1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # French translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-12-12 19:18+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/un/chemin/d’accès"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
48 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
49 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
50 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
52 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
54 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
56 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
57 "toujours, veuillez redémarrer"
59 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
61 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
64 "Un des périphériques sélectionnés n’appartient pas à un groupe IOMMU "
65 "distinct, assurez‐vous que cela est bien intentionnel."
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
75 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
79 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
80 msgid "ACME Accounts/Challenges"
81 msgstr "Comptes et défis ACME"
83 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
84 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
85 msgid "ACME Directory"
86 msgstr "Répertoire ACME"
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
93 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
94 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 msgstr "Données d’API"
103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
107 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
108 msgid "API Path Prefix"
109 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
115 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
118 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
119 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
120 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
121 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
129 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
130 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
131 msgid "API Token Permission"
132 msgstr "Permissions du jeton d’API"
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
136 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
137 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 msgstr "Jetons d’API"
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
145 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
147 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
150 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
151 "recharger l’interface graphique !"
153 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
158 msgid "APT Repositories"
159 msgstr "Dépôts logiciels APT"
161 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
166 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
168 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
170 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
171 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
172 msgid "Access Control"
173 msgstr "Contrôle d’accès"
175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
176 msgid "Access Mode in CT"
179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
180 msgid "Access mode has to be an octal number"
183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
185 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
190 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
192 msgstr "Nom du compte"
194 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
195 msgid "Account attribute name"
196 msgstr "Nom d’attribut du compte"
198 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
199 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
200 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
205 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
207 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
211 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
212 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
213 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
215 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
216 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
217 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
219 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
220 msgid "Action '{0}' successful"
221 msgstr "Action de « {0} » réussie"
223 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
224 msgid "Action Objects"
225 msgstr "Objets d’action"
227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
228 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
229 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
230 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
231 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
232 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
240 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
241 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
242 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
243 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
244 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
250 msgid "Active Directory Server"
251 msgstr "Serveur Active Directory"
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
264 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
265 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
266 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
267 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
271 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
273 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
274 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
275 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
276 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
277 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
278 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
279 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
280 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
283 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
284 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
285 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
288 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
289 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
290 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
298 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
299 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
300 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
301 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
302 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
303 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
304 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
305 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
306 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
307 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
308 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
309 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
310 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
311 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
312 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
313 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
314 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
318 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
319 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
320 msgid "Add ACME Account"
321 msgstr "Ajouter un compte ACME"
323 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
324 msgid "Add Datastore"
325 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
329 msgstr "Ajouter un disque EFI"
331 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
333 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
335 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
337 msgstr "Ajouter un distant"
339 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
341 msgid "Add Separator"
342 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
344 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
345 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
346 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
347 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
349 msgstr "Ajouter un stockage"
351 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
352 msgid "Add TLS received header"
353 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
357 msgstr "Ajouter un module TPM"
359 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
361 msgstr "Ajouter une étiquette"
363 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
365 msgstr "Ajouter une bande"
367 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
368 msgid "Add USB mapping"
369 msgstr "Ajouter une correspondance USB"
371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
372 msgid "Add a TOTP login factor"
373 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
376 msgid "Add a Webauthn login token"
377 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
380 msgid "Add a Yubico OTP key"
381 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
384 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
385 msgstr "Ajouter un périphérique contenant les pilotes VirtIO"
387 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
389 msgstr "Ajouter comme"
391 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
392 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
393 msgid "Add as Datastore"
394 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
398 msgid "Add as Storage"
399 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
401 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
405 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
409 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
410 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
411 msgstr "Ajouter une nouvelle correspondance d’hôte pour « {0} »"
413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
414 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
416 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
420 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
422 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
426 msgid "Additional Recipient(s)"
427 msgstr "Destinataire(s) supplémentaire(s)"
429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
431 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
434 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
435 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
437 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
443 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
448 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
449 msgstr "Adresses et ports utilisés par le service OSD"
451 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
452 msgid "Administration"
453 msgstr "Administration"
455 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
456 msgid "Administrator"
457 msgstr "Administrateur"
459 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
460 msgid "Administrator EMail"
461 msgstr "Courriel de l’administrateur"
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
465 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
466 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
470 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
471 msgid "Advertise Subnets"
472 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
474 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
476 msgstr "Drapeaux d’alerte"
478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
479 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
480 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
481 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
485 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
492 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
496 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
497 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
498 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
499 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
500 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
501 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
502 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
503 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
504 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
505 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
506 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
507 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
508 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
509 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
510 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
511 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
517 msgstr "Tous les cœurs"
519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
520 msgid "All Functions"
521 msgstr "Toutes les fonctions"
523 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
525 msgstr "Tout va bien"
527 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
529 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
532 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
534 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
536 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
537 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
539 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
543 msgid "All data on the device will be lost!"
544 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
547 msgid "All except {0}"
548 msgstr "Tout sauf {0}"
550 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
552 msgstr "Tout a échoué"
554 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
557 msgstr "Toutes les règles correspondent"
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
560 msgid "All rules match"
561 msgstr "Toutes les règles correspondent"
563 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
567 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
568 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
569 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
570 msgid "Allocation Policy"
571 msgstr "Politique d’allocation"
573 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
574 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
576 msgstr "Autoriser les hyperliens"
578 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
579 msgid "Allow local disk migration"
580 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
585 msgid "Allowed characters"
586 msgstr "Caractères autorisés"
588 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
589 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
591 msgstr "Alphabétique"
593 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
594 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
595 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
596 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
597 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
598 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
602 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
603 msgid "An absolute path"
604 msgstr "Un chemin absolu"
606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
607 msgid "An error occurred during token registration."
608 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
611 msgid "Anonymous Search"
612 msgstr "Recherche anonyme"
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
618 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
621 msgstr "Une des règles correspond"
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
624 msgid "Any rule matches"
625 msgstr "Une des règles correspond"
627 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
628 msgid "Applies to new edits"
629 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
633 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
634 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
635 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
639 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
641 msgstr "Toujours appliquer"
643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
644 msgid "Apply Configuration"
645 msgstr "Appliquer la configuration"
647 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
648 msgid "Apply Custom Scores"
649 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
651 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
652 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
653 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
655 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
656 msgid "Apply on all Networks"
657 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
665 msgstr "Architecture"
667 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
668 msgid "Archive Filter"
669 msgstr "Filtre d’archive"
671 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
672 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
673 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
677 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
678 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
680 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
681 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
682 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
684 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
685 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
686 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
688 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
689 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
690 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
691 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
693 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
694 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
695 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer « {0} » ?"
697 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
698 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
700 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer les éléments « {0} » de « {1} » ?"
702 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
703 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
705 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer les éléments « {0} » de « {1} » pour "
708 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
709 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
710 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la correspondance DHCP {0} ?"
712 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
713 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
714 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
715 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
720 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
721 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
722 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
724 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
725 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
726 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
728 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
730 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
731 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer « {0} » ?"
733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
735 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
737 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
740 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
742 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
744 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
745 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
746 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
748 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
749 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
750 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
751 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
753 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
754 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
755 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
756 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
759 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
760 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
762 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
763 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
764 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
766 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
767 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
768 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
770 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
771 msgid "Assigned to LVs"
772 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
774 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
776 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
778 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
779 "serveurs et entrez le mot de passe."
781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
783 msgstr "E‑S asynchrones"
785 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
787 msgid "At least one does not match"
788 msgstr "Au moins une règle n’est pas vérifiée"
790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
791 msgid "At least one rule does not match"
792 msgstr "Au moins une règle n’est pas vérifiée"
794 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
795 msgid "Attach orig. Mail"
796 msgstr "Joindre le courriel original"
798 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
799 msgid "Attachment Quarantine"
800 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
802 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
804 msgstr "Pièces jointes"
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
815 msgstr "Périphérique audio"
817 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
821 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
822 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
823 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
824 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
826 msgstr "Identifiant d’authentification"
828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
830 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
831 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
832 msgid "Auth-Provider Default"
833 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
837 msgstr "S’authentifier"
839 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
840 msgid "Authentication mode"
841 msgstr "Mode d’authentification"
843 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
849 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
853 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
854 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
856 msgstr "Remplissage automatique"
858 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
859 msgid "Auto-generate a client encryption key"
860 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
863 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
864 msgid "Autocreate Users"
865 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
867 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
868 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
869 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
871 msgstr "Générer automatiquement"
873 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
874 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
876 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
880 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
886 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
887 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
890 msgid "Autoscale Mode"
891 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
896 msgstr "Démarrage automatique"
898 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
899 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
903 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
907 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
908 msgid "Available Objects"
909 msgstr "Objets disponibles"
911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
912 msgid "Available recovery keys: {0}"
913 msgstr "Clefs de restauration disponibles : {0}"
915 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
916 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
917 msgid "Avg. Mail Processing Time"
918 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
921 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
925 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
929 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
930 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
931 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
937 msgstr "Adresse dorsale"
939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
940 msgid "Backend Driver"
941 msgstr "Pilote back‑end"
943 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
945 msgstr "Arrière‐plan"
947 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
949 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
951 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
952 msgid "Backscatter Score"
953 msgstr "Score de rétrodiffusion"
955 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
956 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
957 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
958 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
963 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
964 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
965 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
966 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
970 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
972 msgstr "Nombre de sauvegardes"
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
975 msgid "Backup Details"
976 msgstr "Détails de la sauvegarde"
978 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
980 msgstr "Groupe de sauvegarde"
982 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
983 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
984 msgid "Backup Groups"
985 msgstr "Groupes de sauvegardes"
987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
989 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
991 msgstr "Tâche de sauvegarde"
993 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
995 msgstr "Tâches de sauvegarde"
997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
999 msgstr "Notes de sauvegarde"
1001 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
1003 msgstr "Sauvegarder maintenant"
1005 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
1006 msgid "Backup Restore"
1007 msgstr "Restauration de sauvegarde"
1009 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
1010 msgid "Backup Retention"
1011 msgstr "Rétention des sauvegardes"
1013 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
1014 msgid "Backup Server"
1015 msgstr "Serveur de sauvegarde"
1017 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1018 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
1019 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
1021 msgstr "Heure de sauvegarde"
1023 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1024 msgid "Backup content type not available for this storage."
1026 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
1028 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1030 msgstr "Sauvegarder maintenant"
1032 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1033 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1034 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
1036 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
1038 "Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
1041 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1042 msgid "Backup/Restore"
1043 msgstr "Sauvegarde et restauration"
1045 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
1046 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1048 msgstr "Sauvegardes"
1050 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1051 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1053 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
1055 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
1057 msgstr "Requête incorrecte"
1059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1060 msgid "Ballooning Device"
1061 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
1063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1065 msgstr "Bande passante"
1067 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1068 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
1069 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1070 msgid "Bandwidth Limit"
1071 msgstr "Limite de bande passante"
1073 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1074 msgid "Bandwidth Limits"
1075 msgstr "Limites de bande passante"
1077 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
1078 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
1079 msgid "Barcode Label"
1080 msgstr "Étiquette code‐barres"
1082 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1083 msgid "Barcode-Label Media"
1084 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
1086 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1090 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1091 msgid "Base DN for Groups"
1092 msgstr "DN de base des groupes"
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
1095 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1096 msgid "Base Domain Name"
1097 msgstr "Nom de domaine de base"
1099 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1100 msgid "Base storage"
1101 msgstr "Stockage de base"
1103 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1105 msgstr "Volume de base"
1107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1111 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1112 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1113 msgid "Batch Size (b)"
1114 msgstr "Taille des lots (en octets)"
1116 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1117 msgid "Before Queue Filtering"
1118 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
1120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
1121 msgid "Bind Domain Name"
1122 msgstr "Nom de domaine de liaison"
1124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
1125 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1126 msgid "Bind Password"
1127 msgstr "Mot de passe de liaison"
1129 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1131 msgstr "Utilisateur de liaison"
1133 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1134 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1135 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1136 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1138 msgstr "Liste noire"
1140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
1141 msgid "Block Device"
1142 msgstr "Périphérique en mode bloc"
1144 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1145 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1146 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1148 msgstr "Taille de bloc"
1150 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1151 msgid "Block encrypted archives and documents"
1152 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
1154 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1160 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1162 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1163 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1164 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
1166 msgstr "Mode d’amorçage"
1168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1171 msgstr "Ordre d’amorçage"
1173 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1174 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1175 msgid "Bootdisk size"
1176 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1178 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1179 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1180 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1181 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1183 msgstr "Messages de retour"
1185 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1189 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
1191 msgstr "Pont (bridge)"
1193 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1195 msgid "Bridge ports"
1196 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1198 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
1202 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1203 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1205 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1207 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1209 msgstr "Date de création"
1211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
1212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
1213 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
1218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
1219 msgid "Built-In (modified)"
1220 msgstr "Intégré (modifié)"
1222 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1223 msgid "Bulk Actions"
1224 msgstr "Actions multiples"
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1227 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1228 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1229 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1230 msgid "Bulk Migrate"
1231 msgstr "Migrations multiples"
1233 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1234 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1235 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1236 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1237 msgid "Bulk Shutdown"
1238 msgstr "Arrêts multiples"
1240 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1241 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1242 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1243 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1245 msgstr "Démarrages multiples"
1247 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1248 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1249 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1250 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1251 msgid "Bulk Suspend"
1252 msgstr "Hibernations multiples"
1254 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1255 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1256 msgstr "Migrer plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1259 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1260 msgstr "Stopper plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1262 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
1263 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1264 msgstr "Démarrer plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1266 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1267 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1269 msgstr "Rafales entrantes"
1271 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1272 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1274 msgstr "Rafales sortantes"
1276 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1278 msgstr "Bus/périphérique"
1280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1284 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
1286 "CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
1287 "drive in the 'Advanced' tab."
1290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1292 msgid "CD/DVD Drive"
1293 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1295 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
1297 msgid "CD/DVD Drives"
1298 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1300 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1302 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1306 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1308 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1316 msgid "CPU Affinity"
1317 msgstr "Affinité processeur"
1319 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
1322 msgstr "Type de système d’exploitation"
1324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1327 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1332 msgstr "Unités processeur"
1334 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1335 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1336 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1337 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1338 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1339 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1340 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1341 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1342 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1343 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1344 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1345 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1346 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
1347 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1348 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
1350 msgstr "Utilisation processeur"
1352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1353 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1354 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
1356 msgstr "Processeur(s)"
1358 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1362 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1363 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1364 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1368 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
1369 msgid "CT Templates"
1370 msgstr "Modèles de conteneurs"
1372 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
1374 msgstr "Volumes du conteneur"
1376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1380 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1382 msgstr "Annuler les modifications"
1384 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1385 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1386 msgstr "Identifiant PCI {0} introuvable"
1388 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1389 msgid "Cannot find USB device {0}"
1390 msgstr "Périphérique USB {0} introuvable"
1392 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1393 msgid "Cannot remove disk image."
1394 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1396 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1397 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1399 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1400 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1402 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1403 msgid "Cannot use reserved pool name"
1404 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1406 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1410 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1411 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1412 msgid "Cartridge Memory"
1413 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1415 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1416 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1418 msgid "Case-Sensitive"
1419 msgstr "Sensible à la casse"
1421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1425 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1426 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1427 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1431 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1432 msgid "Catalog Media"
1433 msgstr "Médias catalogue"
1435 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1437 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1438 "any option besides 'Any matches'."
1441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1446 msgid "Ceph Version"
1447 msgstr "Version de Ceph"
1449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1450 msgid "Ceph cluster configuration"
1451 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1454 msgid "Ceph in the cluster"
1455 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1458 msgid "Ceph version to install"
1459 msgstr "Version de Ceph à installer"
1461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1467 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1472 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1473 msgid "Certificate Chain"
1474 msgstr "Chaîne de certificats"
1476 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1477 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1478 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1479 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1480 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1481 msgid "Certificates"
1482 msgstr "Certificats"
1484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1486 msgid "Challenge Plugins"
1487 msgstr "Greffons de défi"
1489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1490 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
1491 msgid "Challenge Type"
1492 msgstr "Type de défi"
1494 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1495 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1496 msgid "Change Owner"
1497 msgstr "Modifier le propriétaire"
1499 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
1500 msgid "Change Password"
1501 msgstr "Modifier le mot de passe"
1503 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1504 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1505 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
1506 msgid "Change Protection"
1507 msgstr "Modifier la protection"
1509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1510 msgid "Change global Ceph flags"
1511 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1513 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
1515 msgid "Change owner"
1516 msgstr "Modifier le propriétaire"
1518 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
1519 msgid "Change owner of '{0}'"
1520 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1522 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
1523 msgid "Change protection of '{0}'"
1524 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1529 msgstr "Historique des modifications"
1531 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1532 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1533 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1537 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1542 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1544 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1547 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1548 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1550 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1551 "à double facteur WebAuthn existantes."
1553 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
1558 msgid "Character Device"
1559 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1561 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1562 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1563 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1567 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1569 msgid "Check connection"
1570 msgstr "Vérifier la connexion"
1572 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1573 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1575 msgstr "Somme de contrôle"
1577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1578 msgid "Chinese (Simplified)"
1579 msgstr "chinois (simplifié)"
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1582 msgid "Chinese (Traditional)"
1583 msgstr "chinois (traditionnel)"
1585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1587 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1588 msgid "Choose Device"
1589 msgstr "Choisir un périphérique"
1591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1592 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1594 msgstr "Choisir un port"
1596 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1598 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1601 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1602 "conteneur restauré."
1604 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1605 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1607 msgstr "Ordre des « chunks »"
1609 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1610 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1614 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1618 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1619 msgid "ClamAV update"
1620 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1622 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1630 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1632 msgstr "Nettoyer le disque"
1634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1635 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1636 msgid "Cleanup Disks"
1637 msgstr "Nettoyer les disques"
1639 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1640 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1641 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1645 msgid "Clear Filter"
1646 msgstr "Effacer le filtre"
1648 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1649 msgid "Clear Filters"
1650 msgstr "Effacer les filtres"
1652 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1653 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1654 msgid "Clear Status"
1655 msgstr "Effacer le statut"
1657 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1661 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1662 msgid "Client Connection Count Limit"
1663 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1665 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1666 msgid "Client Connection Rate Limit"
1667 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1672 msgstr "Identifiant client"
1674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1675 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1677 msgstr "Clef du client"
1679 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1680 msgid "Client Message Rate Limit"
1681 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
1686 msgstr "Copier dans le presse‐papiers"
1688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1690 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
1692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
1693 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1696 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1701 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1702 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1703 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1711 msgid "CloudInit Drive"
1712 msgstr "Lecteur CloudInit"
1714 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1715 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1719 msgstr "Grappe de serveurs"
1721 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1723 msgid "Cluster Administration"
1724 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1727 msgid "Cluster Information"
1728 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1730 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1731 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1733 msgid "Cluster Join"
1734 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1737 msgid "Cluster Join Information"
1738 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1742 msgid "Cluster Name"
1743 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1746 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1747 msgid "Cluster Network"
1748 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1751 msgid "Cluster Nodes"
1752 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1755 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1756 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1758 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1759 msgid "Cluster Resources (average)"
1760 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1764 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1765 "enterprise repository."
1767 "La grappe de serveurs a des abonnements en cours de validité, elle est "
1768 "éligible à l’utilisation du dépôt « enterprise »."
