msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Thu Nov 29 08:17:42 2018\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Jul 15 21:48:07 2019\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"X-Source-Language: C\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
msgid "/some/path"
msgstr "/some/path"
msgid "ACPI support"
msgstr "ACPI サポート"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:252
msgid "Abort"
msgstr "中止"
msgid "Accept TOS"
msgstr "Accept TOS"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
msgid "Account"
msgstr "アカウント"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
+msgid "Account attribute name"
+msgstr "アカウント属性名"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
+msgid "Accounts"
+msgstr "アカウント"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:669
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
msgid "Action"
msgstr "動作"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:119
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
+msgid "Action Objects"
+msgstr "アクション”オブジェクト”"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:293 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
msgid "Active Directory Server"
msgstr "Active Directory サーバー"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
+#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:100
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:465
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:280
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:569
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:609
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
+#, fuzzy
+msgid "Add EFI Disk"
+msgstr "EFIディスク"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
msgid "Add Storage"
msgstr "ストレージ追加"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
+msgid "Add TLS received header"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
+#, fuzzy
+msgid "Add as Storage"
+msgstr "ストレージ追加"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
+#, fuzzy
+msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
+msgstr "クラスタ情報"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
+#, fuzzy
+msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
+msgstr "クラスタ情報"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:218
+msgid ""
+"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
+"Monitor tab."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
+msgid "Addresses"
+msgstr "アドレス"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:18
+msgid "Administrator"
+msgstr "管理者"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
+msgid "Administrator EMail"
+msgstr "管理者Eメール"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
msgid "Advanced"
msgstr "詳細設定"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:166
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
msgid "Alias"
msgstr "別名"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:149
msgid "All Functions"
msgstr "全機能"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
msgid "All except {0}"
msgstr "{0} を除くすべて"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
msgid "Allocated"
msgstr "割当済"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
+msgid "Allow HREFs"
+msgstr "HREF許可"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
+msgid "Allowed characters"
+msgstr "使用可能な文字"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
msgid "Always"
msgstr "常時"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
+#: pmg-gui/js/Utils.js:431
+msgid "Archive Filter"
+msgstr "アーカイブフィルタ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:427
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:425
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:256
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
+msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:271
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
-"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを入\n"
+"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
+"入\n"
"力."
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
+#: pmg-gui/js/Utils.js:520
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
msgid "Attribute"
msgstr "属性"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
+#: pmg-gui/js/Utils.js:21
+msgid "Auditor"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:113
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:22
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
+msgid "Authentication mode"
+msgstr "認証モード"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
+msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "自動的に開始"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:303
+msgid "Autostart"
+msgstr "自動的に開始"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
msgid "Avail"
msgstr "残容量"
msgid "Available"
msgstr "有効"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+msgid "Available Objects"
+msgstr "可能なオブジェクト"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr "平均メール処理時間"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:561
+msgid "BCC"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
msgid "Back"
msgstr "戻る"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:245
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
+msgid "Backscatter Score"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
msgid "Backup"
msgstr "バックアップ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
msgid "Backup Job"
msgstr "バックアップJob"
msgid "Backup now"
msgstr "今すぐバックアップ"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:878
+msgid "Bad Request"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
msgid "Ballooning Device"
msgstr "Ballooning Device"
msgid "Bandwidth Limit"
msgstr "帯域制限値"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
+msgid "Base DN"
+msgstr "ベースDN"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
+msgid "Base DN for Groups"
+msgstr "グループのベースDN"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
msgid "Base Domain Name"
msgstr "ベースドメイン名"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
msgid "Base storage"
msgstr "ベースストレージ"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
msgid "Base volume"
msgstr "ベースボリューム"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
+msgid "Blacklist"
+msgstr "ブラックリスト"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
msgid "Block Size"
msgstr "ブロック長"
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
+msgid "Block encrypted archives"
+msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:515
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:327
+#, fuzzy
+msgid "Bond Mode"
+msgstr "モード"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
msgid "Boot Order"
msgid "Bootdisk size"
msgstr "ブートディスクサイズ"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Bounces"
+msgstr "バウンス"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
msgid "Bridge"
msgstr "ブリッジ"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
+msgid "Bridge ports"
+msgstr "ブリッジポート"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
+msgid "Build time"
+msgstr "作成時刻"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
msgid "Built-In"
msgstr "ビルトイン"
msgid "Bus/Device"
msgstr "バス/デバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:586
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:626
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD ドライブ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:353
+#, fuzzy
+msgid "CIDR"
+msgstr "IP/CIDR"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:136
msgid "CPU limit"
msgstr "CPUの上限"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:146
msgid "CPU units"
msgstr "CPUユニット"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU使用率"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:766
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:826
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
msgid "CPU(s)"
msgstr "CPU"
msgid "CRM State"
msgstr "CRMステート"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:256
msgid "Cache"
msgstr "キャッシュ"
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:307
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:452
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:473
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "ディスクイメージを削除できない."
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:469
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
msgid "Cannot use default address safely"
msgstr "Cannot use default address safely"
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Ceph cluster configuration"
+msgstr "クラスタ情報"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
msgid "Certificates"
msgstr "Certificates"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
+msgid "Changelog"
+msgstr "Changelog"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
+msgid "Channel"
+msgstr "チャネル"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
msgid "Check"
msgstr "Check"
msgid "Choose Port"
msgstr "ポートを選択"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:117
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
+msgid "ClamAV"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:464
msgid "Class"
msgstr "クラス"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
+msgid "Clean"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+msgid "Cleanup Disks"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
msgid "Clear User name"
msgstr "ユーザー名をクリヤ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:99
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
+msgid "Client Connection Count Limit"
+msgstr "クライアント接続数制限"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
+msgid "Client Connection Rate Limit"
+msgstr "クライアント接続速度制限"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
+msgid "Client Message Rate Limit"
+msgstr "クライアントメッセージ率制限"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:100
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:154
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
msgid "Clone"
msgstr "クローン"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
msgid "Close"
msgstr "クローズ"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:695
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "CloudInitデバイス"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
msgid "Cluster"
msgstr "クラスタ"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
msgid "Cluster Administration"
msgstr "クラスタ管理"
msgid "Cluster Information"
msgstr "クラスタ情報"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:115
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:130
msgid "Cluster Join"
msgstr "クラスタJoin"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:57
msgid "Cluster Join Information"
msgstr "クラスタJoin情報"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
msgid "Cluster Name"
msgstr "クラスタ名"
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "クラスタノード"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:245
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
+#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:367 pmg-gui/js/ActionList.js:141
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
+#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
+#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
+#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:352
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
msgid "Community"
msgstr "Community"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
msgid "Compression"
msgid "Config Version"
msgstr "Config Version"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
+#, fuzzy
+msgid "Configuration Database"
+msgstr "設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:879
+#, fuzzy
+msgid "Configuration Unsupported"
+msgstr "設定"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "確認"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Configure Ceph"
+msgstr "確認"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:117 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:264
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:145
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:157
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
+#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
msgid "Confirm password"
msgstr "パスワードの確認"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:265 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:341 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:345 pve-manager/www/manager6/Utils.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1209
msgid "Connection error"
msgstr "接続エラー"
-#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
msgid "Console"
msgstr "コンソール"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
msgid "Console Viewer"
msgstr "コンソールビューワ"
msgid "Console mode"
msgstr "コンソールモード"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+msgid "Contact"
+msgstr "コンタクト"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
msgid "Container"
msgstr "コンテナ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
msgid "Container template"
msgstr "コンテナテンプレート"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:177
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
msgid "Content"
msgstr "内容"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
+#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
+msgid "Content Type"
+msgstr "Content Type"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:364
+msgid "Content Type Filter"
+msgstr "Content Typeフィルタ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
msgid "Convert to template"
msgstr "テンプレートに変換"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:565
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:121
msgid "Copy Information"
msgstr "コピー情報"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:55
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
+msgid "Copy data"
+msgstr "データのコピー"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:70
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
msgid "Cores"
msgstr "コア"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
-msgid "Corosync Ring 0"
-msgstr "Corosync Ring 0"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
-msgid "Corosync Ring 1"
-msgstr "Corosync Ring 1"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:170
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
+msgid "Count"
+msgstr "カウント"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:245
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
+#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:562
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
msgid "Create"
msgstr "作成"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:259
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
msgid "Create CT"
msgstr "CTを作成"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
msgid "Create CephFS"
msgstr "CephFSを作成"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
msgid "Create Cluster"
msgstr "クラスタを作成"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:275
-msgid "Create MDS"
-msgstr "MDSを作成"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "VMを作成"
msgid "Created"
msgstr "作成済"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
+msgid "Custom"
+msgstr "カスタム"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
+msgid ""
+"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
+#, fuzzy
+msgid "DB Disk"
+msgstr "ディスク"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
+#, fuzzy
+msgid "DB size"
+msgstr "ディスクサイズ"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
msgid "DNS"
msgid "DNS domain"
msgstr "DNS ドメイン"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
msgid "DNS server"
msgstr "DNS サーバー"
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS サーバー"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
+#, fuzzy
+msgid "DNSBL Sites"
+msgstr "DNSBL スレッショルド"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
+msgid "DNSBL Threshold"
+msgstr "DNSBL スレッショルド"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboardストレージ"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
+#, fuzzy
+msgid "Dashboard Options"
+msgstr "Dashboardストレージ"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
msgid "Dashboard Storages"
msgstr "Dashboardストレージ"
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
+msgid "Database Mirror"
+msgstr "データベースミラー"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:416
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:439
msgid "Datacenter"
msgstr "データセンター"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
msgid "Date"
msgstr "日付"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
+msgid "Day"
+msgstr "日 "
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
msgid "Day of week"
msgstr "曜日"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
+msgid "Deactivate"
+msgstr "Deactivate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
msgid "Deduplication"
msgstr "重複排除"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
+msgid "Deep Scrub"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:268
+msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
msgid "Default"
msgstr "既定値"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:144
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
+msgid "Default Relay"
+msgstr "デフォルトリレー"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr "Defaults to target storage restore limit"
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
+#, fuzzy
+msgid "Deferred Mail"
+msgstr "ファイルを選択…"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
+msgid "Delay Warning Time (hours)"
+msgstr "遅れ警告時間(時)"
+
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "Delete Custom Certificate~"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
+msgid "Delete Snapshot"
+msgstr "スナップショットの削除"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
+msgid "Delete all Messages"
+msgstr "全メッセージを削除"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
msgid "Delete source"
msgstr "ソースの削除"
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
+msgid "Deliver"
+msgstr "配信"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
+msgid "Deliver to"
+msgstr "通知送信先"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
+#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
+#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:642
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:168
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
msgid "Dest. port"
msgstr "Dest. port"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:707
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:385
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:183
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:665
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
msgid "Destroy"
msgstr "を破棄"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:460
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "'{0}' を破棄"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:280
