1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # French translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-12-12 19:18+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/un/chemin/d’accès"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
48 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
49 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
50 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
52 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
54 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
56 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
57 "toujours, veuillez redémarrer"
59 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
61 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
64 "Un des périphériques sélectionnés n’appartient pas à un groupe IOMMU "
65 "distinct, assurez‐vous que cela est bien intentionnel."
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
75 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
79 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
80 msgid "ACME Accounts/Challenges"
81 msgstr "Comptes et défis ACME"
83 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
84 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
85 msgid "ACME Directory"
86 msgstr "Répertoire ACME"
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
93 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
94 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 msgstr "Données d’API"
103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
107 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
108 msgid "API Path Prefix"
109 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
115 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
118 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
119 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
120 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
121 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
129 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
130 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
131 msgid "API Token Permission"
132 msgstr "Permissions du jeton d’API"
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
136 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
137 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 msgstr "Jetons d’API"
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
145 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
147 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
150 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
151 "recharger l’interface graphique !"
153 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
158 msgid "APT Repositories"
159 msgstr "Dépôts logiciels APT"
161 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
166 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
168 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
170 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
171 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
172 msgid "Access Control"
173 msgstr "Contrôle d’accès"
175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
176 msgid "Access Mode in CT"
179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
180 msgid "Access mode has to be an octal number"
183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
185 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
190 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
192 msgstr "Nom du compte"
194 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
195 msgid "Account attribute name"
196 msgstr "Nom d’attribut du compte"
198 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
199 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
200 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
205 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
207 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
211 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
212 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
213 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
215 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
216 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
217 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
219 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
220 msgid "Action '{0}' successful"
221 msgstr "Action de « {0} » réussie"
223 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
224 msgid "Action Objects"
225 msgstr "Objets d’action"
227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
228 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
229 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
230 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
231 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
232 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
240 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
241 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
242 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
243 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
244 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
250 msgid "Active Directory Server"
251 msgstr "Serveur Active Directory"
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
264 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
265 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
266 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
267 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
271 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
273 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
274 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
275 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
276 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
277 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
278 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
279 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
280 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
283 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
284 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
285 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
288 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
289 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
290 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
298 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
299 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
300 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
301 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
302 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
303 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
304 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
305 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
306 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
307 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
308 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
309 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
310 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
311 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
312 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
313 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
314 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
318 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
319 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
320 msgid "Add ACME Account"
321 msgstr "Ajouter un compte ACME"
323 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
324 msgid "Add Datastore"
325 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
329 msgstr "Ajouter un disque EFI"
331 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
333 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
335 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
337 msgstr "Ajouter un distant"
339 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
341 msgid "Add Separator"
342 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
344 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
345 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
346 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
347 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
349 msgstr "Ajouter un stockage"
351 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
352 msgid "Add TLS received header"
353 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
357 msgstr "Ajouter un module TPM"
359 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
361 msgstr "Ajouter une étiquette"
363 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
365 msgstr "Ajouter une bande"
367 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
368 msgid "Add USB mapping"
369 msgstr "Ajouter une correspondance USB"
371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
372 msgid "Add a TOTP login factor"
373 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
376 msgid "Add a Webauthn login token"
377 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
380 msgid "Add a Yubico OTP key"
381 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
384 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
385 msgstr "Ajouter un périphérique contenant les pilotes VirtIO"
387 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
389 msgstr "Ajouter comme"
391 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
392 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
393 msgid "Add as Datastore"
394 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
398 msgid "Add as Storage"
399 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
401 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
405 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
409 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
410 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
411 msgstr "Ajouter une nouvelle correspondance d’hôte pour « {0} »"
413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
414 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
416 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
420 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
422 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
426 msgid "Additional Recipient(s)"
427 msgstr "Destinataire(s) supplémentaire(s)"
429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
431 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
434 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
435 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
437 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
443 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
448 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
449 msgstr "Adresses et ports utilisés par le service OSD"
451 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
452 msgid "Administration"
453 msgstr "Administration"
455 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
456 msgid "Administrator"
457 msgstr "Administrateur"
459 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
460 msgid "Administrator EMail"
461 msgstr "Courriel de l’administrateur"
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
465 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
466 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
470 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
471 msgid "Advertise Subnets"
472 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
474 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
476 msgstr "Drapeaux d’alerte"
478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
479 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
480 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
481 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
485 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
492 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
496 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
497 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
498 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
499 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
500 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
501 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
502 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
503 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
504 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
505 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
506 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
507 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
508 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
509 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
510 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
511 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
517 msgstr "Tous les cœurs"
519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
520 msgid "All Functions"
521 msgstr "Toutes les fonctions"
523 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
525 msgstr "Tout va bien"
527 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
529 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
532 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
534 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
536 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
537 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
539 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
543 msgid "All data on the device will be lost!"
544 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
547 msgid "All except {0}"
548 msgstr "Tout sauf {0}"
550 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
552 msgstr "Tout a échoué"
554 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
557 msgstr "Toutes les règles correspondent"
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
560 msgid "All rules match"
561 msgstr "Toutes les règles correspondent"
563 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
567 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
568 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
569 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
570 msgid "Allocation Policy"
571 msgstr "Politique d’allocation"
573 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
574 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
576 msgstr "Autoriser les hyperliens"
578 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
579 msgid "Allow local disk migration"
580 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
585 msgid "Allowed characters"
586 msgstr "Caractères autorisés"
588 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
589 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
591 msgstr "Alphabétique"
593 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
594 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
595 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
596 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
597 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
598 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
602 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
603 msgid "An absolute path"
604 msgstr "Un chemin absolu"
606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
607 msgid "An error occurred during token registration."
608 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
611 msgid "Anonymous Search"
612 msgstr "Recherche anonyme"
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
618 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
621 msgstr "Une des règles correspond"
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
624 msgid "Any rule matches"
625 msgstr "Une des règles correspond"
627 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
628 msgid "Applies to new edits"
629 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
633 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
634 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
635 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
639 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
641 msgstr "Toujours appliquer"
643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
644 msgid "Apply Configuration"
645 msgstr "Appliquer la configuration"
647 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
648 msgid "Apply Custom Scores"
649 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
651 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
652 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
653 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
655 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
656 msgid "Apply on all Networks"
657 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
665 msgstr "Architecture"
667 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
668 msgid "Archive Filter"
669 msgstr "Filtre d’archive"
671 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
672 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
673 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
677 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
678 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
680 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
681 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
682 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
684 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
685 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
686 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
688 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
689 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
690 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
691 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
693 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
694 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
695 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer « {0} » ?"
697 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
698 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
700 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer les éléments « {0} » de « {1} » ?"
702 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
703 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
705 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer les éléments « {0} » de « {1} » pour "
708 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
709 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
710 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la correspondance DHCP {0} ?"
712 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
713 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
714 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
715 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
720 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
721 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
722 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
724 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
725 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
726 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
728 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
730 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
731 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer « {0} » ?"
733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
735 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
737 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
740 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
742 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
744 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
745 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
746 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
748 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
749 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
750 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
751 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
753 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
754 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
755 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
756 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
759 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
760 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
762 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
763 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
764 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
766 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
767 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
768 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
770 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
771 msgid "Assigned to LVs"
772 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
774 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
776 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
778 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
779 "serveurs et entrez le mot de passe."
781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
783 msgstr "E‑S asynchrones"
785 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
787 msgid "At least one does not match"
788 msgstr "Au moins une règle n’est pas vérifiée"
790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
791 msgid "At least one rule does not match"
792 msgstr "Au moins une règle n’est pas vérifiée"
794 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
795 msgid "Attach orig. Mail"
796 msgstr "Joindre le courriel original"
798 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
799 msgid "Attachment Quarantine"
800 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
802 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
804 msgstr "Pièces jointes"
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
815 msgstr "Périphérique audio"
817 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
821 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
822 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
823 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
824 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
826 msgstr "Identifiant d’authentification"
828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
830 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
831 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
832 msgid "Auth-Provider Default"
833 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
837 msgstr "S’authentifier"
839 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
840 msgid "Authentication mode"
841 msgstr "Mode d’authentification"
843 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
849 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
853 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
854 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
856 msgstr "Remplissage automatique"
858 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
859 msgid "Auto-generate a client encryption key"
860 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
863 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
864 msgid "Autocreate Users"
865 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
867 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
868 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
869 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
871 msgstr "Générer automatiquement"
873 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
874 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
876 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
880 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
886 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
887 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
890 msgid "Autoscale Mode"
891 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
896 msgstr "Démarrage automatique"
898 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
899 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
903 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
907 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
908 msgid "Available Objects"
909 msgstr "Objets disponibles"
911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
912 msgid "Available recovery keys: {0}"
913 msgstr "Clefs de restauration disponibles : {0}"
915 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
916 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
917 msgid "Avg. Mail Processing Time"
918 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
921 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
925 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
929 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
930 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
931 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
937 msgstr "Adresse dorsale"
939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
940 msgid "Backend Driver"
941 msgstr "Pilote back‑end"
943 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
945 msgstr "Arrière‐plan"
947 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
949 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
951 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
952 msgid "Backscatter Score"
953 msgstr "Score de rétrodiffusion"
955 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
956 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
957 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
958 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
963 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
964 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
965 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
966 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
970 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
972 msgstr "Nombre de sauvegardes"
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
975 msgid "Backup Details"
976 msgstr "Détails de la sauvegarde"
978 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
980 msgstr "Groupe de sauvegarde"
982 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
983 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
984 msgid "Backup Groups"
985 msgstr "Groupes de sauvegardes"
987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
989 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
991 msgstr "Tâche de sauvegarde"
993 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
995 msgstr "Tâches de sauvegarde"
997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
999 msgstr "Notes de sauvegarde"
1001 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
1003 msgstr "Sauvegarder maintenant"
1005 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
1006 msgid "Backup Restore"
1007 msgstr "Restauration de sauvegarde"
1009 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
1010 msgid "Backup Retention"
1011 msgstr "Rétention des sauvegardes"
1013 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
1014 msgid "Backup Server"
1015 msgstr "Serveur de sauvegarde"
1017 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1018 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
1019 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
1021 msgstr "Heure de sauvegarde"
1023 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1024 msgid "Backup content type not available for this storage."
1026 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
1028 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1030 msgstr "Sauvegarder maintenant"
1032 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1033 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1034 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
1036 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1037 msgid "Backup/Restore"
1038 msgstr "Sauvegarde et restauration"
1040 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
1041 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1043 msgstr "Sauvegardes"
1045 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1046 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1048 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
1050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
1052 msgstr "Requête incorrecte"
1054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1055 msgid "Ballooning Device"
1056 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
1058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1060 msgstr "Bande passante"
1062 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1063 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
1064 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1065 msgid "Bandwidth Limit"
1066 msgstr "Limite de bande passante"
1068 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1069 msgid "Bandwidth Limits"
1070 msgstr "Limites de bande passante"
1072 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
1073 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
1074 msgid "Barcode Label"
1075 msgstr "Étiquette code‐barres"
1077 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1078 msgid "Barcode-Label Media"
1079 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
1081 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1085 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1086 msgid "Base DN for Groups"
1087 msgstr "DN de base des groupes"
1089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
1090 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1091 msgid "Base Domain Name"
1092 msgstr "Nom de domaine de base"
1094 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1095 msgid "Base storage"
1096 msgstr "Stockage de base"
1098 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1100 msgstr "Volume de base"
1102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1106 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1107 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1108 msgid "Batch Size (b)"
1109 msgstr "Taille des lots (en octets)"
1111 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1112 msgid "Before Queue Filtering"
1113 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
1115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
1116 msgid "Bind Domain Name"
1117 msgstr "Nom de domaine de liaison"
1119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
1120 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1121 msgid "Bind Password"
1122 msgstr "Mot de passe de liaison"
1124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1126 msgstr "Utilisateur de liaison"
1128 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1129 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1130 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1131 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1133 msgstr "Liste noire"
1135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
1136 msgid "Block Device"
1137 msgstr "Périphérique en mode bloc"
1139 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1140 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1141 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1143 msgstr "Taille de bloc"
1145 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1146 msgid "Block encrypted archives and documents"
1147 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
1149 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1155 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1157 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1158 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1159 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
1161 msgstr "Mode d’amorçage"
1163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1166 msgstr "Ordre d’amorçage"
1168 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1169 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1170 msgid "Bootdisk size"
1171 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1173 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1174 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1175 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1176 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1178 msgstr "Messages de retour"
1180 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1184 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
1186 msgstr "Pont (bridge)"
1188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1190 msgid "Bridge ports"
1191 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1193 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
1197 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1198 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1200 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1202 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1204 msgstr "Date de création"
1206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
1207 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
1208 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
1213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
1214 msgid "Built-In (modified)"
1215 msgstr "Intégré (modifié)"
1217 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1218 msgid "Bulk Actions"
1219 msgstr "Actions multiples"
1221 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1222 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1223 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1224 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1225 msgid "Bulk Migrate"
1226 msgstr "Migrations multiples"
1228 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1229 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1230 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1231 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1232 msgid "Bulk Shutdown"
1233 msgstr "Arrêts multiples"
1235 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1236 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1237 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1238 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1240 msgstr "Démarrages multiples"
1242 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1243 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1245 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1246 msgid "Bulk Suspend"
1247 msgstr "Hibernations multiples"
1249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1250 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1251 msgstr "Migrer plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1254 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1255 msgstr "Stopper plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1257 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
1258 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1259 msgstr "Démarrer plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1261 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1262 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1264 msgstr "Rafales entrantes"
1266 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1267 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1269 msgstr "Rafales sortantes"
1271 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1273 msgstr "Bus/périphérique"
1275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1279 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
1281 "CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
1282 "drive in the 'Advanced' tab."
1285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1287 msgid "CD/DVD Drive"
1288 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1290 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
1292 msgid "CD/DVD Drives"
1293 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1295 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1297 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1301 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1302 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1303 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1311 msgid "CPU Affinity"
1312 msgstr "Affinité processeur"
1314 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
1317 msgstr "Type de système d’exploitation"
1319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1322 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1327 msgstr "Unités processeur"
1329 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1330 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1331 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1332 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1333 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1334 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1335 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1336 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1337 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1338 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1339 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1340 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1341 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
1342 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1343 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
1345 msgstr "Utilisation processeur"
1347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1348 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1349 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
1351 msgstr "Processeur(s)"
1353 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1357 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1358 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1359 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1363 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
1364 msgid "CT Templates"
1365 msgstr "Modèles de conteneurs"
1367 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
1369 msgstr "Volumes du conteneur"
1371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1375 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1377 msgstr "Annuler les modifications"
1379 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1380 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1381 msgstr "Identifiant PCI {0} introuvable"
1383 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1384 msgid "Cannot find USB device {0}"
1385 msgstr "Périphérique USB {0} introuvable"
1387 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1388 msgid "Cannot remove disk image."
1389 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1391 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1392 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1394 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1395 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1397 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1398 msgid "Cannot use reserved pool name"
1399 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1401 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1405 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1406 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1407 msgid "Cartridge Memory"
1408 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1411 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1413 msgid "Case-Sensitive"
1414 msgstr "Sensible à la casse"
1416 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1420 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1421 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1422 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1427 msgid "Catalog Media"
1428 msgstr "Médias catalogue"
1430 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1432 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1433 "any option besides 'Any matches'."
1436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1441 msgid "Ceph Version"
1442 msgstr "Version de Ceph"
1444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1445 msgid "Ceph cluster configuration"
1446 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1449 msgid "Ceph in the cluster"
1450 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1453 msgid "Ceph version to install"
1454 msgstr "Version de Ceph à installer"
1456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1462 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1467 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1468 msgid "Certificate Chain"
1469 msgstr "Chaîne de certificats"
1471 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1472 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1473 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1474 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1475 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1476 msgid "Certificates"
1477 msgstr "Certificats"
1479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1481 msgid "Challenge Plugins"
1482 msgstr "Greffons de défi"
1484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1485 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
1486 msgid "Challenge Type"
1487 msgstr "Type de défi"
1489 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1490 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1491 msgid "Change Owner"
1492 msgstr "Modifier le propriétaire"
1494 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
1495 msgid "Change Password"
1496 msgstr "Modifier le mot de passe"
1498 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1499 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1500 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
1501 msgid "Change Protection"
1502 msgstr "Modifier la protection"
1504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1505 msgid "Change global Ceph flags"
1506 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1508 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
1510 msgid "Change owner"
1511 msgstr "Modifier le propriétaire"
1513 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
1514 msgid "Change owner of '{0}'"
1515 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1517 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
1518 msgid "Change protection of '{0}'"
1519 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1521 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1522 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1524 msgstr "Historique des modifications"
1526 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1527 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1528 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1532 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1536 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1537 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1539 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1542 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1543 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1545 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1546 "à double facteur WebAuthn existantes."
1548 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
1553 msgid "Character Device"
1554 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1556 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1557 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1558 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1562 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1563 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1564 msgid "Check connection"
1565 msgstr "Vérifier la connexion"
1567 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1568 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1570 msgstr "Somme de contrôle"
1572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1573 msgid "Chinese (Simplified)"
1574 msgstr "chinois (simplifié)"
1576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1577 msgid "Chinese (Traditional)"
1578 msgstr "chinois (traditionnel)"
1580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1582 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1583 msgid "Choose Device"
1584 msgstr "Choisir un périphérique"
1586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1587 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1589 msgstr "Choisir un port"
1591 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1593 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1596 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1597 "conteneur restauré."
1599 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1600 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1602 msgstr "Ordre des « chunks »"
1604 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1605 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1609 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1613 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1614 msgid "ClamAV update"
1615 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1625 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1627 msgstr "Nettoyer le disque"
1629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1630 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1631 msgid "Cleanup Disks"
1632 msgstr "Nettoyer les disques"
1634 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1635 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1636 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1640 msgid "Clear Filter"
1641 msgstr "Effacer le filtre"
1643 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1644 msgid "Clear Filters"
1645 msgstr "Effacer les filtres"
1647 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1648 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1649 msgid "Clear Status"
1650 msgstr "Effacer le statut"
1652 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1656 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1657 msgid "Client Connection Count Limit"
1658 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1660 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1661 msgid "Client Connection Rate Limit"
1662 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1667 msgstr "Identifiant client"
1669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1672 msgstr "Clef du client"
1674 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1675 msgid "Client Message Rate Limit"
1676 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1680 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
1682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
1683 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1686 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1691 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1692 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1693 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1701 msgid "CloudInit Drive"
1702 msgstr "Lecteur CloudInit"
1704 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1705 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1709 msgstr "Grappe de serveurs"
1711 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1713 msgid "Cluster Administration"
1714 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1717 msgid "Cluster Information"
1718 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1720 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1721 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1723 msgid "Cluster Join"
1724 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1727 msgid "Cluster Join Information"
1728 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1731 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1732 msgid "Cluster Name"
1733 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1737 msgid "Cluster Network"
1738 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1741 msgid "Cluster Nodes"
1742 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1745 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1746 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1748 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1749 msgid "Cluster Resources (average)"
1750 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1754 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1755 "enterprise repository."
1757 "La grappe de serveurs a des abonnements en cours de validité, elle est "
1758 "éligible à l’utilisation du dépôt « enterprise »."
