]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - ru.po
normalize Ukrainian PO file
[proxmox-i18n.git] / ru.po
diff --git a/ru.po b/ru.po
index b2b6503cdd9dc3a32b2ea12ee5f32fe6c1cd6cea..64b071a6c09a3e4abe5ea81dd42cc28f5c45cd20 100644 (file)
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Mar 18 08:39:51 2023\n"
+"POT-Creation-Date: Tue May  9 08:45:14 2023\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-17 15:30+0300\n"
 "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
 "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -61,6 +61,8 @@ msgstr ""
 "Новая версия была установлена, но всё ещё работает старая; выполните "
 "перезапуск"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
 msgid "ACL"
@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "Маркеры API"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
 msgid ""
 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
 "interface!"
@@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "Учётные записи"
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
 msgstr "Действие «{0}» для элементов «{1}»"
 
@@ -223,12 +225,12 @@ msgstr "Активно"
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "Сервер Active Directory"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
@@ -238,7 +240,7 @@ msgstr "Сервер Active Directory"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
@@ -367,7 +369,7 @@ msgstr ""
 "момент с помощью вкладки «Монитор»."
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
 msgid "Address"
 msgstr "Адрес"
@@ -419,9 +421,9 @@ msgstr "Псевдоним"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
@@ -453,7 +455,7 @@ msgstr "Все прошли проверку"
 msgid "All OK (old)"
 msgstr "Все прошли проверку (старые)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
 msgstr "Всё в порядке, готовые к производству репозитории настроены!"
 
@@ -522,12 +524,16 @@ msgstr "Абсолютный путь"
 msgid "An error occurred during token registration."
 msgstr "Произошла ошибка при регистрации маркера."
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:478
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
+msgid "Anonymous Search"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
 msgid "Applies to new edits"
 msgstr "Применяется к новым правкам"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
@@ -554,6 +560,10 @@ msgstr "Применить пользовательский рейтинг SpamA
 msgid "Apply on all Networks"
 msgstr "Применить для всех сетей"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
 msgid "Architecture"
 msgstr "Архитектура"
@@ -689,7 +699,7 @@ msgstr "По умолчанию от поставщика услуг аутен
 msgid "Authentication mode"
 msgstr "Способ аутентификации"
 
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:254
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
 msgid "Auto-fill"
 msgstr "Автозаполнение"
@@ -729,7 +739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
 msgid "Autoscale Mode"
 msgstr "Режим автомасштабирования"
 
@@ -786,13 +796,13 @@ msgstr "Фон"
 msgid "Backing Path"
 msgstr "Путь к каталогу хранилища"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
 msgid "Backscatter Score"
 msgstr "Рейтинг подложных отчётов о недоставке"
 
 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
@@ -809,7 +819,7 @@ msgstr "Резервная копия"
 msgid "Backup Count"
 msgstr "Количество резервных копий"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
 msgid "Backup Details"
 msgstr "Сведения о резервной копии"
 
@@ -822,7 +832,7 @@ msgstr "Группа резервных копий"
 msgid "Backup Groups"
 msgstr "Группы резервных копий"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
 msgid "Backup Job"
@@ -832,7 +842,7 @@ msgstr "Задание резервного копирования"
 msgid "Backup Jobs"
 msgstr "Задания резервного копирования"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
 msgid "Backup Notes"
 msgstr "Примечания к резервной копии"
 
@@ -840,7 +850,7 @@ msgstr "Примечания к резервной копии"
 msgid "Backup Now"
 msgstr "Создать резервную копию сейчас"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
 msgid "Backup Restore"
 msgstr "Восстановить из резервной копии"
 
@@ -884,7 +894,7 @@ msgstr "Резервные копии"
 msgid "Bad Chunks"
 msgstr "Повреждённые блоки"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Неверный запрос"
 
@@ -901,7 +911,7 @@ msgstr "Пропускная способность"
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Ограничение пропускной способности"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
 msgid "Bandwidth Limits"
 msgstr "Ограничение пропускной способности"
 
@@ -922,6 +932,7 @@ msgstr "База поиска"
 msgid "Base DN for Groups"
 msgstr "База поиска для групп"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
 msgid "Base Domain Name"
 msgstr "Имя основного домена"
@@ -947,6 +958,12 @@ msgstr "Размер пакета (б)"
 msgid "Before Queue Filtering"
 msgstr "Перед фильтрацией очереди"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
+#, fuzzy
+msgid "Bind Domain Name"
+msgstr "Имя основного домена"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
 msgid "Bind Password"
 msgstr "Пароль (bind)"
@@ -956,13 +973,13 @@ msgid "Bind User"
 msgstr "Пользователь (bind)"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Чёрный список"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
 msgid "Block Device"
 msgstr "Блочное устройство"
 
@@ -1009,7 +1026,7 @@ msgid "Bridge"
 msgstr "Сетевой мост"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Порты сетевого моста"
 
@@ -1120,7 +1137,7 @@ msgstr "Процессорные единицы"
 msgid "CPU usage"
 msgstr "Использование процессора"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:994 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
 msgid "CPU(s)"
@@ -1173,11 +1190,16 @@ msgstr "Ёмкость"
 msgid "Cartridge Memory"
 msgstr "Память картриджа"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
 msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "С учётом регистра"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
+#, fuzzy
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталог"
+
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
@@ -1188,7 +1210,7 @@ msgstr "Каталог"
 msgid "Catalog Media"
 msgstr "Носитель-каталог"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
 msgid "Ceph Pool"
 msgstr "Пул Ceph"
 
@@ -1219,7 +1241,7 @@ msgid "Certificate"
 msgstr "Сертификат"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
 msgid "Certificate Chain"
 msgstr "Цепочка сертификатов"
 
@@ -1255,7 +1277,7 @@ msgstr "Изменить пароль"
 msgid "Change Protection"
 msgstr "Изменить защиту"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
 msgid "Change global Ceph flags"
 msgstr "Изменить глобальные флаги Ceph"
 
@@ -1282,7 +1304,7 @@ msgstr "Сменщик"
 msgid "Changers"
 msgstr "Сменщики"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
 msgstr ""
 "Изменение идентификатора повредит существующие записи двухфакторной проверки "
@@ -1298,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
 msgid "Character Device"
 msgstr "Символьное устройство"
 
@@ -1313,6 +1335,14 @@ msgstr "Проверка"
 msgid "Checksum"
 msgstr "Контрольная сумма"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
 msgid "Choose Device"
 msgstr "Выберите устройство"
@@ -1404,15 +1434,15 @@ msgstr "Клиентский ключ"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Предельная скорости передачи писем клиента"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
 msgid "Clone"
 msgstr "Клонировать"
 
@@ -1493,21 +1523,29 @@ msgstr "Журнал кластера"
 msgid "Collapse All"
 msgstr "Свернуть все"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:483
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
 msgid "Color Overrides"
 msgstr "Переопределение цветов"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#, fuzzy
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Тема"
+
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
@@ -1521,7 +1559,7 @@ msgstr "Команда"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:759
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
@@ -1545,7 +1583,7 @@ msgstr "Команда"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
@@ -1559,7 +1597,7 @@ msgstr "Команда"
 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
@@ -1584,7 +1622,7 @@ msgstr "Команда"
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
 msgid "Comment"
 msgstr "Комментарий"
@@ -1593,11 +1631,11 @@ msgstr "Комментарий"
 msgid "Community"
 msgstr "Сообщество"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
 msgid "Components"
 msgstr "Компоненты"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
@@ -1632,7 +1670,7 @@ msgstr "Конфигурация"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "База данных конфигурации"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "Конфигурация не поддерживается"
 
@@ -1640,7 +1678,7 @@ msgstr "Конфигурация не поддерживается"
 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
 msgstr "Только изменение конфигурации, данные не будут удаляться."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
 msgid "Configure"
 msgstr "Настроить"
 
