1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Jan 15 18:12:11 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:17+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/jakaś/ścieżka"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
62 "Wybrane urządzenie nie jest w samodzielnej grupie IOMMU, sprawdź czy o to ci "
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
77 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
78 msgid "ACME Accounts/Challenges"
79 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
81 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
82 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
83 msgid "ACME Directory"
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
91 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
96 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Prefiks ścieżki API"
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Uprawnienia klucza API"
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
148 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "Repozytoria APT"
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
166 msgstr "Zaakceptuj warunki"
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola dostępu"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
175 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
185 msgid "Account attribute name"
186 msgstr "Atrybut nazwy konta"
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
201 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
202 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
203 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
205 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
206 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
207 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
209 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
210 msgid "Action '{0}' successful"
211 msgstr "Akcja '{0}' udana"
213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
214 msgid "Action Objects"
215 msgstr "Obiekty Akcja"
217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
220 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
230 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
231 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
239 msgid "Active Directory Server"
240 msgstr "Serwer Active Directory"
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
253 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
254 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
255 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
256 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
268 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
269 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
277 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
287 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
289 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
290 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
291 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
292 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
293 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
294 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
295 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
296 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
297 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
300 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
301 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
302 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
303 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
308 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
309 msgid "Add ACME Account"
310 msgstr "Dodaj konto ACME"
312 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
313 msgid "Add Datastore"
314 msgstr "Dodaj magazyn"
316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
318 msgstr "Dodaj dysk EFI"
320 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
324 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgstr "Dodaj zdalne konto"
328 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
329 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
331 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
333 msgstr "Dodaj magazyn danych"
335 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
336 msgid "Add TLS received header"
337 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
343 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
347 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
351 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
352 msgid "Add USB mapping"
353 msgstr "Dodaj mapowanie USB"
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
356 msgid "Add a TOTP login factor"
357 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
360 msgid "Add a Webauthn login token"
361 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
364 msgid "Add a Yubico OTP key"
365 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
368 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
369 msgstr "Dodaj dysk do sterowników VirtIO"
371 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
375 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
376 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
377 msgid "Add as Datastore"
378 msgstr "Dodaj jako magazyn"
380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
382 msgid "Add as Storage"
383 msgstr "Dodaj jako magazyn"
385 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
389 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
393 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
394 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
395 msgstr "Dodaj nowe mapowanie serwera dla '{0}'"
397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
398 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
399 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
402 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
403 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
406 msgid "Additional Recipient(s)"
407 msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
411 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
414 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
415 "chwili w sekcji Monitory."
417 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
423 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
428 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
429 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
431 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
432 msgid "Administration"
433 msgstr "Administracja"
435 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
436 msgid "Administrator"
437 msgstr "Administrator"
439 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
440 msgid "Administrator EMail"
441 msgstr "E-mail administratora"
443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
444 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
446 msgstr "Zaawansowane"
448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
449 msgid "Advertise Subnets"
450 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
452 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
454 msgstr "Flagi alarmowe"
456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
457 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
458 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
462 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
463 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
465 msgstr "Aliasy sieciowe"
467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
474 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
475 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
476 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
477 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
479 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
480 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
481 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
482 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
483 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
484 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
486 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
487 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
488 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
489 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
495 msgstr "Wszystkie rdzenie"
497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
498 msgid "All Functions"
499 msgstr "Wszystkie funkcje"
501 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
505 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
507 msgstr "wszystko OK (stare)"
509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
510 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
511 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
513 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
514 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
515 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
518 msgid "All data on the device will be lost!"
519 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
522 msgid "All except {0}"
523 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
525 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
527 msgstr "wszystko błędne"
529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
530 msgid "All rules match"
531 msgstr "wszystkie reguły pasują"
533 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
537 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
538 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
539 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
540 msgid "Allocation Policy"
541 msgstr "Reguły rozmieszczania"
543 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
544 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
546 msgstr "Zezwalaj na HREF"
548 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
549 msgid "Allow local disk migration"
550 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
555 msgid "Allowed characters"
556 msgstr "Dozwolone znaki"
558 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
559 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
561 msgstr "Alfabetycznie"
563 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
564 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
565 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
566 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
567 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
568 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
572 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
573 msgid "An absolute path"
574 msgstr "ścieżka bezwzględna"
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
577 msgid "An error occurred during token registration."
578 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
581 msgid "Anonymous Search"
582 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
589 msgid "Any rule matches"
590 msgstr "dowolna reguła pasuje"
592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
593 msgid "Applies to new edits"
594 msgstr "w nowych edycjach"
596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
598 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
599 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
600 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
604 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
606 msgstr "Stosuj zawsze"
608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
609 msgid "Apply Configuration"
610 msgstr "Zastosuj zmiany"
612 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
613 msgid "Apply Custom Scores"
614 msgstr "Zastosuj własną punktację"
616 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
617 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
618 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
620 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
621 msgid "Apply on all Networks"
622 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
624 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
630 msgstr "Architektura"
632 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
633 msgid "Archive Filter"
634 msgstr "Filtr archiwów"
636 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
637 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
638 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
642 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
643 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
645 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
646 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
647 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
649 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
650 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
651 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
653 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
654 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
655 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
656 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
658 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
659 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
660 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
662 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
663 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
664 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy dla '{1}'?"
666 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
667 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
668 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
670 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
671 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
672 msgstr "Na pewno chcesz usunąć mapowanie DHCP {0}"
674 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
675 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
676 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
677 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
682 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
683 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
684 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
687 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
688 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
690 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
692 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
693 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
696 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
697 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
699 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
700 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
701 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
703 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
704 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
705 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
706 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
708 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
709 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
710 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
711 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
714 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
715 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
717 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
718 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
719 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
722 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
723 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
725 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
726 msgid "Assigned to LVs"
727 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
729 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
731 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
733 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
738 msgstr "Asynchroniczne IO"
740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
741 msgid "At least one rule does not match"
742 msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
744 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
745 msgid "Attach orig. Mail"
746 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
748 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
749 msgid "Attachment Quarantine"
750 msgstr "Kwarantanna załączników"
752 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
765 msgstr "Karta dźwiękowa"
767 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
771 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
772 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
773 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
774 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
780 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
781 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
782 msgid "Auth-Provider Default"
783 msgstr "domyślne wystawcy"
785 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
787 msgstr "Uwierzytelnij"
789 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
790 msgid "Authentication mode"
791 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
799 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
803 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
804 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
806 msgstr "Wypełnij automatycznie"
808 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
809 msgid "Auto-generate a client encryption key"
810 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
813 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
814 msgid "Autocreate Users"
815 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
817 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
818 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
819 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
821 msgstr "Automatyczna generacja"
823 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
824 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
825 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
829 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
832 msgstr "Automatycznie"
834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
835 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
836 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
839 msgid "Autoscale Mode"
840 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
847 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
848 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
852 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
856 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
857 msgid "Available Objects"
858 msgstr "Dostępne obiekty"
860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
861 msgid "Available recovery keys: {0}"
862 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
864 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
865 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
866 msgid "Avg. Mail Processing Time"
867 msgstr "Średni czas przetwarzania"
869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
874 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
876 msgstr "Ukryta kopia"
878 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
879 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
880 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
886 msgstr "Adres wewnętrzny"
888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
889 msgid "Backend Driver"
892 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
896 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
898 msgstr "Ścieżka przechowywania"
900 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
901 msgid "Backscatter Score"
902 msgstr "Punktacja backscatterów"
904 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
905 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
906 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
912 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
913 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
914 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
915 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
917 msgstr "Kopia zapasowa"
919 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
921 msgstr "Liczba kopii"
923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
924 msgid "Backup Details"
925 msgstr "Szczegóły kopii"
927 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
931 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
932 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
933 msgid "Backup Groups"
936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
938 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
940 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
942 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
944 msgstr "Kopie zapasowe"
946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
950 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
952 msgstr "Utwórz kopię"
954 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
955 msgid "Backup Restore"
956 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
958 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
959 msgid "Backup Retention"
960 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
962 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
963 msgid "Backup Server"
964 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
966 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
967 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
968 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
970 msgstr "Czas wykonania"
972 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
973 msgid "Backup content type not available for this storage."
974 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
976 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
978 msgstr "Utwórz kopię"
980 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
981 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
982 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
984 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
985 msgid "Backup/Restore"
986 msgstr "Kopia zapasowa"
988 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
989 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
991 msgstr "Kopie zapasowe"
993 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
994 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
996 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
998 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
1000 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
1002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1003 msgid "Ballooning Device"
1004 msgstr "Dynamiczna alokacja"
1006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1008 msgstr "Przepustowość"
1010 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1011 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1012 msgid "Bandwidth Limit"
1013 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
1015 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1016 msgid "Bandwidth Limits"
1017 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
1019 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1020 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1021 msgid "Barcode Label"
1022 msgstr "Etykietka paskowa"
1024 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1025 msgid "Barcode-Label Media"
1026 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
1028 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1030 msgstr "Bazowa domena"
1032 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1033 msgid "Base DN for Groups"
1034 msgstr "Bazowa domena dla grup"
1036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1037 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1038 msgid "Base Domain Name"
1039 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1041 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1042 msgid "Base storage"
1043 msgstr "Główny magazyn danych"
1045 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1047 msgstr "Główny wolumin"
1049 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1053 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1054 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1055 msgid "Batch Size (b)"
1056 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
1058 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1059 msgid "Before Queue Filtering"
1060 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
1062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1063 msgid "Bind Domain Name"
1064 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1067 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1068 msgid "Bind Password"
1069 msgstr "Hasło (bind)"
1071 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1073 msgstr "Użytkownik (bind)"
1075 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1076 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1077 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1078 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1080 msgstr "Czarna lista"
1082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1083 msgid "Block Device"
1084 msgstr "Urządzenie blokowe"
1086 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1087 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1088 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1090 msgstr "Rozmiar bloku"
1092 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1093 msgid "Block encrypted archives and documents"
1094 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1096 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1102 msgstr "Tryb agregacji"
1104 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1105 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
1107 msgstr "Tryb uruchamiania"
1109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1112 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1114 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1115 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1116 msgid "Bootdisk size"
1117 msgstr "Rozmiar dysku"
1119 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1120 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1121 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1122 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1126 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1135 msgid "Bridge ports"
1138 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
1142 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1143 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1147 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1149 msgstr "Data kompilacji"
1151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1153 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1159 msgid "Built-In (modified)"
1160 msgstr "Wbudowany (zmodyfikowany)"
1162 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1163 msgid "Bulk Actions"
1164 msgstr "Operacje masowe"
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1168 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1169 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1170 msgid "Bulk Migrate"
1171 msgstr "Masowa migracja"
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1174 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1175 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1176 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1177 msgid "Bulk Shutdown"
1178 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1180 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1182 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1185 msgstr "Masowe uruchomienie"
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1188 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1189 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1190 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1191 msgid "Bulk Suspend"
1192 msgstr "Masowe wstrzymanie"
1194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1195 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1196 msgstr "Migruj maszyny wirtualne i kontenery"
1198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1199 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1200 msgstr "Zatrzymaj maszyny wirtualne i kontenery"
1202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1203 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1204 msgstr "Uruchom maszyny wirtualne i kontenery"
1206 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1207 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1209 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1211 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1212 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1214 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1216 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1218 msgstr "Kanał/urządzenie"
1220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1226 msgid "CD/DVD Drive"
1227 msgstr "Napęd CD/DVD"
1229 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1231 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:54 pmg-gui/js/MyNetworks.js:92
1235 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1237 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1245 msgid "CPU Affinity"
1246 msgstr "Afiniczność CPU"
1248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1256 msgstr "Jednostki CPU"
1258 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1259 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1260 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1261 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1262 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1263 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1264 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1265 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1266 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1267 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1268 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1269 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1270 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1271 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1272 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1274 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1277 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1278 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1282 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1286 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1287 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1288 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1292 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1293 msgid "CT Templates"
1294 msgstr "Szablony CT"
1296 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1302 msgstr "Buforowanie"
1304 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1306 msgstr "Anuluj edycję"
1308 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1309 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1310 msgstr "Nie można znaleźć identyfikatora PCI {0}"
1312 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1313 msgid "Cannot find USB device {0}"
1314 msgstr "Nie można znaleźć urządzenia USB {0}"
1316 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1317 msgid "Cannot remove disk image."
1318 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1320 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1321 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1322 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1324 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1325 msgid "Cannot use reserved pool name"
1326 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1328 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1332 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1333 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1334 msgid "Cartridge Memory"
1335 msgstr "Pamięć kasety"
1337 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1338 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1339 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1340 msgid "Case-Sensitive"
1341 msgstr "Wielkość liter"
1343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1347 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1348 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1349 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1353 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1354 msgid "Catalog Media"
1355 msgstr "Katalog nośników"
1357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1362 msgid "Ceph Version"
1363 msgstr "Wersja Cepha"
1365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1366 msgid "Ceph cluster configuration"
1367 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1370 msgid "Ceph in the cluster"
1371 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1374 msgid "Ceph version to install"
1375 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1383 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1388 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1389 msgid "Certificate Chain"
1390 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1392 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1393 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1394 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1395 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1396 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1397 msgid "Certificates"
1398 msgstr "Certyfikaty"
1400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1401 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1402 msgid "Challenge Plugins"
1405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1406 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1407 msgid "Challenge Type"
1408 msgstr "Typ wtyczki"
1410 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1411 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1412 msgid "Change Owner"
1413 msgstr "Zmień właściciela"
1415 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1416 msgid "Change Password"
1417 msgstr "Zmień hasło"
1419 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1420 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1421 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
1422 msgid "Change Protection"
1423 msgstr "Zmień ochronę"
1425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1426 msgid "Change global Ceph flags"
1427 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1429 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
1431 msgid "Change owner"
1432 msgstr "Zmień właściciela"
1434 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
1435 msgid "Change owner of '{0}'"
1436 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1438 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1439 msgid "Change protection of '{0}'"
1440 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1445 msgstr "Lista zmian"
1447 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1448 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1449 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1453 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1457 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1458 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1459 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1461 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1462 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1463 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1465 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1470 msgid "Character Device"
1471 msgstr "Urządzenie znakowe"
1473 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1474 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1475 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1481 msgid "Check connection"
1482 msgstr "Sprawdź połączenie"
1484 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1485 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1487 msgstr "Suma kontrolna"
1489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1490 msgid "Chinese (Simplified)"
1491 msgstr "chiński (uproszczony)"
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1494 msgid "Chinese (Traditional)"
1495 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1499 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1500 msgid "Choose Device"
1501 msgstr "Wybierz urządzenie"
1503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1504 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1506 msgstr "Wybierz port"
1508 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1510 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1513 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1515 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1516 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1518 msgstr "Kolejność części"
1520 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1521 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1525 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1529 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1530 msgid "ClamAV update"
1531 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1541 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1543 msgstr "Napęd czysty"
1545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1546 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1547 msgid "Cleanup Disks"
1548 msgstr "Wyczyść dyski"
1550 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1551 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1552 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1556 msgid "Clear Filter"
1557 msgstr "Wyczyść filtr"
1559 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1560 msgid "Clear Filters"
1561 msgstr "Wyczyść filtry"
1563 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1564 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1565 msgid "Clear Status"
1566 msgstr "Wyczyść stan"
1568 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1572 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1573 msgid "Client Connection Count Limit"
1574 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1576 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1577 msgid "Client Connection Rate Limit"
1578 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1581 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1586 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1588 msgstr "Klucz klienta"
1590 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1591 msgid "Client Message Rate Limit"
1592 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1595 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1596 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1599 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1602 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1607 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1608 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1609 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1617 msgid "CloudInit Drive"
1618 msgstr "Dysk CloudInit"
1620 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1627 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1629 msgid "Cluster Administration"
1630 msgstr "Administracja klastra"
1632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1633 msgid "Cluster Information"
1634 msgstr "Informacje o klastrze"
1636 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1637 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1639 msgid "Cluster Join"
1640 msgstr "Dołącz do klastra"
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1643 msgid "Cluster Join Information"
1644 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1646 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1648 msgid "Cluster Name"
1649 msgstr "Nazwa klastra"
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1652 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1653 msgid "Cluster Network"
1654 msgstr "Sieć klastra"
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1657 msgid "Cluster Nodes"
1658 msgstr "Węzły klastra"
1660 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1661 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1662 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1664 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1665 msgid "Cluster Resources (average)"
1666 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1670 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1671 "enterprise repository."