1760 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1762 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1764 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1765 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1767 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1769 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1771 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1772 msgid "Collapse All"
1773 msgstr "Tout réduire"
1775 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1776 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1777 msgid "Color Overrides"
1778 msgstr "Remplacements de couleurs"
1780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1782 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
1783 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1785 msgstr "Palette de couleurs"
1787 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1791 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1792 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1793 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1796 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1797 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
1804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1807 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1808 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1809 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1810 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1811 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1812 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1813 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1814 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1815 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1816 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1818 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1821 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1822 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1823 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1824 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1825 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1826 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1827 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1828 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1829 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1830 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1831 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1832 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
1834 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1835 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
1836 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
1837 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1838 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1839 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1840 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1841 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1842 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1843 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1844 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1847 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1848 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1849 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1850 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1851 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1852 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1853 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1854 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1855 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
1856 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
1857 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
1858 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1859 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1860 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1861 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1862 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1863 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1864 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1865 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1866 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1867 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
1868 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1869 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
1870 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1871 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1872 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1873 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1874 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1875 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1876 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1877 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1878 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1879 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1880 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
1881 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1882 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1883 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1884 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
1885 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1886 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
1887 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1888 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1889 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1890 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
1892 msgstr "Commentaire"
1894 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
1903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1904 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1905 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1906 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1907 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1909 msgstr "Compression"
1911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1912 msgid "Config Version"
1913 msgstr "Version de la configuration"
1915 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1916 msgid "Config locked ({0})"
1917 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1919 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1920 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1921 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1922 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1923 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1924 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1926 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1927 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1928 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1929 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1930 msgid "Configuration"
1931 msgstr "Configuration"
1933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1934 msgid "Configuration Database"
1935 msgstr "Base de données de configuration"
1937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
1938 msgid "Configuration Unsupported"
1939 msgstr "Configuration non prise en charge"
1941 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1942 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1944 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1947 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1948 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1949 msgstr "Configuration de {0} incorrecte (« {1} » ≠ « {2} »)"
1951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1955 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1956 msgid "Configure Ceph"
1957 msgstr "Configurer Ceph"
1959 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1960 msgid "Configure Scheduled Backup"
1961 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1967 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
1969 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1970 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1971 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
1974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
1976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1977 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
1980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1981 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1982 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1983 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
1984 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
1987 msgstr "Confirmation"
1989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
1991 msgid "Confirm New Password"
1992 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1994 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1995 msgid "Confirm Password"
1996 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
2000 msgid "Confirm Second Factor"
2001 msgstr "Confirmer le second facteur"
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
2004 msgid "Confirm TFA Removal"
2005 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
2007 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
2008 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
2009 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
2010 msgid "Confirm password"
2011 msgstr "Confirmer le mot de passe"
2013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
2014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
2015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
2016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
2017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
2018 msgid "Confirm your ({0}) password"
2019 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
2021 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
2023 msgid "Connection Information"
2024 msgstr "Information de jonction"
2026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
2029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
2030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
2031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2032 msgid "Connection error"
2033 msgstr "Erreur de connexion"
2035 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
2036 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
2038 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
2041 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
2043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
2044 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
2046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
2047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
2048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
2049 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2054 msgid "Console Viewer"
2055 msgstr "Visualiseur de console"
2057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2060 msgid "Console mode"
2061 msgstr "Mode de la console"
2063 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2064 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2069 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2073 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2074 msgid "Container template"
2075 msgstr "Modèle de conteneur"
2077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
2078 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2079 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
2081 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2083 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2084 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2085 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2086 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2087 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2088 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2089 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2090 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2091 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2092 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2093 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2094 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2095 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
2097 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
2098 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
2099 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2103 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2104 msgid "Content Type"
2105 msgstr "Type de contenu"
2107 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2108 msgid "Content Type Filter"
2109 msgstr "Filtre de type de contenu"
2111 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2115 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2122 msgstr "Contrôleurs"
2124 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
2126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
2127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
2128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
2129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2130 msgid "Convert to template"
2131 msgstr "Convertir en modèle"
2133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2135 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2136 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
2137 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
2138 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
2142 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2143 msgid "Copy Information"
2144 msgstr "Copier l’information"
2146 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2148 msgstr "Copier la clef"
2150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2151 msgid "Copy Recovery Keys"
2152 msgstr "Copier les clefs de restauration"
2154 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2155 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2156 msgid "Copy Secret Value"
2157 msgstr "Copier la valeur secrète"
2159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2161 msgstr "Copier les données"
2163 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
2164 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
2166 msgid "Copy name to clipboard"
2167 msgstr "Copier dans le presse‐papiers"
2169 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2170 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2171 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
2173 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2174 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2176 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
2179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2180 msgid "Copy to Clipboard"
2181 msgstr "Copier dans le presse‐papiers"
2183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
2185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2186 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
2187 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2193 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2195 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
2197 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2198 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2201 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2202 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2203 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2204 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2205 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
2209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2211 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
2212 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2213 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2214 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2215 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2216 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2221 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2224 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2225 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
2227 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
2228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
2229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2233 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2234 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2235 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2236 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2237 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2238 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2239 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2240 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2241 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2242 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2243 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2244 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2245 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2250 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2251 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2253 msgstr "Créer un conteneur"
2255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2256 msgid "Create CephFS"
2257 msgstr "Créer un CephFS"
2259 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2261 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2262 msgid "Create Cluster"
2263 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
2265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2266 msgid "Create Device Nodes"
2267 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
2269 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2270 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2272 msgstr "Créer une VM"
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2277 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
2278 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2283 msgid "Creation time"
2284 msgstr "Heure de création"
2286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2294 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2295 msgid "Current Auth ID"
2296 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
2298 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2299 msgid "Current Pool"
2300 msgstr "Pool actuel"
2302 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2303 msgid "Current User"
2304 msgstr "Utilisateur actuel"
2306 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2307 msgid "Current layout"
2308 msgstr "Disposition actuelle"
2310 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2311 msgid "Current state will be lost."
2312 msgstr "L’état actuel sera perdu."
2314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
2315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
2316 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2317 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2318 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
2319 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
2321 msgstr "Personnalisé"
2323 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2324 msgid "Custom Rule Score"
2325 msgstr "Règle de score personnalisée"
2327 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2328 msgid "Custom Scores"
2329 msgstr "Scores personnalisés"
2331 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2333 msgstr "Port destinataire"
2335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2337 msgstr "Disque de BDD"
2339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2341 msgstr "Taille de la BDD"
2343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2349 msgid "DHCP Mapping"
2350 msgstr "Correspondance DHCP"
2352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2354 msgstr "Plages DHCP"
2356 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2360 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
2361 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2362 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
2363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2364 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2366 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
2370 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2371 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2377 msgstr "Préfixe DNS"
2379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2381 msgstr "Serveur DNS"
2383 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2384 msgid "DNS TXT Record"
2385 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2391 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2392 msgid "DNS Zone Prefix"
2393 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2399 msgstr "Domaine DNS"
2401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
2402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
2403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
2404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
2406 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
2407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2409 msgstr "Serveur DNS"
2411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2414 msgstr "Serveurs DNS"
2416 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2418 msgstr "Sites DNSBL"
2420 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2421 msgid "DNSBL Threshold"
2422 msgstr "Seuil DNSBL"
2424 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2426 msgstr "Quotidiennes"
2428 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2432 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2436 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2437 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2438 msgid "Dark-mode filter"
2439 msgstr "Mode sombre"
2441 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2442 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2444 msgstr "Tableau de bord"
2446 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2447 msgid "Dashboard Options"
2448 msgstr "Options du tableau de bord"
2450 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
2451 msgid "Dashboard Storages"
2452 msgstr "Stockages du tableau de board"
2454 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2456 msgstr "Périphériques de données"
2458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2460 msgstr "Ensemble (pool) de données"
2462 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2463 msgid "Database Mirror"
2464 msgstr "Miroir de la base de données"
2466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2467 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
2468 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2469 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2471 msgstr "Centre de données"
2473 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2474 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2475 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2476 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2477 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2478 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2479 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2480 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2481 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2482 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2483 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2484 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2486 msgstr "Entrepôt de données"
2488 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2489 msgid "Datastore Mapping"
2490 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2492 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2493 msgid "Datastore Options"
2494 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2496 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2497 msgid "Datastore Usage"
2498 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2500 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2501 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2502 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2503 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2505 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2506 msgid "Datastore is not available"
2507 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2509 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2511 msgstr "Entrepôts de données"
2513 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2514 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2515 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2516 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2517 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2518 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2519 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2523 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2524 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2528 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2532 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2533 msgid "Days to show"
2534 msgstr "Jours à afficher"
2536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2540 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2541 msgid "Deactivate {0} Account"
2542 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2544 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2548 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2549 msgid "Decompression algorithm"
2550 msgstr "Algorithme de décompression"
2552 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2553 msgid "Deduplication"
2554 msgstr "Déduplication"
2556 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2557 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2558 msgid "Deduplication Factor"
2559 msgstr "Facteur de déduplication"
2561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2563 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2566 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2567 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2569 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2570 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
2572 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2573 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2574 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2575 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2576 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
2577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2581 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2582 msgid "Default (Always)"
2583 msgstr "Par défaut (toujours)"
2585 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2586 msgid "Default (Errors)"
2587 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2589 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
2591 msgid "Default Bridge"
2592 msgstr "Par défaut, l’origine"
2594 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2595 msgid "Default Datastore"
2596 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2598 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2599 msgid "Default Language"
2600 msgstr "Langue par défaut"
2602 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2603 msgid "Default Namespace"
2604 msgstr "Espace de noms par défaut"
2606 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2607 msgid "Default Relay"
2608 msgstr "Relais par défaut"
2610 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
2612 msgid "Default Storage"
2613 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
2616 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2617 msgid "Default Sync Options"
2618 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2621 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2622 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2623 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2625 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2626 "éditant le royaume."
2628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
2629 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2631 "Classes par défaut des utilisateurs : inetOrgPerson, posixAccount, person, "
2634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2635 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2636 msgstr "Configuration du centre de données, ou root@$hostname"
2638 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2639 msgid "Defaults to origin"
2640 msgstr "Par défaut, l’origine"
2642 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2643 msgid "Defaults to requesting host URI"
2644 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2646 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2647 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2648 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2650 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2651 msgid "Deferred Mail"
2652 msgstr "Courriels différés"
2654 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2658 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2659 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2660 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2662 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2663 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2664 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2665 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2666 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2670 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2671 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2672 msgid "Delete Custom Certificate"
2673 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
2676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2677 msgid "Delete Snapshot"
2678 msgstr "Supprimer l’instantané"
2680 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2681 msgid "Delete all Backup Groups"
2682 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2684 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2685 msgid "Delete all Messages"
2686 msgstr "Supprimer tous les messages"
2688 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2689 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2690 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2692 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2693 msgid "Delete existing encryption key"
2694 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2697 msgid "Delete source"
2698 msgstr "Supprimer la source"
2700 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2702 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2705 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2706 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2708 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2709 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2710 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2711 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2715 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2719 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2724 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2733 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2734 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2735 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2737 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2738 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2739 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2740 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2741 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2742 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2744 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2745 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2746 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2747 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2749 msgstr "Description"
2751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
2752 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2753 msgid "Description of the job"
2754 msgstr "Description de la tâche"
2756 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2758 msgstr "Port de destination"
2760 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2761 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2762 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2763 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2765 msgstr "Destination"
2767 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2773 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2779 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2780 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2781 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2782 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2786 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2787 msgid "Destroy '{0}'"
2788 msgstr "Détruire « {0} »"
2790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2792 msgstr "Détruire le moniteur"
2794 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2795 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2796 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2798 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2799 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2800 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2803 msgid "Destroy image from unknown guest"
2804 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2806 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2807 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2808 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2815 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2822 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2827 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2829 "Un mélange de dépôts de versions différentes a été détecté avant la mise à "
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2836 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2837 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2838 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
2840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
2841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
2842 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2847 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2848 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2850 msgstr "Périphérique"
2852 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2853 msgid "Device Class"
2854 msgstr "Classe de périphérique"
2856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
2857 msgid "Device Ineligible"
2858 msgstr "Périphérique inéligible"
2860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
2862 msgid "Device Passthrough"
2863 msgstr "Classe de périphérique"
2865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
2868 msgstr "Périphérique"
2870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2872 msgstr "Nœud de périphérique"
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2877 msgstr "Périphériques"
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2883 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2884 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2885 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2889 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2891 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2892 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2893 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
2894 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2895 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2896 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2897 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2902 msgid "Directory Storage"
2903 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2905 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2906 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2910 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
2911 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2912 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2914 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2915 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2916 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2925 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2926 "Proceed with caution."
2928 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2929 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2935 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2936 msgid "Discard address verification database"
2937 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2939 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2941 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2946 msgstr "Déconnecter"
2948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2949 msgid "Disconnected"
2952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2954 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2955 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2956 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2957 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2958 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2962 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
2963 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2969 msgstr "Action disque"
2971 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2975 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2977 msgstr "Déplacement de disque"
2979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2980 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
2982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2985 msgstr "Image disque"
2987 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2988 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2990 msgstr "Taille du disque"
2992 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2993 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2994 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2995 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
2997 msgstr "Utilisation du disque"
2999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
3000 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
3001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
3002 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
3003 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
3007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
3008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
3012 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
3013 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
3014 msgid "Do not encrypt backups"
3015 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
3017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
3018 msgid "Do not use any media"
3019 msgstr "N’utiliser aucun média"
3021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
3023 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
3024 msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
3026 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
3027 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
3028 msgstr "Voulez‐vous envoyer une notification de test à « {0} » ?"
3030 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
3031 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
3032 msgid "Documentation"
3033 msgstr "Documentation"
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
3036 msgid "Does not look like a valid recovery key"
3037 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
3039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
3040 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
3042 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
3046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
3048 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
3049 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
3050 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
3051 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
3052 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
3053 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
3054 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3055 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
3056 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
3057 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
3058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
3059 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
3063 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
3064 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
3065 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
3067 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
3071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
3075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
3076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
3077 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3078 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3079 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3080 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3081 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3082 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3083 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3084 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3085 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
3087 msgstr "Télécharger"
3089 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
3090 msgid "Download '{0}'"
3091 msgstr "Télécharger « {0} »"
3093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3095 msgstr "Télécharger en tant que"
3097 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3098 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3099 msgid "Download from URL"
3100 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
3102 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3103 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3104 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
3106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3108 msgid "Drag and drop to reorder"
3109 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
3111 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3112 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3113 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3114 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3115 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3116 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
3117 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
3118 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
3119 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3120 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3121 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3122 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3123 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3124 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3125 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3126 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
3127 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3131 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3132 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3133 msgid "Drive Number"
3134 msgstr "Numéro du lecteur"
3136 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3137 msgid "Drive is busy"
3138 msgstr "Lecteur occupé"
3140 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
3141 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3145 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3147 msgstr "Essai à vide"
3149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3150 msgid "Dummy Device"
3151 msgstr "Périphérique factice"
3153 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3154 msgid "Duplicate link address not allowed."
3155 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
3157 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3158 msgid "Duplicate link number not allowed."
3159 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3163 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3164 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3165 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3166 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3167 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3168 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3169 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3173 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3175 msgstr "néerlandais"
3177 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3184 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3185 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3186 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3187 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3188 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3189 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
3190 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
3191 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3195 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3196 msgid "E-Mail Processing"
3197 msgstr "Traitement du courriel"
3199 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3200 msgid "E-Mail Volume"
3201 msgstr "Volume du courriel"
3203 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3204 msgid "E-Mail address"
3205 msgstr "Adresse de courriel"
3207 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3208 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3209 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
3212 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3213 msgid "E-Mail attribute"
3214 msgstr "Attribut de courriel"
3216 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
3221 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
3224 msgstr "Identifiants de la clef"
3226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
3230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3237 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3238 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
3240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3242 msgstr "Stockage EFI"
3244 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
3246 "EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
3250 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3251 msgid "EMail 'From:'"
3252 msgstr "« De : » du courriel"
3254 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3255 msgid "EMail attribute name(s)"
3256 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3261 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3267 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
3268 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3269 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3270 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3271 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3272 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3273 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3274 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3275 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3276 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3277 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3278 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3279 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
3280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3282 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3283 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3284 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
3285 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3286 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3287 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3288 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3289 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3290 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3291 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3292 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3293 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3294 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3295 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3296 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
3297 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3298 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3299 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3300 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
3305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
3306 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
3307 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3308 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3309 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
3310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3313 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3314 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3315 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3316 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3317 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3318 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3319 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3320 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3321 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3322 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3323 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3324 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3325 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3326 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3327 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3328 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3329 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
3330 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3331 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3332 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
3333 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3334 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3335 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3336 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3337 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3338 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3342 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3343 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3344 msgstr "Éditer la correspondance « {0} »"
3346 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3347 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3348 msgstr "Modifier la correspondance « {0} » de « {1} »"
3350 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3351 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3353 msgstr "Éditer les notes"
3355 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3357 msgstr "Éditer les étiquettes"
3359 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3360 msgid "Edit dashboard settings"
3361 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
3363 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3364 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3365 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
3367 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
3370 msgstr "Éditer les notes"
3372 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3373 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3377 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3387 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3388 msgstr "Vous devez définir soit « mailto », soit « mailto-user »"
3390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3392 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3394 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
3395 "ifupdown2) pour activer les modifications"
3397 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3398 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3402 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3403 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3404 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
3406 msgstr "Éjecter le média"
3408 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
3409 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3410 msgid "Email (legacy)"
3411 msgstr "courriel (obsolète)"
3413 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3414 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3415 msgid "Email from address"
3416 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
3418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3426 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
3429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3430 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3431 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3432 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3436 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3437 msgid "Enable DKIM Signing"
3438 msgstr "Activer la signature DKIM"
3440 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3442 msgstr "Activer la tâche"
3444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3446 msgstr "Activer NUMA"
3448 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3450 msgstr "Activer les nouveaux"
3452 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3454 msgstr "Activer TLS"
3456 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3457 msgid "Enable TLS Logging"
3458 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
3460 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3461 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3464 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3465 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3469 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3471 msgstr "Activer les nouveaux"
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3474 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3475 msgid "Enable new users"
3476 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
3478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
3479 msgid "Enable quota"
3480 msgstr "Activer les quotas"
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3486 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3487 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3488 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3489 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3490 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
3492 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3493 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3494 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3495 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3496 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3497 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3498 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3499 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
3500 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3501 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3508 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3509 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3510 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3511 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
3512 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3513 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3514 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
3515 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3516 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3521 msgid "Enabled for Windows"
3522 msgstr "Activé pour Windows"
3524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3526 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3529 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3530 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3531 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
3535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3536 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3537 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3539 msgstr "Chiffrement"
3541 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3542 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3543 msgid "Encryption Fingerprint"
3544 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3546 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3547 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3548 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3549 msgid "Encryption Key"
3550 msgstr "Clef de chiffrement"
3552 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3553 msgid "Encryption Keys"
3554 msgstr "Clefs de chiffrement"
3556 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3560 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3562 msgstr "Adresse de fin"
3564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3568 msgstr "Heure de fin"
3570 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3573 msgid "Endpoint Name"
3574 msgstr "Nom de terminaison"
3576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3580 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3581 msgid "Enter URL to download"
3582 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3585 msgid "Enterprise (recommended)"
3586 msgstr "Enterprise (recommandé)"
3588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
3589 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3591 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3594 msgid "Entropy source"
3595 msgstr "Source d’entropie"
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3599 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3600 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3601 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3605 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3609 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
3611 msgstr "Supprimer les données"
3613 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
3615 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
3616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
3617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
3618 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
3619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
3638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
3639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3644 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3645 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3646 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3647 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3648 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3649 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3650 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3651 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3652 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3653 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3654 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3655 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3656 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3657 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3658 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
3660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
3661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3679 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3681 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3683 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3684 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3685 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
3686 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3687 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3688 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3689 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3690 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3691 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3692 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
3696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3699 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
3700 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
3701 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
3702 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
3703 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3704 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3705 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3706 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3707 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3708 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3709 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3717 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3719 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3720 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3721 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3722 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3723 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3724 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3725 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3726 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3727 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3728 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3729 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3730 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3731 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3732 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3733 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3734 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3735 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3736 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3737 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3738 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3739 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3740 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
3741 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3742 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3743 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3744 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3745 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
3746 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3747 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
3748 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
3749 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3750 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3751 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
3752 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3753 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3754 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
3755 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
3756 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3760 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3762 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3763 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3767 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3768 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3769 msgid "Estimated Full"
3770 msgstr "Estimation de saturation"
3772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3773 msgid "Euskera (Basque)"
3774 msgstr "Euskera (basque)"
3776 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3777 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3778 msgid "Every Saturday"
3779 msgstr "Chaque samedi"
3781 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3782 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3783 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3784 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3785 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3786 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3787 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3789 msgstr "Chaque jour"
3791 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3792 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3793 msgid "Every first Saturday of the month"
3794 msgstr "Le premier samedi du mois"
3796 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3797 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3798 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3799 msgid "Every first day of the Month"
3800 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3802 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3803 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3805 msgstr "Chaque heure"
3807 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3808 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3809 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3810 msgid "Every two hours"
3811 msgstr "Toutes les deux heures"
3813 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3814 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3815 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3816 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3817 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3818 msgid "Every {0} minutes"
3819 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3827 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3836 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3837 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3838 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3839 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3840 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3841 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3845 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3848 msgstr "Étiquettes à exclure"
3850 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3851 msgid "Exclude Tags"
3852 msgstr "Étiquettes à exclure"
3854 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3855 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
3859 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3860 msgid "Exclude selected VMs"
3861 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3863 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3864 msgid "Existing LDAP address"
3865 msgstr "Adresse LDAP existante"
3867 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3868 msgid "Existing volume groups"
3869 msgstr "Groupes de volumes existants"
3871 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3873 msgstr "Nœuds de sortie"
3875 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
3876 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3877 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3879 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3881 msgstr "Tout étendre"
3883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3884 msgid "Experimental"
3885 msgstr "Expérimental"
3887 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3888 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3889 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
3890 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3891 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
3892 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3893 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3895 msgstr "Date d’expiration"
3897 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3899 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3900 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3902 msgstr "Date d’expiration"
3904 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3908 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3909 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
3910 msgid "Export Media-Set"
3911 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3913 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3914 msgid "External SMTP Port"
3915 msgstr "Port SMTP externe"
3917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3919 msgstr "Identifiant supplémentaire"
3921 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3922 msgid "Extract Text from Attachments"
3923 msgstr "Extraire le texte des pièces jointes"
3925 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3926 msgid "FQDN or IP-address"
3927 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3929 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3930 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3932 msgstr "Nom du système de fichiers"
3934 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3935 msgid "Factory Defaults"
3936 msgstr "Configuration d’origine"
3938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3946 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
3947 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
3948 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
3951 msgstr "Retour en arrière"
3953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
3954 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3955 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3956 msgid "Fallback Server"
3957 msgstr "Serveur de secours"
3959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
3960 msgid "Fallback from storage config"
3961 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3968 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3969 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3974 msgstr "Fonctionnalités"
3976 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3978 msgstr "Clôture (fencing)"
3980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3982 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3990 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3993 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3994 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3995 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3999 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
4000 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
4001 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
4002 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
4003 msgid "File Restore"
4004 msgstr "Restauration de fichiers"
4006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
4007 msgid "File Restore Download"
4008 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
4010 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4011 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
4013 msgstr "Nom de fichier"
4015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
4017 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
4020 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
4021 "télécharger un répertoire parent à la place."