@@ -1659,10 +1697,10 @@ msgstr "Настроен"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
@@ -1691,7 +1729,7 @@ msgstr "Подтвердить удаление двухфакторной пр
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Подтвердить пароль"
@@ -1704,11 +1742,11 @@ msgstr "Подтвердить пароль"
 msgid "Confirm your ({0}) password"
 msgstr "Подтвердите ваш ({0}) пароль"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:367
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:493
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
 msgid "Connection error"
 msgstr "Ошибка соединения"
@@ -1717,9 +1755,9 @@ msgstr "Ошибка соединения"
 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr "Сбой соединения. Ошибка сети или не запущены службы Proxmox VE?"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
@@ -1800,8 +1838,8 @@ msgstr "Контроллер"
 msgid "Controllers"
 msgstr "Контроллеры"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
@@ -1834,7 +1872,7 @@ msgstr "Копировать ключи восстановления"
 msgid "Copy Secret Value"
 msgstr "Копировать секретное значение"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
 msgid "Copy data"
 msgstr "Копировать данные"
 
@@ -1851,7 +1889,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
 msgid "Cores"
 msgstr "Ядра"
 
@@ -1868,29 +1906,30 @@ msgstr "Не удалось обнаружить установку ceph в кл
 msgid "Count"
 msgstr "Количество"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:389
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:392
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
@@ -1917,7 +1956,7 @@ msgstr "Создать контейнер"
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "Создать CephFS"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
 msgid "Create Cluster"
@@ -2057,6 +2096,16 @@ msgstr "Ежедневные"
 msgid "Damaged"
 msgstr "Повреждено"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+#, fuzzy
+msgid "Danish"
+msgstr "Готово"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
+msgid "Dark-mode filter"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
 msgid "Dashboard"
@@ -2074,6 +2123,11 @@ msgstr "Хранилища"
 msgid "Data Devs"
 msgstr "Устройства данных"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
+#, fuzzy
+msgid "Data Pool"
+msgstr "Пул носителей"
+
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
 msgid "Database Mirror"
 msgstr "Зеркало базы данных"
@@ -2146,7 +2200,7 @@ msgstr "дн."
 msgid "Days to show"
 msgstr "Количество дней для отображения"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Деактивировать"
 
@@ -2177,10 +2231,11 @@ msgstr "Глубокая очистка OSD.{0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
 msgid "Default"
@@ -2210,21 +2265,27 @@ msgstr "Пространство имён по умолчанию"
 msgid "Default Relay"
 msgstr "Транслятор по умолчанию"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
 msgid "Default Sync Options"
 msgstr "Параметры синхронизации по умолчанию"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
 msgstr ""
 "Параметры синхронизации по умолчанию можно установить путём редактирования "
 "сферы."
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
+msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
 msgid "Defaults to origin"
 msgstr "По умолчанию используется источник"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
 msgid "Defaults to requesting host URI"
 msgstr "По умолчанию используется URI запрашивающего хоста"
 
@@ -2245,20 +2306,20 @@ msgstr "Задержка"
 msgid "Delay Warning Time (hours)"
 msgstr "Время напоминания о задержке отправки почты (в часах)"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
 msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "Удалить пользовательский сертификат"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "Удалить снимок"
 
@@ -2270,7 +2331,7 @@ msgstr "Удалить все группы резервных копий"
 msgid "Delete all Messages"
 msgstr "Удалить все письма"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
 msgstr ""
 "Удалить пользовательский сертификат и переключиться на сгенерированный?"
@@ -2291,9 +2352,9 @@ msgstr ""
 "Удаление или замена ключа шифрования сделают невозможным восстановление "
 "созданных с его помощью резервных копий!"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
 msgid "Deliver"
 msgstr "Доставить"
@@ -2333,7 +2394,7 @@ msgstr "Плотное"
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
 msgid "Description of the job"
 msgstr "Описание задания"
 
@@ -2348,18 +2409,18 @@ msgstr "Порт назначения"
 msgid "Destination"
 msgstr "Получатель"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:412
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
@@ -2371,7 +2432,7 @@ msgstr "Уничтожить"
 msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "Уничтожить «{0}»"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
 msgid "Destroy MON"
 msgstr "Уничтожить MON"
 
@@ -2383,7 +2444,7 @@ msgstr "Уничтожить пространство имён «{0}»"
 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
 msgstr "Уничтожить все данные (опасно!)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr "Уничтожить образ от неизвестного гостя"
 
@@ -2428,7 +2489,7 @@ msgstr "Устройство"
 msgid "Device Class"
 msgstr "Класс устройства"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "Устройство не соответствует требованиям"
 
@@ -2437,6 +2498,7 @@ msgid "Device node"
 msgstr "Узел устройства"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
@@ -2450,10 +2512,10 @@ msgstr "Цифры"
 msgid "Direction"
 msgstr "Направление"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
@@ -2462,12 +2524,12 @@ msgstr "Направление"
 msgid "Directory"
 msgstr "Каталог"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "Хранилище каталогов"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
 msgid "Disable"
 msgstr "Отключить"
 
@@ -2535,7 +2597,7 @@ msgstr "Действие над диском"
 msgid "Disk IO"
 msgstr "Дисковый ввод-вывод"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
 msgid "Disk Move"
 msgstr "Перемещение диска"
 
@@ -2609,7 +2671,9 @@ msgstr "Вероятно, закодированные данные класте
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
@@ -2621,7 +2685,7 @@ msgstr "Вероятно, закодированные данные класте
 msgid "Domain"
 msgstr "Домен"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
 msgstr "Блокировка домена (например, {0})"
 
@@ -2635,10 +2699,10 @@ msgstr "Вниз"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
@@ -2721,9 +2785,9 @@ msgstr "Дублирование номеров ссылок запрещено.
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
@@ -2731,6 +2795,10 @@ msgstr "Дублирование номеров ссылок запрещено.
 msgid "Duration"
 msgstr "Длительность"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
 msgid "Dynamic"
 msgstr "Динамический"
@@ -2742,7 +2810,7 @@ msgstr "Динамический"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Эл. почта"
 
@@ -2762,6 +2830,7 @@ msgstr "Адрес электронной почты"
 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
 msgstr "Адреса электронной почты «{0}»"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
 msgid "E-Mail attribute"
 msgstr "Атрибут электронной почты"
@@ -2788,13 +2857,13 @@ msgstr "Письмо «От:»"
 msgid "EMail attribute name(s)"
 msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной почты"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
@@ -2804,20 +2873,20 @@ msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной поч
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:536
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
@@ -2914,7 +2983,7 @@ msgstr "Извлечь"
 msgid "Eject Media"
 msgstr "Извлечь носитель"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
 msgid "Email"
 msgstr "Адрес эл. почты"
 
@@ -2924,10 +2993,10 @@ msgid "Email from address"
 msgstr "Адрес, с которого отправляется почта"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
@@ -2951,10 +3020,12 @@ msgstr "Включить TLS"
 msgid "Enable TLS Logging"
 msgstr "Вести журнал TLS"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
 msgid "Enable new"
 msgstr "Включить новые"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
 msgid "Enable new users"
 msgstr "Включить новых пользователей"
@@ -2964,7 +3035,7 @@ msgid "Enable quota"
 msgstr "Включить квоты"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
@@ -2972,7 +3043,7 @@ msgstr "Включить квоты"
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
@@ -2996,7 +3067,7 @@ msgstr "Включить квоты"
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
@@ -3045,11 +3116,15 @@ msgstr "Конец"
 msgid "End Time"
 msgstr "Время окончания"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
+msgid "English"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
 msgid "Enter URL to download"
 msgstr "Укажите URL-адрес для загрузки"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
 msgstr "Для работы с репозиторием предприятия необходима действующая подписка"
 