1673 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1676 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1678 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1680 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1683 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1685 msgstr "Logi klastra"
1687 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1688 msgid "Collapse All"
1689 msgstr "Zwiń wszystkie"
1691 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1692 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1693 msgid "Color Overrides"
1694 msgstr "Kolory tagów"
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1698 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1699 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1703 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1708 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1723 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1724 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1725 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1726 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1727 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1728 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1729 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1730 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1731 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1732 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1733 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1734 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1738 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1739 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1746 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1747 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1750 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1751 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1752 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1753 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1754 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1755 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1756 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1757 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1758 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1759 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1760 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1761 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1762 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1763 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1764 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1765 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1766 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1767 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1768 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1769 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1770 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1771 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1772 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1773 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1774 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1775 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1776 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1777 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1778 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1779 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1780 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1781 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1782 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1783 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1784 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1785 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
1786 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1787 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1788 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1789 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1790 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1791 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1792 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1793 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1794 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1795 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1796 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1797 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1798 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1799 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1800 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1801 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1802 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
1803 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1804 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1805 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1806 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1810 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1812 msgstr "Społeczność"
1814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1819 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1820 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1821 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1822 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1823 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1828 msgid "Config Version"
1829 msgstr "Wersja konfiguracji"
1831 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1832 msgid "Config locked ({0})"
1833 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1835 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1836 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1837 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1838 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1839 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1842 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1843 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1844 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1845 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1846 msgid "Configuration"
1847 msgstr "Konfiguracja"
1849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1850 msgid "Configuration Database"
1851 msgstr "Baza konfiguracji"
1853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1854 msgid "Configuration Unsupported"
1855 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1857 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1858 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1859 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1861 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1862 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1863 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1864 msgstr "Konfiguracja dla {0} jest nieprawidłowa ('{1}' != '{2}')"
1866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1870 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1871 msgid "Configure Ceph"
1872 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1874 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1875 msgid "Configure Scheduled Backup"
1876 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1880 msgstr "Skonfigurowane"
1882 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1884 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1885 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1886 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1892 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1896 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1897 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1898 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1899 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1903 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1904 msgid "Confirm Password"
1905 msgstr "Potwierdź hasło"
1907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1909 msgid "Confirm Second Factor"
1910 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1913 msgid "Confirm TFA Removal"
1914 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1917 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1919 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1920 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1921 msgid "Confirm password"
1922 msgstr "Potwierdź hasło"
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1929 msgid "Confirm your ({0}) password"
1930 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1932 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1934 msgid "Connection Information"
1935 msgstr "Zaproszenie do klastra"
1937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1943 msgid "Connection error"
1944 msgstr "Błąd połączenia"
1946 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1947 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1949 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1952 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1954 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1955 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1960 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1964 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1965 msgid "Console Viewer"
1966 msgstr "Typ konsoli"
1968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1971 msgid "Console mode"
1972 msgstr "Tryb konsoli"
1974 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1975 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1980 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1985 msgid "Container template"
1986 msgstr "szablon kontenera"
1988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1989 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1990 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1992 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1993 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1994 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1995 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1996 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1997 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1998 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1999 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2000 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2001 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2002 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2003 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2004 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2005 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2006 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2008 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2010 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2014 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2015 msgid "Content Type"
2016 msgstr "Typ zawartości"
2018 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2019 msgid "Content Type Filter"
2020 msgstr "Filtr typu zawartości"
2022 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2024 msgstr "kontynuacja"
2026 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2031 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2037 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2041 msgid "Convert to template"
2042 msgstr "Zapisz do szablonu"
2044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2045 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2046 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2047 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2048 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2049 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2054 msgid "Copy Information"
2055 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
2057 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2059 msgstr "Kopiuj klucz"
2061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2062 msgid "Copy Recovery Keys"
2063 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
2065 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2066 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2067 msgid "Copy Secret Value"
2068 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
2070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2072 msgstr "Kopiuj dane"
2074 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2075 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2076 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
2078 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2079 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2081 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
2083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2084 msgid "Copy to Clipboard"
2085 msgstr "Skopiuj do schowka"
2087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2090 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2095 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2096 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2097 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
2099 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2100 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2103 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2104 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2105 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2106 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2107 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
2111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2114 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2115 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2116 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2117 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2118 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2121 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2124 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2128 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2129 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2135 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2136 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2137 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2138 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2139 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2140 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2141 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2142 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2143 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2144 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2145 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2146 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2147 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2148 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2152 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2153 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2158 msgid "Create CephFS"
2159 msgstr "Utwórz CephFS"
2161 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2163 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2164 msgid "Create Cluster"
2165 msgstr "Utwórz klaster"
2167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2168 msgid "Create Device Nodes"
2169 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2171 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2172 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2176 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2180 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2185 msgid "Creation time"
2186 msgstr "Czas utworzenia"
2188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2196 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2197 msgid "Current Auth ID"
2198 msgstr "Bieżący Auth ID"
2200 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2201 msgid "Current Pool"
2204 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2205 msgid "Current User"
2206 msgstr "bieżący użytkownik"
2208 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2209 msgid "Current layout"
2210 msgstr "Bieżący układ"
2212 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2213 msgid "Current state will be lost."
2214 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2218 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2219 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2223 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2224 msgid "Custom Rule Score"
2225 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2227 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2228 msgid "Custom Scores"
2229 msgstr "Własna punktacja"
2231 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2233 msgstr "Port docelowy"
2235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2248 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2249 msgid "DHCP Mapping"
2250 msgstr "Mapowanie DHCP"
2252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2254 msgstr "Zakresy DHCP"
2256 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2261 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2264 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2266 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2270 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2271 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2277 msgstr "Prefiks DNS"
2279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2283 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2284 msgid "DNS TXT Record"
2285 msgstr "Wpis DNS TXT"
2287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2292 msgid "DNS Zone Prefix"
2293 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2305 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2314 msgstr "Serwery DNS"
2316 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2318 msgstr "Hosty DNSBL"
2320 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2321 msgid "DNSBL Threshold"
2324 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2328 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2332 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2336 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2337 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2338 msgid "Dark-mode filter"
2339 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2341 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2342 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2346 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2347 msgid "Dashboard Options"
2348 msgstr "Opcje panelu"
2350 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2351 msgid "Dashboard Storages"
2352 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2354 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2356 msgstr "Urządzenia danych"
2358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2360 msgstr "Pula danych"
2362 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2363 msgid "Database Mirror"
2366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2367 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2368 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2369 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2371 msgstr "Centrum danych"
2373 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2374 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2375 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2376 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2377 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2378 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2379 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2380 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2381 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2382 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2383 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2384 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2386 msgstr "Magazyny danych"
2388 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2389 msgid "Datastore Mapping"
2390 msgstr "Mapowanie magazynu"
2392 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2393 msgid "Datastore Options"
2394 msgstr "Opcje magazynu"
2396 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2397 msgid "Datastore Usage"
2398 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2400 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2401 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2402 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2403 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2405 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2406 msgid "Datastore is not available"
2407 msgstr "Magazyn niedostępny"
2409 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2411 msgstr "Magazyny danych"
2413 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2414 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2415 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2416 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2417 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2418 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2419 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2423 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2424 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2428 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2432 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2433 msgid "Days to show"
2434 msgstr "Dni do pokazania"
2436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2440 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2441 msgid "Deactivate {0} Account"
2442 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2444 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2448 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2449 msgid "Decompression algorithm"
2450 msgstr "Algorytm dekompresji"
2452 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2453 msgid "Deduplication"
2454 msgstr "Deduplikacja"
2456 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2457 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2458 msgid "Deduplication Factor"
2459 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2463 msgstr "Dokładny przegląd"
2465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2466 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2467 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2470 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2472 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2473 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2474 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2481 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2482 msgid "Default (Always)"
2483 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2485 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2486 msgid "Default (Errors)"
2487 msgstr "domyślnie (błędy)"
2489 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2490 msgid "Default Datastore"
2491 msgstr "Domyślny magazyn"
2493 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2494 msgid "Default Language"
2495 msgstr "Domyślny język"
2497 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2498 msgid "Default Namespace"
2499 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2501 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2502 msgid "Default Relay"
2503 msgstr "Serwer docelowy"
2505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2506 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2507 msgid "Default Sync Options"
2508 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2511 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2512 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2513 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2514 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2517 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2518 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2520 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2521 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2522 msgstr "Domyślnie jak w konfiguracji centrum danych lub root@$hostname"
2524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2525 msgid "Defaults to origin"
2526 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2528 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2529 msgid "Defaults to requesting host URI"
2530 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2532 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2533 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2534 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2536 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2537 msgid "Deferred Mail"
2538 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2540 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2544 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2545 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2546 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2548 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2549 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2550 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2551 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2552 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2556 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2557 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2558 msgid "Delete Custom Certificate"
2559 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2563 msgid "Delete Snapshot"
2564 msgstr "Usuń migawkę"
2566 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2567 msgid "Delete all Backup Groups"
2568 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2570 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2571 msgid "Delete all Messages"
2572 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2574 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2575 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2576 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2578 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2579 msgid "Delete existing encryption key"
2580 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2583 msgid "Delete source"
2584 msgstr "Usuń źródło"
2586 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2588 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2591 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2594 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2595 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2596 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2597 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2601 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2603 msgstr "Dostarczaj do"
2605 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2610 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2611 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2612 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2619 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2620 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2621 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2623 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2624 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2625 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2626 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2627 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2628 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2630 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2631 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2632 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2633 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2638 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2639 msgid "Description of the job"
2640 msgstr "Opis zadania"
2642 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2644 msgstr "Port docelowy"
2646 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2647 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2648 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2649 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2653 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2654 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2655 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2657 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2658 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2665 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2666 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2667 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2668 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2672 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2673 msgid "Destroy '{0}'"
2676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2680 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2681 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2682 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2684 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2685 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2686 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2689 msgid "Destroy image from unknown guest"
2690 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2692 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2693 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2694 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2701 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2708 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2712 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2713 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2714 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2716 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2717 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2719 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2720 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2721 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2722 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2723 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2728 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2729 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2734 msgid "Device Class"
2735 msgstr "Klasa urządzenia"
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2738 msgid "Device Ineligible"
2739 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2743 msgstr "Węzeł urządzenia"
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2754 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2755 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2756 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2758 msgstr "Kierunek ruchu"
2760 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2764 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2765 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2766 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2767 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2768 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2773 msgid "Directory Storage"
2774 msgstr "Magazyn katalogów"
2776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
2782 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2783 msgstr "Wyłącz tłumienie ARP-nd"
2785 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2786 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2787 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2796 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2797 "Proceed with caution."
2799 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2800 "Używaj tego z ostrożnością."
2802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2804 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2806 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2807 msgid "Discard address verification database"
2808 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2810 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2812 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2820 msgid "Disconnected"
2823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2825 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2827 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2828 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2829 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2833 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2839 msgstr "Operacje dyskowe"
2841 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2843 msgstr "Przepustowość dysku"
2845 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2847 msgstr "Przenoszenie dysku"
2849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2850 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2855 msgstr "obraz dysku"
2857 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2858 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2860 msgstr "Rozmiar dysku"
2862 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2863 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2864 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2865 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2867 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2870 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2872 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2881 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2882 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2883 msgid "Do not encrypt backups"
2884 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2887 msgid "Do not use any media"
2888 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2891 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2892 msgstr "Czy wysłać testowe powiadomienie do '{0}'?"
2894 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2895 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
2896 msgid "Documentation"
2897 msgstr "Dokumentacja"
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2900 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2901 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2903 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2904 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2905 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2910 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2911 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2912 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2913 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2914 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2915 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2916 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2917 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2918 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2919 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2921 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2925 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2926 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2927 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2929 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2939 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2940 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2941 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2943 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2944 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2945 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2946 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2947 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2951 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
2952 msgid "Download '{0}'"
2953 msgstr "Pobierz '{0}'"
2955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2957 msgstr "Pobierz jako"
2959 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2960 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2961 msgid "Download from URL"
2962 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2964 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2965 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2966 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2970 msgid "Drag and drop to reorder"
2971 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2973 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2974 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2975 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2976 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2977 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2980 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2981 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2982 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2983 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2984 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2985 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2986 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2987 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2988 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2989 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
2993 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2994 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2995 msgid "Drive Number"
2996 msgstr "Numer napędu"
2998 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2999 msgid "Drive is busy"
3000 msgstr "Napęd jest zajęty"
3002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3003 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3007 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3009 msgstr "Przebieg testowy"
3011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3012 msgid "Dummy Device"
3015 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3016 msgid "Duplicate link address not allowed."
3017 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3020 msgid "Duplicate link number not allowed."
3021 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
3023 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3025 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3026 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3027 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3028 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3029 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3030 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3031 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3033 msgstr "Czas trwania"
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3037 msgstr "holenderski"
3039 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3046 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3047 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3048 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3049 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3050 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3051 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3052 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3053 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3057 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3058 msgid "E-Mail Processing"
3059 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
3061 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3062 msgid "E-Mail Volume"
3063 msgstr "Liczba wiadomości"
3065 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3066 msgid "E-Mail address"
3067 msgstr "Adres e-mail"
3069 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3070 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3071 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
3073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3074 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3075 msgid "E-Mail attribute"
3076 msgstr "Atrybut e-mail"
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3089 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3090 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
3092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3094 msgstr "Magazyn danych EFI"
3096 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3097 msgid "EMail 'From:'"
3098 msgstr "E-mail 'Od:'"
3100 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3101 msgid "EMail attribute name(s)"
3102 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3113 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3114 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3115 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3116 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3117 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3118 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3119 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3120 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3121 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3122 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3123 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3124 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3127 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3128 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3129 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3131 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3132 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3133 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3134 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3135 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3136 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3137 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3138 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3139 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3140 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3141 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3142 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3144 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3145 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3146 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3147 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3152 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3153 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3154 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3155 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3162 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3163 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3164 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3165 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3166 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3167 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3168 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3169 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3170 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3171 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3172 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3173 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3174 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3175 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3176 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3177 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3178 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
3179 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3180 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3181 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3182 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3183 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3184 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3188 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3189 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3190 msgstr "Edycja mapowania '{0}'"
3192 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3193 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3194 msgstr "Edycja mapowania '{0}' dla '{1}'"
3196 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3197 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3199 msgstr "Edycja notatki"
3201 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3203 msgstr "Edytuj tagi"
3205 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3206 msgid "Edit dashboard settings"
3207 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3209 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3210 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3211 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3213 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3214 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3218 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3228 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3229 msgstr "Musi być skonfigurowane mailto albo mailto-user"
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3233 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3235 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
3236 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3238 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3239 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3243 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3244 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3245 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3247 msgstr "Wysuń nośnik"
3249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3250 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3251 msgid "Email (legacy)"
3252 msgstr "E-mail (przestarzałe)"
3254 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3255 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3256 msgid "Email from address"
3257 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3267 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3272 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3273 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3277 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3278 msgid "Enable DKIM Signing"
3279 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3281 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3289 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3293 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3297 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3298 msgid "Enable TLS Logging"
3299 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3301 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3302 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3305 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3306 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3310 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3312 msgstr "Nowi użytkownicy"
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3316 msgid "Enable new users"
3317 msgstr "Nowi użytkownicy"
3319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3320 msgid "Enable quota"
3321 msgstr "Włącz limity pojemności"
3323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3327 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3328 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3329 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3330 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3333 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3334 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3335 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3336 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3337 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3338 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3339 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3340 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3341 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3342 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3349 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3350 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3351 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3352 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3353 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3354 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3355 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3356 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3357 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3361 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3362 msgid "Enabled for Windows"
3363 msgstr "włączone dla Windows"
3365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3367 msgstr "Szyfruj OSD"
3369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3370 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3371 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3372 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
3374 msgstr "Zaszyfrowane"
3376 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3377 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3378 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3380 msgstr "Szyfrowanie"
3382 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3383 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3384 msgid "Encryption Fingerprint"
3385 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3387 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3388 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3389 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3390 msgid "Encryption Key"
3391 msgstr "Klucz szyfrowania"
3393 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3394 msgid "Encryption Keys"
3395 msgstr "Klucze szyfrowania"
3397 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3403 msgstr "Adres docelowy"
3405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3409 msgstr "Czas zakończenia"
3411 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3412 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3414 msgid "Endpoint Name"
3415 msgstr "Nazwa odbiorcy"
3417 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3421 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3422 msgid "Enter URL to download"
3423 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3426 msgid "Enterprise (recommended)"
3427 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3430 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3431 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3434 msgid "Entropy source"
3435 msgstr "Źródło entropii"
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3439 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3440 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3441 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3457 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3459 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3463 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3480 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3481 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3482 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3483 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3484 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3485 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3486 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3487 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3488 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3489 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3490 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3491 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3492 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3493 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3494 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3517 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3519 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3520 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3521 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3522 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3523 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3524 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3525 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3526 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3527 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3528 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3531 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3534 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3535 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3536 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3537 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3538 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3539 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3540 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3541 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3542 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3543 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3544 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3545 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3553 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3554 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3555 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3556 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3557 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3558 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3559 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3560 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3561 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3562 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3563 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3564 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3565 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3566 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3567 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3568 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3569 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3570 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3571 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3572 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3573 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3574 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3575 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3576 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3577 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3578 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3579 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3580 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3581 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3582 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3583 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3584 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3585 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3586 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3587 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3588 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3589 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3590 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3591 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3592 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3598 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3599 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3603 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3604 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3605 msgid "Estimated Full"
3606 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3609 msgid "Euskera (Basque)"
3610 msgstr "euskera (baskijski)"
3612 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3613 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3614 msgid "Every Saturday"
3615 msgstr "w każdą sobotę"
3617 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3618 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3619 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3620 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3621 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3622 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3623 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3627 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3628 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3629 msgid "Every first Saturday of the month"
3630 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3632 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3633 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3634 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3635 msgid "Every first day of the Month"
3636 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3638 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3639 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3643 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3644 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3645 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3646 msgid "Every two hours"
3647 msgstr "co 2 godziny"
3649 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3650 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3651 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3652 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3653 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3654 msgid "Every {0} minutes"
3655 msgstr "co {0} minut(y)"
3657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3666 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3667 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3668 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3672 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3673 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3674 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3675 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3676 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3677 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3681 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3686 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3687 msgid "Exclude Tags"
3690 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3691 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3695 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3696 msgid "Exclude selected VMs"
3697 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3699 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3700 msgid "Existing LDAP address"
3701 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3703 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3704 msgid "Existing volume groups"
3705 msgstr "grupa woluminów"
3707 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3709 msgstr "Węzły brzegowe"
3711 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
3712 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3713 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3715 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3717 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3720 msgid "Experimental"
3721 msgstr "eksperymentalne"
3723 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3724 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3725 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3726 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3727 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3728 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3729 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3735 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3736 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3740 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3744 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3745 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3746 msgid "Export Media-Set"
3747 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3749 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3750 msgid "External SMTP Port"
3751 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3753 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3757 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3758 msgid "Extract Text from Attachments"
3759 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3761 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3762 msgid "FQDN or IP-address"
3763 msgstr "FQDN lub adres IP"
3765 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3766 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3768 msgstr "Nazwa systemu plików"
3770 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3771 msgid "Factory Defaults"
3772 msgstr "Ustawienia początkowe"
3774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3783 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3784 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3785 msgid "Fallback Server"
3786 msgstr "Serwer zapasowy"
3788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3789 msgid "Fallback from storage config"
3790 msgstr "według ustawień magazynu"
3792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3797 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3798 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3803 msgstr "Dodatkowe opcje"
3805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3807 msgstr "Izolowanie węzłów"
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3811 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3815 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3819 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3820 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3821 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3822 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3823 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3824 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3828 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3829 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3830 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3831 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3832 msgid "File Restore"
3833 msgstr "Odtwarzanie plików"
3835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3836 msgid "File Restore Download"
3837 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3839 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3840 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3842 msgstr "Nazwa pliku"
3844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3846 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3849 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3850 "katalog nadrzędny."
