1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Jun 21 18:10:26 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-07-02 00:06+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
38 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgstr "/jakaś/ścieżka"
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
61 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
63 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
66 "Wybrane urządzenie nie jest w samodzielnej grupie IOMMU, sprawdź czy o to ci "
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
70 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
73 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
77 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
81 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
82 msgid "ACME Accounts/Challenges"
83 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
86 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
87 msgid "ACME Directory"
90 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
91 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Prefiks ścieżki API"
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "Uprawnienia klucza API"
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
147 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "Repozytoria APT"
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
165 msgstr "Zaakceptuj warunki"
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Kontrola dostępu"
172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
174 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
184 msgid "Account attribute name"
185 msgstr "Atrybut nazwy konta"
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
201 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
202 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
204 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
205 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
206 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
208 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
209 msgid "Action '{0}' successful"
210 msgstr "Akcja '{0}' udana"
212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
213 msgid "Action Objects"
214 msgstr "Obiekty Akcja"
216 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
217 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
227 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
228 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
229 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
236 msgid "Active Directory Server"
237 msgstr "Serwer Active Directory"
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
247 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
248 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
249 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
250 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
252 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
253 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
261 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
262 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
263 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
264 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
265 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
266 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
267 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
270 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
271 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
272 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
279 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
280 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
281 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
282 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
283 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
284 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
285 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
286 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
287 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
288 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
289 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
290 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
291 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
292 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
293 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
294 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
295 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
300 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
301 msgid "Add ACME Account"
302 msgstr "Dodaj konto ACME"
304 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
305 msgid "Add Datastore"
306 msgstr "Dodaj magazyn"
308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
310 msgstr "Dodaj dysk EFI"
312 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
316 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
318 msgstr "Dodaj zdalne konto"
320 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
321 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
322 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
323 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
325 msgstr "Dodaj magazyn danych"
327 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
328 msgid "Add TLS received header"
329 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
335 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
339 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
343 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
344 msgid "Add USB mapping"
345 msgstr "Dodaj mapowanie USB"
347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
348 msgid "Add a TOTP login factor"
349 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
352 msgid "Add a Webauthn login token"
353 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
356 msgid "Add a Yubico OTP key"
357 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
359 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
363 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
364 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
365 msgid "Add as Datastore"
366 msgstr "Dodaj jako magazyn"
368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
370 msgid "Add as Storage"
371 msgstr "Dodaj jako magazyn"
373 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
374 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
375 msgstr "Dodaj nowe mapowanie serwera dla '{0}'"
377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
378 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
379 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
382 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
383 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
387 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
390 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
391 "chwili w sekcji Monitory."
393 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
399 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
404 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
405 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
407 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
408 msgid "Administration"
409 msgstr "Administracja"
411 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
412 msgid "Administrator"
413 msgstr "Administrator"
415 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
416 msgid "Administrator EMail"
417 msgstr "E-mail administratora"
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
420 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
422 msgstr "Zaawansowane"
424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
425 msgid "Advertise subnets"
426 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
428 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
430 msgstr "Flagi alarmowe"
432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
433 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
438 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
441 msgstr "Aliasy sieciowe"
443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
447 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
448 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
449 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
450 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
451 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
458 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
459 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
460 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
467 msgstr "Wszystkie rdzenie"
469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
470 msgid "All Functions"
471 msgstr "Wszystkie funkcje"
473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
477 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
479 msgstr "wszystko OK (stare)"
481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
482 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
483 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
485 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
486 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
487 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
490 msgid "All data on the device will be lost!"
491 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
494 msgid "All except {0}"
495 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
499 msgstr "wszystko błędne"
501 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
505 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
506 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
507 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
508 msgid "Allocation Policy"
509 msgstr "Reguły rozmieszczania"
511 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
512 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
514 msgstr "Zezwalaj na HREF"
516 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
517 msgid "Allow local disk migration"
518 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
523 msgid "Allowed characters"
524 msgstr "Dozwolone znaki"
526 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
527 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
529 msgstr "Alfabetycznie"
531 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
532 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
534 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
535 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
536 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
540 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
541 msgid "An absolute path"
542 msgstr "ścieżka bezwzględna"
544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
545 msgid "An error occurred during token registration."
546 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
549 msgid "Anonymous Search"
550 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
552 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
553 msgid "Applies to new edits"
554 msgstr "w nowych edycjach"
556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
558 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
559 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
560 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
564 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
566 msgstr "Stosuj zawsze"
568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
569 msgid "Apply Configuration"
570 msgstr "Zastosuj zmiany"
572 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
573 msgid "Apply Custom Scores"
574 msgstr "Zastosuj własną punktację"
576 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
577 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
578 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
580 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
581 msgid "Apply on all Networks"
582 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
590 msgstr "Architektura"
592 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
593 msgid "Archive Filter"
594 msgstr "Filtr archiwów"
596 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
597 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
598 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
602 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
603 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
605 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
606 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
607 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
609 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
610 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
611 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
613 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
614 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
615 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
616 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
618 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
619 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
620 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
622 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
623 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
624 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy dla '{1}'?"
626 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
627 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
628 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
631 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
632 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
633 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
638 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
639 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
640 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
642 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
643 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
644 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
647 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
648 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
650 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
651 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
652 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
654 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
655 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
656 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
657 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
659 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
661 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
662 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
665 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
666 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
668 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
669 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
670 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
673 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
674 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
676 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
677 msgid "Assigned to LVs"
678 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
680 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
682 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
684 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
689 msgstr "Asynchroniczne IO"
691 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
692 msgid "Attach orig. Mail"
693 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
695 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
696 msgid "Attachment Quarantine"
697 msgstr "Kwarantanna załączników"
699 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
712 msgstr "Karta dźwiękowa"
714 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
718 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
719 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
720 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
721 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
727 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
729 msgid "Auth-Provider Default"
730 msgstr "domyślne wystawcy"
732 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
733 msgid "Authentication mode"
734 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
736 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
737 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
739 msgstr "Wypełnij automatycznie"
741 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
742 msgid "Auto-generate a client encryption key"
743 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
747 msgid "Autocreate Users"
748 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
750 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
751 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
752 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
754 msgstr "Automatyczna generacja"
756 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
757 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
758 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
762 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
765 msgstr "Automatycznie"
767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
768 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
769 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
771 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
772 msgid "Automatically"
773 msgstr "automatycznie"
775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
776 msgid "Autoscale Mode"
777 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
784 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
785 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
789 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
793 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
794 msgid "Available Objects"
795 msgstr "Dostępne obiekty"
797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
798 msgid "Available recovery keys: {0}"
799 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
801 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
802 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
803 msgid "Avg. Mail Processing Time"
804 msgstr "Średni czas przetwarzania"
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
811 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
813 msgstr "Ukryta kopia"
815 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
816 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
823 msgstr "Adres wewnętrzny"
825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
826 msgid "Backend Driver"
829 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
833 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
835 msgstr "Ścieżka przechowywania"
837 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
838 msgid "Backscatter Score"
839 msgstr "Punktacja backscatterów"
841 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
842 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
843 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
849 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
850 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
851 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
852 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
854 msgstr "Kopia zapasowa"
856 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
858 msgstr "Liczba kopii"
860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
861 msgid "Backup Details"
862 msgstr "Szczegóły kopii"
864 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
868 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
870 msgid "Backup Groups"
873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
874 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
875 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
877 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
879 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
881 msgstr "Kopie zapasowe"
883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
887 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
889 msgstr "Utwórz kopię"
891 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
892 msgid "Backup Restore"
893 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
895 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
896 msgid "Backup Retention"
897 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
899 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
900 msgid "Backup Server"
901 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
903 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
904 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
905 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
907 msgstr "Czas wykonania"
909 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
910 msgid "Backup content type not available for this storage."
911 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
913 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
915 msgstr "Utwórz kopię"
917 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
918 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
919 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
921 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
922 msgid "Backup/Restore"
923 msgstr "Kopia zapasowa"
925 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
926 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
928 msgstr "Kopie zapasowe"
930 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
931 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
933 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
935 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
937 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
940 msgid "Ballooning Device"
941 msgstr "Dynamiczna alokacja"
943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
945 msgstr "Przepustowość"
947 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
948 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
949 msgid "Bandwidth Limit"
950 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
952 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
953 msgid "Bandwidth Limits"
954 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
956 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
957 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
958 msgid "Barcode Label"
959 msgstr "Etykietka paskowa"
961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
962 msgid "Barcode-Label Media"
963 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
965 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
967 msgstr "Bazowa domena"
969 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
970 msgid "Base DN for Groups"
971 msgstr "Bazowa domena dla grup"
973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
975 msgid "Base Domain Name"
976 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
978 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
980 msgstr "Główny magazyn danych"
982 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
984 msgstr "Główny wolumin"
986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
990 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
991 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
992 msgid "Batch Size (b)"
993 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
995 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
996 msgid "Before Queue Filtering"
997 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1000 msgid "Bind Domain Name"
1001 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1004 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
1005 msgid "Bind Password"
1006 msgstr "Hasło (bind)"
1008 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
1010 msgstr "Użytkownik (bind)"
1012 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1013 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1014 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1015 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1017 msgstr "Czarna lista"
1019 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
1020 msgid "Block Device"
1021 msgstr "Urządzenie blokowe"
1023 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1024 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1025 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1027 msgstr "Rozmiar bloku"
1029 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1030 msgid "Block encrypted archives and documents"
1031 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1033 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1039 msgstr "Tryb agregacji"
1041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1044 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1046 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1047 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1048 msgid "Bootdisk size"
1049 msgstr "Rozmiar dysku"
1051 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1052 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1053 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1054 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1058 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1067 msgid "Bridge ports"
1070 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1074 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1075 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1079 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1081 msgstr "Data kompilacji"
1083 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1087 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1088 msgid "Bulk Actions"
1089 msgstr "Operacje masowe"
1091 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1092 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1093 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1094 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1095 msgid "Bulk Migrate"
1096 msgstr "Masowa migracja"
1098 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1099 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1100 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1101 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1102 msgid "Bulk Shutdown"
1103 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1105 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1106 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1107 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1108 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1110 msgstr "Masowe uruchomienie"
1112 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1113 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1115 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1117 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1118 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1120 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1122 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1124 msgstr "Kanał/urządzenie"
1126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1128 msgid "CD/DVD Drive"
1129 msgstr "Napęd CD/DVD"
1131 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1136 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1138 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1146 msgid "CPU Affinity"
1147 msgstr "Afiniczność CPU"
1149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1157 msgstr "Jednostki CPU"
1159 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1160 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1161 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1162 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1163 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1164 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1165 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1168 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1169 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1170 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1171 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1172 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1173 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1175 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1177 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1178 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1179 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1183 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1187 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1188 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1192 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1193 msgid "CT Templates"
1194 msgstr "Szablony CT"
1196 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1202 msgstr "Buforowanie"
1204 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1206 msgstr "Anuluj edycję"
1208 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1209 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1210 msgstr "Nie można znaleźć identyfikatora PCI {0}"
1212 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1213 msgid "Cannot find USB device {0}"
1214 msgstr "Nie można znaleźć urządzenia USB {0}"
1216 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1217 msgid "Cannot remove disk image."
1218 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1220 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1221 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1222 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1224 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1225 msgid "Cannot use reserved pool name"
1226 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1228 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1233 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1234 msgid "Cartridge Memory"
1235 msgstr "Pamięć kasety"
1237 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1238 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1239 msgid "Case-Sensitive"
1240 msgstr "Wielkość liter"
1242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1246 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1247 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1248 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1252 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1253 msgid "Catalog Media"
1254 msgstr "Katalog nośników"
1256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1261 msgid "Ceph Version"
1262 msgstr "Wersja Cepha"
1264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
1265 msgid "Ceph cluster configuration"
1266 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1269 msgid "Ceph in the cluster"
1270 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1273 msgid "Ceph version to install"
1274 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1282 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1287 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1288 msgid "Certificate Chain"
1289 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1291 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1292 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1293 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1294 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1295 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1296 msgid "Certificates"
1297 msgstr "Certyfikaty"
1299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1300 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1301 msgid "Challenge Plugins"
1304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1306 msgid "Challenge Type"
1307 msgstr "Typ wtyczki"
1309 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1310 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1311 msgid "Change Owner"
1312 msgstr "Zmień właściciela"
1314 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1315 msgid "Change Password"
1316 msgstr "Zmień hasło"
1318 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1319 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1320 msgid "Change Protection"
1321 msgstr "Zmień ochronę"
1323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1324 msgid "Change global Ceph flags"
1325 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1327 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1328 msgid "Change owner of '{0}'"
1329 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1331 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1332 msgid "Change protection of '{0}'"
1333 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1335 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1338 msgstr "Lista zmian"
1340 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1341 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1342 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1350 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1351 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1352 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1354 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1355 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1356 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1358 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1363 msgid "Character Device"
1364 msgstr "Urządzenie znakowe"
1366 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1367 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1368 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1372 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1373 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1375 msgstr "Suma kontrolna"
1377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1378 msgid "Chinese (Simplified)"
1379 msgstr "chiński (uproszczony)"
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
1382 msgid "Chinese (Traditional)"
1383 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1387 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1388 msgid "Choose Device"
1389 msgstr "Wybierz urządzenie"
1391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1392 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1394 msgstr "Wybierz port"
1396 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1398 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1401 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1403 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1404 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1406 msgstr "Kolejność części"
1408 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1409 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1413 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1417 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1418 msgid "ClamAV update"
1419 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1429 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1431 msgstr "Napęd czysty"
1433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1434 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1435 msgid "Cleanup Disks"
1436 msgstr "Wyczyść dyski"
1438 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1439 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1440 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1444 msgid "Clear Filter"
1445 msgstr "Wyczyść filtr"
1447 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1448 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1449 msgid "Clear Status"
1450 msgstr "Wyczyść stan"
1452 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1456 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1457 msgid "Client Connection Count Limit"
1458 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1460 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1461 msgid "Client Connection Rate Limit"
1462 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1470 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1472 msgstr "Klucz klienta"
1474 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1475 msgid "Client Message Rate Limit"
1476 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1479 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1483 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1486 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1491 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1492 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1493 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1501 msgid "CloudInit Drive"
1502 msgstr "Dysk CloudInit"
1504 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1505 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1511 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1513 msgid "Cluster Administration"
1514 msgstr "Administracja klastra"
1516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1517 msgid "Cluster Information"
1518 msgstr "Informacje o klastrze"
1520 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1521 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1523 msgid "Cluster Join"
1524 msgstr "Dołącz do klastra"
1526 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1527 msgid "Cluster Join Information"
1528 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1532 msgid "Cluster Name"
1533 msgstr "Nazwa klastra"
1535 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1536 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1537 msgid "Cluster Network"
1538 msgstr "Sieć klastra"
1540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1541 msgid "Cluster Nodes"
1542 msgstr "Węzły klastra"
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1545 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1546 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1548 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1549 msgid "Cluster Resources (average)"
1550 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1554 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1555 "enterprise repository."
