msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 7 16:51:27 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-07 10:38+0200\n"
-"Last-Translator: Cesar Peschiera <brain@click.com.py>\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Jan 15 18:12:11 2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-01 11:38+0100\n"
+"Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
-#, fuzzy
msgid "(No boot device selected)"
-msgstr "OSD no seleccionado"
+msgstr "(No dispositivo de arranque seleccionado)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
msgid ".tar.zst"
-msgstr "Descargar"
+msgstr ".tar.zst"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
msgid ".zip"
-msgstr ""
+msgstr ".zip"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
msgid "/some/path"
-msgstr "/some/path"
+msgstr "/alguna/ruta"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
msgid "5 Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "5 Minutos"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
-msgstr ""
+msgstr "Lista separada por comas de redes donde aplicar el límite (compartido)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
msgid "A currently valid Yubico OTP value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor OTP de Yubico actualmente válido"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
msgid ""
"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr ""
+"Una nueva versión ha sido instalada, pero la versión antigua sigue en "
+"ejecución, por favor reinicie"
#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
msgid ""
"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
"intended."
msgstr ""
+"Un dispositivo seleccionado no está en un grupo IOMMU separado, asegúrese de "
+"que esto es intencional"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
msgid "ACL"
-msgstr ""
+msgstr "ACL"
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
-#, fuzzy
msgid "ACME Accounts"
-msgstr "Cuenta"
+msgstr "Cuenta ACME"
#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
-#, fuzzy
msgid "ACME Accounts/Challenges"
-msgstr "Cuenta"
+msgstr "Cuentas ACME/desafíos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
-#, fuzzy
msgid "ACR Values"
-msgstr "Valores S.M.A.R.T."
+msgstr "Valores de ACR"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
msgid "API Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datos de API"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
-#, fuzzy
msgid "API Key"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Clave de API"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
msgid "API Path Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefijo de ruta API"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
msgid "API Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token de API"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
-#, fuzzy
msgid "API Token Permission"
-msgstr "Permisos de Usuario"
+msgstr "Permisos de token API"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
msgid "API Tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Tokens de API"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
-#, fuzzy
msgid ""
"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
"interface!"
msgstr ""
-"pveproxy sera reiniciada con nuevos certificados, por favor recarga GUI!"
+"¡Servidor de API será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga "
+"la interfaz web!"
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
msgid "API token"
-msgstr ""
+msgstr "Token de API"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
msgid "APT Repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Repositorios APT"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
msgid "Accept TOS"
msgstr "Aceptar TOS"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de acceso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
-#, fuzzy
msgid "Account Name"
-msgstr "Cuenta"
+msgstr "Nombre de cuenta"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
msgid "Account attribute name"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
-msgstr "Acción '{0}' por '{1}' elementos"
+msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items"
#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
-#, fuzzy
msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
-msgstr "Acción '{0}' por '{1}' elementos"
+msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items exitosa"
#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
msgid "Action '{0}' successful"
-msgstr ""
+msgstr "Acción '{0}' exitosa"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
msgid "Action Objects"
msgstr "Objetos de acción"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
-#, fuzzy
msgid "Actions"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Acciones"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
msgid "Active Directory Server"
-msgstr "Servidor de Directorio Activo"
+msgstr "Servidor de directorio activo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:179
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
-#: pmg-gui/js/UserView.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:561
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
msgstr "Agregar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:632
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
msgid "Add ACME Account"
-msgstr "Cuenta"
+msgstr "Agregar cuenta ACME"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
-#, fuzzy
msgid "Add Datastore"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar almacén de datos"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
-#, fuzzy
msgid "Add EFI Disk"
-msgstr "Disco EFI"
+msgstr "Agregar disco EFI"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
msgid "Add NS"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar EN"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
-#, fuzzy
msgid "Add Remote"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Agregar remoto"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
-#, fuzzy
msgid "Add Storage"
msgstr "Agregar almacenamiento"
msgstr "Agregar encabezado recibido de TLS"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
-#, fuzzy
msgid "Add TPM"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar TPM"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
-#, fuzzy
msgid "Add Tag"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar etiqueta"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
msgid "Add Tape"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar cinta"
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
msgid "Add USB mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar mapeo USB"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
msgid "Add a TOTP login factor"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar TOPT login factor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
msgid "Add a Webauthn login token"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar token de autenticación de WebAuthn"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar llave Yubico de OTP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
+msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
+msgstr "Agregar disco adicional para drivers VirtIO"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
-#, fuzzy
msgid "Add as"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar como"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
-#, fuzzy
msgid "Add as Datastore"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar como almacén de datos"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
msgid "Add as Storage"
-msgstr "Agregar almacenamiento"
+msgstr "Agregar como almacenamiento"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
+msgid "Add exclude"
+msgstr "Agregar exclusión"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
+msgid "Add include"
+msgstr "Agregar inclusión"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
msgid "Add new host mapping for '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar nuevo mapeo de Hosts para '{0}'"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
-#, fuzzy
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
-msgstr "Cluster - Información"
+msgstr "Agregar el nuevo CephFS a la configuración de almacenamiento"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "Cluster - Información"
+msgstr ""
+"Agregar la nuevo conjunto a la configuración de almacenamiento del cluster"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
msgid "Additional Recipient(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Destinatario(s) adicionales"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
msgstr ""
+"Monitores adicionales son recomendados. Ellos pueden ser creados en "
+"cualquier momento en la pestaña de Monitor"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
-msgstr ""
+msgstr "Direcciones y puertos usados por el servicio de OSD"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
msgid "Administration"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
msgid "Advertise Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Anunciar subredes"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
-#, fuzzy
msgid "Alert Flags"
-msgstr "Banderas"
+msgstr "Opciones de alerta"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
-#, fuzzy
msgid "All Cores"
-msgstr "Núcleos"
+msgstr "Todos los núcleos"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
-#, fuzzy
msgid "All Functions"
-msgstr "Acciónes masivas"
+msgstr "Todas las funciones"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
msgid "All OK"
-msgstr ""
+msgstr "Todos OK"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
msgid "All OK (old)"
-msgstr ""
+msgstr "Todos OK (viejo)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
msgstr ""
+"¡Todos OK, tienes los repositorios listos para producción configurados!"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
msgstr ""
+"¡Todas las snapshots de respaldos y sus datos serán permanentemente "
+"destruidos!"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
msgid "All data on the device will be lost!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Todos los datos en el dispositivo se perderán!"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
msgid "All except {0}"
msgstr "Todo excepto {0}"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
msgid "All failed"
-msgstr "Filtro IP"
+msgstr "Todos fallaron"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
+msgid "All rules match"
+msgstr "Todas las reglas coinciden"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
msgid "Allocated"
-msgstr ""
+msgstr "Asignado"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
-#, fuzzy
msgid "Allocation Policy"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Política de asignación"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
msgid "Allow HREFs"
-msgstr "Acceptar HREFs"
+msgstr "Permitir HREFs"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
msgid "Allow local disk migration"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir migración de discos locales"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
msgid "Alphabetical"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabético"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
-msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
-
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
msgid "An absolute path"
-msgstr ""
+msgstr "Una dirección absoluta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
msgid "An error occurred during token registration."
-msgstr ""
+msgstr "Un error a ocurrido durante el registro del token"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
msgid "Anonymous Search"
-msgstr ""
+msgstr "Busca anónima"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
+msgid "Any"
+msgstr "Cualquier"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
+msgid "Any rule matches"
+msgstr "Todas las reglas coinciden"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
msgid "Applies to new edits"
-msgstr ""
+msgstr "Aplica a las nuevas modificaciones"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
-#, fuzzy
msgid "Apply Always"
-msgstr "Siempre"
+msgstr "Siempre aplicar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
-#, fuzzy
msgid "Apply Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Aplicar configuración"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
-#, fuzzy
msgid "Apply Custom Scores"
-msgstr "Puntuaciónes Spam"
+msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas"
#: pmg-gui/js/Utils.js:838
-#, fuzzy
msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
-msgstr "Puntuaciónes Spam"
+msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas de SpamAssassin"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
msgid "Apply on all Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar en todas las redes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
msgid "Arabic"
msgstr "Filtro de archivo"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
-#, fuzzy
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
-msgstr "Está seguro de que desea eliminar este elemento"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "¿Está seguro de que desea seperar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea separar el elemento {0}?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "Estás seguro de que desea olvidar la snapshot {0}"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea formatear la cinta {0}?"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
-msgstr "¿Está seguro de querer restaurar esta VM?"
+msgstr "¿Estás seguro de querer formatear la cinta insertada?"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el elemento {0}?"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
-msgstr "Está seguro de que desea eliminar este elemento"
+msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' entradas de '{1}'"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
-msgstr "Está seguro de que desea eliminar este elemento"
+msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' en '{1}' para '{2}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
+msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el mapeo DHCP {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "Estás seguro de que desea eliminar la snapshot {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
+msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea remover la cinta {0}?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el certificado usado por {0}?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el cronograma de {0}?"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "Está seguro de que desea eliminar este elemento"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Está seguro de que desea eliminar este elemento"
+msgstr "Estás seguro de que desea eliminar elemento este"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
-msgstr "Está seguro de que desea eliminar este elemento"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar ésta {0} entrada?"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "Está seguro de que desea eliminar este elemento"
+msgstr "Estás seguro de que desea eliminar {0} entradas"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Estás seguro de que desea limpiar {0}?"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
msgid "Assigned to LVs"
-msgstr ""
+msgstr "Asignado para LVs"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
msgid "Async IO"
-msgstr ""
+msgstr "IO asíncrono"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
+msgid "At least one rule does not match"
+msgstr "Al menos una regla no coincide"
#: pmg-gui/js/Utils.js:555
msgid "Attach orig. Mail"
msgstr "Adjunte correo original"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
-#, fuzzy
msgid "Attachment Quarantine"
-msgstr "Cuarentena spam"
+msgstr "Cuarentena de archivos adjuntos"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
-#, fuzzy
msgid "Attachments"
-msgstr "Eliminar anexos"
+msgstr "Archivos adjuntos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
msgid "Attribute"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
-#, fuzzy
msgid "Audio Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Dispositivo de audio"
#: pmg-gui/js/Utils.js:47
msgid "Auditor"
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
msgid "Auth ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de autenticación"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
msgid "Auth-Provider Default"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedor de autenticación por defecto"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autenticar"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
msgid "Authentication mode"
msgstr "Modo de autenticación"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+msgid "Auto"
+msgstr "Automático"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
msgid "Auto-fill"
-msgstr ""
+msgstr "Autorrelleno"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
msgid "Auto-generate a client encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-generar una llave de cifrado para el cliente"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
-#, fuzzy
msgid "Autocreate Users"
-msgstr "actual"
+msgstr "Auto-creación de usuarios"
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
-#, fuzzy
msgid "Autogenerate"
-msgstr "Quorate"
+msgstr "Auto-generar"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Auto generar propiedades únicas, e.g., direcciones MAC"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
-#, fuzzy
msgid "Automatic"
-msgstr "Inicio automático"
+msgstr "Automático"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:225
-#, fuzzy
-msgid "Automatically"
-msgstr "Inicio automático"
+msgstr "Automático (almacenamiento usado por la VM, o 'local')"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
-msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
msgid "Autoscale Mode"
-msgstr "Inicio automático"
+msgstr "Modo del Autoscaler"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
-#, fuzzy
msgid "Avail"
msgstr "Disponible"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
-#, fuzzy
msgid "Available"
-msgstr "Actualización disponible"
+msgstr "Disponible"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Objetos disponibles"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
-#, fuzzy
msgid "Available recovery keys: {0}"
-msgstr "Objetos disponibles"
+msgstr "Llaves de recuperación disponibles: {0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
-#, fuzzy
msgid "Back Address"
-msgstr "Dirección"
+msgstr "Dirección de vuelta"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
msgid "Backend Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de apoyo"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
-#, fuzzy
msgid "Background"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Fondo"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
msgid "Backing Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta de apoyo"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
msgid "Backscatter Score"
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
msgid "Backup"
-msgstr "Copia de seguridad"
+msgstr "Respaldo"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
-#, fuzzy
msgid "Backup Count"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Conteo de respaldo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
msgid "Backup Details"
-msgstr "Detalles"
+msgstr "Detalles de respaldo"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
msgid "Backup Group"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Grupo de respaldo"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
-#, fuzzy
msgid "Backup Groups"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Grupos de respaldos"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
msgid "Backup Job"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Trabajo de respaldo"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
-#, fuzzy
msgid "Backup Jobs"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Trabajos de respaldo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:467
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
msgid "Backup Notes"
-msgstr "Copia de seguridad ahora"
+msgstr "Notas de respaldo"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
-#, fuzzy
msgid "Backup Now"
-msgstr "Copia de seguridad ahora"
+msgstr "Respaldar ahora"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
-#, fuzzy
msgid "Backup Restore"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Restaurar respaldo"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
-#, fuzzy
msgid "Backup Retention"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Retención de respaldos"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
-#, fuzzy
msgid "Backup Server"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Servidor de respaldos"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
-#, fuzzy
msgid "Backup Time"
-msgstr "Copia de seguridad"
+msgstr "Tiempo de respaldo"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
msgid "Backup content type not available for this storage."
-msgstr ""
+msgstr "Contenido de tipo respaldo no disponible para este almacenamiento"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
msgid "Backup now"
-msgstr "Copia de seguridad ahora"
+msgstr "Respaldar ahora"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Snapshots de respaldos en '{0}'"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
-#, fuzzy
msgid "Backup/Restore"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Respaldar/Restaurar"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
-#, fuzzy
msgid "Backups"
-msgstr "Copia de seguridad"
+msgstr "Respaldos"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
msgid "Bad Chunks"
-msgstr ""
+msgstr "Fragmentos defectuosos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
msgid "Bad Request"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitud defectuosa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
msgid "Ballooning Device"
msgstr "Dispositivo Ballooning"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
-#, fuzzy
msgid "Bandwidth"
-msgstr "Límite de Banda"
+msgstr "Ancho de banda"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
msgid "Bandwidth Limit"
-msgstr "Límite de Banda"
+msgstr "Límite de banda"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
-#, fuzzy
msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr "Límite de Banda"
+msgstr "Límites de ancho de banda"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
msgid "Barcode Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta de código de barras"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
-#, fuzzy
msgid "Barcode-Label Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Medio de código de barras"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
msgid "Base DN"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
-msgstr "Nombre de Dominio de base"
+msgstr "Nombre de dominio de base"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
msgid "Base storage"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
msgid "Batch Size (b)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del lote (b)"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
msgid "Before Queue Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Antes de filtrar la cola de espera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
-#, fuzzy
msgid "Bind Domain Name"
-msgstr "Nombre de Dominio de base"
+msgstr "Enlazar el nombre de dominio"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
-#, fuzzy
msgid "Bind Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Enlazar contraseña"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
-#, fuzzy
msgid "Bind User"
-msgstr "Usuario"
+msgstr "Enlazar usuario"
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
msgstr "Lista negra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
-#, fuzzy
msgid "Block Device"
-msgstr "Dispositivo USB"
+msgstr "Bloquear dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
msgstr "Tamaño de bloque"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
-#, fuzzy
msgid "Block encrypted archives and documents"
-msgstr "Bloqueo de archivos cifrados"
+msgstr "Bloquear archivos y documentos cifrados"
#: pmg-gui/js/Utils.js:550
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
-#, fuzzy
msgid "Bond Mode"
-msgstr "Modo"
+msgstr "Modo de Bond"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+msgid "Boot Mode"
+msgstr "Modo de arranque"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
msgid "Bridge ports"
msgstr "Puertos de puente"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
-#, fuzzy
msgid "Bucket"
-msgstr "Socket"
+msgstr "Balde"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
msgid "Build time"
msgstr "Fecha de creación"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
msgid "Built-In"
msgstr "Incorporado"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
+msgid "Built-In (modified)"
+msgstr "Incorporado (modificado)"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
msgid "Bulk Actions"
-msgstr "Acciónes masivas"
+msgstr "Acciones en grupo"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "Migración masiva"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
-#, fuzzy
msgid "Bulk Shutdown"
-msgstr "Cierre ordenado"
+msgstr "Apagado masivo"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
msgid "Bulk Start"
-msgstr "Inicio masiva"
+msgstr "Inicio masivo"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+msgid "Bulk Suspend"
+msgstr "Suspensión masiva"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
-msgstr "Migrar todas las VMs y contenedores"
+msgstr "Migración masiva de VMs y contenedores"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
-msgstr "Parar todas las VMs y contenedores"
+msgstr "Apagado masivo de VMs y contenedores"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
msgid "Bulk start VMs and Containers"
-msgstr "Inicio de todas las VMs y Contenedores"
+msgstr "Inicio masivo de VMs y contenedores"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
msgid "Burst In"
-msgstr ""
+msgstr "Taza de entrada (corto plazo)"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
msgid "Burst Out"
-msgstr ""
+msgstr "Taza de salida (corto plazo)"
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
msgid "Bus/Device"
msgstr "Bus/Dispositivo"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "Dispositivo CD/DVD"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:54 pmg-gui/js/MyNetworks.js:92
msgid "CIDR"
-msgstr "IP/CIDR"
+msgstr "CIDR"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
-#, fuzzy
msgid "CPU Affinity"
-msgstr "Límite de CPU"
+msgstr "Afinidad de la CPU"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
msgid "CRM State"
msgstr "Estado CRM"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
msgid "CT"
-msgstr ""
+msgstr "CT"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
-#, fuzzy
msgid "CT Templates"
-msgstr "Plantillas"
+msgstr "Plantillas de CT"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
-#, fuzzy
msgid "CT Volumes"
-msgstr "Mover volúmen"
+msgstr "Volúmenes de CT"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
msgid "Cache"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
msgid "Cancel Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar modificación"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
msgid "Cannot find PCI id {0}"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar PCI id {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
msgid "Cannot find USB device {0}"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar dispositivo USB {0}"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
-#, fuzzy
msgid "Cannot remove disk image."
-msgstr "Imagen de disco RAW"
+msgstr "No se pudo eliminar la imagen del disco."
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se pudo eliminar la imagen, un Guest con VMID '{0}' existe!"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
msgid "Cannot use reserved pool name"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede usar un nombre reservado de conjunto"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidad"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
msgid "Cartridge Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria de cartucho"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
msgid "Case-Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
msgid "Catalan"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
msgid "Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Catálogo"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
-#, fuzzy
msgid "Catalog Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Catálogo de Media"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
msgid "Ceph Pool"
-msgstr "Thin Pool"
+msgstr "Conjunto de Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
-#, fuzzy
msgid "Ceph Version"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión de Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
-#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
-msgstr "Cluster - Información"
+msgstr "Configuración de cluster Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
-#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
-msgstr "Crear cluster"
+msgstr "Ceph en el cluster"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
-#, fuzzy
msgid "Ceph version to install"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión de Ceph a instalar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
msgid "CephFS"
-msgstr ""
+msgstr "CephFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
msgstr "Cadena de certificados"
#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
msgid "Challenge Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins de desafió"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
msgid "Challenge Type"
-msgstr "Tipo de contenido"
+msgstr "Tipo de desafío"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
-#, fuzzy
msgid "Change Owner"
-msgstr "Canal"
+msgstr "Cambiar dueño"
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
-#, fuzzy
msgid "Change Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Cambiar contraseña"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
msgid "Change Protection"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Cambiar protección"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
msgid "Change global Ceph flags"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar las opciones globales de Ceph"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
+msgid "Change owner"
+msgstr "Cambiar dueño"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
msgid "Change owner of '{0}'"
-msgstr "Usuarios de '{0}'"
+msgstr "Cambiar dueño de '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr "Usuarios de '{0}'"
+msgstr "Cambiar protección de '{0}'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
-#, fuzzy
msgid "Changer"
-msgstr "Changelog"
+msgstr "Cambiador"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
-#, fuzzy
msgid "Changers"
-msgstr "Administrar alta disponibilidad"
+msgstr "Cambiadores"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar el ID quiebra entradas TFA de WebAuthn existentes."
#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
msgstr ""
+"Cambiar la parte de confiante puede estropear entradas de TFA WebAuthn."
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
-#, fuzzy
msgid "Character Device"
-msgstr "Dispositivo PCI"
+msgstr "Dispositivo de caracteres"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
-#, fuzzy
msgid "Check connection"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Comprobar conexión"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
-#, fuzzy
msgid "Checksum"
-msgstr "Comprobar"
+msgstr "Suma de control"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "Chino (Simplificado)"
+msgstr "Chino (simplificado)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr "Chino (Tradicional)"
+msgstr "Chino (tradicional)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
-#, fuzzy
msgid "Choose Device"
-msgstr "Dispositivo PCI"
+msgstr "Elegir dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
"Container."
msgstr ""
+"Elegir si quieres mantener o modificar el nivel de privilegios del "
+"contenedor restaurado"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:741
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
msgid "Chunk Order"
-msgstr "Orden de arranque"
+msgstr "Orden de fragmentos"
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Circulo"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
msgstr "ClamAV"
#: pmg-gui/js/Utils.js:839
-#, fuzzy
msgid "ClamAV update"
-msgstr "ClamAV"
+msgstr "Actualización de ClamAV"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
msgid "Class"
msgstr "Categoría"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
-#, fuzzy
msgid "Clean Drive"
-msgstr "Dispositivo CloudInit"
+msgstr "Limpiar dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
msgid "Cleanup Disks"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar disco"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-#, fuzzy
msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "Configuración sistema"
+msgstr "Limpiar configuración de almacenamiento"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
-#, fuzzy
msgid "Clear Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Limpiar filtro"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
+msgid "Clear Filters"
+msgstr "Limpiar filtros"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
msgid "Clear Status"
-msgstr "Estado del servicio HA"
+msgstr "Limpiar estado"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
-#, fuzzy
msgid "Client ID"
-msgstr "Cliente"
+msgstr "ID del cliente"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
-#, fuzzy
msgid "Client Key"
-msgstr "Cliente"
+msgstr "Llave del cliente"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr "Límite de la tasa de mensaje del cliente"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
-#, fuzzy
msgid "Cluster Network"
-msgstr "Red de Confianza"
+msgstr "Red del Cluster"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "Cluster - Nodos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
-#, fuzzy
msgid "Cluster Resource Scheduling"
-msgstr "Recursos"
+msgstr "Programación de recursos del Cluster"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
-#, fuzzy
msgid "Cluster Resources (average)"
-msgstr "Recursos"
+msgstr "Recursos del Cluster (promedio)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
msgid ""
"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
"enterprise repository."
msgstr ""
+"Cluster tiene suscripciones activas y es elegible para usar el repositorio "
+"de Enterprise"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
-msgstr "Log del cluster"
+msgstr "Registro del cluster"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Colapsar todo"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
msgid "Color Overrides"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazos de colores"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:263
msgid "Color Theme"
-msgstr "Toggle Legend"
+msgstr "Tema de colores"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:140
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:77
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:63
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:55
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
msgstr "Comunidad"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
-#, fuzzy
msgid "Components"
-msgstr "Comprimir"
+msgstr "Componentes"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
msgid "Config Version"
-msgstr "Version Config"
+msgstr "Versión de la configuración"
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
msgid "Config locked ({0})"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración bloqueada ({0})"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgstr "Configuración"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
-#, fuzzy
msgid "Configuration Database"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Base de datos de configuraciones"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
-#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración no soportada"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Cambio de configuración unicamente, datos no serán eliminados."