3852 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3853 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3855 msgstr "Wielkość pliku"
3857 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3858 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3860 msgstr "Nazwa pliku"
3862 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3863 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
3864 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
3865 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3867 msgstr "System plików"
3869 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3874 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3878 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
3880 msgstr "Filtruj typ"
3882 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3886 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
3887 msgid "Filter Value"
3888 msgstr "Filtruj wartości"
3890 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3891 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3895 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3896 msgid "Filters ({0})"
3897 msgstr "Filtry ({0})"
3899 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
3901 msgid "Filters are additive"
3902 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3906 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3907 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3908 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3909 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3910 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3911 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3912 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3913 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3914 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3915 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3916 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3917 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3918 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
3919 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3923 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3924 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3928 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3930 msgstr "Zakończ edycję"
3932 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3933 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3934 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3935 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3936 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3939 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3942 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3943 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3945 msgstr "Zapora sieciowa"
3947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3949 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3952 msgid "First Ceph monitor"
3953 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3955 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3956 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3961 msgid "First Name attribute"
3962 msgstr "Atrybut imienia"
3964 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3965 msgid "First Saturday each month"
3966 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3968 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3969 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3970 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3971 msgid "First day of the year"
3972 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3974 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3986 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3990 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3992 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3994 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3996 msgstr "Widok folderów"
3998 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3999 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4001 msgstr "Rodzina czcionek"
4003 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4004 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4006 msgstr "Rozmiar czcionki"
4008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4009 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4010 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4015 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4017 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
4019 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4020 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4024 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4026 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
4028 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4029 msgid "Force all Tapes"
4030 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
4032 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4033 msgid "Force new Media-Set"
4034 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
4036 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4037 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4038 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
4040 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4041 msgid "Forget Snapshot"
4044 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4045 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4046 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
4048 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4050 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4051 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4052 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4053 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4054 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4055 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4056 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4057 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4058 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4062 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4063 msgid "Format media"
4064 msgstr "Formatuj nośnik"
4066 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4067 msgid "Format/Erase"
4068 msgstr "Formatuj/kasuj"
4070 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4071 msgid "Fragmentation"
4072 msgstr "Fragmentacja"
4074 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4075 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4082 msgid "Freeze CPU at startup"
4083 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
4085 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4087 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4090 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
4091 "niespójności kopii zapasowych."
4093 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4094 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4095 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
4097 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4101 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4105 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4106 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4107 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4112 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4113 msgid "From Address"
4114 msgstr "Adres nadawcy"
4116 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4118 msgstr "jak w kopii"
4120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4125 msgstr "z urządzenia"
4127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4132 msgstr "Wczytaj z pliku"
4134 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4135 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4139 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4140 msgid "From backup configuration"
4141 msgstr "z konfiguracji kopii"
4143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4144 msgid "Front Address"
4145 msgstr "Adres zewnętrzny"
4147 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4148 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4149 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4153 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4157 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4161 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4162 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4163 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4165 msgstr "Plan usuwania"
4167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4168 msgid "Garbage Collect"
4169 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
4171 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4172 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4173 msgid "Garbage Collection"
4176 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4177 msgid "Garbage Collection Schedule"
4178 msgstr "Plan usuwania"
4180 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4181 msgid "Garbage collections"
4184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4192 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4194 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4195 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4202 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4206 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4207 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4208 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4209 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4217 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4223 msgstr "Pozostałości OSD"
4225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4228 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4235 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4236 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
4238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4239 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4240 msgid "Granted Permissions"
4241 msgstr "Przyznane uprawnienia"
4243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4245 msgid "Graphic card"
4246 msgstr "Karta graficzna"
4248 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4249 msgid "Greylisted Mails"
4250 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
4252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4253 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4254 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4255 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4256 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4257 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4258 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4259 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4260 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4261 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4262 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4263 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4266 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
4267 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4268 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4272 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4273 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4274 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
4275 msgid "Group Filter"
4278 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4279 msgid "Group Guest Types"
4280 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4282 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4283 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4286 msgid "Group Permission"
4287 msgstr "Uprawnienia grupy"
4289 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4290 msgid "Group Templates"
4291 msgstr "Grupuj szablony"
4293 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4294 msgid "Group classes"
4297 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4298 msgid "Group member"
4299 msgstr "Członek grupy"
4301 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4302 msgid "Group objectclass"
4303 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4305 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4306 msgid "Groupname attr."
4307 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4309 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4312 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4313 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4314 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4315 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4319 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4320 msgid "Groups of '{0}'"
4321 msgstr "Grupy '{0}'"
4323 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4324 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4329 msgid "Guest Agent Network Information"
4330 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4334 msgid "Guest Agent not running"
4335 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4339 msgstr "Dysk maszyny"
4341 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4343 msgstr "Notatki maszyn"
4345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4347 msgstr "System operacyjny gościa"
4349 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4359 msgid "Guests Without Backup Job"
4360 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4362 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4367 msgid "HA Scheduling"
4368 msgstr "Planista HA"
4370 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4372 msgstr "Ustawienia HA"
4374 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4375 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4376 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4377 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4381 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4385 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4386 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4387 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4389 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4391 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4392 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4393 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4395 msgstr "Pośrednik HTTP"
4397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4406 msgstr "Łącze stałe"
4408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4414 msgstr "Reguły haszowania"
4416 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4417 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4418 msgid "Hash algorithm"
4419 msgstr "Algorytm haszowania"
4421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4423 msgstr "Reguły haszowania"
4425 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4429 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4430 msgid "Header Attribute"
4431 msgstr "Atrybut nagłówka"
4433 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4441 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4446 msgid "Heartbeat Back Address"
4447 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4450 msgid "Heartbeat Front Address"
4451 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4457 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4458 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4462 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4464 msgstr "Centrum pomocy"
4466 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4467 msgid "Heuristic Score"
4468 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4477 msgid "Hibernation VM State"
4478 msgstr "Stan hibernacji VM"
4480 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4481 msgid "Hide Internal Hosts"
4482 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4487 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4488 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4489 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4493 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4494 msgid "History (last Month)"
4495 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4500 msgstr "Powiązany skrypt"
4502 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4506 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4507 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4508 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4509 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4510 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4511 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4515 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4516 msgid "Host CPU usage"
4517 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4519 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4520 msgid "Host Memory usage"
4521 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4523 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4525 msgstr "Grupa hostów"
4527 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4528 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4529 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4534 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4536 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4537 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4539 msgstr "Nazwa hosta"
4541 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4544 msgstr "Nazwa hosta"
4546 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4554 msgstr "Wymiana w locie"
4556 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4557 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4561 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4565 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4566 msgid "Hourly Distribution"
4567 msgstr "Rozkład godzinowy"
4569 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4570 msgid "Hours to show"
4571 msgstr "Godziny do pokazania"
4573 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4574 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4578 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4580 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4581 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4582 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4583 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4584 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4585 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4587 msgstr "Identyfikator"
4589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4590 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4591 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4597 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4598 msgid "ID/Node/Path"
4599 msgstr "ID/węzeł/ścieżka"
4601 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4602 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4603 msgstr "ID/węzeł/dostawca/urządzenie"
4605 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4606 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4608 msgstr "Opóźnienie IO"
4610 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4611 msgid "IO Delay (ms)"
4612 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4614 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4615 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4616 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4617 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4619 msgstr "Opóźnienie IO"
4621 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4623 msgstr "Oczekiwanie IO"
4625 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4626 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4628 msgstr "Grupa IOMMU"
4630 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4632 msgstr "Grupa IOMMU"
4634 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4635 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4639 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4640 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4642 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4648 msgstr "Konfiguracja IP"
4650 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4660 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4664 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4665 msgid "IP resolved by node's hostname"
4666 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4668 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4669 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4670 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4671 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4672 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4673 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4705 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4710 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
4714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4716 msgstr "Bezczynność"
4718 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4719 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4723 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4724 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4725 msgid "Import-Export Slots"
4726 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4728 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4729 msgid "Import/Export Slots"
4730 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4732 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4733 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4734 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4736 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4740 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4744 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4747 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4749 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4750 msgid "Include Empty Senders"
4751 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4753 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4754 msgid "Include Greylist"
4755 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4757 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4759 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4761 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4762 msgid "Include Statistics"
4763 msgstr "Załącz statystyki"
4765 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4766 msgid "Include Tags"
4767 msgstr "Wybierz tagi"
4769 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4770 msgid "Include all groups"
4771 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4773 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4774 msgid "Include in Backup"
4775 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4777 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4778 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4779 msgid "Include selected VMs"
4780 msgstr "załącz wybrane"
4782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4784 msgid "Include volume in backup job"
4785 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4788 msgid "Included disks"
4789 msgstr "Załączone dyski"
4791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4792 msgid "Included target does not exist!"
4793 msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
4795 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4797 msgstr "Przychodząca"
4799 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4800 msgid "Incoming Mail Traffic"
4801 msgstr "Poczta przychodząca"
4803 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4804 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4805 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4806 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4807 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4808 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4809 msgid "Incoming Mails"
4810 msgstr "Przychodzące"
4812 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4814 msgstr "Niekompletny"
4816 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4817 msgid "Incremental Download"
4818 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4825 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4826 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4831 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4836 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4837 msgid "Initialize Disk with GPT"
4838 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4840 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
4844 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4847 msgid "Input Policy"
4848 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4850 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
4851 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4852 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4854 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4858 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4859 msgid "Install Ceph"
4860 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4863 msgid "Installation"
4866 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4867 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4868 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4869 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4873 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4874 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4878 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4879 msgid "Internal SMTP Port"
4880 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4882 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4886 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4887 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4888 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4889 msgid "Invalid Value"
4890 msgstr "Niepoprawna wartość"
4892 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4893 msgid "Invalid characters in pool name"
4894 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4897 msgid "Invalid file size"
4898 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4900 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4902 msgid "Invalid file size: "
4903 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4905 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4906 msgid "Invalid permission path."
4907 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4909 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4910 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4911 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4912 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4913 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4914 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4918 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4919 msgid "Inventory Update"
4920 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4922 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4927 msgid "Is this token already registered?"
4928 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4930 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4932 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4933 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4939 msgstr "Nazwa wystawcy"
4941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4942 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4944 msgstr "URL wystawcy"
4946 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4948 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4949 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4951 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4952 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4954 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4956 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4959 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4962 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4966 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4970 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4972 msgstr "Powtórzenia"
4974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4978 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
4983 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4985 msgstr "Komentarz do zadania"
4987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
4989 msgstr "Szczegóły zadania"
4991 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4992 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4993 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4994 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4995 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4996 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4997 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
4998 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5002 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5003 msgid "Job Schedule Simulator"
5004 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
5006 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5007 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5011 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
5012 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5013 msgid "Join Cluster"
5014 msgstr "Dołącz do klastra"
5016 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5017 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5018 msgid "Join Information"
5019 msgstr "Zaproszenie do klastra"
5021 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5022 msgid "Join Task Finished"
5023 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5027 msgstr "Dołącz do {0}"
5029 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5030 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5038 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5040 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
5042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5044 msgid "KVM hardware virtualization"
5045 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
5047 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5048 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5052 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5054 msgstr "Przechowuj wszystkie"
5056 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5057 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5058 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5059 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5060 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5062 msgstr "Przechowuj dzienne"
5064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5065 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5066 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5067 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5068 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5070 msgstr "Przechowuj godzinne"
5072 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5073 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5074 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5075 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5076 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5078 msgstr "Przechowuj ostatnie"
5080 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5081 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5082 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5083 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5084 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5085 msgid "Keep Monthly"
5086 msgstr "Przechowuj miesięczne"
5088 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5089 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5090 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5091 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5092 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5094 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
5096 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5097 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5098 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5099 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5100 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5102 msgstr "Przechowuj roczne"
5104 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5105 msgid "Keep all backups"
5106 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
5108 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5109 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5112 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5113 msgid "Keep encryption key"
5114 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
5116 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5117 msgid "Keep old mails"
5118 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
5120 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5122 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5124 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
5125 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
5127 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5128 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5129 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
5130 msgid "Kernel Version"
5131 msgstr "Wersja jądra"
5133 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5134 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5135 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5139 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5143 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5145 msgstr "Rozmiar klucza"
5147 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5148 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5151 msgid "Keyboard Layout"
5152 msgstr "Układ klawiatury"
5154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5162 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5169 msgstr "Serwer LDAP"
5171 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5173 msgstr "Użytkownik LDAP"
5175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5191 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5193 msgstr "Przestrzeń LVM"
5195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5196 msgid "LVM-Thin Storage"
5197 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
5199 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5200 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5201 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5202 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5203 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5205 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5206 msgid "LXC Container"
5207 msgstr "Kontenery LXC"
5209 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5210 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5215 msgid "Label Information"
5216 msgstr "Informacje z etykietek"
5218 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5219 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5220 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5222 msgstr "Etykietuj nośniki"
5224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5226 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5227 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5228 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5229 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5233 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5237 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5241 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5243 msgstr "Ostatnia kopia"
5245 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5246 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5251 msgid "Last Name attribute"
5252 msgstr "Atrybut nazwiska"
5254 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5256 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
5258 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5259 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5261 msgstr "Ostatni raz"
5263 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5265 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
5267 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5268 msgid "Last Verification"
5269 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
5271 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5272 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5273 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5274 msgid "Last checked"
5275 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
5277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5282 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5283 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5285 msgstr "Tylko najnowsze"
5287 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5288 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5294 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5296 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5299 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5300 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5301 msgid "Letter Spacing"
5302 msgstr "Odstępy między znakami"
5304 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5308 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5309 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5310 msgid "Lifetime (days)"
5311 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5314 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5315 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5317 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5318 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5320 msgstr "Wysokość wiersza"
5322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5326 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5333 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5334 msgid "Linked Clone"
5335 msgstr "Połączony klon"
5337 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5340 msgstr "Bieżące komunikaty"
5342 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5343 msgid "Live restore"
5344 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5346 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5352 msgstr "Włóż nośnik"
5354 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5355 msgid "Load Media into Drive"
5356 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5360 msgid "Load SSH Key File"
5361 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5363 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5364 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5365 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5366 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5367 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5368 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5369 msgid "Load average"
5370 msgstr "Średnie obciążenie"
5372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5373 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5379 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5381 msgstr "Ładowanie..."
5383 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5385 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5387 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5388 msgid "Local Backup/Restore"
5389 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5391 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5392 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
5393 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5394 msgid "Local Datastore"
5395 msgstr "Magazyn lokalny"
5397 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5398 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
5399 msgid "Local Namespace"
5400 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5402 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
5404 msgstr "Lokalny właściciel"
5406 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5408 msgstr "Nośnik lokalny"
5410 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5411 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
5415 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5419 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5420 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5421 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5423 msgstr "Zablokowane"
5425 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5426 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5428 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5429 "sure you want to unlock the user?"
5431 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5432 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5434 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5436 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5437 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5442 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5444 msgstr "Zaloguj się"
5446 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5447 msgid "Log Rotation"
5448 msgstr "Rotacja logów"
5450 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5451 msgid "Log burst limit"
5452 msgstr "Limit szybkości logowania"
5454 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5455 msgid "Log in as root to install."
5456 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5458 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5461 msgstr "Poziom logowania"
5463 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5464 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5465 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5466 msgid "Log rate limit"
5467 msgstr "Limity logowania"
5469 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5470 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5471 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5473 msgstr "Zaloguj się"
5475 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5476 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5477 msgid "Login (OpenID redirect)"
5478 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5480 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5481 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5482 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5483 msgid "Login failed. Please try again"
5484 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5486 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5487 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5491 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5495 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5496 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5497 msgid "Longest Tasks"
5498 msgstr "Najdłuższe zadania"
5500 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5501 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5502 msgid "Loopback Interface"
5503 msgstr "Interfejs lokalny"
5505 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5509 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5516 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5517 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5518 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5520 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5521 msgid "MAC address prefix"
5522 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5524 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5528 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5536 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5537 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5547 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5549 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5550 "powiązanego mostka."
5552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5557 msgstr "Typ maszyny"
5559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5561 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5564 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5567 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5568 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5569 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5573 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5574 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5575 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5579 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5581 msgstr "Filtr poczty"
5583 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5585 msgstr "Pośrednik poczty"
5587 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5589 msgstr "poczta / min"
5591 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5592 msgid "Maintenance Type"
5593 msgstr "Typ trybu obsługi"
5595 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5596 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5597 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5598 msgid "Maintenance mode"
5599 msgstr "Tryb obsługi"
5601 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5604 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5605 "in the label written on the tape."