1770 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1772 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1774 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1775 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1777 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1779 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1781 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1782 msgid "Collapse All"
1783 msgstr "Tout réduire"
1785 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1786 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1787 msgid "Color Overrides"
1788 msgstr "Remplacements de couleurs"
1790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1792 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
1793 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1795 msgstr "Palette de couleurs"
1797 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
1811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1812 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
1814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1817 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1818 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1819 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1820 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1821 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1822 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1823 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1824 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1825 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1826 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1827 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1828 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
1830 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1831 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1832 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1834 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1835 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1836 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1837 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1838 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1839 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1840 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1841 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1842 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1843 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
1844 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1845 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
1846 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
1847 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1848 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1849 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1850 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1851 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1852 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1853 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1854 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1855 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1856 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1857 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1858 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1859 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1860 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1861 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1862 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1863 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1864 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1865 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
1866 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
1867 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
1868 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1869 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1870 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1871 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1872 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1873 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1874 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1875 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1876 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1877 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
1878 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1879 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
1880 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1881 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1882 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1883 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1884 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1885 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1886 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1887 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1888 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1889 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1890 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
1891 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1892 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1893 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1894 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
1895 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1896 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
1897 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1898 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1899 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1900 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
1902 msgstr "Commentaire"
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
1913 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1914 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1915 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1916 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1917 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1919 msgstr "Compression"
1921 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1922 msgid "Config Version"
1923 msgstr "Version de la configuration"
1925 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1926 msgid "Config locked ({0})"
1927 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1929 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1930 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1931 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1932 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1933 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1936 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1937 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1938 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1939 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1940 msgid "Configuration"
1941 msgstr "Configuration"
1943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1944 msgid "Configuration Database"
1945 msgstr "Base de données de configuration"
1947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
1948 msgid "Configuration Unsupported"
1949 msgstr "Configuration non prise en charge"
1951 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1952 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1954 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1956 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1957 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1958 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1959 msgstr "Configuration de {0} incorrecte (« {1} » ≠ « {2} »)"
1961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1965 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1966 msgid "Configure Ceph"
1967 msgstr "Configurer Ceph"
1969 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1970 msgid "Configure Scheduled Backup"
1971 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1977 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
1979 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1980 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1981 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
1984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
1986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1987 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
1990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1991 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1992 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1993 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
1994 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1995 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
1997 msgstr "Confirmation"
1999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
2001 msgid "Confirm New Password"
2002 msgstr "Confirmer le mot de passe"
2004 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
2005 msgid "Confirm Password"
2006 msgstr "Confirmer le mot de passe"
2008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
2009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
2010 msgid "Confirm Second Factor"
2011 msgstr "Confirmer le second facteur"
2013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
2014 msgid "Confirm TFA Removal"
2015 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
2017 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
2018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
2019 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
2020 msgid "Confirm password"
2021 msgstr "Confirmer le mot de passe"
2023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
2024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
2025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
2026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
2028 msgid "Confirm your ({0}) password"
2029 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
2031 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
2033 msgid "Connection Information"
2034 msgstr "Information de jonction"
2036 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
2037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
2038 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
2039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
2040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
2041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2042 msgid "Connection error"
2043 msgstr "Erreur de connexion"
2045 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
2046 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
2048 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
2051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2052 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
2053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
2054 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
2056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
2057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
2058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
2059 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
2063 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2064 msgid "Console Viewer"
2065 msgstr "Visualiseur de console"
2067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2070 msgid "Console mode"
2071 msgstr "Mode de la console"
2073 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2074 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2078 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2079 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2084 msgid "Container template"
2085 msgstr "Modèle de conteneur"
2087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
2088 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2089 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
2091 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2092 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2093 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2094 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2095 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2096 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2097 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2098 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2099 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2100 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2101 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2102 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2103 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2104 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2105 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2106 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
2107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
2108 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
2109 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2113 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2114 msgid "Content Type"
2115 msgstr "Type de contenu"
2117 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2118 msgid "Content Type Filter"
2119 msgstr "Filtre de type de contenu"
2121 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2125 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2130 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2132 msgstr "Contrôleurs"
2134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
2136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
2137 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
2138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
2139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2140 msgid "Convert to template"
2141 msgstr "Convertir en modèle"
2143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2144 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2145 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2146 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
2147 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
2148 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
2152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2153 msgid "Copy Information"
2154 msgstr "Copier l’information"
2156 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2158 msgstr "Copier la clef"
2160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2161 msgid "Copy Recovery Keys"
2162 msgstr "Copier les clefs de restauration"
2164 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2165 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2166 msgid "Copy Secret Value"
2167 msgstr "Copier la valeur secrète"
2169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2171 msgstr "Copier les données"
2173 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
2174 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
2176 msgid "Copy name to clipboard"
2177 msgstr "Copier dans le presse‐papiers"
2179 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2180 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2181 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
2183 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2184 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2186 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
2189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2190 msgid "Copy to Clipboard"
2191 msgstr "Copier dans le presse‐papiers"
2193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
2195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2196 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
2197 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2203 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2205 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
2207 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2208 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2211 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2212 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2213 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2214 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2215 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
2219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
2222 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2223 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2224 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2225 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2226 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2227 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2229 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
2237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
2238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
2239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2243 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2245 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2246 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2247 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2248 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2249 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2250 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2251 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2252 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2255 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2256 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2260 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2261 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2263 msgstr "Créer un conteneur"
2265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2266 msgid "Create CephFS"
2267 msgstr "Créer un CephFS"
2269 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2271 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2272 msgid "Create Cluster"
2273 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
2275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2276 msgid "Create Device Nodes"
2277 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
2279 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2280 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2282 msgstr "Créer une VM"
2284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2287 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
2288 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2293 msgid "Creation time"
2294 msgstr "Heure de création"
2296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2300 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2304 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2305 msgid "Current Auth ID"
2306 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
2308 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2309 msgid "Current Pool"
2310 msgstr "Pool actuel"
2312 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2313 msgid "Current User"
2314 msgstr "Utilisateur actuel"
2316 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2317 msgid "Current layout"
2318 msgstr "Disposition actuelle"
2320 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2321 msgid "Current state will be lost."
2322 msgstr "L’état actuel sera perdu."
2324 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
2325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
2326 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2327 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2328 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
2329 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
2331 msgstr "Personnalisé"
2333 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2334 msgid "Custom Rule Score"
2335 msgstr "Règle de score personnalisée"
2337 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2338 msgid "Custom Scores"
2339 msgstr "Scores personnalisés"
2341 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2343 msgstr "Port destinataire"
2345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2347 msgstr "Disque de BDD"
2349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2351 msgstr "Taille de la BDD"
2353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2358 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2359 msgid "DHCP Mapping"
2360 msgstr "Correspondance DHCP"
2362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2364 msgstr "Plages DHCP"
2366 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
2371 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
2373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2374 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2376 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2381 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2385 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2387 msgstr "Préfixe DNS"
2389 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2391 msgstr "Serveur DNS"
2393 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2394 msgid "DNS TXT Record"
2395 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2397 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2402 msgid "DNS Zone Prefix"
2403 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2409 msgstr "Domaine DNS"
2411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
2412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
2413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
2414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
2416 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
2417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2419 msgstr "Serveur DNS"
2421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2424 msgstr "Serveurs DNS"
2426 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2428 msgstr "Sites DNSBL"
2430 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2431 msgid "DNSBL Threshold"
2432 msgstr "Seuil DNSBL"
2434 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2436 msgstr "Quotidiennes"
2438 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2446 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2447 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2448 msgid "Dark-mode filter"
2449 msgstr "Mode sombre"
2451 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2452 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2454 msgstr "Tableau de bord"
2456 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2457 msgid "Dashboard Options"
2458 msgstr "Options du tableau de bord"
2460 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
2461 msgid "Dashboard Storages"
2462 msgstr "Stockages du tableau de board"
2464 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2466 msgstr "Périphériques de données"
2468 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2470 msgstr "Ensemble (pool) de données"
2472 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2473 msgid "Database Mirror"
2474 msgstr "Miroir de la base de données"
2476 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2477 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
2478 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2479 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2481 msgstr "Centre de données"
2483 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2484 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2485 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2486 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2487 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2488 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2489 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2490 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2491 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2492 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2493 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2494 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2496 msgstr "Entrepôt de données"
2498 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2499 msgid "Datastore Mapping"
2500 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2502 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2503 msgid "Datastore Options"
2504 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2506 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2507 msgid "Datastore Usage"
2508 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2510 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2511 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2512 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2513 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2515 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2516 msgid "Datastore is not available"
2517 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2519 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2521 msgstr "Entrepôts de données"
2523 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2524 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2525 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2526 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2527 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2528 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2529 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2533 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2534 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2538 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2542 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2543 msgid "Days to show"
2544 msgstr "Jours à afficher"
2546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2550 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2551 msgid "Deactivate {0} Account"
2552 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2554 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2558 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2559 msgid "Decompression algorithm"
2560 msgstr "Algorithme de décompression"
2562 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2563 msgid "Deduplication"
2564 msgstr "Déduplication"
2566 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2567 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2568 msgid "Deduplication Factor"
2569 msgstr "Facteur de déduplication"
2571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2573 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2576 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2577 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2580 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
2582 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2583 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2584 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2585 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
2587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2591 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2592 msgid "Default (Always)"
2593 msgstr "Par défaut (toujours)"
2595 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2596 msgid "Default (Errors)"
2597 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2599 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
2601 msgid "Default Bridge"
2602 msgstr "Par défaut, l’origine"
2604 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2605 msgid "Default Datastore"
2606 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2608 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2609 msgid "Default Language"
2610 msgstr "Langue par défaut"
2612 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2613 msgid "Default Namespace"
2614 msgstr "Espace de noms par défaut"
2616 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2617 msgid "Default Relay"
2618 msgstr "Relais par défaut"
2620 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
2622 msgid "Default Storage"
2623 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
2626 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2627 msgid "Default Sync Options"
2628 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2631 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2632 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2633 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2635 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2636 "éditant le royaume."
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
2639 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2641 "Classes par défaut des utilisateurs : inetOrgPerson, posixAccount, person, "
2644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2645 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2646 msgstr "Configuration du centre de données, ou root@$hostname"
2648 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2649 msgid "Defaults to origin"
2650 msgstr "Par défaut, l’origine"
2652 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2653 msgid "Defaults to requesting host URI"
2654 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2656 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2657 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2658 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2660 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2661 msgid "Deferred Mail"
2662 msgstr "Courriels différés"
2664 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2668 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2669 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2670 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2672 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2673 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2674 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2675 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2676 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2680 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2681 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2682 msgid "Delete Custom Certificate"
2683 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
2686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2687 msgid "Delete Snapshot"
2688 msgstr "Supprimer l’instantané"
2690 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2691 msgid "Delete all Backup Groups"
2692 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2694 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2695 msgid "Delete all Messages"
2696 msgstr "Supprimer tous les messages"
2698 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2699 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2700 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2702 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2703 msgid "Delete existing encryption key"
2704 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2707 msgid "Delete source"
2708 msgstr "Supprimer la source"
2710 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2712 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2715 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2716 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2718 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2719 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2720 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2721 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2725 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2729 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2743 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2744 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2745 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2747 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2748 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2749 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2750 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2751 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2752 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2754 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2755 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2756 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2757 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2759 msgstr "Description"
2761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
2762 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2763 msgid "Description of the job"
2764 msgstr "Description de la tâche"
2766 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2768 msgstr "Port de destination"
2770 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2771 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2772 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2773 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2775 msgstr "Destination"
2777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2785 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2789 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2790 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2791 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2792 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2796 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2797 msgid "Destroy '{0}'"
2798 msgstr "Détruire « {0} »"
2800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2802 msgstr "Détruire le moniteur"
2804 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2805 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2806 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2808 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2809 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2810 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2813 msgid "Destroy image from unknown guest"
2814 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2816 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2817 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2818 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
2821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2825 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2832 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2837 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2839 "Un mélange de dépôts de versions différentes a été détecté avant la mise à "
2842 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2843 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2846 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2847 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2848 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
2850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
2851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
2852 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2857 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2858 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2860 msgstr "Périphérique"
2862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2863 msgid "Device Class"
2864 msgstr "Classe de périphérique"
2866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
2867 msgid "Device Ineligible"
2868 msgstr "Périphérique inéligible"
2870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
2872 msgid "Device Passthrough"
2873 msgstr "Classe de périphérique"
2875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
2878 msgstr "Périphérique"
2880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2882 msgstr "Nœud de périphérique"
2884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2887 msgstr "Périphériques"
2889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2893 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2894 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
2900 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2903 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
2904 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2905 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2906 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2907 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2912 msgid "Directory Storage"
2913 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
2921 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2922 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2924 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2925 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2926 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2928 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2935 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2936 "Proceed with caution."
2938 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2939 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2945 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2946 msgid "Discard address verification database"
2947 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2949 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2951 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2956 msgstr "Déconnecter"
2958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2959 msgid "Disconnected"
2962 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2964 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2966 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2967 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2968 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2972 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
2973 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2979 msgstr "Action disque"
2981 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2985 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2987 msgstr "Déplacement de disque"
2989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2990 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
2992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2995 msgstr "Image disque"
2997 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2998 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
3000 msgstr "Taille du disque"
3002 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
3003 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
3004 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
3005 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
3007 msgstr "Utilisation du disque"
3009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
3010 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
3011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
3012 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
3013 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
3017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
3018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
3022 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
3023 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
3024 msgid "Do not encrypt backups"
3025 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
3027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
3028 msgid "Do not use any media"
3029 msgstr "N’utiliser aucun média"
3031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
3033 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
3034 msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
3037 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
3038 msgstr "Voulez‐vous envoyer une notification de test à « {0} » ?"
3040 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
3041 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
3042 msgid "Documentation"
3043 msgstr "Documentation"
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
3046 msgid "Does not look like a valid recovery key"
3047 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
3049 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
3050 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
3052 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
3058 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
3059 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
3060 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
3061 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
3062 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
3063 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
3064 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3065 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
3066 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
3067 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
3068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
3069 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
3073 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
3074 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
3075 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
3077 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
3085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
3086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
3087 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3088 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3089 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3090 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3091 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3092 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3093 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3094 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3095 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
3097 msgstr "Télécharger"
3099 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
3100 msgid "Download '{0}'"
3101 msgstr "Télécharger « {0} »"
3103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3105 msgstr "Télécharger en tant que"
3107 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3108 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3109 msgid "Download from URL"
3110 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
3112 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3113 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3114 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
3116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3118 msgid "Drag and drop to reorder"
3119 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
3121 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3122 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3123 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3125 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3126 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
3127 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
3128 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
3129 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3130 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3131 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3132 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3133 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3134 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3135 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3136 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
3137 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3141 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3142 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3143 msgid "Drive Number"
3144 msgstr "Numéro du lecteur"
3146 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3147 msgid "Drive is busy"
3148 msgstr "Lecteur occupé"
3150 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
3151 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3155 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3157 msgstr "Essai à vide"
3159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3160 msgid "Dummy Device"
3161 msgstr "Périphérique factice"
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3164 msgid "Duplicate link address not allowed."
3165 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
3167 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3168 msgid "Duplicate link number not allowed."
3169 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3173 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3174 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3175 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3176 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3177 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3178 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3179 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3183 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3185 msgstr "néerlandais"
3187 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3194 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3195 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3196 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3197 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3198 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3199 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
3200 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
3201 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3205 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3206 msgid "E-Mail Processing"
3207 msgstr "Traitement du courriel"
3209 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3210 msgid "E-Mail Volume"
3211 msgstr "Volume du courriel"
3213 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3214 msgid "E-Mail address"
3215 msgstr "Adresse de courriel"
3217 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3218 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3219 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
3221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
3222 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3223 msgid "E-Mail attribute"
3224 msgstr "Attribut de courriel"
3226 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
3231 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
3234 msgstr "Identifiants de la clef"
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
3240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3247 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3248 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
3250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3252 msgstr "Stockage EFI"
3254 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
3256 "EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
3260 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3261 msgid "EMail 'From:'"
3262 msgstr "« De : » du courriel"
3264 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3265 msgid "EMail attribute name(s)"
3266 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
3268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
3270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3271 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3277 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
3278 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3279 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3280 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3281 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3282 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3283 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3284 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3285 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3286 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3287 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3288 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3289 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
3290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3292 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3293 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3294 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
3295 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3296 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3297 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3298 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3299 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3300 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3301 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3302 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3303 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3304 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3305 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3306 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
3307 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3308 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3309 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3310 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
3315 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
3316 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
3317 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3318 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3319 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
3320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3326 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3327 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3328 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3329 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3330 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3331 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3332 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3333 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3334 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3335 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3336 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3337 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3338 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3339 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
3340 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3341 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3342 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
3343 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3344 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3345 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3346 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3347 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3348 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3352 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3353 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3354 msgstr "Éditer la correspondance « {0} »"
3356 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3357 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3358 msgstr "Modifier la correspondance « {0} » de « {1} »"
3360 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3361 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3363 msgstr "Éditer les notes"
3365 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3367 msgstr "Éditer les étiquettes"
3369 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3370 msgid "Edit dashboard settings"
3371 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
3373 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3374 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3375 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
3377 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
3380 msgstr "Éditer les notes"
3382 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3383 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3387 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3391 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
3395 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3397 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3398 msgstr "Vous devez définir soit « mailto », soit « mailto-user »"
3400 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3402 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3404 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
3405 "ifupdown2) pour activer les modifications"
3407 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3412 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3413 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3414 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
3416 msgstr "Éjecter le média"
3418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
3419 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3420 msgid "Email (legacy)"
3421 msgstr "courriel (obsolète)"
3423 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3424 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3425 msgid "Email from address"
3426 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
3428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3434 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3436 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
3439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3441 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3442 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3446 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3447 msgid "Enable DKIM Signing"
3448 msgstr "Activer la signature DKIM"
3450 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3452 msgstr "Activer la tâche"
3454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3456 msgstr "Activer NUMA"
3458 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3460 msgstr "Activer les nouveaux"
3462 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3464 msgstr "Activer TLS"
3466 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3467 msgid "Enable TLS Logging"
3468 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
3470 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3471 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3474 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3475 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3479 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3481 msgstr "Activer les nouveaux"
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3484 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3485 msgid "Enable new users"
3486 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
3488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
3489 msgid "Enable quota"
3490 msgstr "Activer les quotas"
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3496 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3497 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3498 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3499 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3500 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3501 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
3502 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3503 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3504 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3505 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3506 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3507 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3508 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3509 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
3510 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3511 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3518 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3519 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3520 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3521 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
3522 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3523 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3524 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
3525 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3526 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3531 msgid "Enabled for Windows"
3532 msgstr "Activé pour Windows"
3534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3536 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3539 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3540 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3541 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
3545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3546 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3547 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3549 msgstr "Chiffrement"
3551 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3552 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3553 msgid "Encryption Fingerprint"
3554 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3556 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3557 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3558 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3559 msgid "Encryption Key"
3560 msgstr "Clef de chiffrement"
3562 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3563 msgid "Encryption Keys"
3564 msgstr "Clefs de chiffrement"
3566 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3570 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3572 msgstr "Adresse de fin"
3574 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3576 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3578 msgstr "Heure de fin"
3580 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3581 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3582 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3583 msgid "Endpoint Name"
3584 msgstr "Nom de terminaison"
3586 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3590 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3591 msgid "Enter URL to download"
3592 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3595 msgid "Enterprise (recommended)"
3596 msgstr "Enterprise (recommandé)"
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
3599 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3601 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3604 msgid "Entropy source"
3605 msgstr "Source d’entropie"
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3609 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3610 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3611 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3615 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
3621 msgstr "Supprimer les données"
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3624 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
3629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3630 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3631 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
3644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
3648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
3649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3654 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3655 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3656 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3657 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3658 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3659 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3660 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3661 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3662 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3663 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3664 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3665 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3666 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3667 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3668 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
3670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
3671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3685 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3689 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3691 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3693 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3694 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3695 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
3696 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3697 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3698 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3699 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3700 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3701 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3702 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
3706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3709 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
3710 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
3711 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
3712 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
3713 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3714 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3715 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3716 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3717 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3718 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3719 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3727 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3728 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3729 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3730 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3731 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3732 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3733 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3734 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3735 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3736 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3737 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3738 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3739 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3740 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3741 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3742 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3743 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3744 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3745 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3746 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3747 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3748 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3749 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3750 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
3751 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3752 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3753 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3754 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3755 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
3756 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3757 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
3758 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
3759 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3760 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3761 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
3762 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3763 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3764 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
3765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
3766 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3772 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3773 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3777 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3778 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3779 msgid "Estimated Full"
3780 msgstr "Estimation de saturation"
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3783 msgid "Euskera (Basque)"
3784 msgstr "Euskera (basque)"
3786 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3787 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3788 msgid "Every Saturday"
3789 msgstr "Chaque samedi"
3791 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3792 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3793 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3794 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3795 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3796 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3797 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3799 msgstr "Chaque jour"
3801 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3802 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3803 msgid "Every first Saturday of the month"
3804 msgstr "Le premier samedi du mois"
3806 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3807 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3808 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3809 msgid "Every first day of the Month"
3810 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3812 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3813 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3815 msgstr "Chaque heure"
3817 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3818 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3819 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3820 msgid "Every two hours"
3821 msgstr "Toutes les deux heures"
3823 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3824 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3825 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3826 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3827 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3828 msgid "Every {0} minutes"
3829 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3838 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3839 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3841 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3842 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3843 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3844 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3845 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3846 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3847 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3848 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3849 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3850 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3851 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3855 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3858 msgstr "Étiquettes à exclure"
3860 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3861 msgid "Exclude Tags"
3862 msgstr "Étiquettes à exclure"
3864 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3865 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
3869 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3870 msgid "Exclude selected VMs"
3871 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3873 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3874 msgid "Existing LDAP address"
3875 msgstr "Adresse LDAP existante"
3877 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3878 msgid "Existing volume groups"
3879 msgstr "Groupes de volumes existants"
3881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3883 msgstr "Nœuds de sortie"
3885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
3886 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3887 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3889 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3891 msgstr "Tout étendre"
3893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3894 msgid "Experimental"
3895 msgstr "Expérimental"
3897 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3898 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3899 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
3900 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3901 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
3902 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3903 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3905 msgstr "Date d’expiration"
3907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3909 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3910 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3912 msgstr "Date d’expiration"
3914 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3918 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3919 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
3920 msgid "Export Media-Set"
3921 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3923 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3924 msgid "External SMTP Port"
3925 msgstr "Port SMTP externe"
3927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3929 msgstr "Identifiant supplémentaire"
3931 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3932 msgid "Extract Text from Attachments"
3933 msgstr "Extraire le texte des pièces jointes"
3935 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3936 msgid "FQDN or IP-address"
3937 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3939 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3940 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3942 msgstr "Nom du système de fichiers"
3944 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3945 msgid "Factory Defaults"
3946 msgstr "Configuration d’origine"
3948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3956 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
3957 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
3958 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
3961 msgstr "Retour en arrière"
3963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
3964 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3965 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3966 msgid "Fallback Server"
3967 msgstr "Serveur de secours"
3969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
3970 msgid "Fallback from storage config"
3971 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3978 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3979 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3984 msgstr "Fonctionnalités"
3986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3988 msgstr "Clôture (fencing)"
3990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3992 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
4000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
4001 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
4002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4003 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
4004 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
4005 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
4009 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
4010 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
4011 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
4012 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
4013 msgid "File Restore"
4014 msgstr "Restauration de fichiers"
4016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
4017 msgid "File Restore Download"
4018 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
4020 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4021 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
4023 msgstr "Nom de fichier"
4025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
4027 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
4030 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
4031 "télécharger un répertoire parent à la place."
