pointer"
11867 msgstr "Usar tableta para el puntero"
11868
11869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11870 msgid ""
11871 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11872 msgstr ""
11873 "Utilizar el valor espacial '1' para heredar el valor MTU del puente "
11874 "subyacente"
11875
11876 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11877 msgid "Use watchdog based fencing."
11878 msgstr "Utilizar fencing basado en el watchdog."
11879
11880 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11881 msgid "Use with Mediated Devices"
11882 msgstr "Usar con dispositivos mediados"
11883
11884 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11885 msgid "Use {0}"
11886 msgstr "Usar {0}"
11887
11888 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
11889 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11890 msgid "Use {0} for unlimited"
11891 msgstr "Use {0} para ilimitado"
11892
11893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11894 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11897 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11898 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11899 msgid "Used"
11900 msgstr "En uso"
11901
11902 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11903 msgid "Used Objects"
11904 msgstr "Objectos usados"
11905
11906 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11915 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11916 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11917 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11918 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11922 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11923 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11924 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11925 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11926 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11927 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11928 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11929 msgid "User"
11930 msgstr "Usuario"
11931
11932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
11933 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11934 msgid "User Attribute Name"
11935 msgstr "Nombre del atributo de usuario"
11936
11937 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11938 msgid "User Blacklist"
11939 msgstr "Lista negra del usuario"
11940
11941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
11942 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11943 msgid "User Filter"
11944 msgstr "Filtro de usuario"
11945
11946 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11947 msgid "User ID"
11948 msgstr "ID de usuario"
11949
11950 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11951 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11952 msgid "User Management"
11953 msgstr "Gestión usuarios"
11954
11955 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11956 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11957 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11958 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11959 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11960 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11961 msgid "User Permission"
11962 msgstr "Permisos de usuario"
11963
11964 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11965 msgid "User Spamreport Style"
11966 msgstr "Estilo del Spamreport del usuario"
11967
11968 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11969 msgid "User Sync"
11970 msgstr "Sincronización del usuario"
11971
11972 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11973 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11974 msgid "User Tag Access"
11975 msgstr "Acceso a la etiqueta del usuario"
11976
11977 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11978 msgid "User Whitelist"
11979 msgstr "Lista blanca del usuario"
11980
11981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11982 msgid "User already has recovery keys."
11983 msgstr "Usuario ya tiene llaves de recuperación."
11984
11985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
11986 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11987 msgid "User classes"
11988 msgstr "Clases de usuario"
11989
11990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11991 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11993 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11994 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11995 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11997 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11998 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11999 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
12000 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
12001 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
12002 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
12003 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
12004 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
12005 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
12006 msgid "User name"
12007 msgstr "Nombre de usuario"
12008
12009 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
12010 msgid "User statistic lifetime (days)"
12011 msgstr "Vida media estadística del usuario (días)"
12012
12013 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
12014 msgid "User/Group/API Token"
12015 msgstr "Usuario/Grupo/Token API"
12016
12017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
12018 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
12019 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
12020 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
12021 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
12022 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
12023 msgid "Username"
12024 msgstr "Nombre de usuario"
12025
12026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
12027 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
12028 msgid "Username Claim"
12029 msgstr "Solicitud del usuario"
12030
12031 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
12032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
12033 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
12034 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
12035 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
12036 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
12037 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
12038 msgid "Users"
12039 msgstr "Usuarios"
12040
12041 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
12042 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
12043 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
12044 msgid "Users and Groups"
12045 msgstr "Usuarios y grupos"
12046
12047 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
12048 msgid "Users of '{0}'"
12049 msgstr "Usuarios de '{0}'"
12050
12051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
12052 msgid ""
12053 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
12054 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
12055 "decrease in security in practice."
12056 msgstr ""
12057 "Usar /dev/random como fuente de entropía no es recomendado, puede conducir a "
12058 "la hambruna de entropía del Host. /dev/urandom is preferible y en la "
12059 "practica no conlleva a una disminución de la seguridad."
12060
12061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
12062 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
12063 msgid "Using Account"
12064 msgstr "Usar cuenta"
12065
12066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
12067 msgid "VCPUs"
12068 msgstr "VCPUs"
12069
12070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
12071 msgid "VG Name"
12072 msgstr "Nombre del VG"
12073
12074 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
12075 msgid "VLAN"
12076 msgstr "VLAN"
12077
12078 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
12079 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
12080 msgid "VLAN Aware"
12081 msgstr "Consciente de VLAN"
12082
12083 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
12084 msgid "VLAN ID"
12085 msgstr "ID del VLAN"
12086
12087 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
12088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
12089 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
12090 msgid "VLAN Tag"
12091 msgstr "Etiqueta VLAN"
12092
12093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
12094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
12095 msgid "VLAN aware"
12096 msgstr "Consciente de VLAN"
12097
12098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
12099 msgid "VLAN raw device"
12100 msgstr "Dispositivo en bruto VLAN"
12101
12102 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
12103 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12104 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
12105 msgid "VM"
12106 msgstr "VM"
12107
12108 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
12109 msgid "VM Disks"
12110 msgstr "Discos de la VM"
12111
12112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
12113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
12114 msgid "VM State storage"
12115 msgstr "Almacenamiento de estado de la VM"
12116
12117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
12118 msgid "VMware compatible"
12119 msgstr "Compatible con VMware"
12120
12121 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
12122 msgid "VMware image format"
12123 msgstr "Formato de imagen VMware"
12124
12125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
12126 msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
12127 msgstr ""
12128
12129 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
12130 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
12131 msgid "VNet"
12132 msgstr "VNet"
12133
12134 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
12135 msgid "VNet MAC Address"
12136 msgstr "Dirección MAC de la VNet"
12137
12138 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
12139 msgid "VNet Permissions"
12140 msgstr "Permisos de la VNet"
12141
12142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
12143 msgid "VZDump backup file"
12144 msgstr "Archivo de VZDump backup"
12145
12146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
12147 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
12148 msgid "Valid CIDR Range"
12149 msgstr "CIDR Range válido"
12150
12151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
12152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
12153 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
12154 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
12155 msgid "Valid Since"
12156 msgstr "Válido desde"
12157
12158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
12159 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