5607 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5608 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5610 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5611 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5612 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5614 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5615 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5616 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5618 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5619 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5620 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5625 msgstr "Zarządzanie HA"
5627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5630 msgstr "Zarządzanie {0}"
5632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5636 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5637 msgid "Manager Version"
5638 msgstr "Wersja menedżera"
5640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5644 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5646 msgid "Manufacturer"
5649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5650 msgid "Mapped Device"
5651 msgstr "Zmapowane urządzenia"
5653 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5654 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5655 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5656 msgid "Mapping matches host data"
5657 msgstr "Mapowanie zgodne z danymi serwera"
5659 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5660 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5661 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5662 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5663 msgid "Mapping on Node"
5664 msgstr "Mapowanie na węźle"
5666 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5668 msgstr "Dopasowanie"
5670 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5671 msgid "Match Archive Filename"
5672 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5675 msgid "Match Calendar"
5676 msgstr "Reguła kalendarzowa"
5678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5679 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5681 msgstr "Reguła pola"
5683 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5684 msgid "Match Filename"
5685 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5692 msgid "Match Severity"
5693 msgstr "Reguła priorytetu"
5695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5696 msgid "Match calendar: {0}"
5697 msgstr "Reguła kalendarzowa: {0}"
5699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5700 msgid "Match field: {0}={1}"
5701 msgstr "Reguła pola: {0}={1}"
5703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5705 msgstr "Pasuje jeśli"
5707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5708 msgid "Match severity: {0}"
5709 msgstr "Reguła priorytetu: {0}"
5711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5713 msgid "Matcher Name"
5714 msgstr "Nazwa reguły"
5716 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5718 msgstr "Maksymalna głębokość"
5720 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5721 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5722 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5724 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5725 msgid "Max credit card numbers"
5726 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5728 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5729 msgid "Max file size"
5730 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5732 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5734 msgstr "Maks. liczba plików"
5736 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5737 msgid "Max recursion"
5738 msgstr "Maks. rekursja"
5740 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5741 msgid "Max scan size"
5742 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5744 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5745 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5746 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5747 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5748 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5749 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
5750 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5752 msgstr "Maks. głębokość"
5754 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5755 msgid "Max. Recursion"
5756 msgstr "Maks. rekursja"
5758 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5759 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5760 msgid "Max. Relocate"
5761 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5763 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5764 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5765 msgid "Max. Restart"
5766 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5768 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5769 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5770 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5772 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5773 msgid "Maximum Protected"
5774 msgstr "Maks. chronionych"
5776 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5777 msgid "Maximum characters"
5778 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5780 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5781 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5782 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5786 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5787 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5788 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5789 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5790 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5792 msgstr "Pula nośników"
5794 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5796 msgstr "Pule nośników"
5798 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5800 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5802 msgstr "Zestaw nośników"
5804 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5805 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5806 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5807 msgid "Media-Set UUID"
5808 msgstr "UUID zestawu nośników"
5810 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5811 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5812 msgid "Mediated Devices"
5813 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5815 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5819 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5821 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5826 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5832 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5836 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5838 msgstr "Rozmiar pamięci"
5840 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5841 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5842 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5843 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5844 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5845 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5846 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5847 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5848 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5849 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5850 msgid "Memory usage"
5851 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5854 msgid "Memory usage (PSS)"
5855 msgstr "Wykorzystanie pamięci (PSS)"
5857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5862 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5863 msgid "Message Size (bytes)"
5864 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5867 msgid "Meta Data Servers"
5868 msgstr "Serwery metadanych"
5870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5871 msgid "Metadata Pool"
5872 msgstr "Pula metadanych"
5874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5875 msgid "Metadata Servers"
5876 msgstr "Serwery metadanych"
5878 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5879 msgid "Metadata Size"
5880 msgstr "Rozmiar metadanych"
5882 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5883 msgid "Metadata Usage"
5884 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5886 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5887 msgid "Metadata Used"
5890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5891 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5892 msgid "Metric Server"
5893 msgstr "Serwer statystyk"
5895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5904 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5905 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5906 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5909 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5910 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5914 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5918 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5919 msgid "Migration Settings"
5920 msgstr "Ustawienia migracji"
5922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5923 msgid "Min. # of PGs"
5926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5929 msgstr "Min. rozmiar"
5931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5934 msgid "Minimum characters"
5935 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5938 msgid "Minimum memory"
5939 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5941 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5946 msgid "Mixed Subscriptions"
5947 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5952 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5953 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5955 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5957 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5958 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5959 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5963 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5964 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5968 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
5970 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5972 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5973 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5974 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5975 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5976 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5977 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5978 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
5984 msgstr "Zmodyfikowane"
5986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
5987 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
5991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5992 msgid "Modify a TFA entry's description"
5993 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5995 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5999 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6000 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6001 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6002 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6003 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6004 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6005 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6006 msgid "Monday to Friday"
6007 msgstr "od poniedziałku do piątku"
6009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6010 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6013 msgstr "Monitorowanie"
6015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6016 msgid "Monitor node"
6017 msgstr "Węzeł z monitorem"
6019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6023 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6024 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6028 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6034 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6035 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6036 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6037 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6040 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6044 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6053 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6055 msgstr "Punkt montowania"
6057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6058 msgid "Mount Point ID"
6059 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
6061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6062 msgid "Mount options"
6063 msgstr "Opcje montowania"
6065 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6066 msgid "Mount point volumes are also erased."
6067 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
6069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6071 msgid "Move Storage"
6072 msgstr "Zmień magazyn"
6074 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6077 msgstr "Przenieś dysk"
6079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6082 msgstr "Przenieś dysk"
6084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6085 msgid "Move disk to another storage"
6086 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6089 msgid "Move volume to another storage"
6090 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6092 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6093 msgid "Multiple E-Mails selected"
6094 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
6096 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6098 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6100 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
6102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6103 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6105 "Poszczególni odbiorcy muszą być rozdzielani spacjami, przecinkami lub "
6108 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6109 msgid "Must choose at least one device"
6110 msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedno urządzenie"
6112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6113 msgid "Must end with"
6114 msgstr "Musi się kończyć na"
6116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6119 msgid "Must start with"
6120 msgstr "Musi się zaczynać od"
6122 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6123 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6124 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6125 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6133 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6137 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6138 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6139 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
6141 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6142 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6143 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
6145 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6146 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6147 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
6149 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6153 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6154 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6163 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6164 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6165 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6166 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6167 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6168 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6169 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6170 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6175 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6176 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6177 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6178 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6179 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6180 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6181 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6182 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6184 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6185 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6186 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6187 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6188 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6190 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6191 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6192 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6193 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6194 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6195 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6196 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6197 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6198 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6199 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6200 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6201 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6202 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6203 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6206 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6207 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6208 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6209 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6210 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6211 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6212 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6213 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6214 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6215 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6216 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6222 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6223 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6224 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6225 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6226 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6227 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6228 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6229 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6230 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6231 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6232 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6233 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6234 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6235 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6236 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6237 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6239 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6240 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6241 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6242 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6243 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6244 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6245 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6246 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6247 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6248 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6249 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6250 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6251 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6252 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6253 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6254 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6258 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6260 msgstr "Nazwa / VMID"
6262 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6263 msgid "Name, Format"
6264 msgstr "Nazwa, format"
6266 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6267 msgid "Name, Format, Notes"
6268 msgstr "Nazwa, format, notatki"
6270 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6271 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6272 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6273 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6274 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6275 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6276 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
6277 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6278 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6279 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6280 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6281 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6282 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6284 msgstr "Przestrzeń nazw"
6286 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6287 msgid "Namespace '{0}'"
6288 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
6290 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6291 msgid "Namespace Name"
6292 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
6294 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6295 msgid "Need at least one mapping"
6296 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
6298 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6299 msgid "Need at least one snapshot"
6300 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
6302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6305 msgstr "Zagnieżdżanie"
6307 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6308 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6309 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
6311 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6312 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6313 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
6315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6316 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6317 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6318 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6321 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6327 msgid "Network Config"
6328 msgstr "Ustawienia sieci"
6330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6336 msgid "Network Device"
6337 msgstr "Karta sieciowa"
6339 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6340 msgid "Network Interfaces"
6341 msgstr "Interfejsy sieciowe"
6343 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6344 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6345 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6346 msgid "Network traffic"
6347 msgstr "Ruch sieciowy"
6349 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6353 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6354 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6355 msgid "Network/Time"
6356 msgstr "Sieć i czas"
6358 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6359 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6363 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6364 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6365 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6366 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6367 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6371 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6375 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6377 msgstr "Nowy właściciel"
6379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6380 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6381 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6385 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6386 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6390 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6391 msgid "Next Free VMID Range"
6392 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6394 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6396 msgstr "Następny nośnik"
6398 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6401 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6402 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6403 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6404 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6406 msgstr "Następne wykonanie"
6408 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6410 msgstr "Następny raz"
6412 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6413 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6414 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6415 msgid "Next due date"
6416 msgstr "Najbliższy termin"
6418 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6421 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6422 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6423 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6424 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6428 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6429 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6430 msgid "No Account available."
6431 msgstr "brak dostępnych kont."
6433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6434 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6435 msgid "No Accounts configured"
6436 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6438 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6439 msgid "No Attachments"
6440 msgstr "brak załączników"
6442 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6444 msgstr "brak zmieniacza"
6446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6447 msgid "No CloudInit Drive found"
6448 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6450 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6452 msgstr "brak danych"
6454 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6455 msgid "No Datastores configured"
6456 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6458 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6460 msgstr "Bez opóźnienia"
6462 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6463 msgid "No Devices found"
6464 msgstr "nie znaleziono urządzeń"
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6467 msgid "No Disk selected"
6468 msgstr "nie wybrano dysku"
6470 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6472 msgstr "brak dysków"
6474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6475 msgid "No Disks found"
6476 msgstr "nie znaleziono dysków"
6478 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6479 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6480 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6481 msgid "No Disks unused"
6482 msgstr "brak wolnych dysków"
6484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6485 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6486 msgid "No Domains configured"
6487 msgstr "brak dostępnych domen"
6489 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6490 msgid "No E-Mail address selected"
6491 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6493 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6498 msgid "No Guest Agent configured"
6499 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6501 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6502 msgid "No Help available"
6503 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6505 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6507 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6510 "Nie wykryto IOMMU, należy je aktywować. Więcej informacji na ten temat "
6511 "znajdziesz w dokumentacji."
6513 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6514 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6515 msgstr "Brak domeny LDAP/AD"
6517 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6518 msgid "No Mapping found"
6519 msgstr "nie znaleziono mapowania"
6521 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6522 msgid "No Mount-Units found"
6523 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6526 msgid "No OSD selected"
6527 msgstr "Nie wybrano OSD"
6529 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6531 msgstr "brak obiektów"
6533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6534 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6535 msgid "No Overrides"
6536 msgstr "brak kolorów"
6538 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6539 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6540 msgid "No Plugins configured"
6541 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6543 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6544 msgid "No Registered Tags"
6545 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6547 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6549 msgstr "brak raportów"
6551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6552 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6553 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6555 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6556 msgid "No Snapshots"
6557 msgstr "brak migawek"
6559 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6560 msgid "No Spam Info"
6561 msgstr "brak informacji o spamie"
6563 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6564 msgid "No Subscription"
6565 msgstr "Brak subskrypcji"
6567 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6571 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6572 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6573 msgid "No Tags defined"
6574 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6576 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6581 msgid "No Tasks found"
6582 msgstr "nie znaleziono zadań"
6584 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6585 msgid "No VM selected"
6586 msgstr "nie wybrano VM"
6588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6589 msgid "No Warnings/Errors"
6590 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6592 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6593 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6594 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6596 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6597 msgid "No backups on remote"
6598 msgstr "brak zdalnych kopii"
6600 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6601 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6606 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6610 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6611 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6615 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6616 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6617 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6618 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6619 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6620 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6621 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6622 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6623 msgid "No data in database"
6624 msgstr "brak danych w bazie"
6626 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6627 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6628 msgid "No default available"
6629 msgstr "brak domyślnych"
6631 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6632 msgid "No match found"
6633 msgstr "brak dopasowania"
6635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6636 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6637 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6639 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6640 msgid "No namespaces accessible."
6641 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6644 msgid "No network device"
6645 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6649 msgid "No network information"
6650 msgstr "brak informacji o sieci"
6652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6653 msgid "No notification matchers configured"
6654 msgstr "Nie zdefiniowano reguł powiadamiania"
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6657 msgid "No notification targets configured"
6658 msgstr "Nie zdefiniowano odbiorców"
6660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6661 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6662 msgid "No restrictions"
6663 msgstr "bez ograniczeń"
6665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6666 msgid "No rule matches"
6667 msgstr "żadna reguła nie pasuje"
6669 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6670 msgid "No running tasks"
6671 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6673 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6674 msgid "No schedule setup."
6675 msgstr "brak ustawień planu"
6677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6678 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6680 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6683 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6684 msgid "No simulation done"
6685 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6688 msgid "No such service configured."
6689 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6691 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6692 msgid "No target configured"
6693 msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
6695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6696 msgid "No target selected"
6697 msgstr "Nie wybrano odbiorcy"
6699 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6700 msgid "No updates available."
6701 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6704 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6705 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6706 msgid "No valid subscription"
6707 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6709 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6710 msgid "No {0} configured"
6711 msgstr "brak skonfigurowanych {0}"
6713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6714 msgid "No {0} configured."
6715 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6718 msgid "No {0} found"
6719 msgstr "nie znaleziono {0}"
6721 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6722 msgid "No {0} repository enabled!"
6723 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6726 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6727 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6729 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6730 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6731 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6732 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6733 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6734 msgid "No {0} selected"
6735 msgstr "nie wybrano {0}"
6737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6738 msgid "No-Subscription"
6739 msgstr "Brak subskrypcji"
6741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6742 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6743 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6744 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6747 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6750 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6751 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6752 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6753 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6754 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6755 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6756 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6757 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6759 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6760 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6761 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6762 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6764 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6766 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6767 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6768 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6773 msgid "Node is offline"
6774 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6776 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6777 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6778 msgid "Node to scan"
6779 msgstr "Węzeł do skanowania"
6781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6785 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6787 msgstr "Nazwa węzła"
6789 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6791 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6792 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6793 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6794 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6795 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6796 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6797 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6798 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6802 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6803 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6804 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6807 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6808 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6809 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6810 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6811 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6812 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6813 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
6814 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
6815 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
6816 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
6817 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6823 msgstr "Znormalizowane"
6825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6826 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6827 msgstr "norweski (Bokmal)"
6829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6830 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6831 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6833 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6835 msgstr "brak etykietki"
6837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6838 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6839 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6841 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6842 msgid "Not a valid color."
6843 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6845 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6846 msgid "Not a valid list of hosts"
6847 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6850 msgid "Not a volume"
6851 msgstr "nie jest woluminem"
6853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6855 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6856 "wide enterprise repo access"
6858 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
6859 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
6861 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6862 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6863 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6864 msgid "Not configured"
6865 msgstr "nie skonfigurowane"
6867 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6868 msgid "Not enough data"
6869 msgstr "za mało danych"
6871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6872 msgid "Not yet configured"
6873 msgstr "nie skonfigurowane"
6875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6876 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
6877 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
6878 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6883 msgid "Note Template"
6884 msgstr "Szablon notatki"
6886 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6887 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6888 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6892 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6894 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6895 "the VM may be lost."
6897 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6898 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6903 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6904 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6905 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6906 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6907 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6908 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6909 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6910 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6914 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6915 msgid "Nothing found"
6916 msgstr "nic nie znaleziono"
6918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6920 msgstr "Powiadomienie"
6922 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6923 msgid "Notification"
6924 msgstr "Powiadomienie"
6926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6927 msgid "Notification Matcher"
6928 msgstr "Reguła powiadomień"
6930 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6931 msgid "Notification Matchers"
6932 msgstr "Reguły powiadomień"
6934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6936 msgid "Notification Target Test"
6937 msgstr "Test powiadomień"
6939 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6940 msgid "Notification Targets"
6941 msgstr "Odbiorcy powiadomień"
6943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6944 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6945 msgid "Notification mode"
6946 msgstr "Tryb powiadamiania"
6948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
6949 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
6950 msgid "Notification system"
6951 msgstr "System powiadamiania"
6953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
6954 msgid "Notifications"
6955 msgstr "Powiadomienia"
6957 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
6958 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
6960 msgstr "Powiadomienia"
6962 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
6963 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6964 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6965 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
6966 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6968 msgstr "Powiadom użytkownika"
6970 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6974 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6975 msgid "Number of LVs"
6978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6979 msgid "Number of Nodes"
6980 msgstr "Liczba węzłów"
6982 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6984 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6986 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6987 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6988 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6990 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6991 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6992 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6998 msgstr "System operacyjny"
7000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7003 msgstr "Typ systemu"
7005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7006 msgid "OSD data path"
7007 msgstr "Ścieżka danych OSD"
7009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7010 msgid "OSD object store"
7011 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
7013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7014 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7015 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
7017 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7024 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7026 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
7028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7029 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7031 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7036 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7037 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7038 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7039 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7040 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7041 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7045 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7049 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7050 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7051 msgid "On failure only"
7052 msgstr "tylko problemy"
7054 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7055 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7059 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7061 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7062 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7063 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7065 msgstr "Uruchomione"
7067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7068 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7069 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7070 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
7072 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7073 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7075 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
7077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7078 msgid "Open Repositories Panel"
7079 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
7081 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7082 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7083 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7085 msgstr "Otwórz zadanie"
7087 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7088 msgid "Open restore wizard for {0}"
7089 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
7091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7092 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7093 msgid "OpenID Connect Server"
7094 msgstr "Serwer OpenID"
7096 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7097 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7098 msgid "OpenID login - please wait..."
7099 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
7101 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7102 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7103 msgid "OpenID login failed, please try again"
7104 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7106 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7107 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7108 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7110 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7111 msgid "OpenID redirect failed."
