1 # French translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2023 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2023.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-03-28 19:05+0200\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgstr "Réseau et heure"
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/un/chemin/d’accès"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
60 "toujours, veuillez redémarrer"
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Comptes et défis ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
80 msgstr "Répertoire ACME"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 msgstr "Données d’API"
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
106 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
107 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
114 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
115 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
116 msgid "API Token Permission"
117 msgstr "Permissions du jeton d’API"
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
122 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 msgstr "Jetons d’API"
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
132 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
135 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
136 "recharger l’interface graphique !"
138 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
143 msgid "APT Repositories"
144 msgstr "Dépôts logiciels APT"
146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
153 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
155 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
156 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
157 msgid "Access Control"
158 msgstr "Contrôle d’accès"
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
162 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 msgstr "Nom du compte"
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
172 msgid "Account attribute name"
173 msgstr "Nom d’attribut du compte"
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
182 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
188 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
190 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
194 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
197 msgid "Action '{0}' successful"
198 msgstr "Action de « {0} » réussie"
200 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
201 msgid "Action Objects"
202 msgstr "Objets d’action"
204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
214 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
215 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
218 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
223 msgid "Active Directory Server"
224 msgstr "Serveur Active Directory"
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
235 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
237 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
247 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
248 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
251 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
253 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
257 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
264 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
265 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
267 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
269 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
270 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
271 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
277 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
285 msgid "Add ACME Account"
286 msgstr "Ajouter un compte ACME"
288 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
289 msgid "Add Datastore"
290 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
294 msgstr "Ajouter un disque EFI"
296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
302 msgstr "Ajouter un distant"
304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
309 msgstr "Ajouter un stockage"
311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
312 msgid "Add TLS received header"
313 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 msgstr "Ajouter un module TPM"
319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
321 msgstr "Ajouter une étiquette"
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
325 msgstr "Ajouter une bande"
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
341 msgstr "Ajouter comme"
343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
345 msgid "Add as Datastore"
346 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
350 msgid "Add as Storage"
351 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
354 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
360 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
362 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
367 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
370 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
371 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
373 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
379 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
384 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
388 msgid "Administration"
389 msgstr "Administration"
391 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
392 msgid "Administrator"
393 msgstr "Administrateur"
395 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
396 msgid "Administrator EMail"
397 msgstr "Courriel de l’administrateur"
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
400 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
405 msgid "Advertise subnets"
406 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
410 msgstr "Drapeaux d’alerte"
412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
413 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
431 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
437 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
438 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
446 msgstr "Tous les cœurs"
448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
449 msgid "All Functions"
450 msgstr "Toutes les fonctions"
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
454 msgstr "Tout va bien"
456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
458 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
461 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
463 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
465 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
466 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
468 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "Tout sauf {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "Tout a échoué"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Politique d’allocation"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Autoriser les hyperliens"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Caractères autorisés"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alphabétique"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "Un chemin absolu"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
531 msgid "Anonymous Search"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Toujours appliquer"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Appliquer la configuration"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
572 msgstr "Architecture"
574 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
575 msgid "Archive Filter"
576 msgstr "Filtre d’archive"
578 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
579 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
580 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
584 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
585 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
587 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
588 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
589 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
592 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
593 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
595 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
596 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
597 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
598 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
600 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
601 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
602 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
603 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
608 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
609 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
610 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
613 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
614 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
617 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
619 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
621 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
622 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
623 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
625 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
626 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
627 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
628 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
631 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
632 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
635 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
636 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
638 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
639 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
640 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
643 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
644 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
646 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
647 msgid "Assigned to LVs"
648 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
650 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
652 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
654 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
655 "serveurs et entrez le mot de passe."
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
659 msgstr "E‑S asynchrones"
661 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
662 msgid "Attach orig. Mail"
663 msgstr "Joindre le courriel original"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
666 msgid "Attachment Quarantine"
667 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
669 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
671 msgstr "Pièces jointes"
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
682 msgstr "Périphérique audio"
684 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
688 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
689 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
690 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
691 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
693 msgstr "Identifiant d’authentification"
695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
698 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
699 msgid "Auth-Provider Default"
700 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
702 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
703 msgid "Authentication mode"
704 msgstr "Mode d’authentification"
706 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
707 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
709 msgstr "Remplissage automatique"
711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
712 msgid "Auto-generate a client encryption key"
713 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
717 msgid "Autocreate Users"
718 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
720 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
721 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
722 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
724 msgstr "Générer automatiquement"
726 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
727 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
729 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
733 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
739 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
740 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
743 msgid "Automatically"
744 msgstr "Automatiquement"
746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
747 msgid "Autoscale Mode"
748 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
753 msgstr "Démarrage automatique"
755 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
756 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
760 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
764 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
765 msgid "Available Objects"
766 msgstr "Objets disponibles"
768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
769 msgid "Available recovery keys: "
770 msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
772 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
773 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
774 msgid "Avg. Mail Processing Time"
775 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
777 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
781 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
782 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
783 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
789 msgstr "Adresse dorsale"
791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
792 msgid "Backend Driver"
793 msgstr "Pilote back‑end"
795 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
797 msgstr "Arrière‐plan"
799 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
801 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
803 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
804 msgid "Backscatter Score"
805 msgstr "Score de rétrodiffusion"
807 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
808 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
809 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
815 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
816 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
817 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
822 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
824 msgstr "Nombre de sauvegardes"
826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
827 msgid "Backup Details"
828 msgstr "Détails de la sauvegarde"
830 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
832 msgstr "Groupe de sauvegarde"
834 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
835 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
836 msgid "Backup Groups"
837 msgstr "Groupes de sauvegardes"
839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
841 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
843 msgstr "Tâche de sauvegarde"
845 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
847 msgstr "Tâches de sauvegarde"
849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
851 msgstr "Notes de sauvegarde"
853 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
855 msgstr "Sauvegarder maintenant"
857 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
858 msgid "Backup Restore"
859 msgstr "Restauration de sauvegarde"
861 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
862 msgid "Backup Retention"
863 msgstr "Rétention des sauvegardes"
865 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
866 msgid "Backup Server"
867 msgstr "Serveur de sauvegarde"
869 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
870 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
871 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
873 msgstr "Heure de sauvegarde"
875 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
876 msgid "Backup content type not available for this storage."
878 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
880 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
882 msgstr "Sauvegarder maintenant"
884 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
885 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
886 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
888 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
889 msgid "Backup/Restore"
890 msgstr "Sauvegarde et restauration"
892 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
893 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
897 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
898 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
900 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
904 msgstr "Requête incorrecte"
906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
907 msgid "Ballooning Device"
908 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
912 msgstr "Bande passante"
914 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
915 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
916 msgid "Bandwidth Limit"
917 msgstr "Limite de bande passante"
919 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
920 msgid "Bandwidth Limits"
921 msgstr "Limites de bande passante"
923 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
924 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
925 msgid "Barcode Label"
926 msgstr "Étiquette code‐barres"
928 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
929 msgid "Barcode-Label Media"
930 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
932 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
936 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
937 msgid "Base DN for Groups"
938 msgstr "DN de base des groupes"
940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
941 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
942 msgid "Base Domain Name"
943 msgstr "Nom de domaine de base"
945 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
947 msgstr "Stockage de base"
949 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
951 msgstr "Volume de base"
953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
958 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
959 msgid "Batch Size (b)"
960 msgstr "Taille des lots (en octets)"
962 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
963 msgid "Before Queue Filtering"
964 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
967 msgid "Bind Domain Name"
968 msgstr "Nom de domaine de liaison"
970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
972 msgid "Bind Password"
973 msgstr "Mot de passe de liaison"
975 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
977 msgstr "Utilisateur de liaison"
979 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
980 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
981 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
982 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
986 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
988 msgstr "Périphérique en mode bloc"
990 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
991 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
992 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
994 msgstr "Taille de bloc"
996 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
997 msgid "Block encrypted archives and documents"
998 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
1000 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1006 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1011 msgstr "Ordre d’amorçage"
1013 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1014 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1015 msgid "Bootdisk size"
1016 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1019 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1020 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1021 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1023 msgstr "Messages de retour"
1025 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1030 msgstr "Pont (bridge)"
1032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1034 msgid "Bridge ports"
1035 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1037 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1041 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1042 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1044 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1046 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1048 msgstr "Date de création"
1050 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1055 msgid "Bulk Actions"
1056 msgstr "Actions multiples"
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1060 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1062 msgid "Bulk Migrate"
1063 msgstr "Migrations multiples"
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1066 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1067 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1069 msgid "Bulk Shutdown"
1070 msgstr "Arrêts multiples"
1072 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1073 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1074 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1075 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1077 msgstr "Démarrages multiples"
1079 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1080 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1082 msgstr "Rafales entrantes"
1084 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1085 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1087 msgstr "Rafales sortantes"
1089 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1091 msgstr "Bus/périphérique"
1093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1095 msgid "CD/DVD Drive"
1096 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1098 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1103 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1104 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1105 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1113 msgid "CPU Affinity"
1114 msgstr "Affinité processeur"
1116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1119 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1124 msgstr "Unités processeur"
1126 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1127 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1128 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1129 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1130 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1131 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1132 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1133 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1134 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1135 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1136 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1137 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1138 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1139 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1140 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1142 msgstr "Utilisation processeur"
1144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1145 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1146 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1148 msgstr "Processeur(s)"
1150 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1154 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1155 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1159 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1160 msgid "CT Templates"
1161 msgstr "Modèles de conteneurs"
1163 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1165 msgstr "Volumes du conteneur"
1167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1171 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1173 msgstr "Annuler les modifications"
1175 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1176 msgid "Cannot remove disk image."
1177 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1179 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1180 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1182 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1183 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1185 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1186 msgid "Cannot use reserved pool name"
1187 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1189 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1193 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1194 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1195 msgid "Cartridge Memory"
1196 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1198 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1199 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1200 msgid "Case-Sensitive"
1201 msgstr "Sensible à la casse"
1203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1208 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1209 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1213 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1214 msgid "Catalog Media"
1215 msgstr "Médias catalogue"
1217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1222 msgid "Ceph Version"
1223 msgstr "Version de Ceph"
1225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1226 msgid "Ceph cluster configuration"
1227 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1230 msgid "Ceph in the cluster"
1231 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1234 msgid "Ceph version to install"
1235 msgstr "Version de Ceph à installer"
1237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1243 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1248 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1249 msgid "Certificate Chain"
1250 msgstr "Chaîne de certificats"
1252 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1253 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1254 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1255 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1256 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1257 msgid "Certificates"
1258 msgstr "Certificats"
1260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1261 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1262 msgid "Challenge Plugins"
1263 msgstr "Greffons de défi"
1265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1266 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1267 msgid "Challenge Type"
1268 msgstr "Type de défi"
1270 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1271 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1272 msgid "Change Owner"
1273 msgstr "Modifier le propriétaire"
1275 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1276 msgid "Change Password"
1277 msgstr "Modifier le mot de passe"
1279 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1280 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1281 msgid "Change Protection"
1282 msgstr "Modifier la protection"
1284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1285 msgid "Change global Ceph flags"
1286 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1288 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1289 msgid "Change owner of '{0}'"
1290 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1292 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1293 msgid "Change protection of '{0}'"
1294 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1299 msgstr "Historique des modifications"
1301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1302 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1303 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1307 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1311 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1312 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1314 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1317 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1318 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1320 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1321 "à double facteur WebAuthn existantes."
1323 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1327 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1328 msgid "Character Device"
1329 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1331 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1332 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1333 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1337 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1338 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1340 msgstr "Somme de contrôle"
1342 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1343 msgid "Chinese (Simplified)"
1344 msgstr "chinois (simplifié)"
1346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1347 msgid "Chinese (Traditional)"
1348 msgstr "chinois (traditionnel)"
1350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1351 msgid "Choose Device"
1352 msgstr "Choisir un périphérique"
1354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1356 msgstr "Choisir un port"
1358 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1360 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1363 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1364 "conteneur restauré."
1366 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1367 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1369 msgstr "Ordre des « chunks »"
1371 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1372 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1376 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1380 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1381 msgid "ClamAV update"
1382 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1392 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1394 msgstr "Nettoyer le disque"
1396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1397 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1398 msgid "Cleanup Disks"
1399 msgstr "Nettoyer les disques"
1401 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1402 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1403 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1406 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1407 msgid "Clear Filter"
1408 msgstr "Effacer le filtre"
1410 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1411 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1412 msgid "Clear Status"
1413 msgstr "Effacer le statut"
1415 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1419 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1420 msgid "Client Connection Count Limit"
1421 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1423 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1424 msgid "Client Connection Rate Limit"
1425 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1428 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1430 msgstr "Identifiant client"
1432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1433 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1435 msgstr "Clef du client"
1437 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1438 msgid "Client Message Rate Limit"
1439 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1441 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1442 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1443 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1446 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1449 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1454 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1455 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1456 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1464 msgid "CloudInit Drive"
1465 msgstr "Lecteur CloudInit"
1467 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1468 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1472 msgstr "Grappe de serveurs"
1474 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1476 msgid "Cluster Administration"
1477 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1480 msgid "Cluster Information"
1481 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1483 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1484 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1486 msgid "Cluster Join"
1487 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1489 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1490 msgid "Cluster Join Information"
1491 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1494 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1495 msgid "Cluster Name"
1496 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1498 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1499 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1500 msgid "Cluster Network"
1501 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1504 msgid "Cluster Nodes"
1505 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1508 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1509 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1511 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1512 msgid "Cluster Resources (average)"
1513 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1517 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1519 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1520 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1522 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1524 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1526 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1527 msgid "Collapse All"
1528 msgstr "Tout réduire"
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1532 msgid "Color Overrides"
1533 msgstr "Remplacements de couleurs"
1535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
1537 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1539 msgstr "Palette de couleurs"
1541 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1545 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1546 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1547 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1548 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1549 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1550 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1553 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1554 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1555 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1556 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1557 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1558 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1559 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1560 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1561 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1562 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1563 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1566 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1567 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1574 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1577 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1578 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1579 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1580 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1581 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1582 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1588 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1589 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1590 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1591 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1592 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1593 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1594 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1595 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1596 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1597 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1598 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1599 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1600 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1601 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1602 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1603 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1604 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1605 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1606 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1607 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1608 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1609 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1610 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1611 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1612 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1613 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1614 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1615 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1616 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1617 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1618 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1619 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1620 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1621 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1622 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1623 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1624 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1625 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1626 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1627 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1628 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1629 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1631 msgstr "Commentaire"
1633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1643 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1644 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1645 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1646 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1648 msgstr "Compression"
1650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1651 msgid "Config Version"
1652 msgstr "Version de la configuration"
1654 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1655 msgid "Config locked ({0})"
1656 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1658 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1659 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1660 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1661 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1662 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1665 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1666 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1667 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1668 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1669 msgid "Configuration"
1670 msgstr "Configuration"
1672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1673 msgid "Configuration Database"
1674 msgstr "Base de données de configuration"
1676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1677 msgid "Configuration Unsupported"
1678 msgstr "Configuration non prise en charge"
1680 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1681 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1683 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1689 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1690 msgid "Configure Ceph"
1691 msgstr "Configurer Ceph"
1693 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1694 msgid "Configure Scheduled Backup"
1695 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1703 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1704 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1705 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1711 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1715 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1716 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1718 msgstr "Confirmation"
1720 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1721 msgid "Confirm Password"
1722 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1726 msgid "Confirm Second Factor"
1727 msgstr "Confirmer le second facteur"
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1730 msgid "Confirm TFA Removal"
1731 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1734 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1736 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1737 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1738 msgid "Confirm password"
1739 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1746 msgid "Confirm your ({0}) password"
1747 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1750 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1751 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1752 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1755 msgid "Connection error"
1756 msgstr "Erreur de connexion"
1758 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1759 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1761 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
1764 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1767 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1772 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1776 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1777 msgid "Console Viewer"
1778 msgstr "Visualiseur de console"
1780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1783 msgid "Console mode"
1784 msgstr "Mode de la console"
1786 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1787 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1792 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1797 msgid "Container template"
1798 msgstr "Modèle de conteneur"
1800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1801 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1802 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
1804 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1806 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1807 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1808 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1809 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1810 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1811 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1812 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1813 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1814 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1815 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1816 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1817 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1818 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1819 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1820 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1821 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1822 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1826 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1827 msgid "Content Type"
1828 msgstr "Type de contenu"
1830 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1831 msgid "Content Type Filter"
1832 msgstr "Filtre de type de contenu"
1834 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1838 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1839 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1845 msgstr "Contrôleurs"
1847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1853 msgid "Convert to template"
1854 msgstr "Convertir en modèle"
1856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1857 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1858 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1859 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1860 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1864 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1865 msgid "Copy Information"
1866 msgstr "Copier l’information"
1868 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1870 msgstr "Copier la clef"
1872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1873 msgid "Copy Recovery Keys"
1874 msgstr "Copier les clefs de restauration"
1876 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1877 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1878 msgid "Copy Secret Value"
1879 msgstr "Copier la valeur secrète"
1881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1883 msgstr "Copier les données"
1885 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1886 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1887 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
1889 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1890 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1892 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
1895 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1898 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1904 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1906 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
1908 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1909 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1910 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1911 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1912 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1919 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1920 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1921 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1922 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1923 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1925 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1935 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1940 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1941 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1942 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1943 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1944 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1945 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1946 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1947 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1948 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1949 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1950 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1951 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1952 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1953 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1957 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1958 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1960 msgstr "Créer un conteneur"
1962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1963 msgid "Create CephFS"
1964 msgstr "Créer un CephFS"
1966 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1968 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1969 msgid "Create Cluster"
1970 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
1972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1973 msgid "Create Device Nodes"
1974 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
1976 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1977 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1979 msgstr "Créer une VM"
1981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1984 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1985 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1990 msgid "Creation time"
1991 msgstr "Heure de création"
1993 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1994 msgid "Current Auth ID"
1995 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
1997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1998 msgid "Current User"
1999 msgstr "Utilisateur actuel"
2001 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
2002 msgid "Current layout"
2003 msgstr "Disposition actuelle"
2005 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2006 msgid "Current state will be lost."
