1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Nov 7 16:51:27 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:14+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/jakaś/ścieżka"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
62 "Wybrane urządzenie nie jest w samodzielnej grupie IOMMU, sprawdź czy o to ci "
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
77 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
78 msgid "ACME Accounts/Challenges"
79 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
81 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
82 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
83 msgid "ACME Directory"
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
91 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
96 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Prefiks ścieżki API"
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Uprawnienia klucza API"
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
148 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "Repozytoria APT"
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
166 msgstr "Zaakceptuj warunki"
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola dostępu"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
175 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
185 msgid "Account attribute name"
186 msgstr "Atrybut nazwy konta"
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
201 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
202 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
203 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
205 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
206 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
207 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
209 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
210 msgid "Action '{0}' successful"
211 msgstr "Akcja '{0}' udana"
213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
214 msgid "Action Objects"
215 msgstr "Obiekty Akcja"
217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
219 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
229 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
230 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
238 msgid "Active Directory Server"
239 msgstr "Serwer Active Directory"
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:179
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:301
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
251 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
252 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
253 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
254 #: pmg-gui/js/UserView.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
265 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
266 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
267 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
268 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
269 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
271 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
274 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:561
275 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
276 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
283 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
284 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
285 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
286 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
287 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
288 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
289 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
290 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
291 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
292 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
293 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
294 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
295 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
296 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
297 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
298 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
299 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
304 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:632
305 msgid "Add ACME Account"
306 msgstr "Dodaj konto ACME"
308 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
309 msgid "Add Datastore"
310 msgstr "Dodaj magazyn"
312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
314 msgstr "Dodaj dysk EFI"
316 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
320 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
322 msgstr "Dodaj zdalne konto"
324 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
325 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
326 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
327 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
329 msgstr "Dodaj magazyn danych"
331 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
332 msgid "Add TLS received header"
333 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
339 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
343 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
347 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
348 msgid "Add USB mapping"
349 msgstr "Dodaj mapowanie USB"
351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
352 msgid "Add a TOTP login factor"
353 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
356 msgid "Add a Webauthn login token"
357 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
360 msgid "Add a Yubico OTP key"
361 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
363 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
367 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
368 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
369 msgid "Add as Datastore"
370 msgstr "Dodaj jako magazyn"
372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
374 msgid "Add as Storage"
375 msgstr "Dodaj jako magazyn"
377 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
378 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
379 msgstr "Dodaj nowe mapowanie serwera dla '{0}'"
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
382 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
383 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
386 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
387 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
390 msgid "Additional Recipient(s)"
391 msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
395 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
398 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
399 "chwili w sekcji Monitory."
401 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
407 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
412 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
413 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
415 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
416 msgid "Administration"
417 msgstr "Administracja"
419 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
420 msgid "Administrator"
421 msgstr "Administrator"
423 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
424 msgid "Administrator EMail"
425 msgstr "E-mail administratora"
427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
428 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
430 msgstr "Zaawansowane"
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
433 msgid "Advertise Subnets"
434 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
436 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
438 msgstr "Flagi alarmowe"
440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
441 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
442 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
443 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
446 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
447 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
449 msgstr "Aliasy sieciowe"
451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:268
455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:502
457 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
458 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
459 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
461 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
462 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
463 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
464 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
465 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
471 msgstr "Wszystkie rdzenie"
473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
474 msgid "All Functions"
475 msgstr "Wszystkie funkcje"
477 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
481 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
483 msgstr "wszystko OK (stare)"
485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
486 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
487 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
489 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
490 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
491 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
493 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
494 msgid "All data on the device will be lost!"
495 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
498 msgid "All except {0}"
499 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
501 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
503 msgstr "wszystko błędne"
505 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
509 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
510 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
511 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
512 msgid "Allocation Policy"
513 msgstr "Reguły rozmieszczania"
515 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
516 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
518 msgstr "Zezwalaj na HREF"
520 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
521 msgid "Allow local disk migration"
522 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
527 msgid "Allowed characters"
528 msgstr "Dozwolone znaki"
530 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
531 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
533 msgstr "Alfabetycznie"
535 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
536 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
537 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:152
538 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:160
539 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:161
540 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:180
541 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:188
542 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:189
543 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:226
544 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
545 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
546 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
550 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
551 msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
552 msgstr "Zawsze, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
554 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
555 msgid "An absolute path"
556 msgstr "ścieżka bezwzględna"
558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
559 msgid "An error occurred during token registration."
560 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
563 msgid "Anonymous Search"
564 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
566 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
567 msgid "Applies to new edits"
568 msgstr "w nowych edycjach"
570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
572 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
573 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
574 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
578 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
580 msgstr "Stosuj zawsze"
582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
583 msgid "Apply Configuration"
584 msgstr "Zastosuj zmiany"
586 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
587 msgid "Apply Custom Scores"
588 msgstr "Zastosuj własną punktację"
590 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
591 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
592 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
594 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
595 msgid "Apply on all Networks"
596 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
598 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
604 msgstr "Architektura"
606 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
607 msgid "Archive Filter"
608 msgstr "Filtr archiwów"
610 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
611 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
612 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
616 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
617 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
619 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
620 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
621 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
623 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
624 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
625 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
627 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
628 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
629 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
630 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
632 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
633 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
634 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
636 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
637 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
638 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy dla '{1}'?"
640 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
641 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
642 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
644 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
645 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
646 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
647 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
652 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
653 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
654 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
656 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
657 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
658 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
660 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
661 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
662 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
664 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
665 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
666 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
668 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
669 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
670 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
671 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
673 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
674 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
675 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
676 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
679 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
680 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
682 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
683 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
684 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
687 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
688 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
690 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
691 msgid "Assigned to LVs"
692 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
694 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
696 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
698 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
703 msgstr "Asynchroniczne IO"
705 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
706 msgid "Attach orig. Mail"
707 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
709 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
710 msgid "Attachment Quarantine"
711 msgstr "Kwarantanna załączników"
713 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
726 msgstr "Karta dźwiękowa"
728 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
732 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
733 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
734 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
735 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
741 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
742 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
743 msgid "Auth-Provider Default"
744 msgstr "domyślne wystawcy"
746 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
747 msgid "Authentication mode"
748 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
754 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
755 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
757 msgstr "Wypełnij automatycznie"
759 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
760 msgid "Auto-generate a client encryption key"
761 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
764 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
765 msgid "Autocreate Users"
766 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
768 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
769 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
770 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
772 msgstr "Automatyczna generacja"
774 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
775 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
776 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
780 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
783 msgstr "Automatycznie"
785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
786 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
787 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
789 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:212
790 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:223
791 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:225
792 msgid "Automatically"
793 msgstr "automatycznie"
795 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
796 msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
797 msgstr "Automatycznie, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
800 msgid "Autoscale Mode"
801 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
808 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
809 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
813 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
817 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
818 msgid "Available Objects"
819 msgstr "Dostępne obiekty"
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
822 msgid "Available recovery keys: {0}"
823 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
825 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
826 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
827 msgid "Avg. Mail Processing Time"
828 msgstr "Średni czas przetwarzania"
830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
835 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
837 msgstr "Ukryta kopia"
839 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
840 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
847 msgstr "Adres wewnętrzny"
849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
850 msgid "Backend Driver"
853 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
857 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
859 msgstr "Ścieżka przechowywania"
861 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
862 msgid "Backscatter Score"
863 msgstr "Punktacja backscatterów"
865 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
866 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
867 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
873 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:272
874 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:339
875 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
876 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
878 msgstr "Kopia zapasowa"
880 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
882 msgstr "Liczba kopii"
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
885 msgid "Backup Details"
886 msgstr "Szczegóły kopii"
888 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
892 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
893 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
894 msgid "Backup Groups"
897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
899 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
901 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
903 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
905 msgstr "Kopie zapasowe"
907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:467
911 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
913 msgstr "Utwórz kopię"
915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
916 msgid "Backup Restore"
917 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
919 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
920 msgid "Backup Retention"
921 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
923 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
924 msgid "Backup Server"
925 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
927 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
928 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
929 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
931 msgstr "Czas wykonania"
933 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
934 msgid "Backup content type not available for this storage."
935 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
937 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
939 msgstr "Utwórz kopię"
941 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
942 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
943 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
945 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
946 msgid "Backup/Restore"
947 msgstr "Kopia zapasowa"
949 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
950 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
952 msgstr "Kopie zapasowe"
954 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
955 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
957 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
959 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
961 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
964 msgid "Ballooning Device"
965 msgstr "Dynamiczna alokacja"
967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
969 msgstr "Przepustowość"
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
972 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
973 msgid "Bandwidth Limit"
974 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
976 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
977 msgid "Bandwidth Limits"
978 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
980 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
981 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
982 msgid "Barcode Label"
983 msgstr "Etykietka paskowa"
985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
986 msgid "Barcode-Label Media"
987 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
989 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
991 msgstr "Bazowa domena"
993 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
994 msgid "Base DN for Groups"
995 msgstr "Bazowa domena dla grup"
997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
998 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
999 msgid "Base Domain Name"
1000 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1002 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1003 msgid "Base storage"
1004 msgstr "Główny magazyn danych"
1006 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1008 msgstr "Główny wolumin"
1010 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1014 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1015 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1016 msgid "Batch Size (b)"
1017 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
1019 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1020 msgid "Before Queue Filtering"
1021 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
1023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1024 msgid "Bind Domain Name"
1025 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1028 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1029 msgid "Bind Password"
1030 msgstr "Hasło (bind)"
1032 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1034 msgstr "Użytkownik (bind)"
1036 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1037 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1038 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1039 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1041 msgstr "Czarna lista"
1043 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1044 msgid "Block Device"
1045 msgstr "Urządzenie blokowe"
1047 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1048 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1049 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1051 msgstr "Rozmiar bloku"
1053 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1054 msgid "Block encrypted archives and documents"
1055 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1057 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1063 msgstr "Tryb agregacji"
1065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1068 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1070 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1071 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1072 msgid "Bootdisk size"
1073 msgstr "Rozmiar dysku"
1075 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1076 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1077 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1078 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1082 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1089 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1090 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1091 msgid "Bridge ports"
1094 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
1098 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1099 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1103 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1105 msgstr "Data kompilacji"
1107 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1111 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1112 msgid "Bulk Actions"
1113 msgstr "Operacje masowe"
1115 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1116 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1117 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1118 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1119 msgid "Bulk Migrate"
1120 msgstr "Masowa migracja"
1122 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1123 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1124 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1125 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1126 msgid "Bulk Shutdown"
1127 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1132 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1134 msgstr "Masowe uruchomienie"
1136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
1137 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1138 msgstr "Migruj maszyny wirtualne i kontenery"
1140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1141 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1142 msgstr "Zatrzymaj maszyny wirtualne i kontenery"
1144 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
1145 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1146 msgstr "Uruchom maszyny wirtualne i kontenery"
1148 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1149 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1151 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1153 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1154 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1156 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1158 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1160 msgstr "Kanał/urządzenie"
1162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1164 msgid "CD/DVD Drive"
1165 msgstr "Napęd CD/DVD"
1167 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1168 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1172 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1174 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:183
1181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1182 msgid "CPU Affinity"
1183 msgstr "Afiniczność CPU"
1185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1193 msgstr "Jednostki CPU"
1195 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1196 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1197 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1198 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1199 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1200 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1201 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1202 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1204 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1205 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1206 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1207 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1208 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1209 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1211 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1214 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1215 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1219 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1223 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1224 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1228 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1229 msgid "CT Templates"
1230 msgstr "Szablony CT"
1232 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1238 msgstr "Buforowanie"
1240 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1242 msgstr "Anuluj edycję"
1244 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1245 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1246 msgstr "Nie można znaleźć identyfikatora PCI {0}"
1248 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1249 msgid "Cannot find USB device {0}"
1250 msgstr "Nie można znaleźć urządzenia USB {0}"
1252 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1253 msgid "Cannot remove disk image."
1254 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1256 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1257 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1258 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1260 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1261 msgid "Cannot use reserved pool name"
1262 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1264 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1268 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1269 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1270 msgid "Cartridge Memory"
1271 msgstr "Pamięć kasety"
1273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1274 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1275 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1276 msgid "Case-Sensitive"
1277 msgstr "Wielkość liter"
1279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1283 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1284 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1285 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1289 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1290 msgid "Catalog Media"
1291 msgstr "Katalog nośników"
1293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1298 msgid "Ceph Version"
1299 msgstr "Wersja Cepha"
1301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1302 msgid "Ceph cluster configuration"
1303 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1306 msgid "Ceph in the cluster"
1307 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1310 msgid "Ceph version to install"
1311 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1319 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1324 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1325 msgid "Certificate Chain"
1326 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1328 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1329 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1330 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1331 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1332 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1333 msgid "Certificates"
1334 msgstr "Certyfikaty"
1336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1337 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1338 msgid "Challenge Plugins"
1341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1342 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1343 msgid "Challenge Type"
1344 msgstr "Typ wtyczki"
1346 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1347 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1348 msgid "Change Owner"
1349 msgstr "Zmień właściciela"
1351 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1352 msgid "Change Password"
1353 msgstr "Zmień hasło"
1355 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1356 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1357 msgid "Change Protection"
1358 msgstr "Zmień ochronę"
1360 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
1361 msgid "Change global Ceph flags"
1362 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1364 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
1365 msgid "Change owner of '{0}'"
1366 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1368 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
1369 msgid "Change protection of '{0}'"
1370 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1375 msgstr "Lista zmian"
1377 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1378 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1379 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1383 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1387 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1388 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1389 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1391 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1392 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1393 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1395 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1399 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1400 msgid "Character Device"
1401 msgstr "Urządzenie znakowe"
1403 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1404 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1405 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1409 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1411 msgid "Check connection"
1412 msgstr "Sprawdź połączenie"
1414 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1415 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1417 msgstr "Suma kontrolna"
1419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1420 msgid "Chinese (Simplified)"
1421 msgstr "chiński (uproszczony)"
1423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1424 msgid "Chinese (Traditional)"
1425 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1429 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1430 msgid "Choose Device"
1431 msgstr "Wybierz urządzenie"
1433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1434 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1436 msgstr "Wybierz port"
1438 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1440 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1443 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1445 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1446 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1448 msgstr "Kolejność części"
1450 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1451 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1455 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1459 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1460 msgid "ClamAV update"
1461 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1471 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1473 msgstr "Napęd czysty"
1475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1476 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1477 msgid "Cleanup Disks"
1478 msgstr "Wyczyść dyski"
1480 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1481 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1482 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1486 msgid "Clear Filter"
1487 msgstr "Wyczyść filtr"
1489 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1490 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1491 msgid "Clear Status"
1492 msgstr "Wyczyść stan"
1494 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
1498 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1499 msgid "Client Connection Count Limit"
1500 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1502 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1503 msgid "Client Connection Rate Limit"
1504 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1514 msgstr "Klucz klienta"
1516 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1517 msgid "Client Message Rate Limit"
1518 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
1522 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1525 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1528 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1533 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1534 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1535 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1543 msgid "CloudInit Drive"
1544 msgstr "Dysk CloudInit"
1546 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1553 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1555 msgid "Cluster Administration"
1556 msgstr "Administracja klastra"
1558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1559 msgid "Cluster Information"
1560 msgstr "Informacje o klastrze"
1562 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1563 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1565 msgid "Cluster Join"
1566 msgstr "Dołącz do klastra"
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1569 msgid "Cluster Join Information"
1570 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1574 msgid "Cluster Name"
1575 msgstr "Nazwa klastra"
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1578 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1579 msgid "Cluster Network"
1580 msgstr "Sieć klastra"
1582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1583 msgid "Cluster Nodes"
1584 msgstr "Węzły klastra"
1586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1587 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1588 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1590 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1591 msgid "Cluster Resources (average)"
1592 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1596 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1597 "enterprise repository."