@@ -3057,26 +3132,28 @@ msgstr "Для работы с репозиторием предприятия 
 msgid "Entropy source"
 msgstr "Источник энтропии"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
 msgid "Entry"
 msgstr "Запись"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
 msgid "Erase data"
 msgstr "Очистить данные"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:472
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:528
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:539
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1047
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
@@ -3093,6 +3170,8 @@ msgstr "Очистить данные"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
@@ -3120,12 +3199,12 @@ msgstr "Очистить данные"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
@@ -3137,7 +3216,7 @@ msgstr "Очистить данные"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
@@ -3214,6 +3293,10 @@ msgstr "Ошибки"
 msgid "Estimated Full"
 msgstr "Ожидаемое заполнение"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
+msgid "Euskera (Basque)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
 msgid "Every Saturday"
@@ -3279,7 +3362,7 @@ msgstr "Каждые {0} мин"
 msgid "Example"
 msgstr "Пример"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
 msgid "Exclude selected VMs"
 msgstr "Исключить выбранные ВМ"
@@ -3314,14 +3397,14 @@ msgstr "Экспериментально"
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
 msgid "Expire"
 msgstr "Срок действия"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
 msgid "Expires"
 msgstr "Действителен до"
 
@@ -3338,6 +3421,15 @@ msgstr "Экспорт набора носителей"
 msgid "External SMTP Port"
 msgstr "Внешний SMTP-порт"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
+msgid "Extra ID"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+#, fuzzy
+msgid "Extract Text from Attachments"
+msgstr "Нет вложений"
+
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
 msgid "FQDN or IP-address"
 msgstr "Полное доменное имя или IP-адрес"
@@ -3359,12 +3451,13 @@ msgstr "Ошибка"
 msgid "Failing"
 msgstr "Сбои"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
 msgid "Fallback Server"
 msgstr "Резервный сервер"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:768
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
 msgid "Fallback from storage config"
 msgstr "Отработка отказа из конфигурации хранилища"
 
@@ -3372,7 +3465,7 @@ msgstr "Отработка отказа из конфигурации храни
 msgid "Family"
 msgstr "Семейство"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
 msgstr ""
 "Неустранимая ошибка синтаксического анализа для как минимум одного "
@@ -3396,10 +3489,10 @@ msgstr "Поле"
 msgid "Fields"
 msgstr "Поля"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
 msgid "File"
@@ -3412,7 +3505,7 @@ msgstr "Файл"
 msgid "File Restore"
 msgstr "Восстановление файла"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
 msgid "File Restore Download"
 msgstr "Загрузка для восстановления файлов"
 
@@ -3478,7 +3571,7 @@ msgstr "Фильтры суммируются (как ИЛИ)"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
@@ -3522,10 +3615,15 @@ msgid "First Ceph monitor"
 msgstr "Первый монитор Ceph"
 
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
 msgid "First Name"
 msgstr "Имя"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
+#, fuzzy
+msgid "First Name attribute"
+msgstr "Имя"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
 msgid "First Saturday each month"
 msgstr "Первая суббота каждого месяца"
@@ -3570,7 +3668,7 @@ msgstr "Шрифт"
 msgid "Font-Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
 msgstr "Например, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
 
@@ -3648,6 +3746,10 @@ msgstr "Свободно"
 msgid "Freeze CPU at startup"
 msgstr "Остановка процессора при запуске"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
+msgid "French"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
 msgid "Fri"
 msgstr "Пт"
@@ -3671,8 +3773,8 @@ msgstr "От устройства"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
 msgid "From File"
 msgstr "Из файла"
 
@@ -3722,8 +3824,8 @@ msgstr "Расписание сбора мусора"
 msgid "Garbage collections"
 msgstr "Сбор мусора"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
@@ -3738,7 +3840,7 @@ msgstr "Шлюз"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
@@ -3747,6 +3849,10 @@ msgstr "Шлюз"
 msgid "General"
 msgstr "Общее"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
+msgid "German"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
 msgid "Ghost OSDs"
 msgstr "Призрачные OSD"
@@ -3788,7 +3894,7 @@ msgstr "Группа"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
 msgid "Group Filter"
 msgstr "Фильтр групп"
 
@@ -3833,7 +3939,7 @@ msgstr "Группы"
 msgid "Groups of '{0}'"
 msgstr "Группы «{0}»"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
 msgid "Guest"
 msgstr "Гость"
 
@@ -3866,8 +3972,8 @@ msgstr "Гостевой пользователь"
 msgid "Guests"
 msgstr "Гости"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
 msgid "Guests Without Backup Job"
 msgstr "Гости без задания резервного копирования"
 
@@ -3875,7 +3981,7 @@ msgstr "Гости без задания резервного копирован
 msgid "HA Group"
 msgstr "Группа высокой доступности"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
 msgid "HA Scheduling"
 msgstr "Планирование высокой доступности"
 
@@ -3909,7 +4015,7 @@ msgstr "Прокси HTTP"
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "Жесткий диск"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
 msgid "Hardlink"
 msgstr "Жёсткая ссылка"
 
@@ -3926,7 +4032,7 @@ msgstr "Политика хэширования"
 msgid "Hash algorithm"
 msgstr "Алгоритм хеширования"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
 msgid "Hash policy"
 msgstr "Политика хэширования"
 
@@ -3958,6 +4064,10 @@ msgstr "Back-адрес жизнеспособности"
 msgid "Heartbeat Front Address"
 msgstr "Front-адрес жизнеспособности"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
 msgid "Help"
@@ -3967,11 +4077,11 @@ msgstr "Справка"
 msgid "Help Desk"
 msgstr "Техподдержка"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
 msgid "Heuristic Score"
 msgstr "Эвристический рейтинг"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
 msgid "Hibernate"
@@ -4003,8 +4113,8 @@ msgid "Hookscript"
 msgstr "Сценарий обработчика"
 
 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
@@ -4036,7 +4146,7 @@ msgstr "Некорректный узел/IP-адрес или дополнит
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
 msgid "Hostname"
 msgstr "Имя хоста"
@@ -4074,7 +4184,7 @@ msgid "ICMP type"
 msgstr "Тип ICMP"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:725
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
@@ -4083,6 +4193,10 @@ msgstr "Тип ICMP"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
+msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
 msgid "IO Delay"
@@ -4234,7 +4348,7 @@ msgstr "Включить все группы"
 msgid "Include in Backup"
 msgstr "Включить в резервную копию"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
 msgid "Include selected VMs"
 msgstr "Учитывать выбранные ВМ"
@@ -4244,7 +4358,7 @@ msgstr "Учитывать выбранные ВМ"
 msgid "Include volume in backup job"
 msgstr "Включить том в задание резервного копирования"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
 msgid "Included disks"
 msgstr "Включённые диски"
 
@@ -4283,7 +4397,7 @@ msgstr "Данные"
 msgid "Ingress"
 msgstr "Вход"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
 msgid "Initialize Disk with GPT"
 msgstr "Инициализировать диск GPT"
@@ -4347,7 +4461,7 @@ msgstr "Недопустимые символы в имени пула"
 msgid "Invalid file size"
 msgstr "Недопустимый размер файла"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1047
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "Недопустимый размер файла: "
@@ -4381,7 +4495,7 @@ msgstr "Этот маркер уже зарегистрирован?"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
 msgid "Issuer"
 msgstr "Издатель"
 
@@ -4411,6 +4525,11 @@ msgstr ""
 "Рекомендуется настраивать хранение резервных копий непосредственно на "
 "сервере резервного копирования Proxmox."
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+#, fuzzy
+msgid "Italian"
+msgstr "Алиас"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
 msgid "Item"
 msgstr "Элемент"
@@ -4419,15 +4538,19 @@ msgstr "Элемент"
 msgid "Iterations"
 msgstr "Итерации"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
 msgid "Job"
 msgstr "Задание"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
 msgid "Job Comment"
 msgstr "Комментарий к заданию"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
 msgid "Job Detail"
 msgstr "Подробные сведения о задании"
 