-msgid "Destroy MDS"
-msgstr "MDSを破棄"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
+msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
msgid "Detach"
msgstr "Detach"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
msgid "Detail"
msgstr "詳細"
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
+msgid "Details"
+msgstr "詳細"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:77
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:880
+#, fuzzy
+msgid "Device Ineligible"
+msgstr "デバイス名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
msgid "Devices"
msgstr "デバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
+msgid "Digits"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
msgid "Direction"
msgstr "送信方向"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
+msgid "Directory Storage"
+msgstr "ディレクトリストレージ"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
+msgid "Disable MX lookup"
+msgstr "MXルックアップを無効にする"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
msgid "Discard"
msgstr "Discard"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:92
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
+msgid "Discard address verification database"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "Disclaimer"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
msgid "Disk IO"
msgstr "ディスク I/O"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
msgid "Disk image"
msgstr "ディスクイメージ"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
msgid "Disk size"
msgstr "ディスクサイズ"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
msgid "Disk usage"
msgstr "ディスク使用状況"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:271
msgid "Disks"
msgstr "ディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ"
msgid "Do not use any media"
msgstr "メディアを使用しない"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:315
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメント"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
+#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
msgid "Domain"
msgstr "DNSドメイン"
msgid "Domains"
msgstr "DNSドメイン"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
msgid "Down"
msgstr "Down"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350 pmg-gui/js/Subscription.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
msgid "Duration"
msgstr "Duration"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
+#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
+#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
+msgid "E-Mail Processing"
+msgstr "Eメール処理中"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
+msgid "E-Mail Volume"
+msgstr "E-Mailボリューム"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
+msgid "E-Mail address"
+msgstr "Eメールアドレス"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
+msgstr "Eメールアドレス"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:514
msgid "EFI Disk"
msgstr "EFIディスク"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+#, fuzzy
+msgid "EMail 'From:'"
+msgstr "E-Mailボリューム"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
+msgid "EMail attribute name(s)"
+msgstr "Eメール属性名"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
+#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:421
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:448
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:357
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
msgid "Edit"
msgid "Edit Domains"
msgstr "ドメインを編集"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:29
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
+msgid "Egress"
+msgstr "Egress"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:75
msgid "Email from address"
msgstr "送り元メールアドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
msgid "Email notification"
msgstr "メール通知"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:186
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:642
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
msgid "Enable"
msgstr "有効"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:155
msgid "Enable NUMA"
msgstr "NUMAを有効"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:241
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
+msgid "Enable TLS"
+msgstr "TLSを有効化"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
+#, fuzzy
+msgid "Enable TLS Logging"
+msgstr "TLSを有効化"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
msgid "Enable quota"
msgstr "quotaを有効"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
+#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:459
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:143
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
+msgid "Encrypt OSD"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
msgid "End Time"
msgstr "終了時刻"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1029
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
+msgid "Erase data"
+msgstr "データを消去"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:374
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:261
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:115
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:262
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508 pmg-gui/js/LoginView.js:58
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:90
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:171 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90
+#: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1113
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:410
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:364
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:349
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:421
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:427
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:108
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
msgid "Errors"
msgstr "エラー"
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "{0} 分毎"
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:63 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:125 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
msgid "Example"
msgstr "例"
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "選択した VM を除外"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
+msgid "Existing LDAP address"
+msgstr "既存LDAPアドレス"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
msgid "Existing volume groups"
msgstr "既存のボリュームグループ"
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:150
msgid "Expire"
msgstr "有効期限"
msgid "Expires"
msgstr "有効期限"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
+msgid "External SMTP Port"
+msgstr "外部SMTPポート"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
+msgid "Factory Defaults"
+msgstr "出荷時初期設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
msgid "Failing"
msgstr "Failing"
msgid "Fallback Server"
msgstr "フォールバックサーバ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
msgstr "Family"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
msgid "Features"
msgstr "Features"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:132
msgid "Fencing"
msgstr "Fencing"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
+#, fuzzy
+msgid "Field"
+msgstr "一致フィールド"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
msgid "File"
msgstr "ファイル"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:412
+msgid "Filename"
+msgstr "ファイル名"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
msgid "Filesystem"
msgstr "ファイルシステム"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:321
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+msgid "Filter"
+msgstr "フィルタ"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:343
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerprint"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
msgid "Finish"
msgstr "完了"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:499
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:301
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:207
+msgid "First Ceph monitor"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
msgid "First Name"
msgstr "氏名"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
msgid "Flags"
msgstr "フラグ"
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
+#, fuzzy
+msgid "Flush"
+msgstr "キューを開放"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
+msgid "Flush Queue"
+msgstr "キューを開放"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
msgstr "フォルダ表示"
msgid "Font-Size"
msgstr "フォントサイズ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:474
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:563
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:584
msgid "Format"
msgstr "形式"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
msgid "Free"
msgstr "Free"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "起動時に CPU をロック"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
+#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
+msgid "From"
+msgstr "送信者"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
msgid "From File"
msgid "Full Clone"
msgstr "完全クローン"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:288
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:529
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:234
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:22
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
msgid "General"
msgstr "全般"
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
+msgid "Google Safe Browsing"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
msgid "Graphic card"
msgstr "グラフィックカード"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
+msgid "Greylisted Mails"
+msgstr "グレイリスト登録メール"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:159
msgid "Group"
msgstr "グループ"
msgid "Group Permission"
msgstr "グループのアクセス権限"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:119
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
+msgid "Group member"
+msgstr "グループメンバ"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
+msgid "Group objectclass"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:125
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
+msgid "Groups of '{0}'"
+msgstr "{0} のグループ"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
msgid "Guest"
msgstr "Guest"
msgid "Guest Agent not running"
msgstr "ゲストエージェントが未実行"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
msgid "Guest OS"
msgstr "ゲストOS"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
msgid "Guest user"
msgstr "ゲストユーザ"
msgid "HA Group"
msgstr "HAグループ"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
+#, fuzzy
+msgid "HA Settings"
+msgstr "設定"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
msgid "HA State"
msgstr "HA状態"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
msgid "HD space"
msgstr "HDスペース"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:18
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:64
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP プロキシ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:413
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:573
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:410
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:613
msgid "Hard Disk"
msgstr "ハードディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:237
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:332
+#, fuzzy
+msgid "Hash Policy"
+msgstr "ポーランド語"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
+msgid "Hash policy"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:528
+msgid "Header Attribute"
+msgstr "Header Attribute"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
msgid "Health"
msgstr "状態"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:186
+#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
+msgid "Help"
+msgstr "ヘルプ"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:19
+msgid "Help Desk"
+msgstr "Deskのヘルプ"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
+msgid "Heuristic Score"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:154
+msgid "Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
+msgid "Hide Internal Hosts"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
+msgid "Hookscript"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:183
msgid "Host"
msgstr "ホスト名"
msgid "Hotplug"
msgstr "Hotplug"
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+msgid "Hourly Distribution"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
+msgid "Hours to show"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
msgid "IO delay"
msgid "IOMMU Group"
msgstr "IOMMUグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
+#, fuzzy
+msgid "IP"
+msgstr "IPv4"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
+#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
msgid "IP Address"
msgstr "IPアドレス"
msgid "IP Config"
msgstr "IP構成"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:515
+#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
+msgid "IP Network"
+msgstr "IPネットワーク"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
msgid "IP address"
msgstr "IP アドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
msgid "IP filter"
msgstr "IPフィルタ"
msgid "IP/CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:328
msgid "IPSet"
msgstr "IPSet"
msgid "IPv6/CIDR"
msgstr "IPv6/CIDR"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:441
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
msgid "ISO image"
msgstr "ISO イメージ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
+#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
msgid "In"
msgstr "In"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:90
+msgid "In & Out"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
+msgid "Include Greylist"
+msgstr "Greylistを含む"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
+#, fuzzy
+msgid "Include NDRs"
+msgstr "Include RAM"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
msgid "Include RAM"
msgstr "Include RAM"
msgid "Include selected VMs"
msgstr "選択した VM を含む"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:263
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
+#, fuzzy
+msgid "Incoming"
+msgstr "受信メール"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
+msgid "Incoming Mail Traffic"
+msgstr "受信メールトラフィック"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
+msgid "Incoming Mails"
+msgstr "受信メール"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:730 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
+#, fuzzy
+msgid "Ingress"
+msgstr "Egress"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "GPTでディスクを初期化"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
msgid "Input Policy"
msgstr "入力ポリシー"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
msgid "Insert"
msgstr "挿入"
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
+msgid "Install Ceph-"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
+#, fuzzy
+msgid "Installation"
+msgstr "インストールメディア"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
msgid "Interface"
msgstr "インタフェース名"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1029
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
+msgid "Interfaces"
+msgstr "インタフェース"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
+msgid "Internal SMTP Port"
+msgstr "内部SMTPポート"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
+msgid "Interval"
+msgstr "間隔"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1113
msgid "Invalid file size: "
msgstr "不正なファイルサイズ:"
msgid "Issuer"
msgstr "Issuer"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
+#, fuzzy
+msgid "Issuer Name"
+msgstr "Issuer"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
msgid "Job"
msgstr "Job"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:123
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:138
msgid "Join"
msgstr "Join"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
msgid "Join Cluster"
msgstr "クラスタに参加"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:93
msgid "Join Information"
msgstr "Join情報"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:250
msgid "Join Task Finished"
msgstr "Joinタスク完了"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:37
-msgid "Journal/DB Disk"
-msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+msgid "Junk Mails"
+msgstr "不要メール"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM sharing"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
+msgid "Keep old mails"
+msgstr "古いメールを保存"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
msgid "Kernel Version"
msgstr "カーネルのバージョン"
msgid "Key"
msgstr "キー"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:132
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
msgid "Key IDs"
msgstr "キーID"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "キーボードレイアウト"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158
+msgid "LDAP Group"
+msgstr "LDAPグループ"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP サーバー"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165
+msgid "LDAP User"
+msgstr "LDAPユーザー"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "LDAPフィルタ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
+msgid "LVM Storage"
+msgstr "LVM ストレージ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
+msgid "LVM-Thin Storage"
+msgstr "LVM-Thin ストレージ"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
msgid "LXC Container"
msgstr "LXCコンテナ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:166
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:238
msgid "Language"
msgstr "言語"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
+msgid "Languages"
+msgstr "言語"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
msgid "Last Name"
msgstr "苗字"
msgid "Last Sync"
msgstr "Last Sync"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
+msgid "Last Update"
+msgstr "最後の更新"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
msgid "Last checked"
msgstr "Last checked"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:233
-msgid "Latency (ms)"
-msgstr "レイテンシ(ms)"
-
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Letter Spacing"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
+#: pmg-gui/js/Utils.js:309
+#, fuzzy
+msgid "Level"
+msgstr "RAIDレベル"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
+msgid "Lifetime (days)"
+msgstr "保存日数(日)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
msgid "Line Height"
msgstr "Line Height"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
+msgid "Link {0}"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
msgid "Linked Clone"
msgstr "リンクされたクローン"
+#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
+#, fuzzy
+msgid "Live Mode"
+msgstr "モード"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
msgstr "SSHキーファイルのロード"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
msgid "Load average"
msgid "Loading"
msgstr "ロード中…"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:228
+msgid "Loading..."