1599 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1602 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1604 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1606 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1609 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1611 msgstr "Logi klastra"
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1614 msgid "Collapse All"
1615 msgstr "Zwiń wszystkie"
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1619 msgid "Color Overrides"
1620 msgstr "Kolory tagów"
1622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1624 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1625 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1629 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1633 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1634 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:27
1635 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:47
1641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:140
1642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:36
1644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:77
1645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:63
1646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:101
1647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:55
1650 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1651 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1652 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1653 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1654 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1655 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1656 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1657 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1658 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1659 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1660 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1661 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1664 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1666 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1668 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1669 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1671 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1672 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1673 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1674 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1675 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1676 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1677 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1678 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1679 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1680 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1681 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1682 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1683 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1684 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1685 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1686 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1687 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1688 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1689 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1690 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1691 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1692 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1693 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1694 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1695 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1696 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1697 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1698 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1699 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1700 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1701 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1702 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1703 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1704 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1705 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1706 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1707 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1708 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1709 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1710 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1711 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1712 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
1713 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1714 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1715 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1716 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1717 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1718 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1719 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1720 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1721 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1722 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1723 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1724 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1725 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1726 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1727 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1728 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1729 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1730 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1731 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1732 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1733 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1737 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1739 msgstr "Społeczność"
1741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
1746 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1747 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1748 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1749 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1750 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1755 msgid "Config Version"
1756 msgstr "Wersja konfiguracji"
1758 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1759 msgid "Config locked ({0})"
1760 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1762 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1763 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1764 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1765 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1766 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1769 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1770 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1771 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1772 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1773 msgid "Configuration"
1774 msgstr "Konfiguracja"
1776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1777 msgid "Configuration Database"
1778 msgstr "Baza konfiguracji"
1780 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1781 msgid "Configuration Unsupported"
1782 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1784 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1785 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1786 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1788 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1789 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1790 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1791 msgstr "Konfiguracja dla {0} jest nieprawidłowa ('{1}' != '{2}')"
1793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
1797 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1798 msgid "Configure Ceph"
1799 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1801 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1802 msgid "Configure Scheduled Backup"
1803 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1807 msgstr "Skonfigurowane"
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1811 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1812 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1813 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
1816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1819 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:199
1823 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1824 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1825 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1829 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1830 msgid "Confirm Password"
1831 msgstr "Potwierdź hasło"
1833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1835 msgid "Confirm Second Factor"
1836 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1839 msgid "Confirm TFA Removal"
1840 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1843 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1845 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1846 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1847 msgid "Confirm password"
1848 msgstr "Potwierdź hasło"
1850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1851 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1855 msgid "Confirm your ({0}) password"
1856 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1859 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1864 msgid "Connection error"
1865 msgstr "Błąd połączenia"
1867 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1868 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1870 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1876 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1881 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1885 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1886 msgid "Console Viewer"
1887 msgstr "Typ konsoli"
1889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1892 msgid "Console mode"
1893 msgstr "Tryb konsoli"
1895 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1896 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1901 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1906 msgid "Container template"
1907 msgstr "szablon kontenera"
1909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1910 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1911 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1913 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1914 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1915 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1916 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1917 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1918 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1919 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1920 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1921 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1922 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1923 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1924 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1925 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1926 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1927 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1929 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1931 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1935 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1936 msgid "Content Type"
1937 msgstr "Typ zawartości"
1939 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1940 msgid "Content Type Filter"
1941 msgstr "Filtr typu zawartości"
1943 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1945 msgstr "kontynuacja"
1947 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1948 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
1952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
1957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
1958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1962 msgid "Convert to template"
1963 msgstr "Zapisz do szablonu"
1965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1966 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1967 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1968 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1969 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1973 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1974 msgid "Copy Information"
1975 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1977 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1979 msgstr "Kopiuj klucz"
1981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1982 msgid "Copy Recovery Keys"
1983 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1985 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1986 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1987 msgid "Copy Secret Value"
1988 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
1992 msgstr "Kopiuj dane"
1994 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1995 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1996 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1998 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1999 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2001 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
2003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2004 msgid "Copy to Clipboard"
2005 msgstr "Skopiuj do schowka"
2007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2008 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2010 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2016 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2017 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
2019 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2020 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2021 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2022 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2023 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2030 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2031 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2032 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2033 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2034 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2037 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
2038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
2043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2044 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
2045 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
2047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
2049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2051 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2052 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2054 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2055 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2056 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2057 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2058 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2059 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2060 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2061 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2062 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2063 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2064 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2068 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2074 msgid "Create CephFS"
2075 msgstr "Utwórz CephFS"
2077 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2079 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2080 msgid "Create Cluster"
2081 msgstr "Utwórz klaster"
2083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2084 msgid "Create Device Nodes"
2085 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2087 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2088 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2092 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2095 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2096 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2101 msgid "Creation time"
2102 msgstr "Czas utworzenia"
2104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2108 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2109 msgid "Current Auth ID"
2110 msgstr "Bieżący Auth ID"
2112 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
2113 msgid "Current Pool"
2116 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2117 msgid "Current User"
2118 msgstr "bieżący użytkownik"
2120 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2121 msgid "Current layout"
2122 msgstr "Bieżący układ"
2124 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2125 msgid "Current state will be lost."
2126 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2128 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2129 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2133 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2134 msgid "Custom Rule Score"
2135 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2137 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2138 msgid "Custom Scores"
2139 msgstr "Własna punktacja"
2141 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2143 msgstr "Port docelowy"
2145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2158 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2163 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2166 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2167 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2171 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2172 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2176 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2178 msgstr "Prefiks DNS"
2180 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
2184 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2185 msgid "DNS TXT Record"
2186 msgstr "Wpis DNS TXT"
2188 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
2192 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2193 msgid "DNS Zone Prefix"
2194 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2196 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2202 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2203 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2204 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2207 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2215 msgstr "Serwery DNS"
2217 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2219 msgstr "Hosty DNSBL"
2221 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2222 msgid "DNSBL Threshold"
2225 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2229 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2237 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2238 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2239 msgid "Dark-mode filter"
2240 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2242 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2243 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2247 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2248 msgid "Dashboard Options"
2249 msgstr "Opcje panelu"
2251 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2252 msgid "Dashboard Storages"
2253 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2255 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2257 msgstr "Urządzenia danych"
2259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2261 msgstr "Pula danych"
2263 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2264 msgid "Database Mirror"
2267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2268 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2269 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2270 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2272 msgstr "Centrum danych"
2274 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2275 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2276 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2277 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2278 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2279 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2280 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2281 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2282 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2283 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2284 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2286 msgstr "Magazyny danych"
2288 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2289 msgid "Datastore Mapping"
2290 msgstr "Mapowanie magazynu"
2292 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2293 msgid "Datastore Options"
2294 msgstr "Opcje magazynu"
2296 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2297 msgid "Datastore Usage"
2298 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2300 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2301 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2302 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2303 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2305 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2306 msgid "Datastore is not available"
2307 msgstr "Magazyn niedostępny"
2309 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2311 msgstr "Magazyny danych"
2313 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2314 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2315 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2316 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2317 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2318 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2319 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2323 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2324 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2328 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2332 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2333 msgid "Days to show"
2334 msgstr "Dni do pokazania"
2336 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2340 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2341 msgid "Deactivate {0} Account"
2342 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2344 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2348 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2349 msgid "Decompression algorithm"
2350 msgstr "Algorytm dekompresji"
2352 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2353 msgid "Deduplication"
2354 msgstr "Deduplikacja"
2356 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2357 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2358 msgid "Deduplication Factor"
2359 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2363 msgstr "Dokładny przegląd"
2365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2366 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2367 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2370 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2372 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2374 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2375 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2376 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2381 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2382 msgid "Default (Always)"
2383 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2385 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2386 msgid "Default (Errors)"
2387 msgstr "domyślnie (błędy)"
2389 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2390 msgid "Default Datastore"
2391 msgstr "Domyślny magazyn"
2393 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2394 msgid "Default Language"
2395 msgstr "Domyślny język"
2397 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2398 msgid "Default Namespace"
2399 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2401 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2402 msgid "Default Relay"
2403 msgstr "Serwer docelowy"
2405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2406 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2407 msgid "Default Sync Options"
2408 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2411 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2412 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2413 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2414 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2417 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2418 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
2421 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2422 msgstr "Domyślnie jak w konfiguracji centrum danych lub root@$hostname"
2424 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2425 msgid "Defaults to origin"
2426 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2428 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2429 msgid "Defaults to requesting host URI"
2430 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2432 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2433 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2434 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2436 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2437 msgid "Deferred Mail"
2438 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2440 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2444 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2445 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2446 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2448 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2449 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2450 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2451 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2456 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2457 msgid "Delete Custom Certificate"
2458 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2461 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2462 msgid "Delete Snapshot"
2463 msgstr "Usuń migawkę"
2465 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2466 msgid "Delete all Backup Groups"
2467 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2469 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2470 msgid "Delete all Messages"
2471 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2473 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2474 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2475 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2477 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2478 msgid "Delete existing encryption key"
2479 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2482 msgid "Delete source"
2483 msgstr "Usuń źródło"
2485 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2487 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2490 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2493 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2494 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2495 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2496 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2500 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2502 msgstr "Dostarczaj do"
2504 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2512 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2518 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2519 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2520 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2522 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2523 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2524 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2525 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2526 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2527 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2529 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2530 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2531 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2532 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2536 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:404
2537 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2538 msgid "Description of the job"
2539 msgstr "Opis zadania"
2541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2543 msgstr "Port docelowy"
2545 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2546 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2547 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2552 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2553 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2556 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2558 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2559 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
2560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2564 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2565 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2566 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2567 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2571 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2572 msgid "Destroy '{0}'"
2575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2579 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2580 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2581 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2583 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2584 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2585 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2588 msgid "Destroy image from unknown guest"
2589 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2591 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2592 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2593 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2600 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2607 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2611 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2612 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2613 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2615 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2616 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2617 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2619 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2620 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2621 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2622 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2627 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2628 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2633 msgid "Device Class"
2634 msgstr "Klasa urządzenia"
2636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2637 msgid "Device Ineligible"
2638 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2642 msgstr "Węzeł urządzenia"
2644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2653 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2654 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2655 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2657 msgstr "Kierunek ruchu"
2659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
2663 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2664 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2665 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2666 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2667 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2672 msgid "Directory Storage"
2673 msgstr "Magazyn katalogów"
2675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2680 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2681 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2682 msgstr "Wyłącz tłumienie ARP-nd"
2684 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2685 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2686 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2693 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
2694 msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
2695 msgstr "Wyłączenie powiadomień nie jest zalecane do używania na produkcji!"
2697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2699 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2700 "Proceed with caution."
2702 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2703 "Używaj tego z ostrożnością."
2705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2707 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2709 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2710 msgid "Discard address verification database"
2711 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2713 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2715 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2723 msgid "Disconnected"
2726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2728 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2730 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2731 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2732 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2736 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2742 msgstr "Operacje dyskowe"
2744 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2746 msgstr "Przepustowość dysku"
2748 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2750 msgstr "Przenoszenie dysku"
2752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2753 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2758 msgstr "obraz dysku"
2760 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2761 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2763 msgstr "Rozmiar dysku"
2765 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2766 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2767 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2768 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2770 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2773 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
2775 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2788 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2789 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2790 msgid "Do not encrypt backups"
2791 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2794 msgid "Do not use any media"
2795 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2797 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
2798 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2799 msgstr "Czy wysłać testowe powiadomienie do '{0}'?"
2801 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2802 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2803 msgid "Documentation"
2804 msgstr "Dokumentacja"
2806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2807 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2808 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2810 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2811 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2812 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2817 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2818 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2819 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2820 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2821 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2822 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2823 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2825 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2826 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:704
2827 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2828 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2832 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2833 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2834 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2836 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2846 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2847 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2848 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2850 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2851 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2852 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2853 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2854 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2858 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2859 msgid "Download '{0}'"
2860 msgstr "Pobierz '{0}'"
2862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2864 msgstr "Pobierz jako"
2866 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2867 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2868 msgid "Download from URL"
2869 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2871 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2872 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2873 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2877 msgid "Drag and drop to reorder"
2878 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2880 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2881 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2882 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2883 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2884 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2887 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2888 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2889 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2890 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2891 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2892 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2893 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2894 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2895 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2896 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2900 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2901 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2902 msgid "Drive Number"
2903 msgstr "Numer napędu"
2905 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2906 msgid "Drive is busy"
2907 msgstr "Napęd jest zajęty"
2909 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2910 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2914 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2916 msgstr "Przebieg testowy"
2918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2919 msgid "Dummy Device"
2922 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2923 msgid "Duplicate link address not allowed."
2924 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2926 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2927 msgid "Duplicate link number not allowed."
2928 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2932 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
2933 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2934 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2935 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2936 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2937 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2938 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2940 msgstr "Czas trwania"
2942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2944 msgstr "holenderski"
2946 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:56
2951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2953 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2954 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2955 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2956 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
2957 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2958 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2959 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2963 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2964 msgid "E-Mail Processing"
2965 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2967 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2968 msgid "E-Mail Volume"
2969 msgstr "Liczba wiadomości"
2971 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2972 msgid "E-Mail address"
2973 msgstr "Adres e-mail"
2975 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2976 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2977 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
2979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2980 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
2981 msgid "E-Mail attribute"
2982 msgstr "Atrybut e-mail"
2984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
2988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2995 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2996 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3000 msgstr "Magazyn danych EFI"
3002 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3003 msgid "EMail 'From:'"
3004 msgstr "E-mail 'Od:'"
3006 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3007 msgid "EMail attribute name(s)"
3008 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
3010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3011 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3014 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3016 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3019 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3020 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3021 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3022 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3023 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3024 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3025 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3026 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3027 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3028 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3029 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3030 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
3033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
3034 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3035 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:656
3037 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3038 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3039 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:253
3040 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3041 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
3042 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3043 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3044 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3045 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3046 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3047 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3048 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3050 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
3051 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3052 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3053 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3058 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3059 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:567
3060 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3061 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3062 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3067 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3071 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3072 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3073 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3074 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3075 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3076 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3077 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3078 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3079 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3080 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3081 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3082 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3083 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3084 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
3085 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3086 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3087 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3088 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3089 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3090 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3094 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3095 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3096 msgstr "Edycja mapowania '{0}'"
3098 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3099 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3100 msgstr "Edycja mapowania '{0}' dla '{1}'"
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3103 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3105 msgstr "Edycja notatki"
3107 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3109 msgstr "Edytuj tagi"
3111 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3112 msgid "Edit dashboard settings"
3113 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3115 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3116 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3117 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3119 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3120 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3124 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
3133 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3134 msgstr "Musi być skonfigurowane mailto albo mailto-user"
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3138 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3140 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
3141 "\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3143 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3144 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3148 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3149 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3152 msgstr "Wysuń nośnik"
3154 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3155 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3156 msgid "Email from address"
3157 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
3164 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3165 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3166 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3167 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3171 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3172 msgid "Enable DKIM Signing"
3173 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3175 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3183 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3187 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3191 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3192 msgid "Enable TLS Logging"
3193 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3196 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3198 msgstr "Nowi użytkownicy"
3200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3201 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3202 msgid "Enable new users"
3203 msgstr "Nowi użytkownicy"
3205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3206 msgid "Enable quota"
3207 msgstr "Włącz limity pojemności"
3209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3213 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3214 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3215 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3216 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3218 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
3219 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3220 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3221 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3222 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3223 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3224 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3225 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3226 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3227 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3228 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3235 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3236 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3237 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3238 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3239 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3240 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3241 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3242 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3243 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3248 msgid "Enabled for Windows"
3249 msgstr "włączone dla Windows"
3251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3253 msgstr "Szyfruj OSD"
3255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3256 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3257 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3258 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
3260 msgstr "Zaszyfrowane"
3262 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3263 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3265 msgstr "Szyfrowanie"
3267 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3268 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3269 msgid "Encryption Fingerprint"
3270 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3272 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3273 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3274 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3275 msgid "Encryption Key"
3276 msgstr "Klucz szyfrowania"
3278 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3279 msgid "Encryption Keys"
3280 msgstr "Klucze szyfrowania"
3282 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3288 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3290 msgstr "Czas zakończenia"
3292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
3294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
3295 msgid "Endpoint Name"
3296 msgstr "Nazwa odbiorcy"
3298 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3302 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3303 msgid "Enter URL to download"
3304 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3307 msgid "Enterprise (recommended)"
3308 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3311 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3312 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3315 msgid "Entropy source"
3316 msgstr "Źródło entropii"
3318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3320 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3321 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3322 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
3330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3332 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3335 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3337 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3344 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3360 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3361 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3362 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3363 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
3364 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3365 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3366 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3367 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3368 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3369 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3370 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3371 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3372 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3373 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3374 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3376 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3395 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3397 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3399 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3400 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3401 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3402 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3403 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3405 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
3406 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3407 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3408 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3410 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3415 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3416 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3417 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3418 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3419 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3420 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3421 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3422 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3423 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3424 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3425 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:263
3428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3435 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3436 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3437 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3438 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
3439 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3440 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3441 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3442 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3443 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3444 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3445 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3446 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3447 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3448 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3449 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3450 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3451 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3452 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3453 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3454 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3455 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3456 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3457 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3458 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3459 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3460 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3461 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3462 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3463 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3464 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3465 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3466 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3467 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3468 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3469 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3470 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3471 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3477 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3478 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3482 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3483 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3484 msgid "Estimated Full"
3485 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3488 msgid "Euskera (Basque)"
3489 msgstr "euskera (baskijski)"
3491 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3492 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3493 msgid "Every Saturday"
3494 msgstr "w każdą sobotę"
3496 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3497 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3498 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3499 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3500 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3501 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3502 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3506 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3507 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3508 msgid "Every first Saturday of the month"
3509 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3511 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3512 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3513 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3514 msgid "Every first day of the Month"
3515 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3517 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3518 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3522 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3523 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3524 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3525 msgid "Every two hours"
3526 msgstr "co 2 godziny"
3528 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3529 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3530 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3531 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3532 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3533 msgid "Every {0} minutes"
3534 msgstr "co {0} minut(y)"
3536 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3538 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3545 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3547 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3548 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3549 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3550 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3551 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3552 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:297
3557 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3558 msgid "Exclude selected VMs"
3559 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3561 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3562 msgid "Existing LDAP address"
3563 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3565 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3566 msgid "Existing volume groups"
3567 msgstr "grupa woluminów"
3569 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3571 msgstr "Węzły brzegowe"
3573 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3574 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3575 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3579 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3582 msgid "Experimental"
3583 msgstr "eksperymentalne"
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3586 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3587 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3588 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3589 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3590 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3591 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3595 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3597 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3602 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3606 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3607 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3608 msgid "Export Media-Set"
3609 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3611 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3612 msgid "External SMTP Port"
3613 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3619 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3620 msgid "Extract Text from Attachments"
3621 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3623 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3624 msgid "FQDN or IP-address"
3625 msgstr "FQDN lub adres IP"
3627 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3628 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3630 msgstr "Nazwa systemu plików"
3632 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3633 msgid "Factory Defaults"
3634 msgstr "Ustawienia początkowe"
3636 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3645 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3646 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3647 msgid "Fallback Server"
3648 msgstr "Serwer zapasowy"
3650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
3651 msgid "Fallback from storage config"
3652 msgstr "według ustawień magazynu"
3654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3658 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3659 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3660 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3665 msgstr "Dodatkowe opcje"
3667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3669 msgstr "Izolowanie węzłów"
3671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3672 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3681 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
3683 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3684 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3685 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3689 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3690 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3691 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3692 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3693 msgid "File Restore"
3694 msgstr "Odtwarzanie plików"
3696 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
3697 msgid "File Restore Download"
3698 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3700 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3701 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3703 msgstr "Nazwa pliku"
3705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3707 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3710 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3711 "katalog nadrzędny."