7112 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
7114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7115 msgid "Optimal # of PGs"
7116 msgstr "Optymalna liczba PG"
7118 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7123 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7124 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7125 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7126 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7127 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7128 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7132 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7133 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7134 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7137 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7138 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7139 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7143 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7148 msgid "Order Certificate"
7149 msgstr "Zamów certyfikat"
7151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7153 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7154 msgid "Order Certificates Now"
7155 msgstr "Zamów certyfikat"
7157 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7161 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7162 msgid "Ordering: {0}"
7163 msgstr "Kolejność: {0}"
7165 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7166 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7167 msgid "Organization"
7168 msgstr "Organizacja"
7170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7173 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7174 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7175 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7177 msgstr "Pochodzenie"
7179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7180 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7184 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7190 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7193 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
7196 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7201 msgid "Outdated OSDs"
7202 msgstr "Nieaktualne OSD"
7204 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7205 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7209 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7210 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7211 msgstr "Poczta wychodząca"
7213 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7214 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7215 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7216 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7217 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7218 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7219 msgid "Outgoing Mails"
7222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7226 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7227 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7228 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7229 msgid "Output Policy"
7230 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
7232 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7233 msgid "Override Settings"
7234 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
7236 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7237 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7241 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7242 msgid "Overwrite existing file"
7243 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
7245 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7246 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
7247 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7259 msgstr "Urządzenie PCI"
7261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7263 msgstr "Urządzenia PCI"
7265 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7267 msgstr "Mapowanie PCI"
7269 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7270 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7275 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7280 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7281 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7282 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7283 msgid "Package versions"
7284 msgstr "Wersje pakietów"
7286 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7287 msgid "Parallel jobs"
7288 msgstr "Zadania równoległe"
7290 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7291 msgid "Parent Namespace"
7292 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
7294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7298 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7299 msgid "Pass through all functions as one device"
7300 msgstr "Przekazuj wszystkie funkcje jako jedno urządzenie"
7302 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7303 msgid "Passthrough a full port"
7304 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
7306 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7307 msgid "Passthrough a specific device"
7308 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
7310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7315 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7316 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7317 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7318 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7319 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7320 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7321 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7322 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7327 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7328 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7329 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7330 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7331 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7332 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7333 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7334 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7335 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7340 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7341 msgid "Passwords do not match"
7342 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
7344 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7345 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7346 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
7348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7349 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7350 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7351 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7352 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7353 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7354 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7356 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7357 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7358 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7359 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7360 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7361 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7362 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7363 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7364 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7365 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7366 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7367 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7368 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7372 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7384 msgid "Peer Address"
7385 msgstr "Adres węzła"
7387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7388 msgid "Peer Address List"
7389 msgstr "Lista adresów węzła"
7391 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7392 msgid "Peer's root password"
7393 msgstr "Hasło roota do węzła"
7395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7401 msgid "Pending Changes"
7402 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7405 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7406 msgid "Pending changes"
7407 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7409 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7421 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
7422 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7423 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7425 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
7426 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7427 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7429 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7432 msgstr "Uprawnienia"
7434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7435 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7437 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7440 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7441 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7442 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7444 msgstr "Uprawnienia"
7446 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7447 msgid "Persian (Farsi)"
7448 msgstr "perski (Farsi)"
7450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7451 msgid "Physical Device"
7452 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7455 msgid "Physical devices used by the OSD"
7456 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7466 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7467 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7468 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7471 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7472 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7475 msgid "Please enter the ID to confirm"
7476 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7479 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7480 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7483 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7484 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7486 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7487 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7488 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7492 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7493 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7495 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7496 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7497 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7500 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7501 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7504 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7505 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7507 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7508 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7509 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7510 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7512 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7513 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7514 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
7516 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7518 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7521 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7522 "danych utworzonych za jego pomocą"
7524 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7525 msgid "Please select a contact"
7526 msgstr "Wybierz kontakt"
7528 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7529 msgid "Please select a receiver."
7530 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7532 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7533 msgid "Please select a rule."
7534 msgstr "Wybierz regułkę"
7536 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7537 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7538 msgid "Please select a sender."
7539 msgstr "Wybierz nadawcę"
7541 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7542 msgid "Please select an object."
7543 msgstr "wybierz obiekt"
7545 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7547 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7548 "following IP address and fingerprint."
7550 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7551 "adres IP i odcisk."
7553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7558 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7559 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7560 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7561 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7562 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7563 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7564 msgid "Please wait..."
7565 msgstr "Proszę czekać..."
7567 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7568 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7569 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7570 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7571 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7572 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7577 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7581 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7582 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7586 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7590 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7591 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7592 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7593 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7594 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7595 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7596 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7597 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7598 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7599 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7600 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7601 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7602 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7604 msgstr "Pule zasobów"
7606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7610 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7612 msgstr "Widok zasobów"
7614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7615 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7620 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7621 msgid "Pool to backup"
7622 msgstr "Pula do kopii"
7624 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7625 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7626 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7629 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7631 msgstr "Pule zasobów"
7633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7635 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7636 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:96
7637 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7638 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7639 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7640 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7641 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7642 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7643 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7647 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7651 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7656 msgid "Ports/Slaves"
7657 msgstr "Porty/podrzędne"
7659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7660 msgid "Portuguese (Brazil)"
7661 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7664 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7665 msgid "Possible template variables are: {0}"
7666 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7668 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7673 msgid "Pre-Enroll keys"
7674 msgstr "Standardowe klucze"
7676 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7677 msgid "Pre-defined:"
7678 msgstr "Zdefiniowane:"
7680 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7681 msgid "Preallocation"
7682 msgstr "Wstępna alokacja"
7684 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7685 msgid "Predefined Tags"
7686 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7693 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7694 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7698 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7699 msgid "Primary E-Mail"
7700 msgstr "Główny e-mail"
7702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7703 msgid "Primary Exit Node"
7704 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7710 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7712 msgstr "Wydrukuj klucz"
7714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7715 msgid "Print Recovery Keys"
7716 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7718 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7719 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7721 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7723 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7724 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7729 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7730 msgid "Private Key (Optional)"
7731 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7733 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7734 msgid "Privilege Level"
7735 msgstr "Poziom uprawnień"
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7739 msgid "Privilege Separation"
7740 msgstr "Separacja uprawnień"
7742 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7744 msgstr "uprzywilejowany"
7746 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7748 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7750 msgstr "Uprawnienia"
7752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7753 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7755 msgstr "Identyfikator procesu"
7757 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7758 msgid "Processing..."
7759 msgstr "Przetwarzanie..."
7761 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7767 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7773 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7774 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7775 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7777 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7778 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7782 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7783 msgid "Profile Name"
7784 msgstr "Nazwa profilu"
7786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7787 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7789 msgstr "Typ zapytania"
7791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7792 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7793 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7794 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7795 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7796 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7802 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7803 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7804 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7806 msgstr "Właściwości"
7808 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
7809 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
7813 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7814 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7815 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7816 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7817 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7818 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7826 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7830 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7831 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7832 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7833 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7834 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7835 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7836 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7837 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7841 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7842 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7843 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7845 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7846 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7847 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7849 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7853 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7854 msgid "Proxmox VE Login"
7855 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7857 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7858 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7859 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
7861 msgstr "Czyszczenie"
7863 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7865 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7867 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
7869 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7871 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
7873 msgstr "Wyczyść wszystko"
7875 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7876 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7877 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7879 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7881 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7883 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7884 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7886 msgstr "Zadania czyszczenia"
7888 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7889 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7890 msgid "Prune Options"
7891 msgstr "Opcje czyszczenia"
7893 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7894 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7895 msgid "Prune Schedule"
7896 msgstr "Plan czyszczenia"
7898 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7899 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7900 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7902 msgstr "Wyczyść grupę"
7904 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7905 msgid "Prune older backups afterwards"
7906 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7908 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7910 msgstr "Czyszczenie"
7912 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7913 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7914 msgid "Public Key Alogrithm"
7915 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7919 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7920 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7921 msgid "Public Key Size"
7922 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7925 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7926 msgid "Public Key Type"
7927 msgstr "Typ klucza publicznego"
7929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7931 msgstr "Pobierz plik"
7933 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7934 msgid "Purge from job configurations"
7935 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7939 msgstr "Wyślij plik"
7941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7945 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7946 msgid "QEMU image format"
7947 msgstr "Format obrazu QEMU"
7949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7954 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7955 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7957 msgstr "Kwarantanna"
7959 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7960 msgid "Quarantine Host"
7961 msgstr "Host kwarantanny"
7963 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7964 msgid "Quarantine Manager"
7965 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7967 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7968 msgid "Quarantine port"
7969 msgstr "Port kwarantanny"
7971 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7973 msgstr "Analiza URL"
7975 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7976 msgid "Queue Administration"
7977 msgstr "Administracja kolejką"
7979 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7991 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7992 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7994 msgstr "Poziom RAID"
7996 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8000 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8001 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8002 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8003 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8004 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8005 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8007 msgstr "Wykorzystanie RAM"
8009 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8010 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8011 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
8013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8016 msgid "RTC start date"
8017 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
8019 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8020 msgid "Random Delay"
8021 msgstr "Losowe opóźnienie"
8023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8027 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8031 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8032 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8034 msgstr "Ruch przychodzący"
8036 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8037 msgid "Rate In Used"
8038 msgstr "Używany ruch przychodzący"
8040 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
8042 msgstr "Limit przepustowości"
8044 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8045 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8047 msgstr "Ruch wychodzący"
8049 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8050 msgid "Rate Out Used"
8051 msgstr "Używany ruch wychodzący"
8053 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8054 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8058 msgstr "Limit przepustowości"
8060 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8061 msgid "Raw Certificate"
8062 msgstr "Surowy certyfikat"
8064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8066 msgstr "Urządzenie fizyczne"
8068 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8069 msgid "Raw disk image"
8070 msgstr "Obraz dysku"
8072 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8073 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8074 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8075 msgid "Re-Verify After"
8076 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
8078 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8079 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8080 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8081 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8085 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8086 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8088 msgstr "Odczyt etykietek"
8090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8091 msgid "Read Objects"
8092 msgstr "Odczyt obiektów"
8094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8097 msgstr "Limit odczytu"
8099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8101 msgid "Read max burst"
8102 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
8104 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8106 msgstr "Tylko do odczytu"
8108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8111 msgstr "Tylko do odczytu"
8113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8118 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8122 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8125 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8126 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8127 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8128 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8129 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8130 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8131 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8133 msgstr "Autoryzacja"
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8136 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8138 msgstr "Synchronizacja"
8140 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8142 msgid "Realm Sync Job"
8143 msgstr "Synchronizacja"
8145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8146 msgid "Realm Sync Jobs"
8147 msgstr "Zadania synchronizacji"
8149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8150 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8152 msgstr "Autoryzacja"
8154 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8158 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8159 msgid "Reassign Disk"
8160 msgstr "Przypisz dysk"
8162 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8164 msgid "Reassign Owner"
8165 msgstr "Zmień właściciela"
8167 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8168 msgid "Reassign Volume"
8169 msgstr "Przypisz dysk"
8171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8172 msgid "Reassign disk to another VM"
8173 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
8175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8176 msgid "Reassign volume to another CT"
8177 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
8179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8181 msgstr "Balansowanie"
8183 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8184 msgid "Rebalance on Start"
8185 msgstr "Balansowanie przy starcie"
8187 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8191 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8194 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8198 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8199 msgid "Reboot backup server?"
8200 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
8202 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8203 msgid "Reboot node '{0}'?"
8204 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
8206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8210 msgstr "Restart {0}"
8212 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8213 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8214 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8215 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8216 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8217 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8218 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8219 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8224 msgid "Recipient(s)"
8225 msgstr "Odbiorca(-y)"
8227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8229 msgstr "Odzyskiwanie"
8231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8232 msgid "Recovery Key"
8233 msgstr "Klucz odzyskiwania"
8235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8237 msgid "Recovery Keys"
8238 msgstr "Klucze odzyskiwania"
8240 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8242 msgstr "Rekursywnie"
8244 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8245 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8246 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
8248 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8254 msgid "Regenerate Image"
8255 msgstr "Odtwórz obraz"
8257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8258 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8259 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8261 msgstr "Wyrażenie regularne"
8263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8265 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8267 msgstr "Zarejestruj się"
8269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8270 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8271 msgid "Register Account"
8272 msgstr "Załóż konto"
8274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8275 msgid "Register Webauthn Device"
8276 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
8278 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8279 msgid "Register {0} Account"
8280 msgstr "Załóż konto {0}"
8282 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8283 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8284 msgid "Registered Tags"
8285 msgstr "Zdefiniowane tagi"
8287 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8288 msgid "Regular Expression"
8289 msgstr "Wyrażenie regularne"
8291 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8292 msgid "Reject Unknown Clients"
8293 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
8295 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8296 msgid "Reject Unknown Senders"
8297 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
8299 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8303 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8304 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8305 msgid "Relay Domain"
8306 msgstr "Obsługiwana domena"
8308 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8309 msgid "Relay Domains"
8312 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8316 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8317 msgid "Relay Protocol"
8320 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8322 msgstr "Domyślny odbiorca"
8324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8330 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8331 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8333 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8334 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8335 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8336 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8337 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8338 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8339 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8340 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8341 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8342 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8343 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8345 msgstr "Odśwież zawartość"
8347 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8348 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8349 msgid "Relying Party"
8350 msgstr "Weryfikator"
8352 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8353 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8357 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8358 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8359 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8360 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8364 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8365 msgid "Remote Namespace"
8366 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
8368 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8369 msgid "Remote Store"
8370 msgstr "Zdalny magazyn"
8372 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8374 msgstr "Zdalna synchronizacja"
8376 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8377 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8379 msgstr "Zdalne konta"
8381 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8382 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8383 msgid "Removal Scheduled"
8384 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
8386 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8391 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8392 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8394 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8395 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8396 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8397 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8398 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8400 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8408 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8409 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8410 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8411 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
8412 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
8413 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8417 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8418 msgid "Remove '{0}'"
8421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8422 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8423 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8426 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8427 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8428 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8429 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8430 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8432 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8433 msgid "Remove Attachments"
8434 msgstr "Usuń załączniki"
8436 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8437 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8438 msgid "Remove Datastore"
8439 msgstr "Usuń magazyn"
8441 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8442 msgid "Remove Group"
8445 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8447 msgid "Remove Media"
8448 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8450 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8451 msgid "Remove Namespace"
8452 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8454 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8455 msgid "Remove Schedule"
8458 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8459 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8460 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8461 msgid "Remove Subscription"
8462 msgstr "Usuń subskrypcję"
8464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8466 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8467 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8468 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8469 msgid "Remove Vanished Options"
8470 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8472 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8473 msgid "Remove all Attachments"
8474 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8476 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8477 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8478 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8479 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8480 msgid "Remove entry?"
8481 msgstr "Usunąć wpis?"
8483 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8484 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8485 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8487 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8488 msgid "Remove mapping '{0}'"
8489 msgstr "Usuń mapowanie '{0}'"
8491 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8492 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8493 msgstr "Usuń mapowanie dla '{0}'"
8495 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
8496 msgid "Remove namespace '{0}'"
8497 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8499 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8501 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8503 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8505 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
8506 msgid "Remove vanished"
8507 msgstr "Usuwaj brakujące"
8509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8511 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8512 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8513 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8514 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8515 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8518 msgid "Remove vanished user"
8519 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8522 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8523 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8524 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8525 msgid "Remove vanished user and group entries."
8526 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8529 msgid "Renew Certificate"
8530 msgstr "Odnów certyfikat"
8532 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8533 msgid "Repeat missed"
8534 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8536 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8537 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8538 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8543 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8544 msgid "Replication Job"
8545 msgstr "Zadanie replikacji"
8547 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8548 msgid "Replication Log"
8549 msgstr "Log replikacji"
8551 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8552 msgid "Replication needs at least two nodes"
8553 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8555 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8556 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8557 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8558 msgid "Repositories"
8559 msgstr "Repozytoria"
8561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8564 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8566 msgstr "Repozytorium"
8568 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8569 msgid "Repository Status"
8570 msgstr "Stan repozytorium"
8572 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8573 msgid "Repository for CLI and API"
8576 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8577 msgid "Request Quarantine Link"
8578 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8580 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8581 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8582 msgid "Request State"
8583 msgstr "Zażądaj stanu"
8585 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8587 msgstr "Zażądaj TFA"
8589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8590 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8591 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8593 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8594 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8596 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8597 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8598 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8599 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8600 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8601 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8605 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8606 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8607 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8609 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8611 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8612 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8613 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8616 msgid "Reset {0} immediately"
8617 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8623 msgstr "Zmień rozmiar"
8625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8630 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8632 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8637 msgid "Resource Mappings"
8638 msgstr "Mapowanie zasobów"
8640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8641 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8643 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8644 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8645 msgid "Resource Pool"
8646 msgstr "Pule zasobów"
8648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8649 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8655 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8657 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8663 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8664 msgid "Restart Mode"
8665 msgstr "Wymaga restartu"
8667 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8668 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8669 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
8671 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8672 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8673 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8676 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8677 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8678 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8679 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8680 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8681 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8682 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8683 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8687 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8688 msgid "Restore Catalogs"
8689 msgstr "Przywróć katalogi"
8691 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8692 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8694 msgstr "Przywróć klucz"
8696 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8697 msgid "Restore Media-Set"
8698 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8700 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8701 msgid "Restore Snapshot(s)"
8702 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8716 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8717 msgid "Retention Configuration"
8718 msgstr "Konfiguracja retencji"
8720 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8721 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8722 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8723 msgid "Retention Policy"
8724 msgstr "Reguły retencji"
8726 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
8730 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8732 msgstr "Odwrotny DNS"
8734 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8735 msgid "Reverse DNS Server"
8736 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8740 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8741 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8743 msgstr "Wycofaj zmiany"
8745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8746 msgid "Revoke Certificate"
8747 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8749 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8750 msgid "Rewind Media"
8751 msgstr "Przewiń nośnik"
8753 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8754 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8755 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8756 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8757 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8758 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8759 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8760 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8761 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8771 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8775 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8776 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8777 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8778 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8779 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8780 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
8781 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8787 msgstr "Dysk główny"
8789 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8790 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8791 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8793 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8794 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8795 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8797 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8798 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8799 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8801 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8802 msgid "Root Disk usage"
8803 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8805 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8806 msgid "Root Namespace"
8807 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8809 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
8810 msgid "Route Target Import"
8811 msgstr "Import route-target"
8813 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8814 msgid "Router Advertisement"
8815 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8819 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8823 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8824 msgid "Rule Database"
8827 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8828 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8832 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8836 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8837 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8838 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8841 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8842 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8843 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8844 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8851 msgstr "Uruchomione"
8853 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8854 msgid "Running Tasks"
8855 msgstr "Uruchomione zadania"
8857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8862 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8863 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8865 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8867 msgstr "Port źródłowy"
8869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8872 msgid "SCSI Controller"
8873 msgstr "Kontroler SCSI"
8875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8876 msgid "SCSI Controller Type"
8877 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8880 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8890 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8891 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8893 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8894 msgid "SMTP HELO checks"
8895 msgstr "Testy SMTP HELO"
8897 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8898 msgid "SMTPD Banner"
8899 msgstr "Baner SMTPD"
8901 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8902 msgid "SMURFS filter"
8903 msgstr "Filtr SMURFS"
8905 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8907 msgstr "Odrzuty SPF"
8909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8910 msgid "SSD emulation"
8911 msgstr "Emulacja SSD"
8913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8918 msgid "SSH public key"
8919 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8922 msgid "SSH public key(s)"
8923 msgstr "Publiczny(e) klucz(e) SSH"
8925 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8926 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8927 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8928 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8930 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8933 msgid "Same as Public Network"
8934 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8936 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8937 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8938 msgid "Same as Rate"
8939 msgstr "takie jak przepustowość"
8941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8942 msgid "Same as bridge"
8943 msgstr "Takie jak mostek"
8945 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8946 msgid "Same as source"
8947 msgstr "Takie jak w źródle"
8949 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8954 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8955 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8959 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8960 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8961 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8962 msgid "Save User name"
8963 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8965 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8966 msgid "Save the key in your password manager."