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de {0} no es correcta ('{1}' != '{2}')"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
-#, fuzzy
msgid "Configure Ceph"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configurar Ceph"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
-#, fuzzy
msgid "Configure Scheduled Backup"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configurar programación de respaldos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
-#, fuzzy
msgid "Configured"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configurado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
-#, fuzzy
msgid "Confirm Second Factor"
-msgstr "Replicación"
+msgstr "Confirmar segundo factor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
msgid "Confirm TFA Removal"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar eliminación de TFA"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
-#, fuzzy
msgid "Confirm your ({0}) password"
-msgstr "Confirmar contraseña"
+msgstr "Confirmar tu ('{0}') contraseña"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
+msgid "Connection Information"
+msgstr "Información de conexión"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr ""
+"Fallo de Conexión. ¿Error de Conexión o servicios de Proxmox VE no están en "
+"marcha?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
msgid "Console Viewer"
-msgstr "Visor de Consola"
+msgstr "Visor de consola"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
msgstr "Filtro de tipo de contenido"
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
-#, fuzzy
msgid "Continue"
-msgstr "Contenedor"
+msgstr "Continuar"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
msgid "Controller"
-msgstr "Controlador SCSI"
+msgstr "Controlador"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
-#, fuzzy
msgid "Controllers"
-msgstr "Controlador SCSI"
+msgstr "Controladores"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
msgstr "Convertir a plantilla"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgstr "Copiar información"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
-#, fuzzy
msgid "Copy Key"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "Copiar llave"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
-#, fuzzy
msgid "Copy Recovery Keys"
-msgstr "Superior de receptores"
+msgstr "Copiar llaves de recuperación"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
msgid "Copy Secret Value"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar valor secreto"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
msgid "Copy data"
msgstr "Copiar datos"
#: pmg-gui/js/Utils.js:660
-#, fuzzy
msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
-msgstr "Cuarentena spam"
+msgstr "Copiar correo original a la cuarentena de archivos adjuntos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar al portapapeles"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
+msgstr "No se pudo detectar una instalación de Ceph en el cluster"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
+msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
msgstr ""
+"No se ha podido leer la clave privada - ¡Por favor, cree un selector primero!"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgstr "Crear CT"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
-#, fuzzy
msgid "Create CephFS"
-msgstr "Crear CT"
+msgstr "Crear CephFS"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
msgid "Create Cluster"
msgstr "Crear cluster"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
-#, fuzzy
msgid "Create Device Nodes"
-msgstr "Dispositivo de red"
+msgstr "Crear nodos de dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
msgid "Created"
msgstr "Creado"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
-#, fuzzy
msgid "Creation time"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Tiempo de creación"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
+msgid "Critical"
+msgstr "Critico"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Croata"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
msgid "Current Auth ID"
-msgstr "Restablecer disposición"
+msgstr "ID de autenticación actual"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
msgid "Current Pool"
-msgstr "Restablecer disposición"
+msgstr "Conjunto actual"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
msgid "Current User"
-msgstr "actual"
+msgstr "Usuario actual"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
-#, fuzzy
msgid "Current layout"
-msgstr "Restablecer disposición"
+msgstr "Composición actual"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
msgid "Current state will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Estado actual se perderá"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
msgid "Custom"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
msgid "Custom Rule Score"
-msgstr ""
+msgstr "Regla personalizada de puntuación"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
-#, fuzzy
msgid "Custom Scores"
-msgstr "Puntuaciónes Spam"
+msgstr "Puntuaciones personalizadas"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
msgid "D.Port"
-msgstr "Puerto"
+msgstr "Puerto D."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
-#, fuzzy
msgid "DB Disk"
-msgstr "Disco"
+msgstr "Disco de BD"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
-#, fuzzy
msgid "DB size"
-msgstr "Tamaño de disco"
+msgstr "Tamaño de BD"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
+msgid "DHCP Mapping"
+msgstr "Mapeo DHCP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
+msgid "DHCP Ranges"
+msgstr "Rangos de DHCP"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
-msgstr ""
+msgstr "DKIM"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "API DNS"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
-#, fuzzy
msgid "DNS Prefix"
-msgstr "Servidor DNS"
+msgstr "Prefijo de DNS"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
msgid "DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS"
+msgstr "Servidor de DNS"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro TXT de DNS"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
msgid "DNS Zone"
-msgstr "Dominio DNS"
+msgstr "Zona de DNS"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
-#, fuzzy
msgid "DNS Zone Prefix"
-msgstr "Dominio DNS"
+msgstr "Prefijo de zona de DNS"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
msgstr "DNSBL"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
-#, fuzzy
msgid "DNSBL Threshold"
-msgstr "Threshold"
+msgstr "Umbral de DNSBL"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
-#, fuzzy
msgid "Daily"
-msgstr "Mantenga correos antiguos"
+msgstr "Diariamente"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
msgid "Damaged"
-msgstr ""
+msgstr "Dañado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
msgid "Danish"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
msgid "Dark-mode filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de modo-oscuro"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgstr "Tablero de almacenamiento"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
-#, fuzzy
msgid "Data Devs"
-msgstr "Centro de datos"
+msgstr "Desarrolladores de datos"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
-#, fuzzy
msgid "Data Pool"
-msgstr "Thin Pool"
+msgstr "Conjuntos de datos"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
msgid "Database Mirror"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
msgid "Datacenter"
msgstr "Centro de datos"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
-#, fuzzy
msgid "Datastore"
-msgstr "Centro de datos"
+msgstr "Almacén de datos"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
msgid "Datastore Mapping"
-msgstr "Opciones del tablero"
+msgstr "Mapeo de almacén de datos"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
-#, fuzzy
msgid "Datastore Options"
-msgstr "Opciones del tablero"
+msgstr "Opciones del almacén de datos"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
-#, fuzzy
msgid "Datastore Usage"
-msgstr "Memoria - Uso"
+msgstr "Uso del almacén de datos"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
msgid "Datastore is in maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Almacén de datos es en modo de mantenimiento"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
-#, fuzzy
msgid "Datastore is not available"
-msgstr "Memoria - Uso"
+msgstr "Almacén de datos no está disponible"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
-#, fuzzy
msgid "Datastores"
-msgstr "Centro de datos"
+msgstr "Almacén de datos"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Días"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
-#, fuzzy
msgid "Days to show"
-msgstr "Horas a mostrar"
+msgstr "Días a mostrar"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
-#, fuzzy
msgid "Deactivate {0} Account"
-msgstr "Registrar cuenta"
+msgstr "Desactivar {0} cuenta"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
msgid "Decode"
-msgstr ""
+msgstr "Decodificar"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
msgid "Decompression algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de descompresión"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
-#, fuzzy
msgid "Deduplication"
-msgstr "Replicación"
+msgstr "Deduplicación"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
-#, fuzzy
msgid "Deduplication Factor"
-msgstr "Replicación"
+msgstr "Factor de deduplicación"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
msgid "Deep Scrub"
-msgstr ""
+msgstr "Fregado profundo"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
-msgstr ""
+msgstr "Fregado profundo OSD.{0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
msgstr "Por defecto"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
-#, fuzzy
msgid "Default (Always)"
-msgstr "Relé por defecto"
+msgstr "Por defecto (siempre)"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
-#, fuzzy
msgid "Default (Errors)"
-msgstr "Relé por defecto"
+msgstr "Por defecto (errores)"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#, fuzzy
msgid "Default Datastore"
-msgstr "Centro de datos"
+msgstr "Almacén de datos por defecto"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
msgid "Default Language"
-msgstr "Centro de datos"
+msgstr "Lenguaje por defecto"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#, fuzzy
msgid "Default Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombres por defecto"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
msgid "Default Sync Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones por defecto de sincronizado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
-msgstr ""
+msgstr "Las opciones por defecto pueden ser ajustadas al modificar el dominio."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
msgstr ""
+"Clases de usuario por defecto: inetorgperson, posixaccount, person, user"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
msgstr ""
+"Por defecto usará la configuración del centro de datos, o root@$hostname"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgid "Defaults to origin"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado al origen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
msgid "Defaults to requesting host URI"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto corresponde a la URI del Host solicitante"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr ""
+"Por defecto corresponde al límite de restauración del almacenamiento de "
+"destino"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
msgid "Deferred Mail"
msgstr "Correo demorado"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
-#, fuzzy
msgid "Delay"
-msgstr "Retardo I/O"
+msgstr "Retardo"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
msgid "Delay Warning Time (hours)"
#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "Eliminar certificado personalizado"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Eliminar snapshot"
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
-#, fuzzy
msgid "Delete all Backup Groups"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Eliminar todos los grupos de respaldo"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
msgid "Delete all Messages"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Eliminar certificado personalizado y cambiar al generado?"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
msgid "Delete existing encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar llave de cifrado existente"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
msgid "Delete source"
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
msgstr ""
+"Eliminar o remplazar la llave de cifrado arruinara la restauración de "
+"respaldos creados con ella!"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
msgid "Dense"
-msgstr ""
+msgstr "Denso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
-#, fuzzy
msgid "Description of the job"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Descripción del trabajo"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
msgid "Dest. port"
msgstr "Puerto destino"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
msgstr "Destruir"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
-#, fuzzy
msgid "Destroy '{0}'"
-msgstr "Destruir"
+msgstr "Destruir '{0}'"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
-#, fuzzy
msgid "Destroy MON"
-msgstr "Destruir"
+msgstr "Destruir MON"
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
-#, fuzzy
msgid "Destroy Namespace '{0}'"
-msgstr "Destruir"
+msgstr "Destruir espacio de nombres '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
msgid "Destroy all data (dangerous!)"
-msgstr ""
+msgstr "Destruir todos los datos (¡peligroso!)"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
msgid "Destroy image from unknown guest"
-msgstr ""
+msgstr "Destruir imagen de Guest desconocido"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
-msgstr ""
+msgstr "Destruir discos sin referencias que le pertenecen al Guest"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
msgid "Detected mixed suites before upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Suites mixtas detectadas antes de la actualización"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
msgstr "Dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
-#, fuzzy
msgid "Device Class"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Clase de dispositivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Device Ineligible"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo no apto"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
-#, fuzzy
msgid "Device node"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Nodo del dispositivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
-#, fuzzy
msgid "Devices"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Dispositivos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
msgid "Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Dígitos"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
msgid "Directory Storage"
-msgstr "Almacenamiento de destino"
+msgstr "Almacenamiento de directorio"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
-#, fuzzy
msgid "Disable"
-msgstr "Desactivado"
+msgstr "Desactivar"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
msgid "Disable ARP-nd Suppression"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar suspencion de ARP-nd"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
-msgstr "Desactivar MX Lookup"
+msgstr "Desactivar búsqueda de MX (SMTP)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
-msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
-msgstr ""
-
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
msgid ""
"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
"Proceed with caution."
msgstr ""
+"Desactivar el limitador puede potencialmente permitir a un Guest saturar el "
+"Host. Proceda con cuidado."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
msgid "Discard"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
msgid "Discard address verification database"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar la verificación de direcciones de la base de datos"
#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
msgid "Disclaimer"
msgstr "Desconectar"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
-#, fuzzy
msgid "Disconnected"
-msgstr "Desconectar"
+msgstr "Desconectado"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
msgstr "Disco"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
-#, fuzzy
msgid "Disk Action"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Acción de disco"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
msgid "Disk IO"
msgstr "Disco - Entrada/Salida"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
-#, fuzzy
msgid "Disk Move"
-msgstr "Tamaño de disco"
+msgstr "Mover disco"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
msgstr "Uso de disco"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
msgid "Disks"
msgstr "Discos"
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
-#, fuzzy
-msgid "Dns"
-msgstr "Dominio"
-
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
-#, fuzzy
msgid "Do not encrypt backups"
-msgstr "No hay backup"
+msgstr "No cifrar respaldos"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
msgid "Do not use any media"
msgstr "No usar algún medio"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
-msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
+msgstr "¿Quieres enviar una notificación de prueba a '{0}'?"
#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:237
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
-#, fuzzy
msgid "Does not look like a valid recovery key"
-msgstr "No parece una información del cluster con codificación válida!"
+msgstr "No se ve como una llave válida de recuperación"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
-#, fuzzy
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
-msgstr "No parece una información del cluster con codificación válida!"
+msgstr "¡La información del Cluster parece no ser válida!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
msgid "Domain"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
-msgstr ""
+msgstr "Confinamiento de dominio (e.g., {0})"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Listo"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
-#, fuzzy
msgid "Down"
-msgstr "Parada"
+msgstr "Abajo"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
msgid "Download '{0}'"
-msgstr "Descargar"
+msgstr "Descargar '{0}'"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
msgid "Download as"
-msgstr "Descargar"
+msgstr "Descargar como"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
-#, fuzzy
msgid "Download from URL"
-msgstr "Descargar"
+msgstr "Descargar desde URL"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
-msgstr ""
+msgstr "Descargar la llave a un dispositivo USB, ubicado en la bóveda secreta."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
msgid "Drag and drop to reorder"
-msgstr ""
+msgstr "Arrastre y suelte para reordenar"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
-#, fuzzy
msgid "Drive Number"
-msgstr "Número"
+msgstr "Número de unidad"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
msgid "Drive is busy"
-msgstr ""
+msgstr "La unidad está ocupada"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
msgid "Drives"
-msgstr ""
+msgstr "Unidades"
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
msgid "Dry Run"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecución en seco"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
-#, fuzzy
msgid "Dummy Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Dispositivo bobo"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
msgid "Duplicate link address not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Enlace de dirección duplicados no son permitidos."
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
msgid "Duplicate link number not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Número de enlace duplicado no es permitido."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "Dinámica"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
msgid "E-Mail"
msgstr "Correo"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "Direcciónes de correo electrónico de '{0}'"
+msgstr "Direcciones de correo de '{0}'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
-#, fuzzy
msgid "E-Mail attribute"
-msgstr "Nombre(s) del atributo de correo"
+msgstr "Atributo del correo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
msgid "EB"
-msgstr ""
+msgstr "EB"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
-msgstr ""
+msgstr "Disco EFI sin BIOS OMVF"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-#, fuzzy
msgid "EFI Storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Almacenamiento EFI"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:656
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:253
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:567
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
msgid "Edit Mapping '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Editar mapeo '{0}'"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
-#, fuzzy
msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
-msgstr "Acción '{0}' por '{1}' elementos"
+msgstr "Editar mapeo '{0}' de '{1}'"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
-#, fuzzy
msgid "Edit Notes"
-msgstr "Guests"
+msgstr "Editar notas"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
-#, fuzzy
msgid "Edit Tags"
-msgstr "Editar dominio"
+msgstr "Editar etiqueta"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
-#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
-msgstr "Opciones del tablero"
+msgstr "Editar opciones del tablero"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
-msgstr ""
+msgstr "Editar llaves de cifrado existentes (¡peligroso!)"
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
-#, fuzzy
msgid "Editable"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Editable"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
msgid "Egress"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "EiB"
-msgstr ""
+msgstr "EiB"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
-msgstr ""
+msgstr "O bien mailto o mailto-user deben ser especificados"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr ""
+"O bien reinicie o use 'Aplicar Configuración' (requiere ifupdown2) para "
+"activar"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
-#, fuzzy
msgid "Eject"
-msgstr "Rechaza"
+msgstr "Expulsar"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
-#, fuzzy
msgid "Eject Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Expulsar Media"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+msgid "Email (legacy)"
+msgstr "Correo (legado)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
msgid "Email from address"
-msgstr ""
+msgstr "Correo proveniente de la dirección"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
-#, fuzzy
msgid "Enable DKIM Signing"
-msgstr "Activar TLS logging"
+msgstr "Activar firmado DKIM"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
-#, fuzzy
msgid "Enable Job"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Activar trabajo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
msgid "Enable NUMA"
msgstr "Activar NUMA"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
-#, fuzzy
msgid "Enable New"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Activar nuevo"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
msgid "Enable TLS"
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr "Activar TLS logging"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
+msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
+msgstr "Activar si el LVM se encuentra en un LUN compartido."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
+msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
+msgstr ""
+"Activar si el sistema de archivos subyacente ya es compartido entre nodos."
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
-#, fuzzy
msgid "Enable new"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Activar nuevo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
-#, fuzzy
msgid "Enable new users"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Activar nuevos usuarios"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
msgid "Enable quota"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
#: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
msgstr "Activado"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
-#, fuzzy
msgid "Enabled for Windows"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Activar para Windows"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
msgid "Encrypt OSD"
-msgstr ""
+msgstr "Cifrar OSD"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
msgid "Encrypted"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Cifrado"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
-#, fuzzy
msgid "Encryption"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Cifrado"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
-#, fuzzy
msgid "Encryption Fingerprint"
-msgstr "Fingerprint"
+msgstr "Huella de cifrado"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
-#, fuzzy
msgid "Encryption Key"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Llave de cifrado"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
-#, fuzzy
msgid "Encryption Keys"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Llaves de cifrado"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
msgid "End"
msgstr "Fin"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
+msgid "End Address"
+msgstr "Dirección final"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
msgid "End Time"
msgstr "Hora final"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
msgid "Endpoint Name"
-msgstr "Nombre de Dominio de base"
+msgstr "Nombre de punto final"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "English"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
msgid "Enter URL to download"
-msgstr ""
+msgstr "Ingrese URL para descargar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
msgid "Enterprise (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Enterprise (recomendado)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Repositorio Enterprise requiere una suscripción válida"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
msgid "Entropy source"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente de entropía"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
msgid "Erase data"
msgstr "Borrar datos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
-#, fuzzy
msgid "Errors"
-msgstr "Error"
+msgstr "Errores"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
msgid "Estimated Full"
-msgstr ""
+msgstr "Estimado completo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
msgid "Euskera (Basque)"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
-#, fuzzy
msgid "Every Saturday"
-msgstr "Cada día"
+msgstr "Cada Sábado"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
-#, fuzzy
msgid "Every first Saturday of the month"
-msgstr "Cada dos horas"
+msgstr "El primer Sábado de cada mes"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
-#, fuzzy
msgid "Every first day of the Month"
-msgstr "Cada dos horas"
+msgstr "El primer día de cada mes"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
-#, fuzzy
msgid "Every hour"
-msgstr "Cada dos horas"
+msgstr "Cada hora"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "Cada {0} minutos"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
+msgid "Exact"
+msgstr "Exacto"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:297
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
+msgid "Exclude"
+msgstr "Excluir"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
+msgid "Exclude Tags"
+msgstr "Excluir etiquetas"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
+msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
+msgstr "Filtros de exclusión se aplicarán después de filtros de inclusión"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "Excluir las VMs seleccionadas"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
msgid "Existing volume groups"
-msgstr "Grupos de Volumen existentes"
+msgstr "Grupos de volumen existentes"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
msgid "Exit Nodes"
-msgstr "Guests"
+msgstr "Salir de nodos"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
msgid "Exit Nodes Local Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Salir del enrutador local de nodos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
msgid "Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Expandir todos"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
msgid "Experimental"
-msgstr ""
+msgstr "Experimental"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
#: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
msgstr "Caduca"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
-#, fuzzy
msgid "Export"
-msgstr "Soporte"
+msgstr "Exportar"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
-#, fuzzy
msgid "Export Media-Set"
-msgstr "Restaurar una VM"
+msgstr "Exportar Media-Set"
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
msgid "External SMTP Port"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
msgid "Extra ID"
-msgstr ""
+msgstr "Extra ID"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-#, fuzzy
msgid "Extract Text from Attachments"
-msgstr "Eliminar anexos"
+msgstr "Extraer texto de los anexos"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-#, fuzzy
msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "Dirección IP"
+msgstr "FQDN o dirección de IP"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
-#, fuzzy
msgid "FS Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombre del FS"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
msgstr "Configuración por defecto"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
-#, fuzzy
msgid "Failed"
-msgstr "Filtro IP"
+msgstr "Fallido"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
msgid "Failing"
msgid "Fallback Server"
msgstr "Servidor de reserva"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
msgid "Fallback from storage config"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback de la configuración de almacenamiento"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
-msgstr ""
+msgstr "Error fatal de análisis para al menos un repositorio"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
-#, fuzzy
msgid "Features"
-msgstr "Signaturas"
+msgstr "Funcionalidades"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
msgid "Fencing"
msgstr "Fencing"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
-#: pmg-gui/js/Utils.js:581
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
+#: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
-#, fuzzy
msgid "Fields"
-msgstr "Campo"
+msgstr "Campos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:731
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
-#, fuzzy
msgid "File Restore"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Restauración de archivo"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
msgid "File Restore Download"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar la restauración del archivo"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
-#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Nombre del archivo"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
msgid ""
"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
"instead."
msgstr ""
+"Archivo de tipo {0} no puede ser descargado directamente, descargue en su "
+"lugar un directorio padre."