2007 msgstr "L’état actuel sera perdu."
2009 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2010 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2012 msgstr "Personnalisé"
2014 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2015 msgid "Custom Rule Score"
2016 msgstr "Règle de score personnalisée"
2018 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2019 msgid "Custom Scores"
2020 msgstr "Scores personnalisés"
2022 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2024 msgstr "Port destinataire"
2026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2028 msgstr "Disque de BDD"
2030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2032 msgstr "Taille de la BDD"
2034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2039 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2044 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2048 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2052 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2053 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2057 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2058 msgid "DNS TXT Record"
2059 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2065 msgstr "Domaine DNS"
2067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2075 msgstr "Serveur DNS"
2077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2080 msgstr "Serveurs DNS"
2082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2087 msgid "DNS zone prefix"
2088 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2090 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2092 msgstr "Sites DNSBL"
2094 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2095 msgid "DNSBL Threshold"
2096 msgstr "Seuil DNSBL"
2098 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2100 msgstr "Quotidiennes"
2102 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2106 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2110 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2111 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2112 msgid "Dark-mode filter"
2115 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2116 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2118 msgstr "Tableau de bord"
2120 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2121 msgid "Dashboard Options"
2122 msgstr "Options du tableau de bord"
2124 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2125 msgid "Dashboard Storages"
2126 msgstr "Stockages du tableau de board"
2128 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2130 msgstr "Périphériques de données"
2132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2135 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
2137 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2138 msgid "Database Mirror"
2139 msgstr "Miroir de la base de données"
2141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2142 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2143 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2145 msgstr "Centre de données"
2147 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2148 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2149 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2150 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2151 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2152 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2153 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2154 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2155 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2156 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2157 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2159 msgstr "Entrepôt de données"
2161 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2162 msgid "Datastore Mapping"
2163 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2165 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2166 msgid "Datastore Options"
2167 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2169 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2170 msgid "Datastore Usage"
2171 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2173 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2174 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2175 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2176 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2178 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2179 msgid "Datastore is not available"
2180 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2182 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2184 msgstr "Entrepôts de données"
2186 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2187 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2188 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2189 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2190 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2191 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2192 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2196 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2197 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2201 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2205 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2206 msgid "Days to show"
2207 msgstr "Jours à afficher"
2209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2213 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2214 msgid "Deactivate {0} Account"
2215 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2217 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2221 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2222 msgid "Deduplication"
2223 msgstr "Déduplication"
2225 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2226 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2227 msgid "Deduplication Factor"
2228 msgstr "Facteur de déduplication"
2230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2232 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2235 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2236 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2239 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2241 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2242 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2243 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2245 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2250 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2251 msgid "Default (Always)"
2252 msgstr "Par défaut (toujours)"
2254 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2255 msgid "Default (Errors)"
2256 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2258 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2259 msgid "Default Datastore"
2260 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2262 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2263 msgid "Default Language"
2264 msgstr "Langue par défaut"
2266 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2267 msgid "Default Namespace"
2268 msgstr "Espace de noms par défaut"
2270 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2271 msgid "Default Relay"
2272 msgstr "Relais par défaut"
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2275 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2276 msgid "Default Sync Options"
2277 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2280 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2281 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2283 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2284 "éditant le royaume."
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2287 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2291 msgid "Defaults to origin"
2292 msgstr "Par défaut, l’origine"
2294 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2295 msgid "Defaults to requesting host URI"
2296 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2298 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2299 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2300 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2302 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2303 msgid "Deferred Mail"
2304 msgstr "Courriels différés"
2306 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2310 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2311 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2312 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2314 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2315 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2316 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2317 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2322 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2323 msgid "Delete Custom Certificate"
2324 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2328 msgid "Delete Snapshot"
2329 msgstr "Supprimer l’instantané"
2331 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2332 msgid "Delete all Backup Groups"
2333 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2335 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2336 msgid "Delete all Messages"
2337 msgstr "Supprimer tous les messages"
2339 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2340 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2341 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2343 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2344 msgid "Delete existing encryption key"
2345 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2348 msgid "Delete source"
2349 msgstr "Supprimer la source"
2351 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2353 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2356 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2357 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2359 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2360 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2361 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2362 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2366 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2370 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2374 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2378 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2384 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2385 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2386 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2388 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2389 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2390 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2391 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2392 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2394 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2395 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2396 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2397 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2399 msgstr "Description"
2401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2402 msgid "Description of the job"
2403 msgstr "Description de la tâche"
2405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2407 msgstr "Port de destination"
2409 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2410 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2414 msgstr "Destination"
2416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2428 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2429 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2430 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2431 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2435 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2436 msgid "Destroy '{0}'"
2437 msgstr "Détruire « {0} »"
2439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2441 msgstr "Détruire le moniteur"
2443 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2444 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2445 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2447 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2448 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2449 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2451 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2452 msgid "Destroy image from unknown guest"
2453 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2455 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2456 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2457 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2466 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2477 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2478 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2481 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2482 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2483 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2487 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2489 msgstr "Périphérique"
2491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2492 msgid "Device Class"
2493 msgstr "Classe de périphérique"
2495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2496 msgid "Device Ineligible"
2497 msgstr "Périphérique inéligible"
2499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2501 msgstr "Nœud de périphérique"
2503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2506 msgstr "Périphériques"
2508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2512 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2513 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2514 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2519 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2522 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2523 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2524 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2525 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2526 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2531 msgid "Directory Storage"
2532 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2534 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2535 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2539 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2540 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2541 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2543 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2544 msgid "Disable arp-nd suppression"
2545 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2548 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2554 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2555 "Proceed with caution."
2557 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2558 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2564 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2565 msgid "Discard address verification database"
2566 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2568 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2570 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2575 msgstr "Déconnecter"
2577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2578 msgid "Disconnected"
2581 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2583 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2585 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2586 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2587 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2591 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2597 msgstr "Action disque"
2599 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2603 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2605 msgstr "Déplacement de disque"
2607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2608 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2613 msgstr "Image disque"
2615 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2616 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2618 msgstr "Taille du disque"
2620 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2621 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2622 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2623 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2625 msgstr "Utilisation du disque"
2627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2628 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2630 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2639 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2645 msgstr "Préfixe DNS"
2647 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2649 msgstr "Serveur DNS"
2651 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2652 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2653 msgid "Do not encrypt backups"
2654 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2657 msgid "Do not use any media"
2658 msgstr "N’utiliser aucun média"
2660 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2661 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2662 msgid "Documentation"
2663 msgstr "Documentation"
2665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2666 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2667 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2669 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2670 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2672 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2678 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2679 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2680 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2681 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2682 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2683 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2684 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2685 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2686 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2687 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2689 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2693 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2694 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2695 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2697 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2707 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2708 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2709 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2710 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2711 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2712 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2713 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2714 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2715 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2717 msgstr "Télécharger"
2719 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2720 msgid "Download '{0}'"
2721 msgstr "Télécharger « {0} »"
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2725 msgstr "Télécharger en tant que"
2727 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2728 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2729 msgid "Download from URL"
2730 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
2732 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2733 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2734 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
2736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2738 msgid "Drag and drop to reorder"
2739 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
2741 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2742 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2743 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2744 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2745 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2746 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2747 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2748 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2749 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2750 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2751 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2752 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2753 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2754 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2755 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2756 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2757 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2761 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2762 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2763 msgid "Drive Number"
2764 msgstr "Numéro du lecteur"
2766 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2767 msgid "Drive is busy"
2768 msgstr "Lecteur occupé"
2770 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2771 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2775 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2777 msgstr "Essai à vide"
2779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2780 msgid "Dummy Device"
2781 msgstr "Périphérique factice"
2783 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2784 msgid "Duplicate link address not allowed."
2785 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
2787 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2788 msgid "Duplicate link number not allowed."
2789 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
2791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2793 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2794 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2795 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2796 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2797 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2798 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2799 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2805 msgstr "néerlandais"
2807 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2813 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2814 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2815 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2816 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2817 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2818 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2822 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2823 msgid "E-Mail Processing"
2824 msgstr "Traitement du courriel"
2826 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2827 msgid "E-Mail Volume"
2828 msgstr "Volume du courriel"
2830 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2831 msgid "E-Mail address"
2832 msgstr "Adresse de courriel"
2834 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2835 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2836 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
2838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2839 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2840 msgid "E-Mail attribute"
2841 msgstr "Attribut de courriel"
2843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2850 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2851 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
2853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2855 msgstr "Stockage EFI"
2857 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2858 msgid "EMail 'From:'"
2859 msgstr "« De : » du courriel"
2861 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2862 msgid "EMail attribute name(s)"
2863 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
2865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2869 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2870 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2871 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2872 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2874 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2875 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2876 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2877 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2878 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2879 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2880 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2881 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2882 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2883 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2884 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2885 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2889 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2890 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2892 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2893 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2894 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2895 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2896 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2897 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2898 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2899 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2901 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2902 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2903 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2904 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2905 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2906 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2911 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2912 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2913 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2914 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2915 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2919 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2922 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2923 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2924 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2925 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2926 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2927 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2928 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2929 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2930 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2931 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2932 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2933 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2934 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2935 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2936 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2937 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2938 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2939 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2940 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2941 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2942 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2943 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2947 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2948 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2950 msgstr "Éditer les notes"
2952 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2954 msgstr "Éditer les étiquettes"
2956 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2957 msgid "Edit dashboard settings"
2958 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
2960 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2961 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2962 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
2964 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2965 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2969 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2975 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2977 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
2978 "ifupdown2) pour activer les modifications"
2980 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2981 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2987 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2989 msgstr "Éjecter le média"
2991 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
2995 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2996 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2997 msgid "Email from address"
2998 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
3000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
3002 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3005 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3006 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3007 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3008 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3012 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3013 msgid "Enable DKIM Signing"
3014 msgstr "Activer la signature DKIM"
3016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3018 msgstr "Activer NUMA"
3020 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3022 msgstr "Activer TLS"
3024 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3025 msgid "Enable TLS Logging"
3026 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3029 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3031 msgstr "Activer les nouveaux"
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3034 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3035 msgid "Enable new users"
3036 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
3038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3039 msgid "Enable quota"
3040 msgstr "Activer les quotas"
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3046 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3047 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3048 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3049 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3050 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3052 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3053 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3054 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3055 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3056 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3057 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3058 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3059 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3060 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3067 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3068 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3069 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3070 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3071 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3072 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3073 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3074 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3075 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3080 msgid "Enabled for Windows"
3081 msgstr "Activé pour Windows"
3083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3085 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3087 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3088 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3089 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3094 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3095 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3097 msgstr "Chiffrement"
3099 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3100 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3101 msgid "Encryption Fingerprint"
3102 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3104 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3105 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3106 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3107 msgid "Encryption Key"
3108 msgstr "Clef de chiffrement"
3110 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3111 msgid "Encryption Keys"
3112 msgstr "Clefs de chiffrement"
3114 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3120 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3122 msgstr "Heure de fin"
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3128 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3129 msgid "Enter URL to download"
3130 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3133 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3135 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3138 msgid "Entropy source"
3139 msgstr "Source d’entropie"
3141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3143 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3144 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3150 msgstr "Supprimer les données"
3152 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3157 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3167 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3182 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3183 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3185 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3186 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3187 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3188 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3189 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3190 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3191 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3192 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3193 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3194 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3195 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3196 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3215 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3216 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3218 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3219 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3220 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3221 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3222 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3223 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3224 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3225 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3226 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3233 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3234 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3235 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3236 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3237 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3238 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3239 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3240 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3241 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3242 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3243 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3252 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3253 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3254 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3255 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3256 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3257 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3258 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3259 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3260 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3261 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3262 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3263 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3264 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3265 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3266 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3267 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3268 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3269 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3270 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3271 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3272 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3273 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3274 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3275 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3276 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3277 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3278 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3279 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3280 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3281 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3282 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3283 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3284 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3285 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3286 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3292 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3293 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3297 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3298 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3299 msgid "Estimated Full"
3300 msgstr "Estimation de saturation"
3302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3303 msgid "Euskera (Basque)"
3304 msgstr "Euskera (basque)"
3306 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3307 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3308 msgid "Every Saturday"
3309 msgstr "Chaque samedi"
3311 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3312 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3313 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3314 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3315 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3316 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3317 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3319 msgstr "Chaque jour"
3321 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3322 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3323 msgid "Every first Saturday of the month"
3324 msgstr "Le premier samedi du mois"
3326 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3327 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3328 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3329 msgid "Every first day of the Month"
3330 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3332 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3333 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3335 msgstr "Chaque heure"
3337 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3338 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3339 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3340 msgid "Every two hours"
3341 msgstr "Toutes les deux heures"
3343 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3344 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3345 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3346 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3347 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3348 msgid "Every {0} minutes"
3349 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3360 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3362 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3363 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3364 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3365 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3366 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3367 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3372 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3373 msgid "Exclude selected VMs"
3374 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3376 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3377 msgid "Existing LDAP address"
3378 msgstr "Adresse LDAP existante"
3380 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3381 msgid "Existing volume groups"
3382 msgstr "Groupes de volumes existants"
3384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3386 msgstr "Nœuds de sortie"
3388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3389 msgid "Exit Nodes local routing"
3390 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3392 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3394 msgstr "Tout étendre"
3396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3397 msgid "Experimental"
3398 msgstr "Expérimental"
3400 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3401 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3402 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3403 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3404 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3405 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3406 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3408 msgstr "Date d’expiration"
3410 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3412 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3413 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3415 msgstr "Date d’expiration"
3417 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3421 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3422 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3423 msgid "Export Media-Set"
3424 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3426 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3427 msgid "External SMTP Port"
3428 msgstr "Port SMTP externe"
3430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3434 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3436 msgid "Extract Text from Attachments"
3437 msgstr "Aucune pièce jointe"
3439 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3440 msgid "FQDN or IP-address"
3441 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3443 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3444 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3446 msgstr "Nom du système de fichiers"
3448 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3449 msgid "Factory Defaults"
3450 msgstr "Configuration d’origine"
3452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3461 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3462 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3463 msgid "Fallback Server"
3464 msgstr "Serveur de secours"
3466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3467 msgid "Fallback from storage config"
3468 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3475 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3476 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3481 msgstr "Fonctionnalités"
3483 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3485 msgstr "Clôture (fencing)"
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3488 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3497 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3499 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3500 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3501 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3505 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3506 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3507 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3508 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3509 msgid "File Restore"
3510 msgstr "Restauration de fichiers"
3512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3513 msgid "File Restore Download"
3514 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3516 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3517 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3519 msgstr "Nom de fichier"
3521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3523 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3526 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3527 "télécharger un répertoire parent à la place."
3529 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3530 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3532 msgstr "Taille du fichier"
3534 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3535 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3537 msgstr "Nom de fichier"
3539 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3540 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3541 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3542 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3544 msgstr "Système de fichiers"
3546 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3548 msgstr "Type de fichier"
3550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3551 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3555 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3557 msgstr "Type de filtre"
3559 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3561 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3563 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3564 msgid "Filter Value"
3565 msgstr "Valeur du filtre"
3567 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3568 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3569 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3573 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3574 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3575 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3576 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3577 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3578 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3579 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3580 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3581 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3582 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3583 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3584 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3585 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3590 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3594 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3596 msgstr "Terminer l’édition"
3598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3599 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3600 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3601 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3605 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3608 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3609 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3615 msgstr "Micrologiciel"
3617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3618 msgid "First Ceph monitor"
3619 msgstr "Premier moniteur Ceph"
3621 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3622 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3627 msgid "First Name attribute"
3628 msgstr "Attribut du prénom"
3630 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3631 msgid "First Saturday each month"
3632 msgstr "Le premier samedi du mois"
3634 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3635 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3636 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3637 msgid "First day of the year"
3638 msgstr "Premier jour de l’année"
3640 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3652 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3656 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3658 msgstr "Vider la queue"
3660 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3662 msgstr "Vue dossier"
3664 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3665 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3667 msgstr "Famille de police"
3669 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3670 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3672 msgstr "Taille de police"
3674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3675 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3676 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
3678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3681 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3683 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
3684 "pour l’authentification multi‐facteur."
