msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 21 21:17:40 2023\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Jan 15 18:12:11 2024\n"
"PO-Revision-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
"Last-Translator: STIPE TABAK <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
msgstr "Objekti Akcije"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "Dodaj EFI Disk"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
msgid "Add NS"
msgstr "Dodaj NS"
msgid "Add Tag"
msgstr "Dodaj Oznaku"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
msgid "Add Tape"
msgstr "Dodaj Traku"
msgid "Add as Storage"
msgstr "Dodaj kao pohranu"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
+msgid "Add exclude"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
+msgid "Add include"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
msgid "Add new host mapping for '{0}'"
msgstr "Dodaj novo mapiranje za '{0}'"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Dodaj novi skup konfiguraciji pohrane klastera."
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
msgid "Additional Recipient(s)"
msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
#, fuzzy
msgid "Advertise Subnets"
msgstr "Oglašavaj podmreže"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
msgid "All"
msgstr "Sve"
msgid "All Functions"
msgstr "Sve Funkcije"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
msgid "All OK"
msgstr "Sve u redu"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
msgid "All OK (old)"
msgstr "Sve u redu (staro)"
msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
msgstr "Sve je u redu, imate konfigurirana spremišta spremna za produkciju!"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
msgstr "Sve sigurnosne snimke i njihovi podaci bit će trajno uništeni!"
msgid "All except {0}"
msgstr "Sve osim {0}"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
msgid "All failed"
msgstr "Sve neuspješno"
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti snimku {0}"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
+msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}'"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti certifikat koji se koristi za {0}"
msgstr "Automatsko Stvaranje Korisnika"
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
msgid "Autogenerate"
msgstr "Automatski generiraj"
msgid "Backup Details"
msgstr "Detalji Sigurnosne Kopije"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
msgid "Backup Group"
msgstr "Sigurnosna grupa"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
msgid "Backup Groups"
msgstr "Sigurnosne grupe"
msgstr "Poslužitelj za sigurnosne kopije"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
msgid "Backup Time"
msgstr "Vrijeme Sigurnosne Kopije"
msgid "Backups"
msgstr "Sigurnosne kopije"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Loši komadi"
msgid "Bond Mode"
msgstr "Način Veze"
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+#, fuzzy
+msgid "Boot Mode"
+msgstr "Način Veze"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
msgid "Boot Order"
msgid "Bridge ports"
msgstr "Priključci Premosnika"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
msgid "Browse"
msgstr "Pregledaj"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:54 pmg-gui/js/MyNetworks.js:92
msgid "CIDR"
msgstr "CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
msgid "CT"
msgstr "CT"
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
msgid "Cartridge Memory"
msgstr "Memorija spremnika trake"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
msgid "Change Protection"
msgstr "Zaštita od promjena"
msgid "Change global Ceph flags"
msgstr "Promijeni globalne Ceph zastavice"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
+#, fuzzy
+msgid "Change owner"
+msgstr "Promijeni vlasnika"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr "Promijeni vlasnika '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
msgid "Change protection of '{0}'"
msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
"Odaberi želiš li zadržati ili premostiti preivilegirani nivo "
"vraćenogkontejnera."
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:741
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
msgid "Chunk Order"
msgstr "Redoslijed dijelova"
msgid "Clear Filters"
msgstr "Očisti Filter"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
msgid "Clear Status"
msgstr "Obriši status"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:263
msgid "Color Theme"
msgstr "Boja Teme"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
msgid "Config Version"
msgstr "Inačica konfiguracije"
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
msgid "Config locked ({0})"
msgstr "Konfiguracija zaključana ({0})"
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Nepodržana Konfiguracija"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
msgstr "Samo promjena konfiguracije, nikakvi podaci neće biti izbrisani."
msgid "Confirm your ({0}) password"
msgstr "Potvrdite svoju ({0}) lozinku"
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Connection Information"
+msgstr "Informacije o pridruživanju"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
msgstr "Nastavi"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
msgid "Controller"
msgstr "Kontroler"
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Nije moguće otkriti ceph instalaciju u klasteru"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
+msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
msgid "Count"
msgstr "Broj"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "DHCP Mapping"
msgstr "PCI mapiranje"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
#, fuzzy
msgid "DHCP Ranges"
msgstr "Izmjenjivači"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
msgid "Damaged"
msgstr "Oštećeno"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
msgid "Datacenter"
msgstr "Podatkovni centar"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
msgid "Datastore"
msgstr "Skladište podataka"
msgid "Deduplication"
msgstr "Deduplikacija"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
msgid "Deduplication Factor"
msgstr "Faktor deduplikacije"
#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Destroy Namespace '{0}'"
msgstr "Uništi imenski prostor '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
msgid "Destroy all data (dangerous!)"