4033 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
4034 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
4036 msgstr "Taille du fichier"
4038 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
4039 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
4041 msgstr "Nom de fichier"
4043 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
4044 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
4045 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
4046 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
4048 msgstr "Système de fichiers"
4050 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4052 msgstr "Type de fichier"
4054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
4055 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
4059 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
4061 msgstr "Type de filtre"
4063 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
4065 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
4067 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
4068 msgid "Filter Value"
4069 msgstr "Valeur du filtre"
4071 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
4072 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
4076 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
4077 msgid "Filters ({0})"
4078 msgstr "Filtres ({0})"
4080 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
4082 msgid "Filters are additive"
4083 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
4085 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
4086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
4087 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
4088 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
4089 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
4090 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
4091 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
4092 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
4093 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
4094 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
4095 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
4096 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
4097 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
4098 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
4099 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
4100 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
4104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
4105 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
4109 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
4111 msgstr "Terminer l’édition"
4113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4114 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
4115 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
4116 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
4117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
4118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4120 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
4122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4123 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4124 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4130 msgstr "Micrologiciel"
4132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4133 msgid "First Ceph monitor"
4134 msgstr "Premier moniteur Ceph"
4136 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4137 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
4142 msgid "First Name attribute"
4143 msgstr "Attribut du prénom"
4145 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4146 msgid "First Saturday each month"
4147 msgstr "Le premier samedi du mois"
4149 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4150 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4151 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4152 msgid "First day of the year"
4153 msgstr "Premier jour de l’année"
4155 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4163 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
4166 msgstr "Clôture (fencing)"
4168 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
4170 msgid "Fleecing Storage"
4171 msgstr "Stockage EFI"
4173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4177 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4181 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4183 msgstr "Vider la queue"
4185 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4187 msgstr "Vue dossier"
4189 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
4190 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4192 msgstr "Famille de police"
4194 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
4195 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4197 msgstr "Taille de police"
4199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4200 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4201 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
4203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4206 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4208 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
4209 "pour l’authentification multi‐facteur."
4211 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4212 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4216 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4218 msgstr "Forcer l’arrêt"
4220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
4221 msgid "Force all Tapes"
4222 msgstr "Forcer toutes les bandes"
4224 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4225 msgid "Force new Media-Set"
4226 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
4228 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4229 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4231 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
4234 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4235 msgid "Forget Snapshot"
4236 msgstr "Détruire l’instantané"
4238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4239 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4240 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
4242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4244 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4245 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4246 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4247 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4248 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4249 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
4250 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4251 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
4252 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4253 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4257 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4258 msgid "Format media"
4259 msgstr "Formater le média"
4261 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4262 msgid "Format/Erase"
4263 msgstr "Formater/Effacer"
4265 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
4266 msgid "Forwarded mails to the local root user"
4269 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4270 msgid "Fragmentation"
4271 msgstr "Fragmentation"
4273 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4274 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4281 msgid "Freeze CPU at startup"
4282 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
4284 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4286 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4289 "Les gel et dégel des systèmes de fichiers de l’invité ont été désactivés. "
4290 "Ceci peut conduire à des sauvegardes incohérentes."
4292 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4293 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4295 "Geler puis dégeler les systèmes de fichiers de l’invité lors des sauvegardes "
4296 "pour assurer leur cohérence."
4298 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4302 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4306 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4307 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4308 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4312 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4314 msgid "From Address"
4315 msgstr "Adresse d’expéditeur"
4317 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4319 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
4321 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
4322 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
4324 msgid "From Default"
4327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4332 msgstr "Périphérique source"
4334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4336 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4337 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4339 msgstr "À partir du fichier"
4341 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
4342 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
4344 msgstr "Logement source"
4346 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4347 msgid "From backup configuration"
4348 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
4350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4351 msgid "Front Address"
4352 msgstr "Adresse frontale"
4354 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4355 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4356 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4360 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4362 msgstr "Clone intégral"
4364 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
4368 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4369 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4370 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4372 msgstr "Planification du nettoyage"
4374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4375 msgid "Garbage Collect"
4378 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4379 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4380 msgid "Garbage Collection"
4383 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4384 msgid "Garbage Collection Schedule"
4385 msgstr "Planification du nettoyage"
4387 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4388 msgid "Garbage collections"
4391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4401 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4402 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4409 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4410 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
4411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4414 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4415 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
4416 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
4417 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4431 msgstr "OSD fantômes"
4433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
4434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4436 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4443 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4444 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
4446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4447 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4448 msgid "Granted Permissions"
4449 msgstr "Permissions accordées"
4451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
4452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4453 msgid "Graphic card"
4454 msgstr "Carte graphique"
4456 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4457 msgid "Greylisted Mails"
4458 msgstr "Courriels en liste grise"
4460 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4461 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4463 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4464 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4465 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4466 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4467 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
4468 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4469 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4470 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4471 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4474 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
4475 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4476 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4480 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4481 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
4482 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
4483 msgid "Group Filter"
4484 msgstr "Filtre de groupe"
4486 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4487 msgid "Group Guest Types"
4488 msgstr "Types de groupe d’invités"
4490 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4491 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4492 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4493 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4494 msgid "Group Permission"
4495 msgstr "Permission du groupe"
4497 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4498 msgid "Group Templates"
4499 msgstr "Modèles du groupe"
4501 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4502 msgid "Group classes"
4503 msgstr "Classes du groupe"
4505 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4506 msgid "Group member"
4507 msgstr "Membre du groupe"
4509 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4510 msgid "Group objectclass"
4511 msgstr "Classe d’objet du groupe"
4513 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4514 msgid "Groupname attr."
4515 msgstr "Attr. Groupname"
4517 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4519 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4520 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4521 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4522 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
4523 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4527 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4528 msgid "Groups of '{0}'"
4529 msgstr "Groupes de « {0} »"
4531 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
4532 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4537 msgid "Guest Agent Network Information"
4538 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
4540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
4541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4542 msgid "Guest Agent not running"
4543 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
4545 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4547 msgstr "Image de l’invité"
4549 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
4551 msgstr "Notes sur l’invité"
4553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4555 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
4557 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4559 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
4561 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
4566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
4567 msgid "Guests Without Backup Job"
4568 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
4570 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4572 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
4574 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4575 msgid "HA Scheduling"
4576 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
4578 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4580 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
4582 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4583 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4584 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4585 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4587 msgstr "État de la haute disponibilité"
4589 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4591 msgstr "Statut de haute disponibilité"
4593 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4594 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4595 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
4597 msgstr "Espace disque"
4599 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4600 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4601 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4603 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
4605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
4616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
4620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4622 msgstr "Politique de hachage"
4624 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4625 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4626 msgid "Hash algorithm"
4627 msgstr "Algorithme de hachage"
4629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4631 msgstr "Politique de hachage"
4633 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4634 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4638 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4639 msgid "Header Attribute"
4640 msgstr "Attribut d’en‑tête"
4642 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4650 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4652 msgstr "État de santé"
4654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4655 msgid "Heartbeat Back Address"
4656 msgstr "Adresse dorsale Hearbeat"
4658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4659 msgid "Heartbeat Front Address"
4660 msgstr "Adresse frontale Heartbeat"
4662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4666 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4667 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4671 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4673 msgstr "Centre de support"
4675 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4676 msgid "Heuristic Score"
4677 msgstr "Score heuristique"
4679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
4680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4686 msgid "Hibernation VM State"
4687 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4689 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4690 msgid "Hide Internal Hosts"
4691 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4695 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4696 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4697 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4698 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4702 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4703 msgid "History (last Month)"
4704 msgstr "Historique (dernier mois)"
4706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4711 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4715 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4716 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4717 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4718 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4719 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4720 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4724 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4725 msgid "Host CPU usage"
4726 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4728 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4729 msgid "Host Memory usage"
4730 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4732 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4734 msgstr "Groupe de l’hôte"
4736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4737 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4738 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
4741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4746 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4747 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4751 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4756 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4764 msgstr "Branchement à chaud"
4766 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4767 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4771 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4775 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4776 msgid "Hourly Distribution"
4777 msgstr "Distribution horaire"
4779 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4780 msgid "Hours to show"
4781 msgstr "Heures à afficher"
4783 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
4784 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
4787 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4792 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
4794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4795 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4796 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
4797 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4798 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
4799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
4800 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
4802 msgstr "Identifiant"
4804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4805 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4806 msgstr "L’identifiant ne peut être composé que de caractères alphanumériques"
4808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4810 msgstr "Identifiant {0}"
4812 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4813 msgid "ID/Node/Path"
4814 msgstr "Ident./nœud/chemin"
4816 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4817 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4818 msgstr "Ident./nœud/fournisseur&périph."
4820 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
4821 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4823 msgstr "Latence d’E‑S"
4825 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4826 msgid "IO Delay (ms)"
4827 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4829 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4830 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4831 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4832 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
4834 msgstr "Latence d’E‑S"
4836 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
4838 msgstr "Latence des E‑S"
4840 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
4844 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4845 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4847 msgstr "Groupe IOMMU"
4849 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4851 msgstr "Groupe IOMMU"
4853 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4854 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4858 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4859 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4860 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4861 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4867 msgstr "Configuration IP"
4869 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
4879 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
4881 msgid "IP address or hostname"
4882 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4884 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
4888 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4889 msgid "IP resolved by node's hostname"
4890 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4892 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4893 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4894 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
4895 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
4896 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
4897 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
4901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4902 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4904 msgstr "Gestion des adresses IP"
4906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
4907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
4911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4929 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
4933 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
4937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4938 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
4942 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
4948 "If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
4952 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
4953 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
4954 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4955 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
4959 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
4961 msgid "Import Guest"
4962 msgstr "Invité cible"
4964 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
4965 msgid "Import Guest - {0}"
4968 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
4969 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4970 msgid "Import-Export Slots"
4971 msgstr "Logements d’import‐export"
4973 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4974 msgid "Import/Export Slots"
4975 msgstr "Logements d’import‐export"
4977 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4978 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4979 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4981 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4985 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4987 msgstr "Inclus & exclu"
4989 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4992 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4994 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4995 msgid "Include Empty Senders"
4996 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4998 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4999 msgid "Include Greylist"
5000 msgstr "Inclure la liste grise"
5002 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
5004 msgstr "Inclure la mémoire vive"
5006 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
5007 msgid "Include Statistics"
5008 msgstr "Inclure les statistiques"
5010 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
5011 msgid "Include Tags"
5012 msgstr "Étiquettes à inclure"
5014 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
5015 msgid "Include all groups"
5016 msgstr "Inclure tous les groupes"
5018 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
5019 msgid "Include in Backup"
5020 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
5022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
5023 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
5024 msgid "Include selected VMs"
5025 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
5027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
5028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
5029 msgid "Include volume in backup job"
5030 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
5032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
5033 msgid "Included disks"
5034 msgstr "Disques inclus"
5036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
5037 msgid "Included target does not exist!"
5038 msgstr "Cible incluse inexistante !"
5040 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
5044 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
5045 msgid "Incoming Mail Traffic"
5046 msgstr "Trafic de courriel entrant"
5048 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
5049 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
5050 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5051 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
5052 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5053 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
5054 msgid "Incoming Mails"
5055 msgstr "Courriels entrants"
5057 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
5061 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
5062 msgid "Incremental Download"
5063 msgstr "Téléchargement incrémental"
5065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
5066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
5070 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
5071 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5072 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
5074 msgstr "Information"
5076 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
5080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
5081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
5082 msgid "Initialize Disk with GPT"
5083 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
5085 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
5087 msgstr "Nœud d’index (inode)"
5089 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
5090 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
5091 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
5092 msgid "Input Policy"
5093 msgstr "Politique d’entrée"
5095 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
5096 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5097 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
5099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5103 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
5104 msgid "Install Ceph"
5105 msgstr "Installer Ceph"
5107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
5108 msgid "Installation"
5109 msgstr "Installation"
5111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
5112 msgid "Intel (AMD Compatible)"
5115 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
5116 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
5117 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
5118 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
5122 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
5123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
5127 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
5128 msgid "Internal SMTP Port"
5129 msgstr "Port interne SMTP"
5131 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
5135 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
5136 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
5137 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
5138 msgid "Invalid Value"
5139 msgstr "Valeur incorrecte"
5141 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
5142 msgid "Invalid characters in pool name"
5143 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
5145 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
5146 msgid "Invalid file size"
5147 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
5149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
5150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
5151 msgid "Invalid file size: "
5152 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
5154 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
5155 msgid "Invalid permission path."
5156 msgstr "Chemin de permission incorrect."
5158 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
5159 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
5160 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5161 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5162 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5163 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
5167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
5168 msgid "Inventory Update"
5169 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
5171 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5173 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
5175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5176 msgid "Is this token already registered?"
5177 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
5179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5181 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5182 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5188 msgstr "Nom de l’émetteur"
5190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5191 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5193 msgstr "URL de l’émetteur"
5195 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5197 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5198 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5200 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
5201 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
5202 "afin d’éviter les incohérences."
5204 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5206 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5209 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
5210 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
5212 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5216 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5220 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5228 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
5233 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5235 msgstr "Commentaire de la tâche"
5237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
5239 msgstr "Détail de la tâche"
5241 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5242 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5243 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5244 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5245 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
5246 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
5247 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
5248 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
5250 msgstr "Identifiant de la tâche"
5252 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5253 msgid "Job Schedule Simulator"
5254 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
5256 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5261 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
5262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5263 msgid "Join Cluster"
5264 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
5266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5268 msgid "Join Information"
5269 msgstr "Information de jonction"
5271 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5272 msgid "Join Task Finished"
5273 msgstr "Tâche de jonction terminée"
5275 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5277 msgstr "Rejoindre {0}"
5279 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5280 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5282 msgstr "Courriels indésirables"
5284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5288 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5290 msgstr "Partage mémoire KSM"
5292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5294 msgid "KVM hardware virtualization"
5295 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
5297 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5298 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5302 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5304 msgstr "Tout conserver"
5306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5307 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5308 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5309 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5310 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5312 msgstr "Quotidiennes à conserver"
5314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5315 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5316 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5317 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5318 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5320 msgstr "Horaires à conserver"
5322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5323 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5324 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5325 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5326 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5328 msgstr "Dernières à conserver"
5330 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5331 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5332 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5333 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5334 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5335 msgid "Keep Monthly"
5336 msgstr "Mensuelles à conserver"
5338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5339 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5340 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5341 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5342 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5344 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
5346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5347 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5348 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5349 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5350 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5352 msgstr "Annuelles à conserver"
5354 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5355 msgid "Keep all backups"
5356 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
5358 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5359 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5362 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5363 msgid "Keep encryption key"
5364 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
5366 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5367 msgid "Keep old mails"
5368 msgstr "Conserver les anciens courriels"
5370 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5372 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5374 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
5375 "une reprise d’activité après un sinistre."
5377 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5378 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5379 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
5380 msgid "Kernel Version"
5381 msgstr "Version du noyau"
5383 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5384 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5385 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5389 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5391 msgstr "Identifiants de la clef"
5393 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5395 msgstr "Taille de clef"
5397 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5398 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5401 msgid "Keyboard Layout"
5402 msgstr "Disposition du clavier"
5404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
5408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
5413 msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
5416 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5418 msgstr "Groupe LDAP"
5420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5423 msgstr "Serveur LDAP"
5425 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5427 msgstr "Utilisateur LDAP"
5429 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5431 msgstr "Filtre LDAP"
5433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5435 msgstr "Nom du volume logique"
5437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5439 msgstr "Chemin d’accès du volume logique"
5441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5447 msgstr "Stockage LVM"
5449 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5450 msgid "LVM-Thin Storage"
5451 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
5453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5454 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5455 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5456 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5457 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5459 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5460 msgid "LXC Container"
5461 msgstr "Conteneur LXC"
5463 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5464 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5468 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5469 msgid "Label Information"
5470 msgstr "Informations de l’étiquette"
5472 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
5473 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5474 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5476 msgstr "Étiquette de média"
5478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5480 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5481 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
5482 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5483 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5487 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5491 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5495 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5497 msgstr "Dernière sauvegarde"
5499 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5500 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
5505 msgid "Last Name attribute"
5506 msgstr "Attribut du nom de famille"
5508 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5510 msgstr "Dernière purge"
5512 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5513 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5515 msgstr "Dernière synchro"
5517 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5519 msgstr "Dernière mise à jour"
5521 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5522 msgid "Last Verification"
5523 msgstr "Dernière vérification"
5525 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5526 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5527 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
5528 msgid "Last checked"
5529 msgstr "Dernière vérification"
5531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
5532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
5536 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5537 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
5539 msgstr "Dernière uniquement"
5541 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
5542 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5544 msgstr "Disposition"
5546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5548 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5550 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
5551 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
5553 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
5554 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5555 msgid "Letter Spacing"
5556 msgstr "Espacement des caractères"
5558 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5562 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5563 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5564 msgid "Lifetime (days)"
5565 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
5567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5568 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5569 msgstr "Limite (octets/période)"
5571 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
5572 msgid "Limit I/O bandwidth."
5575 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
5576 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5578 msgstr "Hauteur de ligne"
5580 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5584 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5591 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5592 msgid "Linked Clone"
5595 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
5600 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5603 msgstr "Mode « en direct »"
5605 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5606 msgid "Live restore"
5607 msgstr "Restauration à chaud"
5609 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
5613 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5615 msgstr "Charger le média"
5617 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
5618 msgid "Load Media into Drive"
5619 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
5621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5623 msgid "Load SSH Key File"
5624 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
5626 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5627 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5628 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5629 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5630 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5631 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
5632 msgid "Load average"
5633 msgstr "Charge système"
5635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5636 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
5640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
5641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5642 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5644 msgstr "Chargement…"
5646 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5650 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5651 msgid "Local Backup/Restore"
5652 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
5654 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
5655 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
5656 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5657 msgid "Local Datastore"
5658 msgstr "Entrepôt de données local"
5660 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
5661 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
5662 msgid "Local Namespace"
5663 msgstr "Espace de noms local"
5665 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
5667 msgstr "Propriétaire local"
5669 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5671 msgstr "Entrepôt local"
5673 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5674 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
5676 msgstr "Localisation"
5678 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5680 msgstr "Verrouiller"
5682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5683 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
5684 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
5688 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
5689 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
5691 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5692 "sure you want to unlock the user?"
5694 "Le verrouillage d’un second facteur d’authentification peut survenir lorsque "
5695 "le mot de passe de l’utilisateur a fuité. Êtes‐vous certain de vouloir "
5696 "déverrouiller cet utilisateur ?"
5698 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
5700 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5701 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
5706 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5708 msgstr "Authentification"
5710 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5711 msgid "Log Rotation"
5712 msgstr "Rotation du journal"
5714 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5715 msgid "Log burst limit"
5716 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
5718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
5719 msgid "Log in as root to install."
5720 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
5722 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
5723 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5725 msgstr "Niveau de journalisation"
5727 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
5728 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5729 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5730 msgid "Log rate limit"
5731 msgstr "Limite du débit de journalisation"
5733 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5734 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5735 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5739 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5740 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5741 msgid "Login (OpenID redirect)"
5742 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
5744 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5745 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5746 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5747 msgid "Login failed. Please try again"
5748 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
5750 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5751 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5753 msgstr "Déconnexion"
5755 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
5759 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5760 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5761 msgid "Longest Tasks"
5762 msgstr "Tâches les plus longues"
5764 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5766 msgid "Loopback Interface"
5767 msgstr "Interface de bouclage"
5769 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
5776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5777 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
5779 msgstr "Adresse MAC"
5781 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5782 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5783 msgstr "Adresse MAC pour le Wake‑on‑LAN"
5785 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5786 msgid "MAC address prefix"
5787 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
5789 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
5793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5801 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5802 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5812 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5814 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5815 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
5819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
5820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
5826 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5829 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5830 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5834 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5838 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5839 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5840 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5844 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5846 msgstr "Filtre de courriel"
5848 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5850 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5852 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5854 msgstr "Courriels/min"
5856 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5857 msgid "Maintenance Type"
5858 msgstr "Type de maintenance"
5860 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5861 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5862 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5863 msgid "Maintenance mode"
5864 msgstr "Mode maintenance"
5866 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5869 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5870 "in the label written on the tape."
5872 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5873 "le libellé de son étiquette."