1557 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1562 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1564 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1567 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1569 msgstr "Logi klastra"
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1572 msgid "Collapse All"
1573 msgstr "Zwiń wszystkie"
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1577 msgid "Color Overrides"
1578 msgstr "Kolory tagów"
1580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1582 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1583 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1587 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1591 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1593 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1594 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1599 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1600 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1601 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1602 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1603 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1604 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1605 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1606 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1607 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1608 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1609 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1610 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1612 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1614 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1615 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1616 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1620 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1624 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1625 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1626 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1627 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1628 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1629 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1630 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1631 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1632 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1633 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1634 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1637 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1638 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1639 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1640 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1641 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1642 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1643 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1644 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1645 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1646 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1647 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1648 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1649 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1650 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1651 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1652 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1653 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1654 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1655 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1656 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1657 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1658 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1659 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1660 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1661 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1662 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1663 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1664 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1665 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1666 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1667 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1668 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1669 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1670 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1671 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1672 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1673 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1674 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1675 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1676 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1677 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1678 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1679 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1680 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1681 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1687 msgstr "Społeczność"
1689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1694 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1695 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1696 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1697 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1698 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1703 msgid "Config Version"
1704 msgstr "Wersja konfiguracji"
1706 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1707 msgid "Config locked ({0})"
1708 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1710 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1711 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1712 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1713 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1714 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
1716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1717 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1718 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1719 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1720 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1721 msgid "Configuration"
1722 msgstr "Konfiguracja"
1724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1725 msgid "Configuration Database"
1726 msgstr "Baza konfiguracji"
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
1729 msgid "Configuration Unsupported"
1730 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1732 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1733 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1734 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1738 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1739 msgstr "Konfiguracja dla {0} jest nieprawidłowa ('{1}' != '{2}')"
1741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
1745 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1746 msgid "Configure Ceph"
1747 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1749 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1750 msgid "Configure Scheduled Backup"
1751 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1755 msgstr "Skonfigurowane"
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1759 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1760 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1761 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1767 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1771 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1772 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1773 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1777 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1778 msgid "Confirm Password"
1779 msgstr "Potwierdź hasło"
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1783 msgid "Confirm Second Factor"
1784 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1787 msgid "Confirm TFA Removal"
1788 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1791 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1793 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1794 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1795 msgid "Confirm password"
1796 msgstr "Potwierdź hasło"
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1803 msgid "Confirm your ({0}) password"
1804 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1811 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
1812 msgid "Connection error"
1813 msgstr "Błąd połączenia"
1815 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1816 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1818 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1821 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1824 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1829 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1834 msgid "Console Viewer"
1835 msgstr "Typ konsoli"
1837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1840 msgid "Console mode"
1841 msgstr "Tryb konsoli"
1843 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1844 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1849 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1854 msgid "Container template"
1855 msgstr "szablon kontenera"
1857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1858 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1859 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1861 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1862 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1863 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1864 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1865 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1866 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1867 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1868 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1869 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1870 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1871 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1872 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1874 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1875 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1876 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1877 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1878 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1879 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1883 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1884 msgid "Content Type"
1885 msgstr "Typ zawartości"
1887 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1888 msgid "Content Type Filter"
1889 msgstr "Filtr typu zawartości"
1891 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1893 msgstr "kontynuacja"
1895 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1896 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1910 msgid "Convert to template"
1911 msgstr "Zapisz do szablonu"
1913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1914 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1915 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1916 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1917 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1921 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1922 msgid "Copy Information"
1923 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1925 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1927 msgstr "Kopiuj klucz"
1929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1930 msgid "Copy Recovery Keys"
1931 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1933 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1934 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1935 msgid "Copy Secret Value"
1936 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1940 msgstr "Kopiuj dane"
1942 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1943 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1944 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1947 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1949 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1954 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1960 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1961 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1963 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1964 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1965 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1966 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1967 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1972 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1974 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1975 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1976 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1977 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1978 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
1985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
1986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
1989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
1993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
1994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1995 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1996 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1997 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1998 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
1999 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2000 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2001 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2002 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2003 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2004 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2007 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2008 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2012 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2013 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2018 msgid "Create CephFS"
2019 msgstr "Utwórz CephFS"
2021 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2023 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2024 msgid "Create Cluster"
2025 msgstr "Utwórz klaster"
2027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2028 msgid "Create Device Nodes"
2029 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2031 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2032 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2039 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2040 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2045 msgid "Creation time"
2046 msgstr "Czas utworzenia"
2048 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2049 msgid "Current Auth ID"
2050 msgstr "Bieżący Auth ID"
2052 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2053 msgid "Current User"
2054 msgstr "bieżący użytkownik"
2056 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:373
2057 msgid "Current layout"
2058 msgstr "Bieżący układ"
2060 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2061 msgid "Current state will be lost."
2062 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2064 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2065 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2069 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2070 msgid "Custom Rule Score"
2071 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2073 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2074 msgid "Custom Scores"
2075 msgstr "Własna punktacja"
2077 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2079 msgstr "Port docelowy"
2081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2094 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2099 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2102 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2103 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2107 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2108 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2112 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2113 msgid "DNS TXT Record"
2114 msgstr "Wpis DNS TXT"
2116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2135 msgstr "Serwery DNS"
2137 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2141 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2142 msgid "DNS zone prefix"
2143 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2145 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2147 msgstr "Hosty DNSBL"
2149 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2150 msgid "DNSBL Threshold"
2153 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2157 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2161 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2165 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2166 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2167 msgid "Dark-mode filter"
2168 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2170 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2171 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2175 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2176 msgid "Dashboard Options"
2177 msgstr "Opcje panelu"
2179 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2180 msgid "Dashboard Storages"
2181 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2183 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2185 msgstr "Urządzenia danych"
2187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2189 msgstr "Pula danych"
2191 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2192 msgid "Database Mirror"
2195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2196 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2197 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2198 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2200 msgstr "Centrum danych"
2202 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2203 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2205 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2206 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2207 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2208 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2209 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2210 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2211 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2212 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2214 msgstr "Magazyny danych"
2216 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2217 msgid "Datastore Mapping"
2218 msgstr "Mapowanie magazynu"
2220 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2221 msgid "Datastore Options"
2222 msgstr "Opcje magazynu"
2224 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2225 msgid "Datastore Usage"
2226 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2228 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2229 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2230 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2231 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2233 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2234 msgid "Datastore is not available"
2235 msgstr "Magazyn niedostępny"
2237 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2239 msgstr "Magazyny danych"
2241 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2242 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2243 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2244 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2245 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2246 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2247 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2251 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2256 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2260 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2261 msgid "Days to show"
2262 msgstr "Dni do pokazania"
2264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
2268 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2269 msgid "Deactivate {0} Account"
2270 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2272 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2276 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2277 msgid "Deduplication"
2278 msgstr "Deduplikacja"
2280 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2281 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2282 msgid "Deduplication Factor"
2283 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2287 msgstr "Dokładny przegląd"
2289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2290 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2291 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2294 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2296 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2297 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2298 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2299 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2300 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2305 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2306 msgid "Default (Always)"
2307 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2309 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2310 msgid "Default (Errors)"
2311 msgstr "domyślnie (błędy)"
2313 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2314 msgid "Default Datastore"
2315 msgstr "Domyślny magazyn"
2317 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2318 msgid "Default Language"
2319 msgstr "Domyślny język"
2321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2322 msgid "Default Namespace"
2323 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2325 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2326 msgid "Default Relay"
2327 msgstr "Serwer docelowy"
2329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2331 msgid "Default Sync Options"
2332 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2335 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2336 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2337 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2338 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2341 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2342 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2344 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2345 msgid "Defaults to origin"
2346 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2348 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2349 msgid "Defaults to requesting host URI"
2350 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2352 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2353 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2354 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2356 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2357 msgid "Deferred Mail"
2358 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2360 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2364 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2365 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2366 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2368 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2369 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2370 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2371 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2376 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2377 msgid "Delete Custom Certificate"
2378 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
2382 msgid "Delete Snapshot"
2383 msgstr "Usuń migawkę"
2385 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2386 msgid "Delete all Backup Groups"
2387 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2389 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2390 msgid "Delete all Messages"
2391 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2393 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2394 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2395 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2397 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2398 msgid "Delete existing encryption key"
2399 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2402 msgid "Delete source"
2403 msgstr "Usuń źródło"
2405 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2407 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2410 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2413 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2414 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2415 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2416 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2420 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2422 msgstr "Dostarczaj do"
2424 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2438 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2439 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2440 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2442 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2443 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2444 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2445 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2446 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2447 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2449 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2450 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2451 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2452 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2457 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2458 msgid "Description of the job"
2459 msgstr "Opis zadania"
2461 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2463 msgstr "Port docelowy"
2465 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2466 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2467 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2468 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2472 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2474 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2479 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2484 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2486 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2487 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2491 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2492 msgid "Destroy '{0}'"
2495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2499 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2500 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2501 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2503 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2504 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2505 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2508 msgid "Destroy image from unknown guest"
2509 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2511 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2512 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2513 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2522 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2529 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
2534 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2535 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2538 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2541 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2542 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2543 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2544 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2549 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2550 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2555 msgid "Device Class"
2556 msgstr "Klasa urządzenia"
2558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
2559 msgid "Device Ineligible"
2560 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2564 msgstr "Węzeł urządzenia"
2566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2575 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2576 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2577 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2579 msgstr "Kierunek ruchu"
2581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2585 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2586 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2587 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2588 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2593 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2594 msgid "Directory Storage"
2595 msgstr "Magazyn katalogów"
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
2602 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2603 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2604 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2607 msgid "Disable arp-nd suppression"
2608 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2610 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2617 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2618 "Proceed with caution."
2620 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2621 "Używaj tego z ostrożnością."
2623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2625 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2627 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2628 msgid "Discard address verification database"
2629 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2631 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2633 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2641 msgid "Disconnected"
2644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2646 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2648 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2649 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2650 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2654 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2660 msgstr "Operacje dyskowe"
2662 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2664 msgstr "Przepustowość dysku"
2666 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2668 msgstr "Przenoszenie dysku"
2670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2671 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2676 msgstr "obraz dysku"
2678 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2679 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2681 msgstr "Rozmiar dysku"
2683 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2684 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2685 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2686 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2688 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2691 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2693 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2706 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2708 msgstr "Prefiks DNS"
2710 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2714 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2715 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2716 msgid "Do not encrypt backups"
2717 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2720 msgid "Do not use any media"
2721 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2723 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2724 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2725 msgid "Documentation"
2726 msgstr "Dokumentacja"
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2729 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2730 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2733 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2734 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2739 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2740 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2741 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2742 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2743 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2744 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2745 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2746 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2747 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2748 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2749 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2750 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2755 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2756 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2758 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2768 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2769 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2770 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2772 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2773 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2774 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2775 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2776 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2780 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2781 msgid "Download '{0}'"
2782 msgstr "Pobierz '{0}'"
2784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2786 msgstr "Pobierz jako"
2788 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2789 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2790 msgid "Download from URL"
2791 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2793 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2794 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2795 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2799 msgid "Drag and drop to reorder"
2800 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2802 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2804 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2805 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2807 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2808 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2809 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2810 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2811 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2812 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2813 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2814 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2815 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2816 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2822 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2823 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2824 msgid "Drive Number"
2825 msgstr "Numer napędu"
2827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2828 msgid "Drive is busy"
2829 msgstr "Napęd jest zajęty"
2831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2832 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2836 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2838 msgstr "Przebieg testowy"
2840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2841 msgid "Dummy Device"
2844 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2845 msgid "Duplicate link address not allowed."
2846 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2848 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2849 msgid "Duplicate link number not allowed."
2850 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2854 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2855 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2856 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2857 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2858 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2859 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2860 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2862 msgstr "Czas trwania"
2864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2866 msgstr "holenderski"
2868 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2874 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2875 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2876 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2877 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2879 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2883 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2884 msgid "E-Mail Processing"
2885 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2887 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2888 msgid "E-Mail Volume"
2889 msgstr "Liczba wiadomości"
2891 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2892 msgid "E-Mail address"
2893 msgstr "Adres e-mail"
2895 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2896 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2897 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2901 msgid "E-Mail attribute"
2902 msgstr "Atrybut e-mail"
2904 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2915 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2916 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2920 msgstr "Magazyn danych EFI"
2922 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2923 msgid "EMail 'From:'"
2924 msgstr "E-mail 'Od:'"
2926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2927 msgid "EMail attribute name(s)"
2928 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2936 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2938 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2939 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2940 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2941 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2942 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2943 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2944 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2945 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2946 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2947 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2948 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2949 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2950 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
2954 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2955 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2958 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2960 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2961 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
2962 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2964 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2965 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2966 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2967 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2968 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
2969 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
2970 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2971 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2972 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2977 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2978 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2979 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2980 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
2981 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
2982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2985 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2986 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2990 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2991 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2992 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2993 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2994 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2995 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2996 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2997 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2998 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2999 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3000 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
3001 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3002 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3003 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3004 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3005 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3006 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3008 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3009 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3013 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3014 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3015 msgstr "Edycja mapowania '{0}'"
3017 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3018 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3019 msgstr "Edycja mapowania '{0}' dla '{1}'"
3021 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3022 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3024 msgstr "Edycja notatki"
3026 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3028 msgstr "Edytuj tagi"
3030 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3031 msgid "Edit dashboard settings"
3032 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3034 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3035 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3036 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3038 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3039 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3043 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3053 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3055 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
3056 "\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3058 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3059 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3063 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3064 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3065 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3067 msgstr "Wysuń nośnik"
3069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3073 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3074 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3075 msgid "Email from address"
3076 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
3080 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3083 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3085 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3086 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3090 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3091 msgid "Enable DKIM Signing"
3092 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3094 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3102 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3106 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3110 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3111 msgid "Enable TLS Logging"
3112 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3115 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3117 msgstr "Nowi użytkownicy"
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3120 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3121 msgid "Enable new users"
3122 msgstr "Nowi użytkownicy"
3124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3125 msgid "Enable quota"
3126 msgstr "Włącz limity pojemności"
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3132 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3133 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3134 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3135 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3138 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3139 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3140 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3141 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3142 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3143 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3144 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3145 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3146 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3147 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3154 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3155 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3156 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3157 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3158 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3159 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3160 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3161 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3162 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3166 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3167 msgid "Enabled for Windows"
3168 msgstr "włączone dla Windows"
3170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3172 msgstr "Szyfruj OSD"
3174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3175 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3176 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3177 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3179 msgstr "Zaszyfrowane"
3181 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3182 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3184 msgstr "Szyfrowanie"
3186 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3187 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3188 msgid "Encryption Fingerprint"
3189 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3191 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3192 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3193 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3194 msgid "Encryption Key"
3195 msgstr "Klucz szyfrowania"
3197 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3198 msgid "Encryption Keys"
3199 msgstr "Klucze szyfrowania"
3201 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3209 msgstr "Czas zakończenia"
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3215 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3216 msgid "Enter URL to download"
3217 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3220 msgid "Enterprise (recommended)"
3221 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3223 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3224 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3225 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3228 msgid "Entropy source"
3229 msgstr "Źródło entropii"
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3234 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3235 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
3243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3249 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3273 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3274 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3275 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3277 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3278 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3279 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3280 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3281 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3282 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3283 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3284 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3285 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3286 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3287 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
3289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
3292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3306 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3310 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3312 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3313 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3314 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3316 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3317 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3318 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3319 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3326 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3327 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3328 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3329 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3330 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3331 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3332 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3333 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3334 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3335 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3336 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3346 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3347 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3348 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3349 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3350 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3351 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3352 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3353 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3354 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3355 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3356 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3357 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3358 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3359 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3360 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3361 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3362 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3363 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3364 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3365 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3366 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3367 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3368 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3369 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3370 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3371 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3372 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3373 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3374 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3375 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3376 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3377 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3378 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3379 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3380 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3381 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3387 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3388 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3392 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3393 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3394 msgid "Estimated Full"
3395 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3398 msgid "Euskera (Basque)"
3399 msgstr "euskera (baskijski)"
3401 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3402 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3403 msgid "Every Saturday"
3404 msgstr "w każdą sobotę"
3406 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3407 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3408 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3409 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3410 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3411 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3412 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3416 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3417 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3418 msgid "Every first Saturday of the month"
3419 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3421 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3422 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3423 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3424 msgid "Every first day of the Month"
3425 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3427 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3428 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3432 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3433 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3434 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3435 msgid "Every two hours"
3436 msgstr "co 2 godziny"
3438 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3439 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3440 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3441 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3442 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3443 msgid "Every {0} minutes"
3444 msgstr "co {0} minut(y)"
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3457 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3458 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3459 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3460 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3461 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3462 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3467 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3468 msgid "Exclude selected VMs"
3469 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3471 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3472 msgid "Existing LDAP address"
3473 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3475 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3476 msgid "Existing volume groups"
3477 msgstr "grupa woluminów"
3479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3481 msgstr "Węzły brzegowe"
3483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3484 msgid "Exit Nodes local routing"
3485 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3487 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3489 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3492 msgid "Experimental"
3493 msgstr "eksperymentalne"
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3496 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3497 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3498 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3499 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3500 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3501 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3507 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3508 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3512 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3516 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3517 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3518 msgid "Export Media-Set"
3519 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3521 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3522 msgid "External SMTP Port"
3523 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3529 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3530 msgid "Extract Text from Attachments"
3531 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3533 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3534 msgid "FQDN or IP-address"
3535 msgstr "FQDN lub adres IP"
3537 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3538 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3540 msgstr "Nazwa systemu plików"
3542 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3543 msgid "Factory Defaults"
3544 msgstr "Ustawienia początkowe"
3546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3555 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3556 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3557 msgid "Fallback Server"
3558 msgstr "Serwer zapasowy"
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3561 msgid "Fallback from storage config"
3562 msgstr "według ustawień magazynu"
3564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
3569 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3570 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3575 msgstr "Dodatkowe opcje"
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3579 msgstr "Izolowanie węzłów"
3581 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3582 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3590 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3592 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3593 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3594 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3595 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3599 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3600 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3601 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3602 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3603 msgid "File Restore"
3604 msgstr "Odtwarzanie plików"
3606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3607 msgid "File Restore Download"
3608 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3610 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3611 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3613 msgstr "Nazwa pliku"
3615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3617 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3620 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3621 "katalog nadrzędny."