msgstr "Uništi sve podatke (opasno!)"
msgid "Disable"
msgstr "Onemogući"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
#, fuzzy
msgid "Disable ARP-nd Suppression"
msgstr "Onemogući arp-nd potiskivanje"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
msgstr "Onemogući MX traženje (SMTP)"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
-msgid "Dns"
-msgstr "Dns"
-
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
msgid "Do not encrypt backups"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:237
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "Download"
msgstr "Preuzmi"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
msgid "Download '{0}'"
msgstr "Preuzmi '{0}'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinamički"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr "Omogući TLS bilježenje"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
+msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
+msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
msgid "Enable new"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
msgid "Encrypted"
msgstr "Šifrirano"
msgid "End"
msgstr "Kraj"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
#, fuzzy
msgid "End Address"
msgstr "Adresa"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
msgstr "Pogreške"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
msgid "Estimated Full"
msgstr "Procijenjeno Puno"
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
+#, fuzzy
+msgid "Exclude"
+msgstr "Uredi oznake"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
#, fuzzy
msgid "Exclude Tags"
msgstr "Uredi oznake"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
+msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
msgid "Exclude selected VMs"
msgid "Existing volume groups"
msgstr "Postojeće grupe volumena"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
msgid "Exit Nodes"
msgstr "Izlazni čvorovi"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
#, fuzzy
msgid "Exit Nodes Local Routing"
msgstr "Lokalno usmjeravanje izlaznih čvorova"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:731
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgstr "Naziv datoteke"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:732
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
msgid "Filesystem"
msgstr "Datotečni sustav"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
msgid "Filter Type"
msgstr "Vrsta filtra"
msgid "Filter VMID"
msgstr "Filtriraj VMID"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
msgid "Filter Value"
msgstr "Vrijednost filtra"
msgid "Filters ({0})"
msgstr "Filter"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
-msgid "Filters are additive (OR-like)"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
+#, fuzzy
+msgid "Filters are additive"
msgstr "Filteri su aditivni (ILI log.)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
msgid "Fingerprint"
msgstr "Digitalni Otisak"
msgstr "Na primjer: ID TFA uređaja, potreban za identifikaciju više faktora."
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
msgid "Force"
msgstr "Prisilno"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
msgid "Full"
msgstr "Pun"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
msgid "Gateway"
msgstr "Zadani usmjernik"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
msgid "Group Filter"
msgstr "Filter Grupa"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
msgid "HA State"
msgstr "HA stanje"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
msgid "Hostname"
msgstr "Naziv glavnog računala"
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
+#, fuzzy
+msgid "Hostname/IP"
+msgstr "Naziv glavnog računala"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
msgid "Hosts"
msgstr "Glavna računala"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
msgstr "ID/Čvor/Dobavljač&Uređaj"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
msgid "IO Delay"
msgstr "IO odgoda"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
msgid "IO Delay (ms)"
msgstr "IO odgoda (ms)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:201
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
msgstr "ISO slike"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
msgid "ISO image"
msgstr "ISO slika"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:652
msgid "Idle"
msgstr "U mirovanju"
msgid "In & Out"
msgstr "Ulazak i izlazak"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
+#, fuzzy
+msgid "Include"
+msgstr "Uključi RAM"
+
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
msgid "Include Empty Senders"
msgstr "Uključi prazne pošiljatelje"
msgid "Include Tags"
msgstr "Uključi sve grupe"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
msgid "Include all groups"
msgstr "Uključi sve grupe"
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "Inicijaliziraj disk s GPT-om"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
msgid "Inode"
msgstr "Inode"
msgid "Input Policy"
msgstr "Pravila unosa"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr "Ulazno/izlazne operacije u sekundi (IOPS)"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
msgid "Job ID"
msgstr "ID Posla"
msgid "Keep all backups"
msgstr "Čuvaj sve sigurnosne kopije"
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
+msgid "Keep configured jobs and permissions"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
msgid "Keep encryption key"
msgstr "Zadrži ključ za šifriranje"
"oporavka od katastrofe."