5875 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5876 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5878 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5881 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5882 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5884 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5887 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5888 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5889 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
5892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5894 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5905 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5906 msgid "Manager Version"
5907 msgstr "Version de PVE Manager"
5909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5913 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5915 msgid "Manufacturer"
5916 msgstr "Constructeur"
5918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5919 msgid "Mapped Device"
5920 msgstr "Périphérique affecté"
5922 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5923 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5924 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5925 msgid "Mapping matches host data"
5926 msgstr "La correspondance coïncide avec les données de l’hôte"
5928 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5929 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5930 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5931 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5932 msgid "Mapping on Node"
5933 msgstr "Correspondance sur le nœud"
5935 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
5937 "Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
5938 "quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
5941 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5943 msgstr "Correspond à"
5945 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5946 msgid "Match Archive Filename"
5947 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5950 msgid "Match Calendar"
5951 msgstr "correspondance temporelle"
5953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5954 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5956 msgstr "correspondance avec le champ"
5958 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5959 msgid "Match Filename"
5960 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5964 msgstr "Règles de correspondance"
5966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5967 msgid "Match Severity"
5968 msgstr "correspondance avec la gravité"
5970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
5973 msgstr "Type de maintenance"
5975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5976 msgid "Match calendar: {0}"
5977 msgstr "Correspondance calendaire : {0}"
5979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5980 msgid "Match field: {0}={1}"
5981 msgstr "Correspondance avec un champ : {0} = {1}"
5983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5984 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5986 msgstr "Correspond si"
5988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5989 msgid "Match severity: {0}"
5990 msgstr "Gravité : {0}"
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
5993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5994 msgid "Matcher Name"
5995 msgstr "Nom de la correspondance"
5997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5999 msgstr "Profondeur max"
6001 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
6002 msgid "Max Spam Size (bytes)"
6003 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
6005 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
6006 msgid "Max credit card numbers"
6007 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
6009 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
6010 msgid "Max file size"
6011 msgstr "Taille maximale de fichier"
6013 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
6015 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
6017 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
6018 msgid "Max recursion"
6019 msgstr "Récursion maximale"
6021 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
6022 msgid "Max scan size"
6023 msgstr "Taille maximale des numérisations"
6025 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
6026 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
6027 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
6028 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
6029 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
6030 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
6031 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
6032 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
6034 msgstr "Profondeur maximale"
6036 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
6037 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
6038 msgid "Max. Relocate"
6039 msgstr "Nombre max. de déménagements"
6041 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
6042 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
6043 msgid "Max. Restart"
6044 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
6046 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
6047 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
6048 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
6050 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
6051 msgid "Maximum Protected"
6052 msgstr "Protection maximale"
6054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
6055 msgid "Maximum characters"
6056 msgstr "Nombre maximum de caractères"
6058 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
6059 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
6060 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
6064 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
6065 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
6066 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
6067 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
6068 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
6070 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
6072 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
6074 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
6076 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6077 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
6078 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
6080 msgstr "Jeu de médias"
6082 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
6083 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
6084 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
6085 msgid "Media-Set UUID"
6086 msgstr "UUID du jeu de médias"
6088 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
6089 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
6090 msgid "Mediated Devices"
6091 msgstr "Périphériques négociés"
6093 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
6097 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
6098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
6099 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
6100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
6101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
6102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
6103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
6104 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
6105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
6106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
6107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
6108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
6109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
6110 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
6111 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
6115 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
6117 msgstr "Taille mémoire"
6119 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
6120 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
6121 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
6122 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
6123 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
6124 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
6125 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
6126 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
6127 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
6128 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6129 msgid "Memory usage"
6130 msgstr "Utilisation mémoire"
6132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
6133 msgid "Memory usage (PSS)"
6134 msgstr "Utilisation mémoire (PSS)"
6136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
6137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
6141 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
6142 msgid "Message Size (bytes)"
6143 msgstr "Taille du message (en octets)"
6145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
6146 msgid "Meta Data Servers"
6147 msgstr "Serveurs de métadonnées"
6149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
6150 msgid "Metadata Pool"
6151 msgstr "Pool de métadonnées"
6153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
6154 msgid "Metadata Servers"
6155 msgstr "Serveurs de métadonnées"
6157 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
6158 msgid "Metadata Size"
6159 msgstr "Taille des métadonnées"
6161 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
6162 msgid "Metadata Usage"
6163 msgstr "Utilisation des métadonnées"
6165 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
6166 msgid "Metadata Used"
6167 msgstr "Métadonnées utilisées"
6169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
6170 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6171 msgid "Metric Server"
6172 msgstr "Serveur de métriques"
6174 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
6178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6179 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
6180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
6181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
6182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
6183 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
6184 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
6185 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
6186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
6187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
6188 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
6189 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
6193 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6197 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6198 msgid "Migration Settings"
6199 msgstr "Paramètres de migration"
6201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6202 msgid "Min. # of PGs"
6203 msgstr "Nb. min. de PG"
6205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6208 msgstr "Taille minimum"
6210 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6212 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6213 msgid "Minimum characters"
6214 msgstr "Nombre de caractères minimum"
6216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6217 msgid "Minimum memory"
6218 msgstr "Mémoire minimale"
6220 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6225 msgid "Mixed Subscriptions"
6226 msgstr "Abonnements mixtes"
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
6231 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6232 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6233 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
6234 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6235 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6236 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6237 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6238 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6242 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6243 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6247 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6249 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6251 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
6252 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6253 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
6254 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6255 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6256 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6257 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6258 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6264 msgstr "Dernière modification"
6266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
6267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
6271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6272 msgid "Modify a TFA entry's description"
6273 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
6275 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6279 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6280 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6281 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6282 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6283 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6284 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6285 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6286 msgid "Monday to Friday"
6287 msgstr "Du lundi au vendredi"
6289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6290 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
6295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6296 msgid "Monitor node"
6297 msgstr "Nœud du moniteur"
6299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6303 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6304 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6308 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
6314 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6315 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6316 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6317 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
6319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6320 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6324 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
6328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
6329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
6330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
6331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
6332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6333 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6335 msgstr "Point de montage"
6337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
6338 msgid "Mount Point ID"
6339 msgstr "Identifiant du point de montage"
6341 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
6342 msgid "Mount options"
6343 msgstr "Options de montage"
6345 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6346 msgid "Mount point volumes are also erased."
6347 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
6354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
6355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6356 msgid "Move Storage"
6357 msgstr "Déplacer le stockage"
6359 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
6360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6362 msgstr "Déplacer le volume"
6364 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
6365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6367 msgstr "Déplacer le disque"
6369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6370 msgid "Move disk to another storage"
6371 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
6373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
6374 msgid "Move volume to another storage"
6375 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
6377 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6378 msgid "Multiple E-Mails selected"
6379 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
6381 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6383 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6385 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
6386 "priorité la plus haute."
6388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6389 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6391 "Les destinataires multiples doivent être séparés par des espaces, des "
6392 "virgules ou des points‐virgules"
6394 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6395 msgid "Must choose at least one device"
6396 msgstr "Vous devez choisir au moins un périphérique"
6398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6399 msgid "Must end with"
6400 msgstr "Doit se terminer par"
6402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6405 msgid "Must start with"
6406 msgstr "Doit commencer par"
6408 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6409 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6410 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6411 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6413 msgstr "Mes paramètres"
6415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
6416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
6417 #: proxmox-backup/www/Utils.js:313
6419 msgstr "indisponible"
6421 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6423 msgstr "Version de NFS"
6425 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6426 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6428 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
6429 "enregistrements U2F existants !"
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6432 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6434 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
6437 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6438 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6440 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
6441 "celles autorisées aux utilisateurs."
6443 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6447 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
6448 msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
6451 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6452 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6461 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6462 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6463 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6464 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6465 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6466 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6467 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6468 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6473 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6474 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6475 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6476 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6477 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6478 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6479 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6480 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6481 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6482 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6483 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6484 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6485 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6486 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6487 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6488 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6489 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
6490 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6491 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
6492 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6493 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6494 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6495 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6496 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6498 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6499 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6500 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6501 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6504 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
6505 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6506 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6507 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6508 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6509 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6510 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6511 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6512 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6513 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6514 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
6516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6520 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6521 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6522 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6523 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6524 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6525 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
6526 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6527 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6528 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6529 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6530 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6531 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6533 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6534 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
6535 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6536 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6537 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
6538 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6539 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6540 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6541 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6542 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6543 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6544 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6545 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6546 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6547 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6548 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6549 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6550 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6551 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6552 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6553 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6557 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6559 msgstr "Nom / nᵒ de VM"
6561 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6562 msgid "Name, Format"
6563 msgstr "Nom, format"
6565 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6566 msgid "Name, Format, Notes"
6567 msgstr "Nom, format, notes"
6569 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6570 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6571 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6572 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6573 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6574 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6575 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
6576 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6577 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6578 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6579 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6580 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6581 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6583 msgstr "Espace de noms"
6585 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6586 msgid "Namespace '{0}'"
6587 msgstr "Espace de noms « {0} »"
6589 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6590 msgid "Namespace Name"
6591 msgstr "Nom de l’espace de noms"
6593 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6594 msgid "Need at least one mapping"
6595 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
6597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6598 msgid "Need at least one snapshot"
6599 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
6601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6606 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6607 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6608 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
6610 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6611 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6612 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
6614 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6616 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6617 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
6619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6620 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6626 msgid "Network Config"
6627 msgstr "Configuration réseau"
6629 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
6630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
6633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6635 msgid "Network Device"
6636 msgstr "Carte réseau"
6638 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
6639 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
6640 msgid "Network Interfaces"
6641 msgstr "Interfaces réseau"
6643 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6644 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6645 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6646 msgid "Network traffic"
6647 msgstr "Trafic réseau"
6649 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6653 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6654 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6655 msgid "Network/Time"
6656 msgstr "Réseau et heure"
6658 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6659 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6663 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6664 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6665 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6666 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6667 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6671 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6673 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
6675 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6677 msgstr "Nouveau propriétaire"
6679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
6681 msgid "New Password"
6682 msgstr "Mot de passe utilisateur"
6684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6685 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6686 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
6688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6690 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6691 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6696 msgid "Next Free VMID Range"
6697 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
6699 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6701 msgstr "Média suivant"
6703 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
6704 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6705 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6706 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6707 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6708 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6709 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6711 msgstr "Prochain lancement"
6713 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6715 msgstr "Prochaine synchro"
6717 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
6718 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6719 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
6720 msgid "Next due date"
6721 msgstr "Prochaine échéance"
6723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6726 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6727 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6728 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6729 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
6733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6734 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
6735 msgid "No Account available."
6736 msgstr "Aucun compte disponible."
6738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6740 msgid "No Accounts configured"
6741 msgstr "Aucun compte configuré"
6743 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6744 msgid "No Attachments"
6745 msgstr "Aucune pièce jointe"
6747 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6749 msgstr "Aucun chargeur"
6751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6752 msgid "No CloudInit Drive found"
6753 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
6755 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6757 msgstr "Aucune donnée"
6759 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6760 msgid "No Datastores configured"
6761 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
6763 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6765 msgstr "Aucun délai"
6767 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6768 msgid "No Devices found"
6769 msgstr "Aucun périphérique trouvé"
6771 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6772 msgid "No Disk selected"
6773 msgstr "Aucun disque sélectionné"
6775 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6777 msgstr "Aucun disque"
6779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6780 msgid "No Disks found"
6781 msgstr "Aucun disque trouvé"
6783 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6784 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6785 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6786 msgid "No Disks unused"
6787 msgstr "Aucun disque inutilisé"
6789 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6790 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
6791 msgid "No Domains configured"
6792 msgstr "Aucun domaine configuré"
6794 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6795 msgid "No E-Mail address selected"
6796 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
6798 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6800 msgstr "Aucun groupe"
6802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
6803 msgid "No Guest Agent configured"
6804 msgstr "Agent invité non configuré"
6806 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6807 msgid "No Help available"
6808 msgstr "Aucune aide disponible"
6810 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6812 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6815 "Aucune unité de gestion mémoire d’entrée‐sortie (IOMMU) n’a été détectée. "
6816 "Veuillez l’activer. Voir la documentation pour plus d’informations."
6818 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6819 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6820 msgstr "Aucun royaume LDAP/AD trouvé"
6822 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6823 msgid "No Mapping found"
6824 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6826 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6827 msgid "No Mount-Units found"
6828 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
6830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6831 msgid "No OSD selected"
6832 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
6834 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6836 msgstr "Aucun objet"
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6839 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6840 msgid "No Overrides"
6841 msgstr "Aucun remplacement"
6843 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6844 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6845 msgid "No Plugins configured"
6846 msgstr "Aucun greffon configuré"
6848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6849 msgid "No Registered Tags"
6850 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
6852 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6854 msgstr "Aucun rapport"
6856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6857 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6858 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
6860 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6861 msgid "No Snapshots"
6862 msgstr "Aucun instantané"
6864 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6865 msgid "No Spam Info"
6866 msgstr "Aucune info d’indésirables"
6868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6869 msgid "No Subscription"
6870 msgstr "Sans abonnement"
6872 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6874 msgstr "Aucune étiquette"
6876 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6877 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6878 msgid "No Tags defined"
6879 msgstr "Aucune étiquette définie"
6881 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6883 msgstr "Aucune tâche"
6885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6886 msgid "No Tasks found"
6887 msgstr "Aucune tâche trouvée"
6889 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6890 msgid "No VM selected"
6891 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
6893 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6894 msgid "No Warnings/Errors"
6895 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
6897 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6898 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6899 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
6901 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6902 msgid "No backups on remote"
6903 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
6905 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6906 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6908 msgstr "Aucun cache"
6910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6911 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6913 msgstr "Aucun changement"
6915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6918 msgstr "Aucun changement"
6920 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6921 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6922 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6923 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6924 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6925 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6926 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6927 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6928 msgid "No data in database"
6929 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
6931 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6932 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6933 msgid "No default available"
6934 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
6936 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6937 msgid "No match found"
6938 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6941 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6943 "Il n’y a plus aucune clef de restauration disponible ! Veuillez générer un "
6944 "nouveau jeu de clefs !"
6946 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6947 msgid "No namespaces accessible."
6948 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6951 msgid "No network device"
6952 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
6956 msgid "No network information"
6957 msgstr "Pas d’information réseau"
6959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
6960 msgid "No notification matchers configured"
6961 msgstr "Aucune correspondance de notification configurée"
6963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
6964 msgid "No notification targets configured"
6965 msgstr "Aucune cible de notification configurée"
6967 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6968 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6969 msgid "No restrictions"
6970 msgstr "Aucune restriction"
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6973 msgid "No rule matches"
6974 msgstr "Aucune règle ne correspond"
6976 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6977 msgid "No running tasks"
6978 msgstr "Aucune tâche en cours"
6980 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6981 msgid "No schedule setup."
6982 msgstr "Aucune planification configurée."
6984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6985 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6987 "Il ne reste plus aucun deuxième facteur ! Veuillez contacter un "
6990 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6991 msgid "No simulation done"
6992 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6995 msgid "No such service configured."
6996 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6998 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6999 msgid "No target configured"
7000 msgstr "Aucune cible configurée"
7002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
7003 msgid "No target selected"
7004 msgstr "Aucune cible sélectionnée"
7006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
7007 msgid "No updates available."
7008 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
7010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
7011 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
7012 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
7013 msgid "No valid subscription"
7014 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
7016 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7017 msgid "No {0} configured"
7018 msgstr "Aucune configuration pour {0}"
7020 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
7021 msgid "No {0} configured."
7022 msgstr "Aucun {0} configuré."
7024 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
7025 msgid "No {0} found"
7026 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
7028 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
7029 msgid "No {0} repository enabled!"
7030 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
7032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
7033 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
7035 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
7037 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
7038 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
7039 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
7040 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
7041 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
7042 msgid "No {0} selected"
7043 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
7045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
7046 msgid "No-Subscription"
7047 msgstr "Sans abonnement"
7049 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
7050 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7051 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7052 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
7054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
7055 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
7056 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
7057 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
7058 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
7059 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
7060 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
7061 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
7062 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
7063 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
7064 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
7065 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
7066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
7067 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
7068 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
7069 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
7070 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
7071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
7072 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
7073 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
7074 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
7075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
7076 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
7080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
7081 msgid "Node is offline"
7082 msgstr "Le nœud est hors ligne"
7084 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
7085 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
7086 msgid "Node to scan"
7087 msgstr "Nœud à analyser"
7089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
7091 msgstr "Type de nœud"
7093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
7095 msgstr "Nom du nœud"
7097 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
7098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
7099 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
7100 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
7101 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
7102 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
7103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
7104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
7105 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
7106 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
7110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
7111 msgid "Non production-ready repository enabled!"
7112 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
7114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
7115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
7116 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
7117 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
7118 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
7119 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
7120 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
7121 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
7122 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
7123 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
7124 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
7125 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
7129 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
7131 msgid "None matches"
7132 msgstr "Aucune règle ne correspond"
7134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
7138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
7139 msgid "Norwegian (Bokmal)"
7140 msgstr "norvégien (bokmål)"
7142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7143 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
7144 msgstr "norvégien (nynorsk)"
7146 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
7148 msgstr "Non labélisé"
7150 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
7151 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
7152 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
7154 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
7155 msgid "Not a valid color."
7156 msgstr "Couleur incorrecte."
7158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
7159 msgid "Not a valid list of hosts"
7160 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
7162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
7163 msgid "Not a volume"
7164 msgstr "Pas un volume"
7166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
7168 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
7169 "wide enterprise repo access"
7171 "Certains nœuds n’ont pas d’abonnement en cours de validité, ce qui est "
7172 "indispensable pour que l’ensemble de la grappe de serveurs bénéficie d’un "
7173 "accès au dépôt Enterprise"
7175 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
7176 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
7177 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
7178 msgid "Not configured"
7179 msgstr "Non configuré"
7181 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
7182 msgid "Not enough data"
7183 msgstr "Données insuffisantes"
7185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
7186 msgid "Not yet configured"
7187 msgstr "Pas encore configuré"
7189 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
7190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
7191 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
7192 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
7193 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
7197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
7198 msgid "Note Template"
7199 msgstr "Modèle de note"
7201 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
7202 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
7203 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
7207 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
7210 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
7213 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
7214 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
7216 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
7218 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
7219 "the VM may be lost."
7221 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
7222 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
7224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7227 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7228 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7229 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7230 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7231 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7232 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7233 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
7234 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7235 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7239 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7240 msgid "Nothing found"
7241 msgstr "Rien n’a été trouvé"
7243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7245 msgstr "Notification"
7247 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7248 msgid "Notification"
7249 msgstr "Notification"
7251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7252 msgid "Notification Matcher"
7253 msgstr "Correspondance de notification"
7255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
7256 msgid "Notification Matchers"
7257 msgstr "Correspondances de notification"
7259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
7260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
7261 msgid "Notification Target Test"
7262 msgstr "Test de la cible de notification"
7264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
7265 msgid "Notification Targets"
7266 msgstr "Cibles de la notification"
7268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
7269 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7270 msgid "Notification mode"
7271 msgstr "Mode de notification"
7273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
7274 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7275 msgid "Notification system"
7276 msgstr "notification système"
7278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
7280 msgid "Notification type"
7281 msgstr "Notification"
7283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7284 msgid "Notifications"
7285 msgstr "Notifications"
7287 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7288 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7292 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7293 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7294 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
7295 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7296 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7298 msgstr "Notifier l’utilisateur"
7300 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7305 msgid "Number of LVs"
7306 msgstr "Nombre de volumes logiques"
7308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7309 msgid "Number of Nodes"
7310 msgstr "Nombre de nœuds"
7312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7314 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7316 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7318 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7319 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7320 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
7321 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
7322 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7328 msgstr "Système d’exploitation"
7330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7332 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
7334 msgstr "Type de système d’exploitation"
7336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7337 msgid "OSD data path"
7338 msgstr "Chemin d’accès de l’OSD"
7340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7341 msgid "OSD object store"
7342 msgstr "Format de stockage de l’OSD"
7344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7345 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7347 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
7350 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
7351 msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7356 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7358 msgstr "Options OVS"
7360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7361 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7363 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
7364 "Ceph redevienne saine."
7366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7367 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7368 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7369 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
7375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
7377 msgid "Often called {0}"
7378 msgstr "Correspondance calendaire : {0}"
7380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
7381 msgid "Often called {0} or {1}"
7384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7385 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7386 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
7387 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
7388 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7389 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7390 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7394 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7398 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7399 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7400 msgid "On failure only"
7401 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
7403 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7408 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7410 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7411 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7412 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7417 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
7418 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7419 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
7421 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7422 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7424 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
7425 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
7427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7428 msgid "Open Repositories Panel"
7429 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
7431 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7432 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7433 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7435 msgstr "Ouvrir la tâche"
7437 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7438 msgid "Open editor on double-click"
7441 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7442 msgid "Open restore wizard for {0}"
7443 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
7445 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7447 msgid "OpenID Connect Server"
7448 msgstr "Serveur OpenID Connect"
7450 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7451 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7452 msgid "OpenID login - please wait..."
7453 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
7455 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7456 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7457 msgid "OpenID login failed, please try again"
7458 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
7460 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7461 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7462 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
7464 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7465 msgid "OpenID redirect failed."