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
-#, fuzzy
msgid "File size"
-msgstr "Tamaño máx. de archivo"
+msgstr "Tamaño del archivo"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
msgstr "Nombre del archivo"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:732
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
-#, fuzzy
msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema"
+msgstr "Sistema de archivos"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
-#, fuzzy
msgid "Filetype"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Tipo de archivo"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:27
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:92
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:83 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
-#, fuzzy
-msgid "Filter Name"
-msgstr "Cluster - Nombre"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
msgid "Filter Type"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Tipo de filtro"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
-#, fuzzy
msgid "Filter VMID"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro de VMID"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
msgid "Filter Value"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Valor del filtro"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
-msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
+msgid "Filters ({0})"
+msgstr "Filtros ({0})"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
+msgid "Filters are additive"
+msgstr "Los filtros son aditivos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
msgid "Fingerprint"
-msgstr "Fingerprint"
+msgstr "Huella digital"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgstr "Finalizar"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
-#, fuzzy
msgid "Finish Edit"
-msgstr "Finalizar"
+msgstr "Finalizar modificación"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
msgstr "Cortafuego"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
-#, fuzzy
msgid "Firmware"
-msgstr "Hardware"
+msgstr "Firmware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
msgid "First Ceph monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Primer monitor Ceph"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
msgstr "Nombre de pila"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
-#, fuzzy
msgid "First Name attribute"
-msgstr "Nombre de pila"
+msgstr "Nombre del primer atributo"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
-#, fuzzy
msgid "First Saturday each month"
-msgstr "Cada dos horas"
+msgstr "Primer Sábado de cada mes"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
msgid "First day of the year"
-msgstr ""
+msgstr "Primer día de cada año"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Arreglado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
msgid "Flags"
-msgstr "Banderas"
+msgstr "Opciones"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Floppy"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
msgid "Flush"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
-msgstr "Vista por Carpetas"
+msgstr "Vista por carpetas"
#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
-msgstr ""
+msgstr "Por ejemplo, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
msgstr ""
+"Por ejemplo: ID del dispositivo TFA, requerido para identificar múltiple "
+"factores."
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
msgid "Force Stop"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Parada forzosa"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
msgid "Force all Tapes"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar todas las cintas"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
-#, fuzzy
msgid "Force new Media-Set"
-msgstr "Restaurar una VM"
+msgstr "Forzar nuevo Media-Set"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
msgid "Force stop guest if shutdown times out."
-msgstr ""
+msgstr "Parada forzosa sí se agota el tiempo de apagado del Guest"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
-#, fuzzy
msgid "Forget Snapshot"
-msgstr "Eliminar snapshot"
+msgstr "Olvidar Snapshot"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
-#, fuzzy
msgid "Format media"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Formatear media"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
-#, fuzzy
msgid "Format/Erase"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Formatear/Borrar"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
-#, fuzzy
msgid "Fragmentation"
-msgstr "Documentación"
+msgstr "Fragmentación"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Libre"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
"disk backups."
msgstr ""
+"Congelado/Descongelado para filesystems de guests desactivado. Esto puede "
+"llevar a un respaldo de disco inconsistente."
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
msgstr ""
+"Congelar/descongelar filesystems del guest durante respaldos para "
+"consistencia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
msgid "French"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Vie"
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "De"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
msgid "From Address"
-msgstr "Dirección del par"
+msgstr "Dirección de origen"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
-#, fuzzy
msgid "From Backup"
-msgstr "Copia de seguridad"
+msgstr "Desde despaldo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
-#, fuzzy
msgid "From Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Desde dispositivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
-#, fuzzy
msgid "From Slot"
-msgstr "De archivo"
+msgstr "Desde ranura"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
-#, fuzzy
msgid "From backup configuration"
-msgstr "Cluster - Información"
+msgstr "Desde respaldo de la configuración"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
-#, fuzzy
msgid "Front Address"
-msgstr "Dirección del par"
+msgstr "Dirección delantera"
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Lleno"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
msgid "Full Clone"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
-#, fuzzy
msgid "GC Schedule"
-msgstr "Programar"
+msgstr "Cronograma de colección de basura"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
-#, fuzzy
msgid "Garbage Collect"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Coleccionar basura"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
msgid "Garbage Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Colección de basura"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
msgid "Garbage Collection Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Cronograma de colección de basura"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
-msgstr ""
+msgstr "Colecciones de basura"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlace"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Georgiano"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
-#, fuzzy
msgid "Ghost OSDs"
-msgstr "Sistema operativa guest"
+msgstr "OSDs fantasma"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Opciones globales que limitan el auto-sanado de Ceph están activas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
-#, fuzzy
msgid "Granted Permissions"
-msgstr "Permisos de grupo"
+msgstr "Permisos otorgados"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtro de virus"
+msgstr "Filtro de grupos"
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
-#, fuzzy
msgid "Group Guest Types"
-msgstr "Groupo objectclass"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
-#, fuzzy
-msgid "Group Name"
-msgstr "Miembro del grupo"
+msgstr "Agrupar tipos de Guests"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
msgstr "Permisos de grupo"
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
-#, fuzzy
msgid "Group Templates"
-msgstr "Plantillas"
+msgstr "Agrupar plantillas"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
-#, fuzzy
msgid "Group classes"
-msgstr "Groupo objectclass"
+msgstr "Clases de grupos"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
msgid "Group member"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
msgid "Group objectclass"
-msgstr "Groupo objectclass"
+msgstr "Grupo objectclass"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
msgid "Groupname attr."
-msgstr ""
+msgstr "Atrib. Groupname"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
msgid "Groups of '{0}'"
-msgstr "Grupos de '{0]'"
+msgstr "Grupos de '{0}'"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
msgid "Guest Agent not running"
-msgstr "Guest Agent no se está ejecutando"
+msgstr "Guest Agent no está en ejecución"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
-#, fuzzy
msgid "Guest Image"
-msgstr "Usuario Guest"
+msgstr "Imagen del Guest"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
-#, fuzzy
msgid "Guest Notes"
-msgstr "Guests"
+msgstr "Notas del Guest"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
msgid "Guest OS"
-msgstr "Sistema operativa guest"
+msgstr "Sistema operativo del Guest"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
msgid "Guest user"
msgid "Guests"
msgstr "Guests"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:716
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
msgid "Guests Without Backup Job"
-msgstr "Respaldos Máx"
+msgstr "Guests sin trabajo de respaldo"
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
msgid "HA Group"
msgstr "Grupo HA"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
-#, fuzzy
msgid "HA Scheduling"
-msgstr "Programar"
+msgstr "Cronograma HA"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
-#, fuzzy
msgid "HA Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración de HA"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
msgid "HA State"
-msgstr "HA Estado"
+msgstr "Estado de HA"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
+msgid "HA status"
+msgstr "Estado de HA"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
msgid "HD space"
-msgstr "Espacio de Disco"
+msgstr "Espacio de disco"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
msgid "Hard Disk"
-msgstr "Disco Duro"
+msgstr "Disco duro"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
-#, fuzzy
msgid "Hardlink"
-msgstr "Disco Duro"
+msgstr "Enlace duro"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
-#, fuzzy
msgid "Hash Policy"
-msgstr "Política Hash"
+msgstr "Política de hash"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
msgid "Hash algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de hash"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
msgid "Hash policy"
-msgstr "Política Hash"
+msgstr "Política hash"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
msgid "Header"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
msgid "Health"
-msgstr "Health"
+msgstr "Salud"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
-#, fuzzy
msgid "Heartbeat Back Address"
-msgstr "Dirección del Servidor"
+msgstr "Dirección trasera del latido"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
-#, fuzzy
msgid "Heartbeat Front Address"
-msgstr "Dirección del Servidor"
+msgstr "Dirección del servidor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
msgid "Hebrew"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
msgid "Heuristic Score"
-msgstr "Puntuación heuristica"
+msgstr "Puntuación heurística"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
msgid "Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "Hibernar"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
msgid "Hibernation VM State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de hibernación de la VM"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
msgid "Hide Internal Hosts"
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
msgid "Hint"
-msgstr ""
+msgstr "Pista"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
msgid "History (last Month)"
-msgstr ""
+msgstr "Historia (último mes)"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
msgid "Hookscript"
-msgstr ""
+msgstr "Hookscript"
#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
msgstr "Host"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
-#, fuzzy
msgid "Host CPU usage"
-msgstr "Uso de CPU"
+msgstr "Uso de CPU del Host"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
-#, fuzzy
msgid "Host Memory usage"
-msgstr "Memoria - Uso"
+msgstr "Uso de memoria del Host"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
msgid "Host group"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Host/Dirección de IP o puerto opcional es invalido"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre del Host"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
+msgid "Hostname/IP"
+msgstr "Nombre del Host/IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
msgid "Hosts"
-msgstr "Host"
+msgstr "Hosts"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
msgstr "Hora"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
-#, fuzzy
msgid "Hourly"
-msgstr "por hora"
+msgstr "Cada hora"
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
msgid "Hourly Distribution"
msgid "Hours to show"
msgstr "Horas a mostrar"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
msgid "ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de ICMP"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
-msgstr ""
+msgstr "El ID sólo puede consistir de caracteres alfanuméricos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
-#, fuzzy
msgid "ID {0}"
-msgstr "Unión"
+msgstr "ID {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
msgid "ID/Node/Path"
-msgstr ""
+msgstr "ID/Nodo/Ruta"
#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
msgid "ID/Node/Vendor&Device"
-msgstr ""
+msgstr "ID/Nodo/Proveedor&Dispositivo"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
msgid "IO Delay"
-msgstr "Retardo I/O"
+msgstr "Retardo de I/O"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
msgid "IO Delay (ms)"
-msgstr "Retardo I/O"
+msgstr "Retardo de I/O (ms)"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
msgid "IO wait"
-msgstr ""
+msgstr "Espera de IO"
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
-#, fuzzy
msgid "IOMMU Group"
-msgstr "Grupo HA"
+msgstr "Grupo de IOMMU"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
-#, fuzzy
msgid "IOMMU-Group"
-msgstr "Grupo HA"
+msgstr "Grupo-IOMMU"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
msgid "IP Config"
-msgstr "IP Config"
+msgstr "Configuración IP"
#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
msgid "IP Network"
msgstr "Filtro IP"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
-#, fuzzy
msgid "IP resolved by node's hostname"
-msgstr "Default: IP resolved by node's hostname"
+msgstr "IP resuelta por el nombre del Host del nodo"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
msgid "IP/CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
msgid "IPAM"
-msgstr ""
+msgstr "IPAM"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
msgstr "IPv6/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
-#, fuzzy
msgid "ISO Images"
-msgstr "Imagenes ISO"
+msgstr "Imágenes ISO"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
msgid "ISO image"
msgstr "Imagen ISO"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:652
msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Inactivo"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
-#, fuzzy
msgid "Import"
-msgstr "Soporte"
+msgstr "Importar"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
msgid "Import-Export Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Ranuras para importar-exportar"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
msgid "Import/Export Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Ranuras para importar/exportar"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
msgid "Important: Save your Encryption Key"
-msgstr ""
+msgstr "Importante: Guarda tus llaves de cifrado"
#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
msgid "In"
-msgstr "Entrada"
+msgstr "Adentro"
#: pmg-gui/js/Utils.js:116
msgid "In & Out"
-msgstr "Entrada & Salida"
+msgstr "Entrada y salida"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
+msgid "Include"
+msgstr "Incluir"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
msgid "Include Empty Senders"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir remitentes vacíos"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
msgid "Include Greylist"
msgstr "Incluir la lista gris"
msgstr "Incluir RAM"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
-#, fuzzy
msgid "Include Statistics"
-msgstr "Estadística"
+msgstr "Incluir estadísticas"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
+msgid "Include Tags"
+msgstr "Incluir etiquetas"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
msgid "Include all groups"
-msgstr "Grupo del Volumen"
+msgstr "Incluir todos los grupos"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
-#, fuzzy
msgid "Include in Backup"
-msgstr "Incluir NDRs"
+msgstr "Incluir en respaldo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
msgid "Include selected VMs"
-msgstr "Incluir las VMs selecionadas"
+msgstr "Incluir las VMs seleccionadas"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
msgid "Include volume in backup job"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir volumen en trabajo de respaldo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
msgid "Included disks"
-msgstr "Incluir NDRs"
+msgstr "Discos incluidos"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
-msgid "Included endpoint does not exist!"
-msgstr ""
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
+msgid "Included target does not exist!"
+msgstr "¡Destino incluido no existe!"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
msgid "Incoming"
msgid "Incoming Mails"
msgstr "Correos entrantes"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
+msgid "Incomplete"
+msgstr "Incompleto"
+
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
msgid "Incremental Download"
-msgstr ""
+msgstr "Descarga incremental"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
msgid "Ingress"
-msgstr "Ingress"
+msgstr "Ingreso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "Inicializar disco con GPT"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
msgid "Inode"
-msgstr ""
+msgstr "Inode"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
msgid "Input Policy"
-msgstr "Política de Entrada"
+msgstr "Política de entrada"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr ""
+msgstr "Operaciones por segundo de entrada/salida (IOPS)"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
msgid "Install Ceph"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
-#, fuzzy
msgid "Installation"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Instalación"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
-#, fuzzy
msgid "Invalid Value"
-msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
+msgstr "Valor invalido"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
msgid "Invalid characters in pool name"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter invalido en nombre de conjunto"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
-#, fuzzy
msgid "Invalid file size"
-msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
+msgstr "Tamaño de archivo no válido"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
msgid "Invalid permission path."
-msgstr ""
+msgstr "Ruta de permisos inválida."
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
msgid "Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Inventario"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
msgid "Inventory Update"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
-msgid "Invert match"
-msgstr ""
+msgstr "Actualización de inventario"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
msgid "Ipam"
-msgstr ""
+msgstr "Ipam"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
msgid "Is this token already registered?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Este token ya está registrado?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
msgstr "Emisor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
-#, fuzzy
msgid "Issuer Name"
-msgstr "Emisor"
+msgstr "Nombre de emisor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
-#, fuzzy
msgid "Issuer URL"
-msgstr "Emisor"
+msgstr "URL de emisor"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
msgid ""
"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
msgstr ""
+"Se recomienda incluir la RAM o utilizar el Guest Agent de QEMU al tomar una "
+"snapshot de una VM en ejecución para evitar inconsistencias."
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
msgid ""
"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
"Server."
msgstr ""
+"Es preferible configurar la retención de respaldos directamente en el "
+"Proxmox Backup Server."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
-#, fuzzy
msgid "Item"
-msgstr "Cada {0} minutos"
+msgstr "Ítem"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
-#, fuzzy
msgid "Iterations"
-msgstr "Duración"
+msgstr "Iteraciones"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Japanese"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
msgid "Job"
-msgstr "Tarea"
+msgstr "Trabajo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
-#, fuzzy
msgid "Job Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr "Comentario del trabajo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:696
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
msgid "Job Detail"
-msgstr "Detalle"
+msgstr "Detalles del trabajo"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
-#, fuzzy
msgid "Job ID"
-msgstr "Detalle"
+msgstr "ID del trabajo"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
msgid "Job Schedule Simulator"
-msgstr ""
+msgstr "Simulador de cronograma de trabajos"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
msgid "Join"
msgstr "Unión"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
msgid "Join Cluster"
-msgstr "Unir cluster"
+msgstr "Unirse al Cluster"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
msgid "Join Information"
-msgstr "Información de la unión"
+msgstr "Información de unión"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
msgid "Join Task Finished"
-msgstr "Tarea de unión ha terminada"
+msgstr "Tarea de unión finalizada"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
-#, fuzzy
msgid "Join {0}"
-msgstr "Unión"
+msgstr "Unir {0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
-msgstr "Correo basura"
+msgstr "Correos basura"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "KB"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
-#, fuzzy
msgid "Keep"
-msgstr "Mantenga correos antiguos"
+msgstr "Mantener"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
-#, fuzzy
msgid "Keep All"
-msgstr "Mantenga correos antiguos"
+msgstr "Mantener todos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
-#, fuzzy
msgid "Keep Daily"
-msgstr "Mantenga correos antiguos"
+msgstr "Mantener diarios"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
msgid "Keep Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener por hora"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
-#, fuzzy
msgid "Keep Last"
-msgstr "Mantenga correos antiguos"
+msgstr "Mantener ultimo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
msgid "Keep Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener mensuales"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
msgid "Keep Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener semanales"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
msgid "Keep Yearly"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener anuales"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
-#, fuzzy
msgid "Keep all backups"
-msgstr "Mantenga correos antiguos"
+msgstr "Mantener todos los respaldos"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
+msgid "Keep configured jobs and permissions"
+msgstr "Mantener trabajos configurados y permisos"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
-#, fuzzy
msgid "Keep encryption key"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Mantener llave de cifrado"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
msgid "Keep old mails"
msgid ""
"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
msgstr ""
+"Mantenga su llave de cifrado segura, pero con fácil acceso en caso de "
+"recuperación de desastre."
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
msgid "Kernel Version"
-msgstr "Versión del kernel"
+msgstr "Versión del Kernel"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
msgstr "Claves IDs"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
-#, fuzzy
msgid "Key Size"
-msgstr "Tamaño"
+msgstr "Tamaño de llave"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
msgid "Korean"
msgstr "Filtro LDAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
-#, fuzzy
msgid "LV Name"
-msgstr "Apellido"
+msgstr "Nombre de LV"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
-#, fuzzy
msgid "LV Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Ruta del LV"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
msgid "LV UUID"
-msgstr ""
+msgstr "UUID del LV"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
msgid "LVM Storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Almacenamiento LVM"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
msgid "LVM-Thin Storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Almacenamiento LVM-Thin"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
msgid "LXC Container"
msgstr "Contenedor LXC"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:499
msgid "Label Information"
-msgstr "Información"
+msgstr "Información de la etiqueta"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
-#, fuzzy
msgid "Label Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Etiqueta de Media"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgstr "Idiomas"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
-#, fuzzy
msgid "Last"
-msgstr "Apellido"
+msgstr "Último"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
-#, fuzzy
msgid "Last Backup"
-msgstr "Respaldos Máx"
+msgstr "Último respaldos"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
msgstr "Apellido"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
-#, fuzzy
msgid "Last Name attribute"
-msgstr "Apellido"
+msgstr "Atributo de apellido"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
-#, fuzzy
msgid "Last Prune"
-msgstr "Apellido"
+msgstr "Última podada"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
msgid "Last Sync"
-msgstr "Último Sync"
+msgstr "Último sync"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
msgid "Last Update"
msgstr "Última actualización"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
-#, fuzzy
msgid "Last Verification"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Última verificación"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
-#, fuzzy
msgid "Latest"
-msgstr "Actualizaciones"
+msgstr "Último"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
msgid "Latest Only"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo el Último"
#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
msgid ""
"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
msgstr ""
+"Menos de {0} llaves de recuperación disponibles. ¡Por favor, genere un nuevo "
+"set después del login!"
#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
msgid "Limit (Bytes/Period)"
-msgstr ""
+msgstr "Límite (Bytes/Periodo)"
#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
msgid "Link {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Enlace {0}"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
msgid "Linked Clone"
-msgstr "Clonación con Vinculación"
+msgstr "Clon vinculado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
msgid "Live Mode"
-msgstr "Modo"
+msgstr "Modo en vivo"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
-#, fuzzy
msgid "Live restore"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Restaurar en vivo"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
-#, fuzzy
msgid "Load"
-msgstr "Cargando"
+msgstr "Cargar"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
-#, fuzzy
msgid "Load Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Cargar Media"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
msgid "Load Media into Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar Media en el disco"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
-#, fuzzy
msgid "Local Backup/Restore"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Respaldo/Restauración local"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
msgid "Local Datastore"
-msgstr ""
+msgstr "Almacén de datos local"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
msgid "Local Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombre local"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
msgid "Local Owner"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Dueño local"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
-#, fuzzy
msgid "Local Store"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Almacenamiento local"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
msgid "Location"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Ubicación"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
-#, fuzzy
msgid "Locked"
-msgstr "Socket"
+msgstr "Bloqueado"
#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
"sure you want to unlock the user?"
msgstr ""
+"Factores secundarios pueden suceder si la contraseña del usuario a sido "
+"filtrada. Estas seguro de que quieres desbloquear el usuario?"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
msgid "Log"
msgstr "Registro"
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
msgid "Log In"
-msgstr ""
+msgstr "Log In"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
-#, fuzzy
msgid "Log Rotation"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Rotación de registros"
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
-#, fuzzy
msgid "Log burst limit"
-msgstr "Límite de escritura"
+msgstr "Límite the ráfagas del registro"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
msgid "Log in as root to install."
-msgstr ""
+msgstr "Login como root para instalar."