8967 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8969 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8970 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8971 msgid "Saved User Name"
8972 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8974 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8975 msgid "Scaling mode"
8976 msgstr "Tryb skalowania"
8978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8983 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8984 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8986 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8987 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8988 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
8990 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8991 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8992 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
8994 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8996 msgstr "Skanuj węzeł"
8998 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8999 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9000 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9001 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9003 msgstr "Skanowanie..."
9005 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9006 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9008 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9009 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9010 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9011 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9012 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9013 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9014 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9015 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9016 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9017 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9018 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9019 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9021 msgstr "Plan wykonywania"
9023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9024 msgid "Schedule Simulator"
9025 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
9027 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9028 msgid "Schedule now"
9029 msgstr "Wykonaj teraz"
9031 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9032 msgid "Schedule on '{0}'"
9033 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
9035 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9036 msgid "Scheduled Verification"
9037 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
9039 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9040 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9041 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9042 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9047 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9051 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9052 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9053 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9054 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9063 msgid "Scrub OSD.{0}"
9064 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
9066 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9067 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9068 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9069 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9070 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9071 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9072 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9073 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9074 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9075 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
9079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9080 msgid "Search domain"
9081 msgstr "Domena wyszukiwania"
9083 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9087 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9088 msgid "Second Factors"
9089 msgstr "Drugi składnik"
9091 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9092 msgid "Second Server"
9093 msgstr "Drugi serwer"
9095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9096 msgid "Second login factor required"
9097 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
9099 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9104 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9105 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9109 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9111 msgstr "Sekretny klucz"
9113 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9114 msgid "Secret Length"
9115 msgstr "Długość sekretu"
9117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9121 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9122 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9123 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9124 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9125 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9126 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9127 msgid "Security Group"
9128 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
9130 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9132 msgstr "Wybierz plik"
9134 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9135 msgid "Select Media-Set to restore"
9136 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
9138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9140 msgid "Select Timespan"
9141 msgstr "Wybrany okres"
9143 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9145 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9146 "information, deselect for manual entering"
9148 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
9149 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
9151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9152 msgid "Selected \"{0}\""
9153 msgstr "Wybrano \"{0}\""
9155 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9156 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9157 msgid "Selected Mail"
9158 msgstr "Wybrana poczta"
9160 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9162 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9163 msgstr "Wybrane maszyny należące do puli będą z niej najpierw usunięte."
9165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9170 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9171 msgid "Selection mode"
9172 msgstr "Tryb wyboru"
9174 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9175 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9179 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9180 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9181 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
9183 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9184 msgid "Send Original Mail"
9185 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
9187 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9188 msgid "Send daily admin reports"
9189 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
9191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9193 msgstr "Wyślij e-mail"
9195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9196 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9197 msgid "Send email to"
9198 msgstr "Wyślij e-mail do"
9200 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9201 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9202 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9203 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9204 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9205 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9209 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9210 msgid "Sender/Subject"
9211 msgstr "Nadawca/temat"
9213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9214 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9215 msgstr "Wysłano testowe powiadomienie do '{0}'."
9217 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9221 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9222 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9226 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9227 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9228 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9229 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9230 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9231 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9232 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9234 msgstr "Numer seryjny"
9236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9241 msgstr "Port szeregowy"
9243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9244 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9245 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
9247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9248 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9249 msgid "Serial terminal"
9250 msgstr "Terminal szeregowy"
9252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9254 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9255 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9256 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9257 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9258 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9259 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9260 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9261 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9262 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9263 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9264 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9265 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9269 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9270 msgid "Server Address"
9271 msgstr "Adres serwera"
9273 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9274 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9275 msgid "Server Administration"
9276 msgstr "Administracja serwera"
9278 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9279 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9280 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9284 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9285 msgid "Server Status"
9286 msgstr "Stan serwera"
9288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9290 msgstr "URL serwera"
9292 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9294 msgstr "Widok serwerów"
9296 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9297 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9299 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9301 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9304 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9306 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9309 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9312 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9313 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9315 msgstr "Obciążenie serwera"
9317 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9319 msgstr "Czas na serwerze"
9321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9326 msgid "Service VLAN"
9327 msgstr "VLAN operatorski"
9329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9330 msgid "Service VLAN Protocol"
9331 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
9333 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9335 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9339 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9343 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9344 msgid "Set Location"
9345 msgstr "Ustaw położenie"
9347 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9348 msgid "Set Media Location"
9349 msgstr "Ustaw położenie nośników"
9351 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9352 msgid "Set Media Status"
9353 msgstr "Ustaw stan nośników"
9355 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9356 msgid "Set Schedule"
9357 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
9359 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9363 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9364 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9368 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9369 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9370 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
9372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9375 msgstr "Konfiguracja"
9377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9378 msgid "Severities to match"
9381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9386 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9387 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9388 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9389 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9391 msgstr "Współdzielone"
9393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9399 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9401 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9402 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9404 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9408 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9416 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9417 msgid "Show All Parts"
9418 msgstr "Pokaż wszystkie części"
9420 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9421 msgid "Show All Tasks"
9422 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
9424 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9425 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9426 msgid "Show Configuration"
9427 msgstr "Pokaż konfigurację"
9429 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9431 msgid "Show Connection Information"
9432 msgstr "Zaproszenie do klastra"
9434 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9435 msgid "Show E-Mail addresses"
9436 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
9438 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9439 msgid "Show Fingerprint"
9440 msgstr "Pokaż odcisk"
9442 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9443 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9444 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9445 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9449 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9450 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9451 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9452 msgid "Show Permissions"
9453 msgstr "Pokaż uprawnienia"
9455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9456 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9457 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9459 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9461 msgstr "Pokaż użytkowników"
9463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9464 msgid "Show details"
9465 msgstr "Pokaż szczegóły"
9467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9469 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9471 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9474 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9480 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9481 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9482 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9485 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9489 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9490 msgid "Shutdown Policy"
9491 msgstr "Reguły wyłączania"
9493 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9494 msgid "Shutdown backup server?"
9495 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9497 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9498 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9499 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9502 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9503 msgid "Shutdown timeout"
9504 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9507 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9508 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9510 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9512 msgstr "Podpisz domenę"
9514 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9515 msgid "Sign Domains"
9516 msgstr "Podpisz domeny"
9518 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9519 msgid "Sign Outgoing Mails"
9520 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9522 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9523 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9524 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9526 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9530 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9534 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9535 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9536 msgid "Signed/Offline"
9537 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9539 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9546 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9550 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9551 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9553 msgstr "pojedynczy dysk"
9555 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9556 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9557 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9560 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9561 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9562 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9563 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9564 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9565 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9569 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9570 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9571 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9572 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9573 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9574 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9575 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9576 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9577 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
9581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9583 msgid "Size Increment"
9584 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9586 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9587 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9588 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9589 msgid "Skip Verified"
9590 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9594 msgid "Skip replication"
9595 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9600 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9602 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9610 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9611 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9615 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9616 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9617 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9618 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9619 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9620 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9621 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9622 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9623 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9624 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9625 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9629 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9630 msgid "Snapshot Selection"
9631 msgstr "Wybór migawki"
9633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9635 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9640 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9644 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9650 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9652 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9658 msgstr "Łącze symboliczne"
9660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9661 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9662 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9665 msgid "Some suites are misconfigured"
9666 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9668 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9670 msgstr "Sortuj według"
9672 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9673 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9674 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9675 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9679 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9680 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9681 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
9682 msgid "Source Datastore"
9683 msgstr "Magazyn źródłowy"
9685 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
9686 msgid "Source Namespace"
9687 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9689 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9690 msgid "Source Remote"
9691 msgstr "Źródło zdalne"
9693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9695 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9697 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9699 msgstr "Węzeł źródłowy"
9701 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9703 msgstr "Port źródłowy"
9705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9707 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9708 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9710 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9714 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9718 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9719 msgid "Spam Detector"
9720 msgstr "Detektor spamu"
9722 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9724 msgstr "Filtr spamu"
9726 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9730 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9731 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9732 msgid "Spam Quarantine"
9733 msgstr "Kwarantanna spamu"
9735 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9737 msgstr "Punktacja spamu"
9739 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9740 msgid "SpamAssassin update"
9741 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9743 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9751 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9755 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9761 msgid "Spice Enhancements"
9762 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9770 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9771 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9773 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9778 msgid "Standard VGA"
9779 msgstr "standardowa VGA"
9781 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9783 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9790 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9791 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9797 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
9798 msgid "Start Address"
9799 msgstr "Adres początkowy"
9801 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9802 msgid "Start Garbage Collection"
9803 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9808 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9810 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9813 msgid "Start U2F challenge"
9814 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9817 msgid "Start WebAuthn challenge"
9818 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9822 msgid "Start after created"
9823 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9825 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9826 msgid "Start after restore"
9827 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9836 msgid "Start at boot"
9837 msgstr "Uruchom przy starcie"
9839 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9840 msgid "Start on boot delay"
9841 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9844 msgid "Start the selected backup job now?"
9845 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9849 msgid "Start {0} installation"
9850 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9855 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9856 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9857 msgid "Start/Shutdown order"
9858 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9860 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9862 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9865 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9866 msgid "Startup delay"
9867 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9870 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9871 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9872 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9873 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9874 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9875 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9876 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9877 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9888 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9892 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9893 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9894 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9895 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9896 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9897 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9901 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9902 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9903 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9905 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9906 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9907 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9915 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9916 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9917 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9923 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9924 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9925 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9926 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9927 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9929 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9930 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9931 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9932 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9933 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9934 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9935 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9936 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9937 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9938 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9939 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9940 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9941 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9942 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9943 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9944 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9945 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9947 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9948 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
9949 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9950 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9951 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
9952 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9953 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
9954 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9955 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9956 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9957 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9958 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9959 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9960 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
9961 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
9965 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9966 msgid "Status (No Tape loaded)"
9967 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
9974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9975 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9978 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9979 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9989 msgstr "Zatrzymaj MDS"
9991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9993 msgstr "Zatrzymaj MON"
9995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9997 msgstr "Zatrzymaj OSD"
9999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10003 msgid "Stop {0} immediately"
10004 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
10006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10008 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10010 msgstr "Zatrzymane"
10012 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
10013 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10014 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10016 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10019 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10020 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
10021 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10022 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10023 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10024 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10026 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10027 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10028 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10032 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10033 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10034 msgid "Storage / Disks"
10035 msgstr "Nośniki i dyski"
10037 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10038 msgid "Storage Retention Configuration"
10039 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
10041 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10042 msgid "Storage usage"
10043 msgstr "Użycie magazynów danych"
10045 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10046 msgid "Storage usage (bytes)"
10047 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
10049 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10050 msgid "Storage {0} on node {1}"
10051 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
10053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10055 msgstr "Sub-Device"
10057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10059 msgstr "Sub-Vendor"
10061 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10062 msgid "Subdirectory"
10063 msgstr "Podkatalog"
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10067 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10068 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10069 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10070 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10071 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10077 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10078 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10079 msgid "Subject Alternative Names"
10080 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
10082 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10083 msgid "Subject, Sender"
10084 msgstr "Temat, nadawca"
10086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10093 msgid "Subnet mask"
10094 msgstr "Maska podsieci"
10096 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10100 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10101 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10102 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10103 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10104 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10105 msgid "Subscription"
10106 msgstr "Subskrypcja"
10108 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10109 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10110 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10111 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10112 msgid "Subscription Key"
10113 msgstr "Klucz subskrypcji"
10115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10116 msgid "Subscriptions"
10117 msgstr "Subskrypcje"
10119 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10120 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10121 msgstr "Subsystem Vendor/Device"
10123 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10136 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10140 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10141 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10143 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10144 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10145 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10147 msgstr "Podsumowanie"
10149 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10150 msgid "Summary columns"
10151 msgstr "Kolumny podsumowania"
10153 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10154 msgid "Summary/Dashboard columns"
10155 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
10157 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10161 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10165 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10167 msgstr "Superużytkownik"
10169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10170 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10174 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10175 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10176 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
10178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10179 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10180 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10181 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10185 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10186 msgid "Suspend all VMs"
10187 msgstr "Wstrzymaj maszyny wirtualne"
10189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10191 msgid "Suspend to disk"
10192 msgstr "Zapisz na dysk"
10194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10196 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10200 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10201 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10203 msgstr "Wykorzystanie swapu"
10205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10209 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10212 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10213 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10215 msgstr "Synchronizacja"
10217 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10219 msgstr "Zadanie synchronizacji"
10221 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10222 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10224 msgstr "Zadania synchronizacji"
10226 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10227 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10229 msgstr "Poziom synchronizacji"
10231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10232 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10233 msgid "Sync Options"
10234 msgstr "Opcje synchronizacji"
10236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10237 msgid "Sync Preview"
10238 msgstr "Podgląd synchronizacji"
10240 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
10241 msgid "Sync Schedule"
10242 msgstr "Plan synchronizacji"
10244 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10245 msgid "Synchronize"
10246 msgstr "Synchronizacja"
10248 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10250 msgstr "Synchronizacja"
10252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10254 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10257 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10259 msgstr "Log systemowy"
10261 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10262 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10264 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10268 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10269 msgid "System Configuration"
10270 msgstr "Konfiguracja systemu"
10272 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10273 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10274 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10275 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10276 msgid "System Report"
10277 msgstr "Raport systemu"
10279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10283 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10284 msgid "TCP Timeout"
10285 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
10287 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10288 msgid "TCP flags filter"
10289 msgstr "Filtr flag TCP"
10291 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10295 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10297 msgstr "Blokada TFA"
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10304 msgid "TFA recovery keys"
10305 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
10307 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10312 msgid "TLS Destination Policy"
10313 msgstr "Reguły TLS"
10315 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10316 msgid "TLS Inbound Domains"
10317 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10319 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10320 msgid "TLS Inbound domains"
10321 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10323 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10325 msgstr "Reguły TLS"
10327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10335 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10336 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10337 msgid "TOTP Locked"
10338 msgstr "TOTP zablokowane"
10340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10341 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10342 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
10344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10345 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10346 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
10348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10355 msgid "TPM Storage"
10356 msgstr "Magazyn danych TPM"
10358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10362 msgstr "Dostępna liczba TTY"
10364 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10365 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10371 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10372 msgid "Tag Color Override"
10373 msgstr "Kolory tagów"
10375 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10376 msgid "Tag Style Override"
10377 msgstr "Style tagów"
10379 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10380 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10381 msgid "Tag must not be empty."
10382 msgstr "Tag nie może być pusty"
10384 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10385 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10386 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10390 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10391 msgid "Tags contain invalid characters."
10392 msgstr "Tagi zawierają nieprawidłowe znaki."
