-# Chinese translations for pve-manager package.
-# Copyright (C) 2013 Proxmox Server Solutions GmbH
-# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
-# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2013.
+# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
+# Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
+#
+# Chinese (simplified) translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Jun 9 10:01:56 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-24 20:49+0800\n"
+"POT-Creation-Date: Thu Sep 5 09:07:36 2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-16 11:24+0800\n"
"Last-Translator: Try. <rov7@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <tianmotrue@163.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
-
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
-msgid " Network/Time"
-msgstr "网络/时间"
+"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
msgid "(No boot device selected)"
msgstr "(没有选中启动设备)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
msgid ".tar.zst"
msgstr ".tar.zst"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
msgid ".zip"
msgstr ".zip"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
msgid "/some/path"
msgstr "/some/path"
"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr "安装了较新版本但旧版本仍在运行,请重新启动"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:191
+msgid ""
+"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
+"intended."
+msgstr "所选设备不在单独的IOMMU组中,请确保这是预期的。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgstr "ACME账户/质询"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
msgid "ACME Directory"
msgstr "ACME目录"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:445
+#, fuzzy
+msgid "ACME certificate renewal"
+msgstr "凭证链"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
msgid "ACPI support"
msgid "ACR Values"
msgstr "ACR值"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
msgid "API Data"
msgstr "API数据"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
+msgid "API Key"
+msgstr "API Key"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
msgid "API Path Prefix"
msgstr "API路径前缀"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
msgid "API Token Permission"
msgstr "中止"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
msgid "Accept TOS"
msgstr "接受服务条款"
msgid "Access Control"
msgstr "访问控制"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
+msgid "Access Mode in CT"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
+msgid "Access mode has to be an octal number"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
msgid "Account"
msgstr "账户"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
msgid "Account Name"
msgstr "账户名"
msgstr "账户属性名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
msgid "Accounts"
msgstr "账户"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
msgid "Action"
msgstr "操作"
msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
msgstr "对'{1}'项目采取'{0}'操作"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
+#: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
msgstr "对'{1}'项目的'{0}'操作成功"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
+#: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
msgid "Action '{0}' successful"
msgstr "动作'{0}'成功"
msgid "Action Objects"
msgstr "操作对象"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:989
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:894
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:964
msgid "Actions"
msgstr "操作"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
-msgstr "活动"
+msgstr "运行中"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:706
msgid "Active Directory Server"
msgstr "活动目录服务器(AD)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
+#, fuzzy
+msgid "Activity"
+msgstr "运行中"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
-#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:769
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:668
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:582
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
msgid "Add ACME Account"
msgstr "添加ACME账户"
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:124
msgid "Add Datastore"
msgstr "添加数据存储"
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "添加EFI磁盘"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
msgid "Add NS"
msgstr "添加NS"
msgid "Add Remote"
msgstr "添加远程"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:703
+#, fuzzy
+msgid "Add Separator"
+msgstr "添加数据存储"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
msgid "Add TPM"
msgstr "添加TPM"
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
msgid "Add Tag"
msgstr "添加标记"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:209
msgid "Add Tape"
msgstr "添加磁带"
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
+msgid "Add USB mapping"
+msgstr "添加USB映射"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
msgid "Add a TOTP login factor"
msgstr "添加一个TOTP登录因子"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr "添加 Yubico OTP 密钥"
+msgstr "添加Yubico OTP密钥"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
+msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
+msgstr "为VirtIO驱动程序添加额外驱动器"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
msgid "Add as"
msgstr "添加为"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
msgid "Add as Datastore"
msgstr "添加为数据存储"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
msgid "Add as Storage"
msgstr "添加存储"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
+msgid "Add exclude"
+msgstr "添加排除项"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
+msgid "Add include"
+msgstr "添加包括项"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
+msgid "Add new host mapping for '{0}'"
+msgstr "为'{0}'添加新的主机映射"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
msgstr "将新的CephFS添加到集群存储配置。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "将新池添加到集群存储配置。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
+msgid "Additional Recipient(s)"
+msgstr "其他收件人"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
msgstr "建议使用额外的显示器。 它们可以随时在“监视器”选项卡中创建。"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:440
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
msgid "Addresses"
msgstr "地址"
msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
msgstr "OSD服务使用的地址和端口"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:86
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Administrator EMail"
msgstr "管理员邮箱"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:497
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:599
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
-msgid "Advertise subnets"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
+msgid "Advertise Subnets"
msgstr "广播子网"
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:401
msgid "Alert Flags"
msgstr "警报标志"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
msgid "Alias"
msgstr "别名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:514
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:230
msgid "All"
msgstr "所有"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
msgid "All Cores"
-msgstr "全部核心"
+msgstr "所有核心"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
msgid "All Functions"
msgstr "所有功能"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
msgid "All OK"
msgstr "全部OK"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1171
msgid "All OK (old)"
msgstr "全部OK (旧的)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:439
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
-msgstr "一切正常,你已经配置了生产就绪的存储库!"