+msgstr "ロード中…"
+
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
+msgid "Local"
+msgstr "ローカル"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:262
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
msgid "Log"
msgstr "ログ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:185
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
+msgid "Log In"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
+#, fuzzy
+msgid "Log burst limit"
+msgstr "Write limit"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1232
+msgid "Log in as root to install."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
+#, fuzzy
+msgid "Log level"
+msgstr "RAIDレベル"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
+#, fuzzy
+msgid "Log rate limit"
+msgstr "Rateの制限値"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:67
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:346
+#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:364
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:407
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:427
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
msgid "MAC address"
msgstr "MAC アドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
msgid "MAC address prefix"
msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
msgid "MAC filter"
msgstr "MACフィルタ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev 種別"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
+#, fuzzy
+msgid "Machine"
+msgstr "仮想マシン"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:677
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
msgid "Macro"
msgstr "マクロ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:127
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
+msgid "Mail"
+msgstr "メール"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
+msgid "Mail Filter"
+msgstr "メールフィルタ"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
+msgid "Mail Proxy"
+msgstr "メールプロキシ"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
+msgid "Mails / min"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:128
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
msgid "Manage HA"
msgstr "HAの管理"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
+#, fuzzy
+msgid "Manager"
+msgstr "HAの管理"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
+#, fuzzy
+msgid "Managers"
+msgstr "HAの管理"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgid "Manufacturer"
msgstr "Manufacturer"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:116
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
+#, fuzzy
+msgid "Match"
+msgstr "一致フィールド"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:332
+msgid "Match Field"
+msgstr "一致フィールド"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:406
+msgid "Match Filename"
+msgstr "一致ファイル名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
msgid "Max Backups"
msgstr "最大バックアップ数"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+#, fuzzy
+msgid "Max Spam Size (bytes)"
+msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
+msgid "Max credit card numbers"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
+msgid "Max file size"
+msgstr "最大ファイルサイズ:"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
+msgid "Max files"
+msgstr "最大ファイル数"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
+msgid "Max recursion"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
+#, fuzzy
+msgid "Max scan size"
+msgstr "最大ファイルサイズ:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:152
msgid "Max. Relocate"
msgstr "最大リストア数"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
msgid "Max. Restart"
msgstr "最大再起動数"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
+msgid "Maximum characters"
+msgstr "最大文字数"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
msgid "Mediated Devices"
msgstr "Mediated Devices"
msgid "Members"
msgstr "メンバ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:193
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
msgid "Memory"
msgid "Memory size"
msgstr "メモリーサイズ"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
msgstr "メモリー使用状況"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:226
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
+msgid "Message Size (bytes)"
+msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
+#, fuzzy
+msgid "Meta Data Servers"
+msgstr "Metadata Servers"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
msgid "Metadata Servers"
msgstr "Metadata Servers"
msgid "Metadata Used"
msgstr "Metadata Used"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:82
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:141
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:379
msgid "Migrate"
msgstr "マイグレート"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
+msgid "Migrate all VMs and Containers"
+msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
+#, fuzzy
+msgid "Migration Settings"
+msgstr "自分の設定"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
msgid "Min. Size"
msgstr "最小サイズ"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
+msgid "Minimum characters"
+msgstr "最小文字数"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
msgid "Minimum memory"
msgstr "最小メモリ量"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272
+#, fuzzy
+msgid "Mixed Subscriptions"
+msgstr "サブスクリプション"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:297
msgid "Mode"
msgstr "モード"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
msgid "Model"
msgstr "モデル"
msgid "Monday to Friday"
msgstr "月から金"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
msgid "Monitor"
msgstr "モニター"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:211
+#, fuzzy
+msgid "Monitor node"
+msgstr "モニターHost"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
msgid "Monitors"
msgstr "モニター"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
+msgid "Month"
+msgstr "月"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
msgid "More"
msgstr "More"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
+msgid "Mount"
+msgstr "マウント"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
msgid "Mount Point"
msgstr "マウントポイント"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:169
msgid "Mount Point ID"
msgstr "マウントポイントID"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:271
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "マウントポイント"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
msgid "Move Volume"
msgstr "ボリューム移動"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
msgid "Move disk"
msgstr "ディスクの移動"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:80
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr "複数のEmailが選択された"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:102
+msgid "Must end with"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
+msgid "Must start with"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "自分の設定"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:771
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:831
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
+#, fuzzy
+msgid "NFS Version"
+msgstr "バージョン"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:280
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:127
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
+#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535
+#: pmg-gui/js/Utils.js:568 pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:637
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:556
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:577
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
msgid "Nesting"
msgstr "Nesting"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
msgid "Network Config"
msgstr "ネットワーク設定"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:599
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:639
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
msgid "Network Device"
msgstr "networkデバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
msgid "Network traffic"
msgstr "ネットワーク転送量"
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
+msgid "Network/Time"
+msgstr "ネットワーク/時間"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
+msgid "Networks"
+msgstr "ネットワーク"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
msgid "Next"
msgstr "次へ"
msgid "Next Sync"
msgstr "Next Sync"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
msgid "Next due date"
msgstr "Next due date"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
msgid "No Disks found"
msgstr "ディスクがありません"
msgid "No Disks unused"
msgstr "未使用のディスクがありません"
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
+msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
msgid "No Guest Agent configured"
msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
+msgid "No Help available"
+msgstr "ヘルプがありません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:585
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSDが選択されていません"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
+#, fuzzy
+msgid "No Objects"
+msgstr "オブジェクト”誰が”"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
+msgid "No Reports"
+msgstr "レポートが有りません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
+msgid "No Spam Info"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:265
+#, fuzzy
+msgid "No Subscription"
+msgstr "サブスクリプション"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
msgid "No VM selected"
msgstr "VMが選択されていません"
msgid "No Volume Groups found"
msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "警告/エラーはありません"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
msgid "No backup"
msgstr "バックアップがありません"
msgid "No change"
msgstr "変更なし"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:391
+msgid "No changes"
+msgstr "変更なし"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155 pmg-gui/js/VirusCharts.js:13
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
+msgid "No data in database"
+msgstr "データベース中にデータがありません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
msgid "No network device"
msgstr "ネットワークデバイスなし"
msgid "No restrictions"
msgstr "無制限"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
+#, fuzzy
+msgid "No such service configured."
+msgstr "{0} が設定されていません"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
msgid "No thinpools found"
msgstr "thinpoolがありません"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:227
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
+msgid "No updates available."
+msgstr "アップデートがありません."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:381 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
+msgid "No valid subscription"
+msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
msgid "No {0} configured."
msgstr "{0} が設定されていません"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:469
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
msgid "Node"
msgstr "ノード"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
+msgid "Node Resources"
+msgstr "ノードリソース"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
msgid "Nodename"
msgstr "ノード名"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
msgid "Nodes"
msgstr "ノード"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
msgid "Normalized"
msgstr "Normalized\""
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:212
+msgid "Not Current Version, please upgrade"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid DNS name or IP address."
+msgstr "有効なDNS名ではありません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
+msgid "Not a valid list of hosts"
+msgstr "有効なホストの一覧がありません"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
msgid "Note: Rollback stops CT"
msgstr "Note: Rollback stops CT"
msgid "Notes"
msgstr "メモ"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:471
+msgid "Notification"
+msgstr "Notification"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "Number"
msgid "Number of Nodes"
msgstr "ノードの数"
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
msgid "OS"
msgstr "OS"
msgid "OS Type"
msgstr "OS の種別"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
-msgid "OTP"
-msgstr "OTP"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
+msgid "OVS options"
+msgstr "OVSオプション"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:42
msgid "Offline"
msgstr "オフライン"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:37
msgid "Online"
msgstr "オンライン"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
+msgid "Only Errors"
+msgstr "エラーのみ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
+msgid "Optional second link for redundancy"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:257
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Order"
msgstr "順"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
msgid "Order Certificate"
msgstr "Order Certificate"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:877
+#, fuzzy
+msgid "Other Error"
+msgstr "エラーのみ"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
msgid "Out"
msgstr "出力"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
+msgid "Outdated OSDs"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing"
+msgstr "送信メール"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
+msgid "Outgoing Mail Traffic"
+msgstr "送信メールトラフィック"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr "送信メール"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
+msgid "Output"
+msgstr "出力"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
msgid "Output Policy"
msgstr "出力ポリシー"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:627
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:668
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
msgid "PCI Device"
msgstr "PCIデバイス"
msgid "PVE Manager Version"
msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
msgid "Package"
msgstr "パッケージ"
msgid "Package versions"
msgstr "パッケージのバージョン"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
msgid "Parallel jobs"
msgstr "平行job"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
+#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:477
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:228
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
msgid "Paste encoded Cluster Information here"
msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
msgid "Path"
msgstr "パス"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Paused"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
msgid "Peer Address"
msgstr "Peerアドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:306
msgid "Peer's root password"
msgstr "Peerのrootパスワード"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:385
+msgid "Pending changes"
+msgstr "変更を保留中"
+
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
msgid "Performance"
msgstr "パフォーマンス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
msgid "Permissions"
msgstr "アクセス権限"
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr "Please enter the ID to confirm"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:292
+msgid "Please enter your OTP verification code:"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:98
+msgid "Please press the button on your U2F Device"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:386
+msgid "Please reboot to activate changes"
+msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:529
msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
+#, fuzzy
+msgid "Please select a contact"
+msgstr "オブジェクトを選択してください"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Please select a receiver."