@@ -4451,7 +4574,7 @@ msgstr "Имитатор расписания заданий"
 msgid "Join"
 msgstr "Присоединение"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
 msgid "Join Cluster"
 msgstr "Присоединить к кластеру"
@@ -4586,10 +4709,15 @@ msgstr "Размер ключа"
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Раскладка клавиатуры"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
 msgid "LDAP Group"
 msgstr "Группа LDAP"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
 msgid "LDAP Server"
 msgstr "Сервер LDAP"
@@ -4614,11 +4742,11 @@ msgstr "Путь к логическому тому"
 msgid "LV UUID"
 msgstr "UUID логического тома"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "LVM-хранилище"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "Тонкое LVM-хранилище"
 
@@ -4656,7 +4784,7 @@ msgstr "Подпись носителя"
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
 msgid "Languages"
 msgstr "Языки"
 
@@ -4669,16 +4797,21 @@ msgid "Last Backup"
 msgstr "Последнее резервное копирование"
 
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
 msgid "Last Name"
 msgstr "Фамилия"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
+#, fuzzy
+msgid "Last Name attribute"
+msgstr "Фамилия"
+
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
 msgid "Last Prune"
 msgstr "Последнее удаление"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
 msgid "Last Sync"
 msgstr "Последняя синхронизация"
 
@@ -4794,7 +4927,7 @@ msgstr "Средняя загрузка"
 msgid "Loading"
 msgstr "Идёт загрузка"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:359
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
 msgid "Loading..."
 msgstr "Загрузка..."
@@ -4854,7 +4987,7 @@ msgstr "Ротация журнала"
 msgid "Log burst limit"
 msgstr "Лимит серии журналирования"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr "Войдите как root-пользователь, чтобы выполнить установку."
 
@@ -4904,7 +5037,7 @@ msgstr "Наиболее длительные задачи"
 msgid "Loopback Interface"
 msgstr "Интерфейс замыкания на себя"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
 msgid "Lower"
 msgstr "Нижний предел"
 
@@ -5060,7 +5193,7 @@ msgstr "Совпадение по имени файла"
 msgid "Max Depth"
 msgstr "Макс. глубина"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
 msgid "Max Spam Size (bytes)"
 msgstr "Макс. размер спама (байт)"
 
@@ -5108,7 +5241,7 @@ msgstr "Макс. перемещений"
 msgid "Max. Restart"
 msgstr "Макс. перезапусков"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
 msgstr "Максимальное количество параллельных пакетных миграций"
 
@@ -5127,7 +5260,7 @@ msgid "Media"
 msgstr "Носитель"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
@@ -5171,7 +5304,7 @@ msgstr "Члены"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
 msgid "Memory"
 msgstr "Память"
 
@@ -5206,6 +5339,11 @@ msgstr "Размер письма (байт)"
 msgid "Meta Data Servers"
 msgstr "Серверы метаданных"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
+#, fuzzy
+msgid "Metadata Pool"
+msgstr "Пул носителей"
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
 msgid "Metadata Servers"
 msgstr "Серверы метаданных"
@@ -5227,9 +5365,9 @@ msgstr "Используемые метаданные"
 msgid "Metric Server"
 msgstr "Сервер метрик"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
@@ -5242,11 +5380,11 @@ msgstr "Сервер метрик"
 msgid "Migrate"
 msgstr "Миграция"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "Миграция всех ВМ и контейнеров"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
 msgid "Migration"
 msgstr "Миграция"
 
@@ -5254,7 +5392,7 @@ msgstr "Миграция"
 msgid "Migration Settings"
 msgstr "Параметры миграции"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
 msgid "Min. # of PGs"
 msgstr "Мин. кол-во групп размещения"
 
@@ -5282,19 +5420,20 @@ msgstr "Смешано"
 msgid "Mixed Subscriptions"
 msgstr "Смешанные подписки"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:501
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:505
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
 msgid "Mode: {0}"
 msgstr "Режим: {0}"
 
@@ -5368,7 +5507,7 @@ msgstr "Ежемесячные"
 msgid "More"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
 msgid "Mount"
 msgstr "Подключить"
 
@@ -5398,12 +5537,12 @@ msgstr "Тома точек монтирования также будут уд
 msgid "Move Storage"
 msgstr "Переместить хранилище"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move Volume"
 msgstr "Переместить том"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move disk"
 msgstr "Переместить диск"
@@ -5444,7 +5583,7 @@ msgstr "Должно начинаться с"
 msgid "My Settings"
 msgstr "Мои параметры"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1002 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
 msgid "N/A"
 msgstr "н/д"
 
@@ -5452,7 +5591,7 @@ msgstr "н/д"
 msgid "NFS Version"
 msgstr "Версия NFS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
 msgstr ""
 "ПРИМЕЧАНИЕ: изменение ID приложения повредит существующие регистрации U2F!"
@@ -5474,7 +5613,7 @@ msgstr "СЕЙЧАС"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
@@ -5492,8 +5631,8 @@ msgstr "СЕЙЧАС"
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
@@ -5503,7 +5642,7 @@ msgstr "СЕЙЧАС"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
@@ -5542,7 +5681,7 @@ msgstr "СЕЙЧАС"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
@@ -5640,7 +5779,7 @@ msgstr "Сеть"
 msgid "Network Config"
 msgstr "Конфигурация сети"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
@@ -5699,7 +5838,7 @@ msgstr "Самая новая версия ceph в кластере: {0}"
 msgid "Next"
 msgstr "Далее"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
 msgid "Next Free VMID Range"
 msgstr "Следующий свободный диапазон ID виртуальных машин"
 
@@ -5707,16 +5846,16 @@ msgstr "Следующий свободный диапазон ID виртуал
 msgid "Next Media"
 msgstr "Следующий носитель"
 
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
 msgid "Next Run"
 msgstr "Следующий запуск"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
 msgid "Next Sync"
 msgstr "Следующая синхронизация"
 
@@ -5821,7 +5960,7 @@ msgstr "Не выбран OSD"
 msgid "No Objects"
 msgstr "Нет объектов"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
 msgid "No Overrides"
 msgstr "Без переопределения"
@@ -5831,7 +5970,7 @@ msgstr "Без переопределения"
 msgid "No Plugins configured"
 msgstr "Модули не настроены"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:521
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
 msgid "No Registered Tags"
 msgstr "Нет зарегистрированных меток"
 
@@ -5894,7 +6033,7 @@ msgid "No cache"
 msgstr "Нет кэша"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
 msgid "No change"
 msgstr "Без изменений"
 
@@ -5956,7 +6095,7 @@ msgstr "Расписание не настроено."
 msgid "No simulation done"
 msgstr "Имитация не выполнена"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
 msgid "No such service configured."
 msgstr "Такая служба не настроена."
 
@@ -5964,7 +6103,7 @@ msgstr "Такая служба не настроена."
 msgid "No updates available."
 msgstr "Нет обновлений."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:546
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
 msgid "No valid subscription"
@@ -5978,11 +6117,11 @@ msgstr "Настройка {0} не выполнена."
 msgid "No {0} found"
 msgstr "Не удалось найти {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
 msgid "No {0} repository enabled!"
 msgstr "Репозитории {0} не включены!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
 msgstr "Репозитории {0} не включены, обновления не будут получены!"
 
@@ -5997,8 +6136,8 @@ msgstr "Не выбрано ({0})"
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
@@ -6007,6 +6146,7 @@ msgstr "Не выбрано ({0})"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
@@ -6022,7 +6162,7 @@ msgstr "Не выбрано ({0})"
 msgid "Node"
 msgstr "Узел"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
 msgid "Node is offline"
 msgstr "Узел не в сети"
 
@@ -6052,7 +6192,7 @@ msgstr "Узел"
 msgid "Nodes"
 msgstr "Узлы"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
 msgid "Non production-ready repository enabled!"
 msgstr "Включены неготовые к производству репозитории!"
 