12160 msgid "Validation Delay"
12161 msgstr "Retardo de validación"
12162
12163 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
12164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
12165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
12166 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
12167 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
12168 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
12169 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
12170 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
12171 msgid "Value"
12172 msgstr "Valor"
12173
12174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
12175 msgid "Various information about the OSD"
12176 msgstr "Información variada acerca del OSD"
12177
12178 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
12179 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
12180 msgid "Vault"
12181 msgstr "Bóveda"
12182
12183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
12184 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
12185 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
12186 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
12187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12188 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
12189 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
12190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
12191 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
12192 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
12193 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
12194 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
12195 msgid "Vendor"
12196 msgstr "Vendedor"
12197
12198 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
12199 msgid "Vendor/Device"
12200 msgstr "Proveedor/Dispositivo"
12201
12202 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
12203 msgid "Verbose"
12204 msgstr "Detallado"
12205
12206 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
12207 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
12208 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
12209 msgid "Verification"
12210 msgstr "Verificación"
12211
12212 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12213 msgid "Verification Job"
12214 msgstr "Trabajo de verificación"
12215
12216 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12217 msgid "Verification Jobs"
12218 msgstr "Trabajos de verificación"
12219
12220 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12221 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
12222 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
12223 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12224 msgid "Verify"
12225 msgstr "Verificar"
12226
12227 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
12228 msgid "Verify '{0}'"
12229 msgstr "Verificar '{0}'"
12230
12231 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
12232 msgid "Verify All"
12233 msgstr "Verificar todos"
12234
12235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
12236 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
12237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
12238 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
12239 msgid "Verify Certificate"
12240 msgstr "Verificar certificado"
12241
12242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
12243 msgid "Verify Code"
12244 msgstr "Verificar Código"
12245
12246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12247 msgid "Verify Job"
12248 msgstr "Verificar trabajo"
12249
12250 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12251 msgid "Verify Jobs"
12252 msgstr "Verificar trabajos"
12253
12254 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
12255 msgid "Verify New"
12256 msgstr "Verificar nuevos"
12257
12258 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
12259 msgid "Verify New Snapshots"
12260 msgstr "Verificar Snapshots nuevas"
12261
12262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
12263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
12264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
12265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
12266 msgid "Verify Password"
12267 msgstr "Verificar contraseña"
12268
12269 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
12270 msgid "Verify Receivers"
12271 msgstr "Comprueba recipientes"
12272
12273 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
12274 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
12275 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
12276 msgid "Verify State"
12277 msgstr "Verificar estado"
12278
12279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
12280 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12281 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12282 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12283 msgstr "Verificar certificados TLS del servidor"
12284
12285 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12286 msgid "Verify certificates"
12287 msgstr "Verificar certificados"
12288
12289 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12290 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12291 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12292 msgstr "Verificar parámetros de conexión y enlazar credenciales al guardar"
12293
12294 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12295 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12296 msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
12297
12298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12299 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
12305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12307 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12308 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
12309 msgid "Version"
12310 msgstr "Versión"
12311
12312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12314 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12315 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12316 msgid "View"
12317 msgstr "Ver"
12318
12319 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
12320 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12321 msgid "View Certificate"
12322 msgstr "Ver certificado"
12323
12324 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
12325 msgid "View DNS Record"
12326 msgstr "Ver registro DNS"
12327
12328 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12329 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12330 msgid "View images"
12331 msgstr "Ver imágenes"
12332
12333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
12335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12336 msgid "VirtIO RNG"
12337 msgstr "RNG VirtIO"
12338
12339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
12340 msgid "Virtual"
12341 msgstr "Virtual"
12342
12343 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
12344 #, fuzzy
12345 msgid "Virtual Guests"
12346 msgstr "Máquinas virtuales"
12347
12348 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12349 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12350 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12351 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12352 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12353 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12354 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12356 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12357 msgid "Virtual Machine"
12358 msgstr "Maquina virtual"
12359
12360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
12361 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12362 msgstr "Maquina virtual {0} en el nodo {1}"
12363
12364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12365 msgid "Virtual Machines"
12366 msgstr "Máquinas virtuales"
12367
12368 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
12369 msgid ""
12370 "Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
12371 "inconsistent state!"
12372 msgstr ""
12373
12374 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12375 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12376 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12377 msgid "Virus"
12378 msgstr "Virus"
12379
12380 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12381 msgid "Virus Charts"
12382 msgstr "Gráfico de virus"
12383
12384 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12385 msgid "Virus Detector"
12386 msgstr "Detector de virus"
12387
12388 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12389 msgid "Virus Filter"
12390 msgstr "Filtro de virus"
12391
12392 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12393 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12394 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12395 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12396 msgid "Virus Mails"
12397 msgstr "Correos con virus"
12398
12399 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12400 msgid "Virus Outbreaks"
12401 msgstr "Brote de virus"
12402
12403 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12404 msgid "Virus Quarantine"
12405 msgstr "Cuarentena de virus"
12406
12407 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12408 msgid "Virus info"
12409 msgstr "Info sobre virus"
12410
12411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12412 msgid "Vlan raw device"
12413 msgstr "Dispositivo en bruto del VLAN"
12414
12415 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12416 msgid "Volume"
12417 msgstr "Volumen"
12418
12419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
12420 msgid "Volume Action"
12421 msgstr "Acción del volumen"
12422
12423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12424 msgid "Volume Details for {0}"
12425 msgstr "Detalles del volumen de {0}"
12426
12427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
12428 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12429 msgid "Volume Statistics"
12430 msgstr "Estadísticas del volumen"
12431
12432 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12433 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12434 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12435 msgid "Volume group"
12436 msgstr "Grupo del volumen"
12437
12438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12439 msgid "Votes"
12440 msgstr "Votos"
12441
12442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12443 msgid "WAL Disk"
12444 msgstr "Disco WAL"
12445
12446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12447 msgid "WAL size"
12448 msgstr "Tamaño de WAL"
12449
12450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12451 msgid ""
12452 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12453 "change the type you will not be able to go back!"
12454 msgstr ""
12455 "ADVERTENCIA: No tiene permisos para configurar tipos de CPU personalizados, "
12456 "si cambia el tipo no podrá regresar!"