4023 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
4024 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
4026 msgstr "Taille du fichier"
4028 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
4029 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
4031 msgstr "Nom de fichier"
4033 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
4034 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
4035 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
4036 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
4038 msgstr "Système de fichiers"
4040 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4042 msgstr "Type de fichier"
4044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
4045 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
4049 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
4051 msgstr "Type de filtre"
4053 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
4055 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
4057 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
4058 msgid "Filter Value"
4059 msgstr "Valeur du filtre"
4061 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
4062 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
4066 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
4067 msgid "Filters ({0})"
4068 msgstr "Filtres ({0})"
4070 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
4072 msgid "Filters are additive"
4073 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
4075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
4076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
4077 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
4078 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
4079 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
4080 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
4081 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
4082 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
4083 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
4084 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
4085 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
4086 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
4087 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
4088 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
4089 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
4090 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
4094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
4095 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
4099 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
4101 msgstr "Terminer l’édition"
4103 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
4105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
4106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
4107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
4108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4110 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
4112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4113 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4114 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4120 msgstr "Micrologiciel"
4122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4123 msgid "First Ceph monitor"
4124 msgstr "Premier moniteur Ceph"
4126 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4127 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
4132 msgid "First Name attribute"
4133 msgstr "Attribut du prénom"
4135 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4136 msgid "First Saturday each month"
4137 msgstr "Le premier samedi du mois"
4139 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4140 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4141 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4142 msgid "First day of the year"
4143 msgstr "Premier jour de l’année"
4145 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4157 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4161 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4163 msgstr "Vider la queue"
4165 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4167 msgstr "Vue dossier"
4169 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
4170 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4172 msgstr "Famille de police"
4174 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
4175 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4177 msgstr "Taille de police"
4179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4180 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4181 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
4183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4186 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4188 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
4189 "pour l’authentification multi‐facteur."
4191 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4192 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4196 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4198 msgstr "Forcer l’arrêt"
4200 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
4201 msgid "Force all Tapes"
4202 msgstr "Forcer toutes les bandes"
4204 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4205 msgid "Force new Media-Set"
4206 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
4208 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4209 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4211 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
4214 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4215 msgid "Forget Snapshot"
4216 msgstr "Détruire l’instantané"
4218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4219 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4220 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
4222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4223 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4224 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4225 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4226 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4227 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4228 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4229 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
4230 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4231 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
4232 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4233 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4237 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4238 msgid "Format media"
4239 msgstr "Formater le média"
4241 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4242 msgid "Format/Erase"
4243 msgstr "Formater/Effacer"
4245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
4246 msgid "Forwarded mails to the local root user"
4249 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4250 msgid "Fragmentation"
4251 msgstr "Fragmentation"
4253 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4254 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4261 msgid "Freeze CPU at startup"
4262 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
4264 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4266 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4269 "Les gel et dégel des systèmes de fichiers de l’invité ont été désactivés. "
4270 "Ceci peut conduire à des sauvegardes incohérentes."
4272 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4273 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4275 "Geler puis dégeler les systèmes de fichiers de l’invité lors des sauvegardes "
4276 "pour assurer leur cohérence."
4278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4282 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4286 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4287 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4288 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4293 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4294 msgid "From Address"
4295 msgstr "Adresse d’expéditeur"
4297 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4299 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
4301 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
4302 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
4304 msgid "From Default"
4307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4312 msgstr "Périphérique source"
4314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4315 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4316 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4317 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4319 msgstr "À partir du fichier"
4321 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
4322 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
4324 msgstr "Logement source"
4326 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4327 msgid "From backup configuration"
4328 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
4330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4331 msgid "Front Address"
4332 msgstr "Adresse frontale"
4334 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4335 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4336 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4340 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4342 msgstr "Clone intégral"
4344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
4348 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4349 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4350 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4352 msgstr "Planification du nettoyage"
4354 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4355 msgid "Garbage Collect"
4358 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4359 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4360 msgid "Garbage Collection"
4363 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4364 msgid "Garbage Collection Schedule"
4365 msgstr "Planification du nettoyage"
4367 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4368 msgid "Garbage collections"
4371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4375 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4376 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4380 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4381 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4382 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4389 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
4391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4394 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4395 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
4396 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
4397 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4401 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4405 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4411 msgstr "OSD fantômes"
4413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
4414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4416 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4423 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4424 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
4426 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4427 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4428 msgid "Granted Permissions"
4429 msgstr "Permissions accordées"
4431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4433 msgid "Graphic card"
4434 msgstr "Carte graphique"
4436 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4437 msgid "Greylisted Mails"
4438 msgstr "Courriels en liste grise"
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4442 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4443 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4444 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4445 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4446 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4447 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
4448 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4449 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4450 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4451 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4454 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
4455 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4456 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4460 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4461 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
4462 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
4463 msgid "Group Filter"
4464 msgstr "Filtre de groupe"
4466 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4467 msgid "Group Guest Types"
4468 msgstr "Types de groupe d’invités"
4470 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4471 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4474 msgid "Group Permission"
4475 msgstr "Permission du groupe"
4477 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4478 msgid "Group Templates"
4479 msgstr "Modèles du groupe"
4481 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4482 msgid "Group classes"
4483 msgstr "Classes du groupe"
4485 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4486 msgid "Group member"
4487 msgstr "Membre du groupe"
4489 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4490 msgid "Group objectclass"
4491 msgstr "Classe d’objet du groupe"
4493 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4494 msgid "Groupname attr."
4495 msgstr "Attr. Groupname"
4497 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4498 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4500 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4502 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
4503 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4507 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4508 msgid "Groups of '{0}'"
4509 msgstr "Groupes de « {0} »"
4511 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
4512 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4517 msgid "Guest Agent Network Information"
4518 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
4520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
4521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4522 msgid "Guest Agent not running"
4523 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
4525 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4527 msgstr "Image de l’invité"
4529 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
4531 msgstr "Notes sur l’invité"
4533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4535 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
4537 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4539 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
4541 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
4546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
4547 msgid "Guests Without Backup Job"
4548 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
4550 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4552 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
4554 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4555 msgid "HA Scheduling"
4556 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
4558 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4560 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
4562 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4563 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4564 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4565 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4567 msgstr "État de la haute disponibilité"
4569 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4571 msgstr "Statut de haute disponibilité"
4573 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4574 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4575 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
4577 msgstr "Espace disque"
4579 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4580 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4581 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4583 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
4585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
4596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
4600 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4602 msgstr "Politique de hachage"
4604 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4605 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4606 msgid "Hash algorithm"
4607 msgstr "Algorithme de hachage"
4609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4611 msgstr "Politique de hachage"
4613 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4614 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4618 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4619 msgid "Header Attribute"
4620 msgstr "Attribut d’en‑tête"
4622 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4630 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4632 msgstr "État de santé"
4634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4635 msgid "Heartbeat Back Address"
4636 msgstr "Adresse dorsale Hearbeat"
4638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4639 msgid "Heartbeat Front Address"
4640 msgstr "Adresse frontale Heartbeat"
4642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4646 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4647 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4651 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4653 msgstr "Centre de support"
4655 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4656 msgid "Heuristic Score"
4657 msgstr "Score heuristique"
4659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
4660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4666 msgid "Hibernation VM State"
4667 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4669 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4670 msgid "Hide Internal Hosts"
4671 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4675 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4676 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4677 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4678 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4682 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4683 msgid "History (last Month)"
4684 msgstr "Historique (dernier mois)"
4686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4691 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4695 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4696 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4697 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4698 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4699 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4700 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4704 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4705 msgid "Host CPU usage"
4706 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4708 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4709 msgid "Host Memory usage"
4710 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4712 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4714 msgstr "Groupe de l’hôte"
4716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4717 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4718 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
4721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4726 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4727 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4731 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4736 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4744 msgstr "Branchement à chaud"
4746 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4747 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4751 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4755 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4756 msgid "Hourly Distribution"
4757 msgstr "Distribution horaire"
4759 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4760 msgid "Hours to show"
4761 msgstr "Heures à afficher"
4763 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
4764 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
4767 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4768 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4772 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
4774 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4775 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4776 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
4777 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4778 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
4779 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
4780 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
4782 msgstr "Identifiant"
4784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4785 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4786 msgstr "L’identifiant ne peut être composé que de caractères alphanumériques"
4788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4790 msgstr "Identifiant {0}"
4792 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4793 msgid "ID/Node/Path"
4794 msgstr "Ident./nœud/chemin"
4796 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4797 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4798 msgstr "Ident./nœud/fournisseur&périph."
4800 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
4801 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4803 msgstr "Latence d’E‑S"
4805 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4806 msgid "IO Delay (ms)"
4807 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4809 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4810 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4811 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4812 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
4814 msgstr "Latence d’E‑S"
4816 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
4818 msgstr "Latence des E‑S"
4820 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
4824 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4825 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4827 msgstr "Groupe IOMMU"
4829 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4831 msgstr "Groupe IOMMU"
4833 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4834 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4838 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4839 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4840 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4841 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4847 msgstr "Configuration IP"
4849 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
4859 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
4861 msgid "IP address or hostname"
4862 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4864 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
4868 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4869 msgid "IP resolved by node's hostname"
4870 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4872 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4873 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4874 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
4875 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
4876 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
4877 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
4881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4884 msgstr "Gestion des adresses IP"
4886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
4887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
4891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4909 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
4913 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
4917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4918 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
4922 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4926 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
4927 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
4928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4929 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
4933 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
4935 msgid "Import Guest"
4936 msgstr "Invité cible"
4938 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
4939 msgid "Import Guest - {0}"
4942 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
4943 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4944 msgid "Import-Export Slots"
4945 msgstr "Logements d’import‐export"
4947 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4948 msgid "Import/Export Slots"
4949 msgstr "Logements d’import‐export"
4951 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4952 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4953 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4955 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4959 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4961 msgstr "Inclus & exclu"
4963 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4966 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4968 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4969 msgid "Include Empty Senders"
4970 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4972 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4973 msgid "Include Greylist"
4974 msgstr "Inclure la liste grise"
4976 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4978 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4980 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4981 msgid "Include Statistics"
4982 msgstr "Inclure les statistiques"
4984 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4985 msgid "Include Tags"
4986 msgstr "Étiquettes à inclure"
4988 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4989 msgid "Include all groups"
4990 msgstr "Inclure tous les groupes"
4992 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4993 msgid "Include in Backup"
4994 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
4997 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4998 msgid "Include selected VMs"
4999 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
5001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
5002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
5003 msgid "Include volume in backup job"
5004 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
5006 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
5007 msgid "Included disks"
5008 msgstr "Disques inclus"
5010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
5011 msgid "Included target does not exist!"
5012 msgstr "Cible incluse inexistante !"
5014 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
5018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
5019 msgid "Incoming Mail Traffic"
5020 msgstr "Trafic de courriel entrant"
5022 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
5023 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
5024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5025 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
5026 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5027 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
5028 msgid "Incoming Mails"
5029 msgstr "Courriels entrants"
5031 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
5035 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
5036 msgid "Incremental Download"
5037 msgstr "Téléchargement incrémental"
5039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
5040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
5044 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
5045 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5046 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
5048 msgstr "Information"
5050 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
5054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
5055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
5056 msgid "Initialize Disk with GPT"
5057 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
5059 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
5061 msgstr "Nœud d’index (inode)"
5063 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
5064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
5065 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
5066 msgid "Input Policy"
5067 msgstr "Politique d’entrée"
5069 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
5070 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5071 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
5073 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5077 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
5078 msgid "Install Ceph"
5079 msgstr "Installer Ceph"
5081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
5082 msgid "Installation"
5083 msgstr "Installation"
5085 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
5086 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
5087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
5088 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
5092 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
5093 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
5097 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
5098 msgid "Internal SMTP Port"
5099 msgstr "Port interne SMTP"
5101 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
5105 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
5106 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
5107 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
5108 msgid "Invalid Value"
5109 msgstr "Valeur incorrecte"
5111 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
5112 msgid "Invalid characters in pool name"
5113 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
5115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
5116 msgid "Invalid file size"
5117 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
5119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
5120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
5121 msgid "Invalid file size: "
5122 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
5124 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
5125 msgid "Invalid permission path."
5126 msgstr "Chemin de permission incorrect."
5128 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
5129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
5130 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5131 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5132 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5133 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
5137 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
5138 msgid "Inventory Update"
5139 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
5141 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5143 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
5145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5146 msgid "Is this token already registered?"
5147 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
5149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5151 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5152 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5158 msgstr "Nom de l’émetteur"
5160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5161 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5163 msgstr "URL de l’émetteur"
5165 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5167 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5168 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5170 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
5171 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
5172 "afin d’éviter les incohérences."
5174 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5176 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5179 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
5180 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
5182 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5186 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5190 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5198 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
5203 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5205 msgstr "Commentaire de la tâche"
5207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
5209 msgstr "Détail de la tâche"
5211 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5212 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5213 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5214 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5215 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
5216 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
5217 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
5218 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
5220 msgstr "Identifiant de la tâche"
5222 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5223 msgid "Job Schedule Simulator"
5224 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
5226 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5227 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5231 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
5232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5233 msgid "Join Cluster"
5234 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
5236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5238 msgid "Join Information"
5239 msgstr "Information de jonction"
5241 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5242 msgid "Join Task Finished"
5243 msgstr "Tâche de jonction terminée"
5245 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5247 msgstr "Rejoindre {0}"
5249 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5250 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5252 msgstr "Courriels indésirables"
5254 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5258 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5260 msgstr "Partage mémoire KSM"
5262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5264 msgid "KVM hardware virtualization"
5265 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
5267 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5268 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5272 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5274 msgstr "Tout conserver"
5276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5277 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5278 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5279 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5280 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5282 msgstr "Quotidiennes à conserver"
5284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5285 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5286 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5287 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5288 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5290 msgstr "Horaires à conserver"
5292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5293 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5294 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5295 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5296 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5298 msgstr "Dernières à conserver"
5300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5301 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5302 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5303 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5304 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5305 msgid "Keep Monthly"
5306 msgstr "Mensuelles à conserver"
5308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5309 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5310 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5311 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5312 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5314 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
5316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5317 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5318 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5319 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5320 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5322 msgstr "Annuelles à conserver"
5324 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5325 msgid "Keep all backups"
5326 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
5328 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5329 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5332 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5333 msgid "Keep encryption key"
5334 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
5336 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5337 msgid "Keep old mails"
5338 msgstr "Conserver les anciens courriels"
5340 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5342 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5344 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
5345 "une reprise d’activité après un sinistre."
5347 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5348 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5349 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
5350 msgid "Kernel Version"
5351 msgstr "Version du noyau"
5353 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5354 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5355 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5359 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5361 msgstr "Identifiants de la clef"
5363 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5365 msgstr "Taille de clef"
5367 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5368 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5371 msgid "Keyboard Layout"
5372 msgstr "Disposition du clavier"
5374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
5378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
5383 msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
5386 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5388 msgstr "Groupe LDAP"
5390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5393 msgstr "Serveur LDAP"
5395 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5397 msgstr "Utilisateur LDAP"
5399 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5401 msgstr "Filtre LDAP"
5403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5405 msgstr "Nom du volume logique"
5407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5409 msgstr "Chemin d’accès du volume logique"
5411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5417 msgstr "Stockage LVM"
5419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5420 msgid "LVM-Thin Storage"
5421 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
5423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5424 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5425 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5426 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5427 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5429 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5430 msgid "LXC Container"
5431 msgstr "Conteneur LXC"
5433 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5434 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5439 msgid "Label Information"
5440 msgstr "Informations de l’étiquette"
5442 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
5443 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5444 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5446 msgstr "Étiquette de média"
5448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5450 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5451 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
5452 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5453 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5457 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5461 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5465 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5467 msgstr "Dernière sauvegarde"
5469 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5470 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
5475 msgid "Last Name attribute"
5476 msgstr "Attribut du nom de famille"
5478 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5480 msgstr "Dernière purge"
5482 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5483 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5485 msgstr "Dernière synchro"
5487 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5489 msgstr "Dernière mise à jour"
5491 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5492 msgid "Last Verification"
5493 msgstr "Dernière vérification"
5495 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5496 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5497 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
5498 msgid "Last checked"
5499 msgstr "Dernière vérification"
5501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5506 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5507 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
5509 msgstr "Dernière uniquement"
5511 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
5512 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5514 msgstr "Disposition"
5516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5518 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5520 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
5521 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
5523 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
5524 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5525 msgid "Letter Spacing"
5526 msgstr "Espacement des caractères"
5528 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5532 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5533 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5534 msgid "Lifetime (days)"
5535 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
5537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5538 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5539 msgstr "Limite (octets/période)"
5541 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
5542 msgid "Limit I/O bandwidth."
5545 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
5546 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5548 msgstr "Hauteur de ligne"
5550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5561 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5562 msgid "Linked Clone"
5565 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
5570 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5573 msgstr "Mode « en direct »"
5575 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5576 msgid "Live restore"
5577 msgstr "Restauration à chaud"
5579 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
5583 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5585 msgstr "Charger le média"
5587 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
5588 msgid "Load Media into Drive"
5589 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
5591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5593 msgid "Load SSH Key File"
5594 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
5596 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5597 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5598 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5599 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5600 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5601 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
5602 msgid "Load average"
5603 msgstr "Charge système"
5605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5606 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
5610 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
5611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5612 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5614 msgstr "Chargement…"
5616 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5620 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5621 msgid "Local Backup/Restore"
5622 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
5624 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
5625 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
5626 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5627 msgid "Local Datastore"
5628 msgstr "Entrepôt de données local"
5630 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
5631 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
5632 msgid "Local Namespace"
5633 msgstr "Espace de noms local"
5635 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
5637 msgstr "Propriétaire local"
5639 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5641 msgstr "Entrepôt local"
5643 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5644 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
5646 msgstr "Localisation"
5648 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5650 msgstr "Verrouiller"
5652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5653 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
5654 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
5658 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
5659 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
5661 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5662 "sure you want to unlock the user?"
5664 "Le verrouillage d’un second facteur d’authentification peut survenir lorsque "
5665 "le mot de passe de l’utilisateur a fuité. Êtes‐vous certain de vouloir "
5666 "déverrouiller cet utilisateur ?"
5668 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
5670 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5671 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
5676 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5678 msgstr "Authentification"
5680 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5681 msgid "Log Rotation"
5682 msgstr "Rotation du journal"
5684 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5685 msgid "Log burst limit"
5686 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
5688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
5689 msgid "Log in as root to install."
5690 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
5692 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
5693 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5695 msgstr "Niveau de journalisation"
5697 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
5698 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5699 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5700 msgid "Log rate limit"
5701 msgstr "Limite du débit de journalisation"
5703 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5704 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5705 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5709 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5710 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5711 msgid "Login (OpenID redirect)"
5712 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
5714 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5715 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5716 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5717 msgid "Login failed. Please try again"
5718 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
5720 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5721 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5723 msgstr "Déconnexion"
5725 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
5729 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5730 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5731 msgid "Longest Tasks"
5732 msgstr "Tâches les plus longues"
5734 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5735 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5736 msgid "Loopback Interface"
5737 msgstr "Interface de bouclage"
5739 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
5746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5747 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
5749 msgstr "Adresse MAC"
5751 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5752 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5753 msgstr "Adresse MAC pour le Wake‑on‑LAN"
5755 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5756 msgid "MAC address prefix"
5757 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
5759 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
5763 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5771 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5772 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5782 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5784 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5785 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5796 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5799 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5800 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5802 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5803 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5804 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5808 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5809 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5810 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5814 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5816 msgstr "Filtre de courriel"
5818 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5820 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5822 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5824 msgstr "Courriels/min"
5826 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5827 msgid "Maintenance Type"
5828 msgstr "Type de maintenance"
5830 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5831 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5832 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5833 msgid "Maintenance mode"
5834 msgstr "Mode maintenance"
5836 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5839 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5840 "in the label written on the tape."
5842 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5843 "le libellé de son étiquette."