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
msgid "Log level"
-msgstr "Nivel"
+msgstr "Nivel de registro"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
-#, fuzzy
msgid "Log rate limit"
-msgstr "Tasa límite"
+msgstr "Tasa Límite de registro"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
msgid "Login (OpenID redirect)"
-msgstr ""
+msgstr "Login (re-dirección de OpenID)"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
msgid "Logout"
msgstr "Desconectar"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
-#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
-msgstr "Tareas"
+msgstr "Tarea más larga"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
-#, fuzzy
msgid "Loopback Interface"
-msgstr "Tráfico de red"
+msgstr "Interface Loopback"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
msgid "Lower"
-msgstr ""
+msgstr "Inferior"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
msgstr "Dirección MAC"
#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
-#, fuzzy
msgid "MAC address for Wake on LAN"
-msgstr "MAC address prefix"
+msgstr "Dirección de MAC para Wake on LAN"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC address prefix"
+msgstr "Prefijo de dirección MAC"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
msgid "MAC filter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
-#, fuzzy
msgid "MDev Type"
-msgstr "Tipo de SO"
+msgstr "Tipo de MDev"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
msgid "MIME type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo MIME"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
msgid ""
"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
-msgstr ""
+msgstr "MTU debe ser >- 576 ó 1 para heredar el MTU del puente subyacente."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
-#, fuzzy
msgid "Machine"
-msgstr "Maquina Virtual"
+msgstr "Maquina"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
msgid ""
"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
"OS."
msgstr ""
+"La version ed la machina puede afectar la disposición del hardware y "
+"configuraciones del SO del Guest."
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
msgid "Mails / min"
-msgstr "Correo / min"
+msgstr "Correo / mín"
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
-#, fuzzy
msgid "Maintenance Type"
-msgstr "Tipo de contenido"
+msgstr "Tipo de manutención"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
msgid "Maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de manutención"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
msgid ""
-"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
-"the label written on the tape."
+"Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
+"in the label written on the tape."
msgstr ""
+"Asegure que la cinta correcta está insertada en la unidad seleccionada y "
+"escriba la etiqueta escrita en la cinta."
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
-msgstr ""
+msgstr "Asegúrese que el QEMU Guest Agent esté instalado en la VM"
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
-msgstr ""
+msgstr "Asegúrese que el SPICE WebDav daemon esté instalado en la VM"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
-msgstr ""
+msgstr "Asegúrese que la cinta este insertada en la unidad seleccionada."
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
-#, fuzzy
msgid "Manage {0}"
-msgstr "Administrar alta disponibilidad"
+msgstr "Administrar {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-#, fuzzy
msgid "Manager"
-msgstr "Administrar alta disponibilidad"
+msgstr "Administrador"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
+msgid "Manager Version"
+msgstr "Versión del administrador"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-#, fuzzy
msgid "Managers"
-msgstr "Administrar alta disponibilidad"
+msgstr "Administradores"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgstr "Fabricante"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
-#, fuzzy
msgid "Mapped Device"
-msgstr "Dispositivo de red"
+msgstr "Dispositivo mapeado"
#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
msgid "Mapping matches host data"
-msgstr ""
+msgstr "Mapeo coincide con los datos del Host"
#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
msgid "Mapping on Node"
-msgstr ""
+msgstr "Mapeo en el nodo"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
msgstr "Match"
#: pmg-gui/js/Utils.js:485
-#, fuzzy
msgid "Match Archive Filename"
-msgstr "Match Filename"
+msgstr "Coincidir con el nombre del archivo"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
+msgid "Match Calendar"
+msgstr "Coincidir con el calendario"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
#: pmg-gui/js/Utils.js:353
msgid "Match Field"
-msgstr "Match Field"
+msgstr "Coincidir campo"
#: pmg-gui/js/Utils.js:422
msgid "Match Filename"
-msgstr "Match Filename"
+msgstr "Coincidir nombre de archivo"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
+msgid "Match Rules"
+msgstr "Reglas de coincidencias"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
+msgid "Match Severity"
+msgstr "Coincidir gravedad"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
+msgid "Match calendar: {0}"
+msgstr "Coincidir calendario: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
+msgid "Match field: {0}={1}"
+msgstr "Coincidir campo: {0}={1}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
+msgid "Match if"
+msgstr "Coincidir si"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
+msgid "Match severity: {0}"
+msgstr "Coincidir gravedad: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
+msgid "Matcher Name"
+msgstr "Nombre del comparador"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
msgid "Max Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Máxima profundidad"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
msgid "Max Spam Size (bytes)"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
msgid "Max recursion"
-msgstr "Recursión Máx."
+msgstr "Recurrencia Máx."
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
msgid "Max scan size"
-msgstr "Tamaño máx. de escaneo"
+msgstr "Tamaño Máx. de escaneo"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
-#, fuzzy
msgid "Max. Depth"
-msgstr "Reiniciar Máx."
+msgstr "Máx. Profundidad"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
msgid "Max. Recursion"
-msgstr "Recursión Máx."
+msgstr "Recursividad Máx."
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
-#, fuzzy
msgid "Max. Relocate"
-msgstr "Máx. Ubicación"
+msgstr "Máx. Re-ubicación"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo trabajadores/acción-masiva"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
-#, fuzzy
msgid "Maximum Protected"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Máximo protegidos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
msgid "Maximum characters"
msgstr "Máximo caracteres"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Media"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
-#, fuzzy
msgid "Media Pool"
-msgstr "Thin Pool"
+msgstr "Conjunto de Media"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
-#, fuzzy
msgid "Media Pools"
-msgstr "Pools"
+msgstr "Conjuntos de Media"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
msgid "Media-Set"
-msgstr "Restaurar una VM"
+msgstr "Media-Set"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:916
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
msgid "Media-Set UUID"
-msgstr ""
+msgstr "UUID del Media-Set"
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
-#, fuzzy
msgid "Mediated Devices"
-msgstr "Dispositivo de red"
+msgstr "Dispositivos mediados"
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
msgid "Members"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
msgstr "Memoria - Uso"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
-#, fuzzy
msgid "Memory usage (PSS)"
-msgstr "Memoria - Uso"
+msgstr "Uso de memoria (PSS)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
msgstr "Tamaño de mensaje (bytes)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-#, fuzzy
msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "Memoria - Uso"
+msgstr "Servidores de metadata"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
-#, fuzzy
msgid "Metadata Pool"
-msgstr "Thin Pool"
+msgstr "Conjunto de metadata"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
-#, fuzzy
msgid "Metadata Servers"
-msgstr "Memoria - Uso"
+msgstr "Servidores de metadata"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
msgid "Metadata Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de la metadata"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
-#, fuzzy
msgid "Metadata Usage"
-msgstr "Memoria - Uso"
+msgstr "Uso de metadata"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
msgid "Metadata Used"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata usada"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
-#, fuzzy
msgid "Metric Server"
-msgstr "Segundo Servidor"
+msgstr "Servidor de Métricas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "MiB"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
msgstr "Migrar"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
-#, fuzzy
msgid "Migration"
-msgstr "Migrar"
+msgstr "Migración"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
-#, fuzzy
msgid "Migration Settings"
-msgstr "Mi configuración"
+msgstr "Configuración de migraciones"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
msgid "Min. # of PGs"
-msgstr ""
+msgstr "# Mín. de PGs"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
msgid "Min. Size"
-msgstr "Tamaño mínimo"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
-#, fuzzy
-msgid "Minimum Severity"
-msgstr "Mínimo de memoria"
+msgstr "Tamaño Mín."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
msgid "Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
-#, fuzzy
msgid "Mixed Subscriptions"
-msgstr "Suscripción"
+msgstr "Suscripciones mixtas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
-#, fuzzy
msgid "Mode: {0}"
-msgstr "Administrar alta disponibilidad"
+msgstr "Modo: {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Modificado"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:307
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
msgid "Modify a TFA entry's description"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar la descripción de la entrada TFA"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
-#, fuzzy
msgid "Mon"
-msgstr "Mes"
+msgstr "Lun"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
msgid "Monday to Friday"
-msgstr "Lunes a Viernes"
+msgstr "Lunes a viernes"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
-#, fuzzy
msgid "Monitor node"
-msgstr "Monitor del Host"
+msgstr "Monitor del nodo"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
msgid "Monitors"
msgstr "Mes"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
-#, fuzzy
msgid "Monthly"
-msgstr "Mes"
+msgstr "Mensual"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
msgid "More"
msgstr "Más"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
msgid "Mount"
msgstr "Montaje"
msgstr "Punto de montaje"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
-#, fuzzy
msgid "Mount Point ID"
-msgstr "Punto de montaje"
+msgstr "ID del punto de montaje"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
-#, fuzzy
msgid "Mount options"
-msgstr "Punto de montaje"
+msgstr "Opciones de montaje"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
msgid "Mount point volumes are also erased."
-msgstr ""
+msgstr "Volúmenes de punto de montaje también son borrados."
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
-#, fuzzy
msgid "Move Storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Mover almacenamiento"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
msgid "Move Volume"
-msgstr "Mover volúmen"
+msgstr "Mover volumen"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
msgid "Move disk"
msgstr "Mover disco"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
-#, fuzzy
msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Mover disco a otro almacenamiento"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
-#, fuzzy
msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Mover volumen a otro almacenamiento"
#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
msgid "Multiple E-Mails selected"
-msgstr "Multiples emails seleccionados"
+msgstr "Múltiples correos seleccionados"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
msgstr ""
+"Múltiples enlaces son usados como failover, números más bajos tienen mayor "
+"prioridad."
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
msgstr ""
+"Múltiples destinatarios deben ser separados por espacios, comas o puntos y "
+"comas"
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
msgid "Must choose at least one device"
-msgstr ""
+msgstr "Must choose at least one device"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
msgid "Must end with"
#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "Mi configuración"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
-msgstr "NS/NC"
+msgstr "N/A"
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
-#, fuzzy
msgid "NFS Version"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión NFS"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
-msgstr ""
+msgstr "NOTA: ¡Cambiar un AppID puede estropear los registros U2F existentes!"
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
msgstr ""
+"NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas como etiquetas "
+"registradas."
#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
msgstr ""
+"NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas en la lista de "
+"usuarios permitidos."
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
msgid "NOW"
-msgstr ""
+msgstr "AHORA"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:911
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
+msgid "Name / VMID"
+msgstr "Nombre / VMID"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-#, fuzzy
msgid "Name, Format"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Nombre, Formato"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-#, fuzzy
msgid "Name, Format, Notes"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Nombre, Formato, Notas"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
-#, fuzzy
msgid "Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombres"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
-#, fuzzy
msgid "Namespace '{0}'"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombres '{0}'"
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
-#, fuzzy
msgid "Namespace Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombre del espacio de nombres"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:604
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
msgid "Need at least one mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Necesita al menos un mapeo"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:777
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
msgid "Need at least one snapshot"
-msgstr "Eliminar snapshot"
+msgstr "Necesita al menos una snapshot"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
-#, fuzzy
msgid "Nesting"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Anidando"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
-#, fuzzy
msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
-msgstr "Utilice Greylisting"
+msgstr "Netmask para IPv4 de la lista gris"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
-#, fuzzy
msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
-msgstr "Utilice Greylisting"
+msgstr "Netmask para IPv6 de la lista gris"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
msgid "Network"
msgstr "Red"
msgstr "Dispositivo de red"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
-#, fuzzy
msgid "Network Interfaces"
-msgstr "Tráfico de red"
+msgstr "Interfaces de red"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
msgstr "Tráfico de red"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
-#, fuzzy
msgid "Network(s)"
-msgstr "Redes"
+msgstr "Red(es)"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:227
#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
-#, fuzzy
msgid "Never"
-msgstr "nunca"
+msgstr "Nunca"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
msgid "New Backup"
-msgstr "Respaldos Máx"
+msgstr "Nuevo respaldo"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
-#, fuzzy
msgid "New Owner"
-msgstr "Propietario"
+msgstr "Nuevo propietario"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Versión más reciente de Ceph en el cluster es {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
msgid "Next Free VMID Range"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiente rango de VMID libre"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
-#, fuzzy
msgid "Next Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Siguiente Media"
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
-#, fuzzy
msgid "Next Run"
-msgstr "Siguiente Sync"
+msgstr "Siguiente ejecución"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
msgid "Next Sync"
-msgstr "Siguiente Sync"
+msgstr "Siguiente sync"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
msgstr "No"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:623
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
msgid "No Account available."
-msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
+msgstr "No hay cuentas disponibles."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
-#, fuzzy
msgid "No Accounts configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "No hay cuentas configuradas"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
-#, fuzzy
msgid "No Attachments"
-msgstr "Eliminar anexos"
+msgstr "No hay anexos"
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
-#, fuzzy
msgid "No Changer"
-msgstr "No hay cambio"
+msgstr "Ningún cambiador"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
msgid "No CloudInit Drive found"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "No hay datos"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
-#, fuzzy
msgid "No Datastores configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "No hay un almacén de datos configurado"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
-#, fuzzy
msgid "No Delay"
-msgstr "Retardo I/O"
+msgstr "Sin retardo"
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
-#, fuzzy
msgid "No Devices found"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Ni un dispositivo encontrado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
-#, fuzzy
msgid "No Disk selected"
-msgstr "OSD no seleccionado"
+msgstr "Ni un disco seleccionado"
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
-#, fuzzy
msgid "No Disks"
-msgstr "Discos"
+msgstr "No hay discos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
msgid "No Disks found"
msgstr "No discos no utilizados"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
msgid "No Domains configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "No dominios configurados"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "Dirección de correo electrónico no seleccionado"
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
-#, fuzzy
msgid "No Groups"
-msgstr "Grupos"
+msgstr "Ningún grupo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
msgid "No Guest Agent configured"
"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
"information."
msgstr ""
+"Ningún IOMMU detectado, por favor, actívalo. Vea la documentación para más "
+"información."
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
msgid "No LDAP/AD Realm found"
-msgstr ""
+msgstr "Ningún dominio de LDAP/AD fue encontrado"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
-#, fuzzy
msgid "No Mapping found"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Ni un mapeo fue encontrado"
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
-#, fuzzy
msgid "No Mount-Units found"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Mount-Units no encontrado"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
msgid "No OSD selected"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
-#, fuzzy
msgid "No Overrides"
-msgstr "configuración xterm.js"
+msgstr "Ningún remplazo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
-#, fuzzy
msgid "No Plugins configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "Plugins no configurados"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
-#, fuzzy
msgid "No Registered Tags"
-msgstr "Registrar"
+msgstr "Ninguna etiqueta registrada"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
msgid "No Reports"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Sin valores S.M.A.R.T."
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:811
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
msgid "No Snapshots"
-msgstr "Snapshots"
+msgstr "Ninguna Snapshot"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
msgid "No Spam Info"
msgstr "Sin info spam"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
-#, fuzzy
msgid "No Subscription"
-msgstr "Suscripción"
+msgstr "Sin suscripción"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
-#, fuzzy
msgid "No Tags"
-msgstr "Tareas"
+msgstr "Ninguna etiqueta"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
-#, fuzzy
msgid "No Tags defined"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Ninguna etiqueta definida"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
-#, fuzzy
msgid "No Tasks"
-msgstr "Tareas"
+msgstr "Ninguna tarea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
-#, fuzzy
msgid "No Tasks found"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Ninguna tarea encontrada"
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
msgid "No VM selected"
msgstr "Ningún VM seleccionado"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
msgid "No Warnings/Errors"
-msgstr "Sin altertas/errores"
+msgstr "Sin alertas/errores"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
msgstr ""
+"Ninguna snapshot accesible ha sido encontrada en el espacio de nombres {0}"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
-#, fuzzy
msgid "No backups on remote"
-msgstr "No hay backup"
+msgstr "No hay respaldos en el remoto"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
msgid "No data in database"
-msgstr "Ningunos datos en la base de datos"
+msgstr "No hay datos en la base de datos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
-#, fuzzy
msgid "No default available"
-msgstr "Ayuda no disponible"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
-#, fuzzy
-msgid "No endpoint selected"
-msgstr "OSD no seleccionado"
+msgstr "Sin valor por defecto disponible"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
-#, fuzzy
msgid "No match found"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Ninguna coincidencia fue encontrada"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
msgstr ""
+"¡No quedan llaves de recuperación! ¡Por favor, genere un nuevo conjunto!"
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
-#, fuzzy
msgid "No namespaces accessible."
-msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
+msgstr "Ningún espacio de nombres accesible."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
msgid "No network device"
msgid "No network information"
msgstr "Sin información de la red"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260
-#, fuzzy
-msgid "No notification filters configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
+msgid "No notification matchers configured"
+msgstr "Ningún comparador de notificaciones configurado"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
msgid "No notification targets configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "Ningún destino de notificaciones configurado"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
msgid "No restrictions"
msgstr "Sin restricción"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
+msgid "No rule matches"
+msgstr "Ninguna regla coincide"
+
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
-#, fuzzy
msgid "No running tasks"
-msgstr "ejecutándose"
+msgstr "Ninguna tarea ejecutándose"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
msgid "No schedule setup."
-msgstr ""
+msgstr "Ningún cronograma configurado."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No queda ni un TFA! ¡Por favor, contactar al administrador!"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
msgid "No simulation done"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguna simulación está lista"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
-#, fuzzy
msgid "No such service configured."
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "Ningún tal servicio configurado."
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
-#, fuzzy
msgid "No target configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "Ningún destino configurado"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
+msgid "No target selected"
+msgstr "Ningún destino seleccionado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
msgid "No updates available."
msgstr "No hay una suscripción válida"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
-#, fuzzy
msgid "No {0} configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "No {0} configurado."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
-#, fuzzy
msgid "No {0} configured."
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "No {0} configurado."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
-#, fuzzy
msgid "No {0} found"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Ningún {0} encontrado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
msgid "No {0} repository enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ningún {0} repositorio seleccionado!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
msgstr ""
+"¡Ningún repositorio de {0} está activo, no obtendrá ninguna actualización!"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
-#, fuzzy
msgid "No {0} selected"
-msgstr "Ningún VM seleccionado"
+msgstr "Ningún {0} seleccionado"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
-#, fuzzy
msgid "No-Subscription"
-msgstr "Suscripción"
+msgstr "Sin-Suscripción"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
-#, fuzzy
-msgid "Node Fencing"
-msgstr "Fencing"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
msgid "Node is offline"
-msgstr ""
+msgstr "Nodo está offline"
#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
msgid "Node to scan"
-msgstr ""
+msgstr "Nodo a escanear"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
+msgid "Node type"
+msgstr "Tipo de nodos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "Nodename"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Non production-ready repository enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Repositorio inapropiado para producción activo!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguna"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
msgid "Normalized"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Noruego Bokmål"
+msgstr "Noruego (Bokmal)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Nynorsk"
+msgstr "Noruego (Nynorsk)"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
-#, fuzzy
msgid "Not Labeled"
-msgstr "Volumen de base"
+msgstr "No etiquetado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
-#, fuzzy
msgid "Not a valid DNS name or IP address."
-msgstr "No es un nombre de DNS válido"
+msgstr "No es un nombre de DNS o dirección de IP válida."
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
-#, fuzzy
msgid "Not a valid color."
-msgstr "Listín de hosts no es válida"
+msgstr "No es un color válido."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr "Listín de hosts no es válida"
+msgstr "Lista de Hosts no es válida"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
-#, fuzzy
msgid "Not a volume"
-msgstr "Volumen de base"
+msgstr "No es un volumen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
msgid ""
"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
"wide enterprise repo access"
msgstr ""
+"No todos los nodos tienen una suscripción activa, la cual es requerida para "
+"el acceso de todo el cluster al repositorio Enterprise."
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
-#, fuzzy
msgid "Not configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "No configurado"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
msgid "Not enough data"
-msgstr ""
+msgstr "No hay suficientes datos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
-#, fuzzy
msgid "Not yet configured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "Aun no configurado"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
-#, fuzzy
msgid "Note"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Nota"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
msgid "Note Template"
-msgstr "Plantilla"
+msgstr "Plantilla de notas"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
-#, fuzzy
msgid "Note:"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Nota:"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
msgid ""
"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
"the VM may be lost."
msgstr ""
+"Nota: Si algo sale mal durante la restauración en vivo, nuevos datos "
+"escritos por la VM podrían ser perdidos."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
-#, fuzzy
msgid "Nothing found"
-msgstr "Discos no encontrado"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
+msgid "Notice"
+msgstr "Noticia"
#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
msgid "Notification"
msgstr "Notificación"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
-#, fuzzy
-msgid "Notification Filter"
-msgstr "Notificación"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220
-#, fuzzy
-msgid "Notification Filters"
-msgstr "Notificación"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
-#, fuzzy
-msgid "Notification Group"
-msgstr "Notificación"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
+msgid "Notification Matcher"
+msgstr "Comparador de notificaciones"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
-#, fuzzy
-msgid "Notification Target"
-msgstr "Notificación"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
+msgid "Notification Matchers"
+msgstr "Comparador de notificaciones"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
msgid "Notification Target Test"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Prueba de destino de notificaciones"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:343
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
msgid "Notification Targets"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Destinos de notificación"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
-#, fuzzy
-msgid "Notification target"
-msgstr "Notificación"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
+msgid "Notification mode"
+msgstr "Modo de notificación"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:326
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+msgid "Notification system"
+msgstr "Sistema de notificaciones"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
msgid "Notifications"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Notificaciones"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:219
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
msgid "Notify"
-msgstr "Usuario"
+msgstr "Notificar"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
-#, fuzzy
msgid "Notify User"
-msgstr "Usuario"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
-#, fuzzy
-msgid "Notify always"
-msgstr "Usuario"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
-#, fuzzy
-msgid "Notify never"
-msgstr "Usuario"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
-#, fuzzy
-msgid "Notify via"
-msgstr "Usuario"
+msgstr "Notificar usuario"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
-#, fuzzy
msgid "Number of LVs"
-msgstr "Número de nodos"
+msgstr "Número de LVs"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
msgid "Number of Nodes"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
msgid "OS"
msgstr "SO"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
msgid "OSD data path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta de datos del OSD"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
msgid "OSD object store"
-msgstr ""
+msgstr "object store del OSD"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
-msgstr ""
+msgstr "OSDs sin metadata, posiblemente sobras de una mudanza"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
-msgstr ""
+msgstr "Objetos degradados. Considere esperar hasta que el cluster esté sano"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Encendido"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr "Sólo en fallas"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
msgid "On-site"
-msgstr ""
+msgstr "In situ"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
msgid "Online"
msgstr "En línea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo 5 Dominios de tipo DNS pueden ser configurados"
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
msgstr ""
+"Sólo alfanuméricos, '_' y '-' (si es que no es al comienzo) son permitidos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
-#, fuzzy
msgid "Open Repositories Panel"
-msgstr "Monitores"
+msgstr "Abrir panel de repositorios"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
-#, fuzzy
msgid "Open Task"
-msgstr "Tarea"
+msgstr "Abrir tarea"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
msgid "Open restore wizard for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir asistente de restauración de {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
msgid "OpenID Connect Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de OpenID Connect"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
-#, fuzzy
msgid "OpenID login - please wait..."