12457
12458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12460 msgid "Waiting for second factor."
12461 msgstr "Esperando segundo factor."
12462
12463 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12464 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12465 msgstr "Paquete de Wake-on-LAN enviado por '{0}': '{1}'"
12466
12467 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12468 msgid "Wake-on-LAN"
12469 msgstr "Wake-on-LAN"
12470
12471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12478 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12479 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12480 msgid "Warning"
12481 msgstr "Advertencia"
12482
12483 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12484 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12485 msgstr ""
12486 "Advertencia: ¡El contrafuego está desactivado a nivel del centro de datos!"
12487
12488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12489 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12490 msgstr ""
12491 "Advertencia: Ningún dispositivo seleccionado, ¡la VM probablemente no "
12492 "arrancará!"
12493
12494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12495 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12496 msgstr "Advertencia: La VM actualmente no utiliza 'OVEMF (UEFI)' como BIOS."
12497
12498 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12499 msgid ""
12500 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12501 msgstr ""
12502 "Advertencia: Necesita actualizar los registros DNS _domainkey de todos los "
12503 "dominios firmados!"
12504
12505 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12507 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12508 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12509 msgstr "Alerta: Los niveles de suscripción no son iguales."
12510
12511 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12512 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12513 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
12514 msgid "Warnings"
12515 msgstr "Advertencias"
12516
12517 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12518 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12519 msgstr "Recomendamos las siguientes estrategias de seguridad:"
12520
12521 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
12522 #, fuzzy
12523 msgid "Wearout"
12524 msgstr "Desgaste de cinta"
12525
12526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12527 msgid "WebAuthn"
12528 msgstr "WebAuthn"
12529
12530 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12531 msgid "WebAuthn Settings"
12532 msgstr "Configuración WebAuthn"
12533
12534 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
12535 msgid "WebAuthn TFA"
12536 msgstr "TFA WebAuthn"
12537
12538 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12539 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12540 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12541 msgstr "WebAuthn requiere el uso de un certificado de confianza."
12542
12543 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12544 msgid "Webauthn"
12545 msgstr "WebAuthn"
12546
12547 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
12548 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12549 msgid "Webinterface Settings"
12550 msgstr "Configuraciones de la interfaz web"
12551
12552 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12553 msgid "Wed"
12554 msgstr "Mié"
12555
12556 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12557 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12558 msgid "Week"
12559 msgstr "Semana"
12560
12561 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12562 msgid "Weekly"
12563 msgstr "Semanal"
12564
12565 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12566 msgid "What"
12567 msgstr "Qué"
12568
12569 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12570 msgid "What Objects"
12571 msgstr "Objetos Qué"
12572
12573 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12574 msgid "When"
12575 msgstr "Cuándo"
12576
12577 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12578 msgid "When Objects"
12579 msgstr "Objetos Cuándo"
12580
12581 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12582 msgid ""
12583 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12584 "guest start."
12585 msgstr ""
12586 "Cuando múltiples dispositivos han sido seleccionados, el primero en "
12587 "liberarse será elegido al iniciar el Guest."
12588
12589 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12590 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12591 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12592 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12593 msgid "Whitelist"
12594 msgstr "Lista blanca"
12595
12596 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12597 msgid "Who Objects"
12598 msgstr "Objetos Quién"
12599
12600 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12601 msgid "Whole month"
12602 msgstr "Mes entero"
12603
12604 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12605 msgid "Whole year"
12606 msgstr "Año entero"
12607
12608 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12609 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12610 msgid "Wipe Disk"
12611 msgstr "Limpiar disco"
12612
12613 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12614 msgid "Wipe Removed Volumes"
12615 msgstr "Limpiar volúmenes eliminados"
12616
12617 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12618 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12619 msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
12620
12621 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
12622 msgid "With 0, half of the available cores are used"
12623 msgstr ""
12624
12625 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12626 msgid "With Current User"
12627 msgstr "Con usuario actual"
12628
12629 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12630 msgid ""
12631 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12632 "or E-mail addresses."
12633 msgstr ""
12634 "Con está función puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
12635 "direcciones de correo electrónico."
12636
12637 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12638 msgid ""
12639 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12640 "addresses as spam."
12641 msgstr ""
12642 "Con está función puede marcar manualmente correos de ciertos dominios o "
12643 "direcciones como spam."
12644
12645 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12646 msgid ""
12647 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12648 "fallback for backup jobs"
12649 msgstr ""
12650 "Sin ninguna opción de conservación, el vzdump.conf del nodo o `keep-all` se "
12651 "utiliza como fallback para los trabajos de respaldo"
12652
12653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
12654 msgid ""
12655 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12656 "conf is used as fallback"
12657 msgstr ""
12658 "Sin ninguna opción de conservación, la configuración de almacenamiento o el "
12659 "vzdump.conf del nodo se utilizará como fallback"
12660
12661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12662 msgid "Worst"
12663 msgstr "Peor"
12664
12665 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12666 msgid "Would you like to install it now?"
12667 msgstr "¿Le gustaría instalarlo ahora?"
12668
12669 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
12670 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
12671 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12672 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12673 msgid "Write"
12674 msgstr "Escribir"
12675
12676 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12677 msgid "Write Protect"
12678 msgstr "Protección de escritura"
12679
12680 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12681 msgid "Write cache"
12682 msgstr "Caché de escritura"
12683
12684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12686 msgid "Write limit"
12687 msgstr "Límite de escritura"
12688
12689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12691 msgid "Write max burst"
12692 msgstr "Ráfagas máximas de escritura"
12693
12694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12696 msgid "Writes"
12697 msgstr "Escribiendo"
12698
12699 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12700 msgid "Wrong file extension"
12701 msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
12702
12703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12704 msgid "YB"
12705 msgstr "YB"
12706
12707 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12708 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12709 msgid "Year"
12710 msgstr "Año"
12711
12712 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12713 msgid "Yearly"
12714 msgstr "Anual"
12715
12716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12717 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12718 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12719 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12720 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12721 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12722 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12723 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
12724 msgid "Yes"
12725 msgstr "Sí"
12726
12727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12728 msgid "YiB"
12729 msgstr "YiB"
12730
12731 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12732 msgid "You are here!"