5845 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5846 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5848 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5851 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5852 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5854 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5857 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5858 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5859 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
5862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5864 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5875 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5876 msgid "Manager Version"
5877 msgstr "Version de PVE Manager"
5879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5883 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5885 msgid "Manufacturer"
5886 msgstr "Constructeur"
5888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5889 msgid "Mapped Device"
5890 msgstr "Périphérique affecté"
5892 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5893 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5894 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5895 msgid "Mapping matches host data"
5896 msgstr "La correspondance coïncide avec les données de l’hôte"
5898 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5899 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5900 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5901 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5902 msgid "Mapping on Node"
5903 msgstr "Correspondance sur le nœud"
5905 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
5907 "Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
5908 "quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
5911 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5913 msgstr "Correspond à"
5915 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5916 msgid "Match Archive Filename"
5917 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5920 msgid "Match Calendar"
5921 msgstr "correspondance temporelle"
5923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5924 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5926 msgstr "correspondance avec le champ"
5928 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5929 msgid "Match Filename"
5930 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5934 msgstr "Règles de correspondance"
5936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5937 msgid "Match Severity"
5938 msgstr "correspondance avec la gravité"
5940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
5943 msgstr "Type de maintenance"
5945 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5946 msgid "Match calendar: {0}"
5947 msgstr "Correspondance calendaire : {0}"
5949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5950 msgid "Match field: {0}={1}"
5951 msgstr "Correspondance avec un champ : {0} = {1}"
5953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5954 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5956 msgstr "Correspond si"
5958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5959 msgid "Match severity: {0}"
5960 msgstr "Gravité : {0}"
5962 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
5963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5964 msgid "Matcher Name"
5965 msgstr "Nom de la correspondance"
5967 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5969 msgstr "Profondeur max"
5971 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5972 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5973 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5975 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5976 msgid "Max credit card numbers"
5977 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5979 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5980 msgid "Max file size"
5981 msgstr "Taille maximale de fichier"
5983 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5985 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5987 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5988 msgid "Max recursion"
5989 msgstr "Récursion maximale"
5991 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5992 msgid "Max scan size"
5993 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5995 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5996 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5997 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5998 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5999 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
6000 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
6001 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
6002 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
6004 msgstr "Profondeur maximale"
6006 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
6007 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
6008 msgid "Max. Relocate"
6009 msgstr "Nombre max. de déménagements"
6011 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
6012 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
6013 msgid "Max. Restart"
6014 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
6016 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
6017 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
6018 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
6020 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
6021 msgid "Maximum Protected"
6022 msgstr "Protection maximale"
6024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
6025 msgid "Maximum characters"
6026 msgstr "Nombre maximum de caractères"
6028 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
6029 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
6030 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
6034 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
6035 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
6036 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
6037 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
6038 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
6040 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
6042 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
6044 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
6046 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6047 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
6048 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
6050 msgstr "Jeu de médias"
6052 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
6053 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
6054 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
6055 msgid "Media-Set UUID"
6056 msgstr "UUID du jeu de médias"
6058 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
6059 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
6060 msgid "Mediated Devices"
6061 msgstr "Périphériques négociés"
6063 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
6067 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
6068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
6069 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
6070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
6071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
6072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
6073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
6074 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
6075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
6076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
6077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
6078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
6079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
6080 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
6081 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
6085 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
6087 msgstr "Taille mémoire"
6089 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
6090 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
6091 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
6092 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
6093 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
6094 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
6095 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
6096 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
6097 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
6098 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6099 msgid "Memory usage"
6100 msgstr "Utilisation mémoire"
6102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
6103 msgid "Memory usage (PSS)"
6104 msgstr "Utilisation mémoire (PSS)"
6106 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
6107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
6111 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
6112 msgid "Message Size (bytes)"
6113 msgstr "Taille du message (en octets)"
6115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
6116 msgid "Meta Data Servers"
6117 msgstr "Serveurs de métadonnées"
6119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
6120 msgid "Metadata Pool"
6121 msgstr "Pool de métadonnées"
6123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
6124 msgid "Metadata Servers"
6125 msgstr "Serveurs de métadonnées"
6127 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
6128 msgid "Metadata Size"
6129 msgstr "Taille des métadonnées"
6131 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
6132 msgid "Metadata Usage"
6133 msgstr "Utilisation des métadonnées"
6135 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
6136 msgid "Metadata Used"
6137 msgstr "Métadonnées utilisées"
6139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
6140 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6141 msgid "Metric Server"
6142 msgstr "Serveur de métriques"
6144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
6148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6149 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
6150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
6151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
6152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
6153 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
6154 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
6155 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
6156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
6157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
6158 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
6159 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
6163 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6168 msgid "Migration Settings"
6169 msgstr "Paramètres de migration"
6171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6172 msgid "Min. # of PGs"
6173 msgstr "Nb. min. de PG"
6175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6178 msgstr "Taille minimum"
6180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6182 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6183 msgid "Minimum characters"
6184 msgstr "Nombre de caractères minimum"
6186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6187 msgid "Minimum memory"
6188 msgstr "Mémoire minimale"
6190 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6195 msgid "Mixed Subscriptions"
6196 msgstr "Abonnements mixtes"
6198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
6201 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6202 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
6204 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6205 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6206 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6207 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6217 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6219 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6221 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
6222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
6224 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6225 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6226 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6227 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6228 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6234 msgstr "Dernière modification"
6236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
6237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
6241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6242 msgid "Modify a TFA entry's description"
6243 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
6245 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6249 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6250 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6251 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6252 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6253 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6254 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6255 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6256 msgid "Monday to Friday"
6257 msgstr "Du lundi au vendredi"
6259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6260 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
6265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6266 msgid "Monitor node"
6267 msgstr "Nœud du moniteur"
6269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6273 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6274 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6278 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
6284 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6285 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6286 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6287 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
6289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6290 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6294 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
6298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
6299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
6300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
6301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
6302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6303 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6305 msgstr "Point de montage"
6307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
6308 msgid "Mount Point ID"
6309 msgstr "Identifiant du point de montage"
6311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
6312 msgid "Mount options"
6313 msgstr "Options de montage"
6315 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6316 msgid "Mount point volumes are also erased."
6317 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
6319 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
6324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
6325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6326 msgid "Move Storage"
6327 msgstr "Déplacer le stockage"
6329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
6330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6332 msgstr "Déplacer le volume"
6334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
6335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6337 msgstr "Déplacer le disque"
6339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6340 msgid "Move disk to another storage"
6341 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
6343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
6344 msgid "Move volume to another storage"
6345 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
6347 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6348 msgid "Multiple E-Mails selected"
6349 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
6351 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6353 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6355 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
6356 "priorité la plus haute."
6358 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6359 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6361 "Les destinataires multiples doivent être séparés par des espaces, des "
6362 "virgules ou des points‐virgules"
6364 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6365 msgid "Must choose at least one device"
6366 msgstr "Vous devez choisir au moins un périphérique"
6368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6369 msgid "Must end with"
6370 msgstr "Doit se terminer par"
6372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6375 msgid "Must start with"
6376 msgstr "Doit commencer par"
6378 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6379 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6380 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6381 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6383 msgstr "Mes paramètres"
6385 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
6386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
6387 #: proxmox-backup/www/Utils.js:313
6389 msgstr "indisponible"
6391 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6393 msgstr "Version de NFS"
6395 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6396 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6398 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
6399 "enregistrements U2F existants !"
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6402 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6404 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
6407 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6408 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6410 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
6411 "celles autorisées aux utilisateurs."
6413 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6417 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
6418 msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
6421 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6425 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6426 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6430 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6431 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6432 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6433 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6434 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6435 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6436 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6437 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6438 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6443 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6444 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6446 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6447 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6448 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6449 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6450 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6451 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6452 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6453 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6454 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6455 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6456 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6457 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6458 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6459 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
6460 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6461 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
6462 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6463 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6464 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6465 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6466 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6467 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6468 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6469 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6470 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6471 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6474 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
6475 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6476 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6477 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6478 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6479 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6480 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6481 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6482 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6483 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6484 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
6486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6490 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6491 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6492 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6493 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6494 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6495 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
6496 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6497 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6498 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6499 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6500 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6501 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6502 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6503 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6504 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
6505 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6506 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6507 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
6508 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6509 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6510 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6511 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6512 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6513 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6514 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6515 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6516 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6517 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6518 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6519 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6520 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6521 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6522 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6523 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6527 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6529 msgstr "Nom / nᵒ de VM"
6531 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6532 msgid "Name, Format"
6533 msgstr "Nom, format"
6535 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6536 msgid "Name, Format, Notes"
6537 msgstr "Nom, format, notes"
6539 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6540 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6541 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6542 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6543 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6544 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6545 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
6546 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6547 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6548 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6549 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6550 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6551 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6553 msgstr "Espace de noms"
6555 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6556 msgid "Namespace '{0}'"
6557 msgstr "Espace de noms « {0} »"
6559 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6560 msgid "Namespace Name"
6561 msgstr "Nom de l’espace de noms"
6563 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6564 msgid "Need at least one mapping"
6565 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
6567 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6568 msgid "Need at least one snapshot"
6569 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
6571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6576 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6577 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6578 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
6580 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6581 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6582 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
6584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6587 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
6589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6590 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6596 msgid "Network Config"
6597 msgstr "Configuration réseau"
6599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
6600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
6603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6605 msgid "Network Device"
6606 msgstr "Carte réseau"
6608 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
6609 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
6610 msgid "Network Interfaces"
6611 msgstr "Interfaces réseau"
6613 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6614 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6615 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6616 msgid "Network traffic"
6617 msgstr "Trafic réseau"
6619 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6623 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6624 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6625 msgid "Network/Time"
6626 msgstr "Réseau et heure"
6628 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6629 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6633 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6634 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6635 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6636 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6637 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6641 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6643 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
6645 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6647 msgstr "Nouveau propriétaire"
6649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
6651 msgid "New Password"
6652 msgstr "Mot de passe utilisateur"
6654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6655 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6656 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
6658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6660 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6661 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6665 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6666 msgid "Next Free VMID Range"
6667 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
6669 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6671 msgstr "Média suivant"
6673 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6675 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6676 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6677 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6678 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6679 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6681 msgstr "Prochain lancement"
6683 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6685 msgstr "Prochaine synchro"
6687 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
6688 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6689 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
6690 msgid "Next due date"
6691 msgstr "Prochaine échéance"
6693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6694 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6696 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6697 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6698 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6699 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
6703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6704 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
6705 msgid "No Account available."
6706 msgstr "Aucun compte disponible."
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6709 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6710 msgid "No Accounts configured"
6711 msgstr "Aucun compte configuré"
6713 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6714 msgid "No Attachments"
6715 msgstr "Aucune pièce jointe"
6717 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6719 msgstr "Aucun chargeur"
6721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6722 msgid "No CloudInit Drive found"
6723 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
6725 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6727 msgstr "Aucune donnée"
6729 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6730 msgid "No Datastores configured"
6731 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
6733 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6735 msgstr "Aucun délai"
6737 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6738 msgid "No Devices found"
6739 msgstr "Aucun périphérique trouvé"
6741 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6742 msgid "No Disk selected"
6743 msgstr "Aucun disque sélectionné"
6745 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6747 msgstr "Aucun disque"
6749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6750 msgid "No Disks found"
6751 msgstr "Aucun disque trouvé"
6753 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6754 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6755 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6756 msgid "No Disks unused"
6757 msgstr "Aucun disque inutilisé"
6759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6760 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
6761 msgid "No Domains configured"
6762 msgstr "Aucun domaine configuré"
6764 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6765 msgid "No E-Mail address selected"
6766 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
6768 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6770 msgstr "Aucun groupe"
6772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
6773 msgid "No Guest Agent configured"
6774 msgstr "Agent invité non configuré"
6776 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6777 msgid "No Help available"
6778 msgstr "Aucune aide disponible"
6780 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6782 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6785 "Aucune unité de gestion mémoire d’entrée‐sortie (IOMMU) n’a été détectée. "
6786 "Veuillez l’activer. Voir la documentation pour plus d’informations."
6788 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6789 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6790 msgstr "Aucun royaume LDAP/AD trouvé"
6792 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6793 msgid "No Mapping found"
6794 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6796 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6797 msgid "No Mount-Units found"
6798 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
6800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6801 msgid "No OSD selected"
6802 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
6804 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6806 msgstr "Aucun objet"
6808 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6809 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6810 msgid "No Overrides"
6811 msgstr "Aucun remplacement"
6813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6814 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6815 msgid "No Plugins configured"
6816 msgstr "Aucun greffon configuré"
6818 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6819 msgid "No Registered Tags"
6820 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
6822 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6824 msgstr "Aucun rapport"
6826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6827 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6828 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
6830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6831 msgid "No Snapshots"
6832 msgstr "Aucun instantané"
6834 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6835 msgid "No Spam Info"
6836 msgstr "Aucune info d’indésirables"
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6839 msgid "No Subscription"
6840 msgstr "Sans abonnement"
6842 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6844 msgstr "Aucune étiquette"
6846 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6847 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6848 msgid "No Tags defined"
6849 msgstr "Aucune étiquette définie"
6851 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6853 msgstr "Aucune tâche"
6855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6856 msgid "No Tasks found"
6857 msgstr "Aucune tâche trouvée"
6859 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6860 msgid "No VM selected"
6861 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
6863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6864 msgid "No Warnings/Errors"
6865 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
6867 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6868 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6869 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
6871 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6872 msgid "No backups on remote"
6873 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
6875 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6876 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6878 msgstr "Aucun cache"
6880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6881 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6883 msgstr "Aucun changement"
6885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6886 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6888 msgstr "Aucun changement"
6890 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6891 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6892 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6893 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6894 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6895 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6896 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6897 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6898 msgid "No data in database"
6899 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
6901 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6902 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6903 msgid "No default available"
6904 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
6906 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6907 msgid "No match found"
6908 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6911 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6913 "Il n’y a plus aucune clef de restauration disponible ! Veuillez générer un "
6914 "nouveau jeu de clefs !"
6916 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6917 msgid "No namespaces accessible."
6918 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6921 msgid "No network device"
6922 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
6926 msgid "No network information"
6927 msgstr "Pas d’information réseau"
6929 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
6930 msgid "No notification matchers configured"
6931 msgstr "Aucune correspondance de notification configurée"
6933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
6934 msgid "No notification targets configured"
6935 msgstr "Aucune cible de notification configurée"
6937 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6938 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6939 msgid "No restrictions"
6940 msgstr "Aucune restriction"
6942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6943 msgid "No rule matches"
6944 msgstr "Aucune règle ne correspond"
6946 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6947 msgid "No running tasks"
6948 msgstr "Aucune tâche en cours"
6950 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6951 msgid "No schedule setup."
6952 msgstr "Aucune planification configurée."
6954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6955 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6957 "Il ne reste plus aucun deuxième facteur ! Veuillez contacter un "
6960 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6961 msgid "No simulation done"
6962 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6965 msgid "No such service configured."
6966 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6968 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6969 msgid "No target configured"
6970 msgstr "Aucune cible configurée"
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6973 msgid "No target selected"
6974 msgstr "Aucune cible sélectionnée"
6976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6977 msgid "No updates available."
6978 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6980 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
6981 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6982 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6983 msgid "No valid subscription"
6984 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6986 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6987 msgid "No {0} configured"
6988 msgstr "Aucune configuration pour {0}"
6990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6991 msgid "No {0} configured."
6992 msgstr "Aucun {0} configuré."
6994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6995 msgid "No {0} found"
6996 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6998 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
6999 msgid "No {0} repository enabled!"
7000 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
7002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
7003 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
7005 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
7007 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
7008 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
7009 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
7010 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
7011 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
7012 msgid "No {0} selected"
7013 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
7015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
7016 msgid "No-Subscription"
7017 msgstr "Sans abonnement"
7019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
7020 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7021 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7022 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
7024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
7025 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
7026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
7027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
7028 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
7029 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
7030 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
7031 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
7032 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
7033 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
7034 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
7035 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
7036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
7037 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
7038 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
7039 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
7040 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
7041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
7042 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
7043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
7044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
7045 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
7046 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
7050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
7051 msgid "Node is offline"
7052 msgstr "Le nœud est hors ligne"
7054 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
7055 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
7056 msgid "Node to scan"
7057 msgstr "Nœud à analyser"
7059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
7061 msgstr "Type de nœud"
7063 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
7065 msgstr "Nom du nœud"
7067 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
7068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
7069 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
7070 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
7071 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
7072 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
7073 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
7074 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
7075 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
7076 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
7080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
7081 msgid "Non production-ready repository enabled!"
7082 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
7084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
7085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
7086 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
7087 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
7088 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
7089 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
7090 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
7091 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
7092 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
7093 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
7094 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
7095 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
7099 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
7101 msgid "None matches"
7102 msgstr "Aucune règle ne correspond"
7104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
7108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
7109 msgid "Norwegian (Bokmal)"
7110 msgstr "norvégien (bokmål)"
7112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7113 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
7114 msgstr "norvégien (nynorsk)"
7116 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
7118 msgstr "Non labélisé"
7120 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
7121 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
7122 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
7124 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
7125 msgid "Not a valid color."
7126 msgstr "Couleur incorrecte."
7128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
7129 msgid "Not a valid list of hosts"
7130 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
7132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
7133 msgid "Not a volume"
7134 msgstr "Pas un volume"
7136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
7138 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
7139 "wide enterprise repo access"
7141 "Certains nœuds n’ont pas d’abonnement en cours de validité, ce qui est "
7142 "indispensable pour que l’ensemble de la grappe de serveurs bénéficie d’un "
7143 "accès au dépôt Enterprise"
7145 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
7146 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
7147 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
7148 msgid "Not configured"
7149 msgstr "Non configuré"
7151 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
7152 msgid "Not enough data"
7153 msgstr "Données insuffisantes"
7155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
7156 msgid "Not yet configured"
7157 msgstr "Pas encore configuré"
7159 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
7160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
7161 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
7162 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
7163 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
7167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
7168 msgid "Note Template"
7169 msgstr "Modèle de note"
7171 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
7172 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
7173 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
7177 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
7180 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
7183 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
7184 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
7186 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
7188 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
7189 "the VM may be lost."
7191 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
7192 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7197 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7198 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7199 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7200 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7201 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7202 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7203 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
7204 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7205 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7209 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7210 msgid "Nothing found"
7211 msgstr "Rien n’a été trouvé"
7213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7215 msgstr "Notification"
7217 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7218 msgid "Notification"
7219 msgstr "Notification"
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7222 msgid "Notification Matcher"
7223 msgstr "Correspondance de notification"
7225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
7226 msgid "Notification Matchers"
7227 msgstr "Correspondances de notification"
7229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
7230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
7231 msgid "Notification Target Test"
7232 msgstr "Test de la cible de notification"
7234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
7235 msgid "Notification Targets"
7236 msgstr "Cibles de la notification"
7238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
7239 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7240 msgid "Notification mode"
7241 msgstr "Mode de notification"
7243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
7244 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7245 msgid "Notification system"
7246 msgstr "notification système"
7248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
7250 msgid "Notification type"
7251 msgstr "Notification"
7253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7254 msgid "Notifications"
7255 msgstr "Notifications"
7257 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7258 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7262 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7263 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7264 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
7265 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7266 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7268 msgstr "Notifier l’utilisateur"
7270 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7274 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7275 msgid "Number of LVs"
7276 msgstr "Nombre de volumes logiques"
7278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7279 msgid "Number of Nodes"
7280 msgstr "Nombre de nœuds"
7282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7284 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7286 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7287 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7288 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7290 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
7291 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
7292 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7298 msgstr "Système d’exploitation"
7300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7302 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
7304 msgstr "Type de système d’exploitation"
7306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7307 msgid "OSD data path"
7308 msgstr "Chemin d’accès de l’OSD"
7310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7311 msgid "OSD object store"
7312 msgstr "Format de stockage de l’OSD"
7314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7315 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7317 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
7320 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
7321 msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
7324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7328 msgstr "Options OVS"
7330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7331 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7333 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
7334 "Ceph redevienne saine."
7336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7337 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7339 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
7344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
7345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
7347 msgid "Often called {0}"
7348 msgstr "Correspondance calendaire : {0}"
7350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
7351 msgid "Often called {0} or {1}"
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7355 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7356 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
7357 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
7358 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7359 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7360 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7364 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7368 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7369 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7370 msgid "On failure only"
7371 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
7373 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7374 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7378 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7380 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7381 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7382 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7387 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
7388 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7389 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
7391 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7392 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7394 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
7395 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
7397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7398 msgid "Open Repositories Panel"
7399 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
7401 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7402 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7403 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7405 msgstr "Ouvrir la tâche"
7407 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7408 msgid "Open editor on double-click"
7411 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7412 msgid "Open restore wizard for {0}"
7413 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7417 msgid "OpenID Connect Server"
7418 msgstr "Serveur OpenID Connect"
7420 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7421 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7422 msgid "OpenID login - please wait..."
7423 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
7425 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7426 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7427 msgid "OpenID login failed, please try again"
7428 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
7430 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7431 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7432 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
7434 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7435 msgid "OpenID redirect failed."