3623 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3624 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3626 msgstr "Wielkość pliku"
3628 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3629 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3631 msgstr "Nazwa pliku"
3633 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3634 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3635 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3636 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3638 msgstr "System plików"
3640 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3645 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3649 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3651 msgstr "Filtruj typ"
3653 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3657 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3658 msgid "Filter Value"
3659 msgstr "Filtruj wartości"
3661 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3662 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3663 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3667 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3668 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3669 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3670 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3671 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3672 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3673 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3674 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3675 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3676 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3677 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3678 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3679 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
3684 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3688 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3690 msgstr "Zakończ edycję"
3692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3693 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3694 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3695 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3699 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3702 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3703 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3705 msgstr "Zapora sieciowa"
3707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3709 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
3712 msgid "First Ceph monitor"
3713 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3715 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3716 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3721 msgid "First Name attribute"
3722 msgstr "Atrybut imienia"
3724 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3725 msgid "First Saturday each month"
3726 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3728 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3729 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3730 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3731 msgid "First day of the year"
3732 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3734 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3746 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3750 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3752 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3754 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3756 msgstr "Widok folderów"
3758 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3759 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3761 msgstr "Rodzina czcionek"
3763 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3764 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3766 msgstr "Rozmiar czcionki"
3768 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3769 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3770 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3775 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3777 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3779 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:381
3783 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3785 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
3787 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3788 msgid "Force all Tapes"
3789 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
3791 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3792 msgid "Force new Media-Set"
3793 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3795 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3796 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3797 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
3799 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3800 msgid "Forget Snapshot"
3803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3804 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3805 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3809 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3810 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3811 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3812 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3813 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3814 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3816 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3817 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3821 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3822 msgid "Format media"
3823 msgstr "Formatuj nośnik"
3825 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3826 msgid "Format/Erase"
3827 msgstr "Formatuj/kasuj"
3829 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3830 msgid "Fragmentation"
3831 msgstr "Fragmentacja"
3833 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3834 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3841 msgid "Freeze CPU at startup"
3842 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3844 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3846 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3849 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
3850 "niespójności kopii zapasowych."
3852 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3853 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3854 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
3856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3860 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3864 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3865 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3866 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3870 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3872 msgstr "jak w kopii"
3874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3879 msgstr "z urządzenia"
3881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3883 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3884 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3886 msgstr "Wczytaj z pliku"
3888 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3889 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3893 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3894 msgid "From backup configuration"
3895 msgstr "z konfiguracji kopii"
3897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3898 msgid "Front Address"
3899 msgstr "Adres zewnętrzny"
3901 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3902 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3903 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3907 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3915 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3916 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3917 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3919 msgstr "Plan usuwania"
3921 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3922 msgid "Garbage Collect"
3923 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3925 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3926 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3927 msgid "Garbage Collection"
3930 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3931 msgid "Garbage Collection Schedule"
3932 msgstr "Plan usuwania"
3934 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3935 msgid "Garbage collections"
3938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3947 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3953 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3955 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3957 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3958 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3959 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3969 msgstr "Pozostałości OSD"
3971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3976 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3977 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
3979 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3980 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3981 msgid "Granted Permissions"
3982 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3986 msgid "Graphic card"
3987 msgstr "Karta graficzna"
3989 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3990 msgid "Greylisted Mails"
3991 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3993 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3994 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3995 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3996 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3997 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
3998 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
3999 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4000 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4001 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4002 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4003 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4004 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4007 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4008 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4012 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
4013 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4014 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4015 msgid "Group Filter"
4018 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4019 msgid "Group Guest Types"
4020 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4022 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4023 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4024 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4025 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4026 msgid "Group Permission"
4027 msgstr "Uprawnienia grupy"
4029 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4030 msgid "Group Templates"
4031 msgstr "Grupuj szablony"
4033 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
4034 msgid "Group classes"
4037 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4038 msgid "Group member"
4039 msgstr "Członek grupy"
4041 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4042 msgid "Group objectclass"
4043 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4045 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
4046 msgid "Groupname attr."
4047 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4049 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
4050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4052 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4053 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4054 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4055 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4059 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4060 msgid "Groups of '{0}'"
4061 msgstr "Grupy '{0}'"
4063 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4064 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
4068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4069 msgid "Guest Agent Network Information"
4070 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4074 msgid "Guest Agent not running"
4075 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4077 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4079 msgstr "Dysk maszyny"
4081 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4083 msgstr "Notatki maszyn"
4085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4087 msgstr "System operacyjny gościa"
4089 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4099 msgid "Guests Without Backup Job"
4100 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4102 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4106 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4107 msgid "HA Scheduling"
4108 msgstr "Planista HA"
4110 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4112 msgstr "Ustawienia HA"
4114 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4115 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4116 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4117 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4121 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4122 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4123 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4125 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4127 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4128 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4129 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4131 msgstr "Pośrednik HTTP"
4133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4142 msgstr "Łącze stałe"
4144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4150 msgstr "Reguły haszowania"
4152 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4153 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4154 msgid "Hash algorithm"
4155 msgstr "Algorytm haszowania"
4157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4159 msgstr "Reguły haszowania"
4161 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4165 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4166 msgid "Header Attribute"
4167 msgstr "Atrybut nagłówka"
4169 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4177 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4182 msgid "Heartbeat Back Address"
4183 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4186 msgid "Heartbeat Front Address"
4187 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4193 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4194 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4198 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4200 msgstr "Centrum pomocy"
4202 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4203 msgid "Heuristic Score"
4204 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
4207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4213 msgid "Hibernation VM State"
4214 msgstr "Stan hibernacji VM"
4216 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4217 msgid "Hide Internal Hosts"
4218 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
4222 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4223 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4224 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4225 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4229 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4230 msgid "History (last Month)"
4231 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4236 msgstr "Powiązany skrypt"
4238 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4242 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4243 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4244 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4245 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4246 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4247 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4251 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4252 msgid "Host CPU usage"
4253 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4255 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4256 msgid "Host Memory usage"
4257 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4259 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4261 msgstr "Grupa hostów"
4263 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4264 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4265 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4272 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4273 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4275 msgstr "Nazwa hosta"
4277 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4285 msgstr "Wymiana w locie"
4287 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4288 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4292 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4296 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4297 msgid "Hourly Distribution"
4298 msgstr "Rozkład godzinowy"
4300 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4301 msgid "Hours to show"
4302 msgstr "Godziny do pokazania"
4304 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4305 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4309 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4312 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4313 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4314 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4315 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4316 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4318 msgstr "Identyfikator"
4320 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4321 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4322 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4328 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4329 msgid "ID/Node/Path"
4330 msgstr "ID/węzeł/ścieżka"
4332 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4333 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4334 msgstr "ID/węzeł/dostawca/urządzenie"
4336 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4337 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4339 msgstr "Opóźnienie IO"
4341 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4342 msgid "IO Delay (ms)"
4343 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4345 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4346 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4347 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4348 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4350 msgstr "Opóźnienie IO"
4352 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4354 msgstr "Oczekiwanie IO"
4356 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4357 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4359 msgstr "Grupa IOMMU"
4361 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4363 msgstr "Grupa IOMMU"
4365 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4366 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4370 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4371 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4377 msgstr "Konfiguracja IP"
4379 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4383 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4393 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4394 msgid "IP resolved by node's hostname"
4395 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4397 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4398 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4399 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4400 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4401 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4402 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4429 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4440 msgstr "Bezczynność"
4442 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4443 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4447 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4448 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4449 msgid "Import-Export Slots"
4450 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4452 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4453 msgid "Import/Export Slots"
4454 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4456 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4457 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4458 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4460 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4464 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4468 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4469 msgid "Include Empty Senders"
4470 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4472 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4473 msgid "Include Greylist"
4474 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4476 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4478 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4480 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4481 msgid "Include Statistics"
4482 msgstr "Załącz statystyki"
4484 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4485 msgid "Include all groups"
4486 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4488 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4489 msgid "Include in Backup"
4490 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4493 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4494 msgid "Include selected VMs"
4495 msgstr "załącz wybrane"
4497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4499 msgid "Include volume in backup job"
4500 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4503 msgid "Included disks"
4504 msgstr "Załączone dyski"
4506 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4508 msgstr "Przychodząca"
4510 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4511 msgid "Incoming Mail Traffic"
4512 msgstr "Poczta przychodząca"
4514 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4515 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4516 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4517 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4518 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4519 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4520 msgid "Incoming Mails"
4521 msgstr "Przychodzące"
4523 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4524 msgid "Incremental Download"
4525 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
4531 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4532 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4533 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4537 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
4542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4543 msgid "Initialize Disk with GPT"
4544 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4546 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4552 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4553 msgid "Input Policy"
4554 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4556 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4557 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4558 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4560 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4564 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4565 msgid "Install Ceph"
4566 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
4569 msgid "Installation"
4572 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4573 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4574 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4575 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4579 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4583 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4584 msgid "Internal SMTP Port"
4585 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4587 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4591 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4593 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4594 msgid "Invalid Value"
4595 msgstr "Niepoprawna wartość"
4597 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4598 msgid "Invalid characters in pool name"
4599 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4601 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
4602 msgid "Invalid file size"
4603 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4605 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
4606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
4607 msgid "Invalid file size: "
4608 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4610 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4611 msgid "Invalid permission path."
4612 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4614 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4615 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4616 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4617 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4618 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4619 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4623 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4624 msgid "Inventory Update"
4625 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4627 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4628 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4633 msgid "Is this token already registered?"
4634 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4636 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4638 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4639 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4645 msgstr "Nazwa wystawcy"
4647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4648 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4650 msgstr "URL wystawcy"
4652 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4654 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4655 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4657 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4658 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4660 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4662 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4665 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4668 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4672 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4676 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4678 msgstr "Powtórzenia"
4680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4684 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4689 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4691 msgstr "Komentarz do zadania"
4693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4695 msgstr "Szczegóły zadania"
4697 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4698 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4699 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4700 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4701 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4702 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4703 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4704 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4708 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4709 msgid "Job Schedule Simulator"
4710 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4712 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4713 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4717 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4718 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4719 msgid "Join Cluster"
4720 msgstr "Dołącz do klastra"
4722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4723 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4724 msgid "Join Information"
4725 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4727 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4728 msgid "Join Task Finished"
4729 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4731 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4733 msgstr "Dołącz do {0}"
4735 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4736 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
4744 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4746 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4750 msgid "KVM hardware virtualization"
4751 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4753 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4754 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4758 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4760 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4763 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4764 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4765 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4766 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4768 msgstr "Przechowuj dzienne"
4770 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4771 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4772 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4773 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4774 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4776 msgstr "Przechowuj godzinne"
4778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4779 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4780 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4781 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4782 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4784 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4787 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4788 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4789 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4790 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4791 msgid "Keep Monthly"
4792 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4795 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4796 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4797 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4798 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4800 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4803 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4804 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4805 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4806 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4808 msgstr "Przechowuj roczne"
4810 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4811 msgid "Keep all backups"
4812 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4814 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4815 msgid "Keep encryption key"
4816 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4818 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4819 msgid "Keep old mails"
4820 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4822 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4824 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4826 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4827 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4829 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4830 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4831 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4832 msgid "Kernel Version"
4833 msgstr "Wersja jądra"
4835 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4836 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4837 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4841 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4845 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4847 msgstr "Rozmiar klucza"
4849 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4850 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4853 msgid "Keyboard Layout"
4854 msgstr "Układ klawiatury"
4856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4864 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4871 msgstr "Serwer LDAP"
4873 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4875 msgstr "Użytkownik LDAP"
4877 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4893 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
4895 msgstr "Przestrzeń LVM"
4897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
4898 msgid "LVM-Thin Storage"
4899 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4902 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4903 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4904 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4905 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4907 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4908 msgid "LXC Container"
4909 msgstr "Kontenery LXC"
4911 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4912 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4916 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4917 msgid "Label Information"
4918 msgstr "Informacje z etykietek"
4920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4921 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4922 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4924 msgstr "Etykietuj nośniki"
4926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4928 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4929 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4930 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4931 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4935 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4939 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4943 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4945 msgstr "Ostatnia kopia"
4947 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4948 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4953 msgid "Last Name attribute"
4954 msgstr "Atrybut nazwiska"
4956 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4958 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4960 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4961 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4963 msgstr "Ostatni raz"
4965 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4967 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4969 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4970 msgid "Last Verification"
4971 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4973 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4974 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4975 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4976 msgid "Last checked"
4977 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4984 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4985 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4987 msgstr "Tylko najnowsze"
4989 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4990 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
4996 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4998 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5001 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5002 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5003 msgid "Letter Spacing"
5004 msgstr "Odstępy między znakami"
5006 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5010 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5011 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5012 msgid "Lifetime (days)"
5013 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5016 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5017 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5019 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5020 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5022 msgstr "Wysokość wiersza"
5024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5035 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5036 msgid "Linked Clone"
5037 msgstr "Połączony klon"
5039 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5041 msgstr "Bieżące komunikaty"
5043 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5044 msgid "Live restore"
5045 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5047 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5053 msgstr "Włóż nośnik"
5055 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5056 msgid "Load Media into Drive"
5057 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5061 msgid "Load SSH Key File"
5062 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5064 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5065 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5066 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5067 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5068 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5069 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5070 msgid "Load average"
5071 msgstr "Średnie obciążenie"
5073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5074 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
5079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5080 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5082 msgstr "Ładowanie..."
5084 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5086 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5088 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5089 msgid "Local Backup/Restore"
5090 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5092 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5093 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5094 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5095 msgid "Local Datastore"
5096 msgstr "Magazyn lokalny"
5098 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5099 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5100 msgid "Local Namespace"
5101 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5103 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5105 msgstr "Lokalny właściciel"
5107 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5109 msgstr "Nośnik lokalny"
5111 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5115 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5120 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5122 msgstr "Zablokowane"
5124 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5126 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5127 "sure you want to unlock the user?"
5129 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5130 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5132 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5134 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5135 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5140 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5142 msgstr "Zaloguj się"
5144 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5145 msgid "Log Rotation"
5146 msgstr "Rotacja logów"
5148 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5149 msgid "Log burst limit"
5150 msgstr "Limit szybkości logowania"
5152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
5153 msgid "Log in as root to install."
5154 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5157 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5159 msgstr "Poziom logowania"
5161 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5162 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5163 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5164 msgid "Log rate limit"
5165 msgstr "Limity logowania"
5167 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5168 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5169 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5171 msgstr "Zaloguj się"
5173 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5174 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5175 msgid "Login (OpenID redirect)"
5176 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5178 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5179 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5180 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5181 msgid "Login failed. Please try again"
5182 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5184 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5185 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5189 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5193 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5194 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5195 msgid "Longest Tasks"
5196 msgstr "Najdłuższe zadania"
5198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5199 msgid "Loopback Interface"
5200 msgstr "Interfejs lokalny"
5202 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5213 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5214 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5215 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5217 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5218 msgid "MAC address prefix"
5219 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5221 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
5229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5233 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5234 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5244 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5246 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5247 "powiązanego mostka."
5249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5254 msgstr "Typ maszyny"
5256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5258 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5261 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5264 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5265 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5266 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5270 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5271 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5272 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5276 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5278 msgstr "Filtr poczty"
5280 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5282 msgstr "Pośrednik poczty"
5284 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5286 msgstr "poczta / min"
5288 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5289 msgid "Maintenance Type"
5290 msgstr "Typ trybu obsługi"
5292 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5293 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5294 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5295 msgid "Maintenance mode"
5296 msgstr "Tryb obsługi"
5298 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5300 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5301 "the label written on the tape."