@@ -6074,6 +6214,14 @@ msgstr "Нет"
 msgid "Normalized"
 msgstr "Нормализованное"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
 msgid "Not Labeled"
 msgstr "Без подписи"
@@ -6114,12 +6262,12 @@ msgstr "Ещё не настроен"
 msgid "Note"
 msgstr "Примечание"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
 msgid "Note Template"
 msgstr "Шаблон примечания"
 
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:274
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
 msgid "Note:"
 msgstr "Примечание:"
@@ -6187,7 +6335,7 @@ msgstr "Количество узлов"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
@@ -6218,9 +6366,9 @@ msgstr "Хранилище объектов OSD"
 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
 msgstr "OSD без метаданных (возможно, остались после удаления)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
 msgid "OVS options"
 msgstr "Параметры OVS"
 
@@ -6290,7 +6438,7 @@ msgstr "Открыть задачу"
 msgid "Open restore wizard for {0}"
 msgstr "Открыть мастер восстановления для {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
 msgid "OpenID Connect Server"
 msgstr "Сервер OpenID Connect"
@@ -6313,15 +6461,15 @@ msgstr "Ошибка перенаправления OpenID. Попробуйте
 msgid "OpenID redirect failed."
 msgstr "Ошибка перенаправления OpenID."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
 msgid "Optimal # of PGs"
 msgstr "Оптимальное кол-во групп размещения"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
 msgid "Option"
 msgstr "Параметр"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
@@ -6346,7 +6494,7 @@ msgstr "Параметры"
 msgid "Order"
 msgstr "Порядок"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "Приобрести сертификат"
 
@@ -6356,11 +6504,11 @@ msgstr "Приобрести сертификат"
 msgid "Order Certificates Now"
 msgstr "Приобрести сертификаты сейчас"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
 msgid "Ordering"
 msgstr "Порядок"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
 msgid "Ordering: {0}"
 msgstr "Порядок: {0}"
 
@@ -6369,19 +6517,19 @@ msgstr "Порядок: {0}"
 msgid "Organization"
 msgstr "Организация"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:229
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
 msgid "Origin"
 msgstr "Источник"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
 msgid "Other"
 msgstr "Другое"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1264
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
 msgid "Other Error"
 msgstr "Другая ошибка"
 
@@ -6433,7 +6581,7 @@ msgstr "Правила для исходящего трафика"
 msgid "Override Settings"
 msgstr "Переопределить параметры"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Перезаписать"
@@ -6455,7 +6603,7 @@ msgid "PCI Device"
 msgstr "Устройство PCI"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
 msgid "PEM"
 msgstr "PEM"
 
@@ -6522,7 +6670,7 @@ msgstr "Проброс определённого устройства"
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
@@ -6558,7 +6706,7 @@ msgstr "Вставьте сюда закодированные данные кл
 msgid "Path"
 msgstr "Путь"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
 msgid "Pause"
@@ -6632,6 +6780,10 @@ msgstr "Разрешение"
 msgid "Permissions"
 msgstr "Разрешения"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
 msgid "Physical Device"
 msgstr "Физическое устройство"
@@ -6640,7 +6792,7 @@ msgstr "Физическое устройство"
 msgid "Physical devices used by the OSD"
 msgstr "Физические устройства, используемые OSD"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
 msgid "Pipe/Fifo"
 msgstr "Неименованный или именованный канал"
 
@@ -6731,12 +6883,12 @@ msgstr ""
 "Используйте кнопку «Присоединение» на узле, который необходимо добавить, "
 "используя следующий IP-адрес и отпечаток."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:443
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
@@ -6764,6 +6916,11 @@ msgstr "ID модуля"
 msgid "Policy"
 msgstr "Политика"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+#, fuzzy
+msgid "Polish"
+msgstr "Политика"
+
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
@@ -6783,12 +6940,12 @@ msgstr "Пул"
 msgid "Pool View"
 msgstr "Просмотр пулов"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
 msgid "Pool based"
 msgstr "На основе пула"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
 msgid "Pool to backup"
 msgstr "Пул для резервного копирования"
@@ -6798,9 +6955,11 @@ msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
 msgstr "Пул/набор носителей/снимок"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
 msgid "Pools"
 msgstr "Пулы"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
@@ -6825,7 +6984,11 @@ msgstr "Порты"
 msgid "Ports/Slaves"
 msgstr "Порты/устройства"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
 msgid "Possible template variables are: {0}"
 msgstr "Возможные переменные шаблона: {0}"
@@ -6838,7 +7001,7 @@ msgstr "Postscreen"
 msgid "Pre-Enroll keys"
 msgstr "Предварительная загрузка ключей"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
 msgid "Pre-defined:"
 msgstr "Предустановленные:"
 
@@ -6854,7 +7017,8 @@ msgstr "Предустановленные метки"
 msgid "Premium"
 msgstr "Премиальный"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:441
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
 msgid "Preview"
 msgstr "Предварительный просмотр"
@@ -6885,11 +7049,12 @@ msgstr ""
 "Распечатать в виде бумажного ключа, который ламинируется и помещается в сейф."
 
 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
 msgid "Private Key (Optional)"
 msgstr "Закрытый ключ (необязательно)"
 
@@ -6917,7 +7082,7 @@ msgstr "Привилегии"
 msgid "Process ID"
 msgstr "ID процесса"
 
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
 msgid "Processing..."
 msgstr "Обработка..."
 
@@ -6932,8 +7097,8 @@ msgstr "Процессоры"
 msgid "Product"
 msgstr "Продукт"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
 msgstr "Готовый к производству репозиторий предприятия включён"
 
@@ -6960,6 +7125,8 @@ msgstr "Приглашение"
 msgid "Propagate"
 msgstr "Распространять"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
 msgid "Properties"
@@ -7065,14 +7232,14 @@ msgid "Prunes"
 msgstr "Удаление"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
 msgid "Public Key Alogrithm"
 msgstr "Алгоритм открытого ключа"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
 msgid "Public Key Size"
 msgstr "Размер открытого ключа"
 
@@ -7081,7 +7248,7 @@ msgstr "Размер открытого ключа"
 msgid "Public Key Type"
 msgstr "Тип открытого ключа"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
 msgid "Pull file"
 msgstr "Подтянуть файл"
 
@@ -7089,7 +7256,7 @@ msgstr "Подтянуть файл"
 msgid "Purge from job configurations"
 msgstr "Удалить из конфигураций заданий"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
 msgid "Push file"
 msgstr "Выгрузить файл"
 
@@ -7206,7 +7373,7 @@ msgid "Rate Out Used"
 msgstr "Используемая выходная скорость"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
 msgid "Rate limit"
@@ -7268,9 +7435,10 @@ msgstr "Чтение"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
+#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
@@ -7280,6 +7448,7 @@ msgstr "Чтение"
 msgid "Realm"
 msgstr "Сфера"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
 msgid "Realm Sync"
 msgstr "Синхронизация сферы"
@@ -7318,8 +7487,13 @@ msgstr "Переназначить том другому контейнеру"
 msgid "Rebalance"
 msgstr "Повторная балансировка"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+#, fuzzy
+msgid "Rebalance on Start"
+msgstr "Повторная балансировка"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
@@ -7376,7 +7550,7 @@ msgid "Referenced disks will always be destroyed."
 msgstr "Диски, на которые есть ссылки, всегда будут уничтожаться."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
 msgid "Refresh"
 msgstr "Обновить"
 