7436 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
7438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7439 msgid "Optimal # of PGs"
7440 msgstr "Nombre optimal de PG"
7442 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7446 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7447 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7448 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7449 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7450 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
7455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
7456 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7457 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7458 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
7460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
7461 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7462 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7463 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7467 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7472 msgid "Order Certificate"
7473 msgstr "Commander un certificat"
7475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7476 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7477 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
7478 msgid "Order Certificates Now"
7479 msgstr "Commander un certificat maintenant"
7481 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7485 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7486 msgid "Ordering: {0}"
7489 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7490 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7491 msgid "Organization"
7492 msgstr "Organisation"
7494 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
7496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
7497 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7498 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7499 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7504 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
7508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
7510 msgstr "Autre erreur"
7512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7514 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7517 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
7518 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
7520 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7525 msgid "Outdated OSDs"
7526 msgstr "OSD trop anciens"
7528 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7529 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7533 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7534 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7535 msgstr "Trafic de courriel sortant"
7537 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7538 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7539 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7540 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7541 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7542 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7543 msgid "Outgoing Mails"
7544 msgstr "Courriels sortants"
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
7551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
7552 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
7553 msgid "Output Policy"
7554 msgstr "Politique de sortie"
7556 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7557 msgid "Override Settings"
7558 msgstr "Écraser les paramètres"
7560 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
7561 msgid "Overrule active shutdown tasks"
7564 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7565 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7569 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7570 msgid "Overwrite existing file"
7571 msgstr "Écraser le fichier existant"
7573 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7574 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
7575 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7577 msgstr "Propriétaire"
7579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
7583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
7585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7587 msgstr "Périphérique PCI"
7589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7591 msgstr "Périphériques PCI"
7593 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7595 msgstr "Correspondance PCI"
7597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7603 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7608 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7609 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7610 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7611 msgid "Package versions"
7612 msgstr "Version des paquets"
7614 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7615 msgid "Parallel jobs"
7616 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
7618 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7619 msgid "Parent Namespace"
7620 msgstr "Espace de noms parent"
7622 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7626 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7627 msgid "Pass through all functions as one device"
7628 msgstr "Rediriger toutes les fonctions via un unique périphérique"
7630 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7631 msgid "Passthrough a full port"
7632 msgstr "Rediriger un complètement le port"
7634 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7635 msgid "Passthrough a specific device"
7636 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
7638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7642 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7643 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7644 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7645 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7646 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7647 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7648 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7649 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7654 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7655 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
7656 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7657 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7658 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7659 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7660 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7661 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7662 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7664 msgstr "Mot de passe"
7666 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7667 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7668 msgid "Passwords do not match"
7669 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
7671 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7672 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7673 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
7675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7676 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7677 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7680 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7681 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
7683 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7684 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7685 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7686 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7687 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7688 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7689 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7690 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7691 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7692 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7693 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7694 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7695 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7697 msgstr "Chemin d’accès"
7699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
7701 msgid "Path has to start with /dev/"
7702 msgstr "Doit commencer par"
7704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
7705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7708 msgstr "Mettre en pause"
7710 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7715 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7716 msgid "Peer Address"
7717 msgstr "Adresse du pair"
7719 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7720 msgid "Peer Address List"
7721 msgstr "Liste des adresses du pair"
7723 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7724 msgid "Peer's root password"
7725 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
7727 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7728 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7730 msgstr "Modifications"
7732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7733 msgid "Pending Changes"
7734 msgstr "Modifications en attente"
7736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7737 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7738 msgid "Pending changes"
7739 msgstr "Changements en attente"
7741 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7743 msgstr "Pourcentage"
7745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7747 msgstr "Performance"
7749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7753 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
7754 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7755 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
7757 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
7758 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7759 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
7761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7762 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7767 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
7768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
7769 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
7771 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7772 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
7773 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7774 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7776 msgstr "Permissions"
7778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7779 msgid "Persian (Farsi)"
7780 msgstr "persan (farsi)"
7782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7783 msgid "Physical Device"
7784 msgstr "Périphérique physique"
7786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7787 msgid "Physical devices used by the OSD"
7788 msgstr "Périphériques utilisés par l’OSD"
7790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
7794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
7796 msgstr "Tube / file d’attente"
7798 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7799 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7801 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
7804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7805 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7806 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
7808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
7809 msgid "Please enter the ID to confirm"
7810 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
7812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7813 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7814 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
7816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7817 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7818 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
7820 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7821 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7823 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
7825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7827 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7829 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
7832 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7833 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7834 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
7836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7837 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7838 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
7840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7841 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7843 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
7844 "les visualiser après"
7846 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7847 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7848 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7850 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
7853 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7855 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7858 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
7859 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
7861 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7862 msgid "Please select a contact"
7863 msgstr "Veuillez choisir un contact"
7865 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7866 msgid "Please select a receiver."
7867 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
7869 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7870 msgid "Please select a rule."
7871 msgstr "Veuillez choisir une règle."
7873 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7874 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7875 msgid "Please select a sender."
7876 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
7878 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7879 msgid "Please select an object."
7880 msgstr "Veuillez choisir un objet."
7882 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7884 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7885 "following IP address and fingerprint."
7887 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
7888 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
7890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
7891 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7895 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
7896 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7897 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7898 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7899 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7900 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7901 msgid "Please wait..."
7902 msgstr "Veuillez patienter…"
7904 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7905 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7907 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7908 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7909 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
7913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7914 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7916 msgstr "Identifiant du greffon"
7918 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7919 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7927 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7928 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7929 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7930 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7931 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7932 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7933 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7934 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7935 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7936 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7937 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7938 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
7939 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7947 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7949 msgstr "Vue des pools"
7951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
7952 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7954 msgstr "Basée sur un pool"
7956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
7957 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7958 msgid "Pool to backup"
7959 msgstr "Pool à sauvegarder"
7961 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7962 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7963 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
7965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7966 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7970 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
7972 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7973 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
7974 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7975 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7976 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7977 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7978 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7979 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7980 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7984 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7988 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7993 msgid "Ports/Slaves"
7994 msgstr "Ports/esclaves"
7996 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7997 msgid "Portuguese (Brazil)"
7998 msgstr "portugais (brésilien)"
8000 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
8003 msgstr "Position de la bande"
8005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
8006 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
8007 msgid "Possible template variables are: {0}"
8008 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
8010 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
8015 msgid "Pre-Enroll keys"
8016 msgstr "Clefs de préinscription"
8018 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
8019 msgid "Pre-defined:"
8020 msgstr "Prédéfini :"
8022 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
8023 msgid "Preallocation"
8024 msgstr "Préallocation"
8026 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
8027 msgid "Predefined Tags"
8028 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
8030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
8034 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
8035 msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
8038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
8039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
8040 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8042 msgstr "Prévisualiser"
8044 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
8045 msgid "Primary E-Mail"
8046 msgstr "Adresse de courriel principale"
8048 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
8049 msgid "Primary Exit Node"
8050 msgstr "Nœud de sortie primaire"
8052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
8054 msgstr "Processeur graphique principal"
8056 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
8058 msgstr "Imprimer la clef"
8060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8061 msgid "Print Recovery Keys"
8062 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
8064 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
8065 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
8067 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
8070 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
8071 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
8075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
8076 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
8077 msgid "Private Key (Optional)"
8078 msgstr "Clef privée (facultatif)"
8080 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8081 msgid "Privilege Level"
8082 msgstr "Niveau de privilège"
8084 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8085 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8086 msgid "Privilege Separation"
8087 msgstr "Séparation de privilèges"
8089 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8093 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
8094 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
8095 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
8099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
8100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
8102 msgstr "Identifiant de processus"
8104 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
8105 msgid "Processing..."
8106 msgstr "En cours de traitement…"
8108 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8112 msgstr "Processeurs"
8114 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
8120 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
8121 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
8122 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
8124 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
8125 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
8129 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
8130 msgid "Profile Name"
8131 msgstr "Nom de profil"
8133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
8134 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
8138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
8139 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
8140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
8142 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
8143 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
8147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
8148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
8149 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
8150 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
8151 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
8155 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
8156 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
8160 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8161 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8162 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8163 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8164 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
8165 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
8169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8173 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
8177 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
8178 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
8179 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
8180 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
8181 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
8182 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
8183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
8184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
8188 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
8189 msgid "Proxmox Backup Server Login"
8190 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
8192 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
8193 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
8194 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
8196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
8200 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8201 msgid "Proxmox VE Login"
8202 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
8204 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
8205 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8206 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
8210 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
8212 msgstr "Purge & nettoyage"
8214 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
8216 msgstr "Purger « {0} »"
8218 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
8220 msgstr "Tout purger"
8222 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8223 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8224 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
8226 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
8228 msgstr "Tâche de purge"
8230 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
8231 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8233 msgstr "Tâches de purge"
8235 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8236 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8237 msgid "Prune Options"
8238 msgstr "Options de purge"
8240 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8241 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
8242 msgid "Prune Schedule"
8243 msgstr "Planification des purges"
8245 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8246 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8247 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8249 msgstr "Groupe de purges"
8251 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8252 msgid "Prune older backups afterwards"
8253 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
8255 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8260 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8261 msgid "Public Key Alogrithm"
8262 msgstr "Algorithme de la clef publique"
8264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8266 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8267 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8268 msgid "Public Key Size"
8269 msgstr "Taille de la clef publique"
8271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8272 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8273 msgid "Public Key Type"
8274 msgstr "Type de la clef publique"
8276 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8278 msgstr "Tirer un fichier"
8280 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8281 msgid "Purge from job configurations"
8282 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
8284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8286 msgstr "Pousser un fichier"
8288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8290 msgstr "Q35 uniquement"
8292 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8293 msgid "QEMU image format"
8294 msgstr "Image au format QEMU"
8296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8301 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8302 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8304 msgstr "Quarantaine"
8306 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8307 msgid "Quarantine Host"
8308 msgstr "Hôte de quarantaine"
8310 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8311 msgid "Quarantine Manager"
8312 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
8314 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8315 msgid "Quarantine port"
8316 msgstr "Port de quarantaine"
8318 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
8319 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8321 msgstr "URL de requête"
8323 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8324 msgid "Queue Administration"
8325 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
8327 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8329 msgstr "Files d’attente"
8331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8339 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8340 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8342 msgstr "Niveau RAID"
8344 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8346 msgstr "Mémoire vive"
8348 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8349 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8350 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8351 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8352 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
8353 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
8355 msgstr "Utilisation de la mémoire"
8357 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8358 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8359 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
8361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8364 msgid "RTC start date"
8365 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
8367 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8368 msgid "Random Delay"
8369 msgstr "Délai aléatoire"
8371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8373 msgstr "Rendre aléatoire"
8375 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8379 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8380 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8382 msgstr "Débit descendant"
8384 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8385 msgid "Rate In Used"
8386 msgstr "Débit descendant utilisé"
8388 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
8390 msgstr "Limite de débit"
8392 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8393 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8395 msgstr "Débit montant"
8397 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8398 msgid "Rate Out Used"
8399 msgstr "Débit montant utilisé"
8401 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8402 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8406 msgstr "Limite de débit"
8408 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8409 msgid "Raw Certificate"
8410 msgstr "Certificat brut"
8412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8414 msgstr "Périphérique brut"
8416 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8417 msgid "Raw disk image"
8418 msgstr "Image disque brute"
8420 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8421 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8422 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
8423 msgid "Re-Verify After"
8424 msgstr "Revérifier ensuite"
8426 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8427 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8428 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8429 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8433 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
8434 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8436 msgstr "Étiquette lue"
8438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8439 msgid "Read Objects"
8442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8445 msgstr "Limite en lecture"
8447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8449 msgid "Read max burst"
8450 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
8452 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8454 msgstr "Lecture seule"
8456 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
8457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8459 msgstr "En lecture seule"
8461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8466 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8467 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
8469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8470 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8472 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8473 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8474 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8475 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8476 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8477 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
8478 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
8479 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8484 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8486 msgstr "Synchronisation du royaume"
8488 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8489 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8490 msgid "Realm Sync Job"
8491 msgstr "Tâche de synchro du royaume"
8493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8494 msgid "Realm Sync Jobs"
8495 msgstr "Tâches de synchro du royaume"
8497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8498 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8502 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8506 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8507 msgid "Reassign Disk"
8508 msgstr "Réaffecter le disque"
8510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
8511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8512 msgid "Reassign Owner"
8513 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
8515 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8516 msgid "Reassign Volume"
8517 msgstr "Réaffecter le volume"
8519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8520 msgid "Reassign disk to another VM"
8521 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
8523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
8524 msgid "Reassign volume to another CT"
8525 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
8527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8529 msgstr "Rééquilibrer"
8531 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8532 msgid "Rebalance on Start"
8533 msgstr "Rééquilibrer au démarrage"
8535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
8536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8537 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
8538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8539 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
8541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8542 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
8546 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8547 msgid "Reboot backup server?"
8548 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
8550 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8551 msgid "Reboot node '{0}'?"
8552 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
8554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
8555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
8558 msgstr "Redémarrer {0}"
8560 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8561 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8562 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8563 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8564 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8565 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8566 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8567 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8569 msgstr "Destinataire"
8571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8572 msgid "Recipient(s)"
8573 msgstr "Destinataire(s)"
8575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8577 msgstr "Récupération"
8579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8580 msgid "Recovery Key"
8581 msgstr "Clef de récupération"
8583 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8585 msgid "Recovery Keys"
8586 msgstr "Clefs de récupération"
8588 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8592 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8593 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8594 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
8596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8602 msgid "Regenerate Image"
8603 msgstr "Régénérer l’image"
8605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8606 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8607 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8609 msgstr "Expression rationnelle"
8611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8613 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8618 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8619 msgid "Register Account"
8620 msgstr "Création de compte"
8622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8623 msgid "Register Webauthn Device"
8624 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
8626 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8627 msgid "Register {0} Account"
8628 msgstr "Création d’un compte {0}"
8630 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8631 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8632 msgid "Registered Tags"
8633 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
8635 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8636 msgid "Regular Expression"
8637 msgstr "Expression rationnelle"
8639 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8640 msgid "Reject Unknown Clients"
8641 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
8643 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8644 msgid "Reject Unknown Senders"
8645 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
8647 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8651 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8652 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8653 msgid "Relay Domain"
8654 msgstr "Domaine à relayer"
8656 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8657 msgid "Relay Domains"
8658 msgstr "Domaines à relayer"
8660 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8662 msgstr "Port de relais"
8664 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8665 msgid "Relay Protocol"
8666 msgstr "Protocole de relais"
8668 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
8673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8678 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8679 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8681 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8682 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8683 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8684 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8685 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8686 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8687 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
8688 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8689 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
8690 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8691 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8695 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8696 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8697 msgid "Relying Party"
8698 msgstr "Tiers de confiance"
8700 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8701 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8705 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8706 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8707 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8708 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8710 msgstr "Identifiant distant"
8712 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8713 msgid "Remote Namespace"
8714 msgstr "Espace de noms distant"
8716 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8717 msgid "Remote Store"
8718 msgstr "Entrepôt distant"
8720 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8722 msgstr "Synchro distante"
8724 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8725 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8729 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8730 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8731 msgid "Removal Scheduled"
8732 msgstr "Suppression planifiée"
8734 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
8738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
8740 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8741 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
8745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8746 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8747 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
8749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
8751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
8752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8756 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8757 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8758 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8759 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8760 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
8761 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
8762 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8766 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8767 msgid "Remove '{0}'"
8768 msgstr "Supprimer « {0} »"
8770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
8771 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8772 msgstr "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés"
8774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8775 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8776 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8777 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8778 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8780 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
8783 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8784 msgid "Remove Attachments"
8785 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
8787 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8788 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8789 msgid "Remove Datastore"
8790 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
8792 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8793 msgid "Remove Group"
8794 msgstr "Supprimer le groupe"
8796 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8798 msgid "Remove Media"
8799 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
8801 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8802 msgid "Remove Namespace"
8803 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
8805 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8806 msgid "Remove Schedule"
8807 msgstr "Supprimer la planification"
8809 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
8810 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8811 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
8812 msgid "Remove Subscription"
8813 msgstr "Supprimer l’abonnement"
8815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
8816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8818 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8819 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8820 msgid "Remove Vanished Options"
8821 msgstr "Supprimer les options disparues"
8823 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8824 msgid "Remove all Attachments"
8825 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
8827 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8828 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8829 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8830 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8831 msgid "Remove entry?"
8832 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
8834 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8835 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8837 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
8839 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8840 msgid "Remove mapping '{0}'"
8841 msgstr "Supprimer la correspondance « {0} »"
8843 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8844 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8845 msgstr "Supprimer la correspondance de « {0} »"
8847 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
8848 msgid "Remove namespace '{0}'"
8849 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
8851 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
8853 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8855 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
8856 "de l’entrepôt source ?"
8858 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8859 msgid "Remove vanished"
8860 msgstr "Enlever les disparus"
8862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
8863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8864 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8865 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8866 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8867 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8868 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
8870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
8871 msgid "Remove vanished user"
8872 msgstr "Supprimer les utilisateurs disparus"
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8875 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8876 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8877 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8878 msgid "Remove vanished user and group entries."
8879 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
8881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8882 msgid "Renew Certificate"
8883 msgstr "Renouveler le certificat"
8885 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
8886 msgid "Repeat missed"
8887 msgstr "Retenter en cas d’échec"
8889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
8891 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
8894 msgstr "Réplication"
8896 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8897 msgid "Replication Job"
8898 msgstr "Tâche de réplication"
8900 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8901 msgid "Replication Log"
8902 msgstr "Journal de réplication"
8904 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8905 msgid "Replication needs at least two nodes"
8906 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
8908 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8910 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8911 msgid "Repositories"
8914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8917 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8921 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8922 msgid "Repository Status"
8923 msgstr "Statut du dépôt"
8925 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8926 msgid "Repository for CLI and API"
8929 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8930 msgid "Request Quarantine Link"
8931 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
8933 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8934 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8935 msgid "Request State"
8936 msgstr "État de la demande"
8938 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8940 msgstr "Nécessite une A2F"
8942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
8943 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8944 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
8946 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8947 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8948 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
8949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8950 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
8951 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
8952 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
8953 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8954 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8955 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8957 msgstr "Réinitialiser"
8959 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
8960 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8961 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8963 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
8967 msgid "Reset form data"
8970 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8971 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8973 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
8975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
8976 msgid "Reset {0} immediately"
8977 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
8979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
8980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
8981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8983 msgstr "Redimensionner"
8985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8990 msgstr "Redimensionner le disque"
8992 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8997 msgid "Resource Mappings"
8998 msgstr "Correspondances de ressource"
9000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
9001 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
9002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
9003 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
9004 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
9005 msgid "Resource Pool"
9006 msgstr "Pool de ressources"
9008 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
9009 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
9010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
9011 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
9015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
9016 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
9017 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
9018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
9019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
9023 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
9024 msgid "Restart Mode"
9025 msgstr "Mode de redémarrage"
9027 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
9029 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
9030 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
9032 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
9033 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
9034 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
9035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
9037 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
9038 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
9039 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
9040 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
9041 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
9042 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
9043 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
9044 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
9048 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
9049 msgid "Restore Catalogs"
9050 msgstr "Restaurer les catalogues"
9052 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
9053 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
9055 msgstr "Clef de restauration"
9057 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
9058 msgid "Restore Media-Set"
9059 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
9061 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
9062 msgid "Restore Snapshot(s)"
9063 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
9065 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
9067 msgid "Resulting Config"
9068 msgstr "Configuration de la rétention"
9070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
9071 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
9072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
9073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
9078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
9082 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
9083 msgid "Retention Configuration"
9084 msgstr "Configuration de la rétention"
9086 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
9087 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
9088 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
9089 msgid "Retention Policy"
9090 msgstr "Politique de rétention"
9092 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
9094 msgstr "Mise au rebut"
9096 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9098 msgstr "DNS inverse"
9100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
9101 msgid "Reverse DNS Server"
9102 msgstr "Serveur DNS inverse"
9104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
9105 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
9106 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
9107 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
9109 msgstr "Revenir en arrière"
9111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9112 msgid "Revoke Certificate"
9113 msgstr "Révoquer le certificat"
9115 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9116 msgid "Rewind Media"
9117 msgstr "Rembobiner le média"
9119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
9120 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
9121 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
9122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
9123 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
9125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
9126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
9127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
9131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
9136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
9137 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9139 msgstr "Retour en arrière"
9141 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
9142 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
9143 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
9144 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
9145 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
9146 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
9147 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
9151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
9153 msgstr "Disque racine"
9155 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
9156 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
9157 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
9159 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
9160 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
9161 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
9163 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
9164 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
9165 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
9167 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
9168 msgid "Root Disk usage"
9169 msgstr "Utilisation du disque racine"
9171 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
9172 msgid "Root Namespace"
9173 msgstr "Espace de noms racine"
9175 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
9176 msgid "Route Target Import"
9177 msgstr "Importation des cibles de routage"
9179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
9180 msgid "Router Advertisement"
9181 msgstr "Annonce de routeur"
9183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
9184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
9185 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9189 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
9190 msgid "Rule Database"
9191 msgstr "Base de données de règles"
9193 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
9194 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
9198 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9200 msgstr "Lancer maintenant"
9202 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9203 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9205 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
9208 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
9210 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
9211 "example, due to the node being offline."