+msgstr "ルールを選択してください"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
+msgid "Please select a rule."
+msgstr "ルールを選択してください"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
+#, fuzzy
+msgid "Please select a sender."
+msgstr "ルールを選択してください"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
+msgid "Please select an object."
+msgstr "オブジェクトを選択してください"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
+msgid ""
+"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
+"following IP address and fingerprint."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:47
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:158
msgid "Please wait..."
msgstr "しばらくお待ち下さい…"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
+msgid "Policy"
+msgstr "ポーランド語"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
msgid "Pool View"
msgstr "Pool表示"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
+#, fuzzy
+msgid "Pool based"
+msgstr "Pools"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
+#, fuzzy
+msgid "Pool to backup"
+msgstr "バックアップがありません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
msgid "Pools"
msgstr "Pools"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
+#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
msgid "Port"
msgstr "ポート"
msgid "Portal"
msgstr "ポータル"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
+msgid "Ports"
+msgstr "ポート"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:322
+msgid "Ports/Slaves"
+msgstr "ポート/スレーブ"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+msgid "Postscreen"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
msgid "Premium"
msgstr "Premium"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
+msgid "Primary E-Mail"
+msgstr "プライマリE-Mail"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
msgid "Primary GPU"
msgstr "プライマリGPU"
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
+msgid "Priority"
+msgstr "プライオリティ"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
msgid "Private Key (Optional)"
msgstr "プライベートキー(オプション)"
msgid "Privileges"
msgstr "権限"
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
+msgid "Process ID"
+msgstr "プロセス ID"
+
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:183
msgid "Processors"
msgstr "プロセッサー"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
msgid "Product"
msgstr "Product"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
+#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "製品名"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
+msgid "Profile Name"
+msgstr "製品名"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
msgid "Propagate"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
msgid "Protection"
msgstr "Protection"
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:715
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:119
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
+msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:199
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE ログイン"
msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
msgid "Qemu Agent"
msgstr "Qemuエージェント"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:51
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
+msgid "Quarantine"
+msgstr "検疫"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
+msgid "Quarantine Host"
+msgstr "検疫ホスト"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:20
+msgid "Quarantine Manager"
+msgstr "検疫マネージャ"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Queue Administration"
+msgstr "サーバー管理"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+msgid "Queues"
+msgstr "キュー"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
msgid "Quorate"
msgstr "Quorate"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
msgid "Quorum"
msgstr "Quorum"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
msgid "RAM usage"
msgstr "RAM 使用状況"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
msgid "RTC start date"
msgstr "RTC 開始日時"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
+msgid "Randomize"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
msgid "Rate limit"
msgstr "Rateの制限値"
msgid "Read Limit (MiB/s)"
msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
msgid "Read limit"
msgstr "Readリミット"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
msgid "Read max burst"
msgstr "Read max burst"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
msgid "Read-only"
msgstr "Read-only"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
msgid "Reads"
msgstr "Reads"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
+#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:136
#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
msgid "Realm"
msgstr "レルム"
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
msgid "Reboot"
msgstr "再起動"
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
+#: pmg-gui/js/Utils.js:490
+msgid "Receiver"
+msgstr "受信者"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
+msgid "Refresh"
+msgstr "再表示"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
msgid "Regenerate Image"
msgstr "Regenerate Image"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
msgid "Register"
msgstr "登録"
msgid "Register Account"
msgstr "登録アカウント"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:460
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
+#, fuzzy
+msgid "Register U2F Device"
+msgstr "Mediated Devices"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "正規表現"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
+msgid "Reject Unknown Clients"
+msgstr "未知クライアントを拒否"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
+msgid "Reject Unknown Senders"
+msgstr "未知送信者を拒否"
+
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
+#, fuzzy
+msgid "Rejects"
+msgstr "SPF拒否"
+
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
+#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
+msgid "Relay Domain"
+msgstr "リレードメイン"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
+msgid "Relay Domains"
+msgstr "リレードメイン"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
+msgid "Relaying"
+msgstr "リレー"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:556
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
msgid "Reload"
msgstr "再読込"
msgid "Removal Scheduled"
msgstr "Removal Scheduled"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:401
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:378
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:418
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:424
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:445
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
-msgid "Remove Partitions"
-msgstr "パーティションの削除"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:594
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "添付の削除"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
+#: pmg-gui/js/Utils.js:622
+msgid "Remove all attachments"
+msgstr "全添付の削除"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "Renew Certificate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:281
msgid "Replication"
msgstr "レプリケーション"
msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
msgid "Request State"
msgstr "Request State"
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "Requires '{0}' Privileges"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Reset Layout"
msgstr "レイアウトをリセット"
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
+msgid "Reset rule database to factory defaults?"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:403
msgid "Resize disk"
msgstr "ディスクのリサイズ"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
msgid "Resource"
msgstr "リソース"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
msgid "Resource Pool"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:209
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "リソース"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:367
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
msgid "Restart Mode"
msgstr "再起動モード"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:485
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
msgid "Restore"
msgstr "リストア"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
msgid "Resume"
msgstr "再開"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:307
+#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:489
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:298
msgid "Revert"
msgstr "リバート"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
-msgid "Ring 0"
-msgstr "リング0"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
-msgid "Ring 0 Address"
-msgstr "リング0アドレス"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "Revoke Certificate"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
-msgid "Ring 1"
-msgstr "リング1"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
+#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
msgid "Role"
msgstr "ロール"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
msgid "Roles"
msgstr "ロール"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
msgid "Rollback"
msgstr "ロールバック"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
msgid "Root Disk"
msgstr "rootディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
msgid "Router Advertisement"
msgstr "ルータ公告"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
msgid "Rule"
msgstr "Rule"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
+msgid "Rule Database"
+msgstr "ルールデータベース"
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
msgid "Rules"
msgstr "Rules"
msgid "Running"
msgstr "稼働中"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.Tの値"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
msgid "SCSI Controller"
msgstr "SCSIコントローラ"
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "SCSIコントローラタイプ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:70
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
+msgid "SMTP HELO checks"
+msgstr "SMTP HELOチェック"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
+msgid "SMTP Port"
+msgstr "SMTPポート"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
+msgid "SMTPD Banner"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
msgid "SMURFS filter"
msgstr "SMURFS フィルタ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:274
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
+msgid "SPF rejects"
+msgstr "SPF拒否"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
msgid "SSD emulation"
msgstr "SSDエミュレーション"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP 使用状況"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:200
+msgid "Same as Public Network"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
msgid "Same as source"
msgstr ""
+#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:248
msgid "Save User name"
msgstr "ユーザ名を保存"
msgid "Saved User name"
msgstr "ユーザ名を保存しました"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:446
+msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
msgid "Scanning..."
msgstr "スキャン中…"
msgid "Schedule now"
msgstr "Schedule now"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/Utils.js:14
+msgid "Score"
+msgstr "スコア"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:650
+msgid "Scrub"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:267
+msgid "Scrub OSD.{0}"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:554
msgid "Search"
msgstr "検索"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
+msgid "Search domain"
+msgstr "Search domain"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
msgid "Second Server"
msgstr "2番めのサーバ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:381
+msgid "Secret"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
msgid "Security Group"
msgstr "Security Group"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
msgid "Select File..."