3713 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3714 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3716 msgstr "Wielkość pliku"
3718 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3719 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3721 msgstr "Nazwa pliku"
3723 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3724 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3726 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3728 msgstr "System plików"
3730 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3734 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:20
3735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253
3736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
3737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:27
3738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:92
3739 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:83 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3743 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265
3744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
3746 msgstr "Nazwa filtra"
3748 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3750 msgstr "Filtruj typ"
3752 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3756 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3757 msgid "Filter Value"
3758 msgstr "Filtruj wartości"
3760 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3761 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3762 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3766 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3767 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3768 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3770 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3771 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3772 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3773 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3774 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3775 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3776 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3777 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3778 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3783 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3787 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3789 msgstr "Zakończ edycję"
3791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3793 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3798 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3801 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3802 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3804 msgstr "Zapora sieciowa"
3806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3808 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3810 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3811 msgid "First Ceph monitor"
3812 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3814 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3815 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3820 msgid "First Name attribute"
3821 msgstr "Atrybut imienia"
3823 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3824 msgid "First Saturday each month"
3825 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3827 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3828 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3829 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3830 msgid "First day of the year"
3831 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3833 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3845 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3849 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3851 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3853 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3855 msgstr "Widok folderów"
3857 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3858 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3860 msgstr "Rodzina czcionek"
3862 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3863 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3865 msgstr "Rozmiar czcionki"
3867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3868 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3869 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3871 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3874 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3876 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3878 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3882 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3884 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
3886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3887 msgid "Force all Tapes"
3888 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
3890 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3891 msgid "Force new Media-Set"
3892 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3894 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3895 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3896 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
3898 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3899 msgid "Forget Snapshot"
3902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3903 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3904 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3908 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3909 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3910 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3911 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3912 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3913 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3914 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3915 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3916 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3921 msgid "Format media"
3922 msgstr "Formatuj nośnik"
3924 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3925 msgid "Format/Erase"
3926 msgstr "Formatuj/kasuj"
3928 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3929 msgid "Fragmentation"
3930 msgstr "Fragmentacja"
3932 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3933 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3940 msgid "Freeze CPU at startup"
3941 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3943 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3945 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3948 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
3949 "niespójności kopii zapasowych."
3951 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3952 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3953 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
3955 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3959 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3963 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
3964 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3965 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
3970 msgid "From Address"
3971 msgstr "Adres nadawcy"
3973 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3975 msgstr "jak w kopii"
3977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3982 msgstr "z urządzenia"
3984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3986 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3987 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3989 msgstr "Wczytaj z pliku"
3991 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3992 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3996 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3997 msgid "From backup configuration"
3998 msgstr "z konfiguracji kopii"
4000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4001 msgid "Front Address"
4002 msgstr "Adres zewnętrzny"
4004 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4005 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4006 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4010 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4018 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4019 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4020 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4022 msgstr "Plan usuwania"
4024 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4025 msgid "Garbage Collect"
4026 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
4028 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4029 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4030 msgid "Garbage Collection"
4033 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4034 msgid "Garbage Collection Schedule"
4035 msgstr "Plan usuwania"
4037 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4038 msgid "Garbage collections"
4041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4049 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4050 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4056 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4057 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
4058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
4060 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4061 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4062 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4066 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4076 msgstr "Pozostałości OSD"
4078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4081 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4088 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4089 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
4091 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4092 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4093 msgid "Granted Permissions"
4094 msgstr "Przyznane uprawnienia"
4096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4098 msgid "Graphic card"
4099 msgstr "Karta graficzna"
4101 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4102 msgid "Greylisted Mails"
4103 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
4105 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4106 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4107 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4108 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4109 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4111 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4112 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4113 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4114 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4115 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4116 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4118 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4119 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4120 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4125 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4126 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4127 msgid "Group Filter"
4130 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4131 msgid "Group Guest Types"
4132 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
4136 msgstr "Nazwa grupy"
4138 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4139 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4140 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4141 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4142 msgid "Group Permission"
4143 msgstr "Uprawnienia grupy"
4145 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4146 msgid "Group Templates"
4147 msgstr "Grupuj szablony"
4149 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4150 msgid "Group classes"
4153 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4154 msgid "Group member"
4155 msgstr "Członek grupy"
4157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4158 msgid "Group objectclass"
4159 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4161 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4162 msgid "Groupname attr."
4163 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4165 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4168 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4169 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4170 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4171 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4176 msgid "Groups of '{0}'"
4177 msgstr "Grupy '{0}'"
4179 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4180 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4185 msgid "Guest Agent Network Information"
4186 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4190 msgid "Guest Agent not running"
4191 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4193 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4195 msgstr "Dysk maszyny"
4197 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4199 msgstr "Notatki maszyn"
4201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4203 msgstr "System operacyjny gościa"
4205 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4209 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
4214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:716
4215 msgid "Guests Without Backup Job"
4216 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4218 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4222 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4223 msgid "HA Scheduling"
4224 msgstr "Planista HA"
4226 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4228 msgstr "Ustawienia HA"
4230 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4231 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4232 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4233 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4237 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4238 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4239 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4241 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4243 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4244 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4245 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4247 msgstr "Pośrednik HTTP"
4249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4256 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4258 msgstr "Łącze stałe"
4260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4266 msgstr "Reguły haszowania"
4268 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4269 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4270 msgid "Hash algorithm"
4271 msgstr "Algorytm haszowania"
4273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4275 msgstr "Reguły haszowania"
4277 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4281 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4282 msgid "Header Attribute"
4283 msgstr "Atrybut nagłówka"
4285 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4293 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4298 msgid "Heartbeat Back Address"
4299 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4302 msgid "Heartbeat Front Address"
4303 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4309 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4310 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4314 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4316 msgstr "Centrum pomocy"
4318 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4319 msgid "Heuristic Score"
4320 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
4323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4329 msgid "Hibernation VM State"
4330 msgstr "Stan hibernacji VM"
4332 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4333 msgid "Hide Internal Hosts"
4334 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4338 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4339 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4340 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4341 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4345 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4346 msgid "History (last Month)"
4347 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4352 msgstr "Powiązany skrypt"
4354 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4358 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4359 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4360 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4361 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4362 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4363 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4367 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4368 msgid "Host CPU usage"
4369 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4371 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4372 msgid "Host Memory usage"
4373 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4375 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4377 msgstr "Grupa hostów"
4379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4380 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4381 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4387 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4388 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4389 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4391 msgstr "Nazwa hosta"
4393 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4401 msgstr "Wymiana w locie"
4403 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4404 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4408 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4412 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4413 msgid "Hourly Distribution"
4414 msgstr "Rozkład godzinowy"
4416 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4417 msgid "Hours to show"
4418 msgstr "Godziny do pokazania"
4420 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4421 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4425 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
4427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4428 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4429 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4430 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4431 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4432 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4434 msgstr "Identyfikator"
4436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4437 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4438 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4444 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4445 msgid "ID/Node/Path"
4446 msgstr "ID/węzeł/ścieżka"
4448 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4449 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4450 msgstr "ID/węzeł/dostawca/urządzenie"
4452 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4453 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4455 msgstr "Opóźnienie IO"
4457 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4458 msgid "IO Delay (ms)"
4459 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4461 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4462 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4463 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4464 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4466 msgstr "Opóźnienie IO"
4468 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4470 msgstr "Oczekiwanie IO"
4472 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4473 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4475 msgstr "Grupa IOMMU"
4477 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4479 msgstr "Grupa IOMMU"
4481 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4482 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4486 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4487 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4493 msgstr "Konfiguracja IP"
4495 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4505 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4509 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4510 msgid "IP resolved by node's hostname"
4511 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4513 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4514 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4515 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4516 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4517 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4518 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4522 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4526 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4549 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4553 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4558 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4560 msgstr "Bezczynność"
4562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4563 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4567 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4568 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4569 msgid "Import-Export Slots"
4570 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4572 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4573 msgid "Import/Export Slots"
4574 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4576 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4577 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4578 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4580 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4584 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4588 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4589 msgid "Include Empty Senders"
4590 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4592 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4593 msgid "Include Greylist"
4594 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4596 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4598 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4600 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4601 msgid "Include Statistics"
4602 msgstr "Załącz statystyki"
4604 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4605 msgid "Include all groups"
4606 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4608 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4609 msgid "Include in Backup"
4610 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:295
4613 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4614 msgid "Include selected VMs"
4615 msgstr "załącz wybrane"
4617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4619 msgid "Include volume in backup job"
4620 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
4623 msgid "Included disks"
4624 msgstr "Załączone dyski"
4626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
4627 msgid "Included endpoint does not exist!"
4628 msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
4630 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4632 msgstr "Przychodząca"
4634 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4635 msgid "Incoming Mail Traffic"
4636 msgstr "Poczta przychodząca"
4638 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4639 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4640 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4641 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4642 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4643 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4644 msgid "Incoming Mails"
4645 msgstr "Przychodzące"
4647 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4648 msgid "Incremental Download"
4649 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4655 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4657 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4661 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4666 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4667 msgid "Initialize Disk with GPT"
4668 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4674 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4677 msgid "Input Policy"
4678 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4680 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4681 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4682 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4684 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4688 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4689 msgid "Install Ceph"
4690 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4693 msgid "Installation"
4696 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4697 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4698 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4699 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4703 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4708 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4709 msgid "Internal SMTP Port"
4710 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4712 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4716 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4717 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4718 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4719 msgid "Invalid Value"
4720 msgstr "Niepoprawna wartość"
4722 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4723 msgid "Invalid characters in pool name"
4724 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4727 msgid "Invalid file size"
4728 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4732 msgid "Invalid file size: "
4733 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4735 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4736 msgid "Invalid permission path."
4737 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4739 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4741 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4742 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4743 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4744 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4749 msgid "Inventory Update"
4750 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
4753 msgid "Invert match"
4754 msgstr "Odwróć zaznaczenie"
4756 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4761 msgid "Is this token already registered?"
4762 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4766 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4767 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4773 msgstr "Nazwa wystawcy"
4775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4776 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4778 msgstr "URL wystawcy"
4780 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4782 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4783 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4785 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4786 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4788 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4790 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4793 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4796 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4800 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4804 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4806 msgstr "Powtórzenia"
4808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4812 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
4817 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4819 msgstr "Komentarz do zadania"
4821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:696
4823 msgstr "Szczegóły zadania"
4825 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4826 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4827 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4828 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4829 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4830 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4831 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4832 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4836 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4837 msgid "Job Schedule Simulator"
4838 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4840 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4841 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4845 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
4846 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4847 msgid "Join Cluster"
4848 msgstr "Dołącz do klastra"
4850 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4851 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4852 msgid "Join Information"
4853 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4855 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4856 msgid "Join Task Finished"
4857 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4859 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4861 msgstr "Dołącz do {0}"
4863 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4864 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4872 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4874 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4878 msgid "KVM hardware virtualization"
4879 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4881 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4882 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4886 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
4888 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4890 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4891 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4892 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
4893 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
4894 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4896 msgstr "Przechowuj dzienne"
4898 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4899 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4900 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
4901 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
4902 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4904 msgstr "Przechowuj godzinne"
4906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4907 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4908 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
4909 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
4910 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4912 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4914 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4915 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4916 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
4917 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
4918 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4919 msgid "Keep Monthly"
4920 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4922 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4923 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4924 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
4925 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
4926 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4928 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4930 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4931 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4932 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
4933 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:65
4934 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4936 msgstr "Przechowuj roczne"
4938 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4939 msgid "Keep all backups"
4940 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4942 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4943 msgid "Keep encryption key"
4944 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4946 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4947 msgid "Keep old mails"
4948 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4950 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4952 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4954 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4955 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4957 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4958 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4959 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4960 msgid "Kernel Version"
4961 msgstr "Wersja jądra"
4963 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4964 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4965 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4969 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4973 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4975 msgstr "Rozmiar klucza"
4977 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4978 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4981 msgid "Keyboard Layout"
4982 msgstr "Układ klawiatury"
4984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4988 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
4992 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4996 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4999 msgstr "Serwer LDAP"
5001 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5003 msgstr "Użytkownik LDAP"
5005 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5021 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
5023 msgstr "Przestrzeń LVM"
5025 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
5026 msgid "LVM-Thin Storage"
5027 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
5029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5030 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
5031 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
5032 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:328
5033 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:338
5034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5035 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5036 msgid "LXC Container"
5037 msgstr "Kontenery LXC"
5039 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5040 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5044 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5045 msgid "Label Information"
5046 msgstr "Informacje z etykietek"
5048 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5049 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5050 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5052 msgstr "Etykietuj nośniki"
5054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5056 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5057 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5058 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5059 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5063 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5067 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5071 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5073 msgstr "Ostatnia kopia"
5075 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5076 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5081 msgid "Last Name attribute"
5082 msgstr "Atrybut nazwiska"
5084 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5086 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
5088 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5089 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5091 msgstr "Ostatni raz"
5093 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5095 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
5097 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5098 msgid "Last Verification"
5099 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
5101 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5102 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5103 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5104 msgid "Last checked"
5105 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
5107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5112 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5113 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5115 msgstr "Tylko najnowsze"
5117 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5118 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5124 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5126 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5129 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5130 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5131 msgid "Letter Spacing"
5132 msgstr "Odstępy między znakami"
5134 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5138 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5139 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5140 msgid "Lifetime (days)"
5141 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5144 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5145 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5147 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5148 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5150 msgstr "Wysokość wiersza"
5152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5155 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5158 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5163 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5164 msgid "Linked Clone"
5165 msgstr "Połączony klon"
5167 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5169 msgstr "Bieżące komunikaty"
5171 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5172 msgid "Live restore"
5173 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5175 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5179 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5181 msgstr "Włóż nośnik"
5183 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5184 msgid "Load Media into Drive"
5185 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5189 msgid "Load SSH Key File"
5190 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5192 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5193 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5194 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5195 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5196 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5197 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5198 msgid "Load average"
5199 msgstr "Średnie obciążenie"
5201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5202 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5206 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5208 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5210 msgstr "Ładowanie..."
5212 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5214 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5216 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5217 msgid "Local Backup/Restore"
5218 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5220 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5221 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5222 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5223 msgid "Local Datastore"
5224 msgstr "Magazyn lokalny"
5226 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5227 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5228 msgid "Local Namespace"
5229 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5231 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5233 msgstr "Lokalny właściciel"
5235 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5237 msgstr "Nośnik lokalny"
5239 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5243 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5248 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5249 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5251 msgstr "Zablokowane"
5253 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5254 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5256 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5257 "sure you want to unlock the user?"
5259 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5260 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5262 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5264 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5265 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5270 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5272 msgstr "Zaloguj się"
5274 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5275 msgid "Log Rotation"
5276 msgstr "Rotacja logów"
5278 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5279 msgid "Log burst limit"
5280 msgstr "Limit szybkości logowania"
5282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5283 msgid "Log in as root to install."
5284 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5286 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5287 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5289 msgstr "Poziom logowania"
5291 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5292 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5293 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5294 msgid "Log rate limit"
5295 msgstr "Limity logowania"
5297 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5298 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5299 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5301 msgstr "Zaloguj się"
5303 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5304 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5305 msgid "Login (OpenID redirect)"
5306 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5308 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5309 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5310 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5311 msgid "Login failed. Please try again"
5312 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5314 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5315 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5319 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5323 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5324 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5325 msgid "Longest Tasks"
5326 msgstr "Najdłuższe zadania"
5328 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5330 msgid "Loopback Interface"
5331 msgstr "Interfejs lokalny"
5333 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5344 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5345 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5346 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5348 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5349 msgid "MAC address prefix"
5350 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5352 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5364 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5365 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5375 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5377 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5378 "powiązanego mostka."
5380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5385 msgstr "Typ maszyny"
5387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5389 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5392 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5395 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5396 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5397 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5401 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5402 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5403 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5407 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5409 msgstr "Filtr poczty"
5411 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5413 msgstr "Pośrednik poczty"
5415 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5417 msgstr "poczta / min"
5419 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5420 msgid "Maintenance Type"
5421 msgstr "Typ trybu obsługi"
5423 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5424 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5425 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5426 msgid "Maintenance mode"
5427 msgstr "Tryb obsługi"
5429 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5431 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5432 "the label written on the tape."