@@ -7390,7 +7564,7 @@ msgid "Regex"
 msgstr "Регулярное выражение"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
 msgid "Register"
 msgstr "Зарегистрировать"
@@ -7408,7 +7582,7 @@ msgstr "Зарегистрировать устройство WebAuthn"
 msgid "Register {0} Account"
 msgstr "Зарегистрировать учётную запись {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:526
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
 msgid "Registered Tags"
 msgstr "Зарегистрированные метки"
@@ -7450,7 +7624,7 @@ msgstr "Протокол ретрансляции"
 msgid "Relaying"
 msgstr "Ретрансляция"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
@@ -7506,8 +7680,8 @@ msgstr "Синхронизация удалённого хранилища"
 msgid "Remotes"
 msgstr "Удалённые хранилища"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
 msgid "Removal Scheduled"
 msgstr "Отложенное удаление"
 
@@ -7516,10 +7690,10 @@ msgstr "Отложенное удаление"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
@@ -7537,6 +7711,12 @@ msgstr "Отложенное удаление"
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
+#, fuzzy
+msgid "Remove ACLs of vanished users"
+msgstr "Удалить списки управления доступом исчезнувших пользователей и групп."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
@@ -7569,6 +7749,8 @@ msgstr "Удалить расписание"
 msgid "Remove Subscription"
 msgstr "Удалить подписку"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
 msgid "Remove Vanished Options"
@@ -7605,22 +7787,30 @@ msgstr ""
 msgid "Remove vanished"
 msgstr "Удалить исчезнувшие"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
 msgid "Remove vanished properties from synced users."
 msgstr ""
 "Удалить исчезнувшие свойства из синхронизированных записей пользователей."
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
+#, fuzzy
+msgid "Remove vanished user"
+msgstr "Удалить исчезнувшие"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
 msgid "Remove vanished user and group entries."
 msgstr "Удалить записи исчезнувших пользователей и групп."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Обновить сертификат"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Повторять пропущенные"
 
@@ -7676,7 +7866,7 @@ msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr "Требует прав «{0}»"
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
@@ -7720,7 +7910,7 @@ msgstr "Ресурс"
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
 msgid "Resource Pool"
 msgstr "Пул ресурсов"
 
@@ -7731,11 +7921,11 @@ msgstr "Пул ресурсов"
 msgid "Resources"
 msgstr "Ресурсы"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапустить"
 
@@ -7750,12 +7940,12 @@ msgstr "Перезапустить pmg-smtp-filter"
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
@@ -7780,15 +7970,15 @@ msgstr "Восстановить набор носителей"
 msgid "Restore Snapshot(s)"
 msgstr "Восстановить снимок/снимки"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
 msgid "Resume"
 msgstr "Возобновить"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:766
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
 msgid "Retention"
 msgstr "Хранение"
 
@@ -7821,7 +8011,7 @@ msgstr "Обратный поиск в DNS"
 msgid "Revert"
 msgstr "Сбросить"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
 msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "Отозвать сертификат"
 
@@ -7843,8 +8033,8 @@ msgstr "Роль"
 msgid "Roles"
 msgstr "Роли"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "Откатить"
@@ -7911,7 +8101,7 @@ msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 "Выполнять команду «trim» для гостя после перемещения диска или миграции ВМ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
@@ -7928,6 +8118,10 @@ msgstr "Запущено"
 msgid "Running Tasks"
 msgstr "Выполняющиеся задачи"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "Данные S.M.A.R.T."
@@ -8009,7 +8203,7 @@ msgstr "Совпадает со скоростью"
 msgid "Same as bridge"
 msgstr "Совпадает с мостом"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
 msgid "Same as source"
 msgstr "Совпадает с источником"
 
@@ -8073,14 +8267,14 @@ msgid "Scanning..."
 msgstr "Сканирование..."
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:742
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
@@ -8088,7 +8282,7 @@ msgstr "Сканирование..."
 msgid "Schedule"
 msgstr "Расписание"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
 msgid "Schedule Simulator"
 msgstr "Имитатор расписания"
 
@@ -8222,11 +8416,11 @@ msgstr "Выбрано «{0}»"
 msgid "Selected Mail"
 msgstr "Выбранная почта"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
 msgid "Selection"
 msgstr "Выбор"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
 msgid "Selection mode"
 msgstr "Режим выбора"
@@ -8248,7 +8442,7 @@ msgstr "Отправить исходное письмо"
 msgid "Send daily admin reports"
 msgstr "Отправлять ежедневные отчёты администратора"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
 msgid "Send email to"
 msgstr "Отправить письмо"
@@ -8301,6 +8495,7 @@ msgstr "Интерфейс последовательной передачи д
 msgid "Serial terminal"
 msgstr "Терминал"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
@@ -8436,10 +8631,10 @@ msgstr "Общий доступ"
 msgid "Shares"
 msgstr "Общие ресурсы"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
@@ -8451,7 +8646,7 @@ msgstr "Оболочка"
 msgid "Short"
 msgstr "Краткий"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
@@ -8501,7 +8696,7 @@ msgstr "Показывать пользователей"
 msgid "Show details"
 msgstr "Показать подробности"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
 msgid ""
 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
 msgstr ""
@@ -8509,9 +8704,9 @@ msgstr ""
 "задание резервного копирования"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
@@ -8601,7 +8796,7 @@ msgstr "Один диск"
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
@@ -8630,8 +8825,8 @@ msgstr "Пропускать проверенные"
 msgid "Skip replication"
 msgstr "Пропустить репликацию"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
 msgid "Slaves"
 msgstr "Устройства"
 
@@ -8639,18 +8834,22 @@ msgstr "Устройства"
 msgid "Slots"
 msgstr "Слоты"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
 msgid "Smarthost"
 msgstr "Промежуточный узел (smarthost)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
@@ -8672,27 +8871,27 @@ msgstr "Снимки"
 msgid "Snippets"
 msgstr "Фрагменты"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1031
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
 msgid "Socket"
 msgstr "Сокет"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1031 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
 msgid "Sockets"
 msgstr "Сокеты"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
 msgid "Softlink"
 msgstr "Мягкая ссылка"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
 msgstr "Некоторые гости не входят ни в одно задание резервного копирования."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
 msgid "Some suites are misconfigured"
 msgstr "Некоторые наборы настроены неправильно"
 
@@ -8733,6 +8932,11 @@ msgstr "Исходный узел"
 msgid "Source port"
 msgstr "Порт источника"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
+msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
 msgid "Spam"
 msgstr "Спам"
@@ -8770,6 +8974,11 @@ msgstr "Обновление SpamAssassin"
 msgid "Spamscore"
 msgstr "Рейтинг спама"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
+#, fuzzy
+msgid "Spanish"
+msgstr "Готово"
+
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
 msgid "Spares"
 msgstr "Запасные"
@@ -8800,13 +9009,13 @@ msgstr "Стандартный"
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "Стандартный VGA"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
@@ -8844,7 +9053,7 @@ msgstr "Запуск после создания"
 msgid "Start after restore"
 msgstr "Запуск после восстановления"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "Запустить все ВМ и контейнеры"
 
@@ -8862,7 +9071,7 @@ msgstr "Запуск при загрузке"
 msgid "Start on boot delay"
 msgstr "Задержка запуска при загрузке"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
 msgid "Start the selected backup job now?"
 msgstr "Запустить выбранное задание резервного копирования?"
 