3686 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3690 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3692 msgstr "Forcer l’arrêt"
3694 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3695 msgid "Force all Tapes"
3696 msgstr "Forcer toutes les bandes"
3698 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3699 msgid "Force new Media-Set"
3700 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
3702 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3703 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3705 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
3708 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3709 msgid "Forget Snapshot"
3710 msgstr "Détruire l’instantané"
3712 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3713 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3714 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
3716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3718 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3719 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3720 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3721 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3722 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3723 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3724 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3725 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3726 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3730 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3731 msgid "Format media"
3732 msgstr "Formater le média"
3734 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3735 msgid "Format/Erase"
3736 msgstr "Formater/Effacer"
3738 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3739 msgid "Fragmentation"
3740 msgstr "Fragmentation"
3742 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3743 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3750 msgid "Freeze CPU at startup"
3751 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
3753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3757 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3761 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3762 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3763 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3767 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3769 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
3771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3776 msgstr "Périphérique source"
3778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3780 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3781 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3783 msgstr "À partir du fichier"
3785 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3786 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3788 msgstr "Logement source"
3790 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3791 msgid "From backup configuration"
3792 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
3794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3795 msgid "Front Address"
3796 msgstr "Adresse frontale"
3798 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3799 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3800 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3804 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3806 msgstr "Clone intégral"
3808 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3809 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3810 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3812 msgstr "Planification du nettoyage"
3814 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3815 msgid "Garbage Collect"
3818 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3819 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3820 msgid "Garbage Collection"
3823 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3824 msgid "Garbage Collection Schedule"
3825 msgstr "Planification du nettoyage"
3827 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3828 msgid "Garbage collections"
3831 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3832 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3839 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3840 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3846 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3847 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3850 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3851 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3852 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3862 msgstr "OSD fantômes"
3864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3865 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3866 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
3868 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3869 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3870 msgid "Granted Permissions"
3871 msgstr "Permissions accordées"
3873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3875 msgid "Graphic card"
3876 msgstr "Carte graphique"
3878 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3879 msgid "Greylisted Mails"
3880 msgstr "Courriels en liste grise"
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3883 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3884 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3885 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3886 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3887 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3888 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3889 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3890 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3891 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3892 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3893 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3894 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3895 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3899 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3900 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3901 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
3902 msgid "Group Filter"
3903 msgstr "Filtre de groupe"
3905 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3906 msgid "Group Guest Types"
3907 msgstr "Types de groupe d’invités"
3909 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3910 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3911 msgid "Group Permission"
3912 msgstr "Permission du groupe"
3914 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3915 msgid "Group Templates"
3916 msgstr "Modèles du groupe"
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3919 msgid "Group classes"
3920 msgstr "Classes du groupe"
3922 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3923 msgid "Group member"
3924 msgstr "Membre du groupe"
3926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3927 msgid "Group objectclass"
3928 msgstr "Classe d’objet du groupe"
3930 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3931 msgid "Groupname attr."
3932 msgstr "Attr. Groupname"
3934 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3937 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3938 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3942 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3943 msgid "Groups of '{0}'"
3944 msgstr "Groupes de « {0} »"
3946 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3951 msgid "Guest Agent Network Information"
3952 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
3954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3956 msgid "Guest Agent not running"
3957 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
3959 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3961 msgstr "Image de l’invité"
3963 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3965 msgstr "Notes sur l’invité"
3967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3969 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
3971 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3973 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
3975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
3980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
3981 msgid "Guests Without Backup Job"
3982 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
3984 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3986 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
3988 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3989 msgid "HA Scheduling"
3990 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
3992 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3994 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
3996 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3997 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3998 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3999 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4001 msgstr "État de la haute disponibilité"
4003 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4004 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4005 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4007 msgstr "Espace disque"
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4010 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4011 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4013 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
4015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4022 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4032 msgstr "Politique de hachage"
4034 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4035 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4036 msgid "Hash algorithm"
4037 msgstr "Algorithme de hachage"
4039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4041 msgstr "Politique de hachage"
4043 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4047 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4048 msgid "Header Attribute"
4049 msgstr "Attribut d’en‑tête"
4051 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4059 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4061 msgstr "État de santé"
4063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4064 msgid "Heartbeat Back Address"
4065 msgstr "Adresse dorsale Hearbeat"
4067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4068 msgid "Heartbeat Front Address"
4069 msgstr "Adresse frontale Heartbeat"
4071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4075 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4076 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4080 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4082 msgstr "Centre de support"
4084 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4085 msgid "Heuristic Score"
4086 msgstr "Score heuristique"
4088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4095 msgid "Hibernation VM State"
4096 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4098 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4099 msgid "Hide Internal Hosts"
4100 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4104 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4105 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4106 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4110 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4111 msgid "History (last Month)"
4112 msgstr "Historique (dernier mois)"
4114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4119 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4123 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4124 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4125 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4126 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4127 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4128 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4132 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4133 msgid "Host CPU usage"
4134 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4136 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4137 msgid "Host Memory usage"
4138 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4140 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4142 msgstr "Groupe de l’hôte"
4144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4145 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4146 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4153 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4154 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4158 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4166 msgstr "Branchement à chaud"
4168 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4169 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4173 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4177 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4178 msgid "Hourly Distribution"
4179 msgstr "Distribution horaire"
4181 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4182 msgid "Hours to show"
4183 msgstr "Heures à afficher"
4185 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4186 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4190 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4193 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4194 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4195 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4196 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4198 msgstr "Identifiant"
4200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4201 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4204 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4205 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4207 msgstr "Latence d’E‑S"
4209 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4210 msgid "IO Delay (ms)"
4211 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4213 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4214 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4215 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4216 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4218 msgstr "Latence d’E‑S"
4220 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4222 msgstr "Latence des E‑S"
4224 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4226 msgstr "Groupe IOMMU"
4228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4229 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4233 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4234 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4240 msgstr "Configuration IP"
4242 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4252 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4256 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4257 msgid "IP resolved by node's hostname"
4258 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4260 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4261 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4262 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4263 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4264 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4265 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4292 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4296 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4301 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4305 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4306 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4310 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4311 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4312 msgid "Import-Export Slots"
4313 msgstr "Logements d’import‐export"
4315 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4316 msgid "Import/Export Slots"
4317 msgstr "Logements d’import‐export"
4319 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4320 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4321 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4323 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4327 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4329 msgstr "Inclus & exclu"
4331 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4332 msgid "Include Empty Senders"
4333 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4335 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4336 msgid "Include Greylist"
4337 msgstr "Inclure la liste grise"
4339 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4341 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4343 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4344 msgid "Include Statistics"
4345 msgstr "Inclure les statistiques"
4347 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4348 msgid "Include all groups"
4349 msgstr "Inclure tous les groupes"
4351 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4352 msgid "Include in Backup"
4353 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4356 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4357 msgid "Include selected VMs"
4358 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4362 msgid "Include volume in backup job"
4363 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4366 msgid "Included disks"
4367 msgstr "Disques inclus"
4369 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4373 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4374 msgid "Incoming Mail Traffic"
4375 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4377 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4378 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4379 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4380 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4381 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4382 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4383 msgid "Incoming Mails"
4384 msgstr "Courriels entrants"
4386 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4387 msgid "Incremental Download"
4388 msgstr "Téléchargement incrémental"
4390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4394 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4395 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4396 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4398 msgstr "Information"
4400 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4406 msgid "Initialize Disk with GPT"
4407 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4409 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4411 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4413 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4416 msgid "Input Policy"
4417 msgstr "Politique d’entrée"
4419 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4420 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4421 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4423 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4427 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4428 msgid "Install Ceph"
4429 msgstr "Installer Ceph"
4431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4432 msgid "Installation"
4433 msgstr "Installation"
4435 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4442 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4446 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4447 msgid "Internal SMTP Port"
4448 msgstr "Port interne SMTP"
4450 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4454 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4455 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4456 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4457 msgid "Invalid Value"
4458 msgstr "Valeur incorrecte"
4460 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4461 msgid "Invalid characters in pool name"
4462 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4465 msgid "Invalid file size"
4466 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4470 msgid "Invalid file size: "
4471 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4473 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4474 msgid "Invalid permission path."
4475 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4477 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4478 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4479 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4480 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4481 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4482 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4486 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4487 msgid "Inventory Update"
4488 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4490 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4491 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4493 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
4495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4496 msgid "Is this token already registered?"
4497 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
4499 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4501 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4502 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4508 msgstr "Nom de l’émetteur"
4510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4511 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4513 msgstr "URL de l’émetteur"
4515 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4517 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4518 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4520 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
4521 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
4522 "afin d’éviter les incohérences."
4524 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4526 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4529 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
4530 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
4532 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4536 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4540 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4548 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4554 msgstr "Commentaire de la tâche"
4556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4558 msgstr "Détail de la tâche"
4560 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4561 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4562 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4563 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4564 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4565 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4566 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4567 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4569 msgstr "Identifiant de la tâche"
4571 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4572 msgid "Job Schedule Simulator"
4573 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
4575 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4576 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4580 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4582 msgid "Join Cluster"
4583 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
4585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4586 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4587 msgid "Join Information"
4588 msgstr "Information de jonction"
4590 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4591 msgid "Join Task Finished"
4592 msgstr "Tâche de jonction terminée"
4594 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4596 msgstr "Rejoindre {0}"
4598 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4599 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4601 msgstr "Courriels indésirables"
4603 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4605 msgstr "Partage mémoire KSM"
4607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4609 msgid "KVM hardware virtualization"
4610 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
4612 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4613 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4617 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4619 msgstr "Tout conserver"
4621 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4622 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4623 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4624 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4625 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4627 msgstr "Quotidiennes à conserver"
4629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4630 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4631 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4632 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4633 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4635 msgstr "Horaires à conserver"
4637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4638 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4639 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4640 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4641 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4643 msgstr "Dernières à conserver"
4645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4646 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4647 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4648 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4649 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4650 msgid "Keep Monthly"
4651 msgstr "Mensuelles à conserver"
4653 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4654 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4655 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4656 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4657 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4659 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
4661 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4662 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4663 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4664 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4665 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4667 msgstr "Annuelles à conserver"
4669 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4670 msgid "Keep all backups"
4671 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
4673 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4674 msgid "Keep encryption key"
4675 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
4677 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4678 msgid "Keep old mails"
4679 msgstr "Conserver les anciens courriels"
4681 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4683 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4685 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
4686 "une reprise d’activité après un sinistre."
4688 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4689 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4690 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4691 msgid "Kernel Version"
4692 msgstr "Version du noyau"
4694 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4695 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4696 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4700 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4702 msgstr "Identifiants de la clef"
4704 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4706 msgstr "Taille de clef"
4708 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4709 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4712 msgid "Keyboard Layout"
4713 msgstr "Disposition du clavier"
4715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4719 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4721 msgstr "Groupe LDAP"
4723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4726 msgstr "Serveur LDAP"
4728 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4730 msgstr "Utilisateur LDAP"
4732 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4734 msgstr "Filtre LDAP"
4736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4738 msgstr "Nom du volume logique"
4740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4742 msgstr "Chemin d’accès du volume logique"
4744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4750 msgstr "Stockage LVM"
4752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4753 msgid "LVM-Thin Storage"
4754 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
4756 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4757 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4758 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4759 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4760 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4762 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4763 msgid "LXC Container"
4764 msgstr "Conteneur LXC"
4766 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4767 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4771 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4772 msgid "Label Information"
4773 msgstr "Informations de l’étiquette"
4775 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4776 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4777 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4779 msgstr "Étiquette de média"
4781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4783 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4784 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4785 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4786 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4790 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4794 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4798 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4800 msgstr "Dernière sauvegarde"
4802 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4803 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4808 msgid "Last Name attribute"
4809 msgstr "Attribut du nom de famille"
4811 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4813 msgstr "Dernière purge"
4815 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4816 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4818 msgstr "Dernière synchro"
4820 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4822 msgstr "Dernière mise à jour"
4824 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4825 msgid "Last Verification"
4826 msgstr "Dernière vérification"
4828 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4829 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4830 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4831 msgid "Last checked"
4832 msgstr "Dernière vérification"
4834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4839 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4840 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4842 msgstr "Dernière uniquement"
4844 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4845 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4847 msgstr "Disposition"
4849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4851 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4853 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
4854 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
4856 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4857 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4858 msgid "Letter Spacing"
4859 msgstr "Espacement des caractères"
4861 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4865 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4866 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4867 msgid "Lifetime (days)"
4868 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
4870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4871 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4872 msgstr "Limite (octets/période)"
4874 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4875 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4877 msgstr "Hauteur de ligne"
4879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4890 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4891 msgid "Linked Clone"
4894 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4896 msgstr "Mode « en direct »"
4898 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4899 msgid "Live restore"
4900 msgstr "Restauration à chaud"
4902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4906 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4908 msgstr "Charger le média"
4910 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4911 msgid "Load Media into Drive"
4912 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
4914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4916 msgid "Load SSH Key File"
4917 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
4919 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4920 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4921 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4922 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4923 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4924 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4925 msgid "Load average"
4926 msgstr "Charge système"
4928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4929 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4936 msgstr "Chargement…"
4938 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4942 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4943 msgid "Local Backup/Restore"
4944 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
4946 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4947 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4948 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4949 msgid "Local Datastore"
4950 msgstr "Entrepôt de données local"
4952 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4953 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4954 msgid "Local Namespace"
4955 msgstr "Espace de noms local"
4957 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4959 msgstr "Propriétaire local"
4961 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4963 msgstr "Entrepôt local"
4965 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4967 msgstr "Localisation"
4969 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4971 msgstr "Verrouiller"
4973 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4975 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4976 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4981 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4983 msgstr "Authentification"
4985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4986 msgid "Log Rotation"
4987 msgstr "Rotation du journal"
4989 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4990 msgid "Log burst limit"
4991 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
4993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
4994 msgid "Log in as root to install."
4995 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
4997 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4998 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
5000 msgstr "Niveau de journalisation"
5002 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
5003 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5004 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5005 msgid "Log rate limit"
5006 msgstr "Limite du débit de journalisation"
5008 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5009 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5010 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5014 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5015 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5016 msgid "Login (OpenID redirect)"
5017 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
5019 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5020 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5021 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5022 msgid "Login failed. Please try again"
5023 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
5025 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5026 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5028 msgstr "Déconnexion"
5030 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5034 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
5035 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5036 msgid "Longest Tasks"
5037 msgstr "Tâches les plus longues"
5039 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5040 msgid "Loopback Interface"
5041 msgstr "Interface de bouclage"
5043 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5052 msgstr "Adresse MAC"
5054 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5055 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5056 msgstr "Adresse MAC pour le Wake‑on‑LAN"
5058 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5059 msgid "MAC address prefix"
5060 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
5062 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5070 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5071 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5081 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5083 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5084 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5095 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5098 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5099 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5101 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5103 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5107 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5108 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5109 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5113 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5115 msgstr "Filtre de courriel"
5117 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5119 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5121 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5123 msgstr "Courriels/min"
5125 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5126 msgid "Maintenance Type"
5127 msgstr "Type de maintenance"
5129 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5130 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5131 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5132 msgid "Maintenance mode"
5133 msgstr "Mode maintenance"
5135 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5137 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5138 "the label written on the tape."
5140 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5141 "le libellé de son étiquette."