10394 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10395 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10396 msgid "Take Snapshot"
10397 msgstr "Wykonaj migawkę"
10399 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10400 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10401 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10402 msgid "Tape Backup"
10405 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10406 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10407 msgid "Tape Backup Job"
10408 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
10410 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10411 msgid "Tape Backup Jobs"
10412 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
10414 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10415 msgid "Tape Density"
10416 msgstr "Gęstość taśmy"
10418 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10419 msgid "Tape Manufacture Date"
10420 msgstr "Data produkcji taśmy"
10422 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10423 msgid "Tape Passes"
10424 msgstr "Taśma sprawdzona"
10426 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10427 msgid "Tape Position"
10428 msgstr "Pozycja taśmy"
10430 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10432 msgstr "Odczyt z taśmy"
10434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10435 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10436 msgid "Tape Restore"
10437 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
10439 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10440 msgid "Tape Wearout"
10441 msgstr "Zużycie taśmy"
10443 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10444 msgid "Tape Written"
10445 msgstr "Taśma zapisana"
10447 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10451 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10452 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10453 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10454 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10455 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10456 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10457 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10458 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10462 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10463 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10464 msgid "Target Datastore"
10465 msgstr "Magazyn docelowy"
10467 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10468 msgid "Target Guest"
10469 msgstr "Maszyna docelowa"
10471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10473 msgid "Target Name"
10474 msgstr "Nazwa odbiorcy"
10476 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10477 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10478 msgid "Target Namespace"
10479 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10484 msgid "Target Ratio"
10485 msgstr "Docelowy współczynnik"
10487 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10488 msgid "Target Server"
10489 msgstr "Docelowy serwer"
10491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10493 msgid "Target Size"
10494 msgstr "Rozmiar docelowy"
10496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10497 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10498 msgid "Target Storage"
10499 msgstr "Magazyn docelowy"
10501 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10502 msgid "Target group"
10503 msgstr "Grupa docelowa"
10505 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10506 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10507 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10508 msgid "Target node"
10509 msgstr "Węzeł docelowy"
10511 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10512 msgid "Target portal group"
10513 msgstr "Grupa portali docelowych"
10515 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10516 msgid "Target storage"
10517 msgstr "Magazyn docelowy"
10519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10520 msgid "Targets to notify"
10523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10524 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10525 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10526 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10531 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10533 msgid "Task History"
10534 msgstr "Historia zdarzeń"
10536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10538 msgstr "ID zadania"
10540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10541 msgid "Task Result"
10542 msgstr "Wynik zdarzenia"
10544 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10545 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10546 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10547 msgid "Task Summary"
10548 msgstr "Podsumowanie zadań"
10550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10552 msgstr "Typ zadania"
10554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10556 msgstr "Typ zadania"
10558 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10559 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10560 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10561 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10565 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10571 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10573 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10574 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10579 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10580 msgid "Terms of Services"
10581 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10583 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10588 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10590 msgstr "Test nazwy"
10592 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10593 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10594 msgid "Test String"
10595 msgstr "Test ciągu"
10597 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10601 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10602 msgid "Text Replacement"
10603 msgstr "Zamiana tekstu"
10605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10607 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10608 "redundancy with more than one CephFS."
10610 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10611 "przy więcej niż jednym CephFS."
10613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10615 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10617 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10620 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10621 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10622 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10624 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10626 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10628 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10630 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
10631 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10632 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
10634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10635 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10636 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
10638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10639 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10640 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
10642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10644 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10646 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
10648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10649 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10650 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
10652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10653 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10654 msgstr "Powiadomienia zostaną wysłane na podany adres odbiorcy"
10656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10658 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10659 "with ratios. Used for auto-scaling."
10661 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
10662 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
10664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10665 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10666 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
10668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10669 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10670 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
10672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10674 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10675 "the official Proxmox support!"
10677 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
10678 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
10680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10682 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10684 "Repozytorium {0}komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10686 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10688 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10690 "Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
10693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10695 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10696 "for production use!"
10698 "Repozytorium {0}testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10699 "zalecane do używania na produkcji!"
10701 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10703 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10705 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10706 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10707 msgid "Thin provision"
10708 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10710 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10711 msgid "This is not a valid CpuSet"
10712 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10716 msgid "This is not a valid hostname"
10717 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
10719 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10722 msgid "This will permanently erase all data."
10723 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10725 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10726 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10727 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10729 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10731 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10732 "namespaces below it!"
10734 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10735 "przestrzeni podrzędnych!"
10737 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10738 msgid "This {0} ID does not exist"
10739 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10741 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10742 msgid "This {0} ID is already in use"
10743 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10749 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10757 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10758 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10759 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10760 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10761 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10763 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10764 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10765 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10769 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10773 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10777 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10779 msgstr "Krok czasowy"
10781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10782 msgid "Time period"
10783 msgstr "Czas na odpowiedź"
10785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10789 msgstr "Strefa czasowa"
10791 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10793 msgstr "Zakres czasu"
10795 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10796 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10798 msgstr "Przedział czasu"
10800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10802 msgstr "Limit czasu"
10804 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10805 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10806 msgid "Timeout (s)"
10807 msgstr "Limit czasu (s)"
10809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10810 msgid "Timespan to match"
10811 msgstr "Zakres czasu"
10813 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10815 msgstr "Znacznik czasu"
10817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10819 msgstr "Podpowiedź:"
10821 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10822 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10823 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10828 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10830 msgstr "Do kieszeni"
10832 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10834 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10837 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10840 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10841 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10843 msgstr "Pokaż źródło"
10845 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10846 msgid "Toggle Spam Info"
10847 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10849 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10850 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10851 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10852 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10853 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10857 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10858 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10859 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10863 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10864 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10866 msgstr "Nazwa klucza"
10868 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10869 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10870 msgid "Token Secret"
10871 msgstr "Sekret klucza"
10873 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10875 msgstr "Nazwa klucza"
10877 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10878 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10879 msgid "Too long, consider using IP sets."
10880 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10882 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10883 msgid "Top Receivers"
10884 msgstr "Główni odbiorcy"
10886 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10887 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10888 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10890 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10891 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10892 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10893 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10894 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10895 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10899 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10900 msgid "Total Disk Read"
10901 msgstr "Całkowity odczyt"
10903 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10904 msgid "Total Disk Write"
10905 msgstr "Całkowity zapis"
10907 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10908 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10909 msgid "Total Mail Count"
10912 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10913 msgid "Total Mails"
10916 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10917 msgid "Total NetIn"
10918 msgstr "Całkowity ruch do"
10920 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10921 msgid "Total NetOut"
10922 msgstr "Całkowity ruch z"
10924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10925 msgid "Total cores"
10926 msgstr "Razem rdzeni"
10928 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10929 msgid "Tracking Center"
10930 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10932 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10933 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10935 msgstr "Ruch sieciowy"
10937 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10938 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10939 msgid "Traffic Control"
10940 msgstr "Ruch sieciowy"
10942 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10943 msgid "Traffic Control Rule"
10944 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10946 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10947 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10951 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
10952 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
10953 msgid "Transfer Last"
10954 msgstr "Ostatni transfer"
10956 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
10957 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10958 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10960 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10964 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10966 msgstr "Transporty"
10968 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10969 msgid "Tree Settings"
10970 msgstr "Ustawienia drzewka"
10972 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10974 msgstr "Kształt drzewka"
10976 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10977 msgid "Tree Shape: {0}"
10978 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
10980 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10981 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10982 msgid "Trusted Network"
10983 msgstr "Zaufane sieci"
10985 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10989 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
10990 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
10991 msgid "Tuning Options"
10992 msgstr "Opcje dostrajania"
10994 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11002 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11003 msgid "Two Factor Authentication"
11004 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
11006 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11012 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11016 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11017 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11020 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11021 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11022 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11023 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11024 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11025 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11026 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11027 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11028 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11029 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11030 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11031 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11032 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11033 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11035 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11036 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11037 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11038 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11039 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11040 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11045 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11046 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11047 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11048 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11049 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11050 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11051 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11052 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11053 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11054 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11055 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11063 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11064 msgid "U2F AppID URL"
11065 msgstr "U2F AppID URL"
11067 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11069 msgstr "Pochodzenie U2F"
11071 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11072 msgid "U2F Settings"
11073 msgstr "Ustawienia U2F"
11075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11080 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11081 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11083 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11084 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11092 msgstr "Urządzenie USB"
11094 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11095 msgid "USB Devices"
11096 msgstr "Urządzenia USB"
11098 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
11103 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11108 msgid "Unable to load subscription status"
11109 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
11111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11112 msgid "Unable to parse network configuration"
11113 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
11115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11116 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11119 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11120 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11121 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11123 msgstr "brak zmian"
11125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11127 msgstr "Cofnij przybliżenie"
11129 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11134 msgid "Unique task ID"
11135 msgstr "Identyfikator zadania"
11137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11141 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11142 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11148 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11150 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11151 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11153 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11154 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11155 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11159 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11160 msgid "Unknown LDAP address"
11161 msgstr "Nieznany adres LDAP"
11163 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11164 msgid "Unknown Node"
11165 msgstr "nieznany węzeł"
11167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11168 msgid "Unknown error"
11169 msgstr "Nieznany błąd"
11171 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
11172 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11173 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11175 msgstr "bez ograniczeń"
11177 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11181 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11182 msgid "Unload Media"
11183 msgstr "Wysuń nośnik"
11185 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11186 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11188 msgstr "Odblokuj TFA"
11190 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11191 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11192 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11193 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
11195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11199 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11203 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11204 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11205 msgid "Unprivileged"
11206 msgstr "nieuprzywilejowany"
11208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11210 msgid "Unprivileged container"
11211 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
11213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11216 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11220 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11222 msgstr "Niewykorzystywany"
11224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11228 msgid "Unused Disk"
11229 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
11231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11235 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11237 msgstr "Aktualizuj"
11239 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11240 msgid "Update Available"
11241 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
11243 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11245 msgstr "Aktualizuj"
11247 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11249 msgstr "Aktualizuj"
11251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11252 msgid "Update package database"
11253 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
11255 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11256 msgid "Update {0} Account"
11257 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
11259 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11260 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11261 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11263 msgstr "Aktualizacje"
11265 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11266 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11267 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11269 msgstr "Aktualizuj"
11271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11273 msgid "Upgrade packages"
11274 msgstr "Aktualizuj pakiety"
11276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11277 msgid "Upgrade packages on boot"
11278 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
11280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11281 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11282 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11283 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11284 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11291 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11292 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11293 msgid "Upload Custom Certificate"
11294 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
11296 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11297 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11298 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11299 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11300 msgid "Upload Subscription Key"
11301 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
11303 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11304 msgid "Upload an existing client encryption key"
11305 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
11307 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11311 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11312 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11313 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11314 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11315 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11316 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
11318 msgstr "Czas działania"
11320 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11325 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11326 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11327 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11328 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11330 msgstr "Wykorzystanie"
11332 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11336 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11337 msgid "Usage History"
11338 msgstr "Historia użycia"
11340 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11341 msgid "Usage: {0}%"
11342 msgstr "Użycie: {0}%"
11344 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11345 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11346 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
11348 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11349 msgid "Use Bayesian filter"
11350 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
11352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11353 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11354 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
11356 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11357 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11358 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
11360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11362 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11365 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
11366 "rozruchowymi Microsoftu"
11368 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11369 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11370 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
11372 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11373 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11374 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
11376 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11377 msgid "Use LUNs directly"
11378 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
11380 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11384 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11385 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11386 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
11388 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11389 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11390 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
11392 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11393 msgid "Use RBL checks"
11394 msgstr "Użyj bazy RBL"
11396 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11397 msgid "Use Razor2 checks"
11398 msgstr "Użyj bazy Razor2"
11400 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11404 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11409 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11410 msgid "Use USB Port"
11411 msgstr "Użyj portu USB"
11413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11414 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11415 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11416 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
11418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11422 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11423 msgid "Use advanced statistic filters"
11424 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
11426 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11427 msgid "Use auto-whitelists"
11428 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11433 msgid "Use local time for RTC"
11434 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
11436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11437 msgid "Use mapped Device"
11438 msgstr "Użyj urządzenia zmapowanego"
11440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11441 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11442 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
11444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11446 msgid "Use tablet for pointer"
11447 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
11449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11451 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11453 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
11456 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11457 msgid "Use watchdog based fencing."
11458 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
11460 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11461 msgid "Use with Mediated Devices"
11462 msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
11464 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11468 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11469 msgid "Use {0} for unlimited"
11470 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
11472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11473 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11476 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11477 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11481 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11482 msgid "Used Objects"
11483 msgstr "Używane obiekty"
11485 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11486 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11494 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11495 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11496 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11497 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11501 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11502 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11503 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11504 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11505 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11506 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11507 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11509 msgstr "Użytkownik"
11511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11512 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11513 msgid "User Attribute Name"
11514 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11516 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11517 msgid "User Blacklist"
11518 msgstr "Czarna lista"
11520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11521 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11522 msgid "User Filter"
11523 msgstr "Filtr użytkowników"
11525 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11527 msgstr "ID użytkownika"
11529 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11530 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11531 msgid "User Management"
11532 msgstr "Użytkownicy"
11534 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11535 msgid "User Password"
11536 msgstr "Hasło użytkownika"
11538 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11539 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11540 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11541 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11542 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11543 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11544 msgid "User Permission"
11545 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11547 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11548 msgid "User Spamreport Style"
11549 msgstr "Styl raportów spamu"
11551 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11553 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11555 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11556 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11557 msgid "User Tag Access"
11558 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11560 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11561 msgid "User Whitelist"
11562 msgstr "Biała lista"
11564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11565 msgid "User already has recovery keys."
11566 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11569 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11570 msgid "User classes"
11571 msgstr "Klasy użytkowników"
11573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11574 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11576 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11577 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11578 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11580 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11581 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11582 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11583 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11584 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11585 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11586 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11587 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11588 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11590 msgstr "Nazwa użytkownika"
11592 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11593 msgid "User statistic lifetime (days)"
11594 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11596 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11597 msgid "User/Group/API Token"
11598 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
11600 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11601 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11602 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11603 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11604 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11606 msgstr "Nazwa użytkownika"
11608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11609 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11610 msgid "Username Claim"
11611 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
11613 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11615 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11616 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11617 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11618 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11619 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11621 msgstr "Użytkownicy"
11623 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11624 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11625 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11626 msgid "Users and Groups"
11627 msgstr "Użytkownicy i grupy"
11629 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11630 msgid "Users of '{0}'"
11631 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
11633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11635 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11636 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11637 "decrease in security in practice."
11639 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
11640 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
11641 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
11643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11644 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11645 msgid "Using Account"
11646 msgstr "Używane konto"
11648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11650 msgstr "Wirtualne CPU"
11652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11656 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
11661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11663 msgstr "Obsługa VLAN"
11665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11669 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11677 msgstr "Obsługa VLAN"
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11680 msgid "VLAN raw device"
11681 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
11683 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11684 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11685 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
11687 msgstr "Maszyna wirtualna"
11689 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11695 msgid "VM State storage"
11696 msgstr "Magazyn stanu VM"
11698 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11699 msgid "VMware compatible"
11700 msgstr "kompatybilne z VMware"
11702 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11703 msgid "VMware image format"
11704 msgstr "format obrazu VMware"
11706 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11707 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
11711 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
11712 msgid "VNet MAC Address"
11713 msgstr "Adres MAC Vnet"
11715 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11716 msgid "VNet Permissions"
11717 msgstr "Uprawnienia VNet"
11719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11720 msgid "VZDump backup file"
11721 msgstr "plik kopii VZDump"
11723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11725 msgid "Valid CIDR Range"
11726 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11728 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11730 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11731 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11732 msgid "Valid Since"
11735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11737 msgid "Validation Delay"
11738 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11740 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11743 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11744 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11745 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11746 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
11747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
11751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11752 msgid "Various information about the OSD"
11753 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11755 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
11756 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
11760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11761 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11762 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11763 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11767 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11768 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11769 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11770 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11771 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11775 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11776 msgid "Vendor/Device"
11777 msgstr "Vendor/Device"
11779 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11783 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11784 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11785 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11786 msgid "Verification"
11787 msgstr "Weryfikacja"
11789 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11790 msgid "Verification Job"
11791 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11793 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11794 msgid "Verification Jobs"
11795 msgstr "Zadania weryfikacji"
11797 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11798 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
11799 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
11800 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11802 msgstr "Weryfikacja"
11804 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11805 msgid "Verify '{0}'"
11806 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11808 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
11810 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11813 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11815 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11816 msgid "Verify Certificate"
11817 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11820 msgid "Verify Code"
11821 msgstr "Weryfikuj kod"
11823 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11825 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11827 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11828 msgid "Verify Jobs"
11829 msgstr "Zadania weryfikacji"
11831 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
11833 msgstr "Weryfikuj nowe"
11835 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
11836 msgid "Verify New Snapshots"
11837 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11843 msgid "Verify Password"
11844 msgstr "Weryfikuj hasło"
11846 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11847 msgid "Verify Receivers"
11848 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11850 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11851 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11852 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
11853 msgid "Verify State"
11854 msgstr "Weryfikuj stan"
11856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11857 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11858 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11859 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11860 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11862 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11863 msgid "Verify certificates"
11864 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11866 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11867 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11868 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11869 msgstr "Zweryfikuj parametry połączenia i logowania podczas zapisu"
11871 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
11872 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11873 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11876 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11884 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11889 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11890 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11891 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11896 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11897 msgid "View Certificate"
11898 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11900 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11901 msgid "View DNS Record"
11902 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11904 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11905 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11906 msgid "View images"
11907 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11913 msgstr "VirtIO RNG"
11915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11919 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11920 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11921 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11922 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11923 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11924 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11925 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11927 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11928 msgid "Virtual Machine"
11929 msgstr "Maszyny wirtualne"
11931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11932 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11933 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11936 msgid "Virtual Machines"
11937 msgstr "Maszyny wirtualne"
11939 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11940 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11941 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11945 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11946 msgid "Virus Charts"
11949 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11950 msgid "Virus Detector"
11951 msgstr "Detektor wirusów"
11953 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11954 msgid "Virus Filter"
11955 msgstr "Filtr wirusów"
11957 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11958 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11959 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11960 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11961 msgid "Virus Mails"
11962 msgstr "Zawirusowane"
11964 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11965 msgid "Virus Outbreaks"
11966 msgstr "Epidemie wirusów"
11968 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11969 msgid "Virus Quarantine"
11970 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11972 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11974 msgstr "Informacje o wirusach"
11976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11977 msgid "Vlan raw device"
11978 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11980 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11985 msgid "Volume Action"
11986 msgstr "Operacje dyskowe"
11988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11989 msgid "Volume Details for {0}"
11990 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
11992 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11993 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11994 msgid "Volume Statistics"
11995 msgstr "Statystyki woluminów"
11997 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11998 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11999 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12000 msgid "Volume group"
12001 msgstr "Grupa woluminów"
12003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12013 msgstr "Rozmiar WAL"
12015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12017 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12018 "change the type you will not be able to go back!"