5303 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5304 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5306 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5307 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5308 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5310 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5311 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5312 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5314 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5315 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5316 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5321 msgstr "Zarządzanie HA"
5323 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5326 msgstr "Zarządzanie {0}"
5328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5336 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5338 msgid "Manufacturer"
5341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5342 msgid "Mapped Device"
5343 msgstr "Zmapowane urządzenia"
5345 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
5346 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5347 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5348 msgid "Mapping matches host data"
5349 msgstr "Mapowanie zgodne z danymi serwera"
5351 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5352 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5353 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5354 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5355 msgid "Mapping on Node"
5356 msgstr "Mapowanie na węźle"
5358 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5360 msgstr "Dopasowanie"
5362 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5363 msgid "Match Archive Filename"
5364 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5366 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5368 msgstr "Dopasuj pole"
5370 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5371 msgid "Match Filename"
5372 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5376 msgstr "Maksymalna głębokość"
5378 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5379 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5380 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5382 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5383 msgid "Max credit card numbers"
5384 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5386 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5387 msgid "Max file size"
5388 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5390 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5392 msgstr "Maks. liczba plików"
5394 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5395 msgid "Max recursion"
5396 msgstr "Maks. rekursja"
5398 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5399 msgid "Max scan size"
5400 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5402 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5403 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5404 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5405 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5406 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5407 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5408 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5410 msgstr "Maks. głębokość"
5412 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5413 msgid "Max. Recursion"
5414 msgstr "Maks. rekursja"
5416 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5417 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5418 msgid "Max. Relocate"
5419 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5421 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5422 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5423 msgid "Max. Restart"
5424 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5426 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5427 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5428 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5430 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5431 msgid "Maximum Protected"
5432 msgstr "Maks. chronionych"
5434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5435 msgid "Maximum characters"
5436 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5438 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5439 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5440 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5444 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5445 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5446 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5447 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5448 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5450 msgstr "Pula nośników"
5452 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5454 msgstr "Pule nośników"
5456 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5457 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5458 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5460 msgstr "Zestaw nośników"
5462 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5463 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5464 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5465 msgid "Media-Set UUID"
5466 msgstr "UUID zestawu nośników"
5468 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5469 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5470 msgid "Mediated Devices"
5471 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5473 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5477 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5479 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5480 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5484 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5490 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5494 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5496 msgstr "Rozmiar pamięci"
5498 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5500 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5501 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5502 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5503 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5504 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5505 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5506 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5507 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5508 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5509 msgid "Memory usage"
5510 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5517 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5518 msgid "Message Size (bytes)"
5519 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5522 msgid "Meta Data Servers"
5523 msgstr "Serwery metadanych"
5525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5526 msgid "Metadata Pool"
5527 msgstr "Pula metadanych"
5529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5530 msgid "Metadata Servers"
5531 msgstr "Serwery metadanych"
5533 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5534 msgid "Metadata Size"
5535 msgstr "Rozmiar metadanych"
5537 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5538 msgid "Metadata Usage"
5539 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5541 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5542 msgid "Metadata Used"
5545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5546 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5547 msgid "Metric Server"
5548 msgstr "Serwer statystyk"
5550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
5554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5556 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5559 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5560 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5561 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5564 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5565 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:449
5569 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5570 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5571 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5573 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5578 msgid "Migration Settings"
5579 msgstr "Ustawienia migracji"
5581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5582 msgid "Min. # of PGs"
5585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5589 msgstr "Min. rozmiar"
5591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5593 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5594 msgid "Minimum characters"
5595 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5598 msgid "Minimum memory"
5599 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5601 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5606 msgid "Mixed Subscriptions"
5607 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5610 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5613 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5614 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5615 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5616 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5617 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:344
5621 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5622 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5626 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5628 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5630 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5631 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5632 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5633 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5634 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5635 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5636 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5642 msgstr "Zmodyfikowane"
5644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5645 msgid "Modify a TFA entry's description"
5646 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5648 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5652 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5653 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5654 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5655 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5656 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5657 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5658 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5659 msgid "Monday to Friday"
5660 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5663 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5666 msgstr "Monitorowanie"
5668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
5669 msgid "Monitor node"
5670 msgstr "Węzeł z monitorem"
5672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5676 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5677 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5681 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5685 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5687 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5688 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5689 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5690 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5696 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
5700 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5705 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5707 msgstr "Punkt montowania"
5709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5710 msgid "Mount Point ID"
5711 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5714 msgid "Mount options"
5715 msgstr "Opcje montowania"
5717 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5718 msgid "Mount point volumes are also erased."
5719 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5723 msgid "Move Storage"
5724 msgstr "Zmień magazyn"
5726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5729 msgstr "Przenieś dysk"
5731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5734 msgstr "Przenieś dysk"
5736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5737 msgid "Move disk to another storage"
5738 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5741 msgid "Move volume to another storage"
5742 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5744 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5745 msgid "Multiple E-Mails selected"
5746 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5748 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5750 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5752 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5754 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5755 msgid "Must choose at least one device"
5756 msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedno urządzenie"
5758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5759 msgid "Must end with"
5760 msgstr "Musi się kończyć na"
5762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5763 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5764 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5765 msgid "Must start with"
5766 msgstr "Musi się zaczynać od"
5768 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5769 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5770 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5771 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5779 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5783 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5784 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5785 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5787 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5788 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5789 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
5791 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5792 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5793 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
5795 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5799 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5800 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5804 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5809 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5810 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5811 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5812 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5813 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5814 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5815 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5816 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5821 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5822 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5823 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5824 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5825 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5826 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5827 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5828 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5829 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5830 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5831 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5832 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5833 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
5834 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5835 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5836 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5837 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5838 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5839 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
5840 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5841 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
5842 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5843 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5844 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5847 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5848 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5849 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5852 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5853 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5854 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5855 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5856 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5857 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5858 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5859 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5860 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5861 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5862 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
5863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5868 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5869 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5870 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5871 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5872 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
5873 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5874 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5875 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5876 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5877 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
5878 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5879 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5880 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5881 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5882 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5883 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5884 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5885 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5886 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5887 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5888 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5889 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5890 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5891 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5892 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5893 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
5894 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5895 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5896 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5897 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5898 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5899 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5903 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5904 msgid "Name, Format"
5905 msgstr "Nazwa, format"
5907 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5908 msgid "Name, Format, Notes"
5909 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5911 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5912 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5913 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5914 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5915 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5916 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5917 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5918 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5919 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5920 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5921 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5922 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5923 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5925 msgstr "Przestrzeń nazw"
5927 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5928 msgid "Namespace '{0}'"
5929 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5931 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5932 msgid "Namespace Name"
5933 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5935 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
5936 msgid "Need at least one mapping"
5937 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5939 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
5940 msgid "Need at least one snapshot"
5941 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5946 msgstr "Zagnieżdżanie"
5948 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5949 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5950 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5952 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5953 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5954 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
5957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5958 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5959 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5962 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5968 msgid "Network Config"
5969 msgstr "Ustawienia sieci"
5971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
5972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
5975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5977 msgid "Network Device"
5978 msgstr "Karta sieciowa"
5980 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5981 msgid "Network Interfaces"
5982 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5984 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5985 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5986 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5987 msgid "Network traffic"
5988 msgstr "Ruch sieciowy"
5990 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5994 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5995 msgid "Network/Time"
5996 msgstr "Sieć i czas"
5998 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5999 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6003 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6004 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
6005 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6006 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6007 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6011 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6015 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6017 msgstr "Nowy właściciel"
6019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
6020 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6021 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
6024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
6025 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6026 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6030 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
6031 msgid "Next Free VMID Range"
6032 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6034 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6036 msgstr "Następny nośnik"
6038 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6040 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6041 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6042 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6043 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6044 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6046 msgstr "Następne wykonanie"
6048 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
6050 msgstr "Następny raz"
6052 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6053 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6054 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6055 msgid "Next due date"
6056 msgstr "Najbliższy termin"
6058 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6060 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
6061 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6062 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6063 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6064 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6068 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6069 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
6070 msgid "No Account available."
6071 msgstr "brak dostępnych kont."
6073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6074 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6075 msgid "No Accounts configured"
6076 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6078 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6079 msgid "No Attachments"
6080 msgstr "brak załączników"
6082 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6084 msgstr "brak zmieniacza"
6086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6087 msgid "No CloudInit Drive found"
6088 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6090 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6092 msgstr "brak danych"
6094 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6095 msgid "No Datastores configured"
6096 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6098 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6100 msgstr "Bez opóźnienia"
6102 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6103 msgid "No Devices found"
6104 msgstr "nie znaleziono urządzeń"
6106 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
6107 msgid "No Disk selected"
6108 msgstr "nie wybrano dysku"
6110 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6112 msgstr "brak dysków"
6114 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6115 msgid "No Disks found"
6116 msgstr "nie znaleziono dysków"
6118 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6119 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6120 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
6121 msgid "No Disks unused"
6122 msgstr "brak wolnych dysków"
6124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6125 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6126 msgid "No Domains configured"
6127 msgstr "brak dostępnych domen"
6129 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6130 msgid "No E-Mail address selected"
6131 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6133 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6138 msgid "No Guest Agent configured"
6139 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6141 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6142 msgid "No Help available"
6143 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6145 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6147 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6150 "Nie wykryto IOMMU, należy je aktywować. Więcej informacji na ten temat "
6151 "znajdziesz w dokumentacji."
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6154 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6155 msgstr "Brak domeny LDAP/AD"
6157 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6158 msgid "No Mapping found"
6159 msgstr "nie znaleziono mapowania"
6161 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6162 msgid "No Mount-Units found"
6163 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6166 msgid "No OSD selected"
6167 msgstr "Nie wybrano OSD"
6169 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6171 msgstr "brak obiektów"
6173 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6174 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6175 msgid "No Overrides"
6176 msgstr "brak kolorów"
6178 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6179 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6180 msgid "No Plugins configured"
6181 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6184 msgid "No Registered Tags"
6185 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6187 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6189 msgstr "brak raportów"
6191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6192 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6193 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6195 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6196 msgid "No Snapshots"
6197 msgstr "brak migawek"
6199 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6200 msgid "No Spam Info"
6201 msgstr "brak informacji o spamie"
6203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6204 msgid "No Subscription"
6205 msgstr "Brak subskrypcji"
6207 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6211 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6213 msgid "No Tags defined"
6214 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6216 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6221 msgid "No Tasks found"
6222 msgstr "nie znaleziono zadań"
6224 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6225 msgid "No VM selected"
6226 msgstr "nie wybrano VM"
6228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6229 msgid "No Warnings/Errors"
6230 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6233 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6234 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6236 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6237 msgid "No backups on remote"
6238 msgstr "brak zdalnych kopii"
6240 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6241 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6246 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6255 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6256 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6257 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6258 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6259 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6260 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6261 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6262 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6263 msgid "No data in database"
6264 msgstr "brak danych w bazie"
6266 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6267 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6268 msgid "No default available"
6269 msgstr "brak domyślnych"
6271 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6272 msgid "No match found"
6273 msgstr "brak dopasowania"
6275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6276 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6277 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6279 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6280 msgid "No namespaces accessible."
6281 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6284 msgid "No network device"
6285 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6289 msgid "No network information"
6290 msgstr "brak informacji o sieci"
6292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6297 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6298 msgid "No restrictions"
6299 msgstr "bez ograniczeń"
6301 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6302 msgid "No running tasks"
6303 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6305 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6306 msgid "No schedule setup."
6307 msgstr "brak ustawień planu"
6309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6310 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6312 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6315 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6316 msgid "No simulation done"
6317 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6320 msgid "No such service configured."
6321 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6323 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6324 msgid "No updates available."
6325 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6327 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
6328 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6329 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6330 msgid "No valid subscription"
6331 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6333 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6334 msgid "No {0} configured"
6335 msgstr "brak skonfigurowanych {0}"
6337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6338 msgid "No {0} configured."
6339 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6341 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6342 msgid "No {0} found"
6343 msgstr "nie znaleziono {0}"
6345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
6346 msgid "No {0} repository enabled!"
6347 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
6350 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6351 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6353 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6354 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6355 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6356 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6357 msgid "No {0} selected"
6358 msgstr "nie wybrano {0}"
6360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6361 msgid "No-Subscription"
6362 msgstr "Brak subskrypcji"
6364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6365 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6366 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6367 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6370 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6373 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6374 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6375 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6376 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6377 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6378 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6379 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6380 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6382 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6383 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6384 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6385 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6389 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6390 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6395 msgid "Node is offline"
6396 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6398 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6399 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6400 msgid "Node to scan"
6401 msgstr "Węzeł do skanowania"
6403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6405 msgstr "Nazwa węzła"
6407 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6408 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6409 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6410 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6411 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6412 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6419 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6420 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
6425 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6426 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6428 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6430 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6431 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6432 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6433 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6435 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6436 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6437 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6438 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6444 msgstr "Znormalizowane"
6446 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6447 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6448 msgstr "norweski (Bokmal)"
6450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6451 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6452 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6454 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6456 msgstr "brak etykietki"
6458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6459 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6460 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6462 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6463 msgid "Not a valid color."
6464 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6467 msgid "Not a valid list of hosts"
6468 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6471 msgid "Not a volume"
6472 msgstr "nie jest woluminem"
6474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6476 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6477 "wide enterprise repo access"
6479 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
6480 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
6482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6484 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6485 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6488 "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie wszystkie "
6489 "mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać aktualizacje "
6492 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6493 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6494 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6495 msgid "Not configured"
6496 msgstr "nie skonfigurowane"
6498 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6499 msgid "Not enough data"
6500 msgstr "za mało danych"
6502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6503 msgid "Not yet configured"
6504 msgstr "nie skonfigurowane"
6506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6507 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6508 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6513 msgid "Note Template"
6514 msgstr "Szablon notatki"
6516 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6518 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6522 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6524 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6525 "the VM may be lost."
6527 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6528 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6532 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6533 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6534 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6535 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6536 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6537 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6538 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6539 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6540 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6544 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6545 msgid "Nothing found"
6546 msgstr "nic nie znaleziono"
6548 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6549 msgid "Notification"
6550 msgstr "Powiadomienie"
6552 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6553 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6555 msgstr "Powiadomienia"
6557 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6558 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6559 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6560 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6561 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6563 msgstr "Powiadom użytkownika"
6565 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6566 msgid "Notify always"
6567 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6569 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6573 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6574 msgid "Number of LVs"
6577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6578 msgid "Number of Nodes"
6579 msgstr "Liczba węzłów"
6581 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6583 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6585 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6586 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6587 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6589 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6590 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6591 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6597 msgstr "System operacyjny"
6599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6602 msgstr "Typ systemu"
6604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6605 msgid "OSD data path"
6606 msgstr "Ścieżka danych OSD"
6608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6609 msgid "OSD object store"
6610 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
6612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6613 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6614 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6616 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6622 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6623 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6625 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
6627 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6628 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6629 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6630 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6635 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6636 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6637 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6638 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6642 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6646 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6647 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6648 msgid "On failure only"
6649 msgstr "tylko problemy"
6651 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6652 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6656 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6657 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6658 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6659 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6660 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6662 msgstr "Uruchomione"
6664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6665 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6666 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6667 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6669 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6670 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6672 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6674 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6675 msgid "Open Repositories Panel"
6676 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6678 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6679 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6680 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6682 msgstr "Otwórz zadanie"
6684 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6685 msgid "Open restore wizard for {0}"
6686 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6690 msgid "OpenID Connect Server"
6691 msgstr "Serwer OpenID"
6693 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6694 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6695 msgid "OpenID login - please wait..."
6696 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6698 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6699 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6700 msgid "OpenID login failed, please try again"
6701 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6703 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6704 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6705 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6707 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6708 msgid "OpenID redirect failed."