msgstr "ファイルを選択…"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:254
+#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
+#, fuzzy
+msgid "Select Timespan"
+msgstr "選択"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:269
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:476
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
+msgid "Selected Mail"
+msgstr "ファイルを選択…"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:538
msgid "Selection"
msgstr "選択"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
msgid "Selection mode"
msgstr "選択モード"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
+#, fuzzy
+msgid "Send daily admin reports"
+msgstr "日毎レポートの送信"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
msgid "Send email to"
msgstr "メールの送信先"
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
+#: pmg-gui/js/Utils.js:12
+msgid "Sender"
+msgstr "送信者"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:289 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
+#, fuzzy
+msgid "Sender/Subject"
+msgstr "件名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
msgid "Serial"
msgstr "Serial"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:641
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
msgid "Serial Port"
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:307 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:309 pve-manager/www/manager6/Utils.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:378 pve-manager/www/manager6/Utils.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:380 pve-manager/www/manager6/Utils.js:381
msgid "Serial terminal"
msgstr "シリアルターミナル"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:84
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
msgid "Server"
msgstr "サーバー"
msgid "Server Address"
msgstr "サーバーアドレス"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
+msgid "Server Administration"
+msgstr "サーバー管理"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
msgid "Server ID"
msgstr "サーバーID"
msgid "Server View"
msgstr "サーバー表示"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
msgid "Server load"
msgstr "サーバー負荷"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
+msgid "Server time"
+msgstr "サーバーの時刻"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
msgid "Service"
msgstr "サービス"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:403
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:432
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
+msgid "Services"
+msgstr "サービス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:566
msgid "Set noout"
msgstr "Set noout"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
msgid "Severity"
msgstr "重要度"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
msgid "Shared"
msgstr "共有"
msgid "Shares"
msgstr "共有"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
msgid "Shell"
msgstr "シェル"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:517
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:538
msgid "Show Configuration"
msgstr "設定の表示"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
+msgid "Show E-Mail addresses"
+msgstr "Emailアドレスの表示"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
+msgid "Show Users"
+msgstr "ユーザーの表示"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
+#, fuzzy
+msgid "Show details"
+msgstr "ユーザーの表示"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
+#, fuzzy
+msgid "Shutdown Policy"
+msgstr "シャットダウン"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "シャットダウンタイムアウト"
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
+msgid "Signatures"
+msgstr "シグネチャ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
+#, fuzzy
+msgid "Since"
+msgstr "Valid Since"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
msgid "Single Disk"
msgstr "単一ディスク"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:574
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:595
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
msgid "Size Increment"
msgstr "増分サイズ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
msgid "Skip replication"
msgstr "複製をスキップ"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
+msgid "Slaves"
+msgstr "スレーブ"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
+msgid "Smarthost"
+msgstr "スマートホスト"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
msgid "Snapshot"
msgstr "スナップショット"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
msgid "Snapshots"
msgstr "スナップショット"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:517
+msgid "Snippets"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
msgid "Socket"
msgstr "ソケット"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
msgid "Sockets"
msgstr "ソケット"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:699
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
msgid "Source"
msgstr "ソース"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:289
+#, fuzzy
+msgid "Source node"
+msgstr "ソースポート"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
msgid "Source port"
msgstr "ソースポート"
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
+msgid "Spam"
+msgstr "スパム"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
+#, fuzzy
+msgid "Spam / min"
+msgstr "スパムメール"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Spam Detector"
+msgstr "スパム検知"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+msgid "Spam Filter"
+msgstr "スパムフィルタ"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
+msgid "Spam Mails"
+msgstr "スパムメール"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268
+msgid "Spam Quarantine"
+msgstr "スパム検疫"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+msgid "Spam Scores"
+msgstr "スパムスコア"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
+#, fuzzy
+msgid "Spamscore"
+msgstr "スパムスコア"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
msgid "Speed"
msgstr "スピード"
msgstr "Spiceポート"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
msgid "Standalone node - no cluster defined"
msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:372
msgid "Standard VGA"
msgstr "標準 VGA"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:355
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:590
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
msgid "Start"
msgstr "開始"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:464
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:526
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
msgid "Start Time"
msgstr "開始時刻"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
msgid "Start after created"
msgstr "作成後に起動"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
+msgid "Start all VMs and Containers"
+msgstr "VMとコンテナの起動"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
msgid "Start at boot"
msgstr "ブート時に起動"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
+#, fuzzy
+msgid "Start installation"
+msgstr "インストールメディア"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "開始/停止順"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "開始時の遅延"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:317
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
msgid "State"
msgstr "状態"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
msgid "Static"
msgstr "Static"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
+msgid "Statistic"
+msgstr "Statistic"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
+msgid "Statistics"
+msgstr "統計"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
msgid "Status"
msgstr "状態"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
msgid "Stop"
msgstr "停止"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
+msgid "Stop all VMs and Containers"
+msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
+msgid "Stop {0} immediately"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
msgid "Stopped"
msgstr "停止中"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
msgid "Subject"
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr "Subject Alternative Names"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:392
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:345
+msgid "Subnet mask"
+msgstr "サブネットマスク"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:392
msgid "Subscription"
msgstr "サブスクリプション"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
msgid "Subscription Key"
msgstr "サブスクリプションキー"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:64
+#, fuzzy
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "サブスクリプション"
+
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
+msgid "Success"
+msgstr "正常終了"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:272
+msgid "Successful"
+msgstr "正常終了"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:215
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
msgid "Summary"
msgstr "サマリー"
msgid "Sunday"
msgstr "日曜日"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
+#: pmg-gui/js/Utils.js:17
+msgid "Superuser"
+msgstr "スーパーユーザー"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "サポート"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:62
msgid "Suspend"
msgstr "一時停止"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:157
+#, fuzzy
+msgid "Suspend to disk"
+msgstr "一時停止"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
msgid "Swap"
msgstr "スワップ"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Swap 使用状況"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
+msgid "Synchronize"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
+msgid "Syslog"
+msgstr "システムログ"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
msgid "System"
msgstr "システム"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
+msgid "System Configuration"
+msgstr "システム設定"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
msgid "System Report"
msgstr "システムレポート"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
msgid "TCP flags filter"
msgstr "TCP flags filter"
msgid "TFA"
msgstr "TFA"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
+msgid "TLS"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
+#, fuzzy
+msgid "TLS Domain Policy"
+msgstr "TLSポリシー"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
+msgid "TLS Policy"
+msgstr "TLSポリシー"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
msgid "Take Snapshot"
msgstr "スナップショット採取"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
+#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
msgid "Target group"
msgstr "ターゲットグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:73
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:310
msgid "Target node"
msgstr "ターゲットノード"
msgid "Target portal group"
msgstr "ターゲットポータルグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:322
+#, fuzzy
+msgid "Target storage"
+msgstr "ターゲットストレージ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
+msgid "Task"
+msgstr "タスク"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:234
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:385
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:255
msgid "Task History"
msgstr "タスク実行履歴"
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
+msgid "Task type"
+msgstr "タスクの種別"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
msgid "Tasks"
msgstr "タスク"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:399
msgid "Templates"
msgstr "テンプレート"
msgid "Terms of Services"
msgstr "Terms of Services"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:123
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
+msgid "Test Name"
+msgstr "Test Name"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
+msgid "Test String"
+msgstr "テスト文字列"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:616
+msgid "Text Replacement"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
msgid "Thin provision"
msgstr "Thin provision"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
+msgid "This is not a valid DNS name"
+msgstr "有効なDNS名ではありません"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:156
msgid "This will permanently erase current VM data."
msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
msgid "Threshold"
msgstr "スレッショルド"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:314 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
msgid "Time"
msgstr "時刻"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
+#, fuzzy
+msgid "Time period"
+msgstr "猶予期間"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
+msgid "Time zone"
+msgstr "タイムゾーン"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:281
+msgid "TimeFrame"
+msgstr "時間幅"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:881
+#, fuzzy
+msgid "Timeout"
+msgstr "時刻"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
msgid "Timestamp"
msgstr "タイムスタンプ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
+#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
+msgid "To"
+msgstr "受信者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:468
+msgid ""
+"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
+"follow the instructions."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
+msgid "Toggle Legend"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:335 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
+msgid "Toggle Raw"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342
+msgid "Toggle Spam Info"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+#, fuzzy
+msgid "Top Receivers"
+msgstr "受信者"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:537
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
msgid "Total Disk Write"
msgstr "Total Disk Write"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
+#, fuzzy
+msgid "Total Mail Count"
+msgstr "メール合計"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
+msgid "Total Mails"
+msgstr "メール合計"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
msgid "Total NetIn"
msgstr "Total NetIn"
msgid "Total NetOut"
msgstr "Total NetOut"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:111
msgid "Total cores"
msgstr "合計コア数"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+msgid "Tracking Center"
+msgstr "追跡センター"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
+msgid "Traffic"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
+#, fuzzy
+msgid "Transport"
+msgstr "トランスポート"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
+msgid "Transports"
+msgstr "トランスポート"
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
+msgid "Trusted Network"
+msgstr "信頼済ネットワーク"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Two Factor Authentication"
+msgstr "認証"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:285 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:661
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:568
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:589
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
msgid "Type"
msgstr "種別"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
+msgid "U2F Device successfully connected."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:613
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
msgid "USB Device"
msgstr "USBデバイス"
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
+#, fuzzy
+msgid "Unchanged"
+msgstr "変更なし"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
+msgid "Undo Zoom"
+msgstr "Undo Zoom"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
+#, fuzzy
+msgid "Unique"
+msgstr "一意なタスク ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
+msgid "Unique task ID"
+msgstr "一意なタスク ID"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
msgid "Unit File"
msgstr "ユニットファイル"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
+msgid "Unknown LDAP address"
+msgstr "未知LDAPアドレス"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
+msgid "Unknown error"
+msgstr "未知のエラー"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
+msgid "Unmount"
+msgstr "アンマウント"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
msgid "Unprivileged container"
msgstr "非特権コンテナ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
msgid "Unset noout"
msgstr "Unset noout"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
+msgid "Until"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
msgid "Unused Disk"
msgstr "未使用のディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
msgid "Up"
msgstr "Up"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
msgid "Update"
msgstr "アップデート"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
+msgid "Update Available"
+msgstr "アップデートがあります."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
+msgid "Update Now"
+msgstr "今すぐ更新"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
+msgid "Update now"
+msgstr "今すぐ更新"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
+msgid "Update package database"
+msgstr "アップデートパッケージデータベース"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:226
msgid "Updates"
msgstr "アップデート"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:235
msgid "Upgrade"
msgstr "アップグレード"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:412
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "Upload Custom Certificate"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
msgid "Uploading file..."