5434 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5435 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5437 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5438 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5439 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5441 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5442 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5443 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5445 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5446 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5447 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5452 msgstr "Zarządzanie HA"
5454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5457 msgstr "Zarządzanie {0}"
5459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5467 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5469 msgid "Manufacturer"
5472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5473 msgid "Mapped Device"
5474 msgstr "Zmapowane urządzenia"
5476 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5477 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5478 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5479 msgid "Mapping matches host data"
5480 msgstr "Mapowanie zgodne z danymi serwera"
5482 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5483 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5484 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5485 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5486 msgid "Mapping on Node"
5487 msgstr "Mapowanie na węźle"
5489 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5491 msgstr "Dopasowanie"
5493 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5494 msgid "Match Archive Filename"
5495 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5497 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5499 msgstr "Dopasuj pole"
5501 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5502 msgid "Match Filename"
5503 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5505 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5507 msgstr "Maksymalna głębokość"
5509 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5510 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5511 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5513 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5514 msgid "Max credit card numbers"
5515 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5517 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5518 msgid "Max file size"
5519 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5521 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5523 msgstr "Maks. liczba plików"
5525 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5526 msgid "Max recursion"
5527 msgstr "Maks. rekursja"
5529 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5530 msgid "Max scan size"
5531 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5533 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5534 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5535 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5536 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5537 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5538 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5539 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5541 msgstr "Maks. głębokość"
5543 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5544 msgid "Max. Recursion"
5545 msgstr "Maks. rekursja"
5547 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5548 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5549 msgid "Max. Relocate"
5550 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5552 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5553 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5554 msgid "Max. Restart"
5555 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5557 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5558 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5559 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5561 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5562 msgid "Maximum Protected"
5563 msgstr "Maks. chronionych"
5565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5566 msgid "Maximum characters"
5567 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5569 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5570 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5571 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5576 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5577 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5578 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5579 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5581 msgstr "Pula nośników"
5583 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5585 msgstr "Pule nośników"
5587 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5588 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5591 msgstr "Zestaw nośników"
5593 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5594 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5595 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:916
5596 msgid "Media-Set UUID"
5597 msgstr "UUID zestawu nośników"
5599 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5600 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5601 msgid "Mediated Devices"
5602 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5604 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5608 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5609 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5610 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5615 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:188
5617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5621 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5625 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5627 msgstr "Rozmiar pamięci"
5629 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5630 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5631 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5632 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5633 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5634 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5635 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5636 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5637 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5638 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5639 msgid "Memory usage"
5640 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5643 msgid "Memory usage (PSS)"
5644 msgstr "Wykorzystanie pamięci (PSS)"
5646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5651 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5652 msgid "Message Size (bytes)"
5653 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5656 msgid "Meta Data Servers"
5657 msgstr "Serwery metadanych"
5659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5660 msgid "Metadata Pool"
5661 msgstr "Pula metadanych"
5663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5664 msgid "Metadata Servers"
5665 msgstr "Serwery metadanych"
5667 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5668 msgid "Metadata Size"
5669 msgstr "Rozmiar metadanych"
5671 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5672 msgid "Metadata Usage"
5673 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5675 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5676 msgid "Metadata Used"
5679 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5680 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5681 msgid "Metric Server"
5682 msgstr "Serwer statystyk"
5684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
5689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
5690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
5691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5693 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5694 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5695 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5698 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5699 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5703 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5707 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5708 msgid "Migration Settings"
5709 msgstr "Ustawienia migracji"
5711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5712 msgid "Min. # of PGs"
5715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5719 msgstr "Min. rozmiar"
5721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
5722 msgid "Minimum Severity"
5723 msgstr "Minimalny poziom"
5725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5728 msgid "Minimum characters"
5729 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5732 msgid "Minimum memory"
5733 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5735 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5740 msgid "Mixed Subscriptions"
5741 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5743 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5747 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
5749 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5750 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5751 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5752 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5753 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5757 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5758 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5762 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5764 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5767 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5768 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5769 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5770 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5771 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5772 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5778 msgstr "Zmodyfikowane"
5780 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
5781 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:307
5785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5786 msgid "Modify a TFA entry's description"
5787 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5789 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5793 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5794 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5795 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5796 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5797 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5798 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5799 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5800 msgid "Monday to Friday"
5801 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5804 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5807 msgstr "Monitorowanie"
5809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5810 msgid "Monitor node"
5811 msgstr "Węzeł z monitorem"
5813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5817 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5818 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5822 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5828 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5829 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5830 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5831 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5834 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
5838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
5842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5847 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5849 msgstr "Punkt montowania"
5851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5852 msgid "Mount Point ID"
5853 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5856 msgid "Mount options"
5857 msgstr "Opcje montowania"
5859 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5860 msgid "Mount point volumes are also erased."
5861 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5865 msgid "Move Storage"
5866 msgstr "Zmień magazyn"
5868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5871 msgstr "Przenieś dysk"
5873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
5874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5876 msgstr "Przenieś dysk"
5878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5879 msgid "Move disk to another storage"
5880 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5883 msgid "Move volume to another storage"
5884 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5886 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5887 msgid "Multiple E-Mails selected"
5888 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5890 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5892 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5894 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5896 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
5897 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
5899 "Poszczególni odbiorcy muszą być rozdzielani spacjami, przecinkami lub "
5902 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5903 msgid "Must choose at least one device"
5904 msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedno urządzenie"
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5907 msgid "Must end with"
5908 msgstr "Musi się kończyć na"
5910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5913 msgid "Must start with"
5914 msgstr "Musi się zaczynać od"
5916 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5917 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5918 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5919 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5927 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5931 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
5932 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5933 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5935 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5936 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5937 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
5939 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5940 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5941 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
5943 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5947 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5948 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5957 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5958 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5959 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5960 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5961 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5962 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5963 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5964 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5969 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5970 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5971 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
5972 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5973 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5974 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5975 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5976 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5977 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5978 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
5979 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5980 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5981 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
5982 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5983 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5984 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5985 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5986 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5987 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
5988 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5989 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
5990 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5991 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
5992 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5993 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5994 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5995 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5996 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
5997 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6000 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6001 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6002 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6003 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6004 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6005 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6006 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6007 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6008 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6009 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6010 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
6013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6016 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6017 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6018 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6019 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6020 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6021 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6022 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6023 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6024 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6025 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6026 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6027 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6028 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6029 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6030 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6031 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6032 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6033 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6034 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6035 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6036 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6037 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6038 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6039 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6040 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6041 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:911
6042 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6043 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6044 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6045 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6046 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6047 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6051 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6052 msgid "Name, Format"
6053 msgstr "Nazwa, format"
6055 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6056 msgid "Name, Format, Notes"
6057 msgstr "Nazwa, format, notatki"
6059 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6060 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6061 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6062 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6063 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6064 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6065 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
6066 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6067 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6068 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6069 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6070 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6071 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6073 msgstr "Przestrzeń nazw"
6075 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6076 msgid "Namespace '{0}'"
6077 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
6079 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6080 msgid "Namespace Name"
6081 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
6083 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:604
6084 msgid "Need at least one mapping"
6085 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
6087 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:777
6088 msgid "Need at least one snapshot"
6089 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
6091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6094 msgstr "Zagnieżdżanie"
6096 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6097 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6098 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
6100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6101 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6102 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
6104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6106 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6107 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6110 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
6111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:195
6115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6116 msgid "Network Config"
6117 msgstr "Ustawienia sieci"
6119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6125 msgid "Network Device"
6126 msgstr "Karta sieciowa"
6128 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6129 msgid "Network Interfaces"
6130 msgstr "Interfejsy sieciowe"
6132 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6134 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6135 msgid "Network traffic"
6136 msgstr "Ruch sieciowy"
6138 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6142 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6143 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6144 msgid "Network/Time"
6145 msgstr "Sieć i czas"
6147 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6148 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6152 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:137
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:162
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:190
6157 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:227
6158 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6159 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6160 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6164 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6168 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6170 msgstr "Nowy właściciel"
6172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6173 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6174 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6178 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6179 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6184 msgid "Next Free VMID Range"
6185 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6187 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6189 msgstr "Następny nośnik"
6191 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
6192 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6193 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6194 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6195 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6196 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6197 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6199 msgstr "Następne wykonanie"
6201 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6203 msgstr "Następny raz"
6205 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6206 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6207 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6208 msgid "Next due date"
6209 msgstr "Najbliższy termin"
6211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6214 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6215 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6216 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6217 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6222 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:623
6223 msgid "No Account available."
6224 msgstr "brak dostępnych kont."
6226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6227 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6228 msgid "No Accounts configured"
6229 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6231 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6232 msgid "No Attachments"
6233 msgstr "brak załączników"
6235 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6237 msgstr "brak zmieniacza"
6239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6240 msgid "No CloudInit Drive found"
6241 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6243 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6245 msgstr "brak danych"
6247 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6248 msgid "No Datastores configured"
6249 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6251 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6253 msgstr "Bez opóźnienia"
6255 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6256 msgid "No Devices found"
6257 msgstr "nie znaleziono urządzeń"
6259 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6260 msgid "No Disk selected"
6261 msgstr "nie wybrano dysku"
6263 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6265 msgstr "brak dysków"
6267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6268 msgid "No Disks found"
6269 msgstr "nie znaleziono dysków"
6271 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6272 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6273 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6274 msgid "No Disks unused"
6275 msgstr "brak wolnych dysków"
6277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6278 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6279 msgid "No Domains configured"
6280 msgstr "brak dostępnych domen"
6282 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6283 msgid "No E-Mail address selected"
6284 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6286 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6291 msgid "No Guest Agent configured"
6292 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6294 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6295 msgid "No Help available"
6296 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6298 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6300 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6303 "Nie wykryto IOMMU, należy je aktywować. Więcej informacji na ten temat "
6304 "znajdziesz w dokumentacji."
6306 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6307 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6308 msgstr "Brak domeny LDAP/AD"
6310 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6311 msgid "No Mapping found"
6312 msgstr "nie znaleziono mapowania"
6314 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6315 msgid "No Mount-Units found"
6316 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6319 msgid "No OSD selected"
6320 msgstr "Nie wybrano OSD"
6322 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6324 msgstr "brak obiektów"
6326 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6327 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6328 msgid "No Overrides"
6329 msgstr "brak kolorów"
6331 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6332 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6333 msgid "No Plugins configured"
6334 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6336 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6337 msgid "No Registered Tags"
6338 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6340 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6342 msgstr "brak raportów"
6344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6345 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6346 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6348 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:811
6349 msgid "No Snapshots"
6350 msgstr "brak migawek"
6352 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6353 msgid "No Spam Info"
6354 msgstr "brak informacji o spamie"
6356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6357 msgid "No Subscription"
6358 msgstr "Brak subskrypcji"
6360 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6364 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6365 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6366 msgid "No Tags defined"
6367 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6369 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6374 msgid "No Tasks found"
6375 msgstr "nie znaleziono zadań"
6377 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:191
6378 msgid "No VM selected"
6379 msgstr "nie wybrano VM"
6381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6382 msgid "No Warnings/Errors"
6383 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6385 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6386 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6387 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6389 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6390 msgid "No backups on remote"
6391 msgstr "brak zdalnych kopii"
6393 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6394 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6399 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6408 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6409 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6410 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6411 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
6412 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6413 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6414 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6415 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6416 msgid "No data in database"
6417 msgstr "brak danych w bazie"
6419 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6420 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6421 msgid "No default available"
6422 msgstr "brak domyślnych"
6424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
6425 msgid "No endpoint selected"
6426 msgstr "nie wybrano odbiorcy"
6428 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6429 msgid "No match found"
6430 msgstr "brak dopasowania"
6432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6433 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6434 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6436 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6437 msgid "No namespaces accessible."
6438 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6441 msgid "No network device"
6442 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6446 msgid "No network information"
6447 msgstr "brak informacji o sieci"
6449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260
6450 msgid "No notification filters configured"
6451 msgstr "nie zdefiniowano filtrów"
6453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123
6454 msgid "No notification targets configured"
6455 msgstr "nie zdefiniowano odbiorców"
6457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6458 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6459 msgid "No restrictions"
6460 msgstr "bez ograniczeń"
6462 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6463 msgid "No running tasks"
6464 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6466 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6467 msgid "No schedule setup."
6468 msgstr "brak ustawień planu"
6470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6471 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6473 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6476 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6477 msgid "No simulation done"
6478 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6481 msgid "No such service configured."
6482 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6484 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6485 msgid "No target configured"
6486 msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
6488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6489 msgid "No updates available."
6490 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6493 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6494 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6495 msgid "No valid subscription"
6496 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6498 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6499 msgid "No {0} configured"
6500 msgstr "brak skonfigurowanych {0}"
6502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6503 msgid "No {0} configured."
6504 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6507 msgid "No {0} found"
6508 msgstr "nie znaleziono {0}"
6510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6511 msgid "No {0} repository enabled!"
6512 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6515 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6516 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6518 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6519 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6520 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6521 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6522 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6523 msgid "No {0} selected"
6524 msgstr "nie wybrano {0}"
6526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6527 msgid "No-Subscription"
6528 msgstr "Brak subskrypcji"
6530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6531 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6532 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6533 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6534 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
6535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
6536 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6537 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6538 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6539 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6540 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6541 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6542 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6543 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
6544 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6545 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6546 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6548 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6549 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6550 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6551 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6553 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6554 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6555 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6556 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6557 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6561 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
6562 msgid "Node Fencing"
6563 msgstr "Izolowanie węzłów"
6565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
6566 msgid "Node is offline"
6567 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6569 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6570 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6571 msgid "Node to scan"
6572 msgstr "Węzeł do skanowania"
6574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6576 msgstr "Nazwa węzła"
6578 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6581 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6582 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6583 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6584 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6585 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6586 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6587 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6592 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6593 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6596 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6597 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6598 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6599 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6600 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6601 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6602 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
6603 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
6604 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
6605 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6611 msgstr "Znormalizowane"
6613 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6614 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6615 msgstr "norweski (Bokmal)"
6617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6618 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6619 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6623 msgstr "brak etykietki"
6625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6626 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6627 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6629 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6630 msgid "Not a valid color."
6631 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6634 msgid "Not a valid list of hosts"
6635 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6638 msgid "Not a volume"
6639 msgstr "nie jest woluminem"
6641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6643 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6644 "wide enterprise repo access"
6646 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
6647 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
6649 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6650 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6651 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6652 msgid "Not configured"
6653 msgstr "nie skonfigurowane"
6655 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6656 msgid "Not enough data"
6657 msgstr "za mało danych"
6659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6660 msgid "Not yet configured"
6661 msgstr "nie skonfigurowane"
6663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6664 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6665 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
6670 msgid "Note Template"
6671 msgstr "Szablon notatki"
6673 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6675 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6679 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6681 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6682 "the VM may be lost."
6684 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6685 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6690 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6691 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6692 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6693 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6694 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6695 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:214
6696 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6697 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6701 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6702 msgid "Nothing found"
6703 msgstr "nic nie znaleziono"
6705 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6706 msgid "Notification"
6707 msgstr "Powiadomienie"
6709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
6710 msgid "Notification Filter"
6711 msgstr "Filtr powiadomień"
6713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220
6714 msgid "Notification Filters"
6715 msgstr "Filtry powiadomień"
6717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
6718 msgid "Notification Group"
6721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
6722 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
6723 msgid "Notification Target"
6724 msgstr "Odbiorca powiadomień"
6726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
6727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
6728 msgid "Notification Target Test"
6729 msgstr "Test powiadomień"
6731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
6732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:343
6733 msgid "Notification Targets"
6734 msgstr "Odbiorcy powiadomień"
6736 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
6737 msgid "Notification target"
6738 msgstr "Odbiorca powiadomień"
6740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:326
6741 msgid "Notifications"
6742 msgstr "Powiadomienia"
6744 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
6745 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
6746 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:186
6747 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:219
6748 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6750 msgstr "Powiadomienia"
6752 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6753 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6755 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6756 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6758 msgstr "Powiadom użytkownika"
6760 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
6761 msgid "Notify always"
6762 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6764 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
6765 msgid "Notify never"
6766 msgstr "nie powiadamiaj"
6768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
6769 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
6771 msgstr "Powiadomienia przez"
6773 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6777 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6778 msgid "Number of LVs"
6781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6782 msgid "Number of Nodes"
6783 msgstr "Liczba węzłów"
6785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6787 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6788 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6789 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6790 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6791 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6792 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6793 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6794 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6795 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:151
6801 msgstr "System operacyjny"
6803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6806 msgstr "Typ systemu"
6808 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6809 msgid "OSD data path"
6810 msgstr "Ścieżka danych OSD"
6812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6813 msgid "OSD object store"
6814 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
6816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6817 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6818 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6821 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6822 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6827 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6829 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
6831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6832 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6833 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6834 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6839 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6840 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6841 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6842 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6850 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
6851 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
6852 msgid "On failure only"
6853 msgstr "tylko problemy"
6855 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6856 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6860 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6862 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6863 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6864 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6866 msgstr "Uruchomione"
6868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6869 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6870 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6871 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6873 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6874 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6876 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6878 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6879 msgid "Open Repositories Panel"
6880 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6882 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6883 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6884 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6886 msgstr "Otwórz zadanie"
6888 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6889 msgid "Open restore wizard for {0}"
6890 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6892 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6893 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6894 msgid "OpenID Connect Server"
6895 msgstr "Serwer OpenID"
6897 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6898 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6899 msgid "OpenID login - please wait..."