+msgstr "一切正常,已经配置了生产就绪的存储库!"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
msgstr "所有备份快照及其数据将被永久销毁!"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
msgid "All data on the device will be lost!"
msgstr "设备上的所有数据都将丢失!"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
msgid "All except {0}"
msgstr "{0}以外的所有"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1190
msgid "All failed"
msgstr "全部失败"
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
+#, fuzzy
+msgid "All match"
+msgstr "所有规则匹配"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:617
+msgid "All rules match"
+msgstr "所有规则匹配"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
msgid "Allocated"
msgstr "已分配"
msgid "Allow HREFs"
msgstr "允许超链接"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
msgid "Allow local disk migration"
msgstr "允许本地磁盘迁移"
msgstr "按字母顺序排列的"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
msgid "Always"
msgstr "总是"
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:63
msgid "An absolute path"
msgstr "绝对路径"
msgid "An error occurred during token registration."
msgstr "令牌注册期间发生错误。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
msgid "Anonymous Search"
msgstr "匿名搜索"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:232
+msgid "Any"
+msgstr "任意"
+
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
+#, fuzzy
+msgid "Any matches"
+msgstr "任意规则匹配"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:618
+msgid "Any rule matches"
+msgstr "任意规则匹配"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
msgid "Applies to new edits"
msgstr "应用于新编辑"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "Apply Configuration"
msgstr "应用配置"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
msgid "Apply Custom Scores"
msgstr "应用自定义分数"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:838
+#: pmg-gui/js/Utils.js:856
msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
msgstr "应用自定义SpamAssassin计分"
msgid "Archive Filter"
msgstr "归档筛选"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
-msgstr "你确定要删除订阅密钥吗?"
+msgstr "确定要删除订阅密钥吗?"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "你确定要分离该项{0}吗?"
+msgstr "确定要分离该项{0}吗?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
-msgstr "你确定要删除快照{0}吗?"
+msgstr "确定要删除快照{0}吗?"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
-msgstr "你确定要格式化磁带{0}吗?"
+msgstr "确定要格式化磁带{0}吗?"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
-msgstr "你确定要格式化插入的磁带吗?"
+msgstr "确定要格式化插入的磁带吗?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
+msgstr "是否确实要删除'{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
+msgstr "是否确实要删除'{1}'的'{0}'项"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
+msgstr "是否确实要为'{2}'删除'{1}'上的'{0}'"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
+msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
+msgstr "是否确实要删除DHCP映射 {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "你确定要删除该项{0}吗?"
+msgstr "确定要删除该项{0}吗?"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
-msgstr "你确定要删除快照{0}吗?"
+msgstr "确定要删除快照{0}吗?"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
+msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
+msgstr "是否确实要删除磁带'{0}'?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
+msgstr "确定要删除用于{0}的凭证吗?"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
-msgstr "你确定要删除用于{0}的凭证吗?"
+msgstr "确定要删除用于{0}的凭证吗?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
-msgstr "你确定要删除{0}的计划吗?"
+msgstr "确定要删除{0