msgstr "ファイルをアップロード中…"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
msgid "Uptime"
msgstr "稼働時間"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
+msgid "Use Bayesian filter"
+msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:111
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
+msgid "Use Greylisting"
+msgstr "グレイリスト使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "LUNs を直接使用する"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:192
+#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
+#, fuzzy
+msgid "Use MX"
+msgstr "SPF使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
+msgid "Use RBL checks"
+msgstr "RBLチェック使用"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
+#, fuzzy
+msgid "Use Razor2 checks"
+msgstr "RBLチェック使用"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
+msgid "Use SPF"
+msgstr "SPF使用"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
+msgid "Use SSL"
+msgstr "SSL使用"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
msgid "Use USB Port"
msgstr "USBポートを使用"
msgid "Use USB3"
msgstr "USB3を使用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
+#, fuzzy
+msgid "Use advanced statistic filters"
+msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
+msgid "Use auto-whitelists"
+msgstr "オートホワイトリスト使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
msgid "Use local time for RTC"
msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "Use tablet for pointer"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:525
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
msgid "Used"
msgstr "使用中"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
+#, fuzzy
+msgid "Used Objects"
+msgstr "オブジェクト”何時”"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
msgid "User Attribute Name"
msgstr "ユーザー属性名"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
+#, fuzzy
+msgid "User Blacklist"
+msgstr "ブラックリスト"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+msgid "User Management"
+msgstr "ユーザー管理"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
msgid "User Permission"
msgstr "ユーザのアクセス権限"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
+#, fuzzy
+msgid "User Spamreport Style"
+msgstr "レポートスタイル"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
+#, fuzzy
+msgid "User Whitelist"
+msgstr "ホワイトリスト"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
+#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:370
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:219
msgid "User name"
msgstr "ユーザー名"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:125
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
+#, fuzzy
+msgid "User statistic lifetime (days)"
+msgstr "保存日数(日)"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:128
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
+#, fuzzy
+msgid "Users of '{0}'"
+msgstr "{0} のグループ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:124
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
msgid "VLAN Tag"
msgstr "VLANタグ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:302
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
+msgid "VLAN aware"
+msgstr "VLAN aware"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:373
msgid "VMware compatible"
msgstr "VMWare 互換"
msgid "VMware image format"
msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump バックアップファイル"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
+msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr "有効なCIDRレンジ"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
msgid "Valid Since"
msgstr "Valid Since"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
+#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
+#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
msgid "Value"
msgstr "値"
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
msgid "Vendor"
msgstr "ベンダ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:56
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
+msgid "Verbose"
+msgstr "詳細"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:97
+#, fuzzy
+msgid "Verification"
+msgstr "Notification"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
+#, fuzzy
+msgid "Verification Code"
+msgstr "認証モード"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
+#, fuzzy
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "View Certificate"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr "受信者認証"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:505
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
+msgid "View"
+msgstr "表示"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
msgid "View Account"
msgstr "ビューアカウント"
msgid "View Certificate"
msgstr "View Certificate"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
+msgid "View images"
+msgstr "イメージ閲覧"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
msgid "Virtual Machine"
msgstr "仮想マシン"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:208
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
msgid "Virtual Machines"
msgstr "仮想マシン"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:130
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
+msgid "Virus"
+msgstr "ウィルス"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
+#, fuzzy
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "ウィルスチャート"
+
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "ウィルスチャート"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "ウィルス検知"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:318
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "ウィルスフィルタ"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr "ウィルスメール"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr "ウィルス発生"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr "ウィルス検疫"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
+msgid "Virus info"
+msgstr "ウィルス情報"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
msgid "Volume group"
msgstr "ボリュームグループ"
msgid "Votes"
msgstr "Votes"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
+#, fuzzy
+msgid "WAL Disk"
+msgstr "ディスク"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
+msgid "WAL size"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
+msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
+msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:274
+msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
msgid "Webinterface Settings"
msgstr "Webインタフェースの設定"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+msgid "What"
+msgstr "何を"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
+msgid "What Objects"
+msgstr "オブジェクト”何を”"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
+msgid "When"
+msgstr "いつ"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
+msgid "When Objects"
+msgstr "オブジェクト”何時”"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
+msgid "Whitelist"
+msgstr "ホワイトリスト"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
+msgid "Who Objects"
+msgstr "オブジェクト”誰が”"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole month"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
+msgid "Whole year"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr ""
+"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
+"ることができます。"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr ""
+"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
+"つけることができます。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
+msgid "Working"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
msgid "Worst"
msgstr "Worst"
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
+msgid "Would you like to install it now?"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
msgid "Write cache"
msgstr "Write cache"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:301
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
msgid "Write limit"
msgstr "Write limit"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:352
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
msgid "Write max burst"
msgstr "Write max burst"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
msgid "Writes"
msgstr "Writes"
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "You are here!"
msgstr "You are here!"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:171
+#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
msgid "You are logged in as {0}"
msgstr "{0} でログイン中"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:470
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:55
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:267
+msgid "You have at least one node without subscription."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
+msgid "You need to create a initial config once."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:281
+msgid "Your subscription status is valid."
+msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFSプール"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
+msgid "ZFS Storage"
+msgstr "ZFSストレージ"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
msgid "ashift"
msgstr "ashift"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:354
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:363
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
+msgid "average"
+msgstr "平均"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
+msgid "current"
+msgstr "current"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
+msgid "day"
+msgstr "日 "
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
+msgid "days"
+msgstr "日 "
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
msgid "default"
msgstr "既定値"
msgid "iSCSI Provider"
msgstr "iSCSI プロバイダ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
msgid "keyctl"
msgstr "keyctl"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
+msgid "letter"
+msgstr "letter"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
msgid "maxcpu"
msgstr "CPU最大値"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:193
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "maximum"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
+msgid "never"
+msgstr "無期限"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
+msgid "new"
+msgstr "new"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
+msgid "none"
+msgstr "none"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr "{0}個のCPU(s)"
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76
+msgid "only unicast addresses are allowed"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr "準仮想化"
msgid "pending"
msgstr "pending"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
+#, fuzzy
+msgid "privileged only"
+msgstr "非特権のみ"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
-msgstr "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
+msgstr ""
+"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
+msgid "running"
+msgstr "稼働中"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:585
+#, fuzzy
+msgid "send orig. Mail"
+msgstr "受信メール"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
+msgid "stopped"
+msgstr "停止中"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
msgid "syncing"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:300
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:138
msgid "unlimited"
msgstr "無制限"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
msgid "unprivileged only"
msgstr "非特権のみ"
msgid "use host settings"
msgstr "ホスト設定を使用する"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
+#, fuzzy
+msgid "verify current password"
+msgstr "パスワードの検証"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
msgid "with options"
msgstr "with options"
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "xterm.js 設定"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:774
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:199
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