7466 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
7468 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7469 msgid "Optimal # of PGs"
7470 msgstr "Nombre optimal de PG"
7472 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7477 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7478 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7479 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7480 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7483 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
7485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
7486 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7487 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7488 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
7490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
7491 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7492 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7493 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7497 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7501 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7502 msgid "Order Certificate"
7503 msgstr "Commander un certificat"
7505 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7506 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7507 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
7508 msgid "Order Certificates Now"
7509 msgstr "Commander un certificat maintenant"
7511 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7516 msgid "Ordering: {0}"
7519 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7520 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7521 msgid "Organization"
7522 msgstr "Organisation"
7524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7525 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
7526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
7527 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7528 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7529 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7534 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
7538 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
7540 msgstr "Autre erreur"
7542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7544 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7547 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
7548 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
7550 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7555 msgid "Outdated OSDs"
7556 msgstr "OSD trop anciens"
7558 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7559 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7563 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7564 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7565 msgstr "Trafic de courriel sortant"
7567 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7568 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7569 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7570 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7571 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7572 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7573 msgid "Outgoing Mails"
7574 msgstr "Courriels sortants"
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7580 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
7581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
7582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
7583 msgid "Output Policy"
7584 msgstr "Politique de sortie"
7586 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7587 msgid "Override Settings"
7588 msgstr "Écraser les paramètres"
7590 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
7591 msgid "Overrule active shutdown tasks"
7594 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7595 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7599 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7600 msgid "Overwrite existing file"
7601 msgstr "Écraser le fichier existant"
7603 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7604 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
7605 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7607 msgstr "Propriétaire"
7609 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
7613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
7615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7617 msgstr "Périphérique PCI"
7619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7621 msgstr "Périphériques PCI"
7623 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7625 msgstr "Correspondance PCI"
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7628 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7633 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7638 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7639 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7640 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7641 msgid "Package versions"
7642 msgstr "Version des paquets"
7644 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7645 msgid "Parallel jobs"
7646 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
7648 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7649 msgid "Parent Namespace"
7650 msgstr "Espace de noms parent"
7652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7656 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7657 msgid "Pass through all functions as one device"
7658 msgstr "Rediriger toutes les fonctions via un unique périphérique"
7660 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7661 msgid "Passthrough a full port"
7662 msgstr "Rediriger un complètement le port"
7664 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7665 msgid "Passthrough a specific device"
7666 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
7668 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7672 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7673 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7674 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7675 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7676 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7677 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7684 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7685 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
7686 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7687 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7688 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7689 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7690 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7691 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7692 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7694 msgstr "Mot de passe"
7696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7697 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7698 msgid "Passwords do not match"
7699 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
7701 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7702 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7703 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
7705 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7706 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7707 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7708 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7709 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7710 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7711 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
7713 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7714 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7715 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7716 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7717 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7718 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7719 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7720 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7721 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7722 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7723 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7724 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7725 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7727 msgstr "Chemin d’accès"
7729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
7731 msgid "Path has to start with /dev/"
7732 msgstr "Doit commencer par"
7734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
7735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7738 msgstr "Mettre en pause"
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7746 msgid "Peer Address"
7747 msgstr "Adresse du pair"
7749 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7750 msgid "Peer Address List"
7751 msgstr "Liste des adresses du pair"
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7754 msgid "Peer's root password"
7755 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
7757 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7758 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7760 msgstr "Modifications"
7762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7763 msgid "Pending Changes"
7764 msgstr "Modifications en attente"
7766 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7767 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7768 msgid "Pending changes"
7769 msgstr "Changements en attente"
7771 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7773 msgstr "Pourcentage"
7775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7777 msgstr "Performance"
7779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7783 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
7784 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7785 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
7787 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
7788 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7789 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
7791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7792 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
7798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
7799 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
7801 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7802 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
7803 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7804 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7806 msgstr "Permissions"
7808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7809 msgid "Persian (Farsi)"
7810 msgstr "persan (farsi)"
7812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7813 msgid "Physical Device"
7814 msgstr "Périphérique physique"
7816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7817 msgid "Physical devices used by the OSD"
7818 msgstr "Périphériques utilisés par l’OSD"
7820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
7824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
7826 msgstr "Tube / file d’attente"
7828 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7829 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7831 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
7834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7835 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7836 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
7838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
7839 msgid "Please enter the ID to confirm"
7840 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
7842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7843 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7844 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
7846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7847 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7848 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
7850 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7851 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7853 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
7855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7857 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7859 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
7862 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7863 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7864 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
7866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7867 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7868 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
7870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7871 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7873 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
7874 "les visualiser après"
7876 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7877 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7878 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7880 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
7883 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7885 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7888 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
7889 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
7891 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7892 msgid "Please select a contact"
7893 msgstr "Veuillez choisir un contact"
7895 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7896 msgid "Please select a receiver."
7897 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
7899 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7900 msgid "Please select a rule."
7901 msgstr "Veuillez choisir une règle."
7903 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7904 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7905 msgid "Please select a sender."
7906 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
7908 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7909 msgid "Please select an object."
7910 msgstr "Veuillez choisir un objet."
7912 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7914 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7915 "following IP address and fingerprint."
7917 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
7918 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
7920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
7921 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7925 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
7926 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7927 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7928 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7929 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7930 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7931 msgid "Please wait..."
7932 msgstr "Veuillez patienter…"
7934 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7936 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7937 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7938 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7939 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
7943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7944 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7946 msgstr "Identifiant du greffon"
7948 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7949 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7953 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7957 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7958 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7959 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7960 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7961 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7962 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7963 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7964 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7965 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7966 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7967 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7968 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
7969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7977 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7979 msgstr "Vue des pools"
7981 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
7982 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7984 msgstr "Basée sur un pool"
7986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
7987 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7988 msgid "Pool to backup"
7989 msgstr "Pool à sauvegarder"
7991 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7992 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7993 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
7995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7996 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
8000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
8001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
8002 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
8003 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
8004 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
8005 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
8006 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
8007 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
8008 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
8009 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
8010 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
8014 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
8018 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
8022 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
8023 msgid "Ports/Slaves"
8024 msgstr "Ports/esclaves"
8026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8027 msgid "Portuguese (Brazil)"
8028 msgstr "portugais (brésilien)"
8030 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
8033 msgstr "Position de la bande"
8035 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
8036 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
8037 msgid "Possible template variables are: {0}"
8038 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
8040 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
8045 msgid "Pre-Enroll keys"
8046 msgstr "Clefs de préinscription"
8048 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
8049 msgid "Pre-defined:"
8050 msgstr "Prédéfini :"
8052 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
8053 msgid "Preallocation"
8054 msgstr "Préallocation"
8056 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
8057 msgid "Predefined Tags"
8058 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
8060 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
8062 "Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
8063 "provisioning or sparse files."
8066 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
8070 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
8071 msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
8074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
8075 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
8076 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8078 msgstr "Prévisualiser"
8080 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
8081 msgid "Primary E-Mail"
8082 msgstr "Adresse de courriel principale"
8084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
8085 msgid "Primary Exit Node"
8086 msgstr "Nœud de sortie primaire"
8088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
8090 msgstr "Processeur graphique principal"
8092 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
8094 msgstr "Imprimer la clef"
8096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8097 msgid "Print Recovery Keys"
8098 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
8100 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
8101 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
8103 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
8106 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
8107 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
8111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
8112 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
8113 msgid "Private Key (Optional)"
8114 msgstr "Clef privée (facultatif)"
8116 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8117 msgid "Privilege Level"
8118 msgstr "Niveau de privilège"
8120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8122 msgid "Privilege Separation"
8123 msgstr "Séparation de privilèges"
8125 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8129 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
8130 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
8131 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
8136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
8138 msgstr "Identifiant de processus"
8140 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
8141 msgid "Processing..."
8142 msgstr "En cours de traitement…"
8144 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8148 msgstr "Processeurs"
8150 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
8156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
8157 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
8158 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
8160 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
8161 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
8165 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
8166 msgid "Profile Name"
8167 msgstr "Nom de profil"
8169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
8170 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
8174 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
8175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
8176 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
8177 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
8178 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
8179 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
8183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
8184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
8185 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
8186 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
8187 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
8191 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
8192 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
8196 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8197 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8198 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8199 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8200 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
8201 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
8205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8209 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
8213 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
8214 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
8215 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
8216 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
8217 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
8218 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
8219 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
8220 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
8224 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
8225 msgid "Proxmox Backup Server Login"
8226 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
8228 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
8229 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
8230 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
8232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
8236 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8237 msgid "Proxmox VE Login"
8238 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
8240 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
8241 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8242 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
8246 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
8248 msgstr "Purge & nettoyage"
8250 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
8252 msgstr "Purger « {0} »"
8254 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
8256 msgstr "Tout purger"
8258 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8259 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8260 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
8262 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
8264 msgstr "Tâche de purge"
8266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
8267 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8269 msgstr "Tâches de purge"
8271 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8272 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8273 msgid "Prune Options"
8274 msgstr "Options de purge"
8276 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8277 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
8278 msgid "Prune Schedule"
8279 msgstr "Planification des purges"
8281 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8282 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8283 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8285 msgstr "Groupe de purges"
8287 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8288 msgid "Prune older backups afterwards"
8289 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
8291 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8295 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8296 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8297 msgid "Public Key Alogrithm"
8298 msgstr "Algorithme de la clef publique"
8300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8302 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8303 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8304 msgid "Public Key Size"
8305 msgstr "Taille de la clef publique"
8307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8308 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8309 msgid "Public Key Type"
8310 msgstr "Type de la clef publique"
8312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8314 msgstr "Tirer un fichier"
8316 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8317 msgid "Purge from job configurations"
8318 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
8320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8322 msgstr "Pousser un fichier"
8324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8326 msgstr "Q35 uniquement"
8328 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8329 msgid "QEMU image format"
8330 msgstr "Image au format QEMU"
8332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8337 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8338 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8340 msgstr "Quarantaine"
8342 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8343 msgid "Quarantine Host"
8344 msgstr "Hôte de quarantaine"
8346 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8347 msgid "Quarantine Manager"
8348 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
8350 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8351 msgid "Quarantine port"
8352 msgstr "Port de quarantaine"
8354 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
8355 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8357 msgstr "URL de requête"
8359 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8360 msgid "Queue Administration"
8361 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
8363 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8365 msgstr "Files d’attente"
8367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8375 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8376 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8378 msgstr "Niveau RAID"
8380 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8382 msgstr "Mémoire vive"
8384 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8385 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8386 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8387 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8388 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
8389 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
8391 msgstr "Utilisation de la mémoire"
8393 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8394 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8395 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
8397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8400 msgid "RTC start date"
8401 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
8403 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8404 msgid "Random Delay"
8405 msgstr "Délai aléatoire"
8407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8409 msgstr "Rendre aléatoire"
8411 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8415 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8416 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8418 msgstr "Débit descendant"
8420 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8421 msgid "Rate In Used"
8422 msgstr "Débit descendant utilisé"
8424 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
8426 msgstr "Limite de débit"
8428 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8429 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8431 msgstr "Débit montant"
8433 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8434 msgid "Rate Out Used"
8435 msgstr "Débit montant utilisé"
8437 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8438 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8442 msgstr "Limite de débit"
8444 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8445 msgid "Raw Certificate"
8446 msgstr "Certificat brut"
8448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8450 msgstr "Périphérique brut"
8452 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8453 msgid "Raw disk image"
8454 msgstr "Image disque brute"
8456 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8457 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8458 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
8459 msgid "Re-Verify After"
8460 msgstr "Revérifier ensuite"
8462 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8463 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8464 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8465 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8469 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
8470 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8472 msgstr "Étiquette lue"
8474 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8475 msgid "Read Objects"
8478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8481 msgstr "Limite en lecture"
8483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8485 msgid "Read max burst"
8486 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
8488 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8490 msgstr "Lecture seule"
8492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
8493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8495 msgstr "En lecture seule"
8497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8502 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8503 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
8505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8506 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8508 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8509 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8510 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8511 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8512 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8513 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
8514 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
8515 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8520 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8522 msgstr "Synchronisation du royaume"
8524 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8525 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8526 msgid "Realm Sync Job"
8527 msgstr "Tâche de synchro du royaume"
8529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8530 msgid "Realm Sync Jobs"
8531 msgstr "Tâches de synchro du royaume"
8533 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8534 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8538 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8542 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8543 msgid "Reassign Disk"
8544 msgstr "Réaffecter le disque"
8546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
8547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8548 msgid "Reassign Owner"
8549 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
8551 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8552 msgid "Reassign Volume"
8553 msgstr "Réaffecter le volume"
8555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8556 msgid "Reassign disk to another VM"
8557 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
8559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
8560 msgid "Reassign volume to another CT"
8561 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
8563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8565 msgstr "Rééquilibrer"
8567 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8568 msgid "Rebalance on Start"
8569 msgstr "Rééquilibrer au démarrage"
8571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
8572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
8574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8575 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
8577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8578 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
8582 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8583 msgid "Reboot backup server?"
8584 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
8586 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8587 msgid "Reboot node '{0}'?"
8588 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
8590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
8591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
8594 msgstr "Redémarrer {0}"
8596 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8597 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8598 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8599 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8600 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8601 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8602 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8603 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8605 msgstr "Destinataire"
8607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8608 msgid "Recipient(s)"
8609 msgstr "Destinataire(s)"
8611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8613 msgstr "Récupération"
8615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8616 msgid "Recovery Key"
8617 msgstr "Clef de récupération"
8619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8621 msgid "Recovery Keys"
8622 msgstr "Clefs de récupération"
8624 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8628 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8629 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8630 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
8632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8638 msgid "Regenerate Image"
8639 msgstr "Régénérer l’image"
8641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8642 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8643 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8645 msgstr "Expression rationnelle"
8647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8649 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8654 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8655 msgid "Register Account"
8656 msgstr "Création de compte"
8658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8659 msgid "Register Webauthn Device"
8660 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
8662 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8663 msgid "Register {0} Account"
8664 msgstr "Création d’un compte {0}"
8666 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8667 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8668 msgid "Registered Tags"
8669 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
8671 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8672 msgid "Regular Expression"
8673 msgstr "Expression rationnelle"
8675 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8676 msgid "Reject Unknown Clients"
8677 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
8679 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8680 msgid "Reject Unknown Senders"
8681 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
8683 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8687 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8688 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8689 msgid "Relay Domain"
8690 msgstr "Domaine à relayer"
8692 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8693 msgid "Relay Domains"
8694 msgstr "Domaines à relayer"
8696 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8698 msgstr "Port de relais"
8700 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8701 msgid "Relay Protocol"
8702 msgstr "Protocole de relais"
8704 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8708 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
8709 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8714 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8715 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8717 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8718 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8719 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8720 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8721 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8722 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8723 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
8724 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8725 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
8726 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8727 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8731 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8732 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8733 msgid "Relying Party"
8734 msgstr "Tiers de confiance"
8736 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8737 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8741 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8742 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8743 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8744 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8746 msgstr "Identifiant distant"
8748 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8749 msgid "Remote Namespace"
8750 msgstr "Espace de noms distant"
8752 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8753 msgid "Remote Store"
8754 msgstr "Entrepôt distant"
8756 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8758 msgstr "Synchro distante"
8760 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8761 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8765 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8766 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8767 msgid "Removal Scheduled"
8768 msgstr "Suppression planifiée"
8770 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8771 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8772 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
8774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
8776 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8777 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
8781 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8782 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8783 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
8785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
8787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
8788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8792 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8793 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8794 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8795 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
8797 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
8798 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8802 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8803 msgid "Remove '{0}'"
8804 msgstr "Supprimer « {0} »"
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
8807 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8808 msgstr "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés"
8810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8811 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8812 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8813 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8814 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8816 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
8819 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8820 msgid "Remove Attachments"
8821 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
8823 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8824 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8825 msgid "Remove Datastore"
8826 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
8828 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8829 msgid "Remove Group"
8830 msgstr "Supprimer le groupe"
8832 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8834 msgid "Remove Media"
8835 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
8837 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8838 msgid "Remove Namespace"
8839 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
8841 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8842 msgid "Remove Schedule"
8843 msgstr "Supprimer la planification"
8845 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
8846 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8847 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
8848 msgid "Remove Subscription"
8849 msgstr "Supprimer l’abonnement"
8851 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
8852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8853 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8854 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8855 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8856 msgid "Remove Vanished Options"
8857 msgstr "Supprimer les options disparues"
8859 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8860 msgid "Remove all Attachments"
8861 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
8863 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8864 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8865 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8866 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8867 msgid "Remove entry?"
8868 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
8870 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8871 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8873 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
8875 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8876 msgid "Remove mapping '{0}'"
8877 msgstr "Supprimer la correspondance « {0} »"
8879 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8880 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8881 msgstr "Supprimer la correspondance de « {0} »"
8883 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
8884 msgid "Remove namespace '{0}'"
8885 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
8887 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
8889 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8891 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
8892 "de l’entrepôt source ?"
8894 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8895 msgid "Remove vanished"
8896 msgstr "Enlever les disparus"
8898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
8899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8900 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8901 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8902 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8903 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8904 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
8906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
8907 msgid "Remove vanished user"
8908 msgstr "Supprimer les utilisateurs disparus"
8910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8911 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8912 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8913 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8914 msgid "Remove vanished user and group entries."
8915 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
8917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8918 msgid "Renew Certificate"
8919 msgstr "Renouveler le certificat"
8921 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
8922 msgid "Repeat missed"
8923 msgstr "Retenter en cas d’échec"
8925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
8927 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
8930 msgstr "Réplication"
8932 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8933 msgid "Replication Job"
8934 msgstr "Tâche de réplication"
8936 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8937 msgid "Replication Log"
8938 msgstr "Journal de réplication"
8940 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8941 msgid "Replication needs at least two nodes"
8942 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
8944 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8945 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8946 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8947 msgid "Repositories"
8950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8953 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8957 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8958 msgid "Repository Status"
8959 msgstr "Statut du dépôt"
8961 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8962 msgid "Repository for CLI and API"
8965 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8966 msgid "Request Quarantine Link"
8967 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
8969 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8970 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8971 msgid "Request State"
8972 msgstr "État de la demande"
8974 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8976 msgstr "Nécessite une A2F"
8978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
8979 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8980 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
8982 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8983 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8984 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
8985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8986 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
8987 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
8988 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
8989 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8990 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8991 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8993 msgstr "Réinitialiser"
8995 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
8996 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8997 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8999 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
9002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
9003 msgid "Reset form data"
9006 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
9007 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
9009 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
9011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
9012 msgid "Reset {0} immediately"
9013 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
9015 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
9016 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
9017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
9019 msgstr "Redimensionner"
9021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
9022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
9023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
9024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
9026 msgstr "Redimensionner le disque"
9028 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
9032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
9033 msgid "Resource Mappings"
9034 msgstr "Correspondances de ressource"
9036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
9037 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
9038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
9039 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
9040 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
9041 msgid "Resource Pool"
9042 msgstr "Pool de ressources"
9044 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
9045 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
9046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
9047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
9051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
9052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
9053 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
9054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
9055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
9059 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
9060 msgid "Restart Mode"
9061 msgstr "Mode de redémarrage"
9063 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
9065 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
9066 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
9068 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
9069 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
9070 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
9071 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9072 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
9073 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
9074 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
9075 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
9076 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
9077 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
9078 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
9079 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
9080 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
9084 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
9085 msgid "Restore Catalogs"
9086 msgstr "Restaurer les catalogues"
9088 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
9089 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
9091 msgstr "Clef de restauration"
9093 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
9094 msgid "Restore Media-Set"
9095 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
9097 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
9098 msgid "Restore Snapshot(s)"
9099 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
9101 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
9103 msgid "Resulting Config"
9104 msgstr "Configuration de la rétention"
9106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
9107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
9108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
9109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
9114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
9118 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
9119 msgid "Retention Configuration"
9120 msgstr "Configuration de la rétention"
9122 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
9123 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
9124 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
9125 msgid "Retention Policy"
9126 msgstr "Politique de rétention"
9128 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
9130 msgstr "Mise au rebut"
9132 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9134 msgstr "DNS inverse"
9136 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
9137 msgid "Reverse DNS Server"
9138 msgstr "Serveur DNS inverse"
9140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
9141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
9142 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
9143 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
9145 msgstr "Revenir en arrière"
9147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9148 msgid "Revoke Certificate"
9149 msgstr "Révoquer le certificat"
9151 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9152 msgid "Rewind Media"
9153 msgstr "Rembobiner le média"
9155 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
9156 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
9157 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
9158 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
9159 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
9161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
9162 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
9163 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
9167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9171 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
9172 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
9173 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9175 msgstr "Retour en arrière"
9177 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
9178 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
9179 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
9180 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
9181 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
9182 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
9183 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
9187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
9189 msgstr "Disque racine"
9191 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
9192 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
9193 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
9195 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
9196 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
9197 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
9199 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
9200 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
9201 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
9203 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
9204 msgid "Root Disk usage"
9205 msgstr "Utilisation du disque racine"
9207 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
9208 msgid "Root Namespace"
9209 msgstr "Espace de noms racine"
9211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
9212 msgid "Route Target Import"
9213 msgstr "Importation des cibles de routage"
9215 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
9216 msgid "Router Advertisement"
9217 msgstr "Annonce de routeur"
9219 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
9220 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
9221 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9225 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
9226 msgid "Rule Database"
9227 msgstr "Base de données de règles"
9229 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
9230 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
9234 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9236 msgstr "Lancer maintenant"
9238 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9239 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9241 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
9244 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
9246 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
9247 "example, due to the node being offline."