6709 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6712 msgid "Optimal # of PGs"
6713 msgstr "Optymalna liczba PG"
6715 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6720 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6721 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6722 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6723 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6724 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6727 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6728 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6729 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6730 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6731 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6734 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6735 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6736 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6740 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6745 msgid "Order Certificate"
6746 msgstr "Zamów certyfikat"
6748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6750 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6751 msgid "Order Certificates Now"
6752 msgstr "Zamów certyfikat"
6754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6758 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6759 msgid "Ordering: {0}"
6760 msgstr "Kolejność: {0}"
6762 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6763 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6764 msgid "Organization"
6765 msgstr "Organizacja"
6767 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6768 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6769 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6770 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6772 msgstr "Pochodzenie"
6774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6775 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
6783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6785 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6788 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6791 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6796 msgid "Outdated OSDs"
6797 msgstr "Nieaktualne OSD"
6799 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6800 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6804 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6805 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6806 msgstr "Poczta wychodząca"
6808 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6809 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6810 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6811 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6812 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6813 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6814 msgid "Outgoing Mails"
6817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6821 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6822 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6823 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
6824 msgid "Output Policy"
6825 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6827 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6828 msgid "Override Settings"
6829 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6831 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6832 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6836 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6837 msgid "Overwrite existing file"
6838 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6840 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6841 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6842 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
6846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
6850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
6852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
6854 msgstr "Urządzenie PCI"
6856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
6858 msgstr "Urządzenia PCI"
6860 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
6862 msgstr "Mapowanie PCI"
6864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6865 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6869 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6870 msgid "PVE Manager Version"
6871 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6874 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6879 msgid "Package Updates"
6880 msgstr "Aktualizacje pakietów"
6882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6883 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6884 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6885 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6886 msgid "Package versions"
6887 msgstr "Wersje pakietów"
6889 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6890 msgid "Parallel jobs"
6891 msgstr "Zadania równoległe"
6893 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6894 msgid "Parent Namespace"
6895 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6897 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6901 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
6902 msgid "Pass through all functions as one device"
6903 msgstr "Przekazuj wszystkie funkcje jako jedno urządzenie"
6905 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
6906 msgid "Passthrough a full port"
6907 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6909 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
6910 msgid "Passthrough a specific device"
6911 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6917 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6918 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6919 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6920 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6921 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6922 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6923 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6924 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6929 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
6930 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6931 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6932 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6933 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6934 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6935 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6936 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6937 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6942 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6943 msgid "Passwords do not match"
6944 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6946 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6947 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6948 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6951 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6952 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6953 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6954 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6955 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6956 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
6957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6958 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6959 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
6960 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6961 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6962 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6963 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6964 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6965 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6966 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6967 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6968 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6969 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6970 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
6975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6981 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6985 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6986 msgid "Peer Address"
6987 msgstr "Adres węzła"
6989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6990 msgid "Peer Address List"
6991 msgstr "Lista adresów węzła"
6993 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6994 msgid "Peer's root password"
6995 msgstr "Hasło roota do węzła"
6997 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7003 msgid "Pending Changes"
7004 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7007 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7008 msgid "Pending changes"
7009 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7011 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7023 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7024 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7025 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7027 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7028 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7029 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7032 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7034 msgstr "Uprawnienia"
7036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7037 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7039 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7042 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7043 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7044 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7046 msgstr "Uprawnienia"
7048 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7049 msgid "Persian (Farsi)"
7050 msgstr "perski (Farsi)"
7052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7053 msgid "Physical Device"
7054 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7057 msgid "Physical devices used by the OSD"
7058 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7064 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
7068 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7069 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7070 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7073 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7074 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7077 msgid "Please enter the ID to confirm"
7078 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7081 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7082 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7085 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7086 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7088 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7089 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7090 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7092 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7094 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7095 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7097 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7098 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7099 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7102 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7103 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7106 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7107 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7109 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7110 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7111 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7112 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7114 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7115 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7116 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
7118 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7120 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7123 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7124 "danych utworzonych za jego pomocą"
7126 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7127 msgid "Please select a contact"
7128 msgstr "Wybierz kontakt"
7130 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7131 msgid "Please select a receiver."
7132 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7134 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7135 msgid "Please select a rule."
7136 msgstr "Wybierz regułkę"
7138 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7139 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7140 msgid "Please select a sender."
7141 msgstr "Wybierz nadawcę"
7143 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7144 msgid "Please select an object."
7145 msgstr "wybierz obiekt"
7147 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7149 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7150 "following IP address and fingerprint."
7152 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7153 "adres IP i odcisk."
7155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
7156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7160 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
7161 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7162 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7163 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7164 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7165 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7166 msgid "Please wait..."
7167 msgstr "Proszę czekać..."
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7172 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7173 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7174 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
7179 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7183 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7184 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
7192 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7193 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7194 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7195 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7196 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7197 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7198 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7199 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7200 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7201 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7202 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7205 msgstr "Pule zasobów"
7207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7211 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7213 msgstr "Widok zasobów"
7215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7216 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7221 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7222 msgid "Pool to backup"
7223 msgstr "Pula do kopii"
7225 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7226 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7227 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7230 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7232 msgstr "Pule zasobów"
7234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7235 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7236 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7237 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7239 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7240 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7242 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7243 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7247 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7251 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7256 msgid "Ports/Slaves"
7257 msgstr "Porty/podrzędne"
7259 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7260 msgid "Portuguese (Brazil)"
7261 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7264 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7265 msgid "Possible template variables are: {0}"
7266 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7268 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7273 msgid "Pre-Enroll keys"
7274 msgstr "Standardowe klucze"
7276 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7277 msgid "Pre-defined:"
7278 msgstr "Zdefiniowane:"
7280 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7281 msgid "Preallocation"
7282 msgstr "Wstępna alokacja"
7284 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7285 msgid "Predefined Tags"
7286 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7293 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7294 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7298 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7299 msgid "Primary E-Mail"
7300 msgstr "Główny e-mail"
7302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7303 msgid "Primary Exit Node"
7304 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7310 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7312 msgstr "Wydrukuj klucz"
7314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7315 msgid "Print Recovery Keys"
7316 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7318 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7319 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7321 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7323 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7324 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7329 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7330 msgid "Private Key (Optional)"
7331 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7333 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7334 msgid "Privilege Level"
7335 msgstr "Poziom uprawnień"
7337 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7338 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7339 msgid "Privilege Separation"
7340 msgstr "Separacja uprawnień"
7342 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7344 msgstr "uprzywilejowany"
7346 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7347 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7348 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7350 msgstr "Uprawnienia"
7352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7355 msgstr "Identyfikator procesu"
7357 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7358 msgid "Processing..."
7359 msgstr "Przetwarzanie..."
7361 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7367 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
7374 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7375 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7377 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7378 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7382 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7383 msgid "Profile Name"
7384 msgstr "Nazwa profilu"
7386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7387 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7389 msgstr "Typ zapytania"
7391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7392 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7393 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7394 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7395 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7396 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7402 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7403 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7404 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7406 msgstr "Właściwości"
7408 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7409 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7413 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7414 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7415 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7416 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7417 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7418 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7426 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7430 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7431 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7432 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7433 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7434 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7435 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7441 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7442 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7443 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7445 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7446 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7447 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7449 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7450 msgid "Proxmox VE Login"
7451 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7453 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7454 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7456 msgstr "Czyszczenie"
7458 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7460 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7462 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7464 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7466 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7468 msgstr "Wyczyść wszystko"
7470 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7471 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7472 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7474 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7476 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7478 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7479 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7481 msgstr "Zadania czyszczenia"
7483 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7484 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7485 msgid "Prune Options"
7486 msgstr "Opcje czyszczenia"
7488 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7489 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7490 msgid "Prune Schedule"
7491 msgstr "Plan czyszczenia"
7493 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7494 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7495 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7497 msgstr "Wyczyść grupę"
7499 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7500 msgid "Prune older backups afterwards"
7501 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7503 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7505 msgstr "Czyszczenie"
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7508 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7509 msgid "Public Key Alogrithm"
7510 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7512 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7514 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7515 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7516 msgid "Public Key Size"
7517 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7520 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7521 msgid "Public Key Type"
7522 msgstr "Typ klucza publicznego"
7524 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7526 msgstr "Pobierz plik"
7528 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7529 msgid "Purge from job configurations"
7530 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7532 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7534 msgstr "Wyślij plik"
7536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7540 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7541 msgid "QEMU image format"
7542 msgstr "Format obrazu QEMU"
7544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7549 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7550 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7552 msgstr "Kwarantanna"
7554 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7555 msgid "Quarantine Host"
7556 msgstr "Host kwarantanny"
7558 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7559 msgid "Quarantine Manager"
7560 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7562 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7563 msgid "Quarantine port"
7564 msgstr "Port kwarantanny"
7566 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7568 msgstr "Analiza URL"
7570 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7571 msgid "Queue Administration"
7572 msgstr "Administracja kolejką"
7574 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7586 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7587 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7589 msgstr "Poziom RAID"
7591 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7595 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7596 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7597 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7598 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7599 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7600 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7602 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7604 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7605 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7606 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7611 msgid "RTC start date"
7612 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7614 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7615 msgid "Random Delay"
7616 msgstr "Losowe opóźnienie"
7618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7622 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7626 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7627 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7629 msgstr "Ruch przychodzący"
7631 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7632 msgid "Rate In Used"
7633 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7635 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7637 msgstr "Limit przepustowości"
7639 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7640 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7642 msgstr "Ruch wychodzący"
7644 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7645 msgid "Rate Out Used"
7646 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7648 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7649 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7653 msgstr "Limit przepustowości"
7655 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7656 msgid "Raw Certificate"
7657 msgstr "Surowy certyfikat"
7659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7661 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7663 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7664 msgid "Raw disk image"
7665 msgstr "Obraz dysku"
7667 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7668 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7669 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7670 msgid "Re-Verify After"
7671 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7673 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7674 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7675 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7676 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7680 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7681 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7683 msgstr "Odczyt etykietek"
7685 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7686 msgid "Read Objects"
7687 msgstr "Odczyt obiektów"
7689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7692 msgstr "Limit odczytu"
7694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7696 msgid "Read max burst"
7697 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7699 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7701 msgstr "Tylko do odczytu"
7703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7706 msgstr "Tylko do odczytu"
7708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7713 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7717 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7719 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7720 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7721 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7723 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7724 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7725 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7726 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7728 msgstr "Autoryzacja"
7730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7731 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7733 msgstr "Synchronizacja"
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7736 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7737 msgid "Realm Sync Job"
7738 msgstr "Synchronizacja"
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7741 msgid "Realm Sync Jobs"
7742 msgstr "Zadania synchronizacji"
7744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7745 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7747 msgstr "Autoryzacja"
7749 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7753 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7754 msgid "Reassign Disk"
7755 msgstr "Przypisz dysk"
7757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7759 msgid "Reassign Owner"
7760 msgstr "Zmień właściciela"
7762 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7763 msgid "Reassign Volume"
7764 msgstr "Przypisz dysk"
7766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7767 msgid "Reassign disk to another VM"
7768 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7771 msgid "Reassign volume to another CT"
7772 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7776 msgstr "Balansowanie"
7778 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7779 msgid "Rebalance on Start"
7780 msgstr "Balansowanie przy starcie"
7782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
7784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7786 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7789 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7793 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7794 msgid "Reboot backup server?"
7795 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7797 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7798 msgid "Reboot node '{0}'?"
7799 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7805 msgstr "Restart {0}"
7807 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7808 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7809 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7810 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7811 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7812 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7813 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7814 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7820 msgstr "Odzyskiwanie"
7822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
7823 msgid "Recovery Key"
7824 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7826 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
7827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7828 msgid "Recovery Keys"
7829 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7831 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7833 msgstr "Rekursywnie"
7835 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7836 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7837 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7840 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
7844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7845 msgid "Regenerate Image"
7846 msgstr "Odtwórz obraz"
7848 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7849 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7851 msgstr "Wyrażenie regularne"
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
7855 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7857 msgstr "Zarejestruj się"
7859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7860 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7861 msgid "Register Account"
7862 msgstr "Załóż konto"
7864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7865 msgid "Register Webauthn Device"
7866 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7868 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7869 msgid "Register {0} Account"
7870 msgstr "Załóż konto {0}"
7872 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7873 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7874 msgid "Registered Tags"
7875 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7877 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7878 msgid "Regular Expression"
7879 msgstr "Wyrażenie regularne"
7881 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7882 msgid "Reject Unknown Clients"
7883 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7885 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7886 msgid "Reject Unknown Senders"
7887 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7889 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7893 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7894 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7895 msgid "Relay Domain"
7896 msgstr "Obsługiwana domena"
7898 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7899 msgid "Relay Domains"
7902 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7906 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7907 msgid "Relay Protocol"
7910 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7912 msgstr "Domyślny odbiorca"
7914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7920 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7921 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7923 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7924 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7925 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7926 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7927 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7928 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7929 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7931 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7932 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7934 msgstr "Odśwież zawartość"
7936 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7937 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7938 msgid "Relying Party"
7939 msgstr "Weryfikator"
7941 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7942 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7946 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7947 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7948 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7949 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7953 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7954 msgid "Remote Namespace"
7955 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7957 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7958 msgid "Remote Store"
7959 msgstr "Zdalny magazyn"
7961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7963 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7965 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7966 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7968 msgstr "Zdalne konta"
7970 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7971 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7972 msgid "Removal Scheduled"
7973 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7975 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
7977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7979 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
7980 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
7981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
7982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
7983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
7984 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7985 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7986 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7990 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7995 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
7996 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7997 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7998 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8002 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8003 msgid "Remove '{0}'"
8006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8007 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8008 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8011 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
8012 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8013 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8014 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8015 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8017 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8018 msgid "Remove Attachments"
8019 msgstr "Usuń załączniki"
8021 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8022 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8023 msgid "Remove Datastore"
8024 msgstr "Usuń magazyn"
8026 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8027 msgid "Remove Group"
8030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8031 msgid "Remove Namespace"
8032 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8034 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8035 msgid "Remove Schedule"
8038 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8039 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8040 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8041 msgid "Remove Subscription"
8042 msgstr "Usuń subskrypcję"
8044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8046 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
8047 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8048 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8049 msgid "Remove Vanished Options"
8050 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8052 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8053 msgid "Remove all Attachments"
8054 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8056 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8057 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8058 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8059 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8060 msgid "Remove entry?"
8061 msgstr "Usunąć wpis?"
8063 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8064 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8065 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8067 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8068 msgid "Remove mapping '{0}'"
8069 msgstr "Usuń mapowanie '{0}'"
8071 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8072 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8073 msgstr "Usuń mapowanie dla '{0}'"
8075 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8076 msgid "Remove namespace '{0}'"
8077 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8079 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8081 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8083 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8085 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8086 msgid "Remove vanished"
8087 msgstr "Usuwaj brakujące"
8089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8091 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
8092 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8093 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8094 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8095 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8098 msgid "Remove vanished user"
8099 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8102 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
8103 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8104 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8105 msgid "Remove vanished user and group entries."