5143 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5144 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5146 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5149 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5150 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5152 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5155 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5156 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5157 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5162 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5177 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5179 msgid "Manufacturer"
5180 msgstr "Constructeur"
5182 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5184 msgstr "Correspond à"
5186 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5187 msgid "Match Archive Filename"
5188 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5190 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5192 msgstr "Correspondance avec le champ"
5194 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5195 msgid "Match Filename"
5196 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5198 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5200 msgstr "Profondeur max"
5202 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5203 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5204 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5206 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5207 msgid "Max credit card numbers"
5208 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5210 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5211 msgid "Max file size"
5212 msgstr "Taille maximale de fichier"
5214 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5216 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5218 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5219 msgid "Max recursion"
5220 msgstr "Récursion maximale"
5222 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5223 msgid "Max scan size"
5224 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5226 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5227 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5228 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5229 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5230 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5231 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5232 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5234 msgstr "Profondeur maximale"
5236 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5237 msgid "Max. Recursion"
5238 msgstr "Récursion maximum"
5240 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5241 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5242 msgid "Max. Relocate"
5243 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5245 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5246 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5247 msgid "Max. Restart"
5248 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5250 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5251 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5252 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5254 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5255 msgid "Maximum Protected"
5256 msgstr "Protection maximale"
5258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5259 msgid "Maximum characters"
5260 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5262 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5263 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5264 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5268 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5269 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5270 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5271 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5272 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5274 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5276 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5278 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5280 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5281 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5282 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5284 msgstr "Jeu de médias"
5286 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5287 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5288 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5289 msgid "Media-Set UUID"
5290 msgstr "UUID du jeu de médias"
5292 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5293 msgid "Mediated Devices"
5294 msgstr "Périphériques négociés"
5296 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5300 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5301 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5302 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5307 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5313 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5317 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5319 msgstr "Taille mémoire"
5321 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5323 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5324 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5325 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5326 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5327 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5328 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5329 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5330 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5332 msgid "Memory usage"
5333 msgstr "Utilisation mémoire"
5335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5340 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5341 msgid "Message Size (bytes)"
5342 msgstr "Taille du message (en octets)"
5344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5345 msgid "Meta Data Servers"
5346 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5350 msgid "Metadata Pool"
5351 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5354 msgid "Metadata Servers"
5355 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5357 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5358 msgid "Metadata Size"
5359 msgstr "Taille des métadonnées"
5361 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5362 msgid "Metadata Usage"
5363 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5365 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5366 msgid "Metadata Used"
5367 msgstr "Métadonnées utilisées"
5369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5370 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5371 msgid "Metric Server"
5372 msgstr "Serveur de métriques"
5374 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5376 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5379 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5380 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5381 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5384 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5385 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5390 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5391 msgstr "Migrer toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
5393 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5397 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5398 msgid "Migration Settings"
5399 msgstr "Paramètres de migration"
5401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5402 msgid "Min. # of PGs"
5403 msgstr "Nb. min. de PG"
5405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5409 msgstr "Taille minimum"
5411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5414 msgid "Minimum characters"
5415 msgstr "Nombre de caractères minimum"
5417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5418 msgid "Minimum memory"
5419 msgstr "Mémoire minimale"
5421 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5426 msgid "Mixed Subscriptions"
5427 msgstr "Abonnements mixtes"
5429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5433 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5434 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5435 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5436 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5437 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5441 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5442 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5446 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5448 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5450 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5451 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5452 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5453 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5454 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5455 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5456 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5462 msgstr "Dernière modification"
5464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5465 msgid "Modify a TFA entry's description"
5466 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
5468 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5472 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5473 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5474 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5475 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5476 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5477 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5478 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5479 msgid "Monday to Friday"
5480 msgstr "Du lundi au vendredi"
5482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5483 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5488 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5489 msgid "Monitor node"
5490 msgstr "Nœud du moniteur"
5492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5496 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5497 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5501 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5507 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5508 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5509 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5510 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5516 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5522 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5525 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5527 msgstr "Point de montage"
5529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5530 msgid "Mount Point ID"
5531 msgstr "Identifiant du point de montage"
5533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5534 msgid "Mount options"
5535 msgstr "Options de montage"
5537 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5538 msgid "Mount point volumes are also erased."
5539 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
5541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5543 msgid "Move Storage"
5544 msgstr "Déplacer le stockage"
5546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5549 msgstr "Déplacer le volume"
5551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5554 msgstr "Déplacer le disque"
5556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5557 msgid "Move disk to another storage"
5558 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
5560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5561 msgid "Move volume to another storage"
5562 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
5564 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5565 msgid "Multiple E-Mails selected"
5566 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
5568 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5570 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5572 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
5573 "priorité la plus haute."
5575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5576 msgid "Must end with"
5577 msgstr "Doit se terminer par"
5579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5582 msgid "Must start with"
5583 msgstr "Doit commencer par"
5585 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5586 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5587 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5588 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5590 msgstr "Mes paramètres"
5592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5594 msgstr "indisponible"
5596 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5598 msgstr "Version de NFS"
5600 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5601 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5603 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
5604 "enregistrements U2F existants !"
5606 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5607 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5609 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
5612 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5613 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5615 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
5616 "celles autorisées aux utilisateurs."
5618 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5622 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5623 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5632 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5633 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5634 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5635 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5636 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5637 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5638 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5639 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5644 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5645 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5646 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5647 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5648 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5649 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5650 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5651 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5652 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5653 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5654 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5655 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5656 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5657 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5658 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5659 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5660 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5661 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5662 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5663 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5664 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5665 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5666 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5667 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5668 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5669 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5670 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5673 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5674 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5675 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5676 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5677 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5678 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5679 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5680 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5681 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5682 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5683 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5689 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5690 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5691 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5692 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5693 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5694 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5695 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5696 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5697 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5698 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5699 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5700 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5701 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5702 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5703 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5704 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5705 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5706 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5707 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5708 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5709 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5710 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5711 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5712 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5713 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5714 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5715 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5716 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5717 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5718 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5722 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5723 msgid "Name, Format"
5724 msgstr "Nom, format"
5726 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5727 msgid "Name, Format, Notes"
5728 msgstr "Nom, format, notes"
5730 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5731 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5732 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5733 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5734 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5735 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5736 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5737 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5739 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5740 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5741 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5742 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5744 msgstr "Espace de noms"
5746 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5747 msgid "Namespace '{0}'"
5748 msgstr "Espace de noms « {0} »"
5750 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5751 msgid "Namespace Name"
5752 msgstr "Nom de l’espace de noms"
5754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5755 msgid "Need at least one mapping"
5756 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
5758 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5759 msgid "Need at least one snapshot"
5760 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
5762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5767 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5768 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5769 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
5771 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5772 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5773 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
5775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5777 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5778 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5781 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5787 msgid "Network Config"
5788 msgstr "Configuration réseau"
5790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5796 msgid "Network Device"
5797 msgstr "Carte réseau"
5799 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5800 msgid "Network Interfaces"
5801 msgstr "Interfaces réseau"
5803 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5804 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5805 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5806 msgid "Network traffic"
5807 msgstr "Trafic réseau"
5809 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5813 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5814 msgid "Network/Time"
5815 msgstr "Réseau et heure"
5817 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5818 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5822 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5823 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5824 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5825 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5826 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5830 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5832 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
5834 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5836 msgstr "Nouveau propriétaire"
5838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5839 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5840 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
5842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5844 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5849 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5850 msgid "Next Free VMID Range"
5851 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
5853 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5855 msgstr "Média suivant"
5857 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5859 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5860 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
5861 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5862 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5864 msgstr "Prochain lancement"
5866 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5868 msgstr "Prochaine synchro"
5870 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5871 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5872 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5873 msgid "Next due date"
5874 msgstr "Prochaine échéance"
5876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5878 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5879 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5880 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5881 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5882 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5886 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5887 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5888 msgid "No Account available."
5889 msgstr "Aucun compte disponible."
5891 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5892 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5893 msgid "No Accounts configured"
5894 msgstr "Aucun compte configuré"
5896 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5897 msgid "No Attachments"
5898 msgstr "Aucune pièce jointe"
5900 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5902 msgstr "Aucun chargeur"
5904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5905 msgid "No CloudInit Drive found"
5906 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
5908 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5910 msgstr "Aucune donnée"
5912 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5913 msgid "No Datastores configured"
5914 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
5916 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5918 msgstr "Aucun délai"
5920 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5921 msgid "No Disk selected"
5922 msgstr "Aucun disque sélectionné"
5924 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5926 msgstr "Aucun disque"
5928 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5929 msgid "No Disks found"
5930 msgstr "Aucun disque trouvé"
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5933 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5934 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5935 msgid "No Disks unused"
5936 msgstr "Aucun disque inutilisé"
5938 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5939 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5940 msgid "No Domains configured"
5941 msgstr "Aucun domaine configuré"
5943 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5944 msgid "No E-Mail address selected"
5945 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
5947 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5949 msgstr "Aucun groupe"
5951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5952 msgid "No Guest Agent configured"
5953 msgstr "Agent invité non configuré"
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5956 msgid "No Help available"
5957 msgstr "Aucune aide disponible"
5959 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5960 msgid "No Mount-Units found"
5961 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
5963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5964 msgid "No OSD selected"
5965 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
5967 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5969 msgstr "Aucun objet"
5971 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5972 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5973 msgid "No Overrides"
5974 msgstr "Aucun remplacement"
5976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5977 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5978 msgid "No Plugins configured"
5979 msgstr "Aucun greffon configuré"
5981 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5982 msgid "No Registered Tags"
5983 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
5985 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5987 msgstr "Aucun rapport"
5989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5990 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5991 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
5993 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5994 msgid "No Snapshots"
5995 msgstr "Aucun instantané"
5997 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5998 msgid "No Spam Info"
5999 msgstr "Aucune info d’indésirables"
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6002 msgid "No Subscription"
6003 msgstr "Sans abonnement"
6005 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6007 msgstr "Aucune étiquette"
6009 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6010 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6011 msgid "No Tags defined"
6012 msgstr "Aucune étiquette définie"
6014 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6016 msgstr "Aucune tâche"
6018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6019 msgid "No Tasks found"
6020 msgstr "Aucune tâche trouvée"
6022 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6023 msgid "No VM selected"
6024 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
6026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6027 msgid "No Warnings/Errors"
6028 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
6030 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6031 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6032 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
6034 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6035 msgid "No backups on remote"
6036 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
6038 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6039 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6041 msgstr "Aucun cache"
6043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6044 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6046 msgstr "Aucun changement"
6048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6051 msgstr "Aucun changement"
6053 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6054 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6055 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6056 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6057 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6058 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6059 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6060 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6061 msgid "No data in database"
6062 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
6064 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6065 msgid "No default available"
6066 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
6068 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6069 msgid "No match found"
6070 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6072 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6073 msgid "No namespaces accessible."
6074 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6077 msgid "No network device"
6078 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6082 msgid "No network information"
6083 msgstr "Pas d’information réseau"
6085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6089 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6090 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6091 msgid "No restrictions"
6092 msgstr "Aucune restriction"
6094 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6095 msgid "No running tasks"
6096 msgstr "Aucune tâche en cours"
6098 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6099 msgid "No schedule setup."
6100 msgstr "Aucune planification configurée."
6102 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6103 msgid "No simulation done"
6104 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6107 msgid "No such service configured."
6108 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6110 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6111 msgid "No updates available."
6112 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6115 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6116 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6117 msgid "No valid subscription"
6118 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6121 msgid "No {0} configured."
6122 msgstr "Aucun {0} configuré."
6124 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6125 msgid "No {0} found"
6126 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6129 msgid "No {0} repository enabled!"
6130 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
6132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6133 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6135 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
6137 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6138 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6139 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6140 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6141 msgid "No {0} selected"
6142 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
6144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6145 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6146 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6147 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6150 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6153 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6154 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6155 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6156 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6157 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6158 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6159 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6160 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6162 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6163 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6164 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6165 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6167 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6168 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6169 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6170 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6175 msgid "Node is offline"
6176 msgstr "Le nœud est hors ligne"
6178 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6179 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6180 msgid "Node to scan"
6181 msgstr "Nœud à analyser"
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6185 msgstr "Nom du nœud"
6187 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6188 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6190 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6191 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6192 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6194 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6195 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6197 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6199 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6200 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6205 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6206 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6208 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6210 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6211 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6212 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6213 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6215 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6216 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6217 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6218 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6227 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6228 msgstr "norvégien (bokmål)"
6230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6231 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6232 msgstr "norvégien (nynorsk)"
6234 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6236 msgstr "Non labélisé"
6238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6239 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6240 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6242 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6243 msgid "Not a valid color."
6244 msgstr "Couleur incorrecte."
6246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6247 msgid "Not a valid list of hosts"
6248 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6250 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6251 msgid "Not a volume"
6252 msgstr "Pas un volume"
6254 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6255 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6256 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6257 msgid "Not configured"
6258 msgstr "Non configuré"
6260 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6261 msgid "Not enough data"
6262 msgstr "Données insuffisantes"
6264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6265 msgid "Not yet configured"
6266 msgstr "Pas encore configuré"
6268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6269 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6270 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6274 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6275 msgid "Note Template"
6276 msgstr "Modèle de note"
6278 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6279 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6280 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6284 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6286 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6287 "the VM may be lost."
6289 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6290 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6294 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6295 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6296 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6297 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6298 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6299 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6300 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6301 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6302 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6306 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6307 msgid "Nothing found"
6308 msgstr "Rien n’a été trouvé"
6310 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6311 msgid "Notification"
6312 msgstr "Notification"
6314 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6315 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6319 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6320 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6323 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6325 msgstr "Notifier l’utilisateur"
6327 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6328 msgid "Notify always"
6329 msgstr "Toujours notifier"
6331 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6335 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6336 msgid "Number of LVs"
6337 msgstr "Nombre de volumes logiques"
6339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6340 msgid "Number of Nodes"
6341 msgstr "Nombre de nœuds"
6343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6345 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6347 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6349 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6350 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6351 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6352 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6353 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6359 msgstr "Système d’exploitation"
6361 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6364 msgstr "Type de système d’exploitation"
6366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6367 msgid "OSD data path"
6370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6371 msgid "OSD object store"
6374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6375 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6377 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
6380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6384 msgstr "Options OVS"
6386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6387 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6389 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
6390 "Ceph redevienne saine."
6392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6393 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6394 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6395 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6400 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6401 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6402 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6403 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6407 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6411 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6412 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6413 msgid "On failure only"
6414 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
6416 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6417 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6421 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6423 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6424 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6425 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6430 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6431 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6432 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
6434 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6435 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6437 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
6438 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
6440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6441 msgid "Open Repositories Panel"
6442 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
6444 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6445 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6446 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6448 msgstr "Ouvrir la tâche"
6450 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6451 msgid "Open restore wizard for {0}"
6452 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6456 msgid "OpenID Connect Server"
6457 msgstr "Serveur OpenID Connect"
6459 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6460 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6461 msgid "OpenID login - please wait..."
6462 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
6464 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6465 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6466 msgid "OpenID login failed, please try again"
6467 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6469 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6470 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6471 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6473 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6474 msgid "OpenID redirect failed."
6475 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
6477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6478 msgid "Optimal # of PGs"
6479 msgstr "Nombre optimal de PG"
6481 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6486 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6487 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6488 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6489 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6493 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6495 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6496 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6497 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6500 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6501 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6502 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6506 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6511 msgid "Order Certificate"
6512 msgstr "Commander un certificat"
6514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6516 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6517 msgid "Order Certificates Now"
6518 msgstr "Commander un certificat maintenant"
6520 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6525 msgid "Ordering: {0}"
6528 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6529 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6530 msgid "Organization"
6531 msgstr "Organisation"
6533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6534 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6535 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6536 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6541 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6545 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6547 msgstr "Autre erreur"
6549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6551 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6554 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
6555 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
6557 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6562 msgid "Outdated OSDs"
6563 msgstr "OSD trop anciens"
6565 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6566 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6570 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6571 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6572 msgstr "Trafic de courriel sortant"
6574 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6575 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6576 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6577 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6578 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6579 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6580 msgid "Outgoing Mails"
6581 msgstr "Courriels sortants"
6583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6590 msgid "Output Policy"
6591 msgstr "Politique de sortie"
6593 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6594 msgid "Override Settings"
6595 msgstr "Écraser les paramètres"
6597 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6598 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6602 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6603 msgid "Overwrite existing file"
6604 msgstr "Écraser le fichier existant"
6606 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6607 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6608 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6610 msgstr "Propriétaire"
6612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6616 msgstr "Périphérique PCI"
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6619 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6623 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6624 msgid "PVE Manager Version"
6625 msgstr "Version de PVE Manager"
6627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6628 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6632 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6633 msgid "Package Updates"
6634 msgstr "Mise à jour des paquets"
6636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6637 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6638 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6639 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6640 msgid "Package versions"
6641 msgstr "Version des paquets"
6643 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6644 msgid "Parallel jobs"
6645 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
6647 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6648 msgid "Parent Namespace"
6649 msgstr "Espace de noms parent"
6651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6655 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6656 msgid "Passthrough a full port"
6657 msgstr "Rediriger un complètement le port"
6659 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6660 msgid "Passthrough a specific device"
6661 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
6663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6667 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6668 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6669 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6670 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6671 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6672 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6673 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6679 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6680 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6681 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6682 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6683 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6684 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6685 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6686 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6687 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6689 msgstr "Mot de passe"
6691 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6692 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6693 msgid "Passwords do not match"
6694 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
6696 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6697 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6698 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6701 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6702 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6703 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6704 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6705 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6707 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6708 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6709 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6710 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6711 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6712 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6713 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6714 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6715 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6716 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6717 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6718 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6720 msgstr "Chemin d’accès"
6722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6726 msgstr "Mettre en pause"
6728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6734 msgid "Peer Address"
6735 msgstr "Adresse du pair"
6737 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6738 msgid "Peer Address List"
6739 msgstr "Liste des adresses du pair"
6741 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6742 msgid "Peer's root password"
6743 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
6745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6748 msgstr "Modifications"
6750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6751 msgid "Pending Changes"
6752 msgstr "Modifications en attente"
6754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6755 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6756 msgid "Pending changes"
6757 msgstr "Changements en attente"
6759 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6761 msgstr "Pourcentage"
6763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6765 msgstr "Performance"
6767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6771 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6772 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6773 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
6775 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6776 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6777 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
6779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6780 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6784 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6785 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6787 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6789 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6790 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6791 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6792 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6794 msgstr "Permissions"
6796 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6797 msgid "Persian (Farsi)"
6798 msgstr "persan (farsi)"
6800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6801 msgid "Physical Device"
6802 msgstr "Périphérique physique"
6804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6805 msgid "Physical devices used by the OSD"
6808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6810 msgstr "Tube / file d’attente"
6812 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6813 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6815 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
6818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6819 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6820 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
6822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6823 msgid "Please enter the ID to confirm"
6824 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
6826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6827 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6828 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
6830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6831 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6832 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
6834 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6835 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6837 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
6839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6841 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6843 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
6846 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6847 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6848 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
6850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6851 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6852 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
6854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6855 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6857 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
6858 "les visualiser après"
6860 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6861 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6862 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6864 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
6867 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6868 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6869 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
6871 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6873 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6876 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
6877 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
6879 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6880 msgid "Please select a contact"
6881 msgstr "Veuillez choisir un contact"
6883 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6884 msgid "Please select a receiver."