+msgid "{0} hours"
+msgstr "{0} 時間"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
+msgid "{0} is not initialized."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
+msgid "{0} is not installed on this node."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1231
+msgid "{0} not installed."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:834
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:218
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{1}の {0}"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:751
+msgid "{0} on behalf of {1}"
+msgstr "{0} on behalf of {1}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
+#, fuzzy
+msgid "{0} seconds"
+msgstr "{0} 時間"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
msgid "{0} to {1} ({2})"
msgstr "{0} to {1} ({2})"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:765
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:825
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{1} の {0}%"
-#~ msgid "Account attribute name"
-#~ msgstr "アカウント属性名"
-
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "アカウント"
-
-#~ msgid "Action Objects"
-#~ msgstr "アクション”オブジェクト”"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "アドレス"
-
-#~ msgid "Administration"
-#~ msgstr "管理"
-
-#~ msgid "Administrator"
-#~ msgstr "管理者"
-
-#~ msgid "Administrator EMail"
-#~ msgstr "管理者Eメール"
-
-#~ msgid "Allow HREFs"
-#~ msgstr "HREF許可"
-
-#~ msgid "Allowed characters"
-#~ msgstr "使用可能な文字"
-
-#~ msgid "Archive Filter"
-#~ msgstr "アーカイブフィルタ"
-
-#~ msgid "Authentication mode"
-#~ msgstr "認証モード"
-
-#~ msgid "Autostart"
-#~ msgstr "自動的に開始"
-
-#~ msgid "Available Objects"
-#~ msgstr "可能なオブジェクト"
-
-#~ msgid "Avg. Mail Processing Time"
-#~ msgstr "平均メール処理時間"
-
-#~ msgid "Base DN"
-#~ msgstr "ベースDN"
-
-#~ msgid "Base DN for Groups"
-#~ msgstr "グループのベースDN"
-
-#~ msgid "Blacklist"
-#~ msgstr "ブラックリスト"
-
-#~ msgid "Block encrypted archives"
-#~ msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
-
-#~ msgid "Bounces"
-#~ msgstr "バウンス"
-
-#~ msgid "Bridge ports"
-#~ msgstr "ブリッジポート"
-
-#~ msgid "Build time"
-#~ msgstr "作成時刻"
-
-#~ msgid "Changelog"
-#~ msgstr "Changelog"
-
-#~ msgid "Channel"
-#~ msgstr "チャネル"
-
-#~ msgid "Client Connection Count Limit"
-#~ msgstr "クライアント接続数制限"
-
-#~ msgid "Client Connection Rate Limit"
-#~ msgstr "クライアント接続速度制限"
-
-#~ msgid "Client Message Rate Limit"
-#~ msgstr "クライアントメッセージ率制限"
-
-#~ msgid "Contact"
-#~ msgstr "コンタクト"
-
-#~ msgid "Content Type"
-#~ msgstr "Content Type"
-
-#~ msgid "Content Type Filter"
-#~ msgstr "Content Typeフィルタ"
-
-#~ msgid "Copy data"
-#~ msgstr "データのコピー"
-
-#~ msgid "Count"
-#~ msgstr "カウント"
-
-#~ msgid "Custom"
-#~ msgstr "カスタム"
-
-#~ msgid "DNSBL Threshold"
-#~ msgstr "DNSBL スレッショルド"
-
-#~ msgid "Database Mirror"
-#~ msgstr "データベースミラー"
-
-#~ msgid "Day"
-#~ msgstr "日 "
-
-#~ msgid "Deactivate"
-#~ msgstr "Deactivate"
-
-#~ msgid "Default Relay"
-#~ msgstr "デフォルトリレー"
-
-#~ msgid "Delay Warning Time (hours)"
-#~ msgstr "遅れ警告時間(時)"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "削除"
-
-#~ msgid "Delete Snapshot"
-#~ msgstr "スナップショットの削除"
-
-#~ msgid "Delete all Messages"
-#~ msgstr "全メッセージを削除"
-
-#~ msgid "Deliver"
-#~ msgstr "配信"
-
-#~ msgid "Deliver to"
-#~ msgstr "通知送信先"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "詳細"
-
-#~ msgid "Directory Storage"
-#~ msgstr "ディレクトリストレージ"
-
-#~ msgid "Disable MX lookup"
-#~ msgstr "MXルックアップを無効にする"
-
-#~ msgid "Disclaimer"
-#~ msgstr "Disclaimer"
-
-#~ msgid "E-Mail Processing"
-#~ msgstr "Eメール処理中"
-
-#~ msgid "E-Mail Volume"
-#~ msgstr "E-Mailボリューム"
-
-#~ msgid "E-Mail address"
-#~ msgstr "Eメールアドレス"
-
-#~ msgid "EMail attribute name(s)"
-#~ msgstr "Eメール属性名"
-
-#~ msgid "Egress"
-#~ msgstr "Egress"
-
-#~ msgid "Enable TLS"
-#~ msgstr "TLSを有効化"
-
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "End"
-
-#~ msgid "Erase data"
-#~ msgstr "データを消去"
-
-#~ msgid "Existing LDAP address"
-#~ msgstr "既存LDAPアドレス"
-
-#~ msgid "External SMTP Port"
-#~ msgstr "外部SMTPポート"
-
-#~ msgid "Factory Defaults"
-#~ msgstr "出荷時初期設定"
-
-#~ msgid "Filename"
-#~ msgstr "ファイル名"
-
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "フィルタ"
-
-#~ msgid "Flush Queue"
-#~ msgstr "キューを開放"
-
-#~ msgid "From"
-#~ msgstr "送信者"
-
-#~ msgid "Greylisted Mails"
-#~ msgstr "グレイリスト登録メール"
-
-#~ msgid "Group member"
-#~ msgstr "グループメンバ"
-
-#~ msgid "Groups of '{0}'"
-#~ msgstr "{0} のグループ"
-
-#~ msgid "Header Attribute"
-#~ msgstr "Header Attribute"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "ヘルプ"
-
-#~ msgid "Help Desk"
-#~ msgstr "Deskのヘルプ"
-
-#~ msgid "IP Network"
-#~ msgstr "IPネットワーク"
-
-#~ msgid "IPv6 address"
-#~ msgstr "IPv6アドレス"
-
-#~ msgid "Include Greylist"
-#~ msgstr "Greylistを含む"
-
-#~ msgid "Incoming Mail Traffic"
-#~ msgstr "受信メールトラフィック"
-
-#~ msgid "Incoming Mails"
-#~ msgstr "受信メール"
-
-#~ msgid "Interfaces"
-#~ msgstr "インタフェース"
-
-#~ msgid "Internal SMTP Port"
-#~ msgstr "内部SMTPポート"
-
-#~ msgid "Interval"
-#~ msgstr "間隔"
-
-#~ msgid "Junk Mails"
-#~ msgstr "不要メール"
-
-#~ msgid "Keep old mails"
-#~ msgstr "古いメールを保存"
-
-#~ msgid "LDAP Group"
-#~ msgstr "LDAPグループ"
-
-#~ msgid "LDAP User"
-#~ msgstr "LDAPユーザー"
-
-#~ msgid "LDAP filter"
-#~ msgstr "LDAPフィルタ"
-
-#~ msgid "LVM Storage"
-#~ msgstr "LVM ストレージ"
-
-#~ msgid "LVM-Thin Storage"
-#~ msgstr "LVM-Thin ストレージ"
-
-#~ msgid "Languages"
-#~ msgstr "言語"
-
-#~ msgid "Last Update"
-#~ msgstr "最後の更新"
-
-#~ msgid "Lifetime (days)"
-#~ msgstr "保存日数(日)"
-
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "ロード中…"
-
-#~ msgid "Local"
-#~ msgstr "ローカル"
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "メール"
-
-#~ msgid "Mail Filter"
-#~ msgstr "メールフィルタ"
-
-#~ msgid "Mail Proxy"
-#~ msgstr "メールプロキシ"
-
-#~ msgid "Match Field"
-#~ msgstr "一致フィールド"
-
-#~ msgid "Match Filename"
-#~ msgstr "一致ファイル名"
-
-#~ msgid "Max file size"
-#~ msgstr "最大ファイルサイズ:"
-
-#~ msgid "Max files"
-#~ msgstr "最大ファイル数"
-
-#~ msgid "Max recursion"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Maximum characters"
-#~ msgstr "最大文字数"
-
-#~ msgid "Message Size (bytes)"
-#~ msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
-
-#~ msgid "Migrate all VMs and Containers"
-#~ msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
-
-#~ msgid "Minimum characters"
-#~ msgstr "最小文字数"
-
-#~ msgid "Month"
-#~ msgstr "月"
-
-#~ msgid "Mount"
-#~ msgstr "マウント"
-
-#~ msgid "Multiple E-Mails selected"
-#~ msgstr "複数のEmailが選択された"
-
-#~ msgid "Network/Time"
-#~ msgstr "ネットワーク/時間"
-
-#~ msgid "Networks"
-#~ msgstr "ネットワーク"
-
-#~ msgid "No E-Mail address selected"
-#~ msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
-
-#~ msgid "No Help available"
-#~ msgstr "ヘルプがありません"
-
-#~ msgid "No Reports"
-#~ msgstr "レポートが有りません"
-
-#~ msgid "No changes"
-#~ msgstr "変更なし"
-
-#~ msgid "No data in database"
-#~ msgstr "データベース中にデータがありません"
-
-#~ msgid "No updates available."
-#~ msgstr "アップデートがありません."
-
-#~ msgid "No valid subscription"
-#~ msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
-
-#~ msgid "Node Resources"
-#~ msgstr "ノードリソース"
-
-#~ msgid "Not a valid list of hosts"
-#~ msgstr "有効なホストの一覧がありません"
-
-#~ msgid "Notification"
-#~ msgstr "Notification"
-
-#~ msgid "OVS options"
-#~ msgstr "OVSオプション"
-
-#~ msgid "Only Errors"
-#~ msgstr "エラーのみ"
-
-#~ msgid "Outgoing Mail Traffic"
-#~ msgstr "送信メールトラフィック"
-
-#~ msgid "Outgoing Mails"
-#~ msgstr "送信メール"
-
-#~ msgid "Output"
-#~ msgstr "出力"
-
-#~ msgid "Pending changes"
-#~ msgstr "変更を保留中"
-
-#~ msgid "Please reboot to activate changes"
-#~ msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
-
-#~ msgid "Please select a rule."
-#~ msgstr "ルールを選択してください"
-
-#~ msgid "Please select an object."
-#~ msgstr "オブジェクトを選択してください"
-
-#~ msgid "Policy"
-#~ msgstr "ポーランド語"
-
-#~ msgid "Ports"
-#~ msgstr "ポート"
-
-#~ msgid "Ports/Slaves"
-#~ msgstr "ポート/スレーブ"
-
-#~ msgid "Prefix length"
-#~ msgstr "プレフィックス長"
-
-#~ msgid "Primary E-Mail"
-#~ msgstr "プライマリE-Mail"
-
-#~ msgid "Priority"
-#~ msgstr "プライオリティ"
-
-#~ msgid "Process ID"
-#~ msgstr "プロセス ID"
-
-#~ msgid "Profile Name"
-#~ msgstr "製品名"
-
-#~ msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-#~ msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
-
-#~ msgid "Quarantine"
-#~ msgstr "検疫"
-
-#~ msgid "Quarantine Host"
-#~ msgstr "検疫ホスト"
-
-#~ msgid "Quarantine Manager"
-#~ msgstr "検疫マネージャ"
-
-#~ msgid "Queues"
-#~ msgstr "キュー"
-
-#~ msgid "Receiver"
-#~ msgstr "受信者"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "再表示"
-
-#~ msgid "Regular Expression"
-#~ msgstr "正規表現"
-
-#~ msgid "Reject Unknown Clients"
-#~ msgstr "未知クライアントを拒否"
-
-#~ msgid "Reject Unknown Senders"
-#~ msgstr "未知送信者を拒否"
-
-#~ msgid "Relay Domain"
-#~ msgstr "リレードメイン"
-
-#~ msgid "Relay Domains"
-#~ msgstr "リレードメイン"
-
-#~ msgid "Relaying"
-#~ msgstr "リレー"
-
-#~ msgid "Remove Attachments"
-#~ msgstr "添付の削除"
-
-#~ msgid "Remove all attachments"
-#~ msgstr "全添付の削除"
-
-#~ msgid "Renew Certificate"
-#~ msgstr "Renew Certificate"
-
-#~ msgid "Report Style"
-#~ msgstr "レポートスタイル"
-
-#~ msgid "Revoke Certificate"
-#~ msgstr "Revoke Certificate"
-
-#~ msgid "Rule Database"
-#~ msgstr "ルールデータベース"
-
-#~ msgid "SMTP HELO checks"
-#~ msgstr "SMTP HELOチェック"
-
-#~ msgid "SMTP Port"
-#~ msgstr "SMTPポート"
-
-#~ msgid "SPF rejects"
-#~ msgstr "SPF拒否"
-
-#~ msgid "Score"
-#~ msgstr "スコア"
-
-#~ msgid "Search domain"
-#~ msgstr "Search domain"
-
-#~ msgid "Selected Mail"
-#~ msgstr "ファイルを選択…"
-
-#~ msgid "Send daily reports"
-#~ msgstr "日毎レポートの送信"
-
-#~ msgid "Sender"
-#~ msgstr "送信者"
-
-#~ msgid "Server Administration"
-#~ msgstr "サーバー管理"
-
-#~ msgid "Server time"
-#~ msgstr "サーバーの時刻"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "サービス"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Short"
-
-#~ msgid "Show E-Mail addresses"
-#~ msgstr "Emailアドレスの表示"
-
-#~ msgid "Show Users"
-#~ msgstr "ユーザーの表示"
-
-#~ msgid "Signatures"
-#~ msgstr "シグネチャ"
-
-#~ msgid "Slaves"
-#~ msgstr "スレーブ"
-
-#~ msgid "Smarthost"
-#~ msgstr "スマートホスト"
-
-#~ msgid "Spam"
-#~ msgstr "スパム"
-
-#~ msgid "Spam Detector"
-#~ msgstr "スパム検知"
-
-#~ msgid "Spam Filter"
-#~ msgstr "スパムフィルタ"
-
-#~ msgid "Spam Mails"
-#~ msgstr "スパムメール"
-
-#~ msgid "Spam Quarantine"
-#~ msgstr "スパム検疫"
-
-#~ msgid "Spam Scores"
-#~ msgstr "スパムスコア"
-
-#~ msgid "Start all VMs and Containers"
-#~ msgstr "VMとコンテナの起動"
-
-#~ msgid "Statistic"
-#~ msgstr "Statistic"
-
-#~ msgid "Statistics"
-#~ msgstr "統計"
-
-#~ msgid "Stop all VMs and Containers"
-#~ msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
-
-#~ msgid "Subnet mask"
-#~ msgstr "サブネットマスク"
-
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "正常終了"
-
-#~ msgid "Successful"
-#~ msgstr "正常終了"
-
-#~ msgid "Superuser"
-#~ msgstr "スーパーユーザー"
-
-#~ msgid "Swap usage"
-#~ msgstr "Swap 使用状況"
-
-#~ msgid "Syslog"
-#~ msgstr "システムログ"
-
-#~ msgid "System Configuration"
-#~ msgstr "システム設定"
-
-#~ msgid "TLS Policy"
-#~ msgstr "TLSポリシー"
-
-#~ msgid "Task"
-#~ msgstr "タスク"
-
-#~ msgid "Task type"
-#~ msgstr "タスクの種別"
-
-#~ msgid "Test Name"
-#~ msgstr "Test Name"
-
-#~ msgid "Test String"
-#~ msgstr "テスト文字列"
-
-#~ msgid "This is not a valid DNS name"
-#~ msgstr "有効なDNS名ではありません"
-
-#~ msgid "Time zone"
-#~ msgstr "タイムゾーン"
-
-#~ msgid "TimeFrame"
-#~ msgstr "時間幅"
-
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "受信者"
-
-#~ msgid "Total Mails"
-#~ msgstr "メール合計"
-
-#~ msgid "Tracking Center"
-#~ msgstr "追跡センター"
-
-#~ msgid "Transports"
-#~ msgstr "トランスポート"
-
-#~ msgid "Trusted Network"
-#~ msgstr "信頼済ネットワーク"
-
-#~ msgid "Undo Zoom"
-#~ msgstr "Undo Zoom"
-
-#~ msgid "Unique task ID"
-#~ msgstr "一意なタスク ID"
-
-#~ msgid "Unknown LDAP address"
-#~ msgstr "未知LDAPアドレス"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "未知のエラー"
-
-#~ msgid "Unmount"
-#~ msgstr "アンマウント"
-
-#~ msgid "Update Available"
-#~ msgstr "アップデートがあります."