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
msgid "Kernel Version"
msgstr "Inačica Kernela"
msgid "LXC Container"
msgstr "LXC Kontejner"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:499
msgid "Label Information"
msgstr "Informacije o oznaci"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgstr "Zadnje pročišćavanje"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
msgid "Last Sync"
msgstr "Posljednja sinkronizacija"
msgid "Loading..."
msgstr "Učitavanje..."
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
msgid "Local"
msgstr "Lokalno"
msgstr "Lokalna izrada sigurnosne kopije/vraćanje"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
msgid "Local Datastore"
msgstr "Lokalna pohrana podataka"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
msgid "Local Namespace"
msgstr "Lokalni imenski prostor"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
msgid "Local Owner"
msgstr "Lokalni vlasnik"
msgid "Local Store"
msgstr "Lokalna pohrana"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
msgstr "Prijava nije uspjela. Molim pokušaj ponovo"
#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
msgid "Logout"
msgstr "Odjava"
msgid "Lower"
msgstr "Spusti"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:206
-#, fuzzy
-msgid "MAC"
-msgstr "ACL"
-
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
msgid "Maintenance Type"
msgstr "Vrsta održavanja"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Održavanje"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
+#, fuzzy
msgid ""
-"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
-"the label written on the tape."
+"Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
+"in the label written on the tape."
msgstr ""
"Prava traka mora biti umetnuta u dabrani uređaj i upiši oznaku sa trake."
msgid "Manager"
msgstr "Upravitelj"
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
+#, fuzzy
+msgid "Manager Version"
+msgstr "Inačica PVE upravitelja"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
msgid "Managers"
msgstr "Upravitelji"
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
msgid "Max. Depth"
msgstr "Maks. dubina"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
msgid "Max. Recursion"
msgstr "Maks. rekurzija"
msgstr "Maksimalni broj znakova"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
msgid "Media"
msgstr "Mediji"
msgid "Media Pools"
msgstr "Skupovi medija"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
msgid "Media-Set"
"Više veza je korišteno u slučaju otkazivanja, niži brojevi imaju viši "
"prioritet."
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "Moje postavke"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
msgid "Name / VMID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
msgid "Next Run"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
msgid "None"
msgstr "Ništa"
msgstr "Još nije konfigurirano"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
msgstr "Obavijest"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
msgid "Notify"
msgstr "Obavijesti"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
msgid "Offline"
msgstr "Izvan mreže"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
msgid "On failure only"
msgstr "Samo pri neuspjehu"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
msgid "On-site"
msgstr "Na mjestu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
msgid "Online"
msgstr "Na mreži"
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Prepiši postojeću datoteku"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
msgid "PEM"
msgstr "PEM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
-msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "Inačica PVE upravitelja"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
msgid "Package"
msgid "Period"
msgstr "Točka"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
msgid "Permanently forget group '{0}'"
msgstr "Trajno zaboravi grupu '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
msgstr "Trajno zaboravi snimku '{0}'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:96
#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "Primarna e-pošta"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
msgid "Primary Exit Node"
msgstr "Primarni izlazni čvor"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:635
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
msgid "Prune"
msgstr "Obreži"
msgid "Prune & GC"
msgstr "Pročišćavanje & SO"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
msgid "Prune '{0}'"
msgstr "Pročišćavanje '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
msgid "Prune All"
msgstr "Pročisti sve"
msgid "Rate In Used"
msgstr "Iskorišteno dolaznog prometa"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
msgid "Rate Limit"
msgstr "Ograničenje prometa"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Read"
msgstr "Pročitaj"
msgstr "Samo za čitanje"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
msgid "Read-only"
msgstr "Samo za čitanje"
msgid "Receiver"
msgstr "Primatelj"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
msgid "Regex"
msgstr "Regizraz"
msgid "Relay Domains"
msgstr "Relejne domene"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
msgid "Relay Port"
msgstr "Relejni priključak"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
msgid "Relay Protocol"
msgstr "Relejni protokol"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