-msgstr "Espere, por favor..."
+msgstr "Inicio de sesión OpenID en curso - por favor espere..."
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
-#, fuzzy
msgid "OpenID login failed, please try again"
-msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
+msgstr "El login OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
-#, fuzzy
msgid "OpenID redirect failed, please try again"
-msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
+msgstr "Redirección OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
-#, fuzzy
msgid "OpenID redirect failed."
-msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
+msgstr "Redirección OpenID ha fallado."
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
msgid "Optimal # of PGs"
-msgstr ""
+msgstr "# de PGs óptimo"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
-#, fuzzy
msgid "Option"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Opción"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
msgstr "Opciones"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
-#, fuzzy
msgid "Order"
-msgstr "Orden de arranque"
+msgstr "Orden"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
msgid "Order Certificate"
-msgstr "Solicitar Certificado"
+msgstr "Solicitar certificado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:579
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
msgid "Order Certificates Now"
-msgstr "Solicitar Certificado"
+msgstr "Solicitar certificados ahora"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
-#, fuzzy
msgid "Ordering"
-msgstr "Orden de arranque"
+msgstr "Orden"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
-#, fuzzy
msgid "Ordering: {0}"
-msgstr "Unión"
+msgstr "Orden: {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
-#, fuzzy
msgid "Organization"
-msgstr "Documentación"
+msgstr "Organización"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Origen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
-#, fuzzy
msgid "Other"
-msgstr "Sólo errores"
+msgstr "Otro"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
-#, fuzzy
msgid "Other Error"
-msgstr "Sólo errores"
+msgstr "Otro error"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
msgid ""
"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
"and restart"
msgstr ""
+"Otros miembros del cluster usan una nueva versión de este servicio, por "
+"favor actualice y reinicie"
#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
msgid "Out"
-msgstr "Saliente"
+msgstr "Afuera"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
msgid "Outdated OSDs"
-msgstr ""
+msgstr "OSDs desactualizados"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
msgid "Output Policy"
-msgstr "Politica de Salida"
+msgstr "Política de salida"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
-#, fuzzy
msgid "Override Settings"
-msgstr "configuración xterm.js"
+msgstr "Remplazar ajustes"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescribir"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
msgid "Overwrite existing file"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescribir archivo existente"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
msgid "PB"
-msgstr ""
+msgstr "PB"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
msgid "PCI Device"
msgstr "Dispositivo PCI"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
msgid "PCI Devices"
-msgstr "Dispositivo PCI"
+msgstr "Dispositivos PCI"
#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
msgid "PCI mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapeo PCI"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
msgid "PEM"
msgstr "PEM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
-msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "Versión de PVE Manager"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:206
-#, fuzzy
-msgid "Package Updates"
-msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
msgid "Package versions"
-msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
+msgstr "Versiones de paquetes de programas"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
msgid "Parallel jobs"
-msgstr "Tareas paralelas"
+msgstr "Trabajos paralelos"
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
-#, fuzzy
msgid "Parent Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombre de espacios padre"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
msgid "Partitions"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Particiones"
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
msgid "Pass through all functions as one device"
-msgstr ""
+msgstr "Pasar todas las funciones como un único dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
msgid "Passthrough a full port"
-msgstr ""
+msgstr "Pasar un puerto completo"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
msgid "Passthrough a specific device"
-msgstr ""
+msgstr "Pasar un dispositivo especifico"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
-#, fuzzy
msgid "Pause"
-msgstr "Pausada"
+msgstr "Pausar"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
msgstr "Dirección del par"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
-#, fuzzy
msgid "Peer Address List"
-msgstr "Dirección del par"
+msgstr "Lista de direcciones de pares"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
msgid "Peer's root password"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Pares"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
-#, fuzzy
msgid "Pending Changes"
msgstr "Modificaciones pendientes"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periodo"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
msgid "Permanently forget group '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Olvidar grupo '{0}' permanentemente"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Olvidar snapshot '{0}' permanentemente"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
-#, fuzzy
msgid "Permission"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "Permiso"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
msgstr "Persa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
-#, fuzzy
msgid "Physical Device"
-msgstr "Dispositivo PCI"
+msgstr "Dispositivo Físico"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
msgid "Physical devices used by the OSD"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos Físicos usados por el OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "PiB"
-msgstr ""
+msgstr "PiB"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
msgid "Pipe/Fifo"
-msgstr ""
+msgstr "Pipe/FIFO"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor (volver a) consultar URL para obtener meta información"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca una de sus llaves de recuperación de uso único"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "Por favor, entra ID para confirmar"
+msgstr "Por favor, ingresar la ID para confirmar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
msgid "Please enter your TOTP verification code"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca su código de verificación de TOTP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
msgid "Please enter your Yubico OTP code"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introduzca su código OTP de Yubico"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor ingrese sus parámetros de búsqueda y presione 'Búsqueda'."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
msgid "Please insert your authentication device and press its button"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor inserte su dispositivo de autenticación y presione su botón"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
msgid "Please press the button on your U2F Device"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo U2F"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo WebAuthn"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
msgstr ""
+"Por favor registre llaves de recuperación - ellas serán únicamente "
+"visualizadas ahora"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr ""
+"Por favor registre el token de API secreto - este será únicamente "
+"visualizado ahora"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
-#, fuzzy
msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "Por favor, reinicie el host para activar los cambios"
+msgstr "Por favor reinicie pmg-smtp-filter para activar los cambios"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
msgid ""
"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
"with it unusable"
msgstr ""
+"Por favor guarde las llaves de cifrado - Perderlas inutilizará cualquier "
+"respaldo creado con ellas"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
msgid "Please select a contact"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
-msgstr "Por favor, selecione una regla."
+msgstr "Por favor, seleccione una regla."
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
"following IP address and fingerprint."
msgstr ""
"Por favor use el botón 'Unir' en el nodo que quiere añadir, usando la "
-"siguiente dirección IP y el fingerprint."
+"siguiente dirección IP y huella digital."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:354
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:714
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
msgid "Plugin ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de Plugin"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
-#, fuzzy
msgid "Policy"
-msgstr "Política de Entrada"
+msgstr "Política"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
msgid "Polish"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:906
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
msgid "Pool"
-msgstr "Pool"
+msgstr "Conjunto"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
msgid "Pool #"
-msgstr "Pool"
+msgstr "# de conjunto"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Pool View"
-msgstr "Vista Pool"
+msgstr "Vista por conjuntos"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
-#, fuzzy
msgid "Pool based"
-msgstr "Pools"
+msgstr "Basado en conjuntos"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
-#, fuzzy
msgid "Pool to backup"
-msgstr "No hay backup"
+msgstr "Conjunto a respaldar"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto/Media-Set/Snapshot"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
msgid "Pools"
-msgstr "Pools"
+msgstr "Conjuntos"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:96
#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Variables de plantilla posibles: {0}"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
msgid "Pre-Enroll keys"
-msgstr ""
+msgstr "Preinscribir las llaves"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
msgid "Pre-defined:"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinido:"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
-#, fuzzy
msgid "Preallocation"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Preasignación"
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
msgid "Predefined Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas predefinidas"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
msgid "Premium"
-msgstr ""
+msgstr "Premium"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualizar"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "Correo electrónico principal"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "Guests"
+msgstr "Nodo primario de salida"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
-#, fuzzy
msgid "Primary GPU"
-msgstr "Correo electrónico principal"
+msgstr "GPU primaria"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
-#, fuzzy
msgid "Print Key"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Imprimir llave"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
-#, fuzzy
msgid "Print Recovery Keys"
-msgstr "Clave de suscripción"
+msgstr "Imprimir llaves de recuperación"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir como llave de papel, laminada y ubicada en bóveda segura."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
msgid "Private Key (Optional)"
-msgstr "Clave Privada (Opcional)"
+msgstr "Clave privada (opcional)"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
-#, fuzzy
msgid "Privilege Level"
-msgstr "Privilegios"
+msgstr "Nivel de privilegios"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
-#, fuzzy
msgid "Privilege Separation"
-msgstr "Contenedores sin privilegios"
+msgstr "Separación de privilegios"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
-#, fuzzy
msgid "Privileged"
-msgstr "Privilegios"
+msgstr "Privilegiado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
msgstr "ID del proceso"
#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
-#, fuzzy
msgid "Processing..."
-msgstr "Tratamiento de correo"
+msgstr "Procesando..."
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Repositorio Enterprise listo para producción activado"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
msgid "Prompt"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
-#, fuzzy
msgid "Properties"
-msgstr "Propriétaire"
+msgstr "Propiedades"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:635
msgid "Property"
-msgstr "Propriétaire"
+msgstr "Propiedad"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
-#, fuzzy
msgid "Protected"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Protegido"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
msgid "Protection"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Protección"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
-#, fuzzy
msgid "Proxmox Backup Server Login"
-msgstr "Login a Proxmox VE"
+msgstr "Login del Proxmox Backup Server"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
msgstr "Login a Proxmox Mail Gateway"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
+msgid "Proxmox VE"
+msgstr "Proxmox VE"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Login a Proxmox VE"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
msgid "Prune"
-msgstr ""
+msgstr "Podar"
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
msgid "Prune & GC"
-msgstr ""
+msgstr "Podar & GC"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
msgid "Prune '{0}'"
-msgstr "Grupos de '{0]'"
+msgstr "Podar '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
msgid "Prune All"
-msgstr "Programar"
+msgstr "Podar todos"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
-msgstr ""
+msgstr "Podar respaldos para '{0}' en almacenamiento '{1}'"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
-#, fuzzy
msgid "Prune Job"
-msgstr "Grupo del Volumen"
+msgstr "Trabajo de poda"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
-#, fuzzy
msgid "Prune Jobs"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Trabajos de poda"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
-#, fuzzy
msgid "Prune Options"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Opciones de podado"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
-#, fuzzy
msgid "Prune Schedule"
-msgstr "Programar"
+msgstr "Podar cronograma"
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
-#, fuzzy
msgid "Prune group"
-msgstr "Grupo del Volumen"
+msgstr "Podar grupo"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
msgid "Prune older backups afterwards"
-msgstr ""
+msgstr "Podar respaldos antiguos a después"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
-msgstr ""
+msgstr "Podas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
msgid "Public Key Alogrithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de llaves Públicas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
msgid "Public Key Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de llaves Públicas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
msgid "Public Key Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de llaves Públicas"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
msgid "Pull file"
-msgstr "Filtro IP"
+msgstr "Tirar archivo"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
-#, fuzzy
msgid "Purge from job configurations"
-msgstr "Cluster - Información"
+msgstr "Purgar de las configuraciones de trabajo"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
msgid "Push file"
-msgstr "Filtro IP"
+msgstr "Empujar archivo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
msgid "Q35 only"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo Q35"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
msgid "QEMU image format"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
msgid "Quarantine Host"
-msgstr "Cuarentena de host"
+msgstr "Cuarentena del Host"
#: pmg-gui/js/Utils.js:46
msgid "Quarantine Manager"
-msgstr "Gerente Cuarentena"
+msgstr "Gerente cuarentena"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
-#, fuzzy
msgid "Quarantine port"
-msgstr "Cuarentena de host"
+msgstr "Puerto de cuarentena"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
msgid "Query URL"
-msgstr ""
+msgstr "Consular URL"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
msgid "Queue Administration"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
-#, fuzzy
msgid "RAID Level"
-msgstr "Nivel"
+msgstr "Nivel de RAID"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
msgid "RAM"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
msgid "RBD namespaces must be created manually!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Los espacios de nombres de RBD debe ser creado manualmente!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
msgstr "Fecha de inicio RTC"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
-#, fuzzy
msgid "Random Delay"
-msgstr "Retardo I/O"
+msgstr "Retardo aleatorio"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
msgid "Randomize"
-msgstr ""
+msgstr "Aleatorizar"
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Rango"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
msgid "Rate In"
-msgstr ""
+msgstr "Taza de entrada"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
msgid "Rate In Used"
-msgstr ""
+msgstr "Taza de entrada usada"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
msgid "Rate Limit"
msgstr "Tasa límite"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
-#, fuzzy
msgid "Rate Out"
-msgstr "Tasa límite"
+msgstr "Tasa de salida"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
msgid "Rate Out Used"
-msgstr ""
+msgstr "Tasa de salida usada"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
msgstr "Tasa límite"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
-#, fuzzy
msgid "Raw Certificate"
-msgstr "Renovar certificado"
+msgstr "Certificado en bruto"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
-#, fuzzy
msgid "Raw Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Dispositivo en bruto"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
-msgstr "Imagen de disco RAW"
+msgstr "Imagen de disco en bruto"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
-#, fuzzy
msgid "Re-Verify After"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Re-verificar después"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Read"
-msgstr "Leyendo"
+msgstr "Leer"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
-#, fuzzy
msgid "Read Label"
-msgstr "Objectos usados"
+msgstr "Leer etiqueta"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
-#, fuzzy
msgid "Read Objects"
-msgstr "Objectos usados"
+msgstr "Leer objectos"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
msgid "Read max burst"
-msgstr "Ráfagas máximas de Lectura"
+msgstr "Ráfagas máximas de lectura"
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
msgid "Read only"
msgstr "Sólo lectura"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
msgid "Read-only"
msgstr "Sólo lectura"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
+#: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
msgid "Realm"
-msgstr "Ambito"
+msgstr "Dominio"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
-#, fuzzy
msgid "Realm Sync"
-msgstr "Ambito"
+msgstr "Sincronización de dominio"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
-#, fuzzy
msgid "Realm Sync Job"
-msgstr "Ambito"
+msgstr "Trabajo de sincronización de reino"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
-#, fuzzy
msgid "Realm Sync Jobs"
-msgstr "Ambito"
+msgstr "Trabajos de sincronización de dominio"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
-#, fuzzy
msgid "Realms"
-msgstr "Ambito"
+msgstr "Dominios"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
msgid "Reason"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
msgid "Reassign Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Reasignar disco"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
-#, fuzzy
msgid "Reassign Owner"
-msgstr "Canal"
+msgstr "Reasignar dueño"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Volume"
-msgstr "Volumen del correo"
+msgstr "Reasignar volumen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "Reasignar disco a otra VM"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "Reasignar volumen a otro CT"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
msgid "Rebalance"
-msgstr ""
+msgstr "Re-balancear"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
msgid "Rebalance on Start"
-msgstr ""
+msgstr "Re-balancear al arranque"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
msgid "Reboot backup server?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Reiniciar Backup Server?"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
msgid "Reboot node '{0}'?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Reiniciar nodo '{0}'?"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
msgid "Reboot {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar {0}"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
msgid "Receiver"
msgstr "Receptor"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
+msgid "Recipient(s)"
+msgstr "Destinatario(s)"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
msgid "Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Recuperación"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
-#, fuzzy
msgid "Recovery Key"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "Llave de recuperación"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
msgid "Recovery Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Llaves de recuperación"
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
-#, fuzzy
msgid "Recursive"
-msgstr "Recursión Máx."
+msgstr "Recursivo"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
msgid "Referenced disks will always be destroyed."
-msgstr ""
+msgstr "Discos referenciados serán siempre destruidos."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
msgid "Regenerate Image"
msgstr "Regenerar imagen"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
msgid "Regex"
-msgstr ""
+msgstr "Regex"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
msgstr "Registrar cuenta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
-#, fuzzy
msgid "Register Webauthn Device"
-msgstr "Dispositivo de red"
+msgstr "Registrar dispositivo Webauthn"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
-#, fuzzy
msgid "Register {0} Account"
-msgstr "Registrar cuenta"
+msgstr "Registrar cuenta {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
-#, fuzzy
msgid "Registered Tags"
-msgstr "Registrar"
+msgstr "Etiquetas registradas"
#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
msgid "Regular Expression"
msgid "Relay Domains"
msgstr "Dominios de retransmisión"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
msgid "Relay Port"
-msgstr "Puerto serie"
+msgstr "Puerto de retransmisión"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
msgid "Relay Protocol"
-msgstr "Protocolo"
+msgstr "Protocolo de retransmisión"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
msgid "Relaying"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
-#, fuzzy
msgid "Relying Party"
-msgstr "Transmitiendo"
+msgstr "Parte de retransmisión"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
-#, fuzzy
msgid "Remote"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Remoto"
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
msgid "Remote ID"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "ID del remoto"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
msgid "Remote Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombres del remoto"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
msgid "Remote Store"
-msgstr "Restaurar"
+msgstr "Almacenamiento remoto"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
-#, fuzzy
msgid "Remote Sync"
-msgstr "Ambito"
+msgstr "Sincronización de remoto"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
-#, fuzzy
msgid "Remotes"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Remotos"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
-#, fuzzy
msgid "Remove '{0}'"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Eliminar '{0}'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
-#, fuzzy
msgid "Remove ACLs of vanished users"
-msgstr "Eliminar Particiones"
+msgstr "Remover ACLs de usuarios desaparecidos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "Remover ACLs de usuarios y grupos desaparecidos"
#: pmg-gui/js/Utils.js:629
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Eliminar anexos"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
msgid "Remove Datastore"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Eliminar almacén de datos"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
-#, fuzzy
msgid "Remove Group"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Eliminar grupo"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
+msgid "Remove Media"
+msgstr "Eliminar Media"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
-#, fuzzy
msgid "Remove Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Eliminar espacio de nombres"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
-#, fuzzy
msgid "Remove Schedule"
-msgstr "Eliminación programada"
+msgstr "Eliminar espacio de nombres"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
-#, fuzzy
msgid "Remove Subscription"
-msgstr "Suscripción"
+msgstr "Eliminar suscripción"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
-#, fuzzy
msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "Eliminar Particiones"
+msgstr "Eliminar opciones desaparecidas"
#: pmg-gui/js/Utils.js:654
-#, fuzzy
msgid "Remove all Attachments"
msgstr "Eliminar todos los anexos"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
-#, fuzzy
msgid "Remove entry?"
-msgstr "Eliminar anexos"
+msgstr "¿Eliminar entrada?"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar de replicación, HA, y trabajos de respaldo"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
msgid "Remove mapping '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar mapeo '{0}'"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
msgid "Remove mapping for '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar mapeo para '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
msgid "Remove namespace '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar espacio de nombre '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr ""
+"¿Eliminar snapshots del almacén de datos local si es que se desaparecen del "
+"almacén de datos de origen?"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
msgid "Remove vanished"
-msgstr "Eliminar Particiones"
+msgstr "Eliminar desaparecidos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
-#, fuzzy
msgid "Remove vanished properties from synced users."
-msgstr "Eliminar Particiones"
+msgstr "Eliminar propiedades desaparecidas para usuarios sincronizados."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
-#, fuzzy
msgid "Remove vanished user"
-msgstr "Eliminar Particiones"
+msgstr "Eliminar usuario desaparecido"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar usuario desaparecido y entradas grupales."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Renovar certificado"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
msgid "Repeat missed"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir perdidos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:178
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
msgid "Replication"
msgstr "Replicación"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
msgid "Replication Job"
-msgstr "Tarea de replicación"
+msgstr "Trabajo de replicación"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
msgid "Replication Log"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr "Replicación necesita un minimo de dos nodos"
+msgstr "Replicación necesita un mínimo de dos nodos"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
-#, fuzzy
msgid "Repositories"
-msgstr "Monitores"
+msgstr "Repositorios"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repositorio"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
-#, fuzzy
msgid "Repository Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Estado del repositorio"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
+msgid "Repository for CLI and API"
+msgstr "Repositorio para CLI y API"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
-#, fuzzy
msgid "Request Quarantine Link"
-msgstr "Cuarentena de virus"
+msgstr "Solicitar enlace de cuarentena"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
msgid "Request State"
-msgstr "Request State"
+msgstr "Estado de solicitud"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
msgid "Require TFA"
-msgstr ""
+msgstr "Requerir TFA"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
msgid "Requires '{0}' Privileges"
-msgstr ""
+msgstr "Requiere '{0}' privilegios"
#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr ""
+"Restablecer todos los cambios de disposición (por ejemplo, ancho de columnas)"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
msgid "Reset {0} immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer {0} inmediatamente"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
-#, fuzzy
msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar Disco"
+msgstr "Redimensionar"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
msgid "Resize disk"
-msgstr "Redimensionar Disco"
+msgstr "Redimensionar disco"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
msgid "Resource"
msgstr "Recurso"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
msgid "Resource Mappings"
-msgstr "Opciones del tablero"
+msgstr "Mapeo de recursos"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
msgid "Resource Pool"
-msgstr "Conjunto de Recursos"
+msgstr "Conjunto de recursos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar pmg-smtp-filter"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
-#, fuzzy
msgid "Restore Catalogs"
-msgstr "Restaurar un CT"
+msgstr "Restaurar catálogos"
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
-#, fuzzy
msgid "Restore Key"
-msgstr "Restaurar"
+msgstr "Restaurar llave"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
-#, fuzzy
msgid "Restore Media-Set"
-msgstr "Restaurar una VM"
+msgstr "Restaurar Media-Set"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
-#, fuzzy
msgid "Restore Snapshot(s)"
-msgstr "Eliminar snapshot"
+msgstr "Restaurar Snapshot(s)"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:440
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
msgid "Retention"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Retención"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
-#, fuzzy
msgid "Retention Configuration"
-msgstr "Configuración sistema"
+msgstr "Retener configuración"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
-#, fuzzy
msgid "Retention Policy"
-msgstr "Destino"
+msgstr "Política de retención"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
msgid "Retired"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
-#, fuzzy
-msgid "Reverse DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS"
+msgstr "Retirado"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
-#, fuzzy
-msgid "Reverse dns"
-msgstr "Anular los cambios"
+msgid "Reverse DNS"
+msgstr "DNS Inverso"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
+msgid "Reverse DNS Server"
+msgstr "Servidor de DNS inverso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
msgid "Revoke Certificate"
msgstr "Revocar certificado"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
-#, fuzzy
msgid "Rewind Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Rebobinar Media"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr "Revertir"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:556
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
msgid "Root"
-msgstr "Disco root"
+msgstr "Root"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
msgid "Root Disk"
-msgstr "Disco root"
+msgstr "Disco Root"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Retraso de IO del disco Root (ms)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr ""
+msgstr "Operaciones de entrada/salida del disco Root por segundo (IOPS)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
-msgstr ""
+msgstr "Taza de transferencia del disco Root (bytes/segundo)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
-#, fuzzy
msgid "Root Disk usage"
-msgstr "Uso de disco"
+msgstr "Uso del disco Root"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
-#, fuzzy
msgid "Root Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombre del Root"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
msgid "Route Target Import"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Importar ruta de destino"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
msgid "Router Advertisement"
-msgstr "Router Advertisement"
+msgstr "Anuncio de enrutador"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
msgid "Run Now"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar ahora"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar trim en el Guest después de mover disco o migrar VM"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:663
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
msgid "Run now"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar ahora"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
msgstr "Ejecutándose"
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
-#, fuzzy
msgid "Running Tasks"
-msgstr "Ejecutándose"
+msgstr "Tareas en marcha"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
msgid "Russian"
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Valores S.M.A.R.T."