12733 msgstr "¡Usted está aquí!"
12734
12735 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12736 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12737 msgstr "Puede eliminar la imagen en el panel de hardware del Guest"
12738
12739 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12740 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12741 msgstr "Puede arrastrar y colocar un archivo de llave aquí."
12742
12743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12744 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12745 msgstr "Puede usar Markdown para formatear texto enriquecido."
12746
12747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
12748 msgid ""
12749 "You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
12750 msgstr ""
12751
12752 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
12753 msgid ""
12754 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
12755 "get a list of available options."
12756 msgstr ""
12757
12758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12759 msgid "You get supported updates for {0}"
12760 msgstr "Obtendrá actualizaciones compatibles para {0}"
12761
12762 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12763 msgid "You get updates for {0}"
12764 msgstr "Obtendrá actualizaciones para {0}"
12765
12766 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12768 msgid "You have at least one node without subscription."
12769 msgstr "Tiene al menos un nodo sin suscripción."
12770
12771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12772 msgid ""
12773 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12774 "help for details."
12775 msgstr ""
12776 "Necesita agregar un disco EFI para almacenar las configuraciones EFI. Vea la "
12777 "ayuda online para más detalles."
12778
12779 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12780 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12781 msgstr "Necesita crear un selector antes de activar firmado DKIM"
12782
12783 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12784 msgid "You need to create an initial config once."
12785 msgstr "Necesita crear una configuración inicial una vez."
12786
12787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
12788 msgid ""
12789 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12790 "upgrading."
12791 msgstr ""
12792 "No obtendrá ninguna actualización de seguridad después de la fecha End-Of-"
12793 "Life. Por favor, considere actualizar."
12794
12795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
12796 #, fuzzy
12797 msgid "Your Current Password"
12798 msgstr "Verificar la contraseña actual"
12799
12800 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12801 msgid "Your E-Mail"
12802 msgstr "Tu correo"
12803
12804 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12806 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12807 msgid "Your subscription status is valid."
12808 msgstr "La suscripción es válida."
12809
12810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12811 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12812 msgstr ""
12813 "YubiKeys también son compatibles con WebAuthn, lo cual es usualmente una "
12814 "mejor alternativa."
12815
12816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12818 msgid "Yubico OTP"
12819 msgstr "OTP Yubico"
12820
12821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12822 msgid "Yubico OTP Key"
12823 msgstr "Llave OTP de Yubico"
12824
12825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12826 msgid "ZB"
12827 msgstr "ZB"
12828
12829 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12830 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12831 msgid "ZFS Pool"
12832 msgstr "ZFS Pool"
12833
12834 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12835 msgid "ZFS Storage"
12836 msgstr "Almacenamiento ZFS"
12837
12838 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12839 msgid "ZiB"
12840 msgstr "Zib"
12841
12842 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12844 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12845 msgid "Zone"
12846 msgstr "Zona"
12847
12848 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12849 msgid "Zone {0} on node {1}"
12850 msgstr "Zona {0} en nodo {1}"
12851
12852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12853 msgid "Zones"
12854 msgstr "Zonas"
12855
12856 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12857 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12858 msgstr ""
12859 "un min_size de 1 no es recomendado y puede llevar a la perdida de datos"
12860
12861 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
12862 msgid "all"
12863 msgstr "todos"
12864
12865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12866 msgid "any CD-ROM"
12867 msgstr "cualquier CD-ROM"
12868
12869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12870 msgid "any net"
12871 msgstr "cualquier net"
12872
12873 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12874 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12875 msgid "ashift"
12876 msgstr "ashift"
12877
12878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12879 msgid "auto detect"
12880 msgstr "auto detectar"
12881
12882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12883 msgid "automatic DHCP"
12884 msgstr "DHCP automático"
12885
12886 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12887 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12888 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12889 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12890 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12891 msgid "average"
12892 msgstr "promedio"
12893
12894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12895 msgid "current"
12896 msgstr "actual"
12897
12898 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12899 msgid "dRAID Config"
12900 msgstr "Configuración dRAID"
12901
12902 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12903 msgid "daily"
12904 msgstr "diario"
12905
12906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12907 msgid "day"
12908 msgstr "día"
12909
12910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12911 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12912 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
12913 msgid "days"
12914 msgstr "días"
12915
12916 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12917 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12918 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12919 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12924 msgid "default"
12925 msgstr "por defecto"
12926
12927 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12928 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12929 msgid "directory"
12930 msgstr "directorio"
12931
12932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12934 msgid "disabled"
12935 msgstr "desactivado"
12936
12937 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12938 msgid "dns"
12939 msgstr "DNS"
12940
12941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12942 msgid "enabled"
12943 msgstr "activado"
12944
12945 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12946 msgid "fast"
12947 msgstr "rápido"
12948
12949 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12950 msgid "fast and good"
12951 msgstr "rápido y bueno"
12952
12953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12954 msgid "first disk"
12955 msgstr "primer disco"
12956
12957 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12958 msgid "good"
12959 msgstr "bueno"
12960
12961 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
12962 msgid "group, date or owner"
12963 msgstr "grupo, fecha o dueño"
12964
12965 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12966 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12967 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12968 msgid "hourly"
12969 msgstr "por hora"
12970
12971 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12972 msgid "iSCSI Provider"
12973 msgstr "proveedor de iSCSI"
12974
12975 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12976 msgid "iSCSI Target"
12977 msgstr "Target iSCSI"
12978
12979 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12980 msgid "in {0}"
12981 msgstr "en {0}"
12982
12983 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12984 msgid "insecure"
12985 msgstr "inseguro"
12986
12987 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12988 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
12989 msgid "keep-daily"
12990 msgstr "Conservar diarios"
12991
12992 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12993 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
12994 msgid "keep-hourly"
12995 msgstr "conservar por hora"
12996
12997 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12998 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
12999 msgid "keep-last"
13000 msgstr "conservar ultimo"
13001
13002 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
13003 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
13004 msgid "keep-monthly"
13005 msgstr "conservar mensuales"
13006
13007 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
13008 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
13009 msgid "keep-weekly"
13010 msgstr "conservar semanales"
13011
13012 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
13013 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
13014 msgid "keep-yearly"
13015 msgstr "conservar anuales"
13016
13017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
13018 msgid "keyctl"
13019 msgstr "keyctl"
13020
13021 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
13022 msgid "letter"
13023 msgstr "letra"
13024
13025 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
13026 msgid "mail.example.com"
13027 msgstr "correo.ejemplo.com"
13028
13029 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
13030 msgid "maxcpu"
13031 msgstr "maxcpu"
13032
13033 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
13034 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
13035 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
13036 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
13037 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
13038 msgid "maximum"
13039 msgstr "máximum"
13040
13041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
13042 msgid ""
13043 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
13044 msgstr ""
13045 "min_size < size/2 puede conllevar a perdida de datos, PGs incompletos, o "
13046 "objectos perdidos."