6900 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6902 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6903 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6904 msgid "OpenID login failed, please try again"
6905 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6907 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6908 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6909 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6911 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6912 msgid "OpenID redirect failed."
6913 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6916 msgid "Optimal # of PGs"
6917 msgstr "Optymalna liczba PG"
6919 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
6923 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6924 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6925 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6926 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6927 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6933 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6934 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6935 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6938 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
6939 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6940 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6944 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
6948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6949 msgid "Order Certificate"
6950 msgstr "Zamów certyfikat"
6952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6954 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:579
6955 msgid "Order Certificates Now"
6956 msgstr "Zamów certyfikat"
6958 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
6962 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
6963 msgid "Ordering: {0}"
6964 msgstr "Kolejność: {0}"
6966 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6967 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6968 msgid "Organization"
6969 msgstr "Organizacja"
6971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6972 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
6973 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6974 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6976 msgstr "Pochodzenie"
6978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6979 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
6987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6989 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6992 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6995 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7000 msgid "Outdated OSDs"
7001 msgstr "Nieaktualne OSD"
7003 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7004 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7008 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7009 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7010 msgstr "Poczta wychodząca"
7012 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7013 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7017 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7018 msgid "Outgoing Mails"
7021 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7026 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7027 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7028 msgid "Output Policy"
7029 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
7031 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7032 msgid "Override Settings"
7033 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
7035 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7036 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7040 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7041 msgid "Overwrite existing file"
7042 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
7044 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7045 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
7046 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
7050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7058 msgstr "Urządzenie PCI"
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
7062 msgstr "Urządzenia PCI"
7064 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7066 msgstr "Mapowanie PCI"
7068 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7069 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7073 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
7074 msgid "PVE Manager Version"
7075 msgstr "Wersja menedżera PVE"
7077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7078 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7082 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:206
7083 msgid "Package Updates"
7084 msgstr "Aktualizacje pakietów"
7086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7087 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7088 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7089 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7090 msgid "Package versions"
7091 msgstr "Wersje pakietów"
7093 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
7094 msgid "Parallel jobs"
7095 msgstr "Zadania równoległe"
7097 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7098 msgid "Parent Namespace"
7099 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
7101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
7105 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7106 msgid "Pass through all functions as one device"
7107 msgstr "Przekazuj wszystkie funkcje jako jedno urządzenie"
7109 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7110 msgid "Passthrough a full port"
7111 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
7113 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7114 msgid "Passthrough a specific device"
7115 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
7117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7121 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7122 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7123 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7124 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7125 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7127 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7128 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7133 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7134 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7135 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7136 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7137 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7138 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7139 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7140 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7141 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7146 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7147 msgid "Passwords do not match"
7148 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
7150 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7151 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7152 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
7154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7155 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7156 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7158 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7159 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7160 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7162 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7163 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7164 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7165 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7166 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7167 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7168 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7169 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7170 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7171 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7172 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7173 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7174 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
7179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7190 msgid "Peer Address"
7191 msgstr "Adres węzła"
7193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7194 msgid "Peer Address List"
7195 msgstr "Lista adresów węzła"
7197 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7198 msgid "Peer's root password"
7199 msgstr "Hasło roota do węzła"
7201 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7202 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7207 msgid "Pending Changes"
7208 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7211 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7212 msgid "Pending changes"
7213 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7215 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7227 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
7228 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7229 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7231 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
7232 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7233 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7236 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7238 msgstr "Uprawnienia"
7240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7241 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7243 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7246 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7247 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7248 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7250 msgstr "Uprawnienia"
7252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7253 msgid "Persian (Farsi)"
7254 msgstr "perski (Farsi)"
7256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7257 msgid "Physical Device"
7258 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7261 msgid "Physical devices used by the OSD"
7262 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7272 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7273 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7274 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7277 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7278 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7281 msgid "Please enter the ID to confirm"
7282 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7285 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7286 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7289 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7290 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7292 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
7293 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7294 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7298 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7299 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7301 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7302 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7303 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7306 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7307 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7310 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7311 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7313 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7314 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7315 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7316 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7318 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7319 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7320 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
7322 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7324 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7327 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7328 "danych utworzonych za jego pomocą"
7330 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7331 msgid "Please select a contact"
7332 msgstr "Wybierz kontakt"
7334 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7335 msgid "Please select a receiver."
7336 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7338 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7339 msgid "Please select a rule."
7340 msgstr "Wybierz regułkę"
7342 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7343 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7344 msgid "Please select a sender."
7345 msgstr "Wybierz nadawcę"
7347 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7348 msgid "Please select an object."
7349 msgstr "wybierz obiekt"
7351 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7353 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7354 "following IP address and fingerprint."
7356 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7357 "adres IP i odcisk."
7359 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7364 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
7365 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:354
7366 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7367 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7368 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7369 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7370 msgid "Please wait..."
7371 msgstr "Proszę czekać..."
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7376 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7377 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7378 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:714
7382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7387 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7388 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7392 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7396 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7397 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7398 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7399 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7400 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7401 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:313
7402 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7403 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7404 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7405 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7406 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7407 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:906
7409 msgstr "Pule zasobów"
7411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7415 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7417 msgstr "Widok zasobów"
7419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:313
7425 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7426 msgid "Pool to backup"
7427 msgstr "Pula do kopii"
7429 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7430 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7431 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7434 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7436 msgstr "Pule zasobów"
7438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7439 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7440 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7441 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7442 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7443 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7444 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7445 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7446 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7447 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7451 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7455 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7459 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7460 msgid "Ports/Slaves"
7461 msgstr "Porty/podrzędne"
7463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7464 msgid "Portuguese (Brazil)"
7465 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
7468 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
7469 msgid "Possible template variables are: {0}"
7470 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7472 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7477 msgid "Pre-Enroll keys"
7478 msgstr "Standardowe klucze"
7480 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7481 msgid "Pre-defined:"
7482 msgstr "Zdefiniowane:"
7484 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7485 msgid "Preallocation"
7486 msgstr "Wstępna alokacja"
7488 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7489 msgid "Predefined Tags"
7490 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7492 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7497 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7498 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7502 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7503 msgid "Primary E-Mail"
7504 msgstr "Główny e-mail"
7506 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7507 msgid "Primary Exit Node"
7508 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7514 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7516 msgstr "Wydrukuj klucz"
7518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7519 msgid "Print Recovery Keys"
7520 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7522 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7523 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7525 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7527 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7528 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7533 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7534 msgid "Private Key (Optional)"
7535 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7537 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7538 msgid "Privilege Level"
7539 msgstr "Poziom uprawnień"
7541 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7542 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7543 msgid "Privilege Separation"
7544 msgstr "Separacja uprawnień"
7546 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7548 msgstr "uprzywilejowany"
7550 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7551 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7552 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7554 msgstr "Uprawnienia"
7556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7559 msgstr "Identyfikator procesu"
7561 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7562 msgid "Processing..."
7563 msgstr "Przetwarzanie..."
7565 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7571 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7578 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7579 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7581 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7582 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7586 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7587 msgid "Profile Name"
7588 msgstr "Nazwa profilu"
7590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7591 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7593 msgstr "Typ zapytania"
7595 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7596 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7597 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7598 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7599 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7600 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7606 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7607 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7608 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7610 msgstr "Właściwości"
7612 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7613 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7617 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7618 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7619 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7620 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7621 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:192
7622 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7630 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7634 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7635 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7636 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7637 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7638 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7639 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7640 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7641 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7645 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7646 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7647 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7649 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7650 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7651 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7653 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7654 msgid "Proxmox VE Login"
7655 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7657 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7658 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7660 msgstr "Czyszczenie"
7662 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7664 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7666 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
7668 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7670 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
7672 msgstr "Wyczyść wszystko"
7674 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7675 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7676 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7678 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7680 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7682 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7683 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7685 msgstr "Zadania czyszczenia"
7687 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7688 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7689 msgid "Prune Options"
7690 msgstr "Opcje czyszczenia"
7692 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7693 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7694 msgid "Prune Schedule"
7695 msgstr "Plan czyszczenia"
7697 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7698 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7699 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7701 msgstr "Wyczyść grupę"
7703 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:84
7704 msgid "Prune older backups afterwards"
7705 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7707 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7709 msgstr "Czyszczenie"
7711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7712 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7713 msgid "Public Key Alogrithm"
7714 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7718 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7719 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7720 msgid "Public Key Size"
7721 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7724 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7725 msgid "Public Key Type"
7726 msgstr "Typ klucza publicznego"
7728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
7730 msgstr "Pobierz plik"
7732 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7733 msgid "Purge from job configurations"
7734 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7736 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7738 msgstr "Wyślij plik"
7740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7744 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7745 msgid "QEMU image format"
7746 msgstr "Format obrazu QEMU"
7748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7753 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7754 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7756 msgstr "Kwarantanna"
7758 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7759 msgid "Quarantine Host"
7760 msgstr "Host kwarantanny"
7762 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7763 msgid "Quarantine Manager"
7764 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7766 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7767 msgid "Quarantine port"
7768 msgstr "Port kwarantanny"
7770 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7772 msgstr "Analiza URL"
7774 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7775 msgid "Queue Administration"
7776 msgstr "Administracja kolejką"
7778 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7782 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7790 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7791 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7793 msgstr "Poziom RAID"
7795 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7799 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7800 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7801 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7802 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7803 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7804 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7806 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7808 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7809 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7810 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7815 msgid "RTC start date"
7816 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7818 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7819 msgid "Random Delay"
7820 msgstr "Losowe opóźnienie"
7822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7826 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7830 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7831 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7833 msgstr "Ruch przychodzący"
7835 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7836 msgid "Rate In Used"
7837 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7839 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7841 msgstr "Limit przepustowości"
7843 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7844 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7846 msgstr "Ruch wychodzący"
7848 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7849 msgid "Rate Out Used"
7850 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7852 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7853 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
7854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7857 msgstr "Limit przepustowości"
7859 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7860 msgid "Raw Certificate"
7861 msgstr "Surowy certyfikat"
7863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7865 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7867 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7868 msgid "Raw disk image"
7869 msgstr "Obraz dysku"
7871 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7872 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7873 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7874 msgid "Re-Verify After"
7875 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7877 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7878 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7879 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7880 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7884 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7885 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7887 msgstr "Odczyt etykietek"
7889 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7890 msgid "Read Objects"
7891 msgstr "Odczyt obiektów"
7893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7896 msgstr "Limit odczytu"
7898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7900 msgid "Read max burst"
7901 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7903 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7905 msgstr "Tylko do odczytu"
7907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7910 msgstr "Tylko do odczytu"
7912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
7913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
7917 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7921 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
7923 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7924 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7925 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7926 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7927 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7928 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7929 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
7930 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7932 msgstr "Autoryzacja"
7934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7935 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7937 msgstr "Synchronizacja"
7939 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7940 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7941 msgid "Realm Sync Job"
7942 msgstr "Synchronizacja"
7944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7945 msgid "Realm Sync Jobs"
7946 msgstr "Zadania synchronizacji"
7948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7949 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7951 msgstr "Autoryzacja"
7953 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7957 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7958 msgid "Reassign Disk"
7959 msgstr "Przypisz dysk"
7961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7963 msgid "Reassign Owner"
7964 msgstr "Zmień właściciela"
7966 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7967 msgid "Reassign Volume"
7968 msgstr "Przypisz dysk"
7970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7971 msgid "Reassign disk to another VM"
7972 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7975 msgid "Reassign volume to another CT"
7976 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
7980 msgstr "Balansowanie"
7982 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
7983 msgid "Rebalance on Start"
7984 msgstr "Balansowanie przy starcie"
7986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
7987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
7988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7990 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7993 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7997 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7998 msgid "Reboot backup server?"
7999 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
8001 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
8002 msgid "Reboot node '{0}'?"
8003 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
8005 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8009 msgstr "Restart {0}"
8011 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8012 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8013 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8014 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8015 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8016 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8017 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8018 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8024 msgstr "Odzyskiwanie"
8026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8027 msgid "Recovery Key"
8028 msgstr "Klucz odzyskiwania"
8030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8031 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8032 msgid "Recovery Keys"
8033 msgstr "Klucze odzyskiwania"
8035 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8037 msgstr "Rekursywnie"
8039 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8040 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8041 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
8043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8044 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
8048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8049 msgid "Regenerate Image"
8050 msgstr "Odtwórz obraz"
8052 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8053 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8055 msgstr "Wyrażenie regularne"
8057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8058 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
8059 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8061 msgstr "Zarejestruj się"
8063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8064 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8065 msgid "Register Account"
8066 msgstr "Załóż konto"
8068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8069 msgid "Register Webauthn Device"
8070 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
8072 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8073 msgid "Register {0} Account"
8074 msgstr "Załóż konto {0}"
8076 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8077 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8078 msgid "Registered Tags"
8079 msgstr "Zdefiniowane tagi"
8081 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8082 msgid "Regular Expression"
8083 msgstr "Wyrażenie regularne"
8085 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8086 msgid "Reject Unknown Clients"
8087 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
8089 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8090 msgid "Reject Unknown Senders"
8091 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
8093 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8097 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8098 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8099 msgid "Relay Domain"
8100 msgstr "Obsługiwana domena"
8102 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8103 msgid "Relay Domains"
8106 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8110 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8111 msgid "Relay Protocol"
8114 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8116 msgstr "Domyślny odbiorca"
8118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
8122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8124 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8125 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8127 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8128 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8129 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8130 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8131 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8132 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
8133 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
8134 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8135 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8136 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8138 msgstr "Odśwież zawartość"
8140 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8141 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8142 msgid "Relying Party"
8143 msgstr "Weryfikator"
8145 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8146 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8150 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8151 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8152 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8153 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8157 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8158 msgid "Remote Namespace"
8159 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
8161 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8162 msgid "Remote Store"
8163 msgstr "Zdalny magazyn"
8165 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8167 msgstr "Zdalna synchronizacja"
8169 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8170 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8172 msgstr "Zdalne konta"
8174 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8175 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8176 msgid "Removal Scheduled"
8177 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
8179 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8180 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8183 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8184 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
8185 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8187 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
8188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8189 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8190 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
8191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8199 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8200 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8201 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8202 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8206 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8207 msgid "Remove '{0}'"
8210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8211 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8212 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8215 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8216 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8217 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8218 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8219 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8221 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8222 msgid "Remove Attachments"
8223 msgstr "Usuń załączniki"
8225 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8226 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8227 msgid "Remove Datastore"
8228 msgstr "Usuń magazyn"
8230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8231 msgid "Remove Group"
8234 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8235 msgid "Remove Namespace"
8236 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8238 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8239 msgid "Remove Schedule"
8242 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8243 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8244 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8245 msgid "Remove Subscription"
8246 msgstr "Usuń subskrypcję"
8248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8250 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8251 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8252 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8253 msgid "Remove Vanished Options"
8254 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8256 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8257 msgid "Remove all Attachments"
8258 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8260 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8261 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8262 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8263 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8264 msgid "Remove entry?"
8265 msgstr "Usunąć wpis?"
8267 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8268 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8269 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8271 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8272 msgid "Remove mapping '{0}'"
8273 msgstr "Usuń mapowanie '{0}'"
8275 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8276 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8277 msgstr "Usuń mapowanie dla '{0}'"
8279 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
8280 msgid "Remove namespace '{0}'"
8281 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8283 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8285 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8287 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8289 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8290 msgid "Remove vanished"
8291 msgstr "Usuwaj brakujące"
8293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8295 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8296 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8297 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8298 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8299 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8302 msgid "Remove vanished user"
8303 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8306 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8307 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8308 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8309 msgid "Remove vanished user and group entries."