msgid "Reload"
msgstr "Ponovo učitaj"
msgid "Remote ID"
msgstr "Udaljeni ID"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
msgid "Remote Namespace"
msgstr "Udaljeni imenski prostor"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
msgid "Remote Store"
msgstr "Udaljena pohrana"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgstr "Ukloni Privitke"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
msgid "Remove Datastore"
msgstr "Ukloni pohranu podataka"
msgid "Remove Group"
msgstr "Ukloni grupu"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
+#, fuzzy
+msgid "Remove Media"
+msgstr "Vrati skup medija"
+
#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
msgid "Remove Namespace"
msgstr "Ukloni imenski prostor"
msgid "Remove mapping for '{0}'"
msgstr "Ukloni mapiranje za '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
msgid "Remove namespace '{0}'"
msgstr "Ukloni imenski prostor '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr ""
"Ukloni snimke iz lokalne pohrane ako su nestali iz izvorne pohrane podataka?"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
msgid "Remove vanished"
msgstr "Ukloni nestalo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
msgid "Repository"
msgstr "Spremište"
msgid "Repository Status"
msgstr "Status Spremišta"
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
+msgid "Repository for CLI and API"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
msgid "Request Quarantine Link"
msgstr "Zatraži vezu za karantenu"
msgid "Retention Policy"
msgstr "Pravila zadržavanja"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
msgid "Retired"
msgstr "Završio sa radom"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
+#, fuzzy
+msgid "Reverse DNS"
+msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
+
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
#, fuzzy
msgid "Reverse DNS Server"
msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
-msgid "Reverse dns"
-msgstr "Reverzni dns"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
msgid "Root"
msgstr "Korijen"
msgid "Root Namespace"
msgstr "Korijenski imenski prostor"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
#, fuzzy
msgid "Route Target Import"
msgstr "Uvoz ciljane rute"
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "SMBIOS postavke (tip1)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
-msgid "SMTP"
-msgstr ""
-
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
msgid "SMTP HELO checks"
msgstr "SMTP HELO provjere"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
msgid "Scanning..."
msgstr "Skeniranje..."
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
msgid "Search"
msgstr "Traži"
msgid "Set"
msgstr "Postavi"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
msgid "Set Location"
msgstr "Postavi Lokaciju"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
msgid "Set Media Location"
msgstr "Postavi Lokaciju Medija"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
msgid "Set Media Status"
msgstr "Postavi Status Medija"
msgid "Set Schedule"
msgstr "Postavi Raspored"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
msgid "Set Status"
msgstr "Postavi Status"
msgid "Show Configuration"
msgstr "Prikaži konfiguraciju"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
+#, fuzzy
+msgid "Show Connection Information"
+msgstr "Informacije o pridruživanju"
+
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "Prikaži adrese e-pošte"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenski"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
msgid "Smarthost"
msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
msgid "Snapshot"
msgstr "Snimak"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
msgid "Source Datastore"
msgstr "Izvorna Pohrana podataka"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
msgid "Source Namespace"
msgstr "Izvorni imenik prostora"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
msgid "Source Remote"
msgstr "Daljinski izvor"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
#, fuzzy
msgid "Start Address"
msgstr "Prednja adresa"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
msgid "Storage Retention Configuration"
msgstr "Konfiguracija zadržavanja pohrane"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Storage usage"
msgstr "Popunjenost pohrane"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
msgid "Storage usage (bytes)"
msgstr "Popunjenost pohrane (okteti)"
msgid "Subject, Sender"
msgstr "Naslov, Pošiljatelj"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
msgid "Subnet"
msgstr "Podmreža"
msgid "Sync Jobs"
msgstr "Poslovi sinkronizacije"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:746
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
msgid "Sync Level"
msgstr "Razina sinkronizacije"
msgid "Sync Preview"
msgstr "Pregled sinkronizacije"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
msgid "Sync Schedule"
msgstr "Raspored sinkronizacije"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
msgid "Task Summary"
msgstr "Sažetak Zadatka"
"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr "Enterprise spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
msgstr "Maksimalna količina snimaka za prijenos (po grupi)"
msgid "The notes are added to each backup created by this job."
msgstr "Bilješke se dodaju svakoj sigurnosnoj kopiji stvorenoj ovim poslom."