13047
13048 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
13049 msgid "missing"
13050 msgstr "ausente"
13051
13052 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
13053 msgid "never"
13054 msgstr "nunca"
13055
13056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
13057 msgid "new"
13058 msgstr "nuevo"
13059
13060 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
13061 msgid "nftables (tech preview)"
13062 msgstr ""
13063
13064 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
13065 msgid "no VLAN"
13066 msgstr "Ninguna VLAN"
13067
13068 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
13069 msgid "noVNC Settings"
13070 msgstr "Ninguna configuración noVNC"
13071
13072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
13073 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
13074 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
13075 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
13076 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
13077 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
13078 msgid "none"
13079 msgstr "ninguno"
13080
13081 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
13082 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
13083 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
13084 msgid "none (disabled)"
13085 msgstr "Ninguno (desactivado)"
13086
13087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
13088 msgid "not installed"
13089 msgstr "no instalado"
13090
13091 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
13092 msgid "of {0} CPU(s)"
13093 msgstr "de {0} CPU(s)"
13094
13095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
13096 msgid "only unicast addresses are allowed"
13097 msgstr "Sólo direcciones unicast are permitidas"
13098
13099 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13100 #, fuzzy
13101 msgid "optional"
13102 msgstr "Opción"
13103
13104 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
13105 msgid "paravirtualized"
13106 msgstr "paravirtualizado"
13107
13108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
13109 msgid "peer's link address: {0}"
13110 msgstr "dirección del enlace del par: {0}"
13111
13112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
13113 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
13114 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
13115 msgid "pending"
13116 msgstr "pendiente"
13117
13118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
13119 msgid "privileged only"
13120 msgstr "sólo privilegiados"
13121
13122 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
13123 msgid "protected"
13124 msgstr "protegido"
13125
13126 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
13127 msgid ""
13128 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
13129 msgstr ""
13130 "¡pveproxy será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga la GUI!"
13131
13132 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13133 #, fuzzy
13134 msgid "required"
13135 msgstr "Retirado"
13136
13137 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
13138 msgid "root@$hostname"
13139 msgstr "root@$hostname"
13140
13141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
13142 msgid "running"
13143 msgstr "ejecutándose"
13144
13145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
13146 msgid "running..."
13147 msgstr "ejecutándose..."
13148
13149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
13150 msgid "stopped"
13151 msgstr "parado"
13152
13153 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
13154 msgid "syncing"
13155 msgstr "sincronizando"
13156
13157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
13158 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
13159 msgid "unchanged"
13160 msgstr "No hay cambios"
13161
13162 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
13163 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
13164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
13165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
13166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
13167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
13168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
13169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
13170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
13171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
13172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
13173 msgid "unlimited"
13174 msgstr "ilimitado"
13175
13176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
13177 msgid "unprivileged only"
13178 msgstr "sólo no privilegiados"
13179
13180 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
13181 msgid "unsafe"
13182 msgstr "inseguro"
13183
13184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
13185 msgid "use OSD disk"
13186 msgstr "Usar disco OSD"
13187
13188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
13189 msgid "use OSD/DB disk"
13190 msgstr "Usar disco OSD/DB"
13191
13192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
13193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
13194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
13195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
13196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
13197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
13198 msgid "use host settings"
13199 msgstr "usar configuraciones del Host"
13200
13201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
13202 msgid "user@example.com"
13203 msgstr "usuario@ejemplo.com"
13204
13205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
13206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
13207 msgid "vIOMMU"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
13211 msgid "verify current password"
13212 msgstr "Verificar la contraseña actual"
13213
13214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
13215 msgid "with options"
13216 msgstr "con opciones"
13217
13218 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
13219 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
13220 msgid "xterm.js Settings"
13221 msgstr "configuración xterm.js"
13222
13223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
13224 msgid "{0} (Auto)"
13225 msgstr "{0} (Automático)"
13226
13227 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
13228 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
13229 msgid "{0} ({1})"
13230 msgstr "{0} ({1})"
13231
13232 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
13233 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
13234 msgstr "{0} ({1}/{2}) exitoso"
13235
13236 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
13237 msgid "{0} Attachments"
13238 msgstr "{0} anexos"
13239
13240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
13241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
13242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
13243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
13244 msgid "{0} ID"
13245 msgstr "{0} ID"
13246
13247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13248 msgid "{0} Item"
13249 msgstr "{0} Item"
13250
13251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13252 msgid "{0} Items"
13253 msgstr "{0} Ítems"
13254
13255 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
13256 #, fuzzy
13257 msgid "{0} Threads"
13258 msgstr "{0} horas"
13259
13260 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
13261 msgid "{0} conflicting tasks still active."
13262 msgstr "{0} tareas conflictivas siguen activas"
13263
13264 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
13265 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
13266 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
13267 msgid "{0} days"
13268 msgstr "{0} días"
13269
13270 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
13271 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
13272 msgid "{0} hours"
13273 msgstr "{0} horas"
13274
13275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
13276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
13277 #, fuzzy
13278 msgid "{0} in CT"
13279 msgstr "{0} minutos"
13280
13281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
13282 msgid "{0} is already configured"
13283 msgstr "{0} ya ha sido configurado"
13284
13285 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
13286 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
13287 msgstr "{0} es obsoleto, use {1}"
13288
13289 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
13290 msgid "{0} is not initialized."