-
-#~ msgid "Update Now"
-#~ msgstr "今すぐ更新"
-
-#~ msgid "Update now"
-#~ msgstr "今すぐ更新"
-
-#~ msgid "Update package database"
-#~ msgstr "アップデートパッケージデータベース"
-
-#~ msgid "Use Bayesian filter"
-#~ msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
-
-#~ msgid "Use Greylisting"
-#~ msgstr "グレイリスト使用"
-
-#~ msgid "Use RBL checks"
-#~ msgstr "RBLチェック使用"
-
-#~ msgid "Use SPF"
-#~ msgstr "SPF使用"
-
-#~ msgid "Use SSL"
-#~ msgstr "SSL使用"
-
-#~ msgid "Use auto-whitelists"
-#~ msgstr "オートホワイトリスト使用"
-
-#~ msgid "User Management"
-#~ msgstr "ユーザー管理"
-
-#~ msgid "VLAN aware"
-#~ msgstr "VLAN aware"
-
-#~ msgid "Valid CIDR Range"
-#~ msgstr "有効なCIDRレンジ"
-
-#~ msgid "Verbose"
-#~ msgstr "詳細"
-
-#~ msgid "Verify Receivers"
-#~ msgstr "受信者認証"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "表示"
-
-#~ msgid "View images"
-#~ msgstr "イメージ閲覧"
-
-#~ msgid "Virus"
-#~ msgstr "ウィルス"
-
-#~ msgid "Virus Charts"
-#~ msgstr "ウィルスチャート"
-
-#~ msgid "Virus Detector"
-#~ msgstr "ウィルス検知"
-
-#~ msgid "Virus Filter"
-#~ msgstr "ウィルスフィルタ"
-
-#~ msgid "Virus Mails"
-#~ msgstr "ウィルスメール"
-
-#~ msgid "Virus Outbreaks"
-#~ msgstr "ウィルス発生"
-
-#~ msgid "Virus Quarantine"
-#~ msgstr "ウィルス検疫"
-
-#~ msgid "Virus info"
-#~ msgstr "ウィルス情報"
-
-#~ msgid "What"
-#~ msgstr "何を"
-
-#~ msgid "What Objects"
-#~ msgstr "オブジェクト”何を”"
-
-#~ msgid "When"
-#~ msgstr "いつ"
-
-#~ msgid "When Objects"
-#~ msgstr "オブジェクト”何時”"
-
-#~ msgid "Whitelist"
-#~ msgstr "ホワイトリスト"
-
-#~ msgid "Who Objects"
-#~ msgstr "オブジェクト”誰が”"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain "
-#~ "domains or E-mail addresses."
-#~ msgstr ""
-#~ "この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回"
-#~ "避することができます。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
-#~ "addresses as spam."
-#~ msgstr ""
-#~ "この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマー"
-#~ "クをつけることができます。"
-
-#~ msgid "Your subscription status is valid."
-#~ msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
-
-#~ msgid "ZFS Storage"
-#~ msgstr "ZFSストレージ"
-
-#~ msgid "average"
-#~ msgstr "平均"
-
-#~ msgid "current"
-#~ msgstr "current"
-
-#~ msgid "day"
-#~ msgstr "日 "
-
-#~ msgid "days"
-#~ msgstr "日 "
-
-#~ msgid "letter"
-#~ msgstr "letter"
-
-#~ msgid "never"
-#~ msgstr "無期限"
-
-#~ msgid "new"
-#~ msgstr "new"
-
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "none"
-
-#~ msgid "running"
-#~ msgstr "稼働中"
-
-#~ msgid "stopped"
-#~ msgstr "停止中"
-
-#~ msgid "{0} hours"
-#~ msgstr "{0} 時間"
-
-#~ msgid "{0} on behalf of {1}"
-#~ msgstr "{0} on behalf of {1}"
-
#~ msgid "-- all --"
#~ msgstr "-- すべて --"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
#~ "permanently erase all data."
-#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除されます."
+#~ msgstr ""
+#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
+#~ "れます."
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
#~ "current VM data."
-#~ msgstr "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去されます。"
+#~ msgstr ""
+#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
+#~ "されます。"
#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
#~ msgid "Containers"
#~ msgstr "コンテナ"
+#~ msgid "Corosync Ring 0"
+#~ msgstr "Corosync Ring 0"
+
+#~ msgid "Corosync Ring 1"
+#~ msgstr "Corosync Ring 1"
+
#~ msgid "Create Auth"
#~ msgstr "認証を作成"
#~ msgid "Create Bond"
#~ msgstr "Bond を作成"
+#~ msgid "Create MDS"
+#~ msgstr "MDSを作成"
+
#~ msgid "Create NFS storage"
#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
#~ msgid "Deletion Confirmation"
#~ msgstr "削除の確認"
-#~ msgid "Device name"
-#~ msgstr "デバイス名"
+#~ msgid "Destroy MDS"
+#~ msgstr "MDSを破棄"
#~ msgid "Disk size (GB)"
#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
#~ msgid "Got unexpected device type"
#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
-#~ msgid "Grace period"
-#~ msgstr "猶予期間"
-
#~ msgid "GroupID"
#~ msgstr "グループ ID"
#~ msgid "IP/Name"
#~ msgstr "IP/名前"
+#~ msgid "IPv6 address"
+#~ msgstr "IPv6アドレス"
+
#~ msgid "ISO"
#~ msgstr "ISO"
#~ msgid "Initialize GPT"
#~ msgstr "GPTの初期化"
-#~ msgid "Installation Media"
-#~ msgstr "インストールメディア"
-
#~ msgid "Intel E1000"
#~ msgstr "Intel E1000"
#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "日本語"
+#~ msgid "Journal/DB Disk"
+#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
+
#~ msgid "Keyboard"
#~ msgstr "キーボード"
#~ msgid "LVM group"
#~ msgstr "LVM グループ"
+#~ msgid "Latency (ms)"
+#~ msgstr "レイテンシ(ms)"
+
#~ msgid "Latvian"
#~ msgstr "ラトビア語"
#~ msgid "Migrate {0}"
#~ msgstr "{0} をマイグレート"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minimum replicas"
+#~ msgstr "最小文字数"
+
#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "変更"
#~ msgid "Monday"
#~ msgstr "月曜日"
-#~ msgid "Monitor Host"
-#~ msgstr "モニターHost"
-
#~ msgid "Month (average)"
#~ msgstr "月間 (平均)"
#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "ノルウェー語"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of replicas"
+#~ msgstr "ノードの数"
+
#~ msgid "OS default"
#~ msgstr "OS 既定値"
#~ msgid "OSDs"
#~ msgstr "OSDs"
+#~ msgid "OTP"
+#~ msgstr "OTP"
+
#~ msgid "OpenVZ Container"
#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
+#~ msgid "Prefix length"
+#~ msgstr "プレフィックス長"
+
#~ msgid "Proxmox Console"
#~ msgstr "Proxmox コンソール"
#~ msgid "Reload {0}"
#~ msgstr "{0}を再読込"
+#~ msgid "Remove Partitions"
+#~ msgstr "パーティションの削除"
+
#~ msgid "Reset {0}"
#~ msgstr "{0} をリセット"
#~ msgid "Revert changes"
#~ msgstr "元に戻す"
+#~ msgid "Ring 0"
+#~ msgstr "リング0"
+
+#~ msgid "Ring 0 Address"
+#~ msgstr "リング0アドレス"
+
+#~ msgid "Ring 1"
+#~ msgstr "リング1"
+
#~ msgid "Routed mode (venet)"
#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
#~ msgstr "ストレージリスト"
#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
-#~ msgstr "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
+#~ msgstr ""
+#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
#~ msgid "Suspend {0}"
#~ msgstr "{0} を一時停止"
#~ msgid "VNC shell"
#~ msgstr "VNC シェル"
-#~ msgid "Verify Password"
-#~ msgstr "パスワードの検証"
-
#~ msgid "Virtual machines"
#~ msgstr "仮想マシン"