8106 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8109 msgid "Renew Certificate"
8110 msgstr "Odnów certyfikat"
8112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
8113 msgid "Repeat missed"
8114 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8118 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8123 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8124 msgid "Replication Job"
8125 msgstr "Zadanie replikacji"
8127 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8128 msgid "Replication Log"
8129 msgstr "Log replikacji"
8131 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8132 msgid "Replication needs at least two nodes"
8133 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8135 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8136 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8137 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8138 msgid "Repositories"
8139 msgstr "Repozytoria"
8141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
8145 msgstr "Repozytorium"
8147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8148 msgid "Repository Status"
8149 msgstr "Stan repozytorium"
8151 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8152 msgid "Request Quarantine Link"
8153 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8155 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8156 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8157 msgid "Request State"
8158 msgstr "Zażądaj stanu"
8160 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8162 msgstr "Zażądaj TFA"
8164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8165 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8166 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8168 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8169 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
8170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8171 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8172 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8173 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8174 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8175 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8176 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8180 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8181 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8182 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8184 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8186 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8187 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8188 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8191 msgid "Reset {0} immediately"
8192 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8198 msgstr "Zmień rozmiar"
8200 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8205 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8207 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8212 msgid "Resource Mappings"
8213 msgstr "Mapowanie zasobów"
8215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8216 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8218 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8219 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8220 msgid "Resource Pool"
8221 msgstr "Pule zasobów"
8223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8224 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8232 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8238 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8239 msgid "Restart Mode"
8240 msgstr "Wymaga restartu"
8242 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8243 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8244 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
8246 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8247 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8248 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8250 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8251 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8252 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8253 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8254 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8255 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8256 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8257 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8258 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8262 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8263 msgid "Restore Catalogs"
8264 msgstr "Przywróć katalogi"
8266 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8267 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8269 msgstr "Przywróć klucz"
8271 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8272 msgid "Restore Media-Set"
8273 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8275 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8276 msgid "Restore Snapshot(s)"
8277 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8279 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8280 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8286 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8287 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8291 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8292 msgid "Retention Configuration"
8293 msgstr "Konfiguracja retencji"
8295 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8296 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8297 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8298 msgid "Retention Policy"
8299 msgstr "Reguły retencji"
8301 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8305 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8306 msgid "Reverse Dns server"
8307 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8309 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8311 msgstr "Odwrotny DNS"
8313 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8314 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8315 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8316 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8318 msgstr "Wycofaj zmiany"
8320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8321 msgid "Revoke Certificate"
8322 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8324 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8325 msgid "Rewind Media"
8326 msgstr "Przewiń nośnik"
8328 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8329 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8330 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8331 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8332 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8333 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8334 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8335 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8336 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8344 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8345 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8346 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8350 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8351 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8352 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8353 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8354 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8355 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8356 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8362 msgstr "Dysk główny"
8364 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8365 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8366 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8368 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8369 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8370 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8372 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8373 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8374 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8376 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8377 msgid "Root Disk usage"
8378 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8380 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8381 msgid "Root Namespace"
8382 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8385 msgid "Route-target import"
8386 msgstr "Import route-target"
8388 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8389 msgid "Router Advertisement"
8390 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8392 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8393 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8394 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8398 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8399 msgid "Rule Database"
8402 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8403 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8407 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8411 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8412 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8413 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8416 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8417 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8418 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8419 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8426 msgstr "Uruchomione"
8428 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8429 msgid "Running Tasks"
8430 msgstr "Uruchomione zadania"
8432 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8437 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8438 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8442 msgstr "Port źródłowy"
8444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8447 msgid "SCSI Controller"
8448 msgstr "Kontroler SCSI"
8450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8451 msgid "SCSI Controller Type"
8452 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8455 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8465 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8466 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8468 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8469 msgid "SMTP HELO checks"
8470 msgstr "Testy SMTP HELO"
8472 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8473 msgid "SMTPD Banner"
8474 msgstr "Baner SMTPD"
8476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8477 msgid "SMURFS filter"
8478 msgstr "Filtr SMURFS"
8480 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8482 msgstr "Odrzuty SPF"
8484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8485 msgid "SSD emulation"
8486 msgstr "Emulacja SSD"
8488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8494 msgid "SSH public key"
8495 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8497 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8498 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8499 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8500 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8502 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
8505 msgid "Same as Public Network"
8506 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8508 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8509 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8510 msgid "Same as Rate"
8511 msgstr "takie jak przepustowość"
8513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8514 msgid "Same as bridge"
8515 msgstr "Takie jak mostek"
8517 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8518 msgid "Same as source"
8519 msgstr "Takie jak w źródle"
8521 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8526 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8527 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8531 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8532 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8533 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8534 msgid "Save User name"
8535 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8537 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8538 msgid "Save the key in your password manager."
8539 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8541 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8542 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8543 msgid "Saved User Name"
8544 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8546 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8547 msgid "Scaling mode"
8548 msgstr "Tryb skalowania"
8550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8555 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8556 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8558 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8559 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8560 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
8562 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8563 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8564 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
8566 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8568 msgstr "Skanuj węzeł"
8570 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8571 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8572 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8573 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8575 msgstr "Skanowanie..."
8577 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8578 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8580 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8581 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8583 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8584 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8585 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8586 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8587 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8588 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8589 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8590 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8591 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8593 msgstr "Plan wykonywania"
8595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8596 msgid "Schedule Simulator"
8597 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8599 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8600 msgid "Schedule now"
8601 msgstr "Wykonaj teraz"
8603 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8604 msgid "Schedule on '{0}'"
8605 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8607 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8608 msgid "Scheduled Verification"
8609 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8611 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8612 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8613 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8614 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8619 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8623 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8624 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8625 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8626 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8630 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8635 msgid "Scrub OSD.{0}"
8636 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8638 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8639 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8640 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8641 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8642 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8643 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8644 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8645 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8646 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8647 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8651 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8652 msgid "Search domain"
8653 msgstr "Domena wyszukiwania"
8655 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8659 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8660 msgid "Second Factors"
8661 msgstr "Drugi składnik"
8663 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8664 msgid "Second Server"
8665 msgstr "Drugi serwer"
8667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8668 msgid "Second login factor required"
8669 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8671 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8676 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8677 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8681 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8683 msgstr "Sekretny klucz"
8685 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8686 msgid "Secret Length"
8687 msgstr "Długość sekretu"
8689 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8694 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8695 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8696 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8697 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8698 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8699 msgid "Security Group"
8700 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8702 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8704 msgstr "Wybierz plik"
8706 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8707 msgid "Select Media-Set to restore"
8708 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8711 msgid "Select Timespan"
8712 msgstr "Wybrany okres"
8714 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8716 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8717 "information, deselect for manual entering"
8719 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8720 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8723 msgid "Selected \"{0}\""
8724 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8726 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8727 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8728 msgid "Selected Mail"
8729 msgstr "Wybrana poczta"
8731 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8736 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8737 msgid "Selection mode"
8738 msgstr "Tryb wyboru"
8740 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8741 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8745 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8746 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8747 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
8749 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8750 msgid "Send Original Mail"
8751 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8753 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8754 msgid "Send daily admin reports"
8755 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8758 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8759 msgid "Send email to"
8760 msgstr "Wyślij e-mail do"
8762 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8763 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8764 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8765 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8766 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8767 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8771 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8772 msgid "Sender/Subject"
8773 msgstr "Nadawca/temat"
8775 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8779 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8780 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8781 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8784 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8785 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8786 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8787 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8788 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8789 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8790 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8792 msgstr "Numer seryjny"
8794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
8796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8799 msgstr "Port szeregowy"
8801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8802 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8803 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
8807 msgid "Serial terminal"
8808 msgstr "Terminal szeregowy"
8810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8811 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8812 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8813 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8814 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8815 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8816 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8817 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8818 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8819 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
8820 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8821 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8822 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8826 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8827 msgid "Server Address"
8828 msgstr "Adres serwera"
8830 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8831 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8832 msgid "Server Administration"
8833 msgstr "Administracja serwera"
8835 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8836 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8837 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8841 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8842 msgid "Server Status"
8843 msgstr "Stan serwera"
8845 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8847 msgstr "Widok serwerów"
8849 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8850 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8852 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8854 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8857 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8859 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8862 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8865 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8866 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8868 msgstr "Obciążenie serwera"
8870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8872 msgstr "Czas na serwerze"
8874 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8878 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8879 msgid "Service VLAN"
8880 msgstr "VLAN operatorski"
8882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8883 msgid "Service-VLAN Protocol"
8884 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8886 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8888 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8892 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8896 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8897 msgid "Set Location"
8898 msgstr "Ustaw położenie"
8900 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8901 msgid "Set Media Location"
8902 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8904 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8905 msgid "Set Media Status"
8906 msgstr "Ustaw stan nośników"
8908 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8909 msgid "Set Schedule"
8910 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8912 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8916 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8917 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8921 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8922 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8923 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
8925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
8928 msgstr "Konfiguracja"
8930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8935 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8936 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8937 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8938 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8940 msgstr "Współdzielone"
8942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
8948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8950 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8951 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8952 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8953 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8957 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8961 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8965 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8966 msgid "Show All Parts"
8967 msgstr "Pokaż wszystkie części"
8969 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8970 msgid "Show All Tasks"
8971 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8973 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8974 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8975 msgid "Show Configuration"
8976 msgstr "Pokaż konfigurację"
8978 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8979 msgid "Show E-Mail addresses"
8980 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
8982 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8983 msgid "Show Fingerprint"
8984 msgstr "Pokaż odcisk"
8986 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8987 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8988 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8989 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8993 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8994 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8995 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8996 msgid "Show Permissions"
8997 msgstr "Pokaż uprawnienia"
8999 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9000 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9001 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9003 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9005 msgstr "Pokaż użytkowników"
9007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9008 msgid "Show details"
9009 msgstr "Pokaż szczegóły"
9011 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
9013 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9015 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9018 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
9020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
9021 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9024 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9025 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9026 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9029 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9033 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9034 msgid "Shutdown Policy"
9035 msgstr "Reguły wyłączania"
9037 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9038 msgid "Shutdown backup server?"
9039 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9041 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9042 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9043 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9046 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9047 msgid "Shutdown timeout"
9048 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9051 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9052 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9054 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9056 msgstr "Podpisz domenę"
9058 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9059 msgid "Sign Domains"
9060 msgstr "Podpisz domeny"
9062 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9063 msgid "Sign Outgoing Mails"
9064 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9066 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9067 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9068 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9070 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9074 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9078 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9079 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9080 msgid "Signed/Offline"
9081 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9083 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9088 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9089 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9093 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9094 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
9096 msgstr "pojedynczy dysk"
9098 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9099 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
9100 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9103 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9104 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9105 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9106 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9107 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9108 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9112 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9113 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9114 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9115 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9116 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9117 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9118 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9119 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9120 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9126 msgid "Size Increment"
9127 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9129 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9130 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9131 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9132 msgid "Skip Verified"
9133 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9137 msgid "Skip replication"
9138 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9143 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9145 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
9153 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9154 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9158 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
9159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9160 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
9161 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
9162 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9163 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9164 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9165 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9166 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9167 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9171 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9172 msgid "Snapshot Selection"
9173 msgstr "Wybór migawki"
9175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9177 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9182 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9186 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
9187 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
9191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9192 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9194 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9198 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9200 msgstr "Łącze symboliczne"
9202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9203 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9204 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
9207 msgid "Some suites are misconfigured"
9208 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9210 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9212 msgstr "Sortuj według"
9214 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9215 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9216 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9217 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9221 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9222 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9223 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9224 msgid "Source Datastore"
9225 msgstr "Magazyn źródłowy"
9227 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9228 msgid "Source Namespace"
9229 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9231 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9232 msgid "Source Remote"
9233 msgstr "Źródło zdalne"
9235 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9237 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9239 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:336
9241 msgstr "Węzeł źródłowy"
9243 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9245 msgstr "Port źródłowy"
9247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9248 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9249 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9250 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9252 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9256 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9260 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9261 msgid "Spam Detector"
9262 msgstr "Detektor spamu"
9264 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9266 msgstr "Filtr spamu"
9268 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9272 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9273 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9274 msgid "Spam Quarantine"
9275 msgstr "Kwarantanna spamu"
9277 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9279 msgstr "Punktacja spamu"
9281 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9282 msgid "SpamAssassin update"
9283 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9285 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9293 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9297 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9303 msgid "Spice Enhancements"
9304 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9312 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9313 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9320 msgid "Standard VGA"
9321 msgstr "standardowa VGA"
9323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9325 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9332 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9333 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9339 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9340 msgid "Start Garbage Collection"
9341 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9346 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9348 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9351 msgid "Start U2F challenge"
9352 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9355 msgid "Start WebAuthn challenge"
9356 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9360 msgid "Start after created"
9361 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9363 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9364 msgid "Start after restore"
9365 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9368 msgid "Start all VMs and Containers"
9369 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9378 msgid "Start at boot"
9379 msgstr "Uruchom przy starcie"
9381 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9382 msgid "Start on boot delay"
9383 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9385 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9386 msgid "Start the selected backup job now?"
9387 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9391 msgid "Start {0} installation"
9392 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9397 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9398 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9399 msgid "Start/Shutdown order"
9400 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9402 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9404 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9407 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9408 msgid "Startup delay"
9409 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9412 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9413 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9418 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9419 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9430 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9434 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9435 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9436 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9437 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9438 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9439 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9443 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9444 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9445 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
9449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9457 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9458 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9459 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9467 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9469 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9471 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9472 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
9473 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9474 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9475 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9476 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9477 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9478 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9479 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9480 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9481 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9482 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9483 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9484 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9485 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9488 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9489 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9490 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9491 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9492 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9493 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9494 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9495 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9496 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9497 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9498 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9499 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9500 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9501 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9502 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9506 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9507 msgid "Status (No Tape loaded)"
9508 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9514 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9516 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
9517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9519 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9520 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9522 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9530 msgstr "Zatrzymaj MDS"
9532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9534 msgstr "Zatrzymaj MON"
9536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9538 msgstr "Zatrzymaj OSD"
9540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9541 msgid "Stop all VMs and Containers"
9542 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9548 msgid "Stop {0} immediately"
9549 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9557 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9558 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9559 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9561 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9563 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9564 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9565 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9566 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9567 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9568 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9571 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9572 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9573 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9577 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9578 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9579 msgid "Storage / Disks"
9580 msgstr "Nośniki i dyski"
9582 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9583 msgid "Storage Retention Configuration"
9584 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9586 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9587 msgid "Storage usage"
9588 msgstr "Użycie magazynów danych"
9590 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9591 msgid "Storage usage (bytes)"
9592 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9594 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9595 msgid "Storage {0} on node {1}"
9596 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9606 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9607 msgid "Subdirectory"
9610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9612 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9613 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9614 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9615 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9616 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9622 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9623 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9624 msgid "Subject Alternative Names"
9625 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9627 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9628 msgid "Subject, Sender"
9629 msgstr "Temat, nadawca"
9631 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9632 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9638 msgstr "Maska podsieci"
9640 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9644 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9645 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9646 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9647 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9648 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9649 msgid "Subscription"
9650 msgstr "Subskrypcja"
9652 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9653 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9654 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9655 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9656 msgid "Subscription Key"
9657 msgstr "Klucz subskrypcji"
9659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9660 msgid "Subscriptions"
9661 msgstr "Subskrypcje"
9663 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9664 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9665 msgstr "Subsystem Vendor/Device"
9667 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
9672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
9676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9680 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9684 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9685 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9687 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9688 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9689 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9691 msgstr "Podsumowanie"
9693 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9694 msgid "Summary columns"
9695 msgstr "Kolumny podsumowania"
9697 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9698 msgid "Summary/Dashboard columns"
9699 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9701 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9705 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9709 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9711 msgstr "Superużytkownik"
9713 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
9714 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9719 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9720 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9723 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9729 msgid "Suspend to disk"
9730 msgstr "Zapisz na dysk"
9732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9734 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9738 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9739 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9741 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9747 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
9750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9751 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9753 msgstr "Synchronizacja"
9755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9757 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9759 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9760 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9762 msgstr "Zadania synchronizacji"
9764 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9765 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9767 msgstr "Poziom synchronizacji"
9769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9770 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9771 msgid "Sync Options"
9772 msgstr "Opcje synchronizacji"
9774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9775 msgid "Sync Preview"
9776 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9778 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9779 msgid "Sync Schedule"
9780 msgstr "Plan synchronizacji"
9782 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9784 msgstr "Synchronizacja"
9786 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9788 msgstr "Synchronizacja"
9790 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9792 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9795 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9797 msgstr "Log systemowy"
9799 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9800 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9802 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9806 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9807 msgid "System Configuration"
9808 msgstr "Konfiguracja systemu"
9810 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9811 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9812 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9813 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9814 msgid "System Report"
9815 msgstr "Raport systemu"
9817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
9821 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9823 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9826 msgid "TCP flags filter"
9827 msgstr "Filtr flag TCP"
9829 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
9837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9838 msgid "TFA recovery keys"
9839 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9841 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9845 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9846 msgid "TLS Destination Policy"
9849 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9850 msgid "TLS Inbound Domains"
9851 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9853 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9854 msgid "TLS Inbound domains"
9855 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9857 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9861 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
9869 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9871 msgstr "TOTP zablokowane"
9873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
9874 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9875 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
9878 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9879 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
9887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9889 msgstr "Magazyn danych TPM"
9891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9895 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9897 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9898 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9899 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9904 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9905 msgid "Tag Color Override"
9906 msgstr "Kolory tagów"
9908 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9909 msgid "Tag Style Override"
9910 msgstr "Style tagów"
9912 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9913 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9914 msgid "Tag must not be empty."