13291 msgstr "{0} no ha sido inicializado"
13292
13293 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
13294 msgid "{0} is not installed on this node."
13295 msgstr "{0} no ha sido instalado en este nodo."
13296
13297 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
13298 msgid "{0} minutes"
13299 msgstr "{0} minutos"
13300
13301 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
13302 msgid "{0} months"
13303 msgstr "{0} meses"
13304
13305 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
13306 msgid "{0} not installed."
13307 msgstr "{0} no instalado."
13308
13309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
13310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
13311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
13312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
13313 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
13314 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
13315 msgid "{0} of {1}"
13316 msgstr "{0} de {1}"
13317
13318 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
13319 msgid "{0} on behalf of {1}"
13320 msgstr "{0} a nombre de {1}"
13321
13322 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
13323 msgid "{0} seconds"
13324 msgstr "{0} segundos"
13325
13326 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
13327 msgid "{0} successful"
13328 msgstr "{0} exitoso"
13329
13330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
13331 msgid "{0} takes precedence."
13332 msgstr "{0} toma precedencia."
13333
13334 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13335 msgid "{0} to {1}"
13336 msgstr "{0} a {1}"
13337
13338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
13339 msgid "{0} updates"
13340 msgstr "{0} actualizaciones"
13341
13342 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13343 msgid "{0} weeks"
13344 msgstr "{0} semanas"
13345
13346 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13347 msgid "{0} years"
13348 msgstr "{0} años"
13349
13350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
13351 msgid "{0}% of {1}"
13352 msgstr "{0}% de {1}"
13353
13354 #, fuzzy
13355 #~ msgid " Network/Time"
13356 #~ msgstr "Red/Tiempo"
13357
13358 #~ msgid "Add Storages"
13359 #~ msgstr "Agregar almacenamiento"
13360
13361 #~ msgid "Aliases"
13362 #~ msgstr "Alias"
13363
13364 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13365 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer activar sus cambios?"
13366
13367 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13368 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea salir de esta página?"
13369
13370 #, fuzzy
13371 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13372 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
13373
13374 #, fuzzy
13375 #~ msgid ""
13376 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13377 #~ "permanently erase all data."
13378 #~ msgstr ""
13379 #~ "¿Estás seguro de querer eliminar la VM {0}? Esto eliminará "
13380 #~ "definitivamente todos los datos de la VM?"
13381
13382 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13383 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer anular sus cambios?"
13384
13385 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13386 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer regresar a la instantánea {0}?"
13387
13388 #, fuzzy
13389 #~ msgid "Automatically"
13390 #~ msgstr "Inicio automático"
13391
13392 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
13393 #~ msgstr "Asignar memoria automáticamente dentro de este rango:"
13394
13395 #, fuzzy
13396 #~ msgid "Blocksize"
13397 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
13398
13399 #~ msgid "Boot device"
13400 #~ msgstr "Dispositivo de arranque"
13401
13402 #, fuzzy
13403 #~ msgid "Bootdisk Size"
13404 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
13405
13406 #~ msgid "Bridged mode"
13407 #~ msgstr "Modo Puente"
13408
13409 #~ msgid "Bulk Stop"
13410 #~ msgstr "Detención masiva"
13411
13412 #~ msgid "CD/DVD"
13413 #~ msgstr "Lector CD/DVD"
13414
13415 #, fuzzy
13416 #~ msgid "CPU Usage"
13417 #~ msgstr "CPU - Uso"
13418
13419 #, fuzzy
13420 #~ msgid "CPU usage %"
13421 #~ msgstr "Utilización CPU"
13422
13423 #~ msgid "CPUs"
13424 #~ msgstr "CPUs"
13425
13426 #, fuzzy
13427 #~ msgid "CT/VM Resource"
13428 #~ msgstr "Recurso"
13429
13430 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13431 #~ msgstr "Imposible obtener información del Guest Agent<br>Error: {0}"
13432
13433 #, fuzzy
13434 #~ msgid "Ceph Config"
13435 #~ msgstr "Configuración"
13436
13437 #~ msgid "Clear User name"
13438 #~ msgstr "Limpiar nombre de usuario"
13439
13440 #, fuzzy
13441 #~ msgid "Console (JS)"
13442 #~ msgstr "Consola"
13443
13444 #~ msgid "Corosync Ring 0"
13445 #~ msgstr "Corosync Ring 0"
13446
13447 #~ msgid "Corosync Ring 1"
13448 #~ msgstr "Corosync Ring 1"
13449
13450 #, fuzzy
13451 #~ msgid "Create MDS"
13452 #~ msgstr "Crear VM"
13453
13454 #, fuzzy
13455 #~ msgid "Datacenter Health"
13456 #~ msgstr "Centro de Datos"
13457
13458 #~ msgid "Day of week"
13459 #~ msgstr "Día de la semana"
13460
13461 #~ msgid "Disk Throttle"
13462 #~ msgstr "Regulación de Disco"
13463
13464 #, fuzzy
13465 #~ msgid "Dns"
13466 #~ msgstr "Dominio"
13467
13468 #, fuzzy
13469 #~ msgid "Dns server"
13470 #~ msgstr "Servidor DNS"
13471
13472 #~ msgid "Do not use any proxy"
13473 #~ msgstr "No usar proxy"
13474
13475 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13476 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
13477
13478 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13479 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13480
13481 #, fuzzy
13482 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13483 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13484
13485 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13486 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13487
13488 #, fuzzy
13489 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13490 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13491
13492 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13493 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13494
13495 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13496 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13497
13498 #, fuzzy