@@ -8925,7 +9134,7 @@ msgid "Stats from last Garbage Collection"
 msgstr "Статистика последнего сбора мусора"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
@@ -8937,7 +9146,7 @@ msgstr "Статистика последнего сбора мусора"
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
@@ -8952,7 +9161,7 @@ msgstr "Статистика последнего сбора мусора"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
@@ -8967,7 +9176,7 @@ msgstr "Статистика последнего сбора мусора"
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
@@ -8983,15 +9192,15 @@ msgstr "Статус"
 msgid "Status (No Tape loaded)"
 msgstr "Статус (лента не загружена)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
@@ -9001,11 +9210,11 @@ msgstr "Статус (лента не загружена)"
 msgid "Stop"
 msgstr "Остановка"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
 msgid "Stop MDS"
 msgstr "Остановить MDS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
 msgid "Stop MON"
 msgstr "Остановить MON"
 
@@ -9013,7 +9222,7 @@ msgstr "Остановить MON"
 msgid "Stop OSD"
 msgstr "Остановить OSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "Остановить все ВМ и контейнеры"
 
@@ -9032,8 +9241,8 @@ msgstr "Остановлено"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
@@ -9089,14 +9298,14 @@ msgstr "Субпоставщик"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
 msgid "Subject"
 msgstr "Subject"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
 msgid "Subject Alternative Names"
 msgstr "Альтернативные имена субъектов"
 
@@ -9141,11 +9350,11 @@ msgstr "Подписки"
 msgid "Success"
 msgstr "Готово"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
 msgid "Successful"
 msgstr "Успешно"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
 msgid "Suites"
 msgstr "Наборы"
 
@@ -9191,7 +9400,7 @@ msgstr "Поддержка"
 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
 msgstr "Поддержка {0} {1} заканчивается {2}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 msgid "Suspend"
 msgstr "Приостановить"
@@ -9212,7 +9421,13 @@ msgstr "Подкачка"
 msgid "Swap usage"
 msgstr "Использование раздела подкачки"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
 msgid "Sync"
@@ -9237,7 +9452,7 @@ msgstr "Уровень синхронизации"
 msgid "Sync Options"
 msgstr "Параметры синхронизации"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 msgid "Sync Preview"
 msgstr "Предварительный просмотр синхронизации"
 
@@ -9256,8 +9471,8 @@ msgstr "Синхронизация"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
 msgid "Syslog"
 msgstr "Системный журнал"
@@ -9308,6 +9523,15 @@ msgstr "TLS"
 msgid "TLS Destination Policy"
 msgstr "Политика назначения TLS"
 
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
+#, fuzzy
+msgid "TLS Inbound Domains"
+msgstr "Подпись для доменов"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
+msgid "TLS Inbound domains"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
 msgid "TLS Policy"
 msgstr "Политика TLS"
@@ -9351,11 +9575,11 @@ msgstr "Количество TTY"
 msgid "Tag"
 msgstr "Метка"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
 msgid "Tag Color Override"
 msgstr "Переопределение цветов меток"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
 msgid "Tag Style Override"
 msgstr "Переопределение стилей меток"
 
@@ -9424,7 +9648,7 @@ msgstr "Ленты"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
@@ -9447,7 +9671,7 @@ msgstr "Целевое пространство имён"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
 msgid "Target Ratio"
 msgstr "Целевой коэффициент"
 
@@ -9456,12 +9680,12 @@ msgid "Target Server"
 msgstr "Целевой сервер"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
 msgid "Target Size"
 msgstr "Целевой размер"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
 msgid "Target Storage"
 msgstr "Целевое хранилище"
 
@@ -9560,6 +9784,12 @@ msgstr "Текст"
 msgid "Text Replacement"
 msgstr "Замена текста"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
+msgid ""
+"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
+"redundancy with more than one CephFS."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
 msgid ""
 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
@@ -9571,25 +9801,29 @@ msgstr ""
 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
 msgstr "Текущая конфигурация гостя не поддерживает создание новых снимков"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
 msgid ""
 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
 msgstr "Репозиторий предприятия включён, но активной подписки нет!"
 
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
+msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
 msgid "The newest version installed in the Cluster."
 msgstr "Самая новая версия, установленная в кластере."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
 msgstr "Репозиторий без подписки НЕ готов к производству"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
 msgstr ""
 "Репозиторий без подписки не рекомендуется для использования в производстве!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
 msgstr ""
 "Примечания добавляются к каждой резервной копии, созданной этим заданием."
@@ -9606,11 +9840,11 @@ msgstr ""
 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
 msgstr "Сохранённое состояние виртуальной машины будет безвозвратно потеряно."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
 msgid "The test repository may contain unstable updates"
 msgstr "Тестовый репозиторий может содержать нестабильные обновления"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
 msgid ""
 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
 "production use!"
@@ -9618,9 +9852,7 @@ msgstr ""
 "Тестовый репозиторий может подтянуть нестабильные обновления, он не "
 "рекомендуется для использования в производстве!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
@@ -9720,7 +9952,7 @@ msgstr "Интервал времени"
 msgid "Timeframes"
 msgstr "Интервалы времени"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
 msgid "Timeout"
 msgstr "Время ожидания"
 
@@ -9765,11 +9997,6 @@ msgstr "Подробные заголовки"
 msgid "Toggle Spam Info"
 msgstr "Информация о спаме"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
-msgid "Toggle Theme"
-msgstr "Тема"
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
@@ -9872,6 +10099,12 @@ msgstr "Правило управления трафиком"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передача"
 
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
+#, fuzzy
+msgid "Transfer Last"
+msgstr "Передача"
+
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
 msgstr "Скорость передачи (байт/с)"
@@ -9888,11 +10121,11 @@ msgstr "Транспортные агенты"
 msgid "Tree Settings"
 msgstr "Параметры дерева"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:429
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
 msgid "Tree Shape"
 msgstr "Форма дерева"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
 msgid "Tree Shape: {0}"
 msgstr "Форма дерева: {0}"
 
@@ -9910,6 +10143,10 @@ msgstr "Вт"
 msgid "Tuning Options"
 msgstr "Параметры настройки"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
 msgid "Two Factor"
 msgstr "Двухфакторность"
@@ -9929,7 +10166,7 @@ msgstr "Двухфакторная аутентификация"
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
@@ -9967,23 +10204,23 @@ msgstr "Двухфакторная аутентификация"
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
 msgid "Types"
 msgstr "Типы"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
 msgid "U2F AppID URL"
 msgstr "URL-адрес ID приложения U2F"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
 msgid "U2F Origin"
 msgstr "Источник U2F"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
 msgid "U2F Settings"
 msgstr "Параметры U2F"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
 msgid "URIs"
 msgstr "Адреса URI"
 
@@ -10009,6 +10246,7 @@ msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "Невозможно проанализировать конфигурацию сети"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
@@ -10051,7 +10289,7 @@ msgstr "Неизвестно"
 msgid "Unknown LDAP address"
 msgstr "Неизвестный адрес LDAP"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Неизвестная ошибка"
 
@@ -10073,7 +10311,7 @@ msgstr "Выгрузить"
 msgid "Unload Media"
 msgstr "Выгрузить носитель"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
 msgid "Unmount"
 msgstr "Отключить"
 
@@ -10111,7 +10349,7 @@ msgstr "Неиспользуемый диск"
 msgid "Up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
@@ -10127,7 +10365,7 @@ msgstr "Обновить сейчас"
 msgid "Update now"
 msgstr "Обновить сейчас"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
 msgid "Update package database"
 msgstr "Обновить базу пакетов"
 
@@ -10159,7 +10397,7 @@ msgstr "Отправить"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
 msgid "Upload Custom Certificate"
 msgstr "Отправить пользовательский сертификат"
 
@@ -10174,7 +10412,7 @@ msgstr "Отправить ключ подписки"
 msgid "Upload an existing client encryption key"
 msgstr "Отправить существующий клиентский ключ шифрования"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
 msgid "Upper"
 msgstr "Верхний предел"
 