8310 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8313 msgid "Renew Certificate"
8314 msgstr "Odnów certyfikat"
8316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
8317 msgid "Repeat missed"
8318 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8320 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8321 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:178
8322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8323 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8328 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8329 msgid "Replication Job"
8330 msgstr "Zadanie replikacji"
8332 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8333 msgid "Replication Log"
8334 msgstr "Log replikacji"
8336 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8337 msgid "Replication needs at least two nodes"
8338 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8340 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8341 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8342 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8343 msgid "Repositories"
8344 msgstr "Repozytoria"
8346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8350 msgstr "Repozytorium"
8352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8353 msgid "Repository Status"
8354 msgstr "Stan repozytorium"
8356 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8357 msgid "Request Quarantine Link"
8358 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8360 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8361 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8362 msgid "Request State"
8363 msgstr "Zażądaj stanu"
8365 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8367 msgstr "Zażądaj TFA"
8369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8370 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8371 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8373 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8374 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
8375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8376 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8377 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8378 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8379 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8380 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8381 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8385 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8386 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8387 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8389 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8391 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8392 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8393 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8396 msgid "Reset {0} immediately"
8397 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8399 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8400 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8403 msgstr "Zmień rozmiar"
8405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8410 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8412 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8417 msgid "Resource Mappings"
8418 msgstr "Mapowanie zasobów"
8420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8421 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8423 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8424 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8425 msgid "Resource Pool"
8426 msgstr "Pule zasobów"
8428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8429 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8437 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8443 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8444 msgid "Restart Mode"
8445 msgstr "Wymaga restartu"
8447 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8448 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8449 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
8451 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8452 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8453 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8454 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8456 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8457 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8458 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8459 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8460 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8462 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8463 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8467 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8468 msgid "Restore Catalogs"
8469 msgstr "Przywróć katalogi"
8471 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8472 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8474 msgstr "Przywróć klucz"
8476 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8477 msgid "Restore Media-Set"
8478 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8480 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8481 msgid "Restore Snapshot(s)"
8482 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
8485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
8486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:440
8492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
8496 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8497 msgid "Retention Configuration"
8498 msgstr "Konfiguracja retencji"
8500 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8501 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8502 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8503 msgid "Retention Policy"
8504 msgstr "Reguły retencji"
8506 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8510 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
8511 msgid "Reverse DNS Server"
8512 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8514 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8516 msgstr "Odwrotny DNS"
8518 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8519 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8520 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8521 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8523 msgstr "Wycofaj zmiany"
8525 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8526 msgid "Revoke Certificate"
8527 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8529 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8530 msgid "Rewind Media"
8531 msgstr "Przewiń nośnik"
8533 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8534 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8535 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8536 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8537 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8538 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8539 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8540 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8541 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8549 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8550 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
8551 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8555 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8556 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8557 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8558 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8559 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8560 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8561 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:556
8565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8567 msgstr "Dysk główny"
8569 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8570 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8571 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8573 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8574 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8575 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8577 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8578 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8579 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8581 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8582 msgid "Root Disk usage"
8583 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8585 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8586 msgid "Root Namespace"
8587 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8589 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8590 msgid "Route Target Import"
8591 msgstr "Import route-target"
8593 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8594 msgid "Router Advertisement"
8595 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8597 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8598 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8599 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8603 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8604 msgid "Rule Database"
8607 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8608 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8612 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8616 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8617 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8618 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:663
8621 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8622 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8623 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8624 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8631 msgstr "Uruchomione"
8633 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8634 msgid "Running Tasks"
8635 msgstr "Uruchomione zadania"
8637 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8642 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8643 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8647 msgstr "Port źródłowy"
8649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8652 msgid "SCSI Controller"
8653 msgstr "Kontroler SCSI"
8655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8656 msgid "SCSI Controller Type"
8657 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8660 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8670 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8671 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8673 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8674 msgid "SMTP HELO checks"
8675 msgstr "Testy SMTP HELO"
8677 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8678 msgid "SMTPD Banner"
8679 msgstr "Baner SMTPD"
8681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8682 msgid "SMURFS filter"
8683 msgstr "Filtr SMURFS"
8685 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8687 msgstr "Odrzuty SPF"
8689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8690 msgid "SSD emulation"
8691 msgstr "Emulacja SSD"
8693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8698 msgid "SSH public key"
8699 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8702 msgid "SSH public key(s)"
8703 msgstr "Publiczny(e) klucz(e) SSH"
8705 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8706 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8707 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8708 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8710 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8713 msgid "Same as Public Network"
8714 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8716 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8717 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8718 msgid "Same as Rate"
8719 msgstr "takie jak przepustowość"
8721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8722 msgid "Same as bridge"
8723 msgstr "Takie jak mostek"
8725 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8726 msgid "Same as source"
8727 msgstr "Takie jak w źródle"
8729 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8734 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8735 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8739 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8740 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8741 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8742 msgid "Save User name"
8743 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8745 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8746 msgid "Save the key in your password manager."
8747 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8749 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8750 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8751 msgid "Saved User Name"
8752 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8754 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8755 msgid "Scaling mode"
8756 msgstr "Tryb skalowania"
8758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8763 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8764 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8766 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8767 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8768 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
8770 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8771 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8772 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
8774 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8776 msgstr "Skanuj węzeł"
8778 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8779 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8780 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8781 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8783 msgstr "Skanowanie..."
8785 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8786 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
8788 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8789 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8790 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8791 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8792 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
8793 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8794 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8795 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8796 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8797 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8798 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8799 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8801 msgstr "Plan wykonywania"
8803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
8804 msgid "Schedule Simulator"
8805 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8807 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8808 msgid "Schedule now"
8809 msgstr "Wykonaj teraz"
8811 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8812 msgid "Schedule on '{0}'"
8813 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8815 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8816 msgid "Scheduled Verification"
8817 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8819 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
8820 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8821 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8822 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8827 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8831 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8832 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8833 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8834 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8843 msgid "Scrub OSD.{0}"
8844 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8846 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8847 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8848 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
8849 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8850 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8851 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8852 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8853 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8854 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8855 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
8859 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8860 msgid "Search domain"
8861 msgstr "Domena wyszukiwania"
8863 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8868 msgid "Second Factors"
8869 msgstr "Drugi składnik"
8871 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8872 msgid "Second Server"
8873 msgstr "Drugi serwer"
8875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8876 msgid "Second login factor required"
8877 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8879 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8884 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8885 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8889 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8891 msgstr "Sekretny klucz"
8893 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8894 msgid "Secret Length"
8895 msgstr "Długość sekretu"
8897 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8902 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8903 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8904 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8906 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8907 msgid "Security Group"
8908 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8910 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8912 msgstr "Wybierz plik"
8914 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8915 msgid "Select Media-Set to restore"
8916 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8919 msgid "Select Timespan"
8920 msgstr "Wybrany okres"
8922 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8924 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8925 "information, deselect for manual entering"
8927 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8928 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8931 msgid "Selected \"{0}\""
8932 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8934 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8935 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8936 msgid "Selected Mail"
8937 msgstr "Wybrana poczta"
8939 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
8941 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
8942 msgstr "Wybrane maszyny należące do puli będą z niej najpierw usunięte."
8944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
8948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:300
8949 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8950 msgid "Selection mode"
8951 msgstr "Tryb wyboru"
8953 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8954 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8958 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8959 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8960 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
8962 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8963 msgid "Send Original Mail"
8964 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8966 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8967 msgid "Send daily admin reports"
8968 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:361
8971 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
8972 msgid "Send email to"
8973 msgstr "Wyślij e-mail do"
8975 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8976 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8977 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8978 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8979 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8980 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8984 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8985 msgid "Sender/Subject"
8986 msgstr "Nadawca/temat"
8988 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105
8989 msgid "Sent test notification to '{0}'."
8990 msgstr "Wysłano testowe powiadomienie do '{0}'."
8992 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8996 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8997 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
8998 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8999 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
9000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9003 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9004 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9005 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9006 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9007 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9009 msgstr "Numer seryjny"
9011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9016 msgstr "Port szeregowy"
9018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9019 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9020 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
9022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9023 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9024 msgid "Serial terminal"
9025 msgstr "Terminal szeregowy"
9027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9028 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9029 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9030 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9031 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9032 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9033 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9034 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9035 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9036 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9037 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9038 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9039 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9043 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9044 msgid "Server Address"
9045 msgstr "Adres serwera"
9047 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9048 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9049 msgid "Server Administration"
9050 msgstr "Administracja serwera"
9052 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9053 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9054 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9058 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9059 msgid "Server Status"
9060 msgstr "Stan serwera"
9062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
9064 msgstr "URL serwera"
9066 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9068 msgstr "Widok serwerów"
9070 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9071 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9073 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9075 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9078 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9080 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9083 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9086 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9087 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9089 msgstr "Obciążenie serwera"
9091 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9093 msgstr "Czas na serwerze"
9095 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9099 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9100 msgid "Service VLAN"
9101 msgstr "VLAN operatorski"
9103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9104 msgid "Service VLAN Protocol"
9105 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
9107 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9109 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9113 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9117 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9118 msgid "Set Location"
9119 msgstr "Ustaw położenie"
9121 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9122 msgid "Set Media Location"
9123 msgstr "Ustaw położenie nośników"
9125 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9126 msgid "Set Media Status"
9127 msgstr "Ustaw stan nośników"
9129 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9130 msgid "Set Schedule"
9131 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
9133 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9137 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9138 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9142 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9143 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9144 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
9146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9149 msgstr "Konfiguracja"
9151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9156 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9157 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9158 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9159 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9161 msgstr "Współdzielone"
9163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
9170 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
9171 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
9172 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
9173 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
9174 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9178 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
9186 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9187 msgid "Show All Parts"
9188 msgstr "Pokaż wszystkie części"
9190 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9191 msgid "Show All Tasks"
9192 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
9194 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9195 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9196 msgid "Show Configuration"
9197 msgstr "Pokaż konfigurację"
9199 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9200 msgid "Show E-Mail addresses"
9201 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
9203 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9204 msgid "Show Fingerprint"
9205 msgstr "Pokaż odcisk"
9207 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9208 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9209 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9210 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9214 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9215 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9216 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9217 msgid "Show Permissions"
9218 msgstr "Pokaż uprawnienia"
9220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9221 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9222 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9224 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9226 msgstr "Pokaż użytkowników"
9228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9229 msgid "Show details"
9230 msgstr "Pokaż szczegóły"
9232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
9234 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9236 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9239 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9240 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
9241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9242 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
9243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9245 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9246 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9247 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9250 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9254 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9255 msgid "Shutdown Policy"
9256 msgstr "Reguły wyłączania"
9258 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9259 msgid "Shutdown backup server?"
9260 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9262 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9263 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9264 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9267 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9268 msgid "Shutdown timeout"
9269 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9272 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9273 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9275 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9277 msgstr "Podpisz domenę"
9279 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9280 msgid "Sign Domains"
9281 msgstr "Podpisz domeny"
9283 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9284 msgid "Sign Outgoing Mails"
9285 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9287 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9288 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9289 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9291 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9299 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9300 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9301 msgid "Signed/Offline"
9302 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9304 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9310 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9314 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9315 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9317 msgstr "pojedynczy dysk"
9319 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9320 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9324 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9325 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9326 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
9327 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9328 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9329 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9333 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9334 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9335 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9336 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9337 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9338 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9339 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9340 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9341 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
9345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9347 msgid "Size Increment"
9348 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9350 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9351 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9352 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9353 msgid "Skip Verified"
9354 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9358 msgid "Skip replication"
9359 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9364 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9366 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9370 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9374 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9375 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
9381 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9382 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9383 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9384 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9385 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9386 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9387 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9388 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:844
9392 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9393 msgid "Snapshot Selection"
9394 msgstr "Wybór migawki"
9396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9398 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9402 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9403 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9407 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9413 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9415 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9421 msgstr "Łącze symboliczne"
9423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:705
9424 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9425 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9428 msgid "Some suites are misconfigured"
9429 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9431 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9433 msgstr "Sortuj według"
9435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9437 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9438 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9442 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:651
9443 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:836
9444 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9445 msgid "Source Datastore"
9446 msgstr "Magazyn źródłowy"
9448 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9449 msgid "Source Namespace"
9450 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9452 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9453 msgid "Source Remote"
9454 msgstr "Źródło zdalne"
9456 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9458 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9460 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9462 msgstr "Węzeł źródłowy"
9464 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9466 msgstr "Port źródłowy"
9468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9470 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9471 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9473 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9477 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9481 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9482 msgid "Spam Detector"
9483 msgstr "Detektor spamu"
9485 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9487 msgstr "Filtr spamu"
9489 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9493 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9494 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9495 msgid "Spam Quarantine"
9496 msgstr "Kwarantanna spamu"
9498 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9500 msgstr "Punktacja spamu"
9502 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9503 msgid "SpamAssassin update"
9504 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9506 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9514 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9518 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9524 msgid "Spice Enhancements"
9525 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9532 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9533 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9534 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9541 msgid "Standard VGA"
9542 msgstr "standardowa VGA"
9544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9546 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
9547 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
9548 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
9549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9553 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9554 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9560 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9561 msgid "Start Garbage Collection"
9562 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9567 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9569 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9572 msgid "Start U2F challenge"
9573 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9576 msgid "Start WebAuthn challenge"
9577 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:223
9581 msgid "Start after created"
9582 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9584 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9585 msgid "Start after restore"
9586 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9595 msgid "Start at boot"
9596 msgstr "Uruchom przy starcie"
9598 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9599 msgid "Start on boot delay"
9600 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
9603 msgid "Start the selected backup job now?"
9604 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9608 msgid "Start {0} installation"
9609 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9614 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9615 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9616 msgid "Start/Shutdown order"
9617 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9619 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9621 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9624 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9625 msgid "Startup delay"
9626 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9628 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9629 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9630 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9631 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9632 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9633 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9635 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9636 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9647 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9651 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9652 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9653 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9654 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9655 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9656 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9660 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9661 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9662 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9666 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9667 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9668 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9674 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
9675 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9676 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9684 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9685 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9686 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9688 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9689 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9690 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9691 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9692 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9693 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:306
9694 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
9695 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
9696 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9697 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9698 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9699 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9700 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9701 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9702 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9703 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9705 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9706 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9707 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9708 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9709 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9710 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9711 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9712 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9713 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9714 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9715 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9716 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9717 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9718 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9719 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9723 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9724 msgid "Status (No Tape loaded)"
9725 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9728 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
9732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
9733 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
9734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9736 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9737 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9747 msgstr "Zatrzymaj MDS"
9749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9751 msgstr "Zatrzymaj MON"
9753 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9755 msgstr "Zatrzymaj OSD"
9757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9761 msgid "Stop {0} immediately"
9762 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9770 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9771 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
9773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:827
9774 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9775 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9777 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9778 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9779 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
9780 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
9781 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
9782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
9783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9784 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9785 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:97
9786 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9790 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9791 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9792 msgid "Storage / Disks"
9793 msgstr "Nośniki i dyski"
9795 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:232
9796 msgid "Storage Retention Configuration"
9797 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9799 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9800 msgid "Storage usage"
9801 msgstr "Użycie magazynów danych"
9803 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9804 msgid "Storage usage (bytes)"
9805 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9807 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9808 msgid "Storage {0} on node {1}"
9809 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9819 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9820 msgid "Subdirectory"
9823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9825 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9826 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9827 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9828 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9829 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9835 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9836 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9837 msgid "Subject Alternative Names"
9838 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9840 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9841 msgid "Subject, Sender"
9842 msgstr "Temat, nadawca"
9844 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9845 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9846 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
9850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9852 msgstr "Maska podsieci"
9854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9858 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9859 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9860 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9861 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9862 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9863 msgid "Subscription"
9864 msgstr "Subskrypcja"
9866 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9867 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
9868 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
9869 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9870 msgid "Subscription Key"
9871 msgstr "Klucz subskrypcji"
9873 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9874 msgid "Subscriptions"
9875 msgstr "Subskrypcje"
9877 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9878 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9879 msgstr "Subsystem Vendor/Device"
9881 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
9886 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
9890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9894 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
9896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9898 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9899 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9901 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9902 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9903 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9905 msgstr "Podsumowanie"
9907 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9908 msgid "Summary columns"
9909 msgstr "Kolumny podsumowania"
9911 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9912 msgid "Summary/Dashboard columns"
9913 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9915 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9919 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9923 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9925 msgstr "Superużytkownik"
9927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:356
9928 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9932 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9933 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9934 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
9937 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9943 msgid "Suspend to disk"
9944 msgstr "Zapisz na dysk"
9946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9948 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9952 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9953 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9955 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9957 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
9961 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9963 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
9964 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9965 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9967 msgstr "Synchronizacja"
9969 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9971 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9973 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9974 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9976 msgstr "Zadania synchronizacji"
9978 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9979 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9981 msgstr "Poziom synchronizacji"
9983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9984 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9985 msgid "Sync Options"
9986 msgstr "Opcje synchronizacji"
9988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
9989 msgid "Sync Preview"
9990 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9992 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9993 msgid "Sync Schedule"
9994 msgstr "Plan synchronizacji"
9996 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9998 msgstr "Synchronizacja"
10000 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10002 msgstr "Synchronizacja"
10004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10006 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10009 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10011 msgstr "Log systemowy"
10013 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10014 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
10015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
10016 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10020 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10021 msgid "System Configuration"
10022 msgstr "Konfiguracja systemu"
10024 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10025 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10026 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10027 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10028 msgid "System Report"
10029 msgstr "Raport systemu"
10031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10035 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10036 msgid "TCP Timeout"
10037 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
10039 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10040 msgid "TCP flags filter"
10041 msgstr "Filtr flag TCP"
10043 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10047 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10049 msgstr "Blokada TFA"
10051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10056 msgid "TFA recovery keys"
10057 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
10059 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10063 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10064 msgid "TLS Destination Policy"
10065 msgstr "Reguły TLS"
10067 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10068 msgid "TLS Inbound Domains"
10069 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10071 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10072 msgid "TLS Inbound domains"
10073 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10075 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10077 msgstr "Reguły TLS"
10079 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10087 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10088 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10089 msgid "TOTP Locked"
10090 msgstr "TOTP zablokowane"
10092 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10093 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10094 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
10096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10097 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10098 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
10100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10107 msgid "TPM Storage"
10108 msgstr "Magazyn danych TPM"
10110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10114 msgstr "Dostępna liczba TTY"
10116 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10117 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10118 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10119 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10123 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10124 msgid "Tag Color Override"
10125 msgstr "Kolory tagów"
10127 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10128 msgid "Tag Style Override"
10129 msgstr "Style tagów"
10131 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10132 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10133 msgid "Tag must not be empty."
10134 msgstr "Tag nie może być pusty"
10136 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10137 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10141 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10142 msgid "Tags contain invalid characters."