13499 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13500 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13501
13502 #, fuzzy
13503 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13504 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13505
13506 #, fuzzy
13507 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13508 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13509
13510 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13511 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13512
13513 #, fuzzy
13514 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13515 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13516
13517 #, fuzzy
13518 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13519 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13520
13521 #, fuzzy
13522 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13523 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13524
13525 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13526 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13527
13528 #, fuzzy
13529 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13530 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13531
13532 #, fuzzy
13533 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13534 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
13535
13536 #, fuzzy
13537 #~ msgid "Download .zip"
13538 #~ msgstr "Descargar"
13539
13540 #, fuzzy
13541 #~ msgid "Download Files"
13542 #~ msgstr "Descargar"
13543
13544 #, fuzzy
13545 #~ msgid "EMail"
13546 #~ msgstr "E-Mail"
13547
13548 #, fuzzy
13549 #~ msgid "Eject media"
13550 #~ msgstr "Borrar datos"
13551
13552 #~ msgid "Email notification"
13553 #~ msgstr "Notificación por correo"
13554
13555 #~ msgid "Enable DHCP"
13556 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13557
13558 #~ msgid "Enable Firewall"
13559 #~ msgstr "Habilitar Firewall"
13560
13561 #, fuzzy
13562 #~ msgid "Enable NDP"
13563 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13564
13565 #~ msgid "Enter your user name"
13566 #~ msgstr "Introduzca su nombre de usuario"
13567
13568 #, fuzzy
13569 #~ msgid "Erase"
13570 #~ msgstr "Borrar datos"
13571
13572 #, fuzzy
13573 #~ msgid "Erase Media"
13574 #~ msgstr "Borrar datos"
13575
13576 #~ msgid "Estranged"
13577 #~ msgstr "Aislado"
13578
13579 #, fuzzy
13580 #~ msgid "External Gateway Peers"
13581 #~ msgstr "Puerto SMTP externo"
13582
13583 #~ msgid "Failover Domain"
13584 #~ msgstr "Dominio de conmutación por error"
13585
13586 #, fuzzy
13587 #~ msgid "Gateway Nodes"
13588 #~ msgstr "Puerta de enlace"
13589
13590 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13591 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13592
13593 #, fuzzy
13594 #~ msgid "Gotify"
13595 #~ msgstr "Usuario"
13596
13597 #, fuzzy
13598 #~ msgid "Group Name"
13599 #~ msgstr "Miembro del grupo"
13600
13601 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13602 #~ msgstr "VM/CT administrado por HA"
13603
13604 #~ msgid "Host device name"
13605 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13606
13607 #~ msgid "Host ifname"
13608 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13609
13610 #, fuzzy
13611 #~ msgid "IOMMU group"
13612 #~ msgstr "Grupo HA"
13613
13614 #~ msgid "IPv6 address"
13615 #~ msgstr "Dirección IPv6"
13616
13617 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13618 #~ msgstr "Disco Journal/DB"
13619
13620 #, fuzzy
13621 #~ msgid "Keyboard"
13622 #~ msgstr "Teclado"
13623
13624 #~ msgid "Last transition"
13625 #~ msgstr "Última transición"
13626
13627 #~ msgid "Latency (ms)"
13628 #~ msgstr "Latencia (ms)"
13629
13630 #~ msgid "Limit"
13631 #~ msgstr "Límite"
13632
13633 #, fuzzy
13634 #~ msgid "Local Time"
13635 #~ msgstr "Almacenamiento"
13636
13637 #~ msgid "MAC"
13638 #~ msgstr "MAC"
13639
13640 #, fuzzy
13641 #~ msgid "MAC Address"
13642 #~ msgstr "Dirección MAC"
13643
13644 #~ msgid "Max. Recursion"
13645 #~ msgstr "Recursividad Máx."
13646
13647 #~ msgid "Maximum memory"
13648 #~ msgstr "Máximo de Memoria"
13649
13650 #, fuzzy
13651 #~ msgid "Memory (MB)"
13652 #~ msgstr "Memoria"
13653
13654 #, fuzzy
13655 #~ msgid "Migrate All VMs"
13656 #~ msgstr "Migración"
13657
13658 #, fuzzy
13659 #~ msgid "Minimum Severity"
13660 #~ msgstr "Mínimo de memoria"
13661
13662 #, fuzzy
13663 #~ msgid "Minimum replicas"
13664 #~ msgstr "Mínimo de caracteres"
13665
13666 #, fuzzy
13667 #~ msgid "Mode {0}"
13668 #~ msgstr "Administrar alta disponibilidad"
13669
13670 #~ msgid "NAT mode"
13671 #~ msgstr "Modo NAT"
13672
13673 #, fuzzy
13674 #~ msgid "No Snapshots found"
13675 #~ msgstr "Snapshots"
13676
13677 #, fuzzy
13678 #~ msgid "No Volume Groups found"
13679 #~ msgstr "Grupo del Volumen"
13680
13681 #, fuzzy
13682 #~ msgid "No data in database."
13683 #~ msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
13684
13685 #, fuzzy
13686 #~ msgid "No endpoint selected"
13687 #~ msgstr "OSD no seleccionado"
13688
13689 #, fuzzy
13690 #~ msgid "Node Fencing"
13691 #~ msgstr "Fencing"
13692
13693 #~ msgid "Node Resources"
13694 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13695
13696 #, fuzzy
13697 #~ msgid "Notfiy User"
13698 #~ msgstr "Usuario"
13699
13700 #, fuzzy
13701 #~ msgid "Notification Group"
13702 #~ msgstr "Notificación"
13703
13704 #, fuzzy
13705 #~ msgid "Notification Target"
13706 #~ msgstr "Notificación"
13707
13708 #, fuzzy
13709 #~ msgid "Notify always"
13710 #~ msgstr "Usuario"
13711
13712 #, fuzzy
13713 #~ msgid "Notify never"
13714 #~ msgstr "Usuario"
13715
13716 #, fuzzy
13717 #~ msgid "Notify via"
13718 #~ msgstr "Usuario"
13719
13720 #, fuzzy
13721 #~ msgid "Number of replicas"
13722 #~ msgstr "Número de nodos"
13723
13724 #~ msgid "OTP"
13725 #~ msgstr "OTP"
13726
13727 #~ msgid "Only Errors"
13728 #~ msgstr "Sólo errores"
13729
13730 #~ msgid "OpenVZ Container"
13731 #~ msgstr "Contenedor OpenVZ"
13732
13733 #~ msgid "OpenVZ template"
13734 #~ msgstr "Plantilla OpenVZ"
13735
13736 #~ msgid "Other OS types"
13737 #~ msgstr "Otros tipos de SO"
13738
13739 #, fuzzy
13740 #~ msgid "Package Updates"
13741 #~ msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
13742
13743 #, fuzzy
13744 #~ msgid "Passsword"
13745 #~ msgstr "Contraseña"
13746
13747 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13748 #~ msgstr "Primero, seleccione OVMF(UEFI) como BIOS."