9915 msgstr "Tag nie może być pusty"
9917 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9921 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9922 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9923 msgid "Take Snapshot"
9924 msgstr "Wykonaj migawkę"
9926 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9927 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9928 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9933 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9934 msgid "Tape Backup Job"
9935 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9937 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9938 msgid "Tape Backup Jobs"
9939 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9941 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9942 msgid "Tape Density"
9943 msgstr "Gęstość taśmy"
9945 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9946 msgid "Tape Manufacture Date"
9947 msgstr "Data produkcji taśmy"
9949 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9951 msgstr "Taśma sprawdzona"
9953 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9954 msgid "Tape Position"
9955 msgstr "Pozycja taśmy"
9957 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9959 msgstr "Odczyt z taśmy"
9961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9962 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
9963 msgid "Tape Restore"
9964 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9966 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9967 msgid "Tape Wearout"
9968 msgstr "Zużycie taśmy"
9970 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9971 msgid "Tape Written"
9972 msgstr "Taśma zapisana"
9974 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9978 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9979 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9980 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9981 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9982 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
9987 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9988 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
9989 msgid "Target Datastore"
9990 msgstr "Magazyn docelowy"
9992 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9993 msgid "Target Guest"
9994 msgstr "Maszyna docelowa"
9996 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
9998 msgid "Target Namespace"
9999 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10004 msgid "Target Ratio"
10005 msgstr "Docelowy współczynnik"
10007 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10008 msgid "Target Server"
10009 msgstr "Docelowy serwer"
10011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10013 msgid "Target Size"
10014 msgstr "Rozmiar docelowy"
10016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10017 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10018 msgid "Target Storage"
10019 msgstr "Magazyn docelowy"
10021 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10022 msgid "Target group"
10023 msgstr "Grupa docelowa"
10025 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10026 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10027 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:357
10028 msgid "Target node"
10029 msgstr "Węzeł docelowy"
10031 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10032 msgid "Target portal group"
10033 msgstr "Grupa portali docelowych"
10035 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:369
10036 msgid "Target storage"
10037 msgstr "Magazyn docelowy"
10039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10040 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10041 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10042 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10049 msgid "Task History"
10050 msgstr "Historia zdarzeń"
10052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10054 msgstr "ID zadania"
10056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10057 msgid "Task Result"
10058 msgstr "Wynik zdarzenia"
10060 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10061 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10062 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10063 msgid "Task Summary"
10064 msgstr "Podsumowanie zadań"
10066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10068 msgstr "Typ zadania"
10070 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10072 msgstr "Typ zadania"
10074 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10075 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10076 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10077 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10081 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
10083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
10087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10089 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10090 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10095 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10096 msgid "Terms of Services"
10097 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
10103 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10105 msgstr "Test nazwy"
10107 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10108 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10109 msgid "Test String"
10110 msgstr "Test ciągu"
10112 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10116 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10117 msgid "Text Replacement"
10118 msgstr "Zamiana tekstu"
10120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10122 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10123 "redundancy with more than one CephFS."
10125 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10126 "przy więcej niż jednym CephFS."
10128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10130 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10132 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10135 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10136 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10137 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
10141 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10143 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10145 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10146 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10147 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
10149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10150 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10151 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
10153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10154 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10155 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
10157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
10159 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10161 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
10163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
10164 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10165 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
10167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10169 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10170 "with ratios. Used for auto-scaling."
10172 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
10173 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
10175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10176 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10177 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
10179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10180 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10181 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
10183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
10185 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10186 "the official Proxmox support!"
10188 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
10189 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
10191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
10193 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10195 "Repozytorium {0}komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
10199 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10201 "Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
10204 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
10206 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10207 "for production use!"
10209 "Repozytorium {0}testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10210 "zalecane do używania na produkcji!"
10212 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10214 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10216 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10217 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10218 msgid "Thin provision"
10219 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10222 msgid "This is not a valid CpuSet"
10223 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10227 msgid "This is not a valid DNS name"
10228 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
10230 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10233 msgid "This will permanently erase all data."
10234 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10236 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10237 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10238 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10240 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10242 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10243 "namespaces below it!"
10245 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10246 "przestrzeni podrzędnych!"
10248 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10249 msgid "This {0} ID does not exist"
10250 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10252 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10253 msgid "This {0} ID is already in use"
10254 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10260 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
10268 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10269 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10270 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10271 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10272 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10274 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10275 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10276 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10280 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10284 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10288 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10290 msgstr "Krok czasowy"
10292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10293 msgid "Time period"
10294 msgstr "Czas na odpowiedź"
10296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10300 msgstr "Strefa czasowa"
10302 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10304 msgstr "Zakres czasu"
10306 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10307 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10309 msgstr "Przedział czasu"
10311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
10313 msgstr "Limit czasu"
10315 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10316 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10317 msgid "Timeout (s)"
10318 msgstr "Limit czasu (s)"
10320 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10322 msgstr "Znacznik czasu"
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10326 msgstr "Podpowiedź:"
10328 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10329 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10330 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10334 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10335 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10337 msgstr "Do kieszeni"
10339 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10341 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10344 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10347 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10348 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10350 msgstr "Pokaż źródło"
10352 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10353 msgid "Toggle Spam Info"
10354 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10356 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10357 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10358 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10360 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10364 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10365 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10366 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10370 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10371 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10373 msgstr "Nazwa klucza"
10375 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10376 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10377 msgid "Token Secret"
10378 msgstr "Sekret klucza"
10380 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10382 msgstr "Nazwa klucza"
10384 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10385 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10386 msgid "Too long, consider using IP sets."
10387 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10389 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10390 msgid "Top Receivers"
10391 msgstr "Główni odbiorcy"
10393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10394 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10395 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10397 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10398 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10399 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10400 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10401 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10402 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10406 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10407 msgid "Total Disk Read"
10408 msgstr "Całkowity odczyt"
10410 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10411 msgid "Total Disk Write"
10412 msgstr "Całkowity zapis"
10414 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10415 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10416 msgid "Total Mail Count"
10419 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10420 msgid "Total Mails"
10423 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10424 msgid "Total NetIn"
10425 msgstr "Całkowity ruch do"
10427 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10428 msgid "Total NetOut"
10429 msgstr "Całkowity ruch z"
10431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10432 msgid "Total cores"
10433 msgstr "Razem rdzeni"
10435 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10436 msgid "Tracking Center"
10437 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10439 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10440 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10442 msgstr "Ruch sieciowy"
10444 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10445 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10446 msgid "Traffic Control"
10447 msgstr "Ruch sieciowy"
10449 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10450 msgid "Traffic Control Rule"
10451 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10454 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10458 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10459 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10460 msgid "Transfer Last"
10461 msgstr "Ostatni transfer"
10463 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10464 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10465 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10467 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10471 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10473 msgstr "Transporty"
10475 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10476 msgid "Tree Settings"
10477 msgstr "Ustawienia drzewka"
10479 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10481 msgstr "Kształt drzewka"
10483 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10484 msgid "Tree Shape: {0}"
10485 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
10487 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10488 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10489 msgid "Trusted Network"
10490 msgstr "Zaufane sieci"
10492 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10496 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10497 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10498 msgid "Tuning Options"
10499 msgstr "Opcje dostrajania"
10501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10509 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10510 msgid "Two Factor Authentication"
10511 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10513 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10516 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10521 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10522 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10525 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10526 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10527 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10528 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10529 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10530 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10531 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10532 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10533 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10534 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10535 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10536 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10537 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10538 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10540 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10541 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10542 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10543 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10544 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10548 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10549 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10550 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10551 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10552 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10553 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10554 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10555 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10556 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10557 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10558 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10566 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10567 msgid "U2F AppID URL"
10568 msgstr "U2F AppID URL"
10570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10572 msgstr "Pochodzenie U2F"
10574 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10575 msgid "U2F Settings"
10576 msgstr "Ustawienia U2F"
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10583 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10584 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10585 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10593 msgstr "Urządzenie USB"
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10596 msgid "USB Devices"
10597 msgstr "Urządzenia USB"
10599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10603 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10604 msgid "Unable to load subscription status"
10605 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10608 msgid "Unable to parse network configuration"
10609 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10613 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10614 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10615 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10617 msgstr "brak zmian"
10619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10621 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10623 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10628 msgid "Unique task ID"
10629 msgstr "Identyfikator zadania"
10631 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10635 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10636 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10641 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10643 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10644 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10646 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10647 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10648 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10652 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10653 msgid "Unknown LDAP address"
10654 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10656 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10657 msgid "Unknown Node"
10658 msgstr "nieznany węzeł"
10660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
10661 msgid "Unknown error"
10662 msgstr "Nieznany błąd"
10664 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10665 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10666 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10668 msgstr "bez ograniczeń"
10670 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10674 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10675 msgid "Unload Media"
10676 msgstr "Wysuń nośnik"
10678 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10680 msgstr "Odblokuj TFA"
10682 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10683 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10684 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
10686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10690 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10694 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10695 msgid "Unprivileged"
10696 msgstr "nieuprzywilejowany"
10698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10700 msgid "Unprivileged container"
10701 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10705 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10709 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10711 msgstr "Niewykorzystywany"
10713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10717 msgid "Unused Disk"
10718 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10724 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
10726 msgstr "Aktualizuj"
10728 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10729 msgid "Update Available"
10730 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10732 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10734 msgstr "Aktualizuj"
10736 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10738 msgstr "Aktualizuj"
10740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
10741 msgid "Update package database"
10742 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10744 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10745 msgid "Update {0} Account"
10746 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10748 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10749 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10750 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10752 msgstr "Aktualizacje"
10754 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10756 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10758 msgstr "Aktualizuj"
10760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10762 msgid "Upgrade packages"
10763 msgstr "Aktualizuj pakiety"
10765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10766 msgid "Upgrade packages on boot"
10767 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
10769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10770 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10771 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10772 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10773 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10777 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10780 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10781 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10782 msgid "Upload Custom Certificate"
10783 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10785 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10786 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10787 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10788 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10789 msgid "Upload Subscription Key"
10790 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10792 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10793 msgid "Upload an existing client encryption key"
10794 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10796 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10800 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10801 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10802 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10803 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10804 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10805 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10807 msgstr "Czas działania"
10809 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10810 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10819 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10820 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10821 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10822 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10824 msgstr "Wykorzystanie"
10826 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10830 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10831 msgid "Usage History"
10832 msgstr "Historia użycia"
10834 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10835 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10836 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10838 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10839 msgid "Use Bayesian filter"
10840 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10843 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10844 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10846 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10847 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10848 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
10850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10852 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10855 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10856 "rozruchowymi Microsoftu"
10858 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10859 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10860 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10862 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10863 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10864 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10866 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10867 msgid "Use LUNs directly"
10868 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10870 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10874 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10875 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10876 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10878 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10879 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10880 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10882 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10883 msgid "Use RBL checks"
10884 msgstr "Użyj bazy RBL"
10886 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10887 msgid "Use Razor2 checks"
10888 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10890 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10894 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
10899 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
10900 msgid "Use USB Port"
10901 msgstr "Użyj portu USB"
10903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
10904 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
10905 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10906 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
10912 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10913 msgid "Use advanced statistic filters"
10914 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10916 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10917 msgid "Use auto-whitelists"
10918 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10923 msgid "Use local time for RTC"
10924 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
10927 msgid "Use mapped Device"
10928 msgstr "Użyj urządzenia zmapowanego"
10930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10931 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10932 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10936 msgid "Use tablet for pointer"
10937 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10941 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10943 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
10946 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10947 msgid "Use watchdog based fencing."
10948 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
10950 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
10951 msgid "Use with Mediated Devices"
10952 msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
10954 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10958 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10959 msgid "Use {0} for unlimited"
10960 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10962 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10963 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
10966 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10967 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10971 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
10972 msgid "Used Objects"
10973 msgstr "Używane obiekty"
10975 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
10977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10983 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10984 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10985 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10986 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10990 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
10991 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
10992 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10993 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10994 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10995 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10996 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10998 msgstr "Użytkownik"
11000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11001 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11002 msgid "User Attribute Name"
11003 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11005 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11006 msgid "User Blacklist"
11007 msgstr "Czarna lista"
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11010 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
11011 msgid "User Filter"
11012 msgstr "Filtr użytkowników"
11014 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11016 msgstr "ID użytkownika"
11018 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11019 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11020 msgid "User Management"
11021 msgstr "Użytkownicy"
11023 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11024 msgid "User Password"
11025 msgstr "Hasło użytkownika"
11027 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11028 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11029 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11030 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11031 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11032 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11033 msgid "User Permission"
11034 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11036 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11037 msgid "User Spamreport Style"
11038 msgstr "Styl raportów spamu"
11040 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11042 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11044 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
11045 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11046 msgid "User Tag Access"
11047 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11049 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11050 msgid "User Whitelist"
11051 msgstr "Biała lista"
11053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11054 msgid "User already has recovery keys."
11055 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11058 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
11059 msgid "User classes"
11060 msgstr "Klasy użytkowników"
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11065 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11066 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11067 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11069 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11070 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11071 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11072 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11073 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11074 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11075 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11076 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
11077 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11079 msgstr "Nazwa użytkownika"
11081 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11082 msgid "User statistic lifetime (days)"
11083 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11085 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11086 msgid "User/Group/API Token"
11087 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
11089 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11090 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11091 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11092 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11094 msgstr "Nazwa użytkownika"
11096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11097 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11098 msgid "Username Claim"
11099 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
11101 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
11102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11103 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11104 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11105 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11106 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11107 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11109 msgstr "Użytkownicy"
11111 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
11112 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11113 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11114 msgid "Users and Groups"
11115 msgstr "Użytkownicy i grupy"
11117 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11118 msgid "Users of '{0}'"
11119 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
11121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11123 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11124 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11125 "decrease in security in practice."
11127 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
11128 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
11129 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
11131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11132 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
11133 msgid "Using Account"
11134 msgstr "Używane konto"
11136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11138 msgstr "Wirtualne CPU"
11140 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11144 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11149 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11151 msgstr "Obsługa VLAN"
11153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11157 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11165 msgstr "Obsługa VLAN"
11167 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11168 msgid "VLAN raw device"
11169 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
11171 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11172 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11174 msgstr "Maszyna wirtualna"
11176 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11182 msgid "VM State storage"
11183 msgstr "Magazyn stanu VM"
11185 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
11186 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11187 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11188 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11193 msgid "VMware compatible"
11194 msgstr "kompatybilne z VMware"
11196 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11197 msgid "VMware image format"
11198 msgstr "format obrazu VMware"
11200 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11201 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11205 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11206 msgid "VNet Permissions"
11207 msgstr "Uprawnienia VNet"
11209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11210 msgid "VZDump backup file"
11211 msgstr "plik kopii VZDump"
11213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11215 msgid "Valid CIDR Range"
11216 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11220 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11221 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11222 msgid "Valid Since"
11225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
11226 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11227 msgid "Validation Delay"
11228 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11230 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11232 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11233 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11234 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11235 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11236 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11241 msgid "Various information about the OSD"
11242 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11244 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11245 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11250 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11251 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11252 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11257 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11258 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11259 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11260 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11264 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11265 msgid "Vendor/Device"
11266 msgstr "Vendor/Device"
11268 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11272 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11273 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11274 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11275 msgid "Verification"
11276 msgstr "Weryfikacja"
11278 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11279 msgid "Verification Job"
11280 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11282 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11283 msgid "Verification Jobs"
11284 msgstr "Zadania weryfikacji"
11286 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11287 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11289 msgstr "Weryfikacja"
11291 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11292 msgid "Verify '{0}'"
11293 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11295 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11297 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11300 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
11301 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
11302 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11303 msgid "Verify Certificate"
11304 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11307 msgid "Verify Code"
11308 msgstr "Weryfikuj kod"
11310 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11312 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11314 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11315 msgid "Verify Jobs"
11316 msgstr "Zadania weryfikacji"
11318 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11320 msgstr "Weryfikuj nowe"
11322 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11323 msgid "Verify New Snapshots"
11324 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11330 msgid "Verify Password"
11331 msgstr "Weryfikuj hasło"
11333 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11334 msgid "Verify Receivers"
11335 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11337 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11338 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11339 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11340 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
11342 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11343 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11344 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11345 msgid "Verify State"
11346 msgstr "Weryfikuj stan"
11348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11349 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11350 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11352 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11353 msgid "Verify certificates"
11354 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11356 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11357 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11358 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11360 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11361 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11369 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11374 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11375 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11376 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11381 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11382 msgid "View Certificate"
11383 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11385 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11386 msgid "View DNS Record"
11387 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11389 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11390 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11391 msgid "View images"
11392 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11398 msgstr "VirtIO RNG"
11400 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11404 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11405 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11406 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11407 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11408 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11409 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11410 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11412 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11413 msgid "Virtual Machine"
11414 msgstr "Maszyny wirtualne"
11416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11417 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11418 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11420 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11421 msgid "Virtual Machines"
11422 msgstr "Maszyny wirtualne"
11424 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11425 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11426 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11430 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11431 msgid "Virus Charts"
11434 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11435 msgid "Virus Charts"
11438 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11439 msgid "Virus Detector"
11440 msgstr "Detektor wirusów"
11442 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11443 msgid "Virus Filter"
11444 msgstr "Filtr wirusów"
11446 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11447 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11448 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11449 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11450 msgid "Virus Mails"
11451 msgstr "Zawirusowane"
11453 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11454 msgid "Virus Outbreaks"
11455 msgstr "Epidemie wirusów"
11457 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11458 msgid "Virus Quarantine"
11459 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11461 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11463 msgstr "Informacje o wirusach"
11465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11466 msgid "Vlan raw device"
11467 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11470 msgid "Vnet MAC address"
11471 msgstr "Adres MAC Vnet"
11473 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11478 msgid "Volume Action"
11479 msgstr "Operacje dyskowe"
11481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11482 msgid "Volume Details for {0}"
11483 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
11485 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11486 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11487 msgid "Volume Statistics"
11488 msgstr "Statystyki woluminów"
11490 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11491 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11492 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11493 msgid "Volume group"
11494 msgstr "Grupa woluminów"
11496 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11506 msgstr "Rozmiar WAL"
11508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11510 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11511 "change the type you will not be able to go back!"