10143 msgstr "Tagi zawierają nieprawidłowe znaki."
10145 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10146 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10147 msgid "Take Snapshot"
10148 msgstr "Wykonaj migawkę"
10150 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10151 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10152 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10153 msgid "Tape Backup"
10156 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10157 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10158 msgid "Tape Backup Job"
10159 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
10161 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10162 msgid "Tape Backup Jobs"
10163 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
10165 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10166 msgid "Tape Density"
10167 msgstr "Gęstość taśmy"
10169 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10170 msgid "Tape Manufacture Date"
10171 msgstr "Data produkcji taśmy"
10173 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10174 msgid "Tape Passes"
10175 msgstr "Taśma sprawdzona"
10177 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10178 msgid "Tape Position"
10179 msgstr "Pozycja taśmy"
10181 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10183 msgstr "Odczyt z taśmy"
10185 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10186 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10187 msgid "Tape Restore"
10188 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
10190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10191 msgid "Tape Wearout"
10192 msgstr "Zużycie taśmy"
10194 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10195 msgid "Tape Written"
10196 msgstr "Taśma zapisana"
10198 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
10202 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10203 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10204 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10205 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10206 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10207 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10208 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10209 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
10213 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10214 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:656
10215 msgid "Target Datastore"
10216 msgstr "Magazyn docelowy"
10218 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10219 msgid "Target Guest"
10220 msgstr "Maszyna docelowa"
10222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128
10223 msgid "Target Name"
10224 msgstr "Nazwa odbiorcy"
10226 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10227 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
10228 msgid "Target Namespace"
10229 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10234 msgid "Target Ratio"
10235 msgstr "Docelowy współczynnik"
10237 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10238 msgid "Target Server"
10239 msgstr "Docelowy serwer"
10241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10243 msgid "Target Size"
10244 msgstr "Rozmiar docelowy"
10246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10247 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10248 msgid "Target Storage"
10249 msgstr "Magazyn docelowy"
10251 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10252 msgid "Target group"
10253 msgstr "Grupa docelowa"
10255 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10256 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10257 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10258 msgid "Target node"
10259 msgstr "Węzeł docelowy"
10261 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10262 msgid "Target portal group"
10263 msgstr "Grupa portali docelowych"
10265 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10266 msgid "Target storage"
10267 msgstr "Magazyn docelowy"
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10270 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10271 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10272 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10277 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10279 msgid "Task History"
10280 msgstr "Historia zdarzeń"
10282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10284 msgstr "ID zadania"
10286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10287 msgid "Task Result"
10288 msgstr "Wynik zdarzenia"
10290 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10291 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10292 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10293 msgid "Task Summary"
10294 msgstr "Podsumowanie zadań"
10296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10298 msgstr "Typ zadania"
10300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10302 msgstr "Typ zadania"
10304 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10305 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10306 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10307 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10311 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10317 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10319 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10320 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10325 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10326 msgid "Terms of Services"
10327 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10329 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:204
10330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10334 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10336 msgstr "Test nazwy"
10338 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10339 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10340 msgid "Test String"
10341 msgstr "Test ciągu"
10343 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10347 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10348 msgid "Text Replacement"
10349 msgstr "Zamiana tekstu"
10351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10353 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10354 "redundancy with more than one CephFS."
10356 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10357 "przy więcej niż jednym CephFS."
10359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10361 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10363 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10366 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10367 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10368 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10372 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10374 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10376 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10377 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10378 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
10380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10381 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10382 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
10384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10385 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10386 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
10388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10390 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10392 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
10394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
10395 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10396 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
10398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10400 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10401 "with ratios. Used for auto-scaling."
10403 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
10404 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
10406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10407 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10408 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
10410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10411 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10412 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
10414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10416 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10417 "the official Proxmox support!"
10419 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
10420 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
10422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10424 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10426 "Repozytorium {0}komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10430 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10432 "Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
10435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10437 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10438 "for production use!"
10440 "Repozytorium {0}testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10441 "zalecane do używania na produkcji!"
10443 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10445 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10447 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10448 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10449 msgid "Thin provision"
10450 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10453 msgid "This is not a valid CpuSet"
10454 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10458 msgid "This is not a valid hostname"
10459 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
10461 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10464 msgid "This will permanently erase all data."
10465 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10467 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10468 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10469 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10471 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10473 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10474 "namespaces below it!"
10476 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10477 "przestrzeni podrzędnych!"
10479 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10480 msgid "This {0} ID does not exist"
10481 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10483 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10484 msgid "This {0} ID is already in use"
10485 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10491 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10499 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10500 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
10501 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10502 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10503 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10505 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10506 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10507 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10511 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10515 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10519 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10521 msgstr "Krok czasowy"
10523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10524 msgid "Time period"
10525 msgstr "Czas na odpowiedź"
10527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10531 msgstr "Strefa czasowa"
10533 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10535 msgstr "Zakres czasu"
10537 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10538 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10540 msgstr "Przedział czasu"
10542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10544 msgstr "Limit czasu"
10546 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10547 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10548 msgid "Timeout (s)"
10549 msgstr "Limit czasu (s)"
10551 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10553 msgstr "Znacznik czasu"
10555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10557 msgstr "Podpowiedź:"
10559 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10560 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10561 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10565 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10566 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10568 msgstr "Do kieszeni"
10570 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10572 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10575 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10578 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10579 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10581 msgstr "Pokaż źródło"
10583 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10584 msgid "Toggle Spam Info"
10585 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10587 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10588 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10589 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10590 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10591 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10596 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10597 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10601 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10602 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10604 msgstr "Nazwa klucza"
10606 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10607 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10608 msgid "Token Secret"
10609 msgstr "Sekret klucza"
10611 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10613 msgstr "Nazwa klucza"
10615 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10616 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10617 msgid "Too long, consider using IP sets."
10618 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10620 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10621 msgid "Top Receivers"
10622 msgstr "Główni odbiorcy"
10624 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10625 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10626 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10628 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10629 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10630 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10631 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10632 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10633 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10637 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10638 msgid "Total Disk Read"
10639 msgstr "Całkowity odczyt"
10641 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10642 msgid "Total Disk Write"
10643 msgstr "Całkowity zapis"
10645 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10646 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10647 msgid "Total Mail Count"
10650 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10651 msgid "Total Mails"
10654 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10655 msgid "Total NetIn"
10656 msgstr "Całkowity ruch do"
10658 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10659 msgid "Total NetOut"
10660 msgstr "Całkowity ruch z"
10662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10663 msgid "Total cores"
10664 msgstr "Razem rdzeni"
10666 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10667 msgid "Tracking Center"
10668 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10670 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10671 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10673 msgstr "Ruch sieciowy"
10675 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10676 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10677 msgid "Traffic Control"
10678 msgstr "Ruch sieciowy"
10680 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10681 msgid "Traffic Control Rule"
10682 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10684 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10685 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10689 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10690 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10691 msgid "Transfer Last"
10692 msgstr "Ostatni transfer"
10694 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10695 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10696 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10698 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10702 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10704 msgstr "Transporty"
10706 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10707 msgid "Tree Settings"
10708 msgstr "Ustawienia drzewka"
10710 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10712 msgstr "Kształt drzewka"
10714 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10715 msgid "Tree Shape: {0}"
10716 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
10718 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10719 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10720 msgid "Trusted Network"
10721 msgstr "Zaufane sieci"
10723 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10727 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10728 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10729 msgid "Tuning Options"
10730 msgstr "Opcje dostrajania"
10732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10740 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10741 msgid "Two Factor Authentication"
10742 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10744 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10746 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10747 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
10751 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:72
10752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10754 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10755 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10758 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10759 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10760 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10761 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
10762 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10763 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
10764 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10765 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10766 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10767 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10768 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
10769 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10770 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10771 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10772 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10773 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10774 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
10775 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10776 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:709
10777 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10778 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
10779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10783 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10786 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10787 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10788 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10789 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10790 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10791 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10792 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10800 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
10801 msgid "U2F AppID URL"
10802 msgstr "U2F AppID URL"
10804 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
10806 msgstr "Pochodzenie U2F"
10808 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
10809 msgid "U2F Settings"
10810 msgstr "Ustawienia U2F"
10812 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10817 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10820 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
10821 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10829 msgstr "Urządzenie USB"
10831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10832 msgid "USB Devices"
10833 msgstr "Urządzenia USB"
10835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
10839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10840 msgid "Unable to load subscription status"
10841 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10844 msgid "Unable to parse network configuration"
10845 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10847 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:31
10848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
10850 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10851 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
10852 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10854 msgstr "brak zmian"
10856 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10858 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10860 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10865 msgid "Unique task ID"
10866 msgstr "Identyfikator zadania"
10868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10872 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10873 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
10877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10878 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10880 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
10881 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10883 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
10884 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
10885 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10889 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10890 msgid "Unknown LDAP address"
10891 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10893 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10894 msgid "Unknown Node"
10895 msgstr "nieznany węzeł"
10897 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
10898 msgid "Unknown error"
10899 msgstr "Nieznany błąd"
10901 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10902 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10903 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10905 msgstr "bez ograniczeń"
10907 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10911 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10912 msgid "Unload Media"
10913 msgstr "Wysuń nośnik"
10915 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10916 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
10918 msgstr "Odblokuj TFA"
10920 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10921 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
10922 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10923 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
10925 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
10929 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10933 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
10934 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10935 msgid "Unprivileged"
10936 msgstr "nieuprzywilejowany"
10938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10940 msgid "Unprivileged container"
10941 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10944 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10945 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10949 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10951 msgstr "Niewykorzystywany"
10953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10957 msgid "Unused Disk"
10958 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10964 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
10966 msgstr "Aktualizuj"
10968 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10969 msgid "Update Available"
10970 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10972 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10974 msgstr "Aktualizuj"
10976 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10978 msgstr "Aktualizuj"
10980 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
10981 msgid "Update package database"
10982 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10985 msgid "Update {0} Account"
10986 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10988 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10989 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10990 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10992 msgstr "Aktualizacje"
10994 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10995 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10996 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10998 msgstr "Aktualizuj"
11000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11002 msgid "Upgrade packages"
11003 msgstr "Aktualizuj pakiety"
11005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11006 msgid "Upgrade packages on boot"
11007 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11010 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11011 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11012 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11013 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11020 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11021 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11022 msgid "Upload Custom Certificate"
11023 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
11025 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11026 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11027 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11028 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11029 msgid "Upload Subscription Key"
11030 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
11032 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11033 msgid "Upload an existing client encryption key"
11034 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
11036 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11040 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11041 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11042 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11043 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
11044 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11045 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11047 msgstr "Czas działania"
11049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11050 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
11051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
11052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11054 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11055 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11056 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11057 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11059 msgstr "Wykorzystanie"
11061 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11065 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11066 msgid "Usage History"
11067 msgstr "Historia użycia"
11069 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11070 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11071 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
11073 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11074 msgid "Use Bayesian filter"
11075 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
11077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
11078 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11079 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
11081 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11082 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11083 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
11085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11087 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11090 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
11091 "rozruchowymi Microsoftu"
11093 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11094 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11095 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
11097 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11098 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11099 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
11101 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11102 msgid "Use LUNs directly"
11103 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
11105 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11109 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11110 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11111 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
11113 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11114 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11115 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
11117 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11118 msgid "Use RBL checks"
11119 msgstr "Użyj bazy RBL"
11121 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11122 msgid "Use Razor2 checks"
11123 msgstr "Użyj bazy Razor2"
11125 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11129 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11134 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11135 msgid "Use USB Port"
11136 msgstr "Użyj portu USB"
11138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11139 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11140 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11141 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
11143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11147 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11148 msgid "Use advanced statistic filters"
11149 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
11151 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11152 msgid "Use auto-whitelists"
11153 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
11155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11158 msgid "Use local time for RTC"
11159 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
11161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11162 msgid "Use mapped Device"
11163 msgstr "Użyj urządzenia zmapowanego"
11165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
11166 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11167 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
11169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11171 msgid "Use tablet for pointer"
11172 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
11174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11176 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11178 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
11181 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11182 msgid "Use watchdog based fencing."
11183 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
11185 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11186 msgid "Use with Mediated Devices"
11187 msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
11189 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11193 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11194 msgid "Use {0} for unlimited"
11195 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
11197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11198 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11201 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11202 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11206 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11207 msgid "Used Objects"
11208 msgstr "Używane obiekty"
11210 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:49
11212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11219 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11220 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11221 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11222 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11226 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11228 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11229 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11230 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11231 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11232 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11234 msgstr "Użytkownik"
11236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11238 msgid "User Attribute Name"
11239 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11241 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11242 msgid "User Blacklist"
11243 msgstr "Czarna lista"
11245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11246 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11247 msgid "User Filter"
11248 msgstr "Filtr użytkowników"
11250 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11252 msgstr "ID użytkownika"
11254 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11255 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11256 msgid "User Management"
11257 msgstr "Użytkownicy"
11259 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11260 msgid "User Password"
11261 msgstr "Hasło użytkownika"
11263 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11264 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11267 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11268 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11269 msgid "User Permission"
11270 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11272 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11273 msgid "User Spamreport Style"
11274 msgstr "Styl raportów spamu"
11276 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11278 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11280 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11281 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11282 msgid "User Tag Access"
11283 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11285 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11286 msgid "User Whitelist"
11287 msgstr "Biała lista"
11289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11290 msgid "User already has recovery keys."
11291 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11294 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11295 msgid "User classes"
11296 msgstr "Klasy użytkowników"
11298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11301 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11302 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11303 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11305 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11306 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11307 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11308 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11309 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11310 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11311 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11312 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11313 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11315 msgstr "Nazwa użytkownika"
11317 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11318 msgid "User statistic lifetime (days)"
11319 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
11323 msgstr "Użytkownicy"
11325 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11326 msgid "User/Group/API Token"
11327 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
11329 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11330 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11331 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11332 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11334 msgstr "Nazwa użytkownika"
11336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11337 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11338 msgid "Username Claim"
11339 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
11341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11343 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11344 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11345 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11346 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11347 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11349 msgstr "Użytkownicy"
11351 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11352 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11353 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11354 msgid "Users and Groups"
11355 msgstr "Użytkownicy i grupy"
11357 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11358 msgid "Users of '{0}'"
11359 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
11361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11363 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11364 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11365 "decrease in security in practice."
11367 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
11368 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
11369 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
11371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11372 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:588
11373 msgid "Using Account"
11374 msgstr "Używane konto"
11376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11378 msgstr "Wirtualne CPU"
11380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11389 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11391 msgstr "Obsługa VLAN"
11393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11397 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11398 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11405 msgstr "Obsługa VLAN"
11407 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11408 msgid "VLAN raw device"
11409 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
11411 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11412 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11414 msgstr "Maszyna wirtualna"
11416 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11422 msgid "VM State storage"
11423 msgstr "Magazyn stanu VM"
11425 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11426 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11427 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11428 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11432 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11433 msgid "VMware compatible"
11434 msgstr "kompatybilne z VMware"
11436 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11437 msgid "VMware image format"
11438 msgstr "format obrazu VMware"
11440 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11441 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11446 msgid "VNet MAC Address"
11447 msgstr "Adres MAC Vnet"
11449 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11450 msgid "VNet Permissions"
11451 msgstr "Uprawnienia VNet"
11453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11454 msgid "VZDump backup file"
11455 msgstr "plik kopii VZDump"
11457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11459 msgid "Valid CIDR Range"
11460 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11462 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11464 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11465 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11466 msgid "Valid Since"
11469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11470 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11471 msgid "Validation Delay"
11472 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11474 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11476 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11477 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11478 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11479 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11480 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11485 msgid "Various information about the OSD"
11486 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11488 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11489 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11493 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11494 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11495 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11496 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11498 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11499 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11500 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11501 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11502 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11503 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11504 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11508 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11509 msgid "Vendor/Device"
11510 msgstr "Vendor/Device"
11512 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11516 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11517 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11518 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11519 msgid "Verification"
11520 msgstr "Weryfikacja"
11522 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11523 msgid "Verification Job"
11524 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11526 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11527 msgid "Verification Jobs"
11528 msgstr "Zadania weryfikacji"
11530 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11531 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11533 msgstr "Weryfikacja"
11535 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
11536 msgid "Verify '{0}'"
11537 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11539 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
11541 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11544 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11545 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11546 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11547 msgid "Verify Certificate"
11548 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11551 msgid "Verify Code"
11552 msgstr "Weryfikuj kod"
11554 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11556 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11558 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11559 msgid "Verify Jobs"
11560 msgstr "Zadania weryfikacji"
11562 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11564 msgstr "Weryfikuj nowe"
11566 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11567 msgid "Verify New Snapshots"
11568 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11574 msgid "Verify Password"
11575 msgstr "Weryfikuj hasło"
11577 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11578 msgid "Verify Receivers"
11579 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11581 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11582 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11583 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
11584 msgid "Verify State"
11585 msgstr "Weryfikuj stan"
11587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11588 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11589 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11590 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11591 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11593 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11594 msgid "Verify certificates"
11595 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11597 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11598 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11599 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11600 msgstr "Zweryfikuj parametry połączenia i logowania podczas zapisu"
11602 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11603 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11604 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11607 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11615 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11621 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11622 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11627 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11628 msgid "View Certificate"
11629 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11631 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11632 msgid "View DNS Record"
11633 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11635 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11636 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11637 msgid "View images"
11638 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11644 msgstr "VirtIO RNG"
11646 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11650 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11651 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11652 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:326
11653 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:337
11654 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
11655 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
11656 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11658 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11659 msgid "Virtual Machine"
11660 msgstr "Maszyny wirtualne"
11662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11663 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11664 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11667 msgid "Virtual Machines"
11668 msgstr "Maszyny wirtualne"
11670 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11671 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11672 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11676 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11677 msgid "Virus Charts"
11680 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11681 msgid "Virus Charts"
11684 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11685 msgid "Virus Detector"
11686 msgstr "Detektor wirusów"
11688 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11689 msgid "Virus Filter"
11690 msgstr "Filtr wirusów"
11692 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11693 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11694 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11695 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11696 msgid "Virus Mails"
11697 msgstr "Zawirusowane"
11699 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11700 msgid "Virus Outbreaks"
11701 msgstr "Epidemie wirusów"
11703 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11704 msgid "Virus Quarantine"
11705 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11707 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11709 msgstr "Informacje o wirusach"
11711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11712 msgid "Vlan raw device"
11713 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11715 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11720 msgid "Volume Action"
11721 msgstr "Operacje dyskowe"
11723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11724 msgid "Volume Details for {0}"
11725 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
11727 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11728 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11729 msgid "Volume Statistics"
11730 msgstr "Statystyki woluminów"
11732 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11733 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11734 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11735 msgid "Volume group"
11736 msgstr "Grupa woluminów"
11738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11748 msgstr "Rozmiar WAL"
11750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11752 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11753 "change the type you will not be able to go back!"