6885 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
6887 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6888 msgid "Please select a rule."
6889 msgstr "Veuillez choisir une règle."
6891 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6892 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6893 msgid "Please select a sender."
6894 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
6896 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6897 msgid "Please select an object."
6898 msgstr "Veuillez choisir un objet."
6900 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6902 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6903 "following IP address and fingerprint."
6905 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
6906 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
6908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6913 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
6914 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6915 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6916 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6917 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6918 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6919 msgid "Please wait..."
6920 msgstr "Veuillez patienter…"
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6923 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6925 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6926 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6927 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6932 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6934 msgstr "Identifiant du greffon"
6936 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6937 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
6945 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6946 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6947 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6948 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6949 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6950 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6951 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6952 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6953 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6954 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6955 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6956 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6960 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6962 msgstr "Vue des pools"
6964 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
6965 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6967 msgstr "Basée sur un pool"
6969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
6970 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6971 msgid "Pool to backup"
6972 msgstr "Pool à sauvegarder"
6974 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6975 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6976 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
6978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6979 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
6983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
6984 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6985 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6986 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6987 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6988 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6989 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6990 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6991 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6992 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6996 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7000 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7005 msgid "Ports/Slaves"
7006 msgstr "Ports/esclaves"
7008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7009 msgid "Portuguese (Brazil)"
7010 msgstr "portugais (brésilien)"
7012 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7013 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7014 msgid "Possible template variables are: {0}"
7015 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
7017 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7022 msgid "Pre-Enroll keys"
7023 msgstr "Clefs de préinscription"
7025 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7026 msgid "Pre-defined:"
7027 msgstr "Prédéfini :"
7029 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7030 msgid "Preallocation"
7031 msgstr "Préallocation"
7033 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7034 msgid "Predefined Tags"
7035 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7037 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7042 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7043 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7045 msgstr "Prévisualiser"
7047 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7048 msgid "Primary E-Mail"
7049 msgstr "Adresse de courriel principale"
7051 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7052 msgid "Primary Exit Node"
7053 msgstr "Nœud de sortie primaire"
7055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
7057 msgstr "Processeur graphique principal"
7059 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7061 msgstr "Imprimer la clef"
7063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7064 msgid "Print Recovery Keys"
7065 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
7067 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7068 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7070 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
7073 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
7074 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7079 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7080 msgid "Private Key (Optional)"
7081 msgstr "Clef privée (facultatif)"
7083 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7084 msgid "Privilege Level"
7085 msgstr "Niveau de privilège"
7087 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7088 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7089 msgid "Privilege Separation"
7090 msgstr "Séparation de privilèges"
7092 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7096 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7097 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7098 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7105 msgstr "Identifiant de processus"
7107 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7108 msgid "Processing..."
7109 msgstr "En cours de traitement…"
7111 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7115 msgstr "Processeurs"
7117 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7122 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7123 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7124 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7125 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
7127 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7128 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7132 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7133 msgid "Profile Name"
7134 msgstr "Nom de profil"
7136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7137 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7142 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7143 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7144 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7145 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7146 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7152 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7153 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7157 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7158 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7162 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7163 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7164 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7165 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7166 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7167 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7175 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7179 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7180 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7181 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7182 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7183 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7184 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7185 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7186 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7190 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7191 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7192 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
7194 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7195 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7196 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
7198 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7199 msgid "Proxmox VE Login"
7200 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
7202 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7203 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7207 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7209 msgstr "Purge & nettoyage"
7211 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7213 msgstr "Purger « {0} »"
7215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7217 msgstr "Tout purger"
7219 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7220 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7221 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
7223 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7225 msgstr "Tâche de purge"
7227 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7228 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7230 msgstr "Tâches de purge"
7232 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7233 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7234 msgid "Prune Options"
7235 msgstr "Options de purge"
7237 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7238 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7239 msgid "Prune Schedule"
7240 msgstr "Planification des purges"
7242 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7243 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7244 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7246 msgstr "Groupe de purges"
7248 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7249 msgid "Prune older backups afterwards"
7250 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
7252 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7257 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7258 msgid "Public Key Alogrithm"
7259 msgstr "Algorithme de la clef publique"
7261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7263 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7264 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7265 msgid "Public Key Size"
7266 msgstr "Taille de la clef publique"
7268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7269 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7270 msgid "Public Key Type"
7271 msgstr "Type de la clef publique"
7273 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7275 msgstr "Tirer un fichier"
7277 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7278 msgid "Purge from job configurations"
7279 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
7281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7283 msgstr "Pousser un fichier"
7285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7287 msgstr "Q35 uniquement"
7289 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7290 msgid "QEMU image format"
7291 msgstr "Image au format QEMU"
7293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7298 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7299 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7301 msgstr "Quarantaine"
7303 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7304 msgid "Quarantine Host"
7305 msgstr "Hôte de quarantaine"
7307 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7308 msgid "Quarantine Manager"
7309 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
7311 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7312 msgid "Quarantine port"
7313 msgstr "Port de quarantaine"
7315 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7317 msgstr "URL de requête"
7319 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7320 msgid "Queue Administration"
7321 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
7323 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7325 msgstr "Files d’attente"
7327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7335 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7336 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7338 msgstr "Niveau RAID"
7340 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7342 msgstr "Mémoire vive"
7344 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7345 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7346 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7347 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7348 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7349 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7351 msgstr "Utilisation de la mémoire"
7353 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7354 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7355 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
7357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7360 msgid "RTC start date"
7361 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
7363 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7364 msgid "Random Delay"
7365 msgstr "Délai aléatoire"
7367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7369 msgstr "Rendre aléatoire"
7371 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7375 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7376 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7378 msgstr "Débit descendant"
7380 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7381 msgid "Rate In Used"
7382 msgstr "Débit descendant utilisé"
7384 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7386 msgstr "Limite de débit"
7388 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7389 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7391 msgstr "Débit montant"
7393 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7394 msgid "Rate Out Used"
7395 msgstr "Débit montant utilisé"
7397 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7398 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7402 msgstr "Limite de débit"
7404 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7405 msgid "Raw Certificate"
7406 msgstr "Certificat brut"
7408 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7409 msgid "Raw disk image"
7410 msgstr "Image disque brute"
7412 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7413 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7414 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7415 msgid "Re-Verify After"
7416 msgstr "Revérifier ensuite"
7418 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7419 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7420 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7421 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7425 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7426 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7428 msgstr "Étiquette lue"
7430 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7431 msgid "Read Objects"
7434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7437 msgstr "Limite en lecture"
7439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7441 msgid "Read max burst"
7442 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
7444 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7446 msgstr "Lecture seule"
7448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7451 msgstr "En lecture seule"
7453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7458 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7459 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7462 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7464 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7466 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7467 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7468 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7469 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7474 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7476 msgstr "Synchronisation du royaume"
7478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7479 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7483 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7487 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7488 msgid "Reassign Disk"
7489 msgstr "Réaffecter le disque"
7491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7493 msgid "Reassign Owner"
7494 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
7496 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7497 msgid "Reassign Volume"
7498 msgstr "Réaffecter le volume"
7500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7501 msgid "Reassign disk to another VM"
7502 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
7504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7505 msgid "Reassign volume to another CT"
7506 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
7508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7510 msgstr "Rééquilibrer"
7512 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7513 msgid "Rebalance on Start"
7514 msgstr "Rééquilibrer au démarrage"
7516 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7520 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7523 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7527 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7528 msgid "Reboot backup server?"
7529 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
7531 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7532 msgid "Reboot node '{0}'?"
7533 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
7535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7539 msgstr "Redémarrer {0}"
7541 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7542 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7543 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7544 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7545 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7546 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7547 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7548 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7550 msgstr "Destinataire"
7552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7554 msgstr "Récupération"
7556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7557 msgid "Recovery Key"
7558 msgstr "Clef de récupération"
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7562 msgid "Recovery Keys"
7563 msgstr "Clefs de récupération"
7565 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7569 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7570 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7571 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
7573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7579 msgid "Regenerate Image"
7580 msgstr "Régénérer l’image"
7582 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7583 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7585 msgstr "Expression rationnelle"
7587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7588 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7589 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7594 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7595 msgid "Register Account"
7596 msgstr "Création de compte"
7598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7599 msgid "Register Webauthn Device"
7600 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
7602 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7603 msgid "Register {0} Account"
7604 msgstr "Création d’un compte {0}"
7606 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7607 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7608 msgid "Registered Tags"
7609 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7611 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7612 msgid "Regular Expression"
7613 msgstr "Expression rationnelle"
7615 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7616 msgid "Reject Unknown Clients"
7617 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
7619 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7620 msgid "Reject Unknown Senders"
7621 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
7623 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7627 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7628 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7629 msgid "Relay Domain"
7630 msgstr "Domaine à relayer"
7632 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7633 msgid "Relay Domains"
7634 msgstr "Domaines à relayer"
7636 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7638 msgstr "Port de relais"
7640 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7641 msgid "Relay Protocol"
7642 msgstr "Protocole de relais"
7644 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7648 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7650 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7654 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7655 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7657 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7658 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7659 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7660 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7661 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7662 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7663 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7665 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7666 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7670 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7671 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7672 msgid "Relying Party"
7673 msgstr "Tiers de confiance"
7675 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7676 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7680 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7681 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7682 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7683 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7685 msgstr "Identifiant distant"
7687 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7688 msgid "Remote Namespace"
7689 msgstr "Espace de noms distant"
7691 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7692 msgid "Remote Store"
7693 msgstr "Entrepôt distant"
7695 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7697 msgstr "Synchro distante"
7699 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7700 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7704 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7705 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7706 msgid "Removal Scheduled"
7707 msgstr "Suppression planifiée"
7709 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7713 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7714 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7716 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7718 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7719 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7720 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7729 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7730 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7731 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
7736 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7737 msgstr "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés"
7739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7741 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7742 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7744 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7747 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7748 msgid "Remove Attachments"
7749 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
7751 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7752 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7753 msgid "Remove Datastore"
7754 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
7756 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7757 msgid "Remove Group"
7758 msgstr "Supprimer le groupe"
7760 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7761 msgid "Remove Namespace"
7762 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
7764 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7765 msgid "Remove Schedule"
7766 msgstr "Supprimer la planification"
7768 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7769 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7770 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7771 msgid "Remove Subscription"
7772 msgstr "Supprimer l’abonnement"
7774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
7775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7776 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7777 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7778 msgid "Remove Vanished Options"
7779 msgstr "Supprimer les options disparues"
7781 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7782 msgid "Remove all Attachments"
7783 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
7785 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7786 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7787 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7788 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7789 msgid "Remove entry?"
7790 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
7792 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7793 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7795 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
7797 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7798 msgid "Remove namespace '{0}'"
7799 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
7801 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7803 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7805 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
7806 "de l’entrepôt source ?"
7808 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7809 msgid "Remove vanished"
7810 msgstr "Enlever les disparus"
7812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
7813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7815 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7816 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7817 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
7819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7820 msgid "Remove vanished user"
7821 msgstr "Supprimer les utilisateurs disparus"
7823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7824 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7825 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7826 msgid "Remove vanished user and group entries."
7827 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
7829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7830 msgid "Renew Certificate"
7831 msgstr "Renouveler le certificat"
7833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
7834 msgid "Repeat missed"
7835 msgstr "Retenter en cas d’échec"
7837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7839 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7842 msgstr "Réplication"
7844 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7845 msgid "Replication Job"
7846 msgstr "Tâche de réplication"
7848 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7849 msgid "Replication Log"
7850 msgstr "Journal de réplication"
7852 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7853 msgid "Replication needs at least two nodes"
7854 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
7856 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7857 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7858 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7859 msgid "Repositories"
7862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7868 msgid "Repository Status"
7869 msgstr "Statut du dépôt"
7871 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7872 msgid "Request Quarantine Link"
7873 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
7875 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7876 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7877 msgid "Request State"
7878 msgstr "État de la demande"
7880 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7882 msgstr "Nécessite une A2F"
7884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7885 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7886 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
7888 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7889 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7891 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7892 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7893 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7894 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7895 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7896 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7898 msgstr "Réinitialiser"
7900 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7901 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7902 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7904 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
7907 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7908 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7910 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
7912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7913 msgid "Reset {0} immediately"
7914 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
7916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7919 msgstr "Redimensionner"
7921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7926 msgstr "Redimensionner le disque"
7928 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7933 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7935 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7936 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
7937 msgid "Resource Pool"
7938 msgstr "Pool de ressources"
7940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7941 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7949 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7955 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7956 msgid "Restart Mode"
7957 msgstr "Mode de redémarrage"
7959 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7960 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7961 msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
7963 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7964 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7965 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7967 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7968 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7969 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7970 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
7971 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
7972 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7973 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7974 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7980 msgid "Restore Catalogs"
7981 msgstr "Restaurer les catalogues"
7983 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7984 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7986 msgstr "Clef de restauration"
7988 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7989 msgid "Restore Media-Set"
7990 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
7992 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7993 msgid "Restore Snapshot(s)"
7994 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
7996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
7998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8008 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8009 msgid "Retention Configuration"
8010 msgstr "Configuration de la rétention"
8012 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8013 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8014 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8015 msgid "Retention Policy"
8016 msgstr "Politique de rétention"
8018 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8020 msgstr "Mise au rebut"
8022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8023 msgid "Reverse Dns server"
8024 msgstr "Serveur DNS inverse"
8026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8028 msgstr "DNS inverse"
8030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8032 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8033 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8035 msgstr "Revenir en arrière"
8037 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8038 msgid "Revoke Certificate"
8039 msgstr "Révoquer le certificat"
8041 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8042 msgid "Rewind Media"
8043 msgstr "Rembobiner le média"
8045 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8046 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8047 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8048 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8050 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8051 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8061 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8063 msgstr "Retour en arrière"
8065 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8066 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8067 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8068 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8069 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8070 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8071 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
8075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8077 msgstr "Disque racine"
8079 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8080 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8081 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
8083 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8084 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8085 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
8087 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8088 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8089 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
8091 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8092 msgid "Root Disk usage"
8093 msgstr "Utilisation du disque racine"
8095 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8096 msgid "Root Namespace"
8097 msgstr "Espace de noms racine"
8099 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8100 msgid "Route-target import"
8101 msgstr "Importation des cibles de routage"
8103 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8104 msgid "Router Advertisement"
8105 msgstr "Annonce de routeur"
8107 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8108 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8109 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8113 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8114 msgid "Rule Database"
8115 msgstr "Base de données de règles"
8117 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8118 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8122 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8123 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8125 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
8128 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8129 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8130 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8131 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8132 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8134 msgstr "Lancer maintenant"
8136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8139 msgstr "En cours d’exécution"
8141 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8142 msgid "Running Tasks"
8143 msgstr "Tâches en cours"
8145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8150 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8151 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
8153 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8155 msgstr "Port source"
8157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8160 msgid "SCSI Controller"
8161 msgstr "Contrôleur SCSI"
8163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8164 msgid "SCSI Controller Type"
8165 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
8167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8168 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8174 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
8176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8178 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8179 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
8181 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8182 msgid "SMTP HELO checks"
8183 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
8185 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8186 msgid "SMTPD Banner"
8187 msgstr "Bannière SMTPD"
8189 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8190 msgid "SMURFS filter"
8191 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
8193 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8198 msgid "SSD emulation"
8199 msgstr "Émulation de SSD"
8201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8207 msgid "SSH public key"
8208 msgstr "Clef SSH publique"
8210 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8211 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8212 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8213 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8215 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
8217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8218 msgid "Same as Public Network"
8219 msgstr "Identique au réseau public"
8221 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8222 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8223 msgid "Same as Rate"
8224 msgstr "Identique au débit"
8226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8227 msgid "Same as bridge"
8228 msgstr "Identique au pont"
8230 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8231 msgid "Same as source"
8232 msgstr "Identique à la source"
8234 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8239 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8240 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8242 msgstr "Enregistrer"
8244 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8245 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8246 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8247 msgid "Save User name"
8248 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
8250 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8251 msgid "Save the key in your password manager."