9214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
9215 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9216 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9217 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9218 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9220 msgstr "Lancer maintenant"
9222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9225 msgstr "En cours d’exécution"
9227 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9228 msgid "Running Tasks"
9229 msgstr "Tâches en cours"
9231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
9236 msgid "S.M.A.R.T. Values"
9237 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
9239 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
9241 msgstr "Port source"
9243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9246 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
9247 msgid "SCSI Controller"
9248 msgstr "Contrôleur SCSI"
9250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9251 msgid "SCSI Controller Type"
9252 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
9254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9255 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9261 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
9263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9265 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9266 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
9268 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9269 msgid "SMTP HELO checks"
9270 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
9272 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9273 msgid "SMTPD Banner"
9274 msgstr "Bannière SMTPD"
9276 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9277 msgid "SMURFS filter"
9278 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
9280 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9285 msgid "SSD emulation"
9286 msgstr "Émulation de SSD"
9288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9293 msgid "SSH public key"
9294 msgstr "Clef SSH publique"
9296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9297 msgid "SSH public key(s)"
9298 msgstr "Clef(s) SSH publique(s)"
9300 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9301 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9302 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9303 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
9305 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9308 msgid "Same as Public Network"
9309 msgstr "Identique au réseau public"
9311 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9312 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9313 msgid "Same as Rate"
9314 msgstr "Identique au débit"
9316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9317 msgid "Same as bridge"
9318 msgstr "Identique au pont"
9320 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9321 msgid "Same as source"
9322 msgstr "Identique à la source"
9324 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9328 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9329 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
9330 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9332 msgstr "Enregistrer"
9334 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9335 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9336 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9337 msgid "Save User name"
9338 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
9340 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9341 msgid "Save the key in your password manager."
9342 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
9344 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
9345 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9346 msgid "Saved User Name"
9347 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
9349 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
9350 msgid "Scaling mode"
9351 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
9353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9358 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9360 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
9361 "d’authentification"
9363 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9364 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9366 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
9369 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9370 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9371 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
9373 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9375 msgstr "Analyser le nœud"
9377 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9378 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9379 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9380 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9382 msgstr "Analyse en cours…"
9384 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9385 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
9386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
9387 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9388 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9389 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9390 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9391 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9392 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9393 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9394 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9395 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9396 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9397 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
9398 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
9402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
9403 msgid "Schedule Simulator"
9404 msgstr "Simulateur de programme"
9406 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9407 msgid "Schedule now"
9408 msgstr "Programmer maintenant"
9410 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9411 msgid "Schedule on '{0}'"
9412 msgstr "Programmé pour « {0} »"
9414 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9415 msgid "Scheduled Verification"
9416 msgstr "Vérification planifiée"
9418 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
9419 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
9420 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
9422 msgid "Schema default: {0}"
9423 msgstr "Programmé pour « {0} »"
9425 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9426 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9427 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9428 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9433 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9437 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9438 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9439 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9440 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9449 msgid "Scrub OSD.{0}"
9450 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
9452 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9453 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9454 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9455 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9456 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9457 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9458 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9459 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9460 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9461 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
9465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
9466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
9467 msgid "Search domain"
9468 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
9470 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9475 msgid "Second Factors"
9476 msgstr "Seconds facteurs"
9478 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9479 msgid "Second Server"
9480 msgstr "Deuxième serveur"
9482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9483 msgid "Second login factor required"
9484 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
9486 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9491 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9492 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9496 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9498 msgstr "Clef secrète"
9500 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9501 msgid "Secret Length"
9502 msgstr "Longueur du secret"
9504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9509 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9510 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9511 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9513 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9514 msgid "Security Group"
9515 msgstr "Groupe de sécurité"
9517 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9519 msgstr "Choisir un fichier…"
9521 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9522 msgid "Select Media-Set to restore"
9523 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
9525 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9527 msgid "Select Timespan"
9528 msgstr "Sélectionner une période"
9530 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9532 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9533 "information, deselect for manual entering"
9535 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
9536 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
9537 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
9539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9540 msgid "Selected \"{0}\""
9541 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
9543 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9544 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9545 msgid "Selected Mail"
9546 msgstr "Courriel sélectionné"
9548 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9550 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9552 "Les invités sélectionnés faisant déjà partie d’un groupe en seront d’abord "
9555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
9559 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
9560 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9561 msgid "Selection mode"
9562 msgstr "Mode de sélection"
9564 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9565 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9569 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9570 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9571 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
9573 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9574 msgid "Send Original Mail"
9575 msgstr "Envoyer le courriel original"
9577 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9578 msgid "Send daily admin reports"
9579 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
9581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
9583 msgstr "Envoyer un courriel"
9585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
9586 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9587 msgid "Send email to"
9588 msgstr "Envoyer un courriel à"
9590 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9591 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9592 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9593 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9594 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9595 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9599 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9600 msgid "Sender/Subject"
9601 msgstr "Expéditeur et sujet"
9603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
9604 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9605 msgstr "Envoyer une notification de test à « {0} »."
9607 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9611 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9612 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9614 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9616 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9617 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
9618 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9619 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9620 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9621 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9622 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9624 msgstr "Numéro de série"
9626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
9628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9634 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9635 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
9637 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
9638 msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
9641 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9643 msgid "Serial terminal"
9644 msgstr "Terminal série"
9646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
9648 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9649 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9650 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9651 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9652 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9653 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9654 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9655 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9656 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9657 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
9658 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9659 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9660 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9664 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9665 msgid "Server Address"
9666 msgstr "Adresse du serveur"
9668 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9669 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9670 msgid "Server Administration"
9671 msgstr "Administration du serveur"
9673 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
9674 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9675 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
9677 msgstr "Identifiant du serveur"
9679 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9680 msgid "Server Status"
9681 msgstr "Statut du serveur"
9683 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9685 msgstr "URL du serveur"
9687 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9689 msgstr "Vue serveur"
9691 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9692 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9694 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9696 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
9699 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9701 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9704 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
9707 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9708 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
9710 msgstr "Charge serveur"
9712 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9714 msgstr "Heure du serveur"
9716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9720 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
9721 msgid "Service VLAN"
9722 msgstr "VLAN de service"
9724 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
9725 msgid "Service VLAN Protocol"
9726 msgstr "Protocole du VLAN de service"
9728 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9730 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9734 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9738 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9739 msgid "Set Location"
9740 msgstr "Définir l’emplacement"
9742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9743 msgid "Set Media Location"
9744 msgstr "Définir l’emplacement du média"
9746 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9747 msgid "Set Media Status"
9748 msgstr "Définir le statut du média"
9750 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9751 msgid "Set Schedule"
9754 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9756 msgstr "Définir le statut"
9758 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9759 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9763 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9764 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9765 msgstr "Les paramètres sont sauvegardés dans le stockage local du navigateur"
9767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9770 msgstr "Configuration"
9772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9773 msgid "Severities to match"
9774 msgstr "Gravités à vérifier"
9776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9777 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9781 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9782 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9783 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9784 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
9794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9795 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
9796 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9797 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9798 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9799 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9803 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
9811 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9812 msgid "Show All Parts"
9813 msgstr "Afficher toutes les pièces"
9815 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9816 msgid "Show All Tasks"
9817 msgstr "Afficher toutes les tâches"
9819 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9820 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9821 msgid "Show Configuration"
9822 msgstr "Afficher la configuration"
9824 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9826 msgid "Show Connection Information"
9827 msgstr "Information de jonction"
9829 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9830 msgid "Show E-Mail addresses"
9831 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
9833 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
9834 msgid "Show Fingerprint"
9835 msgstr "Afficher l’empreinte"
9837 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9838 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9839 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9840 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9842 msgstr "Afficher le journal"
9844 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9845 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9846 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9847 msgid "Show Permissions"
9848 msgstr "Afficher les permissions"
9850 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9851 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9852 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
9854 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9856 msgstr "Afficher les utilisateurs"
9858 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9859 msgid "Show details"
9860 msgstr "Afficher les détails"
9862 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
9864 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9866 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
9869 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
9872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
9873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9875 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9876 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9877 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9880 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
9884 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9885 msgid "Shutdown Policy"
9886 msgstr "Politique d’arrêt"
9888 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9889 msgid "Shutdown backup server?"
9890 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
9892 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9893 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9894 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
9896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9897 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9898 msgid "Shutdown timeout"
9899 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
9901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9902 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9903 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
9905 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9907 msgstr "Domaine signé"
9909 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9910 msgid "Sign Domains"
9911 msgstr "Domaines signés"
9913 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9914 msgid "Sign Outgoing Mails"
9915 msgstr "Signer les courriels sortants"
9917 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
9918 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9919 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
9921 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9925 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9929 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9930 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
9931 msgid "Signed/Offline"
9932 msgstr "Signé/hors ligne"
9934 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
9936 msgid "Signing Domain Source"
9937 msgstr "Domaine signé"
9939 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9944 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9945 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9946 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9950 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9951 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9953 msgstr "Disque unique"
9955 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9956 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9957 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9958 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9960 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9961 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9962 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9963 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9964 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9965 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9969 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9970 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9971 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9972 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9973 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9974 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9975 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
9976 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9977 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9978 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
9982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9984 msgid "Size Increment"
9985 msgstr "Taille à ajouter"
9987 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
9989 msgid "Skip Certificate Verification"
9990 msgstr "Dernière vérification"
9992 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9993 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9994 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
9995 msgid "Skip Verified"
9996 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
9998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
9999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
10000 msgid "Skip replication"
10001 msgstr "Passer la réplication"
10003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
10004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
10008 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
10013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
10017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10021 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
10022 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
10024 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
10026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
10027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
10028 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
10029 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
10030 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
10031 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
10032 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
10033 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
10034 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
10035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
10036 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
10038 msgstr "Instantané"
10040 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
10041 msgid "Snapshot Selection"
10042 msgstr "Sélection de l’instantané"
10044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
10045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
10046 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
10048 msgstr "Instantanés"
10050 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
10051 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
10055 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
10056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
10058 msgstr "Support de processeur"
10060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
10061 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
10062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
10063 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
10064 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
10066 msgstr "Supports de processeur"
10068 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
10070 msgstr "Lien symbolique"
10072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
10073 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
10074 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
10076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
10077 msgid "Some suites are misconfigured"
10078 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
10080 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
10082 msgstr "Clef de tri"
10084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
10085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
10086 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
10087 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
10088 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
10092 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
10093 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
10094 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
10095 msgid "Source Datastore"
10096 msgstr "Entrepôt de données source"
10098 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
10099 msgid "Source Namespace"
10100 msgstr "Espace de noms source"
10102 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
10103 msgid "Source Remote"
10104 msgstr "Source distante"
10106 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
10107 msgid "Source Slot"
10108 msgstr "Logement source"
10110 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
10111 msgid "Source node"
10112 msgstr "Nœud source"
10114 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
10115 msgid "Source port"
10116 msgstr "Port source"
10118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
10119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
10120 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
10121 msgstr "Liste d’interfaces séparées par des espaces, p. ex. : enp0s0 enp1s0"
10123 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
10125 msgstr "Indésirables"
10127 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
10129 msgstr "indésirables/min"
10131 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
10132 msgid "Spam Detector"
10133 msgstr "Détecteur d’indésirables"
10135 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
10136 msgid "Spam Filter"
10137 msgstr "Filtre d’indésirables"
10139 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
10141 msgstr "Courriels indésirables"
10143 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
10144 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
10145 msgid "Spam Quarantine"
10146 msgstr "Quarantaine des indésirables"
10148 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
10149 msgid "Spam Scores"
10150 msgstr "Scores des indésirables"
10152 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
10153 msgid "SpamAssassin update"
10154 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
10156 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
10158 msgstr "Score d’indésirabilité"
10160 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
10164 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
10166 msgstr "Pièces de rechange"
10168 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
10172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
10173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
10174 msgid "Spice Enhancements"
10175 msgstr "Améliorations SPICE"
10177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
10179 msgstr "Port SPICE"
10181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
10182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
10183 msgid "Standalone node - no cluster defined"
10184 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
10186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
10190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
10191 msgid "Standard VGA"
10192 msgstr "VGA standard"
10194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
10195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
10196 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
10197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
10198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
10199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
10200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
10201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
10202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
10203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
10204 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
10205 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
10206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
10207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
10211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
10212 msgid "Start Address"
10213 msgstr "Adresse de début"
10215 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
10216 msgid "Start Garbage Collection"
10217 msgstr "Démarrer le nettoyage"
10219 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
10220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
10221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
10222 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
10224 msgstr "Heure de début"
10226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
10227 msgid "Start U2F challenge"
10228 msgstr "Lancer le défi U2F"
10230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
10231 msgid "Start WebAuthn challenge"
10232 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
10234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
10235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
10236 msgid "Start after created"
10237 msgstr "Démarrer après création"
10239 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
10240 msgid "Start after restore"
10241 msgstr "Démarrer après restauration"
10243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
10244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
10245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
10246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
10247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
10248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
10249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
10250 msgid "Start at boot"
10251 msgstr "Démarrer à l’amorçage"
10253 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
10254 msgid "Start on boot delay"
10255 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
10257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
10258 msgid "Start the selected backup job now?"
10259 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
10261 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
10262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
10263 msgid "Start {0} installation"
10264 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
10266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
10267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
10268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
10269 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
10270 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
10271 msgid "Start/Shutdown order"
10272 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
10274 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
10276 msgstr "Heure de début"
10278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
10279 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
10280 msgid "Startup delay"
10281 msgstr "Délai de démarrage"
10283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10284 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10285 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10288 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10289 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10290 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10291 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10302 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10304 msgstr "Statistiques"
10306 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10307 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10308 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10309 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10310 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10311 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10313 msgstr "Statistiques"
10315 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10316 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10317 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10320 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10321 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10322 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10329 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10330 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10331 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
10332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10339 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10341 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10343 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10344 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10345 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10346 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10347 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10348 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10349 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10350 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10351 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10352 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10353 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10354 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
10355 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10356 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10357 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10358 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10360 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10361 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10362 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10363 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10364 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10365 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10366 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10367 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10368 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10369 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10370 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10371 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
10372 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10373 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10374 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10375 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10379 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10380 msgid "Status (No Tape loaded)"
10381 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
10383 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
10384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
10389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
10390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10392 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10393 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10403 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
10405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10407 msgstr "Arrêter le moniteur"
10409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10411 msgstr "Arrêter l’OSD"
10413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
10415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
10417 msgid "Stop {0} immediately"
10418 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
10420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10426 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10427 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
10429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
10430 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10433 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10434 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
10435 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10436 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10437 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10438 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10440 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10441 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10442 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
10443 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
10444 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10448 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10449 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10450 msgid "Storage / Disks"
10451 msgstr "Stockage et disques"
10453 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10454 msgid "Storage Retention Configuration"
10455 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
10457 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10458 msgid "Storage usage"
10459 msgstr "Utilisation du stockage"
10461 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10462 msgid "Storage usage (bytes)"
10463 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
10465 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
10466 msgid "Storage {0} on node {1}"
10467 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
10469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10471 msgstr "Sous‐périphérique"
10473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10475 msgstr "Sous‐traitant"
10477 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10478 msgid "Subdirectory"
10479 msgstr "Sous‐répertoire"
10481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10483 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10484 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10485 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10486 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10487 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10493 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10494 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10495 msgid "Subject Alternative Names"
10496 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
10498 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10499 msgid "Subject, Sender"
10500 msgstr "Sujet, expéditeur"
10502 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10503 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10506 msgstr "Sous‐réseau"
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10509 msgid "Subnet mask"
10510 msgstr "Masque de sous‐réseau"
10512 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10514 msgstr "Sous‐réseaux"
10516 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10517 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
10518 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10519 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10520 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
10521 msgid "Subscription"
10522 msgstr "Abonnement"
10524 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
10525 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10526 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10527 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
10528 msgid "Subscription Key"
10529 msgstr "Clef d’abonnement"
10531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10532 msgid "Subscriptions"
10533 msgstr "Abonnements"
10535 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10536 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10537 msgstr "Fabricant/périphérique du sous‐système"
10539 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10542 msgstr "Opération réussie"
10544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
10548 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10550 msgstr "Jeux de dépôts"
10552 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
10556 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10557 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
10559 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
10560 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10561 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10565 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
10566 msgid "Summary columns"
10567 msgstr "Colonnes de résumé"
10569 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10570 msgid "Summary/Dashboard columns"
10571 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
10573 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10577 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10581 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10583 msgstr "Super‐utilisateur"
10585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10586 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
10591 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10592 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
10594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
10595 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10596 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10597 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10601 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
10602 msgid "Suspend all VMs"
10603 msgstr "Mettre en hibernation toutes les VM"
10605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10607 msgid "Suspend to disk"
10608 msgstr "Suspendre sur disque"
10610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
10612 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10614 msgstr "Espace d’échange (swap)"
10616 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
10617 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10619 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
10621 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10627 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
10628 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10629 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10633 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10635 msgstr "Tâche de synchro"
10637 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10638 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10640 msgstr "Tâches de synchro"
10642 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10643 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10645 msgstr "Niveau de synchro"
10647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10648 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10649 msgid "Sync Options"
10650 msgstr "Options de synchro"
10652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
10653 msgid "Sync Preview"
10654 msgstr "Prévisualiser la synchro"
10656 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10657 msgid "Sync Schedule"
10658 msgstr "Programmation de synchro"
10660 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10661 msgid "Synchronize"
10662 msgstr "Synchroniser"
10664 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10670 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10673 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10675 msgstr "Journal système"
10677 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10678 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10680 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10684 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10685 msgid "System Configuration"
10686 msgstr "Configuration du système"
10688 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10693 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
10694 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10695 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10696 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
10697 msgid "System Report"
10698 msgstr "Rapport système"
10700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
10704 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10705 msgid "TCP Timeout"
10706 msgstr "Timeout TCP"
10708 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10709 msgid "TCP flags filter"
10710 msgstr "Filtrer les flags TCP"
10712 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10716 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
10718 msgstr "Verrouiller l’A2F"
10720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10722 msgstr "Type d’A2F"
10724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10725 msgid "TFA recovery keys"
10726 msgstr "Clefs de récupération A2F"
10728 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10732 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10733 msgid "TLS Destination Policy"
10734 msgstr "Politique TLS de destination"
10736 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10737 msgid "TLS Inbound Domains"
10738 msgstr "Domaines entrants TLS"
10740 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10741 msgid "TLS Inbound domains"
10742 msgstr "Domaines entrants utilisant TLS"
10744 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10746 msgstr "Politique TLS"
10748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10754 msgstr "Application TOTP"
10756 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
10757 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
10758 msgid "TOTP Locked"
10759 msgstr "Mot de passe à usage unique verrouillé"
10761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10762 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10763 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
10765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10766 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10767 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
10769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
10775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10776 msgid "TPM Storage"
10777 msgstr "Stockage TPM"
10779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10783 msgstr "Nombre de terminaux"
10785 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10786 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10787 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10792 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10793 msgid "Tag Color Override"
10794 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
10796 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10797 msgid "Tag Style Override"
10798 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
10800 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10801 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10802 msgid "Tag must not be empty."
10803 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
10805 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10806 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10807 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10809 msgstr "Étiquettes"
10811 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10812 msgid "Tags contain invalid characters."
10813 msgstr "Les étiquettes contiennent des caractères non valides."
10815 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10816 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10817 msgid "Take Snapshot"
10818 msgstr "Créer un instantané"
10820 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10821 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10822 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10823 msgid "Tape Backup"
10824 msgstr "Sauvegarde sur bande"
10826 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10827 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10828 msgid "Tape Backup Job"
10829 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
10831 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10832 msgid "Tape Backup Jobs"
10833 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
10835 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10836 msgid "Tape Density"
10837 msgstr "Densité de la bande"
10839 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10840 msgid "Tape Manufacture Date"
10841 msgstr "Date de fabrication de la bande"
10843 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10844 msgid "Tape Passes"
10845 msgstr "Nombre de passes de la bande"
10847 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10848 msgid "Tape Position"
10849 msgstr "Position de la bande"
10851 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10853 msgstr "Lecture de bande"
10855 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10856 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10857 msgid "Tape Restore"
10858 msgstr "Restauration de la bande"
10860 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10861 msgid "Tape Wearout"
10862 msgstr "Usure de la bande"
10864 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10865 msgid "Tape Written"
10866 msgstr "Écriture terminée"
10868 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10872 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10873 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10874 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10875 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10876 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10877 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10878 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10879 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10883 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10884 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10885 msgid "Target Datastore"
10886 msgstr "Entrepôt cible"
10888 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10889 msgid "Target Guest"
10890 msgstr "Invité cible"
10892 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
10893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10894 msgid "Target Name"
10895 msgstr "Nom de la cible"
10897 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10898 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10899 msgid "Target Namespace"
10900 msgstr "Espace de noms cible"
10902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10905 msgid "Target Ratio"
10906 msgstr "Ratio cible"
10908 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10909 msgid "Target Server"
10910 msgstr "Serveur cible"
10912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10914 msgid "Target Size"
10915 msgstr "Taille cible"
10917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10918 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10919 msgid "Target Storage"
10920 msgstr "Stockage cible"
10922 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10923 msgid "Target group"
10924 msgstr "Groupe cible"
10926 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10927 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10928 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10929 msgid "Target node"
10930 msgstr "Nœud cible"
10932 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10933 msgid "Target portal group"
10934 msgstr "Groupe de portail cible"
10936 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10937 msgid "Target storage"
10938 msgstr "Stockage cible"
10940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10941 msgid "Targets to notify"
10942 msgstr "Cibles à notifier"
10944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10945 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10946 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10947 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
10952 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
10954 msgid "Task History"
10955 msgstr "Historique des tâches"
10957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10959 msgstr "Identifiant de tâche"
10961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10962 msgid "Task Result"
10963 msgstr "Résultat de la tâche"
10965 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10966 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10967 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10968 msgid "Task Summary"
10969 msgstr "Résumé de la tâche"
10971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10973 msgstr "Type de tâche"
10975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10977 msgstr "Type de tâche"
10979 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10980 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10981 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10982 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10986 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10994 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10995 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
11000 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
11001 msgid "Terms of Services"
11002 msgstr "Termes d’utilisation des services"
11004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
11005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
11009 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
11011 msgstr "Nom du test"
11013 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
11014 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
11015 msgid "Test String"
11016 msgstr "Chaîne à tester"
11018 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
11022 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
11023 msgid "Text Replacement"
11024 msgstr "Texte de remplacement"
11026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
11028 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
11029 "redundancy with more than one CephFS."