11755 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
11756 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11760 msgid "Waiting for second factor."
11761 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11763 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11764 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11765 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11767 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11768 msgid "Wake-on-LAN"
11769 msgstr "Wake-on-LAN"
11771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
11773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11776 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11777 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11781 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11782 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11783 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11786 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11787 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11790 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11791 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11793 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11795 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11797 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11800 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11802 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11803 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11804 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11809 msgstr "Ostrzeżenia"
11811 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11812 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11813 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11819 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
11820 msgid "WebAuthn Settings"
11821 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11823 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11824 msgid "WebAuthn TFA"
11825 msgstr "WebAuthn TFA"
11827 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
11828 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11829 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11830 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11832 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11836 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11837 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11838 msgid "Webinterface Settings"
11839 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11841 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11845 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11846 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11850 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11852 msgstr "co tydzień"
11854 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11858 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11859 msgid "What Objects"
11860 msgstr "Obiekty Co"
11862 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11866 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11867 msgid "When Objects"
11868 msgstr "Obiekty Kiedy"
11870 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11872 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11875 "Jeśli zaznaczono kilka urządzeń, przy starcie maszyny będzie użyte pierwsze "
11878 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11879 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11880 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11881 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11883 msgstr "Biała lista"
11885 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11886 msgid "Who Objects"
11887 msgstr "Obiekty Kto"
11889 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11890 msgid "Whole month"
11891 msgstr "Cały miesiąc"
11893 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11897 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11898 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
11900 msgstr "Wyczyść dysk"
11902 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11903 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11904 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11906 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11908 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11909 "or E-mail addresses."
11911 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11914 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11916 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11917 "addresses as spam."
11919 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11922 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11924 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11925 "fallback for backup jobs"
11927 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
11928 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
11930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
11932 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11933 "conf is used as fallback"
11935 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11936 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
11938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11946 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11947 msgid "Would you like to install it now?"
11948 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11950 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11951 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11952 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11953 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11957 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11958 msgid "Write Protect"
11959 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11961 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11962 msgid "Write cache"
11963 msgstr "Buforowanie zapisu"
11965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11967 msgid "Write limit"
11968 msgstr "Limit zapisu"
11970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11972 msgid "Write max burst"
11973 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
11976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11980 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11981 msgid "Wrong file extension"
11982 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
11988 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11989 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11993 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11997 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11998 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
11999 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12000 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12001 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12002 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12003 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12004 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12012 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12013 msgid "You are here!"
12014 msgstr "Jesteś tutaj!"
12016 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12017 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12018 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
12020 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12021 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12022 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
12024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12025 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12026 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
12028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12029 msgid "You get supported updates for {0}"
12030 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
12032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12033 msgid "You get updates for {0}"
12034 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
12036 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12038 msgid "You have at least one node without subscription."
12039 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
12041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12043 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12044 "help for details."
12046 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
12047 "dokumentacji na stronie."
12049 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12050 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12051 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
12053 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12054 msgid "You need to create an initial config once."
12055 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
12057 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12059 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12062 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
12063 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
12065 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12066 msgid "Your E-Mail"
12067 msgstr "Twój e-mail"
12069 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12071 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12072 msgid "Your subscription status is valid."
12073 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
12075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12076 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12077 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
12079 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12082 msgstr "Yubico OTP"
12084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12085 msgid "Yubico OTP Key"
12086 msgstr "Klucz Yubico OTP"
12088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12092 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12093 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12098 msgid "ZFS Storage"
12099 msgstr "Magazyn danych ZFS"
12101 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12105 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12107 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12112 msgid "Zone {0} on node {1}"
12113 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
12115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12119 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12125 msgstr "dowolny CD-ROM"
12127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12129 msgstr "dowolna sieć"
12131 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12132 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12137 msgid "auto detect"
12138 msgstr "automatyczne wykrywanie"
12140 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12141 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12142 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12143 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12144 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12152 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12153 msgid "dRAID Config"
12154 msgstr "Konfiguracja dRAID"
12156 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12158 msgstr "codziennie"
12160 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12164 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12165 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12166 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12170 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12171 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12172 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12173 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12181 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12182 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12191 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12199 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12203 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12204 msgid "fast and good"
12205 msgstr "szybka i dobra"
12207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12209 msgstr "pierwszy dysk"
12211 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
12216 msgid "group, date or owner"
12217 msgstr "grupa, data lub właściciel"
12219 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12220 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12221 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12223 msgstr "co godzinę"
12225 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12226 msgid "iSCSI Provider"
12227 msgstr "Dostawca iSCSI"
12229 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12230 msgid "iSCSI Target"
12233 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12237 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12238 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12240 msgstr "zachowuj dzienne"
12242 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12243 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12244 msgid "keep-hourly"
12245 msgstr "zachowuj godzinowe"
12247 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12248 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12250 msgstr "zachowuj ostatnie"
12252 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12253 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12254 msgid "keep-monthly"
12255 msgstr "zachowuj miesięczne"
12257 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12258 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12259 msgid "keep-weekly"
12260 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12262 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12263 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12264 msgid "keep-yearly"
12265 msgstr "zachowuj roczne"
12267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12275 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12279 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12280 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12281 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12282 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12283 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12285 msgstr "maksymalnie"
12287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12289 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12291 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
12292 "nieodnalezionych obiektów."
12294 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12298 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12306 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12310 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12311 msgid "noVNC Settings"
12312 msgstr "Ustawienia noVNC"
12314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12315 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12316 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12317 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12318 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12319 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12323 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12324 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12325 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12326 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12327 msgid "none (disabled)"
12328 msgstr "brak (wyłączone)"
12330 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12331 msgid "not installed"
12332 msgstr "nie zainstalowane"
12334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12335 msgid "of {0} CPU(s)"
12336 msgstr "z {0} procesorów"
12338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12339 msgid "only unicast addresses are allowed"
12340 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
12342 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12343 msgid "paravirtualized"
12344 msgstr "parawirtualizacja"
12346 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12347 msgid "peer's link address: {0}"
12348 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
12350 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12351 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12352 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12354 msgstr "oczekujące"
12356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12357 msgid "privileged only"
12358 msgstr "tylko uprzywilejowane"
12360 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
12364 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:530
12366 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12368 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
12370 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12371 msgid "root@$hostname"
12372 msgstr "root@$hostname"
12374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12376 msgstr "uruchomione"
12378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12380 msgstr "uruchomione..."
12382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12384 msgstr "zatrzymane"
12386 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12388 msgstr "synchronizacja"
12390 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12391 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12393 msgstr "brak zmian"
12395 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12396 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12397 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12398 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12407 msgstr "bez ograniczeń"
12409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12410 msgid "unprivileged only"
12411 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
12413 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12415 msgstr "niebezpieczne"
12417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12418 msgid "use OSD disk"
12421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12422 msgid "use OSD/DB disk"
12423 msgstr "dysk OSD/DB"
12425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12427 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12431 msgid "use host settings"
12432 msgstr "użyj ustawień hosta"
12434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12435 msgid "verify current password"
12436 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12439 msgid "with options"
12442 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12443 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12444 msgid "xterm.js Settings"
12445 msgstr "Ustawienia xterm.js"
12447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12448 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12452 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12453 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12454 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
12456 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12457 msgid "{0} Attachments"
12458 msgstr "{0} załączników"
12460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12469 msgstr "{0} element"
12471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12473 msgstr "{0} elementów"
12475 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12476 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12477 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12479 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12480 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12481 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12485 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12486 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12488 msgstr "{0} godzin"
12490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12491 msgid "{0} is already configured"
12492 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12494 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12495 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12496 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12498 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12499 msgid "{0} is not initialized."
12500 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12502 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12503 msgid "{0} is not installed on this node."
12504 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12506 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12507 msgid "{0} minutes"
12510 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12512 msgstr "{0} miesięcy"
12514 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12515 msgid "{0} not installed."
12516 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12520 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12522 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12526 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12527 msgid "{0} on behalf of {1}"
12528 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12530 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12531 msgid "{0} seconds"
12532 msgstr "{0} sekund"
12534 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12535 msgid "{0} successful"
12536 msgstr "{0} udało się"
12538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12539 msgid "{0} takes precedence."
12540 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12542 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12544 msgstr "{0} do {1}"
12546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12547 msgid "{0} updates"
12548 msgstr "{0} aktualizacji"
12550 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12552 msgstr "{0} tygodni"
12554 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12559 msgid "{0}% of {1}"
12560 msgstr "{0}% z {1}"
12562 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
12563 msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
12564 msgstr "{1} ({2}), powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
12566 #~ msgid " Network/Time"
12567 #~ msgstr "Sieć/czas"
12569 #~ msgid "(no bootdisk)"
12570 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12576 #~ msgid "Add Storages"
12577 #~ msgstr "Przestrzeń"
12579 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12580 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12582 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12583 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12586 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12587 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12591 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12592 #~ "permanently erase all data."
12594 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12595 #~ "wszystkie dane VM"
12597 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12598 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12601 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12602 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12604 #~ msgid "Authentication"
12605 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
12608 #~ msgid "Blocksize"
12609 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12611 #~ msgid "Boot device"
12612 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12614 #~ msgid "Boot order"
12615 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
12618 #~ msgid "Bootdisk Size"
12619 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12621 #~ msgid "Bulk Stop"
12622 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12626 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12629 #~ msgid "CPU Usage"
12630 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12633 #~ msgid "CPU usage %"
12634 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12637 #~ msgid "CT/VM Resource"
12640 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12641 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12643 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12644 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12647 #~ msgid "Ceph Config"
12648 #~ msgstr "Potwierdź"
12651 #~ msgid "Clear User name"
12652 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12655 #~ msgid "Console (JS)"
12656 #~ msgstr "Konsola"
12659 #~ msgid "Create MDS"
12660 #~ msgstr "Utwórz VM"
12663 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12665 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12669 #~ msgid "Datacenter Health"
12670 #~ msgstr "Datacenter"
12672 #~ msgid "Day of week"
12673 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12675 #~ msgid "Dns prefix"
12676 #~ msgstr "Prefiks DNS"
12678 #~ msgid "Dns server"
12679 #~ msgstr "Serwer DNS"
12681 #~ msgid "Do not use any proxy"
12682 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12685 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12686 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12689 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12690 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12692 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12693 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12696 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12697 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12699 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12700 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12703 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12704 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12706 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12707 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12709 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12710 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12713 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12714 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12717 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12718 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12721 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12722 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12724 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12725 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12728 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12729 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12732 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12733 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12736 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12737 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12739 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12740 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12743 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12744 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12746 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12747 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12750 #~ msgid "Download .zip"
12751 #~ msgstr "Pobierz"
12753 #~ msgid "Download Files"
12754 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12757 #~ msgid "Eject media"
12758 #~ msgstr "Usuń dane"
12763 #~ msgid "Email notification"
12764 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12767 #~ msgid "Enable DHCP"
12771 #~ msgid "Enable NDP"
12775 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12776 #~ "client where the decryption key is located."
12778 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12779 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12781 #~ msgid "Enter your user name"
12782 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12786 #~ msgstr "Usuń dane"
12789 #~ msgid "Erase Media"
12790 #~ msgstr "Usuń dane"
12792 #~ msgid "Estranged"
12793 #~ msgstr "Oddzielny"
12796 #~ msgid "External Gateway Peers"
12797 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12799 #~ msgid "Failover Domain"
12800 #~ msgstr "domena Failover"
12802 #~ msgid "Gateway Nodes"
12803 #~ msgstr "Węzły bramy"
12805 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12806 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12811 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12812 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12815 #~ msgid "Host device name"
12816 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12819 #~ msgid "Host ifname"
12820 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12823 #~ msgid "IOMMU group"
12824 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
12827 #~ msgid "IPv6 address"
12828 #~ msgstr "adress IP"
12833 #~ msgid "Last transition"
12834 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12836 #~ msgid "Local Time"
12837 #~ msgstr "Czas lokalny"
12839 #~ msgid "MAC Address"
12840 #~ msgstr "Adres MAC"
12843 #~ msgid "Maximum memory"
12847 #~ msgid "Memory (MB)"
12851 #~ msgid "Migrate All VMs"
12852 #~ msgstr "Migracja"
12855 #~ msgid "Minimum replicas"
12859 #~ msgid "Mode {0}"
12860 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12862 #~ msgid "No Snapshots found"
12863 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12865 #~ msgid "No Volume Groups found"
12866 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12868 #~ msgid "No file selected"
12869 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12871 #~ msgid "Node Resources"
12872 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12874 #~ msgid "Node list"
12875 #~ msgstr "Lista węzłów"
12878 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
12879 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
12882 #~ "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie "
12883 #~ "wszystkie mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać "
12884 #~ "aktualizacje wcześniej!"
12886 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12887 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12890 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12891 #~ "Please use the client to do this."
12893 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12894 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12897 #~ msgid "Notfiy User"
12898 #~ msgstr "Użytkownik"
12901 #~ msgid "Number of replicas"
12902 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12904 #~ msgid "Only Errors"
12905 #~ msgstr "Tylko błędy"
12907 #~ msgid "OpenVZ Container"
12908 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12911 #~ msgid "OpenVZ template"
12912 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12914 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12915 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12917 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12918 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12920 #~ msgid "Other OS types"
12921 #~ msgstr "Inne OS"
12924 #~ msgid "Passsword"
12927 #~ msgid "Passwords does not match"
12928 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12930 #~ msgid "Proxmox VE"
12931 #~ msgstr "Proxmox VE"
12934 #~ msgstr "Wyczyść"
12936 #~ msgid "Purge ACLs"
12937 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12939 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12940 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12942 #~ msgid "Read Limit"
12943 #~ msgstr "Limit odczytu"
12945 #~ msgid "Register U2F Device"
12946 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12949 #~ msgid "Remove Vanished"
12950 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12953 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12954 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12957 #~ msgid "Removed Bytes"
12960 #~ msgid "Restarts"
12961 #~ msgstr "Restarty"
12964 #~ msgid "Ring 0 Address"
12965 #~ msgstr "adress IP"
12967 #~ msgid "SMTP Port"
12968 #~ msgstr "Port SMTP"
12970 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12971 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12973 #~ msgid "Sendmail"
12974 #~ msgstr "Sendmail"
12976 #~ msgid "Server Resources"
12977 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12980 #~ msgid "Shell (JS)"
12983 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12984 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12987 #~ msgid "Start All VMs"
12988 #~ msgstr "Migracja"
12991 #~ msgid "Start GC"
12992 #~ msgstr "Uruchom"
12996 #~ msgstr "Uruchom"
12998 #~ msgid "Storage View"
12999 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
13002 #~ msgstr "Magazyn"
13005 #~ msgid "Swap (MB)"
13009 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
13011 #~ msgid "Terms of Service"
13012 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
13017 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13018 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
13021 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13022 #~ "follow the instructions."
13024 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
13025 #~ "dalsze polecenia."
13028 #~ msgid "Toggle Theme"
13029 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
13031 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13032 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
13035 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13036 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
13039 #~ msgstr "nieznane"
13042 #~ msgid "Unused Mount Point"
13043 #~ msgstr "Zamontuj"
13045 #~ msgid "Uploading file..."
13046 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
13053 #~ msgstr "Użytkownik"
13056 #~ msgid "VM protection"
13057 #~ msgstr "Katalog"
13059 #~ msgid "Verification Code"
13060 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
13062 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13063 #~ msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
13071 #~ msgid "Wake on LAN"
13072 #~ msgstr "Wake on LAN"
13074 #~ msgid "WebAuthn "
13075 #~ msgstr "WebAuthn"
13078 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13079 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13081 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13082 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13085 #~ msgstr "klucz API"
13088 #~ msgid "restricted"
13089 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
13095 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13096 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"