13749
13750 #~ msgid "Quota Grace period"
13751 #~ msgstr "Cuota - Periodo de gracia"
13752
13753 #~ msgid "Quota UGID limit"
13754 #~ msgstr "Cuota - límite UGID"
13755
13756 #, fuzzy
13757 #~ msgid "Read Limit"
13758 #~ msgstr "Límite de lectura"
13759
13760 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13761 #~ msgstr "Límite de lectura (MiB/s)"
13762
13763 #, fuzzy
13764 #~ msgid "Register U2F Device"
13765 #~ msgstr "Dispositivo de red"
13766
13767 #, fuzzy
13768 #~ msgid "Remove Vanished"
13769 #~ msgstr "Eliminar Particiones"
13770
13771 #, fuzzy
13772 #~ msgid "Removed Bytes"
13773 #~ msgstr "Eliminar"
13774
13775 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13776 #~ msgstr "Reiniciar pmg-smtp-filter"
13777
13778 #~ msgid "Restarts"
13779 #~ msgstr "Reinicios"
13780
13781 #, fuzzy
13782 #~ msgid "Reverse dns"
13783 #~ msgstr "Anular los cambios"
13784
13785 #~ msgid "Ring 0"
13786 #~ msgstr "Ring 0"
13787
13788 #~ msgid "Ring 0 Address"
13789 #~ msgstr "Dirección de Ring 0"
13790
13791 #~ msgid "Ring 1"
13792 #~ msgstr "Ring 1"
13793
13794 #~ msgid "SMTP"
13795 #~ msgstr "SMTP"
13796
13797 #, fuzzy
13798 #~ msgid "Server Resources"
13799 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13800
13801 #, fuzzy
13802 #~ msgid "Service vlan"
13803 #~ msgstr "Servicio VLAN"
13804
13805 #~ msgid "Set noout"
13806 #~ msgstr "Activa noout"
13807
13808 #, fuzzy
13809 #~ msgid "Start All VMs"
13810 #~ msgstr "Migración"
13811
13812 #, fuzzy
13813 #~ msgid "Start GC"
13814 #~ msgstr "Iniciar"
13815
13816 #, fuzzy
13817 #~ msgid "Started"
13818 #~ msgstr "Iniciar"
13819
13820 #, fuzzy
13821 #~ msgid "Status details"
13822 #~ msgstr "Mostrar Usuarios"
13823
13824 #~ msgid "Storage View"
13825 #~ msgstr "Vista por Almacenamiento"
13826
13827 #, fuzzy
13828 #~ msgid "Store"
13829 #~ msgstr "Almacenamiento"
13830
13831 #, fuzzy
13832 #~ msgid "Swap (MB)"
13833 #~ msgstr "Swap"
13834
13835 #, fuzzy
13836 #~ msgid "SyncJob"
13837 #~ msgstr "Último Sync"
13838
13839 #~ msgid "Terms of Service"
13840 #~ msgstr "Condiciones de servicio"
13841
13842 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13843 #~ msgstr "Esto eliminará todos los datos de la imagen."
13844
13845 #, fuzzy
13846 #~ msgid "Toggle Theme"
13847 #~ msgstr "Toggle Legend"
13848
13849 #~ msgid "UUID"
13850 #~ msgstr "UUID"
13851
13852 #~ msgid "Unable to parse drive options"
13853 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de disco"
13854
13855 #, fuzzy
13856 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13857 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de red"
13858
13859 #~ msgid "Unset noout"
13860 #~ msgstr "Desactiva noout"
13861
13862 #, fuzzy
13863 #~ msgid "Unused Mount Point"
13864 #~ msgstr "Montaje"
13865
13866 #~ msgid "Uploading file..."
13867 #~ msgstr "Subiendo archivo..."
13868
13869 #~ msgid "Use fixed size memory"
13870 #~ msgstr "Utilizar un tamaño fijo de memoria:"
13871
13872 #~ msgid "User quotas disabled."
13873 #~ msgstr "Cuota de usuario deshabilitado."
13874
13875 #, fuzzy
13876 #~ msgid "User(s)"
13877 #~ msgstr "Usuarios"
13878
13879 #, fuzzy
13880 #~ msgid "Userid"
13881 #~ msgstr "Usuario"
13882
13883 #, fuzzy
13884 #~ msgid "VM protection"
13885 #~ msgstr "Dirección"
13886
13887 #~ msgid "VMID"
13888 #~ msgstr "VMID"
13889
13890 #, fuzzy
13891 #~ msgid "Verification Code"
13892 #~ msgstr "Modo de autenticación"
13893
13894 #, fuzzy
13895 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13896 #~ msgstr "Ver certificado"
13897
13898 #~ msgid "Virus Charts"
13899 #~ msgstr "Gráfico de virus"
13900
13901 #, fuzzy
13902 #~ msgid "WebAuthn "
13903 #~ msgstr "Configuración"
13904
13905 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13906 #~ msgstr "Su login es '{0}'"
13907
13908 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13909 #~ msgstr "Estás conectado como {0}"
13910
13911 #, fuzzy
13912 #~ msgid "asn"
13913 #~ msgstr "Motivo"
13914
13915 #, fuzzy
13916 #~ msgid "bridge"
13917 #~ msgstr "Puente"
13918
13919 #, fuzzy
13920 #~ msgid "mac"
13921 #~ msgstr "maxcpu"
13922
13923 #, fuzzy
13924 #~ msgid "nofailback"
13925 #~ msgstr "Revertir"
13926
13927 #, fuzzy
13928 #~ msgid "peers address list"
13929 #~ msgstr "Dirección del par"
13930
13931 #, fuzzy
13932 #~ msgid "restricted"
13933 #~ msgstr "Sin restricción"
13934
13935 #~ msgid "ssl"
13936 #~ msgstr "SSL"
13937
13938 #, fuzzy
13939 #~ msgid "zone"
13940 #~ msgstr "Zona horaria"
13941
13942 #, fuzzy
13943 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13944 #~ msgstr "{0} de {1}"