8252 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
8254 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8255 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8256 msgid "Saved User Name"
8257 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
8259 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8260 msgid "Scaling mode"
8261 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
8263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8268 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8270 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
8271 "d’authentification"
8273 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8274 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8276 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
8279 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8280 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8281 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
8283 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8285 msgstr "Analyser le nœud"
8287 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8288 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8289 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8290 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8292 msgstr "Analyse en cours…"
8294 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8295 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8297 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8298 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8299 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8300 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8301 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8302 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8303 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8304 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8305 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8306 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8311 msgid "Schedule Simulator"
8312 msgstr "Simulateur de programme"
8314 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8315 msgid "Schedule now"
8316 msgstr "Programmer maintenant"
8318 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8319 msgid "Schedule on '{0}'"
8320 msgstr "Programmé pour « {0} »"
8322 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8323 msgid "Scheduled Verification"
8324 msgstr "Vérification planifiée"
8326 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8327 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8332 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8336 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8337 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8338 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8339 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8348 msgid "Scrub OSD.{0}"
8349 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
8351 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8352 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8353 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8354 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8355 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8356 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8357 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8358 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8359 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8360 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8364 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8365 msgid "Search domain"
8366 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
8368 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8372 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8373 msgid "Second Factors"
8374 msgstr "Seconds facteurs"
8376 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8377 msgid "Second Server"
8378 msgstr "Deuxième serveur"
8380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8381 msgid "Second login factor required"
8382 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
8384 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8389 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8390 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8394 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8396 msgstr "Clef secrète"
8398 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8399 msgid "Secret Length"
8400 msgstr "Longueur du secret"
8402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8407 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8408 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8409 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8410 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8412 msgid "Security Group"
8413 msgstr "Groupe de sécurité"
8415 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8417 msgstr "Choisir un fichier…"
8419 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8420 msgid "Select Media-Set to restore"
8421 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
8423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8424 msgid "Select Timespan"
8425 msgstr "Sélectionner une période"
8427 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8429 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8430 "information, deselect for manual entering"
8432 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
8433 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
8434 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
8436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8437 msgid "Selected \"{0}\""
8438 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
8440 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8441 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8442 msgid "Selected Mail"
8443 msgstr "Courriel sélectionné"
8445 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8450 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8451 msgid "Selection mode"
8452 msgstr "Mode de sélection"
8454 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8455 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8459 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8460 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8461 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
8463 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8464 msgid "Send Original Mail"
8465 msgstr "Envoyer le courriel original"
8467 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8468 msgid "Send daily admin reports"
8469 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
8471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8472 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8473 msgid "Send email to"
8474 msgstr "Envoyer un courriel à"
8476 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8477 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8478 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8479 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8480 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8481 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8485 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8486 msgid "Sender/Subject"
8487 msgstr "Expéditeur et sujet"
8489 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8493 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8494 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8498 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8499 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8500 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8501 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8502 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8503 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8504 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8506 msgstr "Numéro de série"
8508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8516 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8517 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
8519 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8521 msgid "Serial terminal"
8522 msgstr "Terminal série"
8524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8525 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8526 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8527 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8528 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8529 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8530 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8531 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8532 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8533 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8534 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8535 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8536 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8540 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8541 msgid "Server Address"
8542 msgstr "Adresse du serveur"
8544 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8545 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8546 msgid "Server Administration"
8547 msgstr "Administration du serveur"
8549 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8550 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8551 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8553 msgstr "Identifiant du serveur"
8555 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8556 msgid "Server Status"
8557 msgstr "Statut du serveur"
8559 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8561 msgstr "Vue serveur"
8563 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8564 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8566 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8568 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8571 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8573 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8576 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8579 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8580 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8582 msgstr "Charge serveur"
8584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8586 msgstr "Heure du serveur"
8588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8592 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8593 msgid "Service VLAN"
8594 msgstr "VLAN de service"
8596 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8597 msgid "Service-VLAN Protocol"
8598 msgstr "Protocole du VLAN de service"
8600 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8602 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8606 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8610 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8611 msgid "Set Location"
8612 msgstr "Définir l’emplacement"
8614 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8615 msgid "Set Media Location"
8616 msgstr "Définir l’emplacement du média"
8618 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8619 msgid "Set Media Status"
8620 msgstr "Définir le statut du média"
8622 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8623 msgid "Set Schedule"
8626 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8628 msgstr "Définir le statut"
8630 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8631 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8635 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8636 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8642 msgstr "Configuration"
8644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8649 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8650 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8651 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8652 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8664 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8665 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8666 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8667 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8671 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8679 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8680 msgid "Show All Parts"
8681 msgstr "Afficher toutes les pièces"
8683 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8684 msgid "Show All Tasks"
8685 msgstr "Afficher toutes les tâches"
8687 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8688 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8689 msgid "Show Configuration"
8690 msgstr "Afficher la configuration"
8692 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8693 msgid "Show E-Mail addresses"
8694 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
8696 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8697 msgid "Show Fingerprint"
8698 msgstr "Afficher l’empreinte"
8700 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8701 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8702 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8703 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8705 msgstr "Afficher le journal"
8707 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8708 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8709 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8710 msgid "Show Permissions"
8711 msgstr "Afficher les permissions"
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8714 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8715 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
8717 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8719 msgstr "Afficher les utilisateurs"
8721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8722 msgid "Show details"
8723 msgstr "Afficher les détails"
8725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8727 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8729 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
8732 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8733 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8735 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8738 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8739 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8740 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8743 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8747 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8748 msgid "Shutdown Policy"
8749 msgstr "Politique d’arrêt"
8751 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8752 msgid "Shutdown backup server?"
8753 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
8755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8756 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8757 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
8759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8760 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8761 msgid "Shutdown timeout"
8762 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
8764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8765 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8766 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
8768 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8770 msgstr "Domaine signé"
8772 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8773 msgid "Sign Domains"
8774 msgstr "Domaines signés"
8776 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8777 msgid "Sign Outgoing Mails"
8778 msgstr "Signer les courriels sortants"
8780 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8781 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8782 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
8784 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8788 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8792 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8793 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8794 msgid "Signed/Offline"
8795 msgstr "Signé/hors ligne"
8797 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8803 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8807 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8808 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8810 msgstr "Disque unique"
8812 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8813 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8817 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8818 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8819 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8820 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8821 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8822 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8823 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8826 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8827 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8828 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8829 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8830 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8831 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8832 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8833 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8834 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8840 msgid "Size Increment"
8841 msgstr "Taille à ajouter"
8843 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8844 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8845 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8846 msgid "Skip Verified"
8847 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
8849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8851 msgid "Skip replication"
8852 msgstr "Passer la réplication"
8854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8859 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8867 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8868 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8870 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
8872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8874 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8875 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8876 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8877 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8878 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
8879 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8880 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8881 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8885 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8886 msgid "Snapshot Selection"
8887 msgstr "Sélection de l’instantané"
8889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8891 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8893 msgstr "Instantanés"
8895 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8896 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8900 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8901 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8903 msgstr "Support de processeur"
8905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8906 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8908 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
8910 msgstr "Supports de processeur"
8912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8914 msgstr "Lien symbolique"
8916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
8917 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8918 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
8920 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8921 msgid "Some suites are misconfigured"
8922 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
8924 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8926 msgstr "Clef de tri"
8928 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8929 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8930 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8931 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8935 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8936 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8937 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8938 msgid "Source Datastore"
8939 msgstr "Entrepôt de données source"
8941 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8942 msgid "Source Namespace"
8943 msgstr "Espace de noms source"
8945 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8946 msgid "Source Remote"
8947 msgstr "Source distante"
8949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8951 msgstr "Logement source"
8953 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8955 msgstr "Nœud source"
8957 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8959 msgstr "Port source"
8961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8963 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8966 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8968 msgstr "Indésirables"
8970 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8972 msgstr "indésirables/min"
8974 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8975 msgid "Spam Detector"
8976 msgstr "Détecteur d’indésirables"
8978 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8980 msgstr "Filtre d’indésirables"
8982 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8984 msgstr "Courriels indésirables"
8986 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8987 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8988 msgid "Spam Quarantine"
8989 msgstr "Quarantaine des indésirables"
8991 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8993 msgstr "Scores des indésirables"
8995 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8996 msgid "SpamAssassin update"
8997 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
8999 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9001 msgstr "Score d’indésirabilité"
9003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9007 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9009 msgstr "Pièces de rechange"
9011 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
9015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9017 msgid "Spice Enhancements"
9018 msgstr "Améliorations SPICE"
9020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
9024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9026 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9027 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
9029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9033 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
9034 msgid "Standard VGA"
9035 msgstr "VGA standard"
9037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9039 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
9040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
9041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
9042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9043 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9046 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9053 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9054 msgid "Start Garbage Collection"
9055 msgstr "Démarrer le nettoyage"
9057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9060 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
9062 msgstr "Heure de début"
9064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
9065 msgid "Start U2F challenge"
9066 msgstr "Lancer le défi U2F"
9068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
9069 msgid "Start WebAuthn challenge"
9070 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
9072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9074 msgid "Start after created"
9075 msgstr "Démarrer après création"
9077 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9078 msgid "Start after restore"
9079 msgstr "Démarrer après restauration"
9081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9082 msgid "Start all VMs and Containers"
9083 msgstr "Démarrer toutes les VMs et les conteneurs"
9085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9092 msgid "Start at boot"
9093 msgstr "Démarrer au démarrage de l’hôte"
9095 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9096 msgid "Start on boot delay"
9097 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
9099 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9100 msgid "Start the selected backup job now?"
9101 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
9103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9105 msgid "Start {0} installation"
9106 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
9108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9111 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9112 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9113 msgid "Start/Shutdown order"
9114 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
9116 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9118 msgstr "Heure de début"
9120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9121 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9122 msgid "Startup delay"
9123 msgstr "Délai de démarrage"
9125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9126 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9127 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9130 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9131 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9132 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9133 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9137 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9144 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9146 msgstr "Statistiques"
9148 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9149 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9150 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9151 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9152 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9153 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9155 msgstr "Statistiques"
9157 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9158 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9159 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
9161 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9171 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9172 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9173 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9181 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9184 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9185 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9186 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9187 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9188 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9189 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9190 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9191 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9192 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9193 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9194 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9195 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9197 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9199 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9200 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9201 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9202 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9203 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9204 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9205 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9206 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9207 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9208 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9209 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9210 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9211 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9212 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9216 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9217 msgid "Status (No Tape loaded)"
9218 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
9220 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9221 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9224 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9225 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9229 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9230 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9240 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
9242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9244 msgstr "Arrêter le moniteur"
9246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9248 msgstr "Arrêter l’OSD"
9250 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9251 msgid "Stop all VMs and Containers"
9252 msgstr "Stopper toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
9254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9258 msgid "Stop {0} immediately"
9259 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
9261 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9267 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9268 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9271 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9274 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9275 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9276 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9277 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9278 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9279 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9281 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9282 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9283 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9287 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9288 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9289 msgid "Storage / Disks"
9290 msgstr "Stockage et disques"
9292 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9293 msgid "Storage Retention Configuration"
9294 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
9296 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9297 msgid "Storage usage"
9298 msgstr "Utilisation du stockage"
9300 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9301 msgid "Storage usage (bytes)"
9302 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
9304 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9305 msgid "Storage {0} on node {1}"
9306 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
9308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9310 msgstr "Sous‐périphérique"
9312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9314 msgstr "Sous‐traitant"
9316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9318 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9319 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9320 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9321 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9322 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9326 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9328 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9329 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9330 msgid "Subject Alternative Names"
9331 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
9333 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9334 msgid "Subject, Sender"
9335 msgstr "Sujet, expéditeur"
9337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9338 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9340 msgstr "Sous‐réseau"
9342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9344 msgstr "Masque de sous‐réseau"
9346 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9348 msgstr "Sous‐réseaux"
9350 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9351 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9352 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9353 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9354 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9355 msgid "Subscription"
9358 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9359 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9360 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9361 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9362 msgid "Subscription Key"
9363 msgstr "Clef d’abonnement"
9365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9366 msgid "Subscriptions"
9367 msgstr "Abonnements"
9369 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9372 msgstr "Opération réussie"
9374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9380 msgstr "Jeux de dépôts"
9382 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9384 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9386 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9387 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9389 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9390 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9391 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9395 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9396 msgid "Summary columns"
9397 msgstr "Colonnes de résumé"
9399 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9400 msgid "Summary/Dashboard columns"
9401 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
9403 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9407 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9411 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9413 msgstr "Super‐utilisateur"
9415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9416 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9421 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9422 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
9424 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9425 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9431 msgid "Suspend to disk"
9432 msgstr "Suspendre sur disque"
9434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9436 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9438 msgstr "Espace d’échange (swap)"
9440 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9441 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9443 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9445 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9451 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9452 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9453 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9457 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9459 msgstr "Tâche de synchro"
9461 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9462 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9464 msgstr "Tâches de synchro"
9466 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9467 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9469 msgstr "Niveau de synchro"
9471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9472 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9473 msgid "Sync Options"
9474 msgstr "Options de synchro"
9476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9477 msgid "Sync Preview"
9478 msgstr "Prévisualiser la synchro"
9480 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9481 msgid "Sync Schedule"
9482 msgstr "Programmation de synchro"
9484 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9486 msgstr "Synchroniser"
9488 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9494 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9497 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9499 msgstr "Journal système"
9501 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9502 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9504 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9508 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9509 msgid "System Configuration"
9510 msgstr "Configuration du système"
9512 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9513 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9514 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9515 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9516 msgid "System Report"
9517 msgstr "Rapport système"
9519 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9521 msgstr "Timeout TCP"
9523 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9524 msgid "TCP flags filter"
9525 msgstr "Filtrer les flags TCP"
9527 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9531 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9536 msgid "TFA recovery keys"
9537 msgstr "Clefs de récupération A2F"
9539 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9543 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9544 msgid "TLS Destination Policy"
9545 msgstr "Politique TLS de destination"
9547 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9548 msgid "TLS Inbound Domains"
9549 msgstr "Domaines entrants TLS"
9551 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9552 msgid "TLS Inbound domains"
9555 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9557 msgstr "Politique TLS"
9559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9565 msgstr "Application TOTP"
9567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9568 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9569 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
9571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9572 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9573 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
9575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9583 msgstr "Stockage TPM"
9585 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9589 msgstr "Nombre de terminaux"
9591 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9592 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9593 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9594 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9598 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9599 msgid "Tag Color Override"
9600 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
9602 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9603 msgid "Tag Style Override"
9604 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
9606 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9607 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9608 msgid "Tag must not be empty."
9609 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
9611 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9615 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9616 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9617 msgid "Take Snapshot"
9618 msgstr "Créer un instantané"
9620 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9622 msgstr "Sauvegarde sur bande"
9624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9625 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9626 msgid "Tape Backup Job"
9627 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
9629 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9630 msgid "Tape Backup Jobs"
9631 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
9633 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9634 msgid "Tape Density"
9635 msgstr "Densité de la bande"
9637 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9638 msgid "Tape Manufacture Date"
9639 msgstr "Date de fabrication de la bande"
9641 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9643 msgstr "Nombre de passes de la bande"
9645 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9646 msgid "Tape Position"
9647 msgstr "Position de la bande"
9649 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9651 msgstr "Lecture de bande"
9653 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9654 msgid "Tape Restore"
9655 msgstr "Restauration de la bande"
9657 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9658 msgid "Tape Wearout"
9659 msgstr "Usure de la bande"
9661 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9662 msgid "Tape Written"
9663 msgstr "Écriture terminée"
9665 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9669 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9670 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9671 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9672 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9673 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9674 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9678 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9679 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9680 msgid "Target Datastore"
9681 msgstr "Entrepôt cible"
9683 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9684 msgid "Target Guest"
9685 msgstr "Invité cible"
9687 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9688 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9689 msgid "Target Namespace"
9690 msgstr "Espace de noms cible"
9692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9695 msgid "Target Ratio"
9696 msgstr "Ratio cible"
9698 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9699 msgid "Target Server"
9700 msgstr "Serveur cible"
9702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9705 msgstr "Taille cible"
9707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9708 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
9709 msgid "Target Storage"
9710 msgstr "Stockage cible"
9712 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9713 msgid "Target group"
9714 msgstr "Groupe cible"
9716 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9717 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9718 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9722 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9723 msgid "Target portal group"
9724 msgstr "Groupe de portail cible"
9726 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9727 msgid "Target storage"
9728 msgstr "Stockage cible"
9730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9731 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9732 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9733 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9738 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9740 msgid "Task History"
9741 msgstr "Historique des tâches"
9743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9745 msgstr "Identifiant de tâche"
9747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9749 msgstr "Résultat de la tâche"
9751 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9752 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9753 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9754 msgid "Task Summary"
9755 msgstr "Résumé de la tâche"
9757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9759 msgstr "Type de tâche"
9761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9763 msgstr "Type de tâche"
9765 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9766 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9767 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9768 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9772 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9780 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9781 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9786 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9787 msgid "Terms of Services"
9788 msgstr "Termes d’utilisation des services"
9790 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9792 msgstr "Nom du test"
9794 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9795 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9797 msgstr "Chaîne à tester"
9799 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9803 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9804 msgid "Text Replacement"
9805 msgstr "Texte de remplacement"
9807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9809 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9810 "redundancy with more than one CephFS."