9250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
9251 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9252 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9253 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9254 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9256 msgstr "Lancer maintenant"
9258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9261 msgstr "En cours d’exécution"
9263 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9264 msgid "Running Tasks"
9265 msgstr "Tâches en cours"
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
9272 msgid "S.M.A.R.T. Values"
9273 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
9275 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
9277 msgstr "Port source"
9279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9282 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
9283 msgid "SCSI Controller"
9284 msgstr "Contrôleur SCSI"
9286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9287 msgid "SCSI Controller Type"
9288 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
9290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9291 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9297 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
9299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9301 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9302 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
9304 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9305 msgid "SMTP HELO checks"
9306 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
9308 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9309 msgid "SMTPD Banner"
9310 msgstr "Bannière SMTPD"
9312 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9313 msgid "SMURFS filter"
9314 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
9316 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9321 msgid "SSD emulation"
9322 msgstr "Émulation de SSD"
9324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9329 msgid "SSH public key"
9330 msgstr "Clef SSH publique"
9332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9333 msgid "SSH public key(s)"
9334 msgstr "Clef(s) SSH publique(s)"
9336 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9337 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9338 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9339 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
9341 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9344 msgid "Same as Public Network"
9345 msgstr "Identique au réseau public"
9347 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9348 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9349 msgid "Same as Rate"
9350 msgstr "Identique au débit"
9352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9353 msgid "Same as bridge"
9354 msgstr "Identique au pont"
9356 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9357 msgid "Same as source"
9358 msgstr "Identique à la source"
9360 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9364 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9365 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
9366 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9368 msgstr "Enregistrer"
9370 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9371 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9372 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9373 msgid "Save User name"
9374 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
9376 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9377 msgid "Save the key in your password manager."
9378 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
9380 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
9381 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9382 msgid "Saved User Name"
9383 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
9385 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
9386 msgid "Scaling mode"
9387 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
9389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9394 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9396 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
9397 "d’authentification"
9399 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9400 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9402 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
9405 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9406 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9407 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
9409 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9411 msgstr "Analyser le nœud"
9413 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9414 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9415 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9416 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9418 msgstr "Analyse en cours…"
9420 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9421 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
9422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
9423 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9424 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9425 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9426 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9427 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9428 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9429 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9430 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9431 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9432 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9433 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
9434 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
9438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
9439 msgid "Schedule Simulator"
9440 msgstr "Simulateur de programme"
9442 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9443 msgid "Schedule now"
9444 msgstr "Programmer maintenant"
9446 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9447 msgid "Schedule on '{0}'"
9448 msgstr "Programmé pour « {0} »"
9450 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9451 msgid "Scheduled Verification"
9452 msgstr "Vérification planifiée"
9454 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
9455 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
9456 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
9458 msgid "Schema default: {0}"
9459 msgstr "Programmé pour « {0} »"
9461 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9462 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9463 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9464 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
9468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9469 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9473 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9474 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9475 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9476 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9485 msgid "Scrub OSD.{0}"
9486 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
9488 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9489 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9490 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9491 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9492 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9493 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9494 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9495 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9496 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
9501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
9502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
9503 msgid "Search domain"
9504 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
9506 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9511 msgid "Second Factors"
9512 msgstr "Seconds facteurs"
9514 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9515 msgid "Second Server"
9516 msgstr "Deuxième serveur"
9518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9519 msgid "Second login factor required"
9520 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
9522 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9527 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9528 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9532 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9534 msgstr "Clef secrète"
9536 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9537 msgid "Secret Length"
9538 msgstr "Longueur du secret"
9540 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9545 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9546 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9547 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9549 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9550 msgid "Security Group"
9551 msgstr "Groupe de sécurité"
9553 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9555 msgstr "Choisir un fichier…"
9557 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9558 msgid "Select Media-Set to restore"
9559 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
9561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9563 msgid "Select Timespan"
9564 msgstr "Sélectionner une période"
9566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9568 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9569 "information, deselect for manual entering"
9571 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
9572 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
9573 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
9575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9576 msgid "Selected \"{0}\""
9577 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
9579 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9580 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9581 msgid "Selected Mail"
9582 msgstr "Courriel sélectionné"
9584 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9586 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9588 "Les invités sélectionnés faisant déjà partie d’un groupe en seront d’abord "
9591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
9595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
9596 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9597 msgid "Selection mode"
9598 msgstr "Mode de sélection"
9600 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9601 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9605 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9606 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9607 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
9609 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9610 msgid "Send Original Mail"
9611 msgstr "Envoyer le courriel original"
9613 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9614 msgid "Send daily admin reports"
9615 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
9617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
9619 msgstr "Envoyer un courriel"
9621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
9622 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9623 msgid "Send email to"
9624 msgstr "Envoyer un courriel à"
9626 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9627 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9628 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9629 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9630 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9631 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9635 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9636 msgid "Sender/Subject"
9637 msgstr "Expéditeur et sujet"
9639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
9640 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9641 msgstr "Envoyer une notification de test à « {0} »."
9643 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9647 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9648 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9649 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9652 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9653 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
9654 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9655 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9656 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9657 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9658 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9660 msgstr "Numéro de série"
9662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
9664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
9670 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9671 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
9673 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
9674 msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
9677 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9679 msgid "Serial terminal"
9680 msgstr "Terminal série"
9682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
9684 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9685 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9686 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9687 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9689 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9690 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9691 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9692 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9693 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
9694 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9695 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9696 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9700 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9701 msgid "Server Address"
9702 msgstr "Adresse du serveur"
9704 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9705 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9706 msgid "Server Administration"
9707 msgstr "Administration du serveur"
9709 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
9710 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9711 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
9713 msgstr "Identifiant du serveur"
9715 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9716 msgid "Server Status"
9717 msgstr "Statut du serveur"
9719 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9721 msgstr "URL du serveur"
9723 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9725 msgstr "Vue serveur"
9727 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9728 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9730 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9732 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
9735 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9737 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9740 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
9743 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9744 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
9746 msgstr "Charge serveur"
9748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9750 msgstr "Heure du serveur"
9752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9756 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
9757 msgid "Service VLAN"
9758 msgstr "VLAN de service"
9760 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
9761 msgid "Service VLAN Protocol"
9762 msgstr "Protocole du VLAN de service"
9764 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9765 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9766 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9770 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9774 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9775 msgid "Set Location"
9776 msgstr "Définir l’emplacement"
9778 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9779 msgid "Set Media Location"
9780 msgstr "Définir l’emplacement du média"
9782 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9783 msgid "Set Media Status"
9784 msgstr "Définir le statut du média"
9786 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9787 msgid "Set Schedule"
9790 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9792 msgstr "Définir le statut"
9794 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9795 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9799 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9800 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9801 msgstr "Les paramètres sont sauvegardés dans le stockage local du navigateur"
9803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9806 msgstr "Configuration"
9808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9809 msgid "Severities to match"
9810 msgstr "Gravités à vérifier"
9812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9817 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9818 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9819 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9820 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
9829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
9830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9831 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
9832 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9833 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9834 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9835 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9839 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
9847 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9848 msgid "Show All Parts"
9849 msgstr "Afficher toutes les pièces"
9851 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9852 msgid "Show All Tasks"
9853 msgstr "Afficher toutes les tâches"
9855 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9856 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9857 msgid "Show Configuration"
9858 msgstr "Afficher la configuration"
9860 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9862 msgid "Show Connection Information"
9863 msgstr "Information de jonction"
9865 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9866 msgid "Show E-Mail addresses"
9867 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
9869 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
9870 msgid "Show Fingerprint"
9871 msgstr "Afficher l’empreinte"
9873 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9874 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9875 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9876 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9878 msgstr "Afficher le journal"
9880 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9881 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9882 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9883 msgid "Show Permissions"
9884 msgstr "Afficher les permissions"
9886 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9887 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9888 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
9890 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9892 msgstr "Afficher les utilisateurs"
9894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9895 msgid "Show details"
9896 msgstr "Afficher les détails"
9898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
9900 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9902 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
9905 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
9908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
9909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9911 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9912 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9913 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9916 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
9920 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9921 msgid "Shutdown Policy"
9922 msgstr "Politique d’arrêt"
9924 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9925 msgid "Shutdown backup server?"
9926 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
9928 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9929 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9930 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
9932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9933 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9934 msgid "Shutdown timeout"
9935 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
9937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9938 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9939 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
9941 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9943 msgstr "Domaine signé"
9945 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9946 msgid "Sign Domains"
9947 msgstr "Domaines signés"
9949 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9950 msgid "Sign Outgoing Mails"
9951 msgstr "Signer les courriels sortants"
9953 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
9954 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9955 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
9957 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9965 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9966 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
9967 msgid "Signed/Offline"
9968 msgstr "Signé/hors ligne"
9970 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
9972 msgid "Signing Domain Source"
9973 msgstr "Domaine signé"
9975 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9979 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9980 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9982 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9986 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9987 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9989 msgstr "Disque unique"
9991 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9992 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9993 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9994 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9996 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9997 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9998 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9999 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
10000 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
10001 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
10002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
10003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
10004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
10005 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
10006 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
10007 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
10008 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
10009 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
10010 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
10011 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
10012 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
10013 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
10014 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
10018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
10019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
10020 msgid "Size Increment"
10021 msgstr "Taille à ajouter"
10023 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
10025 msgid "Skip Certificate Verification"
10026 msgstr "Dernière vérification"
10028 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
10029 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
10030 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
10031 msgid "Skip Verified"
10032 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
10034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
10035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
10036 msgid "Skip replication"
10037 msgstr "Passer la réplication"
10039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
10040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
10044 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
10049 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
10053 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10057 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
10058 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
10060 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
10062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
10063 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
10064 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
10065 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
10066 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
10067 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
10068 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
10069 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
10070 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
10071 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
10072 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
10074 msgstr "Instantané"
10076 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
10077 msgid "Snapshot Selection"
10078 msgstr "Sélection de l’instantané"
10080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
10081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
10082 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
10084 msgstr "Instantanés"
10086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
10087 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
10091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
10092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
10094 msgstr "Support de processeur"
10096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
10097 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
10098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
10099 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
10100 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
10102 msgstr "Supports de processeur"
10104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
10106 msgstr "Lien symbolique"
10108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
10109 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
10110 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
10112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
10113 msgid "Some suites are misconfigured"
10114 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
10116 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
10118 msgstr "Clef de tri"
10120 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
10121 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
10122 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
10123 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
10124 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
10128 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
10129 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
10130 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
10131 msgid "Source Datastore"
10132 msgstr "Entrepôt de données source"
10134 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
10135 msgid "Source Namespace"
10136 msgstr "Espace de noms source"
10138 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
10139 msgid "Source Remote"
10140 msgstr "Source distante"
10142 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
10143 msgid "Source Slot"
10144 msgstr "Logement source"
10146 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
10147 msgid "Source node"
10148 msgstr "Nœud source"
10150 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
10151 msgid "Source port"
10152 msgstr "Port source"
10154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
10155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
10156 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
10157 msgstr "Liste d’interfaces séparées par des espaces, p. ex. : enp0s0 enp1s0"
10159 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
10161 msgstr "Indésirables"
10163 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
10165 msgstr "indésirables/min"
10167 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
10168 msgid "Spam Detector"
10169 msgstr "Détecteur d’indésirables"
10171 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
10172 msgid "Spam Filter"
10173 msgstr "Filtre d’indésirables"
10175 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
10177 msgstr "Courriels indésirables"
10179 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
10180 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
10181 msgid "Spam Quarantine"
10182 msgstr "Quarantaine des indésirables"
10184 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
10185 msgid "Spam Scores"
10186 msgstr "Scores des indésirables"
10188 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
10189 msgid "SpamAssassin update"
10190 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
10192 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
10194 msgstr "Score d’indésirabilité"
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
10200 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
10202 msgstr "Pièces de rechange"
10204 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
10208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
10209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
10210 msgid "Spice Enhancements"
10211 msgstr "Améliorations SPICE"
10213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
10215 msgstr "Port SPICE"
10217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
10218 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
10219 msgid "Standalone node - no cluster defined"
10220 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
10222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
10226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
10227 msgid "Standard VGA"
10228 msgstr "VGA standard"
10230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
10231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
10232 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
10233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
10234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
10235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
10236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
10237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
10238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
10239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
10240 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
10241 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
10242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
10243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
10247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
10248 msgid "Start Address"
10249 msgstr "Adresse de début"
10251 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
10252 msgid "Start Garbage Collection"
10253 msgstr "Démarrer le nettoyage"
10255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
10256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
10257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
10258 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
10260 msgstr "Heure de début"
10262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
10263 msgid "Start U2F challenge"
10264 msgstr "Lancer le défi U2F"
10266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
10267 msgid "Start WebAuthn challenge"
10268 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
10270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
10271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
10272 msgid "Start after created"
10273 msgstr "Démarrer après création"
10275 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
10276 msgid "Start after restore"
10277 msgstr "Démarrer après restauration"
10279 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
10280 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
10281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
10282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
10283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
10284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
10285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
10286 msgid "Start at boot"
10287 msgstr "Démarrer à l’amorçage"
10289 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
10290 msgid "Start on boot delay"
10291 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
10293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
10294 msgid "Start the selected backup job now?"
10295 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
10297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
10298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
10299 msgid "Start {0} installation"
10300 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
10302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
10303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
10304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
10305 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
10306 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
10307 msgid "Start/Shutdown order"
10308 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
10310 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
10312 msgstr "Heure de début"
10314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
10315 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
10316 msgid "Startup delay"
10317 msgstr "Délai de démarrage"
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10320 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10321 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10322 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10326 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10327 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10338 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10340 msgstr "Statistiques"
10342 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10343 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10344 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10345 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10346 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10347 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10349 msgstr "Statistiques"
10351 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10352 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10353 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
10355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10356 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10359 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10365 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10366 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10367 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
10368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10375 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10376 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10377 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10379 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10380 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10381 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10382 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10383 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10384 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10385 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10386 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10387 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10388 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10389 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10390 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
10391 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10392 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10393 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10397 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10398 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10399 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10400 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10401 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10402 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10403 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10404 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10405 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10406 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10407 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
10408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10409 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10410 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10411 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10415 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10416 msgid "Status (No Tape loaded)"
10417 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
10419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
10420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10424 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
10425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
10426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10428 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10429 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10439 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
10441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10443 msgstr "Arrêter le moniteur"
10445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10447 msgstr "Arrêter l’OSD"
10449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
10451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
10453 msgid "Stop {0} immediately"
10454 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
10456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10462 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10463 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
10465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
10466 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10469 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10470 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
10471 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10472 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10473 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10474 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10476 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10477 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10478 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
10479 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
10480 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10484 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10485 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10486 msgid "Storage / Disks"
10487 msgstr "Stockage et disques"
10489 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10490 msgid "Storage Retention Configuration"
10491 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
10493 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10494 msgid "Storage usage"
10495 msgstr "Utilisation du stockage"
10497 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10498 msgid "Storage usage (bytes)"
10499 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
10501 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
10502 msgid "Storage {0} on node {1}"
10503 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
10505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10507 msgstr "Sous‐périphérique"
10509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10511 msgstr "Sous‐traitant"
10513 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10514 msgid "Subdirectory"
10515 msgstr "Sous‐répertoire"
10517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10519 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10520 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10521 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10522 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10527 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10529 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10530 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10531 msgid "Subject Alternative Names"
10532 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
10534 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10535 msgid "Subject, Sender"
10536 msgstr "Sujet, expéditeur"
10538 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10539 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10540 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10542 msgstr "Sous‐réseau"
10544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10545 msgid "Subnet mask"
10546 msgstr "Masque de sous‐réseau"
10548 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10550 msgstr "Sous‐réseaux"
10552 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10553 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
10554 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10555 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10556 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
10557 msgid "Subscription"
10558 msgstr "Abonnement"
10560 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
10561 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10562 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10563 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
10564 msgid "Subscription Key"
10565 msgstr "Clef d’abonnement"
10567 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10568 msgid "Subscriptions"
10569 msgstr "Abonnements"
10571 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10572 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10573 msgstr "Fabricant/périphérique du sous‐système"
10575 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10578 msgstr "Opération réussie"
10580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
10584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10586 msgstr "Jeux de dépôts"
10588 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
10592 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10593 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
10595 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
10596 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10597 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10601 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
10602 msgid "Summary columns"
10603 msgstr "Colonnes de résumé"
10605 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10606 msgid "Summary/Dashboard columns"
10607 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
10609 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10613 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10617 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10619 msgstr "Super‐utilisateur"
10621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10622 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
10627 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10628 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
10630 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
10631 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10632 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10633 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
10638 msgid "Suspend all VMs"
10639 msgstr "Mettre en hibernation toutes les VM"
10641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10643 msgid "Suspend to disk"
10644 msgstr "Suspendre sur disque"
10646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
10648 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10650 msgstr "Espace d’échange (swap)"
10652 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
10653 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10655 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
10657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10661 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
10664 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10665 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10669 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10671 msgstr "Tâche de synchro"
10673 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10674 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10676 msgstr "Tâches de synchro"
10678 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10679 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10681 msgstr "Niveau de synchro"
10683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10684 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10685 msgid "Sync Options"
10686 msgstr "Options de synchro"
10688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
10689 msgid "Sync Preview"
10690 msgstr "Prévisualiser la synchro"
10692 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10693 msgid "Sync Schedule"
10694 msgstr "Programmation de synchro"
10696 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10697 msgid "Synchronize"
10698 msgstr "Synchroniser"
10700 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10704 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10706 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10709 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10711 msgstr "Journal système"
10713 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10714 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10716 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10720 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10721 msgid "System Configuration"
10722 msgstr "Configuration du système"
10724 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10729 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
10730 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10731 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10732 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
10733 msgid "System Report"
10734 msgstr "Rapport système"
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
10740 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10741 msgid "TCP Timeout"
10742 msgstr "Timeout TCP"
10744 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10745 msgid "TCP flags filter"
10746 msgstr "Filtrer les flags TCP"
10748 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10752 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
10754 msgstr "Verrouiller l’A2F"
10756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10758 msgstr "Type d’A2F"
10760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10761 msgid "TFA recovery keys"
10762 msgstr "Clefs de récupération A2F"
10764 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10768 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10769 msgid "TLS Destination Policy"
10770 msgstr "Politique TLS de destination"
10772 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10773 msgid "TLS Inbound Domains"
10774 msgstr "Domaines entrants TLS"
10776 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10777 msgid "TLS Inbound domains"
10778 msgstr "Domaines entrants utilisant TLS"
10780 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10782 msgstr "Politique TLS"
10784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10790 msgstr "Application TOTP"
10792 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
10793 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
10794 msgid "TOTP Locked"
10795 msgstr "Mot de passe à usage unique verrouillé"
10797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10798 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10799 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
10801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10802 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10803 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
10805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
10811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10812 msgid "TPM Storage"
10813 msgstr "Stockage TPM"
10815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10819 msgstr "Nombre de terminaux"
10821 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10822 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10823 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10828 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10829 msgid "Tag Color Override"
10830 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
10832 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10833 msgid "Tag Style Override"
10834 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
10836 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10837 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10838 msgid "Tag must not be empty."
10839 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
10841 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10842 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10843 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10845 msgstr "Étiquettes"
10847 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10848 msgid "Tags contain invalid characters."
10849 msgstr "Les étiquettes contiennent des caractères non valides."
10851 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10852 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10853 msgid "Take Snapshot"
10854 msgstr "Créer un instantané"
10856 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10857 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10858 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10859 msgid "Tape Backup"
10860 msgstr "Sauvegarde sur bande"
10862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10863 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10864 msgid "Tape Backup Job"
10865 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
10867 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10868 msgid "Tape Backup Jobs"
10869 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
10871 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10872 msgid "Tape Density"
10873 msgstr "Densité de la bande"
10875 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10876 msgid "Tape Manufacture Date"
10877 msgstr "Date de fabrication de la bande"
10879 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10880 msgid "Tape Passes"
10881 msgstr "Nombre de passes de la bande"
10883 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10884 msgid "Tape Position"
10885 msgstr "Position de la bande"
10887 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10889 msgstr "Lecture de bande"
10891 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10892 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10893 msgid "Tape Restore"
10894 msgstr "Restauration de la bande"
10896 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10897 msgid "Tape Wearout"
10898 msgstr "Usure de la bande"
10900 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10901 msgid "Tape Written"
10902 msgstr "Écriture terminée"
10904 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10908 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10909 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10910 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10911 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10912 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10913 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10914 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10915 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10919 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10920 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10921 msgid "Target Datastore"
10922 msgstr "Entrepôt cible"
10924 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10925 msgid "Target Guest"
10926 msgstr "Invité cible"
10928 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
10929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10930 msgid "Target Name"
10931 msgstr "Nom de la cible"
10933 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10934 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10935 msgid "Target Namespace"
10936 msgstr "Espace de noms cible"
10938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10941 msgid "Target Ratio"
10942 msgstr "Ratio cible"
10944 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10945 msgid "Target Server"
10946 msgstr "Serveur cible"
10948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10950 msgid "Target Size"
10951 msgstr "Taille cible"
10953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10954 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10955 msgid "Target Storage"
10956 msgstr "Stockage cible"
10958 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10959 msgid "Target group"
10960 msgstr "Groupe cible"
10962 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10963 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10964 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10965 msgid "Target node"
10966 msgstr "Nœud cible"
10968 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10969 msgid "Target portal group"
10970 msgstr "Groupe de portail cible"
10972 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10973 msgid "Target storage"
10974 msgstr "Stockage cible"
10976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10977 msgid "Targets to notify"
10978 msgstr "Cibles à notifier"
10980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10981 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10982 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10983 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
10988 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
10990 msgid "Task History"
10991 msgstr "Historique des tâches"
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10995 msgstr "Identifiant de tâche"
10997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10998 msgid "Task Result"
10999 msgstr "Résultat de la tâche"
11001 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
11002 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
11003 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
11004 msgid "Task Summary"
11005 msgstr "Résumé de la tâche"
11007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
11009 msgstr "Type de tâche"
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
11013 msgstr "Type de tâche"
11015 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
11016 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
11017 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
11018 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
11022 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
11023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
11024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
11028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
11029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
11030 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
11031 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
11036 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
11037 msgid "Terms of Services"
11038 msgstr "Termes d’utilisation des services"
11040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
11041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
11045 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
11047 msgstr "Nom du test"
11049 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
11050 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
11051 msgid "Test String"
11052 msgstr "Chaîne à tester"
11054 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
11058 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
11059 msgid "Text Replacement"
11060 msgstr "Texte de remplacement"
11062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
11064 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
11065 "redundancy with more than one CephFS."