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
#, fuzzy
msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
msgstr "Nema konfiguriranih domena"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
msgid "Transfer Last"
msgstr "Posljednji prijenos"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr "Brzina prijenosa (okteta/sekundi)"
msgid "Tue"
msgstr "Uto"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
msgid "Tuning Options"
msgstr "Opcije podešavanja"
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "USB Devices"
msgstr "USB uređaji"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
+#, fuzzy
+msgid "UUID"
+msgstr "LV UUID"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznata greška"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
msgid "Unlimited"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
msgid "Uptime"
msgstr "Neprekinuti rad"
msgid "Usage %"
msgstr "Upotreba %"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
msgid "Usage History"
msgstr "Povijest Korištenja"
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
#, fuzzy
msgid "Usage: {0}%"
msgstr "Upotreba %"
msgstr "Korišteni Objekti"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
msgid "VLAN Aware"
msgstr "Svjestan VLAN-a"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
msgid "VM"
msgstr "VM"
msgid "VM State storage"
msgstr "Pohrana za RAM VM-a"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
-msgid "VMID"
-msgstr "VMID"
-
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
msgid "VMware compatible"
msgstr "VMware kompatibilan"
msgstr "VMware format slike"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
msgid "VNet"
msgstr "VNet"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
#, fuzzy
msgid "VNet MAC Address"
msgstr "Vnet MAC adresa"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Various information about the OSD"
msgstr "Različite informacije o OSD-u"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
msgid "Vault"
msgstr "Trezor"
msgstr "Poslovi Provjere"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Provjeri"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "Provjeri '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
msgid "Verify All"
msgstr "Provjeri Sve"
msgid "Verify Jobs"
msgstr "Provjeri Poslove"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
msgid "Verify New"
msgstr "Potvrdi novo"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
msgid "Verify New Snapshots"
msgstr "Provjeri nove snimke"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
msgid "Verify State"
msgstr "Provjeri stanje"
msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
msgstr ""
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
msgid "Verify new backups immediately after completion"
msgstr "Provjerite nove sigurnosne kopije odmah nakon završetka"
msgid "Virus"
msgstr "Virus"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "Tabele virusa"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
msgid "Virus Charts"
msgstr "Tabele virusa"
msgid "Volume Details for {0}"
msgstr "Detalji volumena za {0}"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
msgid "Volume Statistics"
msgstr "Statistika volumena"
msgstr "Cijela godina"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 proxmox-backup/www/Utils.js:428
msgid "Wipe Disk"
msgstr "Obriši disk"
msgid "Wipe labels and other left-overs"
msgstr "Obrišite labele i druge ostatke"
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
+#, fuzzy
+msgid "With Current User"
+msgstr "Trenutni korisnik"
+
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Write"
msgstr "Piši"
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFS Skup"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:429
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS Pohrana"
msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
msgstr ""
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
msgid "all"
msgstr "sve"
msgid "good"
msgstr "dobro"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
msgid "group, date or owner"
msgstr "grupa, datum ili vlasnik"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
msgid "none (disabled)"
msgstr "ništa (onemogućeno)"
msgid "privileged only"
msgstr "samo privilegirani"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
msgid "protected"
msgstr "zaštićeno"
msgid "{0} Items"
msgstr "{0} Stavke"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:690
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} zadataka u konfliktu još uvijek je aktivno."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
msgstr "{0} dana"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} od {1}"
#~ msgstr ""
#~ "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
+#~ msgid "Dns"
+#~ msgstr "Dns"
+
#~ msgid "Dns prefix"
#~ msgstr "Dns prefiks"
#~ msgid "Group Name"
#~ msgstr "Član grupe"
+#, fuzzy
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "ACL"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Minimum Severity"
#~ msgstr "Minimalna memorija"
#~ msgid "Package Updates"
#~ msgstr "Ažuriranja paketa"
+#~ msgid "Reverse dns"
+#~ msgstr "Reverzni dns"
+
#~ msgid "Url"
#~ msgstr "Url"
#~ msgid "User(s)"
#~ msgstr "Korisnici"
+#~ msgid "VMID"
+#~ msgstr "VMID"
+
#~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
#~ msgstr "Provjeri SSL certifikat poslužitelja"
+#~ msgid "Virus Charts"
+#~ msgstr "Tabele virusa"
+
#~ msgid "Working"
#~ msgstr "Radi"