9813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9815 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9817 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
9818 "redimensionnement automatique."
9820 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9821 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9823 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
9825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9827 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9829 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
9830 "cours de validité !"
9832 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9833 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9837 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9838 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
9840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9841 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9842 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
9844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9845 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9847 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
9850 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
9851 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9852 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
9854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9856 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9857 "with ratios. Used for auto-scaling."
9859 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
9860 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
9862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9863 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9864 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9867 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9869 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
9871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9873 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9876 "Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et n’est pas recommandé "
9877 "pour une utilisation en production !"
9879 #: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
9880 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9884 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9886 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
9888 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9889 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9890 msgid "Thin provision"
9891 msgstr "Allocation granulaire"
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9894 msgid "This is not a valid CpuSet"
9895 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
9897 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9899 msgid "This is not a valid DNS name"
9900 msgstr "Nom DNS incorrect"
9902 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9905 msgid "This will permanently erase all data."
9906 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
9908 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9909 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9910 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
9912 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9914 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9915 "namespaces below it!"
9917 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
9918 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
9920 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9921 msgid "This {0} ID does not exist"
9922 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
9924 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9925 msgid "This {0} ID is already in use"
9926 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
9928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9932 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9936 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9937 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9938 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9939 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9940 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9942 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9943 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9944 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9948 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9950 msgstr "Heure de fin"
9952 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9954 msgstr "Heure de début"
9956 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9958 msgstr "Pas de temps"
9960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9964 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9968 msgstr "Fuseau horaire"
9970 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9972 msgstr "Intervalle de temps"
9974 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9975 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9977 msgstr "Intervalles de temps"
9979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9981 msgstr "Délai de grâce"
9983 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9984 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9986 msgstr "Délai de grâce (en s)"
9988 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9996 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9997 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9998 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10003 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10005 msgstr "Logement de destination"
10007 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10009 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10012 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
10013 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
10015 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10016 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10018 msgstr "Affichage brut"
10020 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10021 msgid "Toggle Spam Info"
10022 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
10024 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10025 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10028 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10032 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10033 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10034 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10036 msgstr "Identifiant du jeton"
10038 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10039 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10041 msgstr "Nom du jeton"
10043 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10044 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10045 msgid "Token Secret"
10046 msgstr "Code du jeton"
10048 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10050 msgstr "Nom du jeton"
10052 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10053 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10054 msgid "Too long, consider using IP sets."
10055 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
10057 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10058 msgid "Top Receivers"
10059 msgstr "Top des destinataires"
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10062 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10063 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10065 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10066 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10067 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10068 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10069 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10070 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10074 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10075 msgid "Total Disk Read"
10076 msgstr "Total de lectures disque"
10078 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10079 msgid "Total Disk Write"
10080 msgstr "Total d’écritures disque"
10082 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10083 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10084 msgid "Total Mail Count"
10085 msgstr "Nombre total de courriels"
10087 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10088 msgid "Total Mails"
10089 msgstr "Total des courriels"
10091 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10092 msgid "Total NetIn"
10093 msgstr "Total réseau entrant"
10095 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10096 msgid "Total NetOut"
10097 msgstr "Total réseau sortant"
10099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10100 msgid "Total cores"
10101 msgstr "Total de cœurs"
10103 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10104 msgid "Tracking Center"
10105 msgstr "Centre de suivi"
10107 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10108 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10112 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10113 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10114 msgid "Traffic Control"
10115 msgstr "Contrôle de trafic"
10117 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10118 msgid "Traffic Control Rule"
10119 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
10121 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10122 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10126 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10127 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10129 msgid "Transfer Last"
10132 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10133 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10134 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
10136 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10140 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10142 msgstr "Transports"
10144 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10145 msgid "Tree Settings"
10146 msgstr "Paramètres de l'Arborescence"
10148 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10152 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10153 msgid "Tree Shape: {0}"
10154 msgstr "Forme : {0}"
10156 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10157 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10158 msgid "Trusted Network"
10159 msgstr "Réseau autorisé"
10161 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10165 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10166 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10167 msgid "Tuning Options"
10168 msgstr "Options de personnalisation"
10170 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10176 msgstr "Double facteur"
10178 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10179 msgid "Two Factor Authentication"
10180 msgstr "Authentification à deux facteurs"
10182 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10184 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10190 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10191 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10194 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10196 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10197 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10198 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10199 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10200 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10201 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10202 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10203 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10204 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10205 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10206 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10207 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10209 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10210 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10211 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10212 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10213 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10220 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10221 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10222 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10223 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10224 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10225 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10226 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10227 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10235 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10236 msgid "U2F AppID URL"
10237 msgstr "URL de l’AppID U2F"
10239 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10241 msgstr "Origine de l’U2F"
10243 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10244 msgid "U2F Settings"
10245 msgstr "Paramètres U2F"
10247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10252 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10253 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10254 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10262 msgstr "Périphérique USB"
10264 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10265 msgid "Unable to load subscription status"
10266 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
10268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10269 msgid "Unable to parse network configuration"
10270 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
10272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10274 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10275 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10276 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10282 msgstr "Annuler le zoom"
10284 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10289 msgid "Unique task ID"
10290 msgstr "Identifiant unique de tâche"
10292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10296 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10297 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10299 msgstr "Fichier unité"
10301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10302 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10304 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10306 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10307 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10308 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10312 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10313 msgid "Unknown LDAP address"
10314 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
10316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10317 msgid "Unknown error"
10318 msgstr "Erreur inconnue"
10320 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10324 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10325 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10326 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10330 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10334 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10335 msgid "Unload Media"
10336 msgstr "Décharger le média"
10338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10342 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10346 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10347 msgid "Unprivileged"
10348 msgstr "Non privilégié"
10350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10352 msgid "Unprivileged container"
10353 msgstr "Conteneur non privilégié"
10355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10356 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10357 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10361 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10369 msgid "Unused Disk"
10370 msgstr "Disque inutilisé"
10372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10376 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10378 msgstr "Mettre à jour"
10380 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10381 msgid "Update Available"
10382 msgstr "Mise à jour disponible"
10384 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10386 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10388 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10390 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10392 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10393 msgid "Update package database"
10394 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
10396 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10397 msgid "Update {0} Account"
10398 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
10400 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10401 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10402 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10404 msgstr "Mises à jour"
10406 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10407 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10408 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10410 msgstr "Mettre à niveau"
10412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10413 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10414 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10415 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10416 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10418 msgstr "Téléverser"
10420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10423 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10424 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10425 msgid "Upload Custom Certificate"
10426 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
10428 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10429 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10430 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10431 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10432 msgid "Upload Subscription Key"
10433 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
10435 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10436 msgid "Upload an existing client encryption key"
10437 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
10439 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10441 msgstr "Supérieure"
10443 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10444 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10445 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10446 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10447 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10448 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10450 msgstr "Durée de fonctionnement"
10452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10459 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10462 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10463 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10464 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10465 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10467 msgstr "Utilisation"
10469 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10471 msgstr "Utilisation (%)"
10473 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10474 msgid "Usage History"
10475 msgstr "Historique d’utilisation"
10477 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10478 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10479 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
10481 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10482 msgid "Use Bayesian filter"
10483 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
10485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10486 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10487 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
10489 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10490 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10492 "Utiliser le planificateur de ressources de la grappe (CRS) en haute "
10493 "disponibilité, afin de sélectionner le nœud le moins chargé"
10495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10497 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10500 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
10501 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
10503 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10504 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10505 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
10507 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10508 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10509 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
10511 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10512 msgid "Use LUNs directly"
10513 msgstr "Utiliser directement les LUN"
10515 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10517 msgstr "Utiliser le MX"
10519 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10520 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10521 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10523 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10524 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10525 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10527 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10528 msgid "Use RBL checks"
10529 msgstr "Utiliser les listes RBL"
10531 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10532 msgid "Use Razor2 checks"
10533 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
10535 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10537 msgstr "Utiliser le SPF"
10539 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10541 msgstr "Utiliser SSL"
10543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10544 msgid "Use USB Port"
10545 msgstr "Utiliser le port USB"
10547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10548 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10549 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
10551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10553 msgstr "Utiliser l’USB 3"
10555 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10556 msgid "Use advanced statistic filters"
10557 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
10559 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10560 msgid "Use auto-whitelists"
10561 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
10563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10566 msgid "Use local time for RTC"
10567 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
10569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10570 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10571 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
10573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10575 msgid "Use tablet for pointer"
10576 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
10578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10580 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10582 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
10583 "réseau (bridge) sous‐jacent"
10585 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10586 msgid "Use watchdog based fencing."
10589 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10591 msgstr "Utiliser {0}"
10593 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10594 msgid "Use {0} for unlimited"
10595 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
10597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10598 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10601 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10602 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10606 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10607 msgid "Used Objects"
10608 msgstr "Objects utilisés"
10610 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10618 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10619 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10620 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10621 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10625 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10626 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10627 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10628 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10629 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10631 msgstr "Utilisateur"
10633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
10634 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10635 msgid "User Attribute Name"
10636 msgstr "Nom d’attribut d’utilisateur"
10638 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10639 msgid "User Blacklist"
10640 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
10642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
10643 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10644 msgid "User Filter"
10645 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
10647 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10649 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
10651 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10652 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10653 msgid "User Management"
10654 msgstr "Gestion des utilisateurs"
10656 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10657 msgid "User Password"
10658 msgstr "Mot de passe utilisateur"
10660 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10661 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10662 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10663 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10664 msgid "User Permission"
10665 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
10667 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10668 msgid "User Spamreport Style"
10669 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
10671 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10673 msgstr "Synchro utilisateur"
10675 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10676 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10677 msgid "User Tag Access"
10678 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
10680 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10681 msgid "User Whitelist"
10682 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
10684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10685 msgid "User already has recovery keys."
10686 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
10688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
10689 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10690 msgid "User classes"
10691 msgstr "Classes d’utilisateurs"
10693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10696 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10697 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10698 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10700 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10701 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10702 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10703 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10704 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10705 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10706 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10707 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10708 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10710 msgstr "Nom d’utilisateur"
10712 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10713 msgid "User statistic lifetime (days)"
10714 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
10716 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10717 msgid "User/Group/API Token"
10718 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
10720 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10721 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10722 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10723 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10725 msgstr "Nom d’utilisateur"
10727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10729 msgid "Username Claim"
10730 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
10732 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10734 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10735 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10736 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10737 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10739 msgstr "Utilisateurs"
10741 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10742 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10743 msgid "Users and Groups"
10744 msgstr "Utilisateurs et groupes"
10746 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10747 msgid "Users of '{0}'"
10748 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
10750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10752 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10753 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10754 "decrease in security in practice."
10756 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
10757 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
10758 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
10760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10761 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10762 msgid "Using Account"
10763 msgstr "Compte utilisé"
10765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10767 msgstr "Processeurs virtuels"
10769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10771 msgstr "Nom du groupe de volumes"
10773 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10776 msgstr "Gestion des VLAN"
10778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10780 msgstr "Identifiant de VLAN"
10782 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10785 msgstr "Étiquette de VLAN"
10787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10788 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10790 msgstr "Gère les VLAN"
10792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10793 msgid "VLAN raw device"
10794 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10796 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10797 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10801 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10803 msgstr "Disques de machine virtuelle"
10805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10807 msgid "VM State storage"
10808 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
10810 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10811 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10812 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10816 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10817 msgid "VMware compatible"
10818 msgstr "Compatible VMware"
10820 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10821 msgid "VMware image format"
10822 msgstr "Format d’image VMware"
10824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10828 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10829 msgid "VZDump backup file"
10830 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
10832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10834 msgid "Valid CIDR Range"
10835 msgstr "Plage CIDR valide"
10837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10839 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10840 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10841 msgid "Valid Since"
10842 msgstr "Valable depuis"
10844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10845 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10846 msgid "Validation Delay"
10847 msgstr "Délai de validation"
10849 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10851 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10852 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10853 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10854 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10855 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10859 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10860 msgid "Various information about the OSD"
10861 msgstr "Informations diverses sur l’OSD"
10863 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10864 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10866 msgstr "Coffre‐fort"
10868 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10869 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10870 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10872 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10873 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10874 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10875 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10876 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10877 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10878 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10880 msgstr "Fournisseur"
10882 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10886 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10887 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10888 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10889 msgid "Verification"
10890 msgstr "Vérification"
10892 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10893 msgid "Verification Job"
10894 msgstr "Tâche de vérification"
10896 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10897 msgid "Verification Jobs"
10898 msgstr "Tâches de vérification"
10900 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10901 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10905 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10906 msgid "Verify '{0}'"
10907 msgstr "Vérifier « {0} »"
10909 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10911 msgstr "Tout vérifier"
10913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
10914 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10915 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10916 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10917 msgid "Verify Certificate"
10918 msgstr "Vérifier le certificat"
10920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10921 msgid "Verify Code"
10922 msgstr "Vérifier le code"
10924 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10926 msgstr "Vérifier la tâche"
10928 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10929 msgid "Verify Jobs"
10930 msgstr "Vérifier les tâches"
10932 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10934 msgstr "Vérifier les nouvelles"
10936 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10937 msgid "Verify New Snapshots"
10938 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
10940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10944 msgid "Verify Password"
10945 msgstr "Vérification du mot de passe"
10947 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10948 msgid "Verify Receivers"
10949 msgstr "Vérifier les destinataires"
10951 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10952 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10953 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10954 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10956 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10957 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10958 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10959 msgid "Verify State"
10960 msgstr "Vérifier l’état"
10962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
10963 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10964 msgstr "Vérifier le certificat TLS du serveur"
10966 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10967 msgid "Verify certificates"
10968 msgstr "Vérifier les certificats"
10970 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10971 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10972 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
10974 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10975 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10983 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10987 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10988 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10989 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10990 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10994 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10995 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10996 msgid "View Certificate"
10997 msgstr "Afficher le certificat"
10999 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11000 msgid "View DNS Record"
11001 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
11003 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11004 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11005 msgid "View images"
11006 msgstr "Afficher les images"
11008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
11010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11012 msgstr "GNA VirtIO"
11014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11018 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11019 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11020 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11021 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11022 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11023 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11024 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11026 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11027 msgid "Virtual Machine"
11028 msgstr "Machine virtuelle"
11030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11031 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11032 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
11034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11035 msgid "Virtual Machines"
11036 msgstr "Machines virtuelles"
11038 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11039 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11040 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11044 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11045 msgid "Virus Charts"
11046 msgstr "Graphiques de virus"
11048 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11049 msgid "Virus Charts"
11050 msgstr "Graphiques de virus"
11052 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11053 msgid "Virus Detector"
11054 msgstr "Détecteur de virus"
11056 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11057 msgid "Virus Filter"
11058 msgstr "Filtre de virus"
11060 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11061 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11062 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11063 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11064 msgid "Virus Mails"
11065 msgstr "Courriels infectés"
11067 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11068 msgid "Virus Outbreaks"
11069 msgstr "Épidémies virales"
11071 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11072 msgid "Virus Quarantine"
11073 msgstr "Quarantaine de virus"
11075 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11077 msgstr "Informations de virus"
11079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11080 msgid "Vlan raw device"
11081 msgstr "Périphérique support du VLAN"
11083 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11088 msgid "Vnet MAC address"
11089 msgstr "Adresse MAC du VNet"
11091 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
11093 msgstr "Réseaux VNet"
11095 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11100 msgid "Volume Action"
11101 msgstr "Action sur le volume"
11103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11104 msgid "Volume Details for {0}"
11105 msgstr "Détails du volume pour {0}"
11107 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11108 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11109 msgid "Volume Statistics"
11110 msgstr "Statistiques du volume"
11112 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11113 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11114 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11115 msgid "Volume group"
11116 msgstr "Groupe de volumes"
11118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11124 msgstr "Disque WAL"
11126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11128 msgstr "Taille du disque WAL"
11130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11132 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11133 "change the type you will not be able to go back!"
11135 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
11136 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
11137 "revenir en arrière !"
11139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11141 msgid "Waiting for second factor."
11142 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
11144 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11145 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11146 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
11148 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11149 msgid "Wake-on-LAN"
11150 msgstr "Wake‐on‐LAN"
11152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11157 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11158 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11162 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11163 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11165 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
11168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11169 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11171 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
11172 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
11174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11175 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11177 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
11180 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11182 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11184 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
11185 "l’ensemble des domaines signés !"
11187 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11188 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11189 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11190 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11191 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
11193 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11198 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11199 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11200 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
11202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11206 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11210 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11211 msgid "WebAuthn Settings"
11212 msgstr "Paramètres WebAuthn"
11214 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11215 msgid "WebAuthn TFA"
11216 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
11218 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11219 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11220 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11221 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
11223 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11227 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11228 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11229 msgid "Webinterface Settings"
11230 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
11232 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11236 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11237 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11241 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11243 msgstr "Hebdomadaires"
11245 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11249 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11250 msgid "What Objects"
11251 msgstr "Objets « Quoi »"
11253 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11257 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11258 msgid "When Objects"
11259 msgstr "Objets « Quand »"
11261 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11262 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11263 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11264 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11266 msgstr "Liste blanche"
11268 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11269 msgid "Who Objects"
11270 msgstr "Objets « Qui »"
11272 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11273 msgid "Whole month"
11274 msgstr "Mois complet"
11276 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11278 msgstr "Année complète"
11280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11283 msgstr "Nettoyer le disque"
11285 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11286 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11287 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
11289 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11291 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11292 "or E-mail addresses."