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
msgid "S.Port"
-msgstr "Puerto"
+msgstr "Puerto O."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
msgid "SCSI Controller Type"
-msgstr "Tipo de Controlador SCSI"
+msgstr "Tipo de controlador SCSI"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
-#, fuzzy
msgid "SDN"
-msgstr "DNS"
+msgstr "SDN"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
msgid "SLAAC"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
msgid "SMTP HELO checks"
-msgstr "SMTP HELO pruebas"
+msgstr "Pruebas SMTP HELO"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
msgid "SMTPD Banner"
-msgstr "SMTPD Banner"
+msgstr "Banner SMTPD"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
msgid "SMURFS filter"
-msgstr "Filtro SMURF"
+msgstr "Filtro SMURFS"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
msgid "SPF rejects"
-msgstr "SPF rejects"
+msgstr "Rechazados SPF"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
-#, fuzzy
msgid "SSD emulation"
-msgstr "Duración"
+msgstr "Emulación de SSD"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
msgid "SSH Keys"
msgstr "Clave pública SSH"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
-#, fuzzy
msgid "SSH public key(s)"
-msgstr "Clave pública SSH"
+msgstr "Llave(s) publicas de SSH"
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
msgstr "Memoria SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
-#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
-msgstr "Igual que la fuente"
+msgstr "La misma que la red pública"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
-#, fuzzy
msgid "Same as Rate"
-msgstr "Igual que la fuente"
+msgstr "Igual que la tasa"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
-#, fuzzy
msgid "Same as bridge"
-msgstr "Igual que la fuente"
+msgstr "Igual que el puente"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
msgid "Same as source"
msgstr "Igual que la fuente"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
-#, fuzzy
msgid "Sat"
-msgstr "Iniciar"
+msgstr "Sáb"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
msgid "Save the key in your password manager."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar la llave en tu gestor de contraseñas"
#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
-#, fuzzy
msgid "Saved User Name"
-msgstr "Se guardó nombre de usuario"
+msgstr "Guardar nombre de usuario"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
-#, fuzzy
msgid "Scaling mode"
-msgstr "Modo de selección"
+msgstr "Modo de ajuste"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear código QR en una app de TOTP e ingresa el código aquí"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
msgstr ""
+"Escanear todos los almacenamientos activos en busca de discos sin "
+"referencias y eliminarlos."
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
msgid "Scan for available storages on the selected node"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear almacenamientos disponibles en el nodo seleccionado"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
-#, fuzzy
msgid "Scan node"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Escanear nodo"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
msgid "Scanning..."
msgstr "Escaneando..."
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
msgid "Schedule"
msgstr "Programar"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
msgid "Schedule Simulator"
-msgstr "Programar ahora"
+msgstr "Simulador de cronogramas"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
msgid "Schedule now"
msgstr "Programar ahora"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
-#, fuzzy
msgid "Schedule on '{0}'"
-msgstr "Programar ahora"
+msgstr "Agendar en '{0}'"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-#, fuzzy
msgid "Scheduled Verification"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Agendar verificación"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Alcance"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
msgid "Scopes"
-msgstr ""
+msgstr "Alcances"
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
msgid "Scrub"
-msgstr ""
+msgstr "Fregar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
msgid "Scrub OSD.{0}"
-msgstr ""
+msgstr "Fregar OSD.{0}"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgstr "Búsqueda de dominio"
#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
msgid "Second"
-msgstr "Segundo Servidor"
+msgstr "Segundo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
-#, fuzzy
msgid "Second Factors"
-msgstr "Replicación"
+msgstr "Factores secundarios"
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
msgid "Second Server"
-msgstr "Segundo Servidor"
+msgstr "Segundo servidor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
msgid "Second login factor required"
-msgstr ""
+msgstr "Segundo factor de login requerido"
#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
msgid "Seconds"
-msgstr "Replicación"
+msgstr "Segundos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
msgid "Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Secreto"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
msgid "Secret Key"
-msgstr "Longitud del prefijo"
+msgstr "Llave secreta"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
-#, fuzzy
msgid "Secret Length"
-msgstr "Longitud del prefijo"
+msgstr "Longitud del secreto"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
-#, fuzzy
msgid "Section"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Sección"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
msgid "Security Group"
-msgstr "Grupo de Seguridad"
+msgstr "Grupo de seguridad"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "Seleccionar Fichero..."
+msgstr "Seleccionar archivo"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
msgid "Select Media-Set to restore"
-msgstr "Iniciar al arranque"
+msgstr "Seleccionar Media-Set a restaurar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
msgid "Select Timespan"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Seleccionar intervalo de tiempo"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
+"Seleccione si la información de unión debe extraerse de la información de "
+"cluster pegada, deseleccione para introducirla manualmente"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
msgid "Selected \"{0}\""
-msgstr "Seleccionar Fichero"
+msgstr "\"{0}\" Seleccionado"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
msgid "Selected Mail"
-msgstr "Seleccionar Fichero"
+msgstr "Correo seleccionado"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
msgid ""
"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
msgstr ""
+"Guests seleccionados que ya son parte de un conjunto serán removidos de él "
+"primero."
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:300
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
msgid "Selection mode"
msgstr "Modo de selección"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
-#, fuzzy
msgid "Selector"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Selector"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar NDR a correos bloqueados"
#: pmg-gui/js/Utils.js:620
-#, fuzzy
msgid "Send Original Mail"
-msgstr "enviar correo original"
+msgstr "Enviar correo original"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
-#, fuzzy
msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "Enviar reporte diario"
+msgstr "Enviar reporte de administración diarios"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
+msgid "Send email"
+msgstr "Enviar correo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:361
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
msgstr "Enviar correo a"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
msgid "Sender/Subject"
msgstr "Emisor/Asunto"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
msgid "Sent test notification to '{0}'."
-msgstr "Usuarios de '{0}'"
+msgstr "Enviar notificación de prueba a '{0}'."
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
msgid "Seq. Nr."
-msgstr ""
+msgstr "Nr. de Seq."
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
-msgstr "Interfaz serial '{0}' no esta configurado correctamente."
+msgstr "Interfaz serial '{0}' no está configurado correctamente."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
msgid "Serial terminal"
-msgstr "Serial de Terminal"
+msgstr "Serial de terminal"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
msgid "Server Address"
-msgstr "Dirección del Servidor"
+msgstr "Dirección del servidor"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
msgid "Server ID"
-msgstr "ID del Servidor"
+msgstr "ID del servidor"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
-#, fuzzy
msgid "Server Status"
-msgstr "Estado del servicio HA"
+msgstr "Estado del servidor"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
msgid "Server URL"
-msgstr "Servidor"
+msgstr "URL del servidor"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
-msgstr "Vista por Servidor"
+msgstr "Vista por servidor"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
msgid ""
"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
msgstr ""
+"Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
+"auto-firmados"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
msgid ""
"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
"certificates"
msgstr ""
+"Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
+"auto-firmados"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
msgid "Server time"
-msgstr "Hora del Servidor"
+msgstr "Hora del servidor"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
msgid "Service"
msgstr "Servicio"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
-#, fuzzy
msgid "Service VLAN"
-msgstr "Servicio"
+msgstr "Servicio VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
-#, fuzzy
msgid "Service VLAN Protocol"
-msgstr "Servicio"
+msgstr "Protocolo del Servicio VLAN"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
msgstr "Servicios"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
-#, fuzzy
msgid "Set"
-msgstr "IPSet"
+msgstr "Configurar"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
msgid "Set Location"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Configurar ubicación"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
msgid "Set Media Location"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar ubicación de Media"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
msgid "Set Media Status"
-msgstr "Estado del servicio HA"
+msgstr "Configurar estado de Media"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
-#, fuzzy
msgid "Set Schedule"
-msgstr "Programar"
+msgstr "Configurar cronograma"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
msgid "Set Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Configurar estado"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuraciones"
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
+"Las configuraciones son guardadas en el almacenamiento local del explorador"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
+msgid "Severities to match"
+msgstr "Gravedades a coincidir"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+msgstr "Consola"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
msgid "Short"
msgstr "Breve"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
-#, fuzzy
msgid "Show All Parts"
-msgstr "Migración"
+msgstr "Mostrar todas las partes"
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
-#, fuzzy
msgid "Show All Tasks"
-msgstr "Migración"
+msgstr "Mostrar todas las tareas"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
msgid "Show Configuration"
msgstr "Mostrar configuración"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
+msgid "Show Connection Information"
+msgstr "Mostrar información de conexión"
+
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "Muestra direcciones del correo electrónico"
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
-#, fuzzy
msgid "Show Fingerprint"
-msgstr "Fingerprint"
+msgstr "Mostrar huella digital"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
msgid "Show Log"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar registro"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
-#, fuzzy
msgid "Show Permissions"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "Mostrar permisos"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
-msgstr "Muestra valores S.M.A.R.T."
+msgstr "Mostrar valores S.M.A.R.T."
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
msgid "Show Users"
-msgstr "Mostrar Usuarios"
+msgstr "Mostrar usuarios"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
-#, fuzzy
msgid "Show details"
-msgstr "Mostrar Usuarios"
+msgstr "Mostrar detalles"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr ""
+"Mostrar detalles del trabajo y que Guests y volúmenes son afectados por el "
+"trabajo de respaldo"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
msgid "Shutdown"
-msgstr "Cierre ordenado"
+msgstr "Apagar"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
-#, fuzzy
msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "Cierre ordenado"
+msgstr "Política de apagado"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
msgid "Shutdown backup server?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Apagar Backup Server?"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "Actualización del Sistema en Nodo {0}"
+msgstr "¿Apagar nodo '{0}'?"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "Tiempo de espera de apagado"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Apagar, aplicar cambios pendientes y reiniciar {0}"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
-#, fuzzy
msgid "Sign Domain"
-msgstr "Dominio"
+msgstr "Dominio a firmar"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
-#, fuzzy
msgid "Sign Domains"
-msgstr "Editar dominio"
+msgstr "Dominios a firmar"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
-#, fuzzy
msgid "Sign Outgoing Mails"
-msgstr "Correos salientes"
+msgstr "Firmar correos salientes"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
-#, fuzzy
msgid "Sign all Outgoing Mail"
-msgstr "Correos salientes"
+msgstr "Firmar todos los correos salientes"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturas"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
-#, fuzzy
msgid "Signed"
-msgstr "Signaturas"
+msgstr "Firmado"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
-#, fuzzy
msgid "Signed/Offline"
-msgstr "Desconectado"
+msgstr "Firmado/Offline"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
-#, fuzzy
msgid "Simulate"
-msgstr "Plantilla"
+msgstr "Simular"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
-#, fuzzy
msgid "Since"
-msgstr "Válido desde"
+msgstr "Desde"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
-#, fuzzy
msgid "Single Disk"
-msgstr "Disco sin usar"
+msgstr "Único disco"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
msgid "Skip Verified"
-msgstr ""
+msgstr "Saltar verificados"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
msgid "Slots"
-msgstr ""
+msgstr "Ranuras"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
msgid "Smarthost"
msgstr "Smarthost"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:844
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
msgid "Snapshot Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Selección de Snapshot"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
msgid "Snippets"
-msgstr ""
+msgstr "Recortes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
msgid "Sockets"
-msgstr "Sockets"
+msgstr "Zócalos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
msgid "Softlink"
-msgstr ""
+msgstr "Softlink"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
-msgstr ""
+msgstr "Algunos Guests no están cubiertos por ningún trabajo de respaldo."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
-#, fuzzy
msgid "Some suites are misconfigured"
-msgstr "Guest Agent no configurado"
+msgstr "Algunas suites están mal configuradas"
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
-#, fuzzy
msgid "Sort Key"
-msgstr "Longitud del prefijo"
+msgstr "Ordernar por"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
msgid "Source"
msgstr "Origen"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:651
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:836
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
msgid "Source Datastore"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "almacén de datos de origen"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
msgid "Source Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombre de origen"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
msgid "Source Remote"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Remoto de origen"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
-#, fuzzy
msgid "Source Slot"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Ranura de origen"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
-#, fuzzy
msgid "Source node"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Nodo de origen"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
msgid "Source port"
msgstr "Puerto origen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
-msgstr ""
+msgstr "Lista separada por espacios de interfaces, por ejemplo: enp0s0 enp1s0"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
msgid "Spam"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
msgid "Spam / min"
-msgstr "Spam / min"
+msgstr "Spam / mín"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
msgid "Spam Detector"
-msgstr "Detector spam"
+msgstr "Detector de Spam"
#: pmg-gui/js/Utils.js:323
msgid "Spam Filter"
-msgstr "Filtro de spam"
+msgstr "Filtro de Spam"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
msgid "Spam Mails"
-msgstr "Mail spam"
+msgstr "Correos Spam"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
msgid "Spam Quarantine"
-msgstr "Cuarentena spam"
+msgstr "Cuarentena de spam"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
msgid "Spam Scores"
-msgstr "Puntuaciónes Spam"
+msgstr "Puntuaciones Spam"
#: pmg-gui/js/Utils.js:844
msgid "SpamAssassin update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualización de SpamAssassin"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
msgid "Spamscore"
msgstr "Español"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
-#, fuzzy
msgid "Spares"
-msgstr "Compartiendo"
+msgstr "Repuestos"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
msgid "Speed"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
-#, fuzzy
msgid "Spice Enhancements"
-msgstr "Incremento de tamaño"
+msgstr "Mejoras de SPICE"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
msgid "Spice Port"
-msgstr "Puerto Spice"
+msgstr "Puerto SPICE"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
+msgid "Start Address"
+msgstr "Dirección de inicio"
+
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
-#, fuzzy
msgid "Start Garbage Collection"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Comenzar colección de basura"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
msgid "Start U2F challenge"
-msgstr ""
+msgstr "Comenzar desafío U2F"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
msgid "Start WebAuthn challenge"
-msgstr ""
+msgstr "Comenzar desafío WebAuthn"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:223
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
msgid "Start after created"
-msgstr "Iniciar al arranque"
+msgstr "Iniciar después de la creación"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
-#, fuzzy
msgid "Start after restore"
-msgstr "Iniciar al arranque"
+msgstr "Iniciar después de la restauración"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
msgstr "Iniciar al arranque"
#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
-#, fuzzy
msgid "Start on boot delay"
-msgstr "Iniciar al arranque"
+msgstr "Retraso al inicio en cada arranque"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
msgid "Start the selected backup job now?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Comenzar el trabajo de respaldo seleccionado ahora?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
-#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Comenzar instalación de {0}"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
-msgstr "Orden de Inicio/Apagado"
+msgstr "Orden de inicio/apagado"
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
-#, fuzzy
msgid "Starttime"
-msgstr "Hora de inicio"
+msgstr "Tiempo de arranque"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "Retardo de inicio"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
msgid "Stats from last Garbage Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas de la ultima colección de basura"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
msgid "Status (No Tape loaded)"
-msgstr ""
+msgstr "Estado (Ninguna cinta cargada)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
msgstr "Parar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
-#, fuzzy
msgid "Stop MDS"
-msgstr "Parar"
+msgstr "Parar MDS"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
-#, fuzzy
msgid "Stop MON"
-msgstr "Parar"
+msgstr "Parar MON"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
-#, fuzzy
msgid "Stop OSD"
-msgstr "Parar"
+msgstr "Parar OSD"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
msgid "Stop {0} immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Parar {0} inmediatamente"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
-#, fuzzy
msgid "Stopped"
-msgstr "Detenido"
+msgstr "Parado"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:827
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
-#, fuzzy
msgid "Storage / Disks"
-msgstr "Lista de Almacenamientos"
+msgstr "Almacenamiento / Discos"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:232
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
msgid "Storage Retention Configuration"
-msgstr "Configuración sistema"
+msgstr "Configuración de retención de almacenamiento"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Storage usage"
-msgstr "Vista por Almacenamiento"
+msgstr "Uso de almacenamiento"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
msgid "Storage usage (bytes)"
-msgstr "Tamaño de mensaje (bytes)"
+msgstr "Uso de almacenamiento (bytes)"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "Almacenamiento {0} en el nodo {1}"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
-#, fuzzy
msgid "Sub-Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Sub-dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
-#, fuzzy
msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Vendedor"
+msgstr "Sub-proveedor"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
-#, fuzzy
msgid "Subdirectory"
-msgstr "Directorio"
+msgstr "Subdirectorio"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
msgid "Subject Alternative Names"
-msgstr "Nombres alternativos para Asunto"
+msgstr "Nombres alternativos para asunto"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
-#, fuzzy
msgid "Subject, Sender"
-msgstr "Asunto"
+msgstr "Asunto, Remitente"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
-#, fuzzy
msgid "Subnet"
-msgstr "Máscara de subnet"
+msgstr "Subred"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
msgid "Subnet mask"
-msgstr "Máscara de subnet"
+msgstr "Máscara de subred"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
-#, fuzzy
msgid "Subnets"
-msgstr "Máscara de subnet"
+msgstr "Subredes"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
msgid "Subscription"
msgstr "Clave de suscripción"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
-#, fuzzy
msgid "Subscriptions"
-msgstr "Suscripción"
+msgstr "Suscripciones"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
-#, fuzzy
msgid "Subsystem Vendor/Device"
-msgstr "Usa USB Proveedor/ID de dispositivo"
+msgstr "Subsistema proveedor/dispositivo"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
msgstr "Exitoso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
-#, fuzzy
msgid "Suites"
-msgstr "Escribiendo"
+msgstr "Suites"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
msgstr "Resumen"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
-#, fuzzy
msgid "Summary columns"
-msgstr "Resumen"
+msgstr "Resumen de columnas"
#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
-#, fuzzy
msgid "Summary/Dashboard columns"
-msgstr "Resumen"
+msgstr "Resumen/columnas Dashboard"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
-#, fuzzy
msgid "Sun"
-msgstr "Máscara de subnet"
+msgstr "Dom"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
msgid "Sunday"
msgid "Superuser"
msgstr "Superusuario"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
-msgstr ""
+msgstr "El soporte de {0} {1} termina en {2}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+msgid "Suspend all VMs"
+msgstr "Suspender todas las VMs"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
-#, fuzzy
msgid "Suspend to disk"
-msgstr "Suspender"
+msgstr "Suspender al disco"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
-#, fuzzy
msgid "Sync"
-msgstr "Último Sync"
+msgstr "Sincronizar"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
-#, fuzzy
msgid "Sync Job"
-msgstr "Último Sync"
+msgstr "Sincronizar trabajo"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
-#, fuzzy
msgid "Sync Jobs"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Sincronizar trabajos"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:746
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
msgid "Sync Level"
-msgstr "Sincronizar"
+msgstr "Sincronizar nivel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
-#, fuzzy
msgid "Sync Options"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Sincronizar opciones"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
msgid "Sync Preview"
-msgstr "Sincronizar"
+msgstr "Sincronizar vista previa"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
msgid "Sync Schedule"
-msgstr "Programar"
+msgstr "Sincronizar cronograma"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
-#, fuzzy
msgid "Syncs"
-msgstr "Último Sync"
+msgstr "Sincronizaciones"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
msgstr "Syslog"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
msgid "System Configuration"
-msgstr "Configuración sistema"
+msgstr "Configuración del sistema"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
msgid "System Report"
-msgstr "Informe sistema"
+msgstr "Informe del sistema"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
-#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
-msgstr "Horario"
+msgstr "Tiempo de espera TCP"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
msgid "TCP flags filter"
-msgstr "Filtro de Banderas TCP"
+msgstr "Filtro de opciones TCP"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
msgid "TFA"
-msgstr "Autenticación de Dos Factores"
+msgstr "Autenticación de dos factores"
#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
msgid "TFA Lock"
-msgstr ""
+msgstr "TFA Bloqueado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
-#, fuzzy
msgid "TFA Type"
-msgstr "Tipo de tarea"
+msgstr "Tipo de TFA"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
msgid "TFA recovery keys"
-msgstr ""
+msgstr "Llaves de recuperación de TFA"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
-#, fuzzy
msgid "TLS Destination Policy"
-msgstr "Destino"
+msgstr "Política de destino TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
-#, fuzzy
msgid "TLS Inbound Domains"
-msgstr "Editar dominio"
+msgstr "Dominios entrantes TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
msgid "TLS Inbound domains"
-msgstr ""
+msgstr "Dominios entrantes TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
-#, fuzzy
msgid "TLS Policy"
-msgstr "Política de Entrada"
+msgstr "Política de TLS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
msgid "TOTP"
-msgstr ""
+msgstr "TOTP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
msgid "TOTP App"
-msgstr ""
+msgstr "App TOTP"
#: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
msgid "TOTP Locked"
-msgstr ""
+msgstr "TOTP Bloqueado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
-msgstr ""
+msgstr "Códigos TOTP consisten de seis dígitos decimales"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr ""
+msgstr "Códigos TOTP usualmente consisten en seis dígitos decimales"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
-#, fuzzy
msgid "TPM State"
-msgstr "Estado CRM"
+msgstr "Estado TPM"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-#, fuzzy
msgid "TPM Storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Almacenamiento TPM"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
-#, fuzzy
msgid "Tag"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Etiqueta"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
msgid "Tag Color Override"
-msgstr ""
+msgstr "Remplazo de color de etiqueta"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
msgid "Tag Style Override"
-msgstr ""
+msgstr "Remplazo de estilo de etiqueta"
#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
msgid "Tag must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta no puede estar vaciá."