11067 "L’identifiant supplémentaire permet de créer plusieurs MDS par nœud, ce qui "
11068 "augmente la redondance s’il y a plusieurs CephFS."
11070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
11072 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
11074 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
11075 "redimensionnement automatique."
11077 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
11078 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
11080 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
11082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
11084 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11086 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
11087 "cours de validité !"
11089 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
11090 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
11091 msgstr "Nombre maximum d’instantanés à transférer (par groupe)"
11093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
11094 msgid "The newest version installed in the Cluster."
11095 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
11097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
11098 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
11099 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
11101 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
11103 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
11105 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
11108 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
11110 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
11111 "config schema is used to determine fallback values."
11114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
11115 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
11116 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
11118 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
11119 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
11121 "La notification sera envoyée à l’adresse de courriel configurée pour "
11124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
11126 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
11127 "with ratios. Used for auto-scaling."
11129 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
11130 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
11132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
11133 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
11134 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
11136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
11137 msgid "The test repository may contain unstable updates"
11139 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
11141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
11143 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
11144 "the official Proxmox support!"
11146 "Le dépôt de test ne devrait être utilisé que pour des configurations de test "
11147 "ou après consultation du support officiel de Proxmox !"
11149 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
11151 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11153 "Le dépôt « {0}Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
11154 "cours de validité !"
11156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
11158 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
11160 "Le dépôt « {0}no-subscription{1} » n’est pas recommandé pour une utilisation "
11163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
11165 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
11166 "for production use!"
11168 "Le dépôt de {0}test peut contenir des paquets instables et n’est pas "
11169 "recommandé pour une utilisation en production !"
11171 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
11173 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
11175 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
11176 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
11177 msgid "Thin provision"
11178 msgstr "Allocation granulaire"
11180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
11181 msgid "This is not a valid CpuSet"
11182 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
11184 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
11186 msgid "This is not a valid hostname"
11187 msgstr "Le nom d’hôte est incorrect"
11189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
11190 msgid "This option depends on your display type."
11193 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
11194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
11195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
11196 msgid "This will permanently erase all data."
11197 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
11199 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
11200 msgid "This will permanently erase current {0} data."
11201 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
11203 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
11205 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
11206 "namespaces below it!"
11208 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
11209 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
11211 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
11212 msgid "This {0} ID does not exist"
11213 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
11215 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
11216 msgid "This {0} ID is already in use"
11217 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
11219 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
11220 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
11223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
11227 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
11231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
11235 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
11236 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
11237 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
11238 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
11239 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
11240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
11241 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
11242 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
11243 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
11247 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
11249 msgstr "Heure de fin"
11251 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
11253 msgstr "Heure de début"
11255 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
11257 msgstr "Pas de temps"
11259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
11260 msgid "Time period"
11263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
11264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
11265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
11267 msgstr "Fuseau horaire"
11269 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
11271 msgstr "Intervalle de temps"
11273 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
11274 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
11276 msgstr "Intervalles de temps"
11278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
11280 msgstr "Délai de grâce"
11282 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
11283 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
11284 msgid "Timeout (s)"
11285 msgstr "Délai de grâce (en s)"
11287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
11288 msgid "Timespan to match"
11289 msgstr "Durée correspondante"
11291 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
11293 msgstr "Horodatage"
11295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
11299 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
11300 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
11301 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
11305 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
11306 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
11308 msgstr "Logement de destination"
11310 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
11312 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
11315 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
11316 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
11318 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
11319 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
11321 msgstr "Affichage brut"
11323 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
11324 msgid "Toggle Spam Info"
11325 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
11327 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
11328 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
11329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
11330 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
11331 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11335 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11336 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11337 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11339 msgstr "Identifiant du jeton"
11341 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11342 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11344 msgstr "Nom du jeton"
11346 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11347 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11348 msgid "Token Secret"
11349 msgstr "Code du jeton"
11351 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11353 msgstr "Nom du jeton"
11355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11356 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11357 msgid "Too long, consider using IP sets."
11358 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
11360 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
11361 msgid "Too many disks, could not map to SATA."
11364 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11365 msgid "Top Receivers"
11366 msgstr "Top des destinataires"
11368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11369 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11370 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11372 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11373 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11374 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
11375 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
11376 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11377 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11381 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11382 msgid "Total Disk Read"
11383 msgstr "Total de lectures disque"
11385 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11386 msgid "Total Disk Write"
11387 msgstr "Total d’écritures disque"
11389 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11390 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11391 msgid "Total Mail Count"
11392 msgstr "Nombre total de courriels"
11394 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11395 msgid "Total Mails"
11396 msgstr "Total des courriels"
11398 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11399 msgid "Total NetIn"
11400 msgstr "Total réseau entrant"
11402 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11403 msgid "Total NetOut"
11404 msgstr "Total réseau sortant"
11406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11407 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
11408 msgid "Total cores"
11409 msgstr "Total de cœurs"
11411 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11412 msgid "Tracking Center"
11413 msgstr "Centre de suivi"
11415 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11416 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11420 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11421 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11422 msgid "Traffic Control"
11423 msgstr "Contrôle de trafic"
11425 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11426 msgid "Traffic Control Rule"
11427 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
11429 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
11430 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
11434 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11435 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
11436 msgid "Transfer Last"
11437 msgstr "Dernier transfert"
11439 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11440 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11441 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
11443 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11447 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11449 msgstr "Transports"
11451 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11452 msgid "Tree Settings"
11453 msgstr "Paramètres de l'Arborescence"
11455 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11459 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11460 msgid "Tree Shape: {0}"
11461 msgstr "Forme : {0}"
11463 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11464 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11465 msgid "Trusted Network"
11466 msgstr "Réseau autorisé"
11468 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11472 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11473 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11474 msgid "Tuning Options"
11475 msgstr "Options de personnalisation"
11477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11483 msgstr "Double facteur"
11485 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11486 msgid "Two Factor Authentication"
11487 msgstr "Authentification à deux facteurs"
11489 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11493 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
11496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11499 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
11500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11502 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11503 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11504 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11505 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11506 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11507 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11508 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11509 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11510 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
11511 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11512 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11513 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11514 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11515 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11516 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11517 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11518 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11519 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11520 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
11521 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11522 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11528 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11529 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11530 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11531 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11532 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11533 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
11534 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11535 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11536 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11537 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11545 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11546 msgid "U2F AppID URL"
11547 msgstr "URL de l’AppID U2F"
11549 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11551 msgstr "Origine de l’U2F"
11553 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11554 msgid "U2F Settings"
11555 msgstr "Paramètres U2F"
11557 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11562 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
11563 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
11564 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11565 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11566 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11567 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
11573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11575 msgstr "Périphérique USB"
11577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11578 msgid "USB Devices"
11579 msgstr "Périphériques USB"
11581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11586 msgid "Unable to load subscription status"
11587 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
11589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11590 msgid "Unable to parse network configuration"
11591 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
11593 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11594 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
11597 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11598 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11599 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
11600 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11606 msgstr "Annuler le zoom"
11608 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11612 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
11614 msgid "Unique MAC addresses"
11615 msgstr "Adresse MAC"
11617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11618 msgid "Unique task ID"
11619 msgstr "Identifiant unique de tâche"
11621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11625 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11626 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11628 msgstr "Fichier unité"
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11632 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11634 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11635 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11637 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11638 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11639 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11643 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11644 msgid "Unknown LDAP address"
11645 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
11647 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11648 msgid "Unknown Node"
11649 msgstr "Nœud inconnu"
11651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
11652 msgid "Unknown error"
11653 msgstr "Erreur inconnue"
11655 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
11657 msgid "Unknown warning"
11658 msgstr "Erreur inconnue"
11660 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
11661 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11662 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11666 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
11670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11671 msgid "Unload Media"
11672 msgstr "Décharger le média"
11674 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
11675 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
11677 msgstr "Débloquer l’A2F"
11679 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
11680 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
11681 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11682 msgstr "Déverrouiller l’authentification A2F pour {0}"
11684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
11688 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11692 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11693 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11694 msgid "Unprivileged"
11695 msgstr "Non privilégié"
11697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11699 msgid "Unprivileged container"
11700 msgstr "Conteneur non privilégié"
11702 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11705 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11709 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
11714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
11715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11717 msgid "Unused Disk"
11718 msgstr "Disque inutilisé"
11720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11724 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
11726 msgstr "Mettre à jour"
11728 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11729 msgid "Update Available"
11730 msgstr "Mise à jour disponible"
11732 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11734 msgstr "Mettre à jour maintenant"
11736 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11738 msgstr "Mettre à jour maintenant"
11740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
11741 msgid "Update package database"
11742 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
11744 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11745 msgid "Update {0} Account"
11746 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
11748 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11749 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11750 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11752 msgstr "Mises à jour"
11754 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11756 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11758 msgstr "Mettre à niveau"
11760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11762 msgid "Upgrade packages"
11763 msgstr "Mettre à jour les paquets"
11765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11766 msgid "Upgrade packages on boot"
11767 msgstr "Mettre les paquets à jour lors de l’amorçage"
11769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11770 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11771 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11772 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11773 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11775 msgstr "Téléverser"
11777 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11780 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11781 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11782 msgid "Upload Custom Certificate"
11783 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
11785 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
11786 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11787 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11788 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
11789 msgid "Upload Subscription Key"
11790 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
11792 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11793 msgid "Upload an existing client encryption key"
11794 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
11796 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11798 msgstr "Supérieure"
11800 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11801 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11802 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11803 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11804 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11805 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
11807 msgstr "Durée de fonctionnement"
11809 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11814 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11815 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11816 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11817 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11819 msgstr "Utilisation"
11821 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11823 msgstr "Utilisation (%)"
11825 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11826 msgid "Usage History"
11827 msgstr "Historique d’utilisation"
11829 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11830 msgid "Usage: {0}%"
11831 msgstr "Utilisation : {0} %"
11833 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
11834 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
11835 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
11840 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11841 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11842 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
11844 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11845 msgid "Use Bayesian filter"
11846 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
11848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11849 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11850 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
11852 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11853 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11855 "Utiliser le planificateur de ressources de la grappe (CRS) en haute "
11856 "disponibilité, afin de sélectionner le nœud le moins chargé"
11858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11860 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11863 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
11864 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
11866 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11867 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11868 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
11870 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11871 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11872 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
11874 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11875 msgid "Use LUNs directly"
11876 msgstr "Utiliser directement les LUN"
11878 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11880 msgstr "Utiliser le MX"
11882 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11883 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11884 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
11886 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11887 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11888 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
11890 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11891 msgid "Use RBL checks"
11892 msgstr "Utiliser les listes RBL"
11894 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11895 msgid "Use Razor2 checks"
11896 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
11898 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11900 msgstr "Utiliser le SPF"
11902 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11904 msgstr "Utiliser SSL"
11906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11907 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11908 msgid "Use USB Port"
11909 msgstr "Utiliser le port USB"
11911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11912 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11913 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11914 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
11916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11918 msgstr "Utiliser l’USB 3"
11920 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11921 msgid "Use advanced statistic filters"
11922 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
11924 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11925 msgid "Use auto-whitelists"
11926 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
11928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11931 msgid "Use local time for RTC"
11932 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
11934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11935 msgid "Use mapped Device"
11936 msgstr "Utiliser un périphériques affecté (mappé)"
11938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11939 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11940 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
11942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11944 msgid "Use tablet for pointer"
11945 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
11947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11949 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11951 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
11952 "réseau (bridge) sous‐jacent"
11954 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11955 msgid "Use watchdog based fencing."
11956 msgstr "Utilisez une isolation de nœud (fencing) basée sur un chien de garde."
11958 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11959 msgid "Use with Mediated Devices"
11960 msgstr "Utiliser avec les périphériques négociés"
11962 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11964 msgstr "Utiliser {0}"
11966 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
11967 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11968 msgid "Use {0} for unlimited"
11969 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
11971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11972 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11975 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11976 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11980 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11981 msgid "Used Objects"
11982 msgstr "Objects utilisés"
11984 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11985 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11993 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11994 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11995 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11996 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
12000 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
12001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
12002 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
12003 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
12004 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
12005 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
12006 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
12008 msgstr "Utilisateur"
12010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
12011 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
12012 msgid "User Attribute Name"
12013 msgstr "Nom d’attribut d’utilisateur"
12015 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
12016 msgid "User Blacklist"
12017 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
12019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
12020 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
12021 msgid "User Filter"
12022 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
12024 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
12026 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
12028 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
12029 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
12030 msgid "User Management"
12031 msgstr "Gestion des utilisateurs"
12033 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
12034 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
12035 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
12036 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
12037 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
12038 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
12039 msgid "User Permission"
12040 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
12042 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
12043 msgid "User Spamreport Style"
12044 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
12046 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
12048 msgstr "Synchro utilisateur"
12050 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
12051 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
12052 msgid "User Tag Access"
12053 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
12055 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
12056 msgid "User Whitelist"
12057 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
12059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12060 msgid "User already has recovery keys."
12061 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
12063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
12064 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
12065 msgid "User classes"
12066 msgstr "Classes d’utilisateurs"
12068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
12069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
12070 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
12071 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
12072 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
12073 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
12074 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
12075 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
12076 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
12077 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
12078 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
12079 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
12080 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
12081 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
12082 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
12083 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
12085 msgstr "Nom d’utilisateur"
12087 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
12088 msgid "User statistic lifetime (days)"
12089 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
12091 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
12092 msgid "User/Group/API Token"
12093 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
12095 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
12096 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
12097 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
12098 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
12099 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
12100 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
12102 msgstr "Nom d’utilisateur"
12104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
12105 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
12106 msgid "Username Claim"
12107 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
12109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
12110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
12111 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
12112 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
12113 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
12114 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
12115 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
12117 msgstr "Utilisateurs"
12119 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
12120 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
12121 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
12122 msgid "Users and Groups"
12123 msgstr "Utilisateurs et groupes"
12125 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
12126 msgid "Users of '{0}'"
12127 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
12129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
12131 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
12132 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
12133 "decrease in security in practice."
12135 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
12136 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
12137 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
12139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
12140 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
12141 msgid "Using Account"
12142 msgstr "Compte utilisé"
12144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
12146 msgstr "Processeurs virtuels"
12148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
12150 msgstr "Nom du groupe de volumes"
12152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
12156 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
12157 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
12159 msgstr "Gestion des VLAN"
12161 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
12163 msgstr "Identifiant de VLAN"
12165 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
12166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
12167 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
12169 msgstr "Étiquette de VLAN"
12171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
12172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
12174 msgstr "Gère les VLAN"
12176 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
12177 msgid "VLAN raw device"
12178 msgstr "Périphérique support du VLAN"
12180 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
12181 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12182 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
12186 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
12188 msgstr "Disques de machine virtuelle"
12190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
12191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
12192 msgid "VM State storage"
12193 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
12195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
12196 msgid "VMware compatible"
12197 msgstr "Compatible VMware"
12199 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
12200 msgid "VMware image format"
12201 msgstr "Format d’image VMware"
12203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
12204 msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
12207 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
12208 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
12212 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
12213 msgid "VNet MAC Address"
12214 msgstr "Adresse MAC du VNet"
12216 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
12217 msgid "VNet Permissions"
12218 msgstr "Permissions du VNet"
12220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
12221 msgid "VZDump backup file"
12222 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
12224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
12225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
12226 msgid "Valid CIDR Range"
12227 msgstr "Plage CIDR valide"
12229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
12230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
12231 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
12232 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
12233 msgid "Valid Since"
12234 msgstr "Valable depuis"
12236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
12237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
12238 msgid "Validation Delay"
12239 msgstr "Délai de validation"
12241 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
12242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
12243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
12244 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
12245 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
12246 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
12247 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
12248 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
12252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
12253 msgid "Various information about the OSD"
12254 msgstr "Informations diverses sur l’OSD"
12256 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
12257 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
12259 msgstr "Coffre‐fort"
12261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
12262 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
12263 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
12264 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
12265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12266 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
12267 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
12268 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
12269 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
12270 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
12271 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
12272 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
12274 msgstr "Fournisseur"
12276 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
12277 msgid "Vendor/Device"
12278 msgstr "Fournisseur / périphérique"
12280 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
12284 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
12285 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
12286 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
12287 msgid "Verification"
12288 msgstr "Vérification"
12290 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12291 msgid "Verification Job"
12292 msgstr "Tâche de vérification"
12294 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12295 msgid "Verification Jobs"
12296 msgstr "Tâches de vérification"
12298 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12299 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
12300 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
12301 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12305 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
12306 msgid "Verify '{0}'"
12307 msgstr "Vérifier « {0} »"
12309 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
12311 msgstr "Tout vérifier"
12313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
12314 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
12315 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
12316 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
12317 msgid "Verify Certificate"
12318 msgstr "Vérifier le certificat"
12320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
12321 msgid "Verify Code"
12322 msgstr "Vérifier le code"
12324 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12326 msgstr "Vérifier la tâche"
12328 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12329 msgid "Verify Jobs"
12330 msgstr "Vérifier les tâches"
12332 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
12334 msgstr "Vérifier les nouvelles"
12336 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
12337 msgid "Verify New Snapshots"
12338 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
12340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
12341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
12342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
12343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
12344 msgid "Verify Password"
12345 msgstr "Vérification du mot de passe"
12347 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
12348 msgid "Verify Receivers"
12349 msgstr "Vérifier les destinataires"
12351 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
12352 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
12353 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
12354 msgid "Verify State"
12355 msgstr "Vérifier l’état"
12357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
12358 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12359 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12360 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12361 msgstr "Vérifier le certificat TLS du serveur"
12363 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12364 msgid "Verify certificates"
12365 msgstr "Vérifier les certificats"
12367 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12368 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12369 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12371 "Vérifier les paramètres de connexion et les identifiants de liaison lors de "
12374 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12375 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12376 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
12378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12379 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
12385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12387 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12388 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
12392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12394 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12395 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
12400 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12401 msgid "View Certificate"
12402 msgstr "Afficher le certificat"
12404 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
12405 msgid "View DNS Record"
12406 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
12408 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12409 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12410 msgid "View images"
12411 msgstr "Afficher les images"
12413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
12415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12417 msgstr "GNA VirtIO"
12419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
12423 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
12425 msgid "Virtual Guests"
12426 msgstr "Machines virtuelles"
12428 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12429 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12430 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12431 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12432 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12433 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12434 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12436 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12437 msgid "Virtual Machine"
12438 msgstr "Machine virtuelle"
12440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
12441 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12442 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
12444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12445 msgid "Virtual Machines"
12446 msgstr "Machines virtuelles"
12448 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
12450 "Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
12451 "inconsistent state!"
12454 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12455 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12456 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12460 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12461 msgid "Virus Charts"
12462 msgstr "Graphiques de virus"
12464 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12465 msgid "Virus Detector"
12466 msgstr "Détecteur de virus"
12468 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12469 msgid "Virus Filter"
12470 msgstr "Filtre de virus"
12472 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12473 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12474 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12475 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12476 msgid "Virus Mails"
12477 msgstr "Courriels infectés"
12479 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12480 msgid "Virus Outbreaks"
12481 msgstr "Épidémies virales"
12483 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12484 msgid "Virus Quarantine"
12485 msgstr "Quarantaine de virus"
12487 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12489 msgstr "Informations de virus"
12491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12492 msgid "Vlan raw device"
12493 msgstr "Périphérique support du VLAN"
12495 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
12500 msgid "Volume Action"
12501 msgstr "Action sur le volume"
12503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12504 msgid "Volume Details for {0}"
12505 msgstr "Détails du volume pour {0}"
12507 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
12508 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12509 msgid "Volume Statistics"
12510 msgstr "Statistiques du volume"
12512 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12513 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12514 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12515 msgid "Volume group"
12516 msgstr "Groupe de volumes"
12518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12524 msgstr "Disque WAL"
12526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12528 msgstr "Taille du disque WAL"
12530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12532 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12533 "change the type you will not be able to go back!"
12535 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
12536 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
12537 "revenir en arrière !"
12539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12541 msgid "Waiting for second factor."
12542 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
12544 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12545 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12546 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
12548 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12549 msgid "Wake-on-LAN"
12550 msgstr "Wake‐on‐LAN"
12552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12553 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12556 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12559 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12560 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12564 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12565 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12567 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
12570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12571 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12573 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
12574 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
12576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12577 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12579 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
12582 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12584 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12586 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
12587 "l’ensemble des domaines signés !"