11513 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
11514 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11518 msgid "Waiting for second factor."
11519 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11521 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11522 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11523 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11525 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11526 msgid "Wake-on-LAN"
11527 msgstr "Wake-on-LAN"
11529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
11531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11534 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11535 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11539 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11540 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11541 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11544 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11545 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11548 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11549 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11551 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11553 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11555 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11558 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11559 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11560 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11561 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11562 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11567 msgstr "Ostrzeżenia"
11569 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11570 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11571 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11578 msgid "WebAuthn Settings"
11579 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11581 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11582 msgid "WebAuthn TFA"
11583 msgstr "WebAuthn TFA"
11585 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11586 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11587 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11588 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11590 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11594 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11595 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11596 msgid "Webinterface Settings"
11597 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11599 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11603 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11604 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11608 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11610 msgstr "co tydzień"
11612 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11616 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11617 msgid "What Objects"
11618 msgstr "Obiekty Co"
11620 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11624 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11625 msgid "When Objects"
11626 msgstr "Obiekty Kiedy"
11628 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11630 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11633 "Jeśli zaznaczono kilka urządzeń, przy starcie maszyny będzie użyte pierwsze "
11636 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11637 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11638 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11639 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11641 msgstr "Biała lista"
11643 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11644 msgid "Who Objects"
11645 msgstr "Obiekty Kto"
11647 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11648 msgid "Whole month"
11649 msgstr "Cały miesiąc"
11651 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11655 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
11658 msgstr "Wyczyść dysk"
11660 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11661 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11662 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11664 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11666 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11667 "or E-mail addresses."
11669 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11672 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11674 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11675 "addresses as spam."
11677 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11680 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11682 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11683 "fallback for backup jobs"
11685 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
11686 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
11688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11690 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11691 "conf is used as fallback"
11693 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11694 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
11696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11704 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11705 msgid "Would you like to install it now?"
11706 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11708 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11709 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11710 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11711 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11715 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11716 msgid "Write Protect"
11717 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11719 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11720 msgid "Write cache"
11721 msgstr "Buforowanie zapisu"
11723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11725 msgid "Write limit"
11726 msgstr "Limit zapisu"
11728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11730 msgid "Write max burst"
11731 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11738 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11739 msgid "Wrong file extension"
11740 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11742 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11746 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11747 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11751 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11756 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11757 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11758 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11759 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11760 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11761 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11762 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11770 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11771 msgid "You are here!"
11772 msgstr "Jesteś tutaj!"
11774 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11775 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11776 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
11778 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11779 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11780 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11783 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11784 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
11786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
11787 msgid "You get supported updates for {0}"
11788 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11790 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
11791 msgid "You get updates for {0}"
11792 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11794 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11796 msgid "You have at least one node without subscription."
11797 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11801 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11802 "help for details."
11804 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11805 "dokumentacji na stronie."
11807 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11808 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11809 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11811 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11812 msgid "You need to create an initial config once."
11813 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11817 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11820 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11821 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11823 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11824 msgid "Your E-Mail"
11825 msgstr "Twój e-mail"
11827 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11829 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11830 msgid "Your subscription status is valid."
11831 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11834 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11835 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
11840 msgstr "Yubico OTP"
11842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11843 msgid "Yubico OTP Key"
11844 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11850 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11851 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11855 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11856 msgid "ZFS Storage"
11857 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11859 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11863 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11864 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11865 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11869 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11870 msgid "Zone {0} on node {1}"
11871 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11873 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
11877 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11883 msgstr "dowolny CD-ROM"
11885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11887 msgstr "dowolna sieć"
11889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11893 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11894 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11899 msgid "auto detect"
11900 msgstr "automatyczne wykrywanie"
11902 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11903 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11904 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11905 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11906 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11914 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11915 msgid "dRAID Config"
11916 msgstr "Konfiguracja dRAID"
11918 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11920 msgstr "codziennie"
11922 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11926 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11927 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11928 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11932 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11933 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11934 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11935 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11943 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11947 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11952 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11956 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11960 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11964 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11965 msgid "fast and good"
11966 msgstr "szybka i dobra"
11968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11970 msgstr "pierwszy dysk"
11972 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11976 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11977 msgid "group, date or owner"
11978 msgstr "grupa, data lub właściciel"
11980 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11981 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11982 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11984 msgstr "co godzinę"
11986 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11987 msgid "iSCSI Provider"
11988 msgstr "Dostawca iSCSI"
11990 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11991 msgid "iSCSI Target"
11994 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11998 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11999 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12001 msgstr "zachowuj dzienne"
12003 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12004 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12005 msgid "keep-hourly"
12006 msgstr "zachowuj godzinowe"
12008 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12009 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12011 msgstr "zachowuj ostatnie"
12013 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12014 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12015 msgid "keep-monthly"
12016 msgstr "zachowuj miesięczne"
12018 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12019 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12020 msgid "keep-weekly"
12021 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12023 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12024 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12025 msgid "keep-yearly"
12026 msgstr "zachowuj roczne"
12028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12036 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12040 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12041 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12042 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12043 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12044 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12046 msgstr "maksymalnie"
12048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12050 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12052 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
12053 "nieodnalezionych obiektów."
12055 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12059 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12067 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12071 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12072 msgid "noVNC Settings"
12073 msgstr "Ustawienia noVNC"
12075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12076 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
12077 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12078 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12079 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12080 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12084 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12085 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12086 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12087 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12088 msgid "none (disabled)"
12089 msgstr "brak (wyłączone)"
12091 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12092 msgid "not installed"
12093 msgstr "nie zainstalowane"
12095 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12096 msgid "of {0} CPU(s)"
12097 msgstr "z {0} procesorów"
12099 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12100 msgid "only unicast addresses are allowed"
12101 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
12103 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12104 msgid "paravirtualized"
12105 msgstr "parawirtualizacja"
12107 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12108 msgid "peer's link address: {0}"
12109 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
12111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
12112 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
12113 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12115 msgstr "oczekujące"
12117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12118 msgid "privileged only"
12119 msgstr "tylko uprzywilejowane"
12121 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12125 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
12127 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12129 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
12131 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12132 msgid "root@$hostname"
12133 msgstr "root@$hostname"
12135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12137 msgstr "uruchomione"
12139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12141 msgstr "uruchomione..."
12143 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12145 msgstr "zatrzymane"
12147 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
12149 msgstr "synchronizacja"
12151 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12152 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12154 msgstr "brak zmian"
12156 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12157 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
12158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12168 msgstr "bez ograniczeń"
12170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12171 msgid "unprivileged only"
12172 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
12174 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12176 msgstr "niebezpieczne"
12178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12179 msgid "use OSD disk"
12182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12183 msgid "use OSD/DB disk"
12184 msgstr "dysk OSD/DB"
12186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12192 msgid "use host settings"
12193 msgstr "użyj ustawień hosta"
12195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12196 msgid "verify current password"
12197 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12200 msgid "with options"
12203 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12204 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12205 msgid "xterm.js Settings"
12206 msgstr "Ustawienia xterm.js"
12208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12209 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
12213 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12214 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12215 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
12217 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12218 msgid "{0} Attachments"
12219 msgstr "{0} załączników"
12221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12228 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12230 msgstr "{0} element"
12232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12234 msgstr "{0} elementów"
12236 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12237 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12238 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12240 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12241 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12242 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12246 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12247 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12249 msgstr "{0} godzin"
12251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12252 msgid "{0} is already configured"
12253 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12255 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
12256 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12257 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12259 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12260 msgid "{0} is not initialized."
12261 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12263 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12264 msgid "{0} is not installed on this node."
12265 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12267 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12268 msgid "{0} minutes"
12271 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12273 msgstr "{0} miesięcy"
12275 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
12276 msgid "{0} not installed."
12277 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
12280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12281 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12282 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12283 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12287 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12288 msgid "{0} on behalf of {1}"
12289 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12291 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12292 msgid "{0} seconds"
12293 msgstr "{0} sekund"
12295 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12296 msgid "{0} successful"
12297 msgstr "{0} udało się"
12299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12300 msgid "{0} takes precedence."
12301 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12303 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12305 msgstr "{0} do {1}"
12307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
12308 msgid "{0} updates"
12309 msgstr "{0} aktualizacji"
12311 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12313 msgstr "{0} tygodni"
12315 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
12320 msgid "{0}% of {1}"
12321 msgstr "{0}% z {1}"
12323 #~ msgid "(no bootdisk)"
12324 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12330 #~ msgid "Add Storages"
12331 #~ msgstr "Przestrzeń"
12333 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12334 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12336 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12337 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12340 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12341 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12344 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12345 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12349 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12350 #~ "permanently erase all data."
12352 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12353 #~ "wszystkie dane VM"
12355 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12356 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12359 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12360 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12362 #~ msgid "Authentication"
12363 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
12366 #~ msgid "Blocksize"
12367 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12369 #~ msgid "Boot device"
12370 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12372 #~ msgid "Boot order"
12373 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
12376 #~ msgid "Bootdisk Size"
12377 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12379 #~ msgid "Bulk Stop"
12380 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12384 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12387 #~ msgid "CPU Usage"
12388 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12391 #~ msgid "CPU usage %"
12392 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12395 #~ msgid "CT/VM Resource"
12398 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12399 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12401 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12402 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12405 #~ msgid "Ceph Config"
12406 #~ msgstr "Potwierdź"
12409 #~ msgid "Clear User name"
12410 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12413 #~ msgid "Console (JS)"
12414 #~ msgstr "Konsola"
12417 #~ msgid "Create MDS"
12418 #~ msgstr "Utwórz VM"
12421 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12423 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12427 #~ msgid "Datacenter Health"
12428 #~ msgstr "Datacenter"
12430 #~ msgid "Day of week"
12431 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12433 #~ msgid "Do not use any proxy"
12434 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12437 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12438 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12441 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12442 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12444 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12445 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12448 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12449 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12451 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12452 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12455 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12456 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12458 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12459 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12461 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12462 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12465 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12466 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12469 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12470 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12473 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12474 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12476 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12477 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12480 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12481 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12484 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12485 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12488 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12489 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12491 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12492 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12495 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12496 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12498 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12499 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12502 #~ msgid "Download .zip"
12503 #~ msgstr "Pobierz"
12505 #~ msgid "Download Files"
12506 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12509 #~ msgid "Eject media"
12510 #~ msgstr "Usuń dane"
12512 #~ msgid "Email notification"
12513 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12516 #~ msgid "Enable DHCP"
12520 #~ msgid "Enable NDP"
12524 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12525 #~ "client where the decryption key is located."
12527 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12528 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12530 #~ msgid "Enter your user name"
12531 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12535 #~ msgstr "Usuń dane"
12538 #~ msgid "Erase Media"
12539 #~ msgstr "Usuń dane"
12541 #~ msgid "Estranged"
12542 #~ msgstr "Oddzielny"
12545 #~ msgid "External Gateway Peers"
12546 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12548 #~ msgid "Failover Domain"
12549 #~ msgstr "domena Failover"
12551 #~ msgid "Gateway Nodes"
12552 #~ msgstr "Węzły bramy"
12554 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12555 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12557 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12558 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12561 #~ msgid "Host device name"
12562 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12565 #~ msgid "Host ifname"
12566 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12569 #~ msgid "IOMMU group"
12570 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
12573 #~ msgid "IPv6 address"
12574 #~ msgstr "adress IP"
12579 #~ msgid "Last transition"
12580 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12582 #~ msgid "Local Time"
12583 #~ msgstr "Czas lokalny"
12585 #~ msgid "MAC Address"
12586 #~ msgstr "Adres MAC"
12589 #~ msgid "Maximum memory"
12593 #~ msgid "Memory (MB)"
12597 #~ msgid "Migrate All VMs"
12598 #~ msgstr "Migracja"
12601 #~ msgid "Minimum replicas"
12605 #~ msgid "Mode {0}"
12606 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12608 #~ msgid "No Snapshots found"
12609 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12611 #~ msgid "No Volume Groups found"
12612 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12614 #~ msgid "No file selected"
12615 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12617 #~ msgid "Node Resources"
12618 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12620 #~ msgid "Node list"
12621 #~ msgstr "Lista węzłów"
12623 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12624 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12627 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12628 #~ "Please use the client to do this."
12630 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12631 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12634 #~ msgid "Notfiy User"
12635 #~ msgstr "Użytkownik"
12638 #~ msgid "Number of replicas"
12639 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12641 #~ msgid "Only Errors"
12642 #~ msgstr "Tylko błędy"
12644 #~ msgid "OpenVZ Container"
12645 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12648 #~ msgid "OpenVZ template"
12649 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12651 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12652 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12654 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12655 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12657 #~ msgid "Other OS types"
12658 #~ msgstr "Inne OS"
12661 #~ msgid "Passsword"
12664 #~ msgid "Passwords does not match"
12665 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12668 #~ msgstr "Wyczyść"
12670 #~ msgid "Purge ACLs"
12671 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12673 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12674 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12676 #~ msgid "Read Limit"
12677 #~ msgstr "Limit odczytu"
12679 #~ msgid "Register U2F Device"
12680 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12683 #~ msgid "Remove Vanished"
12684 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12687 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12688 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12691 #~ msgid "Removed Bytes"
12694 #~ msgid "Restarts"
12695 #~ msgstr "Restarty"
12698 #~ msgid "Ring 0 Address"
12699 #~ msgstr "adress IP"
12701 #~ msgid "SMTP Port"
12702 #~ msgstr "Port SMTP"
12704 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12705 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12707 #~ msgid "Server Resources"
12708 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12711 #~ msgid "Shell (JS)"
12714 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12715 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12718 #~ msgid "Start All VMs"
12719 #~ msgstr "Migracja"
12722 #~ msgid "Start GC"
12723 #~ msgstr "Uruchom"
12727 #~ msgstr "Uruchom"
12729 #~ msgid "Storage View"
12730 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12733 #~ msgstr "Magazyn"
12736 #~ msgid "Swap (MB)"
12740 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12742 #~ msgid "Terms of Service"
12743 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12748 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12749 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12752 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12753 #~ "follow the instructions."
12755 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12756 #~ "dalsze polecenia."
12759 #~ msgid "Toggle Theme"
12760 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
12762 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12763 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12766 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12767 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12770 #~ msgstr "nieznane"
12773 #~ msgid "Unused Mount Point"
12774 #~ msgstr "Zamontuj"
12776 #~ msgid "Uploading file..."
12777 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12781 #~ msgstr "Użytkownik"
12784 #~ msgid "VM protection"
12785 #~ msgstr "Katalog"
12787 #~ msgid "Verification Code"
12788 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12796 #~ msgid "Wake on LAN"
12797 #~ msgstr "Wake on LAN"
12799 #~ msgid "WebAuthn "
12800 #~ msgstr "WebAuthn"
12803 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12804 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12806 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12807 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12810 #~ msgid "restricted"
12811 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12817 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12818 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"