12020 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
12021 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
12023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12025 msgid "Waiting for second factor."
12026 msgstr "Czekam na drugi składnik"
12028 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12029 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12030 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
12032 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12033 msgid "Wake-on-LAN"
12034 msgstr "Wake-on-LAN"
12036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12043 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12044 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12048 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12049 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12050 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
12052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12053 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12054 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
12056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12057 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12058 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
12060 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12062 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12064 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
12067 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12069 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12070 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12071 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
12073 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12076 msgstr "Ostrzeżenia"
12078 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12079 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12080 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
12082 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12086 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12087 msgid "WebAuthn Settings"
12088 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
12090 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12091 msgid "WebAuthn TFA"
12092 msgstr "WebAuthn TFA"
12094 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12095 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12096 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12097 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
12099 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12103 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12104 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12105 msgid "Webinterface Settings"
12106 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
12108 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12112 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12113 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12117 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12119 msgstr "co tydzień"
12121 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12125 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12126 msgid "What Objects"
12127 msgstr "Obiekty Co"
12129 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12133 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12134 msgid "When Objects"
12135 msgstr "Obiekty Kiedy"
12137 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12139 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12142 "Jeśli zaznaczono kilka urządzeń, przy starcie maszyny będzie użyte pierwsze "
12145 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12146 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12147 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12148 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12150 msgstr "Biała lista"
12152 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12153 msgid "Who Objects"
12154 msgstr "Obiekty Kto"
12156 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12157 msgid "Whole month"
12158 msgstr "Cały miesiąc"
12160 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12165 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12167 msgstr "Wyczyść dysk"
12169 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12170 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12171 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
12173 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12175 msgid "With Current User"
12176 msgstr "bieżący użytkownik"
12178 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12180 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12181 "or E-mail addresses."
12183 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
12186 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12188 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12189 "addresses as spam."
12191 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
12194 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12196 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12197 "fallback for backup jobs"
12199 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
12200 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
12202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12204 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12205 "conf is used as fallback"
12207 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
12208 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
12210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12214 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12215 msgid "Would you like to install it now?"
12216 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
12218 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12219 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12220 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12221 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12225 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12226 msgid "Write Protect"
12227 msgstr "Ochrona przed zapisem"
12229 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12230 msgid "Write cache"
12231 msgstr "Buforowanie zapisu"
12233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12235 msgid "Write limit"
12236 msgstr "Limit zapisu"
12238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12240 msgid "Write max burst"
12241 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
12243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12248 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12249 msgid "Wrong file extension"
12250 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
12252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12256 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12257 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12261 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12265 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12266 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12267 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12268 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12269 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12270 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12271 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12272 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12280 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12281 msgid "You are here!"
12282 msgstr "Jesteś tutaj!"
12284 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12285 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12286 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
12288 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12289 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12290 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
12292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12293 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12294 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
12296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12297 msgid "You get supported updates for {0}"
12298 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
12300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12301 msgid "You get updates for {0}"
12302 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
12304 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12306 msgid "You have at least one node without subscription."
12307 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
12309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12311 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12312 "help for details."
12314 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
12315 "dokumentacji na stronie."
12317 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12318 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12319 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
12321 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12322 msgid "You need to create an initial config once."
12323 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
12325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12327 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12330 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
12331 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
12333 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12334 msgid "Your E-Mail"
12335 msgstr "Twój e-mail"
12337 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12339 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12340 msgid "Your subscription status is valid."
12341 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
12343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12344 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12345 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
12347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12350 msgstr "Yubico OTP"
12352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12353 msgid "Yubico OTP Key"
12354 msgstr "Klucz Yubico OTP"
12356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12360 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12361 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12365 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12366 msgid "ZFS Storage"
12367 msgstr "Magazyn danych ZFS"
12369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12373 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12380 msgid "Zone {0} on node {1}"
12381 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
12383 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12388 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12390 "wartość 1 dla min_size of nie jest zalecane i może spowodować utratę danych"
12392 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
12396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12398 msgstr "dowolny CD-ROM"
12400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12402 msgstr "dowolna sieć"
12404 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12405 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12410 msgid "auto detect"
12411 msgstr "automatyczne wykrywanie"
12413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12414 msgid "automatic DHCP"
12415 msgstr "Automatycznie DHCP"
12417 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12418 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12419 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12420 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12421 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12425 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12429 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12430 msgid "dRAID Config"
12431 msgstr "Konfiguracja dRAID"
12433 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12435 msgstr "codziennie"
12437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12441 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12442 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12443 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12447 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12448 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12449 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12450 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12458 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12459 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12468 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12476 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12480 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12481 msgid "fast and good"
12482 msgstr "szybka i dobra"
12484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12486 msgstr "pierwszy dysk"
12488 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12492 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
12493 msgid "group, date or owner"
12494 msgstr "grupa, data lub właściciel"
12496 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12497 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12498 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12500 msgstr "co godzinę"
12502 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12503 msgid "iSCSI Provider"
12504 msgstr "Dostawca iSCSI"
12506 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12507 msgid "iSCSI Target"
12510 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12516 msgstr "niebezpieczne"
12518 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12519 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12521 msgstr "zachowuj dzienne"
12523 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12524 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12525 msgid "keep-hourly"
12526 msgstr "zachowuj godzinowe"
12528 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12529 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12531 msgstr "zachowuj ostatnie"
12533 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12534 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12535 msgid "keep-monthly"
12536 msgstr "zachowuj miesięczne"
12538 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12539 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12540 msgid "keep-weekly"
12541 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12543 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12544 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12545 msgid "keep-yearly"
12546 msgstr "zachowuj roczne"
12548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12556 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12557 msgid "mail.example.com"
12558 msgstr "mail.example.com"
12560 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12564 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12565 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12566 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12567 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12568 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12570 msgstr "maksymalnie"
12572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12574 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12576 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
12577 "nieodnalezionych obiektów."
12579 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12591 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12595 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12596 msgid "noVNC Settings"
12597 msgstr "Ustawienia noVNC"
12599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12600 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12601 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12602 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12603 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12604 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12608 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12609 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12610 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12611 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12612 msgid "none (disabled)"
12613 msgstr "brak (wyłączone)"
12615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12616 msgid "not installed"
12617 msgstr "nie zainstalowane"
12619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12620 msgid "of {0} CPU(s)"
12621 msgstr "z {0} procesorów"
12623 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12624 msgid "only unicast addresses are allowed"
12625 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
12627 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12628 msgid "paravirtualized"
12629 msgstr "parawirtualizacja"
12631 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12632 msgid "peer's link address: {0}"
12633 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
12635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12636 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12637 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12639 msgstr "oczekujące"
12641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12642 msgid "privileged only"
12643 msgstr "tylko uprzywilejowane"
12645 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
12649 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12651 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12653 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
12655 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12656 msgid "root@$hostname"
12657 msgstr "root@$hostname"
12659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12661 msgstr "uruchomione"
12663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12665 msgstr "uruchomione..."
12667 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12669 msgstr "zatrzymane"
12671 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12673 msgstr "synchronizacja"
12675 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12676 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12678 msgstr "brak zmian"
12680 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12681 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12692 msgstr "bez ograniczeń"
12694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12695 msgid "unprivileged only"
12696 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
12698 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12700 msgstr "niebezpieczne"
12702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12703 msgid "use OSD disk"
12706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12707 msgid "use OSD/DB disk"
12708 msgstr "dysk OSD/DB"
12710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12716 msgid "use host settings"
12717 msgstr "użyj ustawień hosta"
12719 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12720 msgid "user@example.com"
12721 msgstr "user@example.com"
12723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12724 msgid "verify current password"
12725 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12728 msgid "with options"
12731 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12732 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12733 msgid "xterm.js Settings"
12734 msgstr "Ustawienia xterm.js"
12736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12738 msgstr "{0} (Auto)"
12740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12741 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12745 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12746 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12747 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
12749 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12750 msgid "{0} Attachments"
12751 msgstr "{0} załączników"
12753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12762 msgstr "{0} element"
12764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12766 msgstr "{0} elementów"
12768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
12769 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12770 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12772 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12773 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
12774 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12778 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12779 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12781 msgstr "{0} godzin"
12783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12784 msgid "{0} is already configured"
12785 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12787 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12788 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12789 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12791 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12792 msgid "{0} is not initialized."
12793 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12795 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12796 msgid "{0} is not installed on this node."
12797 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12799 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12800 msgid "{0} minutes"
12803 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12805 msgstr "{0} miesięcy"
12807 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12808 msgid "{0} not installed."
12809 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12815 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
12816 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
12820 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12821 msgid "{0} on behalf of {1}"
12822 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12824 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12825 msgid "{0} seconds"
12826 msgstr "{0} sekund"
12828 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12829 msgid "{0} successful"
12830 msgstr "{0} udało się"
12832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12833 msgid "{0} takes precedence."
12834 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12836 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12838 msgstr "{0} do {1}"
12840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12841 msgid "{0} updates"
12842 msgstr "{0} aktualizacji"
12844 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12846 msgstr "{0} tygodni"
12848 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12852 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12853 msgid "{0}% of {1}"
12854 msgstr "{0}% z {1}"
12856 #~ msgid " Network/Time"
12857 #~ msgstr "Sieć/czas"
12859 #~ msgid "(no bootdisk)"
12860 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12866 #~ msgid "Add Storages"
12867 #~ msgstr "Przestrzeń"
12869 #~ msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
12870 #~ msgstr "Zawsze, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
12872 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12873 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12875 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12876 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12879 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12880 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12884 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12885 #~ "permanently erase all data."
12887 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12888 #~ "wszystkie dane VM"
12890 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12891 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12894 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12895 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12897 #~ msgid "Automatically"
12898 #~ msgstr "automatycznie"
12900 #~ msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
12901 #~ msgstr "Automatycznie, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
12904 #~ msgid "Blocksize"
12905 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12907 #~ msgid "Boot device"
12908 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12911 #~ msgid "Bootdisk Size"
12912 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12914 #~ msgid "Bulk Stop"
12915 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12919 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12922 #~ msgid "CPU Usage"
12923 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12926 #~ msgid "CPU usage %"
12927 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12930 #~ msgid "CT/VM Resource"
12933 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12934 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12936 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12937 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12940 #~ msgid "Ceph Config"
12941 #~ msgstr "Potwierdź"
12944 #~ msgid "Clear User name"
12945 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12948 #~ msgid "Console (JS)"
12949 #~ msgstr "Konsola"
12952 #~ msgid "Create MDS"
12953 #~ msgstr "Utwórz VM"
12956 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12958 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12962 #~ msgid "Datacenter Health"
12963 #~ msgstr "Datacenter"
12965 #~ msgid "Day of week"
12966 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12968 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
12969 #~ msgstr "Wyłączenie powiadomień nie jest zalecane do używania na produkcji!"
12974 #~ msgid "Dns prefix"
12975 #~ msgstr "Prefiks DNS"
12977 #~ msgid "Dns server"
12978 #~ msgstr "Serwer DNS"
12980 #~ msgid "Do not use any proxy"
12981 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12984 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12985 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12988 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12989 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12991 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12992 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12995 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12996 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12998 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12999 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13002 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13003 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13005 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13006 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13008 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13009 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13012 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13013 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13016 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13017 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13020 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13021 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13023 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13024 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13027 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13028 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13031 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13032 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13035 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13036 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13038 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13039 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13042 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13043 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13045 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13046 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
13049 #~ msgid "Download .zip"
13050 #~ msgstr "Pobierz"
13052 #~ msgid "Download Files"
13053 #~ msgstr "Pobierz pliki"
13056 #~ msgid "Eject media"
13057 #~ msgstr "Usuń dane"
13062 #~ msgid "Email notification"
13063 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
13066 #~ msgid "Enable DHCP"
13070 #~ msgid "Enable NDP"
13074 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13075 #~ "client where the decryption key is located."
13077 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
13078 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
13080 #~ msgid "Enter your user name"
13081 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
13085 #~ msgstr "Usuń dane"
13088 #~ msgid "Erase Media"
13089 #~ msgstr "Usuń dane"
13091 #~ msgid "Estranged"
13092 #~ msgstr "Oddzielny"
13095 #~ msgid "External Gateway Peers"
13096 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
13098 #~ msgid "Failover Domain"
13099 #~ msgstr "domena Failover"
13101 #~ msgid "Gateway Nodes"
13102 #~ msgstr "Węzły bramy"
13104 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13105 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13110 #~ msgid "Group Name"
13111 #~ msgstr "Nazwa grupy"
13113 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13114 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
13117 #~ msgid "Host device name"
13118 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
13121 #~ msgid "Host ifname"
13122 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
13125 #~ msgid "IOMMU group"
13126 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
13129 #~ msgid "IPv6 address"
13130 #~ msgstr "adress IP"
13135 #~ msgid "Last transition"
13136 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
13138 #~ msgid "Local Time"
13139 #~ msgstr "Czas lokalny"
13144 #~ msgid "MAC Address"
13145 #~ msgstr "Adres MAC"
13148 #~ msgid "Maximum memory"
13152 #~ msgid "Memory (MB)"
13156 #~ msgid "Migrate All VMs"
13157 #~ msgstr "Migracja"
13159 #~ msgid "Minimum Severity"
13160 #~ msgstr "Minimalny poziom"
13163 #~ msgid "Minimum replicas"
13167 #~ msgid "Mode {0}"
13168 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
13170 #~ msgid "No Snapshots found"
13171 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
13173 #~ msgid "No Volume Groups found"
13174 #~ msgstr "brak grup woluminów"
13176 #~ msgid "No endpoint selected"
13177 #~ msgstr "nie wybrano odbiorcy"
13179 #~ msgid "Node Fencing"
13180 #~ msgstr "Izolowanie węzłów"
13182 #~ msgid "Node Resources"
13183 #~ msgstr "Zasoby węzła"
13186 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
13187 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
13190 #~ "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie "
13191 #~ "wszystkie mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać "
13192 #~ "aktualizacje wcześniej!"
13194 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13195 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
13198 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13199 #~ "Please use the client to do this."
13201 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
13202 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
13205 #~ msgid "Notfiy User"
13206 #~ msgstr "Użytkownik"
13208 #~ msgid "Notification Group"
13211 #~ msgid "Notification Target"
13212 #~ msgstr "Odbiorca powiadomień"
13214 #~ msgid "Notification target"
13215 #~ msgstr "Odbiorca powiadomień"
13217 #~ msgid "Notify always"
13218 #~ msgstr "zawsze powiadamiaj"
13220 #~ msgid "Notify never"
13221 #~ msgstr "nie powiadamiaj"
13223 #~ msgid "Notify via"
13224 #~ msgstr "Powiadomienia przez"
13227 #~ msgid "Number of replicas"
13228 #~ msgstr "Uzytkownicy"
13230 #~ msgid "Only Errors"
13231 #~ msgstr "Tylko błędy"
13233 #~ msgid "OpenVZ Container"
13234 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13237 #~ msgid "OpenVZ template"
13238 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13240 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
13241 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
13243 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
13244 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
13246 #~ msgid "Other OS types"
13247 #~ msgstr "Inne OS"
13249 #~ msgid "Package Updates"
13250 #~ msgstr "Aktualizacje pakietów"
13253 #~ msgid "Passsword"
13257 #~ msgstr "Wyczyść"
13259 #~ msgid "Purge ACLs"
13260 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
13262 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
13263 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
13265 #~ msgid "Read Limit"
13266 #~ msgstr "Limit odczytu"
13268 #~ msgid "Register U2F Device"
13269 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
13272 #~ msgid "Remove Vanished"
13273 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
13276 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
13277 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
13280 #~ msgid "Removed Bytes"
13283 #~ msgid "Restarts"
13284 #~ msgstr "Restarty"
13286 #~ msgid "Reverse dns"
13287 #~ msgstr "Odwrotny DNS"
13290 #~ msgid "Ring 0 Address"
13291 #~ msgstr "adress IP"
13296 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13297 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
13299 #~ msgid "Server Resources"
13300 #~ msgstr "Zasoby serwera"
13303 #~ msgid "Shell (JS)"
13306 #~ msgid "Skip verified snapshots"
13307 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
13310 #~ msgid "Start All VMs"
13311 #~ msgstr "Migracja"
13314 #~ msgid "Start GC"
13315 #~ msgstr "Uruchom"
13319 #~ msgstr "Uruchom"
13321 #~ msgid "Storage View"
13322 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
13325 #~ msgstr "Magazyn"
13328 #~ msgid "Swap (MB)"
13332 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
13334 #~ msgid "Terms of Service"
13335 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
13340 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13341 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
13344 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13345 #~ "follow the instructions."
13347 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
13348 #~ "dalsze polecenia."
13351 #~ msgid "Toggle Theme"
13352 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
13354 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13355 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
13358 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13359 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
13362 #~ msgstr "nieznane"
13365 #~ msgid "Unused Mount Point"
13366 #~ msgstr "Zamontuj"
13368 #~ msgid "Uploading file..."
13369 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
13375 #~ msgstr "Użytkownicy"
13379 #~ msgstr "Użytkownik"
13382 #~ msgid "VM protection"
13383 #~ msgstr "Katalog"
13388 #~ msgid "Verification Code"
13389 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
13391 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13392 #~ msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
13394 #~ msgid "Virus Charts"
13403 #~ msgid "Wake on LAN"
13404 #~ msgstr "Wake on LAN"
13406 #~ msgid "WebAuthn "
13407 #~ msgstr "WebAuthn"
13413 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13414 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13416 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13417 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13420 #~ msgstr "klucz API"
13423 #~ msgid "restricted"
13424 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
13430 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13431 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"
13433 #~ msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
13434 #~ msgstr "{1} ({2}), powiadamiaj przez \\'{0}\\'"