11031 "L’identifiant supplémentaire permet de créer plusieurs MDS par nœud, ce qui "
11032 "augmente la redondance s’il y a plusieurs CephFS."
11034 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
11036 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
11038 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
11039 "redimensionnement automatique."
11041 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
11042 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
11044 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
11046 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
11048 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11050 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
11051 "cours de validité !"
11053 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
11054 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
11055 msgstr "Nombre maximum d’instantanés à transférer (par groupe)"
11057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
11058 msgid "The newest version installed in the Cluster."
11059 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
11061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
11062 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
11063 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
11065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
11067 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
11069 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
11072 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
11074 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
11075 "config schema is used to determine fallback values."
11078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
11079 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
11080 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
11082 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
11083 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
11085 "La notification sera envoyée à l’adresse de courriel configurée pour "
11088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
11090 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
11091 "with ratios. Used for auto-scaling."
11093 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
11094 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
11096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
11097 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
11098 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
11100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
11101 msgid "The test repository may contain unstable updates"
11103 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
11105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
11107 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
11108 "the official Proxmox support!"
11110 "Le dépôt de test ne devrait être utilisé que pour des configurations de test "
11111 "ou après consultation du support officiel de Proxmox !"
11113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
11115 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11117 "Le dépôt « {0}Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
11118 "cours de validité !"
11120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
11122 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
11124 "Le dépôt « {0}no-subscription{1} » n’est pas recommandé pour une utilisation "
11127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
11129 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
11130 "for production use!"
11132 "Le dépôt de {0}test peut contenir des paquets instables et n’est pas "
11133 "recommandé pour une utilisation en production !"
11135 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
11137 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
11139 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
11140 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
11141 msgid "Thin provision"
11142 msgstr "Allocation granulaire"
11144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
11145 msgid "This is not a valid CpuSet"
11146 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
11148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
11149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
11150 msgid "This is not a valid hostname"
11151 msgstr "Le nom d’hôte est incorrect"
11153 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
11154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
11155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
11156 msgid "This will permanently erase all data."
11157 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
11159 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
11160 msgid "This will permanently erase current {0} data."
11161 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
11163 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
11165 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
11166 "namespaces below it!"
11168 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
11169 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
11171 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
11172 msgid "This {0} ID does not exist"
11173 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
11175 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
11176 msgid "This {0} ID is already in use"
11177 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
11179 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
11180 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
11183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
11187 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
11191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
11195 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
11196 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
11197 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
11198 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
11199 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
11200 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
11201 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
11202 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
11203 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
11207 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
11209 msgstr "Heure de fin"
11211 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
11213 msgstr "Heure de début"
11215 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
11217 msgstr "Pas de temps"
11219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
11220 msgid "Time period"
11223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
11224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
11225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
11227 msgstr "Fuseau horaire"
11229 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
11231 msgstr "Intervalle de temps"
11233 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
11234 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
11236 msgstr "Intervalles de temps"
11238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
11240 msgstr "Délai de grâce"
11242 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
11243 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
11244 msgid "Timeout (s)"
11245 msgstr "Délai de grâce (en s)"
11247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
11248 msgid "Timespan to match"
11249 msgstr "Durée correspondante"
11251 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
11253 msgstr "Horodatage"
11255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
11259 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
11260 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
11261 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
11265 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
11266 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
11268 msgstr "Logement de destination"
11270 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
11272 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
11275 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
11276 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
11278 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
11279 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
11281 msgstr "Affichage brut"
11283 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
11284 msgid "Toggle Spam Info"
11285 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
11287 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
11288 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
11289 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
11290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
11291 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11295 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11296 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11297 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11299 msgstr "Identifiant du jeton"
11301 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11302 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11304 msgstr "Nom du jeton"
11306 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11307 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11308 msgid "Token Secret"
11309 msgstr "Code du jeton"
11311 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11313 msgstr "Nom du jeton"
11315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11316 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11317 msgid "Too long, consider using IP sets."
11318 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
11320 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
11321 msgid "Too many disks, could not map to SATA."
11324 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11325 msgid "Top Receivers"
11326 msgstr "Top des destinataires"
11328 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11329 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11330 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11332 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11333 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11334 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
11335 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
11336 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11337 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11341 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11342 msgid "Total Disk Read"
11343 msgstr "Total de lectures disque"
11345 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11346 msgid "Total Disk Write"
11347 msgstr "Total d’écritures disque"
11349 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11350 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11351 msgid "Total Mail Count"
11352 msgstr "Nombre total de courriels"
11354 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11355 msgid "Total Mails"
11356 msgstr "Total des courriels"
11358 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11359 msgid "Total NetIn"
11360 msgstr "Total réseau entrant"
11362 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11363 msgid "Total NetOut"
11364 msgstr "Total réseau sortant"
11366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11367 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
11368 msgid "Total cores"
11369 msgstr "Total de cœurs"
11371 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11372 msgid "Tracking Center"
11373 msgstr "Centre de suivi"
11375 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11376 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11380 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11381 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11382 msgid "Traffic Control"
11383 msgstr "Contrôle de trafic"
11385 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11386 msgid "Traffic Control Rule"
11387 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
11389 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
11390 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
11394 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11395 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
11396 msgid "Transfer Last"
11397 msgstr "Dernier transfert"
11399 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11400 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11401 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
11403 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11407 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11409 msgstr "Transports"
11411 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11412 msgid "Tree Settings"
11413 msgstr "Paramètres de l'Arborescence"
11415 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11419 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11420 msgid "Tree Shape: {0}"
11421 msgstr "Forme : {0}"
11423 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11424 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11425 msgid "Trusted Network"
11426 msgstr "Réseau autorisé"
11428 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11432 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11433 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11434 msgid "Tuning Options"
11435 msgstr "Options de personnalisation"
11437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11443 msgstr "Double facteur"
11445 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11446 msgid "Two Factor Authentication"
11447 msgstr "Authentification à deux facteurs"
11449 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11452 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
11456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11459 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
11460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11462 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11463 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11464 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11465 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11466 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11467 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11468 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11469 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11470 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
11471 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11472 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11473 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11474 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11475 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11478 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11479 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11480 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
11481 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11482 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11488 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11489 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11490 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11491 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11492 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11493 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
11494 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11495 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11496 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11497 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11505 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11506 msgid "U2F AppID URL"
11507 msgstr "URL de l’AppID U2F"
11509 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11511 msgstr "Origine de l’U2F"
11513 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11514 msgid "U2F Settings"
11515 msgstr "Paramètres U2F"
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11522 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
11523 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
11524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11526 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11527 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
11533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11535 msgstr "Périphérique USB"
11537 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11538 msgid "USB Devices"
11539 msgstr "Périphériques USB"
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11546 msgid "Unable to load subscription status"
11547 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
11549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11550 msgid "Unable to parse network configuration"
11551 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
11553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
11557 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11559 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
11560 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11564 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11566 msgstr "Annuler le zoom"
11568 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11572 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
11574 msgid "Unique MAC addresses"
11575 msgstr "Adresse MAC"
11577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11578 msgid "Unique task ID"
11579 msgstr "Identifiant unique de tâche"
11581 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11585 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11586 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11588 msgstr "Fichier unité"
11590 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11592 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11593 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11594 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11595 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11597 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11598 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11599 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11603 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11604 msgid "Unknown LDAP address"
11605 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
11607 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11608 msgid "Unknown Node"
11609 msgstr "Nœud inconnu"
11611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
11612 msgid "Unknown error"
11613 msgstr "Erreur inconnue"
11615 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
11617 msgid "Unknown warning"
11618 msgstr "Erreur inconnue"
11620 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
11621 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11622 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11626 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
11630 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11631 msgid "Unload Media"
11632 msgstr "Décharger le média"
11634 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
11635 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
11637 msgstr "Débloquer l’A2F"
11639 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
11640 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
11641 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11642 msgstr "Déverrouiller l’authentification A2F pour {0}"
11644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
11648 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11652 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11653 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11654 msgid "Unprivileged"
11655 msgstr "Non privilégié"
11657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11659 msgid "Unprivileged container"
11660 msgstr "Conteneur non privilégié"
11662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11663 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11664 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11665 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11669 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
11674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
11675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11677 msgid "Unused Disk"
11678 msgstr "Disque inutilisé"
11680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11684 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
11686 msgstr "Mettre à jour"
11688 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11689 msgid "Update Available"
11690 msgstr "Mise à jour disponible"
11692 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11694 msgstr "Mettre à jour maintenant"
11696 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11698 msgstr "Mettre à jour maintenant"
11700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
11701 msgid "Update package database"
11702 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
11704 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11705 msgid "Update {0} Account"
11706 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
11708 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11709 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11710 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11712 msgstr "Mises à jour"
11714 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11715 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11716 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11718 msgstr "Mettre à niveau"
11720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11722 msgid "Upgrade packages"
11723 msgstr "Mettre à jour les paquets"
11725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11726 msgid "Upgrade packages on boot"
11727 msgstr "Mettre les paquets à jour lors de l’amorçage"
11729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11730 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11731 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11732 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11733 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11735 msgstr "Téléverser"
11737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11740 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11741 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11742 msgid "Upload Custom Certificate"
11743 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
11745 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
11746 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11747 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11748 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
11749 msgid "Upload Subscription Key"
11750 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
11752 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11753 msgid "Upload an existing client encryption key"
11754 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
11756 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11758 msgstr "Supérieure"
11760 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11761 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11762 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11763 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11764 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11765 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
11767 msgstr "Durée de fonctionnement"
11769 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11770 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11771 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11774 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11775 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11776 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11777 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11779 msgstr "Utilisation"
11781 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11783 msgstr "Utilisation (%)"
11785 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11786 msgid "Usage History"
11787 msgstr "Historique d’utilisation"
11789 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11790 msgid "Usage: {0}%"
11791 msgstr "Utilisation : {0} %"
11793 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
11794 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
11795 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
11800 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11801 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11802 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
11804 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11805 msgid "Use Bayesian filter"
11806 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
11808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11809 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11810 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
11812 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11813 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11815 "Utiliser le planificateur de ressources de la grappe (CRS) en haute "
11816 "disponibilité, afin de sélectionner le nœud le moins chargé"
11818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11820 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11823 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
11824 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
11826 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11827 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11828 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
11830 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11831 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11832 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
11834 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11835 msgid "Use LUNs directly"
11836 msgstr "Utiliser directement les LUN"
11838 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11840 msgstr "Utiliser le MX"
11842 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11843 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11844 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
11846 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11847 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11848 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
11850 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11851 msgid "Use RBL checks"
11852 msgstr "Utiliser les listes RBL"
11854 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11855 msgid "Use Razor2 checks"
11856 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
11858 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11860 msgstr "Utiliser le SPF"
11862 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11864 msgstr "Utiliser SSL"
11866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11867 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11868 msgid "Use USB Port"
11869 msgstr "Utiliser le port USB"
11871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11872 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11873 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11874 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
11876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11878 msgstr "Utiliser l’USB 3"
11880 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11881 msgid "Use advanced statistic filters"
11882 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
11884 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11885 msgid "Use auto-whitelists"
11886 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
11888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11891 msgid "Use local time for RTC"
11892 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
11894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11895 msgid "Use mapped Device"
11896 msgstr "Utiliser un périphériques affecté (mappé)"
11898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11899 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11900 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
11902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11904 msgid "Use tablet for pointer"
11905 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
11907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11909 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11911 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
11912 "réseau (bridge) sous‐jacent"
11914 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11915 msgid "Use watchdog based fencing."
11916 msgstr "Utilisez une isolation de nœud (fencing) basée sur un chien de garde."
11918 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11919 msgid "Use with Mediated Devices"
11920 msgstr "Utiliser avec les périphériques négociés"
11922 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11924 msgstr "Utiliser {0}"
11926 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
11927 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11928 msgid "Use {0} for unlimited"
11929 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
11931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11932 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11935 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11936 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11940 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11941 msgid "Used Objects"
11942 msgstr "Objects utilisés"
11944 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11945 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11946 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11948 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11953 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11954 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11955 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11956 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11960 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11961 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11962 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11963 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11964 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11965 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11966 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11968 msgstr "Utilisateur"
11970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
11971 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11972 msgid "User Attribute Name"
11973 msgstr "Nom d’attribut d’utilisateur"
11975 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11976 msgid "User Blacklist"
11977 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
11979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
11980 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11981 msgid "User Filter"
11982 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
11984 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11986 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
11988 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11989 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11990 msgid "User Management"
11991 msgstr "Gestion des utilisateurs"
11993 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11994 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11995 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11996 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11997 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11998 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11999 msgid "User Permission"
12000 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
12002 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
12003 msgid "User Spamreport Style"
12004 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
12006 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
12008 msgstr "Synchro utilisateur"
12010 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
12011 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
12012 msgid "User Tag Access"
12013 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
12015 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
12016 msgid "User Whitelist"
12017 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
12019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12020 msgid "User already has recovery keys."
12021 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
12023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
12024 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
12025 msgid "User classes"
12026 msgstr "Classes d’utilisateurs"
12028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
12029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
12030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
12031 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
12032 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
12033 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
12034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
12035 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
12036 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
12037 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
12038 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
12039 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
12040 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
12041 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
12042 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
12043 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
12045 msgstr "Nom d’utilisateur"
12047 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
12048 msgid "User statistic lifetime (days)"
12049 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
12051 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
12052 msgid "User/Group/API Token"
12053 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
12055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
12056 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
12057 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
12058 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
12059 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
12060 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
12062 msgstr "Nom d’utilisateur"
12064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
12065 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
12066 msgid "Username Claim"
12067 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
12069 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
12070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
12071 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
12072 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
12073 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
12074 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
12075 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
12077 msgstr "Utilisateurs"
12079 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
12080 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
12081 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
12082 msgid "Users and Groups"
12083 msgstr "Utilisateurs et groupes"
12085 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
12086 msgid "Users of '{0}'"
12087 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
12089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
12091 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
12092 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
12093 "decrease in security in practice."
12095 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
12096 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
12097 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
12099 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
12100 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
12101 msgid "Using Account"
12102 msgstr "Compte utilisé"
12104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
12106 msgstr "Processeurs virtuels"
12108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
12110 msgstr "Nom du groupe de volumes"
12112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
12116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
12117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
12119 msgstr "Gestion des VLAN"
12121 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
12123 msgstr "Identifiant de VLAN"
12125 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
12126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
12127 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
12129 msgstr "Étiquette de VLAN"
12131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
12132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
12134 msgstr "Gère les VLAN"
12136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
12137 msgid "VLAN raw device"
12138 msgstr "Périphérique support du VLAN"
12140 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
12141 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12142 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
12146 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
12148 msgstr "Disques de machine virtuelle"
12150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
12151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
12152 msgid "VM State storage"
12153 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
12155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
12156 msgid "VMware compatible"
12157 msgstr "Compatible VMware"
12159 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
12160 msgid "VMware image format"
12161 msgstr "Format d’image VMware"
12163 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
12164 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
12168 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
12169 msgid "VNet MAC Address"
12170 msgstr "Adresse MAC du VNet"
12172 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
12173 msgid "VNet Permissions"
12174 msgstr "Permissions du VNet"
12176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
12177 msgid "VZDump backup file"
12178 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
12180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
12181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
12182 msgid "Valid CIDR Range"
12183 msgstr "Plage CIDR valide"
12185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
12186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
12187 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
12188 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
12189 msgid "Valid Since"
12190 msgstr "Valable depuis"
12192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
12193 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
12194 msgid "Validation Delay"
12195 msgstr "Délai de validation"
12197 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
12198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
12199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
12200 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
12201 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
12202 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
12203 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
12204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
12208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
12209 msgid "Various information about the OSD"
12210 msgstr "Informations diverses sur l’OSD"
12212 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
12213 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
12215 msgstr "Coffre‐fort"
12217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
12218 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
12219 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
12220 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
12221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
12223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
12224 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
12225 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
12226 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
12227 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
12228 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
12230 msgstr "Fournisseur"
12232 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
12233 msgid "Vendor/Device"
12234 msgstr "Fournisseur / périphérique"
12236 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
12240 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
12241 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
12242 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
12243 msgid "Verification"
12244 msgstr "Vérification"
12246 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12247 msgid "Verification Job"
12248 msgstr "Tâche de vérification"
12250 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12251 msgid "Verification Jobs"
12252 msgstr "Tâches de vérification"
12254 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12255 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
12256 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
12257 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12261 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
12262 msgid "Verify '{0}'"
12263 msgstr "Vérifier « {0} »"
12265 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
12267 msgstr "Tout vérifier"
12269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
12270 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
12271 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
12272 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
12273 msgid "Verify Certificate"
12274 msgstr "Vérifier le certificat"
12276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
12277 msgid "Verify Code"
12278 msgstr "Vérifier le code"
12280 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12282 msgstr "Vérifier la tâche"
12284 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12285 msgid "Verify Jobs"
12286 msgstr "Vérifier les tâches"
12288 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
12290 msgstr "Vérifier les nouvelles"
12292 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
12293 msgid "Verify New Snapshots"
12294 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
12296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
12297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
12298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
12299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
12300 msgid "Verify Password"
12301 msgstr "Vérification du mot de passe"
12303 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
12304 msgid "Verify Receivers"
12305 msgstr "Vérifier les destinataires"
12307 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
12308 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
12309 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
12310 msgid "Verify State"
12311 msgstr "Vérifier l’état"
12313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
12314 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12315 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12316 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12317 msgstr "Vérifier le certificat TLS du serveur"
12319 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12320 msgid "Verify certificates"
12321 msgstr "Vérifier les certificats"
12323 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12324 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12325 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12327 "Vérifier les paramètres de connexion et les identifiants de liaison lors de "
12330 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12331 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12332 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
12334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12335 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
12341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12343 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12344 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
12348 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12350 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12351 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
12356 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12357 msgid "View Certificate"
12358 msgstr "Afficher le certificat"
12360 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
12361 msgid "View DNS Record"
12362 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
12364 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12365 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12366 msgid "View images"
12367 msgstr "Afficher les images"
12369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
12371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12373 msgstr "GNA VirtIO"
12375 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
12379 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
12381 msgid "Virtual Guests"
12382 msgstr "Machines virtuelles"
12384 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12385 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12386 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12387 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12388 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12389 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12390 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12392 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12393 msgid "Virtual Machine"
12394 msgstr "Machine virtuelle"
12396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
12397 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12398 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
12400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12401 msgid "Virtual Machines"
12402 msgstr "Machines virtuelles"
12404 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
12406 "Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
12407 "inconsistent state!"
12410 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12411 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12412 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12416 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12417 msgid "Virus Charts"
12418 msgstr "Graphiques de virus"
12420 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12421 msgid "Virus Detector"
12422 msgstr "Détecteur de virus"
12424 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12425 msgid "Virus Filter"
12426 msgstr "Filtre de virus"
12428 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12429 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12430 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12431 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12432 msgid "Virus Mails"
12433 msgstr "Courriels infectés"
12435 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12436 msgid "Virus Outbreaks"
12437 msgstr "Épidémies virales"
12439 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12440 msgid "Virus Quarantine"
12441 msgstr "Quarantaine de virus"
12443 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12445 msgstr "Informations de virus"
12447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12448 msgid "Vlan raw device"
12449 msgstr "Périphérique support du VLAN"
12451 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
12456 msgid "Volume Action"
12457 msgstr "Action sur le volume"
12459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12460 msgid "Volume Details for {0}"
12461 msgstr "Détails du volume pour {0}"
12463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
12464 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12465 msgid "Volume Statistics"
12466 msgstr "Statistiques du volume"
12468 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12469 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12470 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12471 msgid "Volume group"
12472 msgstr "Groupe de volumes"
12474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12480 msgstr "Disque WAL"
12482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12484 msgstr "Taille du disque WAL"
12486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12488 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12489 "change the type you will not be able to go back!"
12491 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
12492 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
12493 "revenir en arrière !"
12495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12497 msgid "Waiting for second factor."
12498 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
12500 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12501 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12502 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
12504 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12505 msgid "Wake-on-LAN"
12506 msgstr "Wake‐on‐LAN"
12508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12515 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12516 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12520 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12521 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12523 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
12526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12527 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12529 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
12530 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
12532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12533 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12535 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
12538 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12540 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12542 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
12543 "l’ensemble des domaines signés !"