@@ -10225,6 +10463,10 @@ msgstr "Использовать байесовский фильтр"
 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "Использовать файл с образом CD/DVD"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
+msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
 msgid ""
 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
@@ -10315,6 +10557,10 @@ msgstr ""
 "Используйте специальное значение «1» для наследования значения MTU от "
 "обеспечивающего моста"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
+msgid "Use watchdog based fencing."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Использовать {0}"
@@ -10326,7 +10572,7 @@ msgstr "Используйте {0} для отключения ограниче
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
 msgid "Used"
@@ -10359,6 +10605,7 @@ msgstr "Используемые объекты"
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
 msgid "User Attribute Name"
 msgstr "Имя пользовательского атрибута"
@@ -10367,6 +10614,7 @@ msgstr "Имя пользовательского атрибута"
 msgid "User Blacklist"
 msgstr "Чёрный список пользователя"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
 msgid "User Filter"
 msgstr "Фильтр пользователей"
@@ -10399,7 +10647,7 @@ msgstr "Стиль отчёта о спаме для пользователей"
 msgid "User Sync"
 msgstr "Синхронизация пользователей"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
 msgid "User Tag Access"
 msgstr "Доступ к пользовательским меткам"
@@ -10412,6 +10660,7 @@ msgstr "Белый список пользователя"
 msgid "User already has recovery keys."
 msgstr "У пользователя уже есть ключи восстановления."
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
 msgid "User classes"
 msgstr "Классы пользователей"
@@ -10563,7 +10812,7 @@ msgstr "Допустимый диапазон CIDR"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
 msgid "Valid Since"
 msgstr "Действителен с"
 
@@ -10636,6 +10885,7 @@ msgstr "Проверить «{0}»"
 msgid "Verify All"
 msgstr "Проверить все"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
@@ -10684,6 +10934,11 @@ msgstr "Проверить SSL-сертификат сервера"
 msgid "Verify State"
 msgstr "Проверка состояния"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
+#, fuzzy
+msgid "Verify TLS certificate of the server"
+msgstr "Проверить SSL-сертификат сервера"
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
 msgid "Verify certificates"
 msgstr "Проверять сертификаты"
@@ -10695,7 +10950,7 @@ msgstr "Проверять новые резервные копии сразу 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
@@ -10713,7 +10968,7 @@ msgid "View"
 msgstr "Просмотр"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
 msgid "View Certificate"
 msgstr "Просмотреть сертификат"
 
@@ -10732,7 +10987,7 @@ msgstr "Просмотреть изображения"
 msgid "VirtIO RNG"
 msgstr "Паравиртуальный генератор случайных чисел"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
 msgid "Virtual"
 msgstr "Виртуальный"
 
@@ -10797,7 +11052,7 @@ msgstr "Карантин вирусов"
 msgid "Virus info"
 msgstr "Информация о вирусе"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
 msgid "Vlan raw device"
 msgstr "RAW-устройство виртуальной ЛС"
 
@@ -10869,11 +11124,11 @@ msgstr "Пробуждение при отправке по локальной 
 msgid "Wake-on-LAN"
 msgstr "Пробуждение по локальной сети"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
 msgid "Warning"
@@ -10927,7 +11182,7 @@ msgstr "WebAuthn"
 msgid "WebAuthn "
 msgstr "WebAuthn "
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
 msgid "WebAuthn Settings"
 msgstr "Параметры WebAuthn"
 
@@ -10935,7 +11190,7 @@ msgstr "Параметры WebAuthn"
 msgid "WebAuthn TFA"
 msgstr "Двухфакторная проверка подлинности WebAuthn"
 
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:275
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
 msgstr "WebAuthn требует использования доверенного сертификата."
@@ -10979,7 +11234,7 @@ msgid "When Objects"
 msgstr "Объекты «КОГДА»"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
 msgid "Whitelist"
@@ -10998,7 +11253,7 @@ msgid "Whole year"
 msgstr "Весь год"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
 msgid "Wipe Disk"
 msgstr "Очистить диск"
 
@@ -11030,7 +11285,7 @@ msgstr ""
 "Если параметр хранения не указан, при ошибке для заданий резервного "
 "копирования используется vzdump.conf узла или `keep-all`"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
 msgid ""
 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
 "conf is used as fallback"
@@ -11120,11 +11375,11 @@ msgstr "Сюда можно перетащить файл ключа."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Для форматирования текста можно воспользоваться Markdown."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
 msgid "You get supported updates for {0}"
 msgstr "Вы получаете поддерживаемые обновления для {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
 msgid "You get updates for {0}"
 msgstr "Вы получаете обновления для {0}"
 
@@ -11186,7 +11441,7 @@ msgstr "Ключ одноразового пароля Yubico"
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "Пул ZFS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "Хранилище ZFS"
 
@@ -11204,6 +11459,11 @@ msgstr "Зона {0} на узле {1}"
 msgid "Zones"
 msgstr "Зоны"
 
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
+#, fuzzy
+msgid "all"
+msgstr "Все"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
 msgid "any CD-ROM"
 msgstr "любой CD-ROM"
@@ -11221,6 +11481,10 @@ msgstr "ключ api"
 msgid "ashift"
 msgstr "ashift"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
+msgid "auto detect"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
@@ -11251,10 +11515,10 @@ msgstr "день"
 msgid "days"
 msgstr "дней"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
@@ -11386,12 +11650,16 @@ msgstr "никогда"
 msgid "new"
 msgstr "новый"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
+msgid "no VLAN"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
 msgid "noVNC Settings"
 msgstr "Параметры noVNC"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
@@ -11427,7 +11695,7 @@ msgid "peer's link address: {0}"
 msgstr "адрес ссылки однорангового узла: {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
 msgid "pending"
 msgstr "в ожидании"
@@ -11463,7 +11731,7 @@ msgstr "выполняется…"
 msgid "stopped"
 msgstr "остановлено"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
 msgid "syncing"
 msgstr "синхронизируется"
 
@@ -11473,7 +11741,7 @@ msgid "unchanged"
 msgstr "без изменений"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
@@ -11494,6 +11762,16 @@ msgstr "только без привилегий"
 msgid "unsafe"
 msgstr "не безопасно"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
+#, fuzzy
+msgid "use OSD disk"
+msgstr "Приостановить с сохранением на диск"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
+#, fuzzy
+msgid "use OSD/DB disk"
+msgstr "Приостановить с сохранением на диск"
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
@@ -11516,6 +11794,7 @@ msgstr "с дополнительными опциями"
 msgid "xterm.js Settings"
 msgstr "Параметры xterm.js"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
 msgid "{0} ({1})"
 msgstr "{0} ({1})"
@@ -11562,7 +11841,7 @@ msgstr "{0} часов"
 msgid "{0} is already configured"
 msgstr "{0} уже настроен"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
 msgstr "{0} устарел, используйте {1}"
 
@@ -11582,11 +11861,11 @@ msgstr "{0} минут"
 msgid "{0} months"
 msgstr "{0} месяцев"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
 msgid "{0} not installed."
 msgstr "{0} не установлен."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@@ -11614,7 +11893,7 @@ msgstr "{0} имеет приоритет."
 msgid "{0} to {1}"
 msgstr "{0} — {1}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1243
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
 msgid "{0} updates"
 msgstr "Обновления {0}"
 
@@ -11626,7 +11905,7 @@ msgstr "{0} недели"
 msgid "{0} years"
 msgstr "{0} года"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:994
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{0}% от {1}"
 
@@ -11841,6 +12120,9 @@ msgstr "{0}% от {1}"
 #~ msgid "Terms of Service"
 #~ msgstr "Пользовательское соглашение"
 
+#~ msgid "Toggle Theme"
+#~ msgstr "Тема"
+
 #~ msgid "Unset noout"
 #~ msgstr "Снять noout"
 
@@ -11861,10 +12143,6 @@ msgstr "{0}% от {1}"
 #~ msgid "You are logged in as {0}"
 #~ msgstr "Вы вошли как {0}"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "alias"
-#~ msgstr "Алиас"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "asn"
 #~ msgstr "Причина"