12589 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12591 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12592 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12593 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
12595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12597 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
12601 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12602 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12603 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
12605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
12608 msgstr "Usure de la bande"
12610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12614 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12615 msgid "WebAuthn Settings"
12616 msgstr "Paramètres WebAuthn"
12618 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
12619 msgid "WebAuthn TFA"
12620 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
12622 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12623 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12624 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12625 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
12627 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12631 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
12632 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12633 msgid "Webinterface Settings"
12634 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
12636 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12640 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12641 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12645 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12647 msgstr "Hebdomadaires"
12649 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12653 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12654 msgid "What Objects"
12655 msgstr "Objets « Quoi »"
12657 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12661 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12662 msgid "When Objects"
12663 msgstr "Objets « Quand »"
12665 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12667 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12670 "Lorsque plusieurs périphériques sont sélectionnés, le premier disponible "
12671 "sera choisi lors du démarrage de l’invité."
12673 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12674 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12675 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12676 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12678 msgstr "Liste blanche"
12680 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12681 msgid "Who Objects"
12682 msgstr "Objets « Qui »"
12684 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12685 msgid "Whole month"
12686 msgstr "Mois complet"
12688 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12690 msgstr "Année complète"
12692 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12695 msgstr "Nettoyer le disque"
12697 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12699 msgid "Wipe Removed Volumes"
12700 msgstr "Déplacer le volume"
12702 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12703 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12704 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
12706 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
12707 msgid "With 0, half of the available cores are used"
12710 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12712 msgid "With Current User"
12713 msgstr "Utilisateur actuel"
12715 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12717 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12718 "or E-mail addresses."
12720 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
12721 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
12723 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12725 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12726 "addresses as spam."
12728 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
12729 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
12731 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12733 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12734 "fallback for backup jobs"
12736 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
12737 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
12739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
12741 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12742 "conf is used as fallback"
12744 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
12745 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
12747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12751 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12752 msgid "Would you like to install it now?"
12753 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
12755 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
12756 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
12757 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12758 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12762 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12763 msgid "Write Protect"
12764 msgstr "Protégé contre l’écriture"
12766 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12767 msgid "Write cache"
12768 msgstr "Cache en écriture"
12770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12772 msgid "Write limit"
12773 msgstr "Limite en écriture"
12775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12777 msgid "Write max burst"
12778 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
12780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12785 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12786 msgid "Wrong file extension"
12787 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
12789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12793 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12794 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12798 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12802 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12803 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12804 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12805 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12806 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12807 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12808 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12809 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
12813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12817 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12818 msgid "You are here!"
12819 msgstr "Vous êtes ici !"
12821 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12822 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12823 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
12825 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12826 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12827 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
12829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12830 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12832 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
12834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
12836 "You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
12839 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
12841 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
12842 "get a list of available options."
12845 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12846 msgid "You get supported updates for {0}"
12847 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
12849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12850 msgid "You get updates for {0}"
12851 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
12853 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12855 msgid "You have at least one node without subscription."
12856 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
12858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12860 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12861 "help for details."
12863 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
12864 "l’aide en ligne pour les détails."
12866 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12867 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12868 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
12870 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12871 msgid "You need to create an initial config once."
12872 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
12874 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
12876 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12879 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
12880 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
12882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
12884 msgid "Your Current Password"
12885 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
12887 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12888 msgid "Your E-Mail"
12889 msgstr "Votre adresse de courriel"
12891 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12892 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12893 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12894 msgid "Your subscription status is valid."
12895 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
12897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12898 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12900 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
12901 "meilleure alternative."
12903 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12906 msgstr "Code à usage unique Yubico"
12908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12909 msgid "Yubico OTP Key"
12910 msgstr "Clef OTP Yubico"
12912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12916 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12917 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12922 msgid "ZFS Storage"
12923 msgstr "Stockage ZFS"
12925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12929 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12936 msgid "Zone {0} on node {1}"
12937 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
12939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12944 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12946 "une valeur minimale à 1 est déconseillée car elle peut conduire à des pertes "
12949 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
12953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12955 msgstr "tout CD-ROM"
12957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12959 msgstr "tout réseau"
12961 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12962 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12967 msgid "auto detect"
12968 msgstr "auto‐détecter"
12970 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12971 msgid "automatic DHCP"
12972 msgstr "DHCP automatique"
12974 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12975 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12976 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12977 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12978 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12982 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12986 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12987 msgid "dRAID Config"
12988 msgstr "Configuration dRAID"
12990 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12992 msgstr "quotidienne"
12994 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12998 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12999 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
13000 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
13004 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
13005 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
13006 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
13007 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
13008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
13009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
13010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
13011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
13013 msgstr "par défaut"
13015 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
13016 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
13018 msgstr "répertoire"
13020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
13021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
13025 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
13029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
13033 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
13037 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
13038 msgid "fast and good"
13039 msgstr "bonne et rapide"
13041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
13043 msgstr "premier disque"
13045 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
13049 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
13050 msgid "group, date or owner"
13051 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
13053 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
13054 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
13055 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
13059 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
13060 msgid "iSCSI Provider"
13061 msgstr "Fournisseur iSCSI"
13063 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
13064 msgid "iSCSI Target"
13065 msgstr "Cible iSCSI"
13067 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
13071 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
13075 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
13076 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
13078 msgstr "quotidiennes à conserver"
13080 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
13081 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
13082 msgid "keep-hourly"
13083 msgstr "horaires à conserver"
13085 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
13086 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
13088 msgstr "dernières à conserver"
13090 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
13091 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
13092 msgid "keep-monthly"
13093 msgstr "mensuelles à conserver"
13095 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
13096 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
13097 msgid "keep-weekly"
13098 msgstr "hebdomadaires à conserver"
13100 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
13101 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
13102 msgid "keep-yearly"
13103 msgstr "annuelles à conserver"
13105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
13109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
13113 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
13114 msgid "mail.example.com"
13115 msgstr "mail.domaine.com"
13117 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
13119 msgstr "max. de processeurs"
13121 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
13122 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
13123 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
13124 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
13125 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
13129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
13131 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
13133 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
13134 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
13136 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
13140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
13144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
13148 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
13149 msgid "nftables (tech preview)"
13152 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
13154 msgstr "aucun VLAN"
13156 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
13157 msgid "noVNC Settings"
13158 msgstr "Paramètres noVNC"
13160 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
13161 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
13162 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
13163 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
13164 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
13165 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
13169 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
13170 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
13171 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
13172 msgid "none (disabled)"
13173 msgstr "aucun (désactivé)"
13175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
13176 msgid "not installed"
13177 msgstr "non installé"
13179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
13180 msgid "of {0} CPU(s)"
13181 msgstr "de {0} processeur(s)"
13183 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
13184 msgid "only unicast addresses are allowed"
13185 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
13187 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13192 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
13193 msgid "paravirtualized"
13194 msgstr "paravirtualisé"
13196 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
13197 msgid "peer's link address: {0}"
13198 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
13200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
13201 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
13202 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
13204 msgstr "en attente"
13206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
13207 msgid "privileged only"
13208 msgstr "privilégiés uniquement"
13210 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
13214 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
13216 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
13218 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
13219 "l’interface graphique !"
13221 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13224 msgstr "Mise au rebut"
13226 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
13227 msgid "root@$hostname"
13228 msgstr "root@$hostname"
13230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
13232 msgstr "en cours d’exécution"
13234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
13236 msgstr "en cours d’exécution"
13238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
13242 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
13244 msgstr "en cours de synchro"
13246 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
13247 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
13251 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
13252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
13253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
13254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
13255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
13256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
13257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
13258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
13259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
13260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
13261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
13265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
13266 msgid "unprivileged only"
13267 msgstr "non privilégiés seulement"
13269 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
13273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
13274 msgid "use OSD disk"
13275 msgstr "utiliser un disque OSD"
13277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
13278 msgid "use OSD/DB disk"
13279 msgstr "utiliser un disque OSD/DB"
13281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
13282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
13283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
13284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
13285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
13286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
13287 msgid "use host settings"
13288 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
13290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
13291 msgid "user@example.com"
13292 msgstr "utilisateur@domaine.com"
13294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
13295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
13299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
13300 msgid "verify current password"
13301 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
13303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
13304 msgid "with options"
13305 msgstr "avec les options"
13307 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
13308 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
13309 msgid "xterm.js Settings"
13310 msgstr "Paramètres xterm.js"
13312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
13314 msgstr "{0} (auto)"
13316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
13317 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
13321 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
13322 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
13323 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
13325 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
13326 msgid "{0} Attachments"
13327 msgstr "{0} pièces jointes"
13329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
13330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
13331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
13332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
13336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13338 msgstr "{0} élément"
13340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13342 msgstr "{0} éléments"
13344 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
13346 msgid "{0} Threads"
13347 msgstr "{0} heures"
13349 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
13350 msgid "{0} conflicting tasks still active."
13351 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
13353 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
13354 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
13355 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
13359 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
13360 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
13362 msgstr "{0} heures"
13364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
13365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
13368 msgstr "{0} minutes"
13370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
13371 msgid "{0} is already configured"
13372 msgstr "{0} est déjà configuré"
13374 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
13375 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
13376 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
13378 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
13379 msgid "{0} is not initialized."
13380 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
13382 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
13383 msgid "{0} is not installed on this node."
13384 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
13386 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
13387 msgid "{0} minutes"
13388 msgstr "{0} minutes"
13390 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
13394 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
13395 msgid "{0} not installed."
13396 msgstr "{0} non installé."
13398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
13399 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
13400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
13401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
13402 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
13403 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
13405 msgstr "{0} sur {1}"
13407 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
13408 msgid "{0} on behalf of {1}"
13409 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
13411 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
13412 msgid "{0} seconds"
13413 msgstr "{0} secondes"
13415 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
13416 msgid "{0} successful"
13417 msgstr "{0} effectués"
13419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
13420 msgid "{0} takes precedence."
13421 msgstr "{0} est prioritaire."
13423 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13425 msgstr "{0} sur {1}"
13427 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
13428 msgid "{0} updates"
13429 msgstr "Mises à jour de {0}"
13431 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13433 msgstr "{0} semaines"
13435 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13437 msgstr "{0} années"
13439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
13440 msgid "{0}% of {1}"
13441 msgstr "{0} % de {1}"
13443 #~ msgid " Network/Time"
13444 #~ msgstr "Réseau et heure"
13446 #~ msgid "(no bootdisk)"
13447 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
13449 #~ msgid "Add Storages"
13450 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
13452 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13453 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
13455 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13456 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
13458 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13459 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
13462 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13463 #~ "permanently erase all data."
13465 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
13466 #~ "définitivement toute les données."
13468 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13469 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
13471 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13472 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
13474 #~ msgid "Automatically"
13475 #~ msgstr "Automatiquement"
13477 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
13478 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
13481 #~ msgstr "Barrier"
13483 #~ msgid "Blocksize"
13484 #~ msgstr "Taille des blocs"
13486 #~ msgid "Boot device"
13487 #~ msgstr "Périphérique de boot"
13489 #~ msgid "Bootdisk Size"
13490 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
13492 #~ msgid "Bridged mode"
13493 #~ msgstr "Accès par pont"
13495 #~ msgid "Bulk Stop"
13496 #~ msgstr "Stopper en masse"
13501 #~ msgid "CPU Usage"
13502 #~ msgstr "Utilisation CPU"
13504 #~ msgid "CPU usage %"
13505 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
13510 #~ msgid "CT/VM Resource"
13511 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
13513 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13515 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
13517 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13518 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
13520 #~ msgid "Ceph Config"
13521 #~ msgstr "Configuration Ceph"
13523 #~ msgid "Clear User name"
13524 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
13526 #~ msgid "Console (JS)"
13527 #~ msgstr "Console (JS)"
13529 #~ msgid "Corosync Ring 0"
13530 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
13532 #~ msgid "Corosync Ring 1"
13533 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
13535 #~ msgid "Create MDS"
13536 #~ msgstr "Créer MDS"
13539 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13541 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
13542 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
13544 #~ msgid "Datacenter Health"
13545 #~ msgstr "Santé Datacenter"
13547 #~ msgid "Day of week"
13548 #~ msgstr "Jour de la semaine"
13551 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13553 #~ "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
13556 #~ msgid "Disk Throttle"
13557 #~ msgstr "Brider le disque"
13562 #~ msgid "Dns prefix"
13563 #~ msgstr "Préfixe DNS"
13565 #~ msgid "Dns server"
13566 #~ msgstr "Serveur DNS"
13568 #~ msgid "Do not use any proxy"
13569 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
13571 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13572 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
13574 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13575 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
13577 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13578 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
13580 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13581 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
13583 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13584 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
13586 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13587 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
13589 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13590 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
13592 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13593 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
13595 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13596 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
13598 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13599 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
13601 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13602 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
13604 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13605 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
13607 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13608 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
13610 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13611 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
13613 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13614 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
13616 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13617 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
13619 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13621 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
13623 #~ msgid "Download .zip"
13624 #~ msgstr "Télécharger .zip"
13626 #~ msgid "Download Files"
13627 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
13632 #~ msgid "Eject media"
13633 #~ msgstr "Ejecter le media"
13636 #~ msgstr "Courriel"
13638 #~ msgid "Email notification"
13639 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
13641 #~ msgid "Enable /dev/console"
13642 #~ msgstr "Activer /dev/console"
13644 #~ msgid "Enable DHCP"
13645 #~ msgstr "Activer DHCP"
13647 #~ msgid "Enable Firewall"
13648 #~ msgstr "Activer le firewall"
13650 #~ msgid "Enable NDP"
13651 #~ msgstr "Activer NDP"
13653 #~ msgid "Enter your user name"
13654 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
13657 #~ msgstr "Effacer"
13659 #~ msgid "Erase Media"
13660 #~ msgstr "Effacer le Media"
13662 #~ msgid "Estranged"
13665 #~ msgid "External Gateway Peers"
13666 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
13668 #~ msgid "Failover Domain"
13669 #~ msgstr "Domaine de secours"
13671 #~ msgid "Gateway Nodes"
13672 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
13674 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13675 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13679 #~ msgstr "Notifier"
13682 #~ msgid "Group Name"
13683 #~ msgstr "Membre du groupe"
13685 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13686 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
13691 #~ msgid "Host device name"
13692 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
13694 #~ msgid "Host ifname"
13695 #~ msgstr "Interface Hôte"
13698 #~ msgid "IOMMU group"
13699 #~ msgstr "Groupe IOMMU"
13701 #~ msgid "IPv6 address"
13702 #~ msgstr "Adresse IPv6"
13704 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13705 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
13707 #~ msgid "Last transition"
13708 #~ msgstr "Dernière transition"
13710 #~ msgid "Latency (ms)"
13711 #~ msgstr "Latence (ms)"
13716 #~ msgid "Local Time"
13717 #~ msgstr "Heure Locale"
13720 #~ msgstr "Adresse MAC"
13722 #~ msgid "MAC Address"
13723 #~ msgstr "Adresse MAC"
13725 #~ msgid "Max. Recursion"
13726 #~ msgstr "Récursion maximum"
13729 #~ msgstr "Maxheld"
13731 #~ msgid "Maximum memory"
13732 #~ msgstr "Mémoire maximum"
13734 #~ msgid "Memory (MB)"
13735 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
13737 #~ msgid "Migrate All VMs"
13738 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
13741 #~ msgid "Minimum Severity"
13742 #~ msgstr "Mémoire minimale"
13744 #~ msgid "Minimum replicas"
13745 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
13747 #~ msgid "Mode {0}"
13748 #~ msgstr "Mode {0}"
13750 #~ msgid "NAT mode"
13751 #~ msgstr "NAT mode"
13753 #~ msgid "No Data in Database"
13754 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
13756 #~ msgid "No Snapshots found"
13757 #~ msgstr "Aucun Snapshot trouvé"
13759 #~ msgid "No Volume Groups found"
13760 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
13762 #~ msgid "No data in database."
13763 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
13766 #~ msgid "No endpoint selected"
13767 #~ msgstr "Aucun disque sélectionné"
13770 #~ msgid "Node Fencing"
13771 #~ msgstr "Clôture (fencing)"
13773 #~ msgid "Node Resources"
13774 #~ msgstr "Ressources du noeud"
13776 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13777 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
13779 #~ msgid "Notfiy User"
13780 #~ msgstr "Notifier l'Utilisateur"
13783 #~ msgid "Notification Group"
13784 #~ msgstr "Notification"
13787 #~ msgid "Notification Target"
13788 #~ msgstr "Notification"
13790 #~ msgid "Notify always"
13791 #~ msgstr "Toujours notifier"
13794 #~ msgid "Notify never"
13795 #~ msgstr "Notifier l’utilisateur"
13798 #~ msgid "Notify via"
13799 #~ msgstr "Notifier"
13801 #~ msgid "Number of replicas"
13802 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
13804 #~ msgid "Only Errors"
13805 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
13807 #~ msgid "OpenVZ Container"
13808 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
13810 #~ msgid "OpenVZ template"
13811 #~ msgstr "Template OpenVZ"
13813 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
13814 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
13816 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
13817 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
13819 #~ msgid "Other OS types"
13820 #~ msgstr "Autre types d'OS"
13822 #~ msgid "Package Updates"
13823 #~ msgstr "Mise à jour des paquets"
13825 #~ msgid "Passsword"
13826 #~ msgstr "Mot de passe"
13828 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13829 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil d'authentification"
13831 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13832 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
13834 #~ msgid "Prefix length"
13835 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
13840 #~ msgid "Purge ACLs"
13841 #~ msgstr "Purger les ACLS"
13843 #~ msgid "Quota Grace period"
13844 #~ msgstr "Quota Grace period"
13846 #~ msgid "Quota UGID limit"
13847 #~ msgstr "Quota UGID limit"
13849 #~ msgid "Read Limit"
13850 #~ msgstr "Limite de lecture"
13852 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13853 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
13855 #~ msgid "Register U2F Device"
13856 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
13858 #~ msgid "Remove Vanished"
13859 #~ msgstr "Enlever les disparus"
13861 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
13863 #~ "Enlever de la replication et les jobs de backup and les ressources de "
13864 #~ "configuration HA"
13866 #~ msgid "Removed Bytes"
13867 #~ msgstr "Octets Supprimés"
13869 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13870 #~ msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
13872 #~ msgid "Restarts"
13873 #~ msgstr "Redémarrages"
13875 #~ msgid "Reverse dns"
13876 #~ msgstr "DNS inverse"
13879 #~ msgstr "Anneau 0"
13881 #~ msgid "Ring 0 Address"
13882 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
13885 #~ msgstr "Anneau 1"
13890 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13891 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
13893 #~ msgid "Server Resources"
13894 #~ msgstr "Ressources du serveur"
13896 #~ msgid "Set noout"
13897 #~ msgstr "Activer noout"
13899 #~ msgid "Shell (JS)"
13900 #~ msgstr "Shell (JS)"
13902 #~ msgid "Start All VMs"
13903 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
13905 #~ msgid "Start GC"
13906 #~ msgstr "Démarrer le ramasse-miettes"
13908 #~ msgid "Start order"
13909 #~ msgstr "Ordre de boot"
13912 #~ msgstr "Démarré"
13914 #~ msgid "Status details"
13915 #~ msgstr "détails du status"
13917 #~ msgid "Storage View"
13918 #~ msgstr "Vue stockage"
13921 #~ msgstr "Entrepôt"
13923 #~ msgid "Swap (MB)"
13924 #~ msgstr "Swap (MB)"
13927 #~ msgstr "Job de Syncro"
13929 #~ msgid "Terms of Service"
13930 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
13935 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13936 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
13939 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13940 #~ "follow the instructions."
13942 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
13943 #~ "bouton et suivez les instructions."
13945 #~ msgid "Toggle Theme"
13946 #~ msgstr "Basculer le Theme"
13948 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13949 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
13953 #~ msgstr "UUID du LV"
13955 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13956 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
13959 #~ msgstr "Inconnu"
13961 #~ msgid "Unset noout"
13962 #~ msgstr "Débrancher noout"
13964 #~ msgid "Unused Mount Point"
13965 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
13967 #~ msgid "Uploading file..."
13968 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
13973 #~ msgid "Use fixed size memory"
13974 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
13976 #~ msgid "User quotas disabled."
13977 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
13981 #~ msgstr "Utilisateurs"
13984 #~ msgstr "Id Utilisateur"
13986 #~ msgid "VM protection"
13987 #~ msgstr "Protection de la VM"
13992 #~ msgid "Verification Code"
13993 #~ msgstr "Code de vérification"
13995 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13996 #~ msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
13998 #~ msgid "Virus Charts"
13999 #~ msgstr "Graphiques de virus"
14005 #~ msgstr "Réseaux VNet"
14007 #~ msgid "Wake on LAN"
14008 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
14010 #~ msgid "WebAuthn "
14011 #~ msgstr "WebAuthn "
14014 #~ msgstr "En cours d’exécution"
14016 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
14017 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
14019 #~ msgid "You are logged in as {0}"
14020 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
14023 #~ msgstr "clef d’API"
14031 #~ msgid "nofailback"
14032 #~ msgstr "nofailback"
14034 #~ msgid "peers address list"
14035 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
14037 #~ msgid "restricted"
14038 #~ msgstr "restreint"
14044 #~ msgstr "version"
14046 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
14047 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"