12545 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12547 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12548 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12549 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
12551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12553 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
12557 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12558 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12559 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
12561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
12564 msgstr "Usure de la bande"
12566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12571 msgid "WebAuthn Settings"
12572 msgstr "Paramètres WebAuthn"
12574 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
12575 msgid "WebAuthn TFA"
12576 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
12578 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12579 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12580 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12581 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
12583 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12587 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
12588 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12589 msgid "Webinterface Settings"
12590 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
12592 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12596 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12597 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12601 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12603 msgstr "Hebdomadaires"
12605 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12609 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12610 msgid "What Objects"
12611 msgstr "Objets « Quoi »"
12613 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12617 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12618 msgid "When Objects"
12619 msgstr "Objets « Quand »"
12621 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12623 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12626 "Lorsque plusieurs périphériques sont sélectionnés, le premier disponible "
12627 "sera choisi lors du démarrage de l’invité."
12629 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12630 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12631 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12632 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12634 msgstr "Liste blanche"
12636 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12637 msgid "Who Objects"
12638 msgstr "Objets « Qui »"
12640 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12641 msgid "Whole month"
12642 msgstr "Mois complet"
12644 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12646 msgstr "Année complète"
12648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12651 msgstr "Nettoyer le disque"
12653 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12655 msgid "Wipe Removed Volumes"
12656 msgstr "Déplacer le volume"
12658 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12659 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12660 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
12662 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
12663 msgid "With 0, half of the available cores are used"
12666 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12668 msgid "With Current User"
12669 msgstr "Utilisateur actuel"
12671 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12673 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12674 "or E-mail addresses."
12676 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
12677 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
12679 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12681 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12682 "addresses as spam."
12684 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
12685 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
12687 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12689 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12690 "fallback for backup jobs"
12692 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
12693 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
12695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
12697 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12698 "conf is used as fallback"
12700 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
12701 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
12703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12707 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12708 msgid "Would you like to install it now?"
12709 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
12711 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
12712 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
12713 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12714 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12718 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12719 msgid "Write Protect"
12720 msgstr "Protégé contre l’écriture"
12722 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12723 msgid "Write cache"
12724 msgstr "Cache en écriture"
12726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12728 msgid "Write limit"
12729 msgstr "Limite en écriture"
12731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12733 msgid "Write max burst"
12734 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
12736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12741 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12742 msgid "Wrong file extension"
12743 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
12745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12749 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12750 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12754 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12759 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12760 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12761 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12762 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12763 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12764 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12765 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
12769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12773 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12774 msgid "You are here!"
12775 msgstr "Vous êtes ici !"
12777 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12778 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12779 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
12781 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12782 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12783 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
12785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12786 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12788 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
12790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
12792 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
12793 "get a list of available options."
12796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12797 msgid "You get supported updates for {0}"
12798 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
12800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12801 msgid "You get updates for {0}"
12802 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
12804 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12806 msgid "You have at least one node without subscription."
12807 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
12809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12811 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12812 "help for details."
12814 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
12815 "l’aide en ligne pour les détails."
12817 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12818 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12819 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
12821 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12822 msgid "You need to create an initial config once."
12823 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
12825 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
12827 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12830 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
12831 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
12833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
12835 msgid "Your Current Password"
12836 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
12838 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12839 msgid "Your E-Mail"
12840 msgstr "Votre adresse de courriel"
12842 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12844 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12845 msgid "Your subscription status is valid."
12846 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
12848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12849 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12851 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
12852 "meilleure alternative."
12854 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12857 msgstr "Code à usage unique Yubico"
12859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12860 msgid "Yubico OTP Key"
12861 msgstr "Clef OTP Yubico"
12863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12867 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12868 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12873 msgid "ZFS Storage"
12874 msgstr "Stockage ZFS"
12876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12880 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12887 msgid "Zone {0} on node {1}"
12888 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
12890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12895 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12897 "une valeur minimale à 1 est déconseillée car elle peut conduire à des pertes "
12900 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
12904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12906 msgstr "tout CD-ROM"
12908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12910 msgstr "tout réseau"
12912 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12913 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12918 msgid "auto detect"
12919 msgstr "auto‐détecter"
12921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12922 msgid "automatic DHCP"
12923 msgstr "DHCP automatique"
12925 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12926 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12927 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12928 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12929 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12937 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12938 msgid "dRAID Config"
12939 msgstr "Configuration dRAID"
12941 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12943 msgstr "quotidienne"
12945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12949 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12950 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12951 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
12955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12956 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12957 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12958 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12964 msgstr "par défaut"
12966 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12967 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12969 msgstr "répertoire"
12971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12972 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12976 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12984 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12988 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12989 msgid "fast and good"
12990 msgstr "bonne et rapide"
12992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12994 msgstr "premier disque"
12996 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
13000 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
13001 msgid "group, date or owner"
13002 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
13004 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
13005 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
13006 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
13010 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
13011 msgid "iSCSI Provider"
13012 msgstr "Fournisseur iSCSI"
13014 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
13015 msgid "iSCSI Target"
13016 msgstr "Cible iSCSI"
13018 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
13022 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
13026 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
13027 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
13029 msgstr "quotidiennes à conserver"
13031 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
13032 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
13033 msgid "keep-hourly"
13034 msgstr "horaires à conserver"
13036 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
13037 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
13039 msgstr "dernières à conserver"
13041 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
13042 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
13043 msgid "keep-monthly"
13044 msgstr "mensuelles à conserver"
13046 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
13047 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
13048 msgid "keep-weekly"
13049 msgstr "hebdomadaires à conserver"
13051 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
13052 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
13053 msgid "keep-yearly"
13054 msgstr "annuelles à conserver"
13056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
13060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
13064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
13065 msgid "mail.example.com"
13066 msgstr "mail.domaine.com"
13068 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
13070 msgstr "max. de processeurs"
13072 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
13073 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
13074 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
13075 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
13076 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
13080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
13082 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
13084 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
13085 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
13087 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
13091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
13095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
13099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
13100 msgid "nftables (tech preview)"
13103 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
13105 msgstr "aucun VLAN"
13107 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
13108 msgid "noVNC Settings"
13109 msgstr "Paramètres noVNC"
13111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
13112 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
13113 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
13114 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
13115 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
13116 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
13120 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
13121 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
13122 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
13123 msgid "none (disabled)"
13124 msgstr "aucun (désactivé)"
13126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
13127 msgid "not installed"
13128 msgstr "non installé"
13130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
13131 msgid "of {0} CPU(s)"
13132 msgstr "de {0} processeur(s)"
13134 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
13135 msgid "only unicast addresses are allowed"
13136 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
13138 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13143 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
13144 msgid "paravirtualized"
13145 msgstr "paravirtualisé"
13147 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
13148 msgid "peer's link address: {0}"
13149 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
13151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
13152 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
13153 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
13155 msgstr "en attente"
13157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
13158 msgid "privileged only"
13159 msgstr "privilégiés uniquement"
13161 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
13165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
13167 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
13169 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
13170 "l’interface graphique !"
13172 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13175 msgstr "Mise au rebut"
13177 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
13178 msgid "root@$hostname"
13179 msgstr "root@$hostname"
13181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
13183 msgstr "en cours d’exécution"
13185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
13187 msgstr "en cours d’exécution"
13189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
13193 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
13195 msgstr "en cours de synchro"
13197 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
13198 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
13202 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
13203 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
13204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
13205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
13206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
13207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
13208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
13209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
13210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
13211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
13212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
13216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
13217 msgid "unprivileged only"
13218 msgstr "non privilégiés seulement"
13220 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
13224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
13225 msgid "use OSD disk"
13226 msgstr "utiliser un disque OSD"
13228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
13229 msgid "use OSD/DB disk"
13230 msgstr "utiliser un disque OSD/DB"
13232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
13233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
13234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
13235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
13236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
13237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
13238 msgid "use host settings"
13239 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
13241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
13242 msgid "user@example.com"
13243 msgstr "utilisateur@domaine.com"
13245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
13246 msgid "verify current password"
13247 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
13249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
13250 msgid "with options"
13251 msgstr "avec les options"
13253 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
13254 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
13255 msgid "xterm.js Settings"
13256 msgstr "Paramètres xterm.js"
13258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
13260 msgstr "{0} (auto)"
13262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
13263 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
13267 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
13268 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
13269 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
13271 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
13272 msgid "{0} Attachments"
13273 msgstr "{0} pièces jointes"
13275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
13276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
13277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
13278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
13282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13284 msgstr "{0} élément"
13286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13288 msgstr "{0} éléments"
13290 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
13292 msgid "{0} Threads"
13293 msgstr "{0} heures"
13295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
13296 msgid "{0} conflicting tasks still active."
13297 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
13299 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
13300 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
13301 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
13305 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
13306 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
13308 msgstr "{0} heures"
13310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
13311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
13314 msgstr "{0} minutes"
13316 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
13317 msgid "{0} is already configured"
13318 msgstr "{0} est déjà configuré"
13320 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
13321 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
13322 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
13324 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
13325 msgid "{0} is not initialized."
13326 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
13328 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
13329 msgid "{0} is not installed on this node."
13330 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
13332 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
13333 msgid "{0} minutes"
13334 msgstr "{0} minutes"
13336 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
13340 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
13341 msgid "{0} not installed."
13342 msgstr "{0} non installé."
13344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
13345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
13346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
13347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
13348 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
13349 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
13351 msgstr "{0} sur {1}"
13353 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
13354 msgid "{0} on behalf of {1}"
13355 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
13357 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
13358 msgid "{0} seconds"
13359 msgstr "{0} secondes"
13361 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
13362 msgid "{0} successful"
13363 msgstr "{0} effectués"
13365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
13366 msgid "{0} takes precedence."
13367 msgstr "{0} est prioritaire."
13369 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13371 msgstr "{0} sur {1}"
13373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
13374 msgid "{0} updates"
13375 msgstr "Mises à jour de {0}"
13377 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13379 msgstr "{0} semaines"
13381 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13383 msgstr "{0} années"
13385 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
13386 msgid "{0}% of {1}"
13387 msgstr "{0} % de {1}"
13389 #~ msgid " Network/Time"
13390 #~ msgstr "Réseau et heure"
13392 #~ msgid "(no bootdisk)"
13393 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
13395 #~ msgid "Add Storages"
13396 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
13398 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13399 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
13401 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13402 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
13404 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13405 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
13408 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13409 #~ "permanently erase all data."
13411 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
13412 #~ "définitivement toute les données."
13414 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13415 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
13417 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13418 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
13420 #~ msgid "Automatically"
13421 #~ msgstr "Automatiquement"
13423 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
13424 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
13427 #~ msgstr "Barrier"
13429 #~ msgid "Blocksize"
13430 #~ msgstr "Taille des blocs"
13432 #~ msgid "Boot device"
13433 #~ msgstr "Périphérique de boot"
13435 #~ msgid "Bootdisk Size"
13436 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
13438 #~ msgid "Bridged mode"
13439 #~ msgstr "Accès par pont"
13441 #~ msgid "Bulk Stop"
13442 #~ msgstr "Stopper en masse"
13447 #~ msgid "CPU Usage"
13448 #~ msgstr "Utilisation CPU"
13450 #~ msgid "CPU usage %"
13451 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
13456 #~ msgid "CT/VM Resource"
13457 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
13459 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13461 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
13463 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13464 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
13466 #~ msgid "Ceph Config"
13467 #~ msgstr "Configuration Ceph"
13469 #~ msgid "Clear User name"
13470 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
13472 #~ msgid "Console (JS)"
13473 #~ msgstr "Console (JS)"
13475 #~ msgid "Corosync Ring 0"
13476 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
13478 #~ msgid "Corosync Ring 1"
13479 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
13481 #~ msgid "Create MDS"
13482 #~ msgstr "Créer MDS"
13485 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13487 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
13488 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
13490 #~ msgid "Datacenter Health"
13491 #~ msgstr "Santé Datacenter"
13493 #~ msgid "Day of week"
13494 #~ msgstr "Jour de la semaine"
13497 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13499 #~ "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
13502 #~ msgid "Disk Throttle"
13503 #~ msgstr "Brider le disque"
13508 #~ msgid "Dns prefix"
13509 #~ msgstr "Préfixe DNS"
13511 #~ msgid "Dns server"
13512 #~ msgstr "Serveur DNS"
13514 #~ msgid "Do not use any proxy"
13515 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
13517 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13518 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
13520 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13521 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
13523 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13524 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
13526 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13527 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
13529 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13530 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
13532 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13533 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
13535 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13536 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
13538 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13539 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
13541 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13542 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
13544 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13545 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
13547 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13548 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
13550 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13551 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
13553 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13554 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
13556 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13557 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
13559 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13560 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
13562 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13563 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
13565 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13567 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
13569 #~ msgid "Download .zip"
13570 #~ msgstr "Télécharger .zip"
13572 #~ msgid "Download Files"
13573 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
13578 #~ msgid "Eject media"
13579 #~ msgstr "Ejecter le media"
13582 #~ msgstr "Courriel"
13584 #~ msgid "Email notification"
13585 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
13587 #~ msgid "Enable /dev/console"
13588 #~ msgstr "Activer /dev/console"
13590 #~ msgid "Enable DHCP"
13591 #~ msgstr "Activer DHCP"
13593 #~ msgid "Enable Firewall"
13594 #~ msgstr "Activer le firewall"
13596 #~ msgid "Enable NDP"
13597 #~ msgstr "Activer NDP"
13599 #~ msgid "Enter your user name"
13600 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
13603 #~ msgstr "Effacer"
13605 #~ msgid "Erase Media"
13606 #~ msgstr "Effacer le Media"
13608 #~ msgid "Estranged"
13611 #~ msgid "External Gateway Peers"
13612 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
13614 #~ msgid "Failover Domain"
13615 #~ msgstr "Domaine de secours"
13617 #~ msgid "Gateway Nodes"
13618 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
13620 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13621 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13625 #~ msgstr "Notifier"
13628 #~ msgid "Group Name"
13629 #~ msgstr "Membre du groupe"
13631 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13632 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
13637 #~ msgid "Host device name"
13638 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
13640 #~ msgid "Host ifname"
13641 #~ msgstr "Interface Hôte"
13644 #~ msgid "IOMMU group"
13645 #~ msgstr "Groupe IOMMU"
13647 #~ msgid "IPv6 address"
13648 #~ msgstr "Adresse IPv6"
13650 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13651 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
13653 #~ msgid "Last transition"
13654 #~ msgstr "Dernière transition"
13656 #~ msgid "Latency (ms)"
13657 #~ msgstr "Latence (ms)"
13662 #~ msgid "Local Time"
13663 #~ msgstr "Heure Locale"
13666 #~ msgstr "Adresse MAC"
13668 #~ msgid "MAC Address"
13669 #~ msgstr "Adresse MAC"
13671 #~ msgid "Max. Recursion"
13672 #~ msgstr "Récursion maximum"
13675 #~ msgstr "Maxheld"
13677 #~ msgid "Maximum memory"
13678 #~ msgstr "Mémoire maximum"
13680 #~ msgid "Memory (MB)"
13681 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
13683 #~ msgid "Migrate All VMs"
13684 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
13687 #~ msgid "Minimum Severity"
13688 #~ msgstr "Mémoire minimale"
13690 #~ msgid "Minimum replicas"
13691 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
13693 #~ msgid "Mode {0}"
13694 #~ msgstr "Mode {0}"
13696 #~ msgid "NAT mode"
13697 #~ msgstr "NAT mode"
13699 #~ msgid "No Data in Database"
13700 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
13702 #~ msgid "No Snapshots found"
13703 #~ msgstr "Aucun Snapshot trouvé"
13705 #~ msgid "No Volume Groups found"
13706 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
13708 #~ msgid "No data in database."
13709 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
13712 #~ msgid "No endpoint selected"
13713 #~ msgstr "Aucun disque sélectionné"
13716 #~ msgid "Node Fencing"
13717 #~ msgstr "Clôture (fencing)"
13719 #~ msgid "Node Resources"
13720 #~ msgstr "Ressources du noeud"
13722 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13723 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
13725 #~ msgid "Notfiy User"
13726 #~ msgstr "Notifier l'Utilisateur"
13729 #~ msgid "Notification Group"
13730 #~ msgstr "Notification"
13733 #~ msgid "Notification Target"
13734 #~ msgstr "Notification"
13736 #~ msgid "Notify always"
13737 #~ msgstr "Toujours notifier"
13740 #~ msgid "Notify never"
13741 #~ msgstr "Notifier l’utilisateur"
13744 #~ msgid "Notify via"
13745 #~ msgstr "Notifier"
13747 #~ msgid "Number of replicas"
13748 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
13750 #~ msgid "Only Errors"
13751 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
13753 #~ msgid "OpenVZ Container"
13754 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
13756 #~ msgid "OpenVZ template"
13757 #~ msgstr "Template OpenVZ"
13759 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
13760 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
13762 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
13763 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
13765 #~ msgid "Other OS types"
13766 #~ msgstr "Autre types d'OS"
13768 #~ msgid "Package Updates"
13769 #~ msgstr "Mise à jour des paquets"
13771 #~ msgid "Passsword"
13772 #~ msgstr "Mot de passe"
13774 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13775 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil d'authentification"
13777 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13778 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
13780 #~ msgid "Prefix length"
13781 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
13786 #~ msgid "Purge ACLs"
13787 #~ msgstr "Purger les ACLS"
13789 #~ msgid "Quota Grace period"
13790 #~ msgstr "Quota Grace period"
13792 #~ msgid "Quota UGID limit"
13793 #~ msgstr "Quota UGID limit"
13795 #~ msgid "Read Limit"
13796 #~ msgstr "Limite de lecture"
13798 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13799 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
13801 #~ msgid "Register U2F Device"
13802 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
13804 #~ msgid "Remove Vanished"
13805 #~ msgstr "Enlever les disparus"
13807 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
13809 #~ "Enlever de la replication et les jobs de backup and les ressources de "
13810 #~ "configuration HA"
13812 #~ msgid "Removed Bytes"
13813 #~ msgstr "Octets Supprimés"
13815 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13816 #~ msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
13818 #~ msgid "Restarts"
13819 #~ msgstr "Redémarrages"
13821 #~ msgid "Reverse dns"
13822 #~ msgstr "DNS inverse"
13825 #~ msgstr "Anneau 0"
13827 #~ msgid "Ring 0 Address"
13828 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
13831 #~ msgstr "Anneau 1"
13836 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13837 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
13839 #~ msgid "Server Resources"
13840 #~ msgstr "Ressources du serveur"
13842 #~ msgid "Set noout"
13843 #~ msgstr "Activer noout"
13845 #~ msgid "Shell (JS)"
13846 #~ msgstr "Shell (JS)"
13848 #~ msgid "Start All VMs"
13849 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
13851 #~ msgid "Start GC"
13852 #~ msgstr "Démarrer le ramasse-miettes"
13854 #~ msgid "Start order"
13855 #~ msgstr "Ordre de boot"
13858 #~ msgstr "Démarré"
13860 #~ msgid "Status details"
13861 #~ msgstr "détails du status"
13863 #~ msgid "Storage View"
13864 #~ msgstr "Vue stockage"
13867 #~ msgstr "Entrepôt"
13869 #~ msgid "Swap (MB)"
13870 #~ msgstr "Swap (MB)"
13873 #~ msgstr "Job de Syncro"
13875 #~ msgid "Terms of Service"
13876 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
13881 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13882 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
13885 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13886 #~ "follow the instructions."
13888 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
13889 #~ "bouton et suivez les instructions."
13891 #~ msgid "Toggle Theme"
13892 #~ msgstr "Basculer le Theme"
13894 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13895 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
13899 #~ msgstr "UUID du LV"
13901 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13902 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
13905 #~ msgstr "Inconnu"
13907 #~ msgid "Unset noout"
13908 #~ msgstr "Débrancher noout"
13910 #~ msgid "Unused Mount Point"
13911 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
13913 #~ msgid "Uploading file..."
13914 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
13919 #~ msgid "Use fixed size memory"
13920 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
13922 #~ msgid "User quotas disabled."
13923 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
13927 #~ msgstr "Utilisateurs"
13930 #~ msgstr "Id Utilisateur"
13932 #~ msgid "VM protection"
13933 #~ msgstr "Protection de la VM"
13938 #~ msgid "Verification Code"
13939 #~ msgstr "Code de vérification"
13941 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13942 #~ msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
13944 #~ msgid "Virus Charts"
13945 #~ msgstr "Graphiques de virus"
13951 #~ msgstr "Réseaux VNet"
13953 #~ msgid "Wake on LAN"
13954 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
13956 #~ msgid "WebAuthn "
13957 #~ msgstr "WebAuthn "
13960 #~ msgstr "En cours d’exécution"
13962 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13963 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
13965 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13966 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
13969 #~ msgstr "clef d’API"
13977 #~ msgid "nofailback"
13978 #~ msgstr "nofailback"
13980 #~ msgid "peers address list"
13981 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
13983 #~ msgid "restricted"
13984 #~ msgstr "restreint"
13990 #~ msgstr "version"
13992 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13993 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"