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
msgid "Tags contain invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas contienen caracteres inválidos."
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
-#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
-msgstr "Respaldos Máx"
+msgstr "Respaldo de cinta"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
-#, fuzzy
msgid "Tape Backup Job"
-msgstr "Respaldos Máx"
+msgstr "Trabajo de respaldo de cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
-#, fuzzy
msgid "Tape Backup Jobs"
-msgstr "Respaldos Máx"
+msgstr "Trabajos de respaldo de cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
-#, fuzzy
msgid "Tape Density"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Densidad de cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
-#, fuzzy
msgid "Tape Manufacture Date"
-msgstr "Fabricante"
+msgstr "Fecha de manufacturación de cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
-#, fuzzy
msgid "Tape Passes"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Pasadas a la cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
-#, fuzzy
msgid "Tape Position"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Posición de la cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
-#, fuzzy
msgid "Tape Read"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Lectura de cinta"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
-#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
-msgstr "Tarea de copia de seguridad"
+msgstr "Restauración de cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
-#, fuzzy
msgid "Tape Wearout"
-msgstr "Respaldos Máx"
+msgstr "Desgaste de cinta"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
msgid "Tape Written"
-msgstr ""
+msgstr "Escrito en la cinta"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
msgid "Tapes"
-msgstr ""
+msgstr "Cintas"
#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
msgid "Target"
msgstr "Destino"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:656
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
msgid "Target Datastore"
-msgstr "Almacenamiento de destino"
+msgstr "Almacén de datos de destino"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
-#, fuzzy
msgid "Target Guest"
-msgstr "Nodo de destino"
+msgstr "Guest objetivo"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
msgid "Target Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombre del objetivo"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
msgid "Target Namespace"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Espacio de nombres objetivo"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
msgid "Target Ratio"
-msgstr "Almacenamiento de destino"
+msgstr "Razón objetivo"
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
-#, fuzzy
msgid "Target Server"
-msgstr "Nodo de destino"
+msgstr "Servidor objetivo"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
msgid "Target Size"
-msgstr "Nodo de destino"
+msgstr "Tamaño objetivo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
msgid "Target group"
msgstr "Grupo de destino"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
msgid "Target node"
msgstr "Nodo de destino"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
-#, fuzzy
msgid "Target portal group"
-msgstr "Grupo de destino"
+msgstr "Grupo de portal objetivo"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
-#, fuzzy
msgid "Target storage"
-msgstr "Almacenamiento de destino"
+msgstr "Almacenamiento de objetivo"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
+msgid "Targets to notify"
+msgstr "Destinos a notificar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
msgstr "Tarea"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
msgid "Task History"
-msgstr "Historial de Tareas"
+msgstr "Historial de tareas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
-#, fuzzy
msgid "Task ID"
-msgstr "Tarea"
+msgstr "ID de tarea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
-#, fuzzy
msgid "Task Result"
-msgstr "Tareas"
+msgstr "Resultados de la tarea"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
msgid "Task Summary"
-msgstr "Resumen"
+msgstr "Resumen de la tarea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
-#, fuzzy
msgid "Task Type"
msgstr "Tipo de tarea"
msgstr "Plantillas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
msgid "Terms of Services"
msgstr "Condiciones de servicios"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:204
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "Aprobar nombre"
+msgstr "Prueba"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
msgid "Test Name"
#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
#: pmg-gui/js/Utils.js:496
msgid "Test String"
-msgstr "Aprobar String"
+msgstr "Probar cadena"
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
#: pmg-gui/js/Utils.js:648
msgid "Text Replacement"
"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
"redundancy with more than one CephFS."
msgstr ""
+"El ID extra permite crear múltiples MDS por nodo, lo cual incrementa la "
+"redundancia con más de un CephFS."
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
msgid ""
"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
msgstr ""
+"La cantidad de datos eventualmente almacenada en este conjunto. Usado por el "
+"autoscaler."
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
msgstr ""
+"La configuración actual del guest no es compatible con tomar nuevas snapshots"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
msgid ""
"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr ""
+"El repositorio Enterprise está activo, pero no hay ni una suscripción activa!"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
-msgstr ""
+msgstr "La cantidad máxima de snapshots a ser transferidas (por grupo)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
msgid "The newest version installed in the Cluster."
-msgstr ""
+msgstr "La versión más actual instalada en el Cluster."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
-msgstr ""
+msgstr "El repositorio no-subscription NO es apropiado para producción"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
msgid ""
"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
-msgstr ""
+msgstr "El repositorio no-subscription no es la mejor opción para producción"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
msgid "The notes are added to each backup created by this job."
-msgstr ""
+msgstr "Las notas son agregadas a cada respaldo creado por este trabajo."
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
+msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
+msgstr "La notificación será enviada al correo configurado del usuario"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
msgid ""
"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
"with ratios. Used for auto-scaling."
msgstr ""
+"La razón de almacenamiento que este conjunto consumirá con respecto a otros "
+"conjuntos con razones. Usado por el autoscaler."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
msgid "The saved VM state will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "El estado guardado de la VM se perderá definitivamente."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
msgid "The test repository may contain unstable updates"
-msgstr ""
+msgstr "El repositorio test puede contener actualizaciones inestables"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
msgid ""
"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
"the official Proxmox support!"
msgstr ""
+"El repositorio test sólo debe utilizarse en setups de prueba después de "
+"consultar el soporte oficial de Proxmox."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
msgid ""
"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr ""
+"El repositorio {0}enterprise está activado, pero no hay suscripciones "
+"activas!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
msgid ""
"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
msgstr ""
+"El repositorio {0}no-subscription{1} no es recomendado para uso en "
+"producción!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
msgid ""
"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
"for production use!"
msgstr ""
+"El repositorio {0}test puede contener actualizaciones inestables y no se "
+"recomienda su uso en producción!"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Aprovisionamiento fino"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
-#, fuzzy
msgid "This is not a valid CpuSet"
-msgstr "No es un nombre de DNS válido"
+msgstr "Este no es un CpuSet válido"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-#, fuzzy
msgid "This is not a valid hostname"
-msgstr "No es un nombre de DNS válido"
+msgstr "No es un nombre de Host válido"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
msgstr "Esto eliminará definitivamente todos los datos."
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
-#, fuzzy
msgid "This will permanently erase current {0} data."
-msgstr "Esto eliminará definitivamente todos los datos de la VM."
+msgstr "Esto eliminará definitivamente los datos de la {}"
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
msgid ""
"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
"namespaces below it!"
msgstr ""
+"Esto eliminará permanentemente todos los respaldos del espacio de nombres "
+"actual y todos los espacios de nombres debajo de él!"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
-#, fuzzy
msgid "This {0} ID does not exist"
msgstr "Este ID {0} no existe"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr "Este ID {0} está en uso"
+msgstr "Este ID {0} ya está en uso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
msgid "Threshold"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Jue"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "TiB"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
msgid "Time"
msgstr "Horario"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
-#, fuzzy
msgid "Time End"
-msgstr "Zona horaria"
+msgstr "Tiempo de fin"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
-#, fuzzy
msgid "Time Start"
-msgstr "Zona horaria"
+msgstr "Tiempo de comienzo"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
-#, fuzzy
msgid "Time Step"
-msgstr "Zona horaria"
+msgstr "Escalón de tiempo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
-#, fuzzy
msgid "Time period"
-msgstr "Zona horaria"
+msgstr "Periodo de tiempo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
-#, fuzzy
msgid "Timeframes"
-msgstr "TimeFrame"
+msgstr "Timeframes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
-#, fuzzy
msgid "Timeout"
-msgstr "Horario"
+msgstr "Tiempo de agotado"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
msgid "Timeout (s)"
-msgstr "Horario"
+msgstr "Tiempo de agotado (s)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
+msgid "Timespan to match"
+msgstr "Lapso de tiempo a coincidir"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
msgid "Timestamp"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "Tip:"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
msgid "To Slot"
-msgstr ""
+msgstr "A la ranura"
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
msgid ""
"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
"the VM."
msgstr ""
+"Para utilizar estas funcionalidades, configure el monitor como SPICE en las "
+"configuraciones de hardware de la VM."
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
msgid "Toggle Raw"
-msgstr "Toggle Raw"
+msgstr "Alternar en bruto"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
msgid "Toggle Spam Info"
-msgstr "Toggle Spam Info"
+msgstr "Alternar información de Spam"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
msgid "Token ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID del token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
-#, fuzzy
msgid "Token Name"
-msgstr "Aprobar nombre"
+msgstr "Nombre del token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
msgid "Token Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Secreto del token"
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
-#, fuzzy
msgid "Token name"
-msgstr "Aprobar nombre"
+msgstr "Nombre del token"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
msgid "Too long, consider using IP sets."
-msgstr ""
+msgstr "Muy largo, considere usar conjuntos de IPs."
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
msgid "Top Receivers"
-msgstr "Superior de receptores"
+msgstr "Principales receptores"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
msgid "Total Disk Read"
-msgstr "Total de Lectura de Disco"
+msgstr "Total de lectura de disco"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
msgid "Total Disk Write"
-msgstr "Total de Escritura de Disco"
+msgstr "Total de escritura de disco"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
msgid "Total Mail Count"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta total de correo"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
msgid "Total Mails"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
msgid "Total NetIn"
-msgstr "Total de entrada de Red"
+msgstr "Total de entrada de red"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
msgid "Total NetOut"
-msgstr "Total de salida de Red"
+msgstr "Total de salida de red"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
msgid "Total cores"
msgstr "Total de Núcleos"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
msgid "Tracking Center"
-msgstr "Tracking Center"
+msgstr "Centro de seguimiento"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
-#, fuzzy
msgid "Traffic Control"
-msgstr "Tráfico"
+msgstr "Control de tráfico"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
-#, fuzzy
msgid "Traffic Control Rule"
-msgstr "Controlador SCSI"
+msgstr "Regla de control de tráfico"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
-#, fuzzy
msgid "Transfer"
-msgstr "Transporte"
+msgstr "Transferir"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
msgid "Transfer Last"
-msgstr "Transporte"
+msgstr "Transferir Último"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
-msgstr ""
+msgstr "Taza de transferencia (bytes/segundo)"
#: pmg-gui/js/Transport.js:141
msgid "Transport"
msgstr "Trasportes"
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
-#, fuzzy
msgid "Tree Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuraciones del árbol"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
msgid "Tree Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Forma del árbol"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
msgid "Tree Shape: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Forma del árbol: {0}"
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
msgid "Trusted Network"
-msgstr "Red de Confianza"
+msgstr "Red de confianza"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
msgid "Tuning Options"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Opciones de afinamiento"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-#, fuzzy
msgid "Two Factor"
-msgstr "Replicación"
+msgstr "Dos factores"
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
-#, fuzzy
msgid "Two Factor Authentication"
-msgstr "Autenticación"
+msgstr "Autenticación en dos pasos"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:72
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:709
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
-#, fuzzy
msgid "Types"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Tipos"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
msgid "U2F AppID URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de AppID U2F"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
msgid "U2F Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Origen U2F"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
-#, fuzzy
msgid "U2F Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuraciones U2F"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
msgid "URIs"
-msgstr ""
+msgstr "URIs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
msgid "USB Device"
msgstr "Dispositivo USB"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
msgid "USB Devices"
-msgstr "Dispositivo USB"
+msgstr "Dispositivos USB"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
+msgid "UUID"
+msgstr "UUID"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ucraniano"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
-#, fuzzy
msgid "Unable to load subscription status"
-msgstr "No se puede analizar las opciones de smbios"
+msgstr "No se pueden cargar el estado de suscripción"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "No se puede analizar la configuración de red"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
-#, fuzzy
msgid "Unchanged"
-msgstr "No hay cambio"
+msgstr "Sin cambios"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
msgid "Undo Zoom"
msgstr "Deshacer zoom"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
-#, fuzzy
msgid "Unique"
-msgstr "ID de tarea única"
+msgstr "Único"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
msgid "Unique task ID"
msgstr "ID de tarea única"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
-#, fuzzy
msgid "Unit"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Unidad"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
-#, fuzzy
msgid "Unit File"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Archivo unitario"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
msgstr "Dirección LDAP desconocido"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
-#, fuzzy
msgid "Unknown Node"
-msgstr "Desconocido"
+msgstr "Nodo desconocido"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
-#, fuzzy
msgid "Unlimited"
-msgstr "ilimitado"
+msgstr "Ilimitado"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
-#, fuzzy
msgid "Unload"
-msgstr "Cargar"
+msgstr "Descargar"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
-#, fuzzy
msgid "Unload Media"
-msgstr "Borrar datos"
+msgstr "Descargar Media"
#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
msgid "Unlock TFA"
-msgstr ""
+msgstr "Desbloquear TFA"
#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
-#, fuzzy
msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "Modo de autenticación"
+msgstr "Desbloquear autenticación TFA de {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontaje"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
msgid "Unplugged"
-msgstr ""
+msgstr "Desconectado"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
-#, fuzzy
msgid "Unprivileged"
-msgstr "Contenedores sin privilegios"
+msgstr "Un-privilegiado"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
msgid "Until"
-msgstr ""
+msgstr "Hasta"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
-#, fuzzy
msgid "Unused"
-msgstr "Disco sin usar"
+msgstr "Sin uso"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
msgid "Update package database"
-msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
+msgstr "Actualización de paquetes en la base de datos"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
msgid "Update {0} Account"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar cuenta {0}"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualizar Sistema"
+msgstr "Actualizar sistema"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
-#, fuzzy
msgid "Upgrade packages"
-msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
+msgstr "Actualizar paquetes"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
msgid "Upgrade packages on boot"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar paquetes al arranque"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
msgid "Upload an existing client encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Subir una llave de cifrado de cliente existente"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
msgid "Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Superior"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
msgid "Uptime"
msgstr "Tiempo de uso"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
msgstr "Almacenamiento - Uso"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
-#, fuzzy
msgid "Usage %"
-msgstr "Almacenamiento - Uso"
+msgstr "% de uso"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
msgid "Usage History"
-msgstr "Historial de Tareas"
+msgstr "Historial de uso"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
+msgid "Usage: {0}%"
+msgstr "Uso: {0}%"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
-msgstr "Usa '0' para deactivar todos los límites del ancho de banda."
+msgstr "Usa '0' para desactivar todos los límites del ancho de banda."
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr "Utilice filtro Bayesiano"
+msgstr "Usar filtro Bayesiano"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "Usar imagen de disco (ISO) de CD/DVD :"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
msgstr ""
+"Usar CRS para seleccionar el nodo con el menor uso cuando se inicie un "
+"servicio HA"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
msgid ""
"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
"enrolled."
msgstr ""
+"Usar imagen EFIvars con distribución estándar y las llaves de arranque "
+"seguro de Microsoft inscritas."
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
-#, fuzzy
msgid "Use Greylisting for IPv4"
-msgstr "Utilice Greylisting"
+msgstr "Usar lista gris de IPv4"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
-#, fuzzy
msgid "Use Greylisting for IPv6"
-msgstr "Utilice Greylisting"
+msgstr "Usar lista gris de IPv6"
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
msgid "Use LUNs directly"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
-msgstr ""
+msgstr "Usar conjunto de Ceph híper-convergente administrado por Proxmox VE"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
-msgstr ""
+msgstr "Usar CephFS híper-convergente administrado por Proxmox VE"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
msgid "Use RBL checks"
-msgstr "Utilice pruebas RBL"
+msgstr "Utilizar pruebas RBL"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
msgid "Use Razor2 checks"
-msgstr "Usar Razor2 checks"
+msgstr "Usar checks Razor2"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
msgid "Use SPF"
-msgstr "Utilice SPF"
+msgstr "Utilizar SPF"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
msgid "Use SSL"
-msgstr "Utilice SSL"
+msgstr "Utilizar SSL"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
-msgstr "Usa USB Proveedor/ID de dispositivo"
+msgstr "Usa USB proveedor/ID de dispositivo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
msgid "Use USB3"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
msgid "Use auto-whitelists"
-msgstr "Utilice auto-whitelist"
+msgstr "Utilizar auto-whitelist"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
msgstr "Usar tiempo local para RTC"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
-#, fuzzy
msgid "Use mapped Device"
-msgstr "Dispositivo de red"
+msgstr "Usar dispositivo mapeado"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
msgstr "Usar lector físico de CD/DVD"
msgid ""
"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
msgstr ""
+"Utilizar el valor espacial '1' para heredar el valor MTU del puente "
+"subyacente"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
msgid "Use watchdog based fencing."
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar fencing basado en el watchdog."
#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
-#, fuzzy
msgid "Use with Mediated Devices"
-msgstr "Dispositivo de red"
+msgstr "Usar con dispositivos mediados"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
-#, fuzzy
msgid "Use {0}"
-msgstr "Usar MX"
+msgstr "Usar {0}"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "ilimitado"
+msgstr "Use {0} para ilimitado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
msgid "Used"
msgstr "Objectos usados"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name"
-msgstr "Nombre del Atributo de Usuario"
+msgstr "Nombre del atributo de usuario"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
msgid "User Blacklist"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
-#, fuzzy
msgid "User Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro de usuario"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
-#, fuzzy
msgid "User ID"
-msgstr "Usuario"
+msgstr "ID de usuario"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
msgstr "Gestión usuarios"
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
-#, fuzzy
msgid "User Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Contraseña de usuario"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
msgid "User Permission"
-msgstr "Permisos de Usuario"
+msgstr "Permisos de usuario"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
-#, fuzzy
msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "Estilo de reporte"
+msgstr "Estilo del Spamreport del usuario"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
-#, fuzzy
msgid "User Sync"
-msgstr "Último Sync"
+msgstr "Sincronización del usuario"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
msgid "User Tag Access"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso a la etiqueta del usuario"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
msgid "User Whitelist"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
msgid "User already has recovery keys."