11294 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
11295 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
11297 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11299 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11300 "addresses as spam."
11302 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
11303 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
11305 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11307 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11308 "fallback for backup jobs"
11310 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
11311 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11315 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11316 "conf is used as fallback"
11318 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
11319 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11323 msgstr "En cours d’exécution"
11325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11329 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11330 msgid "Would you like to install it now?"
11331 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
11333 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11334 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11335 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11336 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11340 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11341 msgid "Write Protect"
11342 msgstr "Protégé contre l’écriture"
11344 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11345 msgid "Write cache"
11346 msgstr "Cache en écriture"
11348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11350 msgid "Write limit"
11351 msgstr "Limite en écriture"
11353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11355 msgid "Write max burst"
11356 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
11358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11363 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11364 msgid "Wrong file extension"
11365 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
11367 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11368 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11372 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11377 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11378 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11379 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11380 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11381 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11382 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11383 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11387 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11388 msgid "You are here!"
11389 msgstr "Vous êtes ici !"
11391 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11392 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11393 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
11395 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11396 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11397 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
11399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11400 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11402 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
11404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11405 msgid "You get supported updates for {0}"
11406 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
11408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11409 msgid "You get updates for {0}"
11410 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11412 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11414 msgid "You have at least one node without subscription."
11415 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
11417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11419 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11420 "help for details."
11422 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
11423 "l’aide en ligne pour les détails."
11425 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11426 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11427 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
11429 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11430 msgid "You need to create an initial config once."
11431 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
11433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11435 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11438 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
11439 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
11441 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11442 msgid "Your E-Mail"
11443 msgstr "Votre adresse de courriel"
11445 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11447 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11448 msgid "Your subscription status is valid."
11449 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
11451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11452 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11454 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
11455 "meilleure alternative."
11457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11460 msgstr "Code à usage unique Yubico"
11462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11463 msgid "Yubico OTP Key"
11464 msgstr "Clef OTP Yubico"
11466 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11467 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11472 msgid "ZFS Storage"
11473 msgstr "Stockage ZFS"
11475 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11476 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11477 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11481 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11482 msgid "Zone {0} on node {1}"
11483 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
11485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11489 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11496 msgstr "tout CD-ROM"
11498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11500 msgstr "tout réseau"
11502 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11504 msgstr "clef d’API"
11506 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11507 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11512 msgid "auto detect"
11515 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11516 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11518 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11519 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11527 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11528 msgid "dRAID Config"
11529 msgstr "Configuration dRAID"
11531 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11533 msgstr "quotidienne"
11535 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11540 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11541 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11545 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11546 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11547 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11548 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11554 msgstr "par défaut"
11556 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11558 msgstr "répertoire"
11560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11565 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11573 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11577 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11578 msgid "fast and good"
11579 msgstr "bonne et rapide"
11581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11583 msgstr "premier disque"
11585 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11589 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11590 msgid "group, date or owner"
11591 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
11593 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11594 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11595 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11599 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11600 msgid "iSCSI Provider"
11601 msgstr "Fournisseur iSCSI"
11603 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11604 msgid "iSCSI Target"
11605 msgstr "Cible iSCSI"
11607 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11611 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11612 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11614 msgstr "quotidiennes à conserver"
11616 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11617 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11618 msgid "keep-hourly"
11619 msgstr "horaires à conserver"
11621 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11622 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11624 msgstr "dernières à conserver"
11626 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11627 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11628 msgid "keep-monthly"
11629 msgstr "mensuelles à conserver"
11631 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11632 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11633 msgid "keep-weekly"
11634 msgstr "hebdomadaires à conserver"
11636 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11637 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11638 msgid "keep-yearly"
11639 msgstr "annuelles à conserver"
11641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11649 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11651 msgstr "max. de processeurs"
11653 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11654 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11655 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11656 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11657 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11663 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11665 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
11666 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
11668 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11680 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11684 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11685 msgid "noVNC Settings"
11686 msgstr "Paramètres noVNC"
11688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11689 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11690 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11691 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11692 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11693 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11697 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11698 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11699 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11700 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11701 msgid "none (disabled)"
11702 msgstr "aucun (désactivé)"
11704 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11705 msgid "not installed"
11706 msgstr "non installé"
11708 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11709 msgid "of {0} CPU(s)"
11710 msgstr "de {0} processeur(s)"
11712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11713 msgid "only unicast addresses are allowed"
11714 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
11716 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11717 msgid "paravirtualized"
11718 msgstr "paravirtualisé"
11720 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11721 msgid "peer's link address: {0}"
11722 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
11724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11725 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11726 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11728 msgstr "en attente"
11730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11731 msgid "privileged only"
11732 msgstr "privilégiés uniquement"
11734 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11738 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11740 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11742 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
11743 "l’interface graphique !"
11745 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11746 msgid "root@$hostname"
11747 msgstr "root@$hostname"
11749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11751 msgstr "en cours d’exécution"
11753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11755 msgstr "en cours d’exécution"
11757 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11761 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11763 msgstr "en cours de synchro"
11765 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11766 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11770 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11771 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11785 msgid "unprivileged only"
11786 msgstr "non privilégiés seulement"
11788 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
11794 msgid "use OSD disk"
11795 msgstr "Suspendre sur disque"
11797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
11799 msgid "use OSD/DB disk"
11800 msgstr "Suspendre sur disque"
11802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11808 msgid "use host settings"
11809 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
11811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11812 msgid "verify current password"
11813 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
11815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11816 msgid "with options"
11817 msgstr "avec les options"
11819 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11820 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11821 msgid "xterm.js Settings"
11822 msgstr "Paramètres xterm.js"
11824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
11825 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11829 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11830 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11831 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
11833 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11834 msgid "{0} Attachments"
11835 msgstr "{0} pièces jointes"
11837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11846 msgstr "{0} élément"
11848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11850 msgstr "{0} éléments"
11852 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11853 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11854 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
11856 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11857 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11858 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11862 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11863 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11865 msgstr "{0} heures"
11867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11868 msgid "{0} is already configured"
11869 msgstr "{0} est déjà configuré"
11871 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11872 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11873 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
11875 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11876 msgid "{0} is not initialized."
11877 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
11879 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11880 msgid "{0} is not installed on this node."
11881 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
11883 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11884 msgid "{0} minutes"
11885 msgstr "{0} minutes"
11887 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11891 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11892 msgid "{0} not installed."
11893 msgstr "{0} non installé."
11895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11897 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11899 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11901 msgstr "{0} sur {1}"
11903 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11904 msgid "{0} on behalf of {1}"
11905 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
11907 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11908 msgid "{0} seconds"
11909 msgstr "{0} secondes"
11911 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11912 msgid "{0} successful"
11913 msgstr "{0} effectués"
11915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11916 msgid "{0} takes precedence."
11917 msgstr "{0} est prioritaire."
11919 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11921 msgstr "{0} sur {1}"
11923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11924 msgid "{0} updates"
11925 msgstr "Mises à jour de {0}"
11927 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11929 msgstr "{0} semaines"
11931 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11933 msgstr "{0} années"
11935 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11936 msgid "{0}% of {1}"
11937 msgstr "{0} % de {1}"
11939 #~ msgid "(no bootdisk)"
11940 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
11942 #~ msgid "Add Storages"
11943 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
11945 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11946 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
11948 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11949 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
11951 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11952 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le job de réplication {0} ?"
11954 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11955 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
11958 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11959 #~ "permanently erase all data."
11961 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
11962 #~ "définitivement toute les données."
11964 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11965 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
11967 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11968 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
11970 #~ msgid "Authentication"
11971 #~ msgstr "Authentification"
11973 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
11974 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
11977 #~ msgstr "Barrier"
11979 #~ msgid "Blocksize"
11980 #~ msgstr "Taille des blocs"
11982 #~ msgid "Boot device"
11983 #~ msgstr "Périphérique de boot"
11985 #~ msgid "Boot order"
11986 #~ msgstr "Ordre de boot"
11988 #~ msgid "Bootdisk Size"
11989 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
11991 #~ msgid "Bridged mode"
11992 #~ msgstr "Accès par pont"
11994 #~ msgid "Bulk Stop"
11995 #~ msgstr "Stopper en masse"
12000 #~ msgid "CPU Usage"
12001 #~ msgstr "Utilisation CPU"
12003 #~ msgid "CPU usage %"
12004 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
12009 #~ msgid "CT/VM Resource"
12010 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
12012 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12014 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
12016 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12017 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
12019 #~ msgid "Ceph Config"
12020 #~ msgstr "Configuration Ceph"
12022 #~ msgid "Clear User name"
12023 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
12025 #~ msgid "Console (JS)"
12026 #~ msgstr "Console (JS)"
12028 #~ msgid "Corosync Ring 0"
12029 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
12031 #~ msgid "Corosync Ring 1"
12032 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
12034 #~ msgid "Create MDS"
12035 #~ msgstr "Créer MDS"
12038 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12040 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
12041 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
12043 #~ msgid "Datacenter Health"
12044 #~ msgstr "Santé Datacenter"
12046 #~ msgid "Day of week"
12047 #~ msgstr "Jour de la semaine"
12049 #~ msgid "Disk Throttle"
12050 #~ msgstr "Brider le disque"
12052 #~ msgid "Do not use any proxy"
12053 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
12055 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12056 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
12058 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12059 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
12061 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12062 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
12064 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12065 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
12067 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12068 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
12070 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12071 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
12073 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12074 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
12076 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12077 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
12079 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12080 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
12082 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12083 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
12085 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12086 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
12088 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12089 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
12091 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12092 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
12094 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12095 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
12097 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12098 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
12100 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12101 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
12103 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12104 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
12106 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12108 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
12110 #~ msgid "Download .zip"
12111 #~ msgstr "Télécharger .zip"
12113 #~ msgid "Download Files"
12114 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
12119 #~ msgid "Eject media"
12120 #~ msgstr "Ejecter le media"
12122 #~ msgid "Email notification"
12123 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
12125 #~ msgid "Enable /dev/console"
12126 #~ msgstr "Activer /dev/console"
12128 #~ msgid "Enable DHCP"
12129 #~ msgstr "Activer DHCP"
12131 #~ msgid "Enable Firewall"
12132 #~ msgstr "Activer le firewall"
12134 #~ msgid "Enable NDP"
12135 #~ msgstr "Activer NDP"
12137 #~ msgid "Enter your user name"
12138 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
12141 #~ msgstr "Effacer"
12143 #~ msgid "Erase Media"
12144 #~ msgstr "Effacer le Media"
12146 #~ msgid "Estranged"
12149 #~ msgid "External Gateway Peers"
12150 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
12152 #~ msgid "Failover Domain"
12153 #~ msgstr "Domaine de secours"
12155 #~ msgid "Gateway Nodes"
12156 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
12158 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12159 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12161 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12162 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
12167 #~ msgid "Host device name"
12168 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
12170 #~ msgid "Host ifname"
12171 #~ msgstr "Interface Hôte"
12173 #~ msgid "IPv6 address"
12174 #~ msgstr "Adresse IPv6"
12176 #~ msgid "Journal/DB Disk"
12177 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
12179 #~ msgid "Last transition"
12180 #~ msgstr "Dernière transition"
12182 #~ msgid "Latency (ms)"
12183 #~ msgstr "Latence (ms)"
12188 #~ msgid "Local Time"
12189 #~ msgstr "Heure Locale"
12191 #~ msgid "MAC Address"
12192 #~ msgstr "Adresse MAC"
12195 #~ msgstr "Maxheld"
12197 #~ msgid "Maximum memory"
12198 #~ msgstr "Mémoire maximum"
12200 #~ msgid "Memory (MB)"
12201 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
12203 #~ msgid "Migrate All VMs"
12204 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
12206 #~ msgid "Minimum replicas"
12207 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
12209 #~ msgid "Mode {0}"
12210 #~ msgstr "Mode {0}"
12212 #~ msgid "NAT mode"
12213 #~ msgstr "NAT mode"
12215 #~ msgid "No Data in Database"
12216 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
12218 #~ msgid "No Snapshots found"
12219 #~ msgstr "Aucun Snapshot trouvé"
12221 #~ msgid "No Volume Groups found"
12222 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
12224 #~ msgid "No data in database."
12225 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
12227 #~ msgid "No file selected"
12228 #~ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
12230 #~ msgid "Node Resources"
12231 #~ msgstr "Ressources du noeud"
12233 #~ msgid "Node list"
12234 #~ msgstr "Liste des nœuds"
12236 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12237 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
12239 #~ msgid "Notfiy User"
12240 #~ msgstr "Notifier l'Utilisateur"
12242 #~ msgid "Number of replicas"
12243 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
12245 #~ msgid "Only Errors"
12246 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
12248 #~ msgid "OpenVZ Container"
12249 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
12251 #~ msgid "OpenVZ template"
12252 #~ msgstr "Template OpenVZ"
12254 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12255 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
12257 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12258 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
12260 #~ msgid "Other OS types"
12261 #~ msgstr "Autre types d'OS"
12263 #~ msgid "Passsword"
12264 #~ msgstr "Mot de passe"
12266 #~ msgid "Passwords does not match"
12267 #~ msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
12269 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12270 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil d'authentification"
12272 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12273 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
12275 #~ msgid "Prefix length"
12276 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
12281 #~ msgid "Purge ACLs"
12282 #~ msgstr "Purger les ACLS"
12284 #~ msgid "Quota Grace period"
12285 #~ msgstr "Quota Grace period"
12287 #~ msgid "Quota UGID limit"
12288 #~ msgstr "Quota UGID limit"
12290 #~ msgid "Read Limit"
12291 #~ msgstr "Limite de lecture"
12293 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
12294 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
12296 #~ msgid "Register U2F Device"
12297 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
12299 #~ msgid "Remove Vanished"
12300 #~ msgstr "Enlever les disparus"
12302 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12304 #~ "Enlever de la replication et les jobs de backup and les ressources de "
12305 #~ "configuration HA"
12307 #~ msgid "Removed Bytes"
12308 #~ msgstr "Octets Supprimés"
12310 #~ msgid "Restarts"
12311 #~ msgstr "Redémarrages"
12314 #~ msgstr "Anneau 0"
12316 #~ msgid "Ring 0 Address"
12317 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
12320 #~ msgstr "Anneau 1"
12322 #~ msgid "SMTP Port"
12323 #~ msgstr "Port de SMTP"
12325 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12326 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
12328 #~ msgid "Server Resources"
12329 #~ msgstr "Ressources du serveur"
12331 #~ msgid "Set noout"
12332 #~ msgstr "Activer noout"
12334 #~ msgid "Shell (JS)"
12335 #~ msgstr "Shell (JS)"
12337 #~ msgid "Start All VMs"
12338 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
12340 #~ msgid "Start GC"
12341 #~ msgstr "Démarrer le ramasse-miettes"
12343 #~ msgid "Start order"
12344 #~ msgstr "Ordre de boot"
12347 #~ msgstr "Démarré"
12349 #~ msgid "Status details"
12350 #~ msgstr "détails du status"
12352 #~ msgid "Storage View"
12353 #~ msgstr "Vue stockage"
12356 #~ msgstr "Entrepôt"
12358 #~ msgid "Swap (MB)"
12359 #~ msgstr "Swap (MB)"
12362 #~ msgstr "Job de Syncro"
12364 #~ msgid "Terms of Service"
12365 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
12367 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12368 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
12371 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12372 #~ "follow the instructions."
12374 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
12375 #~ "bouton et suivez les instructions."
12377 #~ msgid "Toggle Theme"
12378 #~ msgstr "Basculer le Theme"
12380 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12381 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
12383 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12384 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
12386 #~ msgid "Unset noout"
12387 #~ msgstr "Débrancher noout"
12389 #~ msgid "Unused Mount Point"
12390 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
12392 #~ msgid "Uploading file..."
12393 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
12395 #~ msgid "Use fixed size memory"
12396 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
12398 #~ msgid "User quotas disabled."
12399 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
12402 #~ msgstr "Id Utilisateur"
12404 #~ msgid "VM protection"
12405 #~ msgstr "Protection de la VM"
12407 #~ msgid "Verification Code"
12408 #~ msgstr "Code de vérification"
12410 #~ msgid "Wake on LAN"
12411 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
12413 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12414 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
12416 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12417 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
12425 #~ msgid "nofailback"
12426 #~ msgstr "nofailback"
12428 #~ msgid "peers address list"
12429 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
12431 #~ msgid "restricted"
12432 #~ msgstr "restreint"
12438 #~ msgstr "version"
12440 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12441 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"