-msgstr ""
+msgstr "Usuario ya tiene llaves de recuperación."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
-#, fuzzy
msgid "User classes"
-msgstr "Nombre de Usuario"
+msgstr "Clases de usuario"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
msgid "User name"
-msgstr "Nombre de Usuario"
+msgstr "Nombre de usuario"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
-#, fuzzy
-msgid "User(s)"
-msgstr "Usuarios"
+msgstr "Vida media estadística del usuario (días)"
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
-#, fuzzy
msgid "User/Group/API Token"
-msgstr "Grupo"
+msgstr "Usuario/Grupo/Token API"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
-#, fuzzy
msgid "Username Claim"
-msgstr "Nombre de usuario"
+msgstr "Solicitud del usuario"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
msgid "Users and Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios y grupos"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
msgid "Users of '{0}'"
"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
"decrease in security in practice."
msgstr ""
+"Usar /dev/random como fuente de entropía no es recomendado, puede conducir a "
+"la hambruna de entropía del Host. /dev/urandom is preferible y en la "
+"practica no conlleva a una disminución de la seguridad."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:588
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
msgid "Using Account"
-msgstr "Ver cuenta"
+msgstr "Usar cuenta"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
-#, fuzzy
msgid "VG Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombre del VG"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
-#, fuzzy
msgid "VLAN"
-msgstr "Etiqueta VLAN"
+msgstr "VLAN"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
-#, fuzzy
msgid "VLAN Aware"
-msgstr "VLAN aware"
+msgstr "Consciente de VLAN"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
-#, fuzzy
msgid "VLAN ID"
-msgstr "Etiqueta VLAN"
+msgstr "ID del VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN aware"
+msgstr "Consciente de VLAN"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
-#, fuzzy
msgid "VLAN raw device"
-msgstr "VLAN aware"
+msgstr "Dispositivo en bruto VLAN"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
msgid "VM"
-msgstr ""
+msgstr "VM"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
-#, fuzzy
msgid "VM Disks"
-msgstr "Discos"
+msgstr "Discos de la VM"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
-#, fuzzy
msgid "VM State storage"
-msgstr "Almacenamiento"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
-msgid "VMID"
-msgstr ""
+msgstr "Almacenamiento de estado de la VM"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
msgid "VMware compatible"
msgstr "Formato de imagen VMware"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
msgid "VNet"
-msgstr ""
+msgstr "VNet"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
msgid "VNet MAC Address"
-msgstr "Dirección MAC"
+msgstr "Dirección MAC de la VNet"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
-#, fuzzy
msgid "VNet Permissions"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "Permisos de la VNet"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
msgid "VZDump backup file"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
msgid "Validation Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Retardo de validación"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
msgid "Various information about the OSD"
-msgstr ""
+msgstr "Información variada acerca del OSD"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
msgid "Vault"
-msgstr "Por defecto"
+msgstr "Bóveda"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
msgstr "Vendedor"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
-#, fuzzy
msgid "Vendor/Device"
-msgstr "Usa USB Proveedor/ID de dispositivo"
+msgstr "Proveedor/Dispositivo"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Verbose"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
-#, fuzzy
msgid "Verification"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Verificación"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
-#, fuzzy
msgid "Verification Job"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Trabajo de verificación"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
-#, fuzzy
msgid "Verification Jobs"
-msgstr "Notificación"
+msgstr "Trabajos de verificación"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
msgid "Verify '{0}'"
-msgstr "Destruir"
+msgstr "Verificar '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
msgid "Verify All"
-msgstr "Programar"
+msgstr "Verificar todos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
-#, fuzzy
msgid "Verify Certificate"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar certificado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
-#, fuzzy
msgid "Verify Code"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar Código"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-#, fuzzy
msgid "Verify Job"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar trabajo"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
-#, fuzzy
msgid "Verify Jobs"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar trabajos"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
msgid "Verify New"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar nuevos"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
msgid "Verify New Snapshots"
-msgstr "Eliminar snapshot"
+msgstr "Verificar Snapshots nuevas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
-#, fuzzy
msgid "Verify Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Verificar contraseña"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
msgid "Verify Receivers"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
msgid "Verify State"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar estado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
-#, fuzzy
msgid "Verify TLS certificate of the server"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar certificados TLS del servidor"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
-#, fuzzy
msgid "Verify certificates"
-msgstr "Ver certificado"
+msgstr "Verificar certificados"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar parámetros de conexión y enlazar credenciales al guardar"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
msgid "Verify new backups immediately after completion"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
msgid "Version"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
msgid "View DNS Record"
-msgstr ""
+msgstr "Ver registro DNS"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
msgid "VirtIO RNG"
-msgstr ""
+msgstr "RNG VirtIO"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
-#, fuzzy
msgid "Virtual"
-msgstr "Maquina Virtual"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
+msgstr "Virtual"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Maquina Virtual"
+msgstr "Maquina virtual"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
-msgstr "Maquina Virtual {0} en el nodo {1}"
+msgstr "Maquina virtual {0} en el nodo {1}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
msgid "Virtual Machines"
-msgstr "Máquinas Virtuales"
+msgstr "Máquinas virtuales"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
msgid "Virus"
msgstr "Virus"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "Gráfico de virus"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
msgid "Virus Charts"
msgstr "Gráfico de virus"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
msgid "Vlan raw device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo en bruto del VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
-#, fuzzy
msgid "Volume"
-msgstr "Mover volúmen"
+msgstr "Volumen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
-#, fuzzy
msgid "Volume Action"
-msgstr "Acciónes masivas"
+msgstr "Acción del volumen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
msgid "Volume Details for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Detalles del volumen de {0}"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
-#, fuzzy
msgid "Volume Statistics"
-msgstr "Estadística"
+msgstr "Estadísticas del volumen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
msgid "Volume group"
-msgstr "Grupo del Volumen"
+msgstr "Grupo del volumen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
msgid "Votes"
msgstr "Votos"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
-#, fuzzy
msgid "WAL Disk"
-msgstr "Disco"
+msgstr "Disco WAL"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
msgid "WAL size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de WAL"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
msgid ""
"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
"change the type you will not be able to go back!"
msgstr ""
+"ADVERTENCIA: No tiene permisos para configurar tipos de CPU personalizados, "
+"si cambia el tipo no podrá regresar!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
msgid "Waiting for second factor."
-msgstr ""
+msgstr "Esperando segundo factor."
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
-msgstr ""
+msgstr "Paquete de Wake-on-LAN enviado por '{0}': '{1}'"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
msgid "Wake-on-LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Wake-on-LAN"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "ejecutándose"
+msgstr "Advertencia"
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
msgstr ""
+"Advertencia: ¡El contrafuego está desactivado a nivel del centro de datos!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
msgstr ""
+"Advertencia: Ningún dispositivo seleccionado, ¡la VM probablemente no "
+"arrancará!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia: La VM actualmente no utiliza 'OVEMF (UEFI)' como BIOS."
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr ""
+"Advertencia: Necesita actualizar los registros DNS _domainkey de todos los "
+"dominios firmados!"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
-#, fuzzy
msgid "Warnings"
-msgstr "ejecutándose"
+msgstr "Advertencias"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
-msgstr ""
+msgstr "Recomendamos las siguientes estrategias de seguridad:"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "WebAuthn"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración WebAuthn"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "TFA WebAuthn"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
-msgstr ""
+msgstr "WebAuthn requiere el uso de un certificado de confianza."
#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
msgid "Webauthn"
-msgstr ""
+msgstr "WebAuthn"
#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Mié"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
msgstr "Semana"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
-#, fuzzy
msgid "Weekly"
-msgstr "Semana"
+msgstr "Semanal"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
"guest start."
msgstr ""
+"Cuando múltiples dispositivos han sido seleccionados, el primero en "
+"liberarse será elegido al iniciar el Guest."
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
msgid "Whole year"
msgstr "Año entero"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 proxmox-backup/www/Utils.js:428
msgid "Wipe Disk"
-msgstr "Disco"
+msgstr "Limpiar disco"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
msgid "Wipe labels and other left-overs"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
+
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
+msgid "With Current User"
+msgstr "Con usuario actual"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses."
msgstr ""
-"Con esta funcionalidad puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
+"Con está función puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
"direcciones de correo electrónico."
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam."
msgstr ""
-"Con esta funcionalidad puede marcar a mano correos de ciertos dominios o "
-"direcciónes electrónicos como spam."
+"Con está función puede marcar manualmente correos de ciertos dominios o "
+"direcciones como spam."
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
msgid ""
"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
"fallback for backup jobs"
msgstr ""
+"Sin ninguna opción de conservación, el vzdump.conf del nodo o `keep-all` se "
+"utiliza como fallback para los trabajos de respaldo"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
msgid ""
"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
"conf is used as fallback"
msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
-msgid "Working"
-msgstr ""
+"Sin ninguna opción de conservación, la configuración de almacenamiento o el "
+"vzdump.conf del nodo se utilizará como fallback"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
-#, fuzzy
msgid "Worst"
msgstr "Peor"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
msgid "Would you like to install it now?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Le gustaría instalarlo ahora?"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Write"
-msgstr "Escribiendo"
+msgstr "Escribir"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
-#, fuzzy
msgid "Write Protect"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "Protección de escritura"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
-#, fuzzy
msgid "Write cache"
-msgstr "Esribir caché"
+msgstr "Caché de escritura"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
msgid "Wrong file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
msgid "YB"
-msgstr ""
+msgstr "YB"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgstr "Año"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
-#, fuzzy
msgid "Yearly"
-msgstr "Año"
+msgstr "Anual"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "YiB"
-msgstr ""
+msgstr "YiB"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
-msgstr "Usted esta aquí!"
+msgstr "¡Usted está aquí!"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
-msgstr ""
+msgstr "Puede eliminar la imagen en el panel de hardware del Guest"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
msgid "You can drag-and-drop a key file here."
-msgstr ""
+msgstr "Puede arrastrar y colocar un archivo de llave aquí."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Puede usar Markdown para formatear texto enriquecido."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
msgid "You get supported updates for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Obtendrá actualizaciones compatibles para {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
msgid "You get updates for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Obtendrá actualizaciones para {0}"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr "Usted tiene al menos un nodo sin suscripción."
+msgstr "Tiene al menos un nodo sin suscripción."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
"help for details."
msgstr ""
+"Necesita agregar un disco EFI para almacenar las configuraciones EFI. Vea la "
+"ayuda online para más detalles."
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
-msgstr ""
+msgstr "Necesita crear un selector antes de activar firmado DKIM"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
msgid "You need to create an initial config once."
-msgstr ""
+msgstr "Necesita crear una configuración inicial una vez."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
msgid ""
"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
"upgrading."
msgstr ""
+"No obtendrá ninguna actualización de seguridad después de la fecha End-Of-"
+"Life. Por favor, considere actualizar."
#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
-#, fuzzy
msgid "Your E-Mail"
-msgstr "Correo"
+msgstr "Tu correo"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
msgstr ""
+"YubiKeys también son compatibles con WebAuthn, lo cual es usualmente una "
+"mejor alternativa."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
msgid "Yubico OTP"
-msgstr ""
+msgstr "OTP Yubico"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
msgid "Yubico OTP Key"
-msgstr ""
+msgstr "Llave OTP de Yubico"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
msgid "ZB"
-msgstr ""
+msgstr "ZB"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFS Pool"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021 proxmox-backup/www/Utils.js:428
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:429
msgid "ZFS Storage"
-msgstr "Almacenamiento"
+msgstr "Almacenamiento ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "ZiB"
-msgstr ""
+msgstr "Zib"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
msgid "Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
-#, fuzzy
msgid "Zone {0} on node {1}"
-msgstr "Almacenamiento {0} en el nodo {1}"
+msgstr "Zona {0} en nodo {1}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
msgid "Zones"
+msgstr "Zonas"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
+msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
msgstr ""
+"un min_size de 1 no es recomendado y puede llevar a la perdida de datos"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
msgid "all"
-msgstr "Todo"
+msgstr "todos"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
msgid "any CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "cualquier CD-ROM"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
msgid "any net"
-msgstr ""
+msgstr "cualquier net"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
msgid "ashift"
-msgstr ""
+msgstr "ashift"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
msgid "auto detect"
-msgstr ""
+msgstr "auto detectar"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
+msgid "automatic DHCP"
+msgstr "DHCP automático"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
msgstr "actual"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
-#, fuzzy
msgid "dRAID Config"
-msgstr "IP Config"
+msgstr "Configuración dRAID"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
msgid "daily"
-msgstr ""
+msgstr "diario"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
msgid "day"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
-#, fuzzy
msgid "directory"
-msgstr "Directorio"
+msgstr "directorio"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
-#, fuzzy
msgid "disabled"
-msgstr "Desactivado"
+msgstr "desactivado"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
msgid "dns"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
-#, fuzzy
msgid "enabled"
-msgstr "Activar"
+msgstr "activado"
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
msgid "fast"
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
msgid "fast and good"
-msgstr ""
+msgstr "rápido y bueno"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
msgid "first disk"
-msgstr ""
+msgstr "primer disco"
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
msgid "good"
msgstr "bueno"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
msgid "group, date or owner"
-msgstr ""
+msgstr "grupo, fecha o dueño"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
msgstr "proveedor de iSCSI"
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
-#, fuzzy
msgid "iSCSI Target"
-msgstr "Destino"
+msgstr "Target iSCSI"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
-#, fuzzy
msgid "in {0}"
-msgstr "Unión"
+msgstr "en {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
+msgid "insecure"
+msgstr "inseguro"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
msgid "keep-daily"
-msgstr ""
+msgstr "Conservar diarios"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
-#, fuzzy
msgid "keep-hourly"
-msgstr "por hora"
+msgstr "conservar por hora"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
msgid "keep-last"
-msgstr ""
+msgstr "conservar ultimo"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
msgid "keep-monthly"
-msgstr ""
+msgstr "conservar mensuales"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
msgid "keep-weekly"
-msgstr ""
+msgstr "conservar semanales"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
msgid "keep-yearly"
-msgstr ""
+msgstr "conservar anuales"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
msgid "keyctl"
-msgstr ""
+msgstr "keyctl"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
msgid "letter"
msgstr "letra"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
+msgid "mail.example.com"
+msgstr "correo.ejemplo.com"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
msgid "maxcpu"
msgstr "maxcpu"
msgid "maximum"
msgstr "máximum"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
msgid ""
"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
msgstr ""
+"min_size < size/2 puede conllevar a perdida de datos, PGs incompletos, o "
+"objectos perdidos."
#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
-#, fuzzy
msgid "missing"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "ausente"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
msgid "never"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
msgid "no VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguna VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
-#, fuzzy
msgid "noVNC Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Ninguna configuración noVNC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
-#, fuzzy
msgid "none (disabled)"
-msgstr "Desactivado"
+msgstr "Ninguno (desactivado)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
msgid "not installed"
-msgstr ""
+msgstr "no instalado"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
msgid "only unicast addresses are allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo direcciones unicast are permitidas"
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr "paravirtualizado"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
-#, fuzzy
msgid "peer's link address: {0}"
-msgstr "Dirección del par"
+msgstr "dirección del enlace del par: {0}"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
msgstr "pendiente"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
-#, fuzzy
msgid "privileged only"
-msgstr "Contenedores sin privilegios"
+msgstr "sólo privilegiados"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
msgid "protected"
-msgstr "Proteción"
+msgstr "protegido"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:530
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr ""
-"pveproxy sera reiniciada con nuevos certificados, por favor recarga GUI!"
+"¡pveproxy será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga la GUI!"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
-#, fuzzy
msgid "root@$hostname"
-msgstr "Nombre del Host"
+msgstr "root@$hostname"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
msgid "running"
msgstr "ejecutándose"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
-#, fuzzy
msgid "running..."
-msgstr "ejecutándose"
+msgstr "ejecutándose..."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
msgid "stopped"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
-#, fuzzy
msgid "unchanged"
-msgstr "No hay cambio"
+msgstr "No hay cambios"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
msgstr "ilimitado"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
-#, fuzzy
msgid "unprivileged only"
-msgstr "Contenedores sin privilegios"
+msgstr "sólo no privilegiados"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
msgid "unsafe"
msgstr "inseguro"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
-#, fuzzy
msgid "use OSD disk"
-msgstr "Suspender"
+msgstr "Usar disco OSD"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
-#, fuzzy
msgid "use OSD/DB disk"
-msgstr "Suspender"
+msgstr "Usar disco OSD/DB"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
msgid "use host settings"
-msgstr "usar configuraciones del host"
+msgstr "usar configuraciones del Host"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
+msgid "user@example.com"
+msgstr "usuario@ejemplo.com"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
-#, fuzzy
msgid "verify current password"
-msgstr "Verificación de la contraseña"
+msgstr "Verificar la contraseña actual"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
msgid "with options"
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "configuración xterm.js"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
+msgid "{0} (Auto)"
+msgstr "{0} (Automático)"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
-#, fuzzy
msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} de {1}"
+msgstr "{0} ({1})"
#: pmg-gui/js/Utils.js:875
msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ({1}/{2}) exitoso"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
-#, fuzzy
msgid "{0} Attachments"
-msgstr "Eliminar anexos"
+msgstr "{0} anexos"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
msgid "{0} ID"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ID"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-#, fuzzy
msgid "{0} Item"
-msgstr "Cada {0} minutos"
+msgstr "{0} Item"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-#, fuzzy
msgid "{0} Items"
-msgstr "Cada {0} minutos"
+msgstr "{0} Ítems"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:690
msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr ""
+msgstr "{0} tareas conflictivas siguen activas"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
-#, fuzzy
msgid "{0} days"
-msgstr "días"
+msgstr "{0} días"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
msgstr "{0} horas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
-#, fuzzy
msgid "{0} is already configured"
-msgstr "Este ID {0} está en uso"
+msgstr "{0} ya ha sido configurado"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
msgid "{0} is deprecated, use {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} es obsoleto, use {1}"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
-msgstr ""
+msgstr "{0} no ha sido inicializado"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
msgid "{0} is not installed on this node."
-msgstr ""
+msgstr "{0} no ha sido instalado en este nodo."
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
-#, fuzzy
msgid "{0} minutes"
-msgstr "Cada {0} minutos"
+msgstr "{0} minutos"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
-#, fuzzy
msgid "{0} months"
-msgstr "{0} segundos"
+msgstr "{0} meses"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
msgid "{0} not installed."
-msgstr ""
+msgstr "{0} no instalado."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} de {1}"
msgstr "{0} segundos"
#: pmg-gui/js/Utils.js:876
-#, fuzzy
msgid "{0} successful"
-msgstr "Exitoso"
+msgstr "{0} exitoso"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
msgid "{0} takes precedence."
-msgstr ""
+msgstr "{0} toma precedencia."
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
-#, fuzzy
msgid "{0} to {1}"
-msgstr "{0} de {1}"
+msgstr "{0} a {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
-#, fuzzy
msgid "{0} updates"
-msgstr "días"
+msgstr "{0} actualizaciones"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
-#, fuzzy
msgid "{0} weeks"
-msgstr "{0} segundos"
+msgstr "{0} semanas"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
-#, fuzzy
msgid "{0} years"
-msgstr "días"
+msgstr "{0} años"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% de {1}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
-msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid " Network/Time"
#~ msgstr "Red/Tiempo"
#~ msgstr "Alias"
#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
-#~ msgstr "¿Está seguro de querer activar sus cambios?"
+#~ msgstr "¿Estás seguro de querer activar sus cambios?"
#~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
-#~ msgstr "¿Está seguro de que desea salir de esta página?"
+#~ msgstr "¿Estás seguro de que desea salir de esta página?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
-#~ msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
+#~ msgstr "¿Estás seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
#~ "permanently erase all data."
#~ msgstr ""
-#~ "¿Está seguro de querer eliminar la VM {0}? Esto eliminará definitivamente "
-#~ "todos los datos de la VM?"
+#~ "¿Estás seguro de querer eliminar la VM {0}? Esto eliminará "
+#~ "definitivamente todos los datos de la VM?"
#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
-#~ msgstr "¿Está seguro de querer anular sus cambios?"
+#~ msgstr "¿Estás seguro de querer anular sus cambios?"
#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
-#~ msgstr "¿Está seguro de querer regresar a la instantánea {0}?"
+#~ msgstr "¿Estás seguro de querer regresar a la instantánea {0}?"
-#~ msgid "Authentication"
-#~ msgstr "Autenticación"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Automatically"
+#~ msgstr "Inicio automático"
#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
#~ msgstr "Asignar memoria automáticamente dentro de este rango:"
#~ msgid "Boot device"
#~ msgstr "Dispositivo de arranque"
-#~ msgid "Boot order"
-#~ msgstr "Orden de arranque"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Bootdisk Size"
#~ msgstr "Tamaño de bloque"
#~ msgid "Disk Throttle"
#~ msgstr "Regulación de Disco"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dns"
+#~ msgstr "Dominio"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Dns server"
#~ msgstr "Servidor DNS"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
-#~ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
+#~ msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
#, fuzzy
#~ msgid "Download .zip"
#~ msgid "Gotify"
#~ msgstr "Usuario"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "Miembro del grupo"
+
#~ msgid "HA managed VM/CT"
#~ msgstr "VM/CT administrado por HA"
#~ msgid "Local Time"
#~ msgstr "Almacenamiento"
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
#, fuzzy
#~ msgid "MAC Address"
#~ msgstr "Dirección MAC"
#~ msgid "Migrate All VMs"
#~ msgstr "Migración"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minimum Severity"
+#~ msgstr "Mínimo de memoria"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Minimum replicas"
#~ msgstr "Mínimo de caracteres"
#~ msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
#, fuzzy
-#~ msgid "No file selected"
+#~ msgid "No endpoint selected"
#~ msgstr "OSD no seleccionado"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node Fencing"
+#~ msgstr "Fencing"
+
#~ msgid "Node Resources"
#~ msgstr "Recursos del nodo"
-#~ msgid "Node list"
-#~ msgstr "Lista de nodos"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Notfiy User"
#~ msgstr "Usuario"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notification Group"
+#~ msgstr "Notificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notification Target"
+#~ msgstr "Notificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notification target"
+#~ msgstr "Notificación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notify always"
+#~ msgstr "Usuario"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notify never"
+#~ msgstr "Usuario"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notify via"
+#~ msgstr "Usuario"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Number of replicas"
#~ msgstr "Número de nodos"
#~ msgstr "Plantilla OpenVZ"
#~ msgid "Other OS types"
-#~ msgstr "Otros tipos de S.O."
+#~ msgstr "Otros tipos de SO"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Package Updates"
+#~ msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
#, fuzzy
#~ msgid "Passsword"
#~ msgstr "Contraseña"
-#~ msgid "Passwords does not match"
-#~ msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-
#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
#~ msgstr "Primero, seleccione OVMF(UEFI) como BIOS."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxmox VE"
-#~ msgstr "Login a Proxmox VE"
-
#~ msgid "Quota Grace period"
#~ msgstr "Cuota - Periodo de gracia"
#~ msgid "Restarts"
#~ msgstr "Reinicios"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reverse dns"
+#~ msgstr "Anular los cambios"
+
#~ msgid "Ring 0"
#~ msgstr "Ring 0"
#~ msgid "Ring 1"
#~ msgstr "Ring 1"
-#~ msgid "SMTP Port"
-#~ msgstr "Puerto SMTP"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sendmail"
-#~ msgstr "Enviar correo a"
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
#, fuzzy
#~ msgid "Server Resources"
#, fuzzy
#~ msgid "Service vlan"
-#~ msgstr "Servicio"
+#~ msgstr "Servicio VLAN"
#~ msgid "Set noout"
#~ msgstr "Activa noout"
#~ msgid "User quotas disabled."
#~ msgstr "Cuota de usuario deshabilitado."
+#, fuzzy
+#~ msgid "User(s)"
+#~ msgstr "Usuarios"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Userid"
#~ msgstr "Usuario"
#~ msgid "VM protection"
#~ msgstr "Dirección"
+#~ msgid "VMID"
+#~ msgstr "VMID"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Verification Code"
#~ msgstr "Modo de autenticación"
#~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
#~ msgstr "Ver certificado"
+#~ msgid "Virus Charts"
+#~ msgstr "Gráfico de virus"
+
#, fuzzy
#~ msgid "WebAuthn "
#~ msgstr "Configuración"
#~ msgstr "Su login es '{0}'"
#~ msgid "You are logged in as {0}"
-#~ msgstr "Está conectado como {0}"
+#~ msgstr "Estás conectado como {0}"
#, fuzzy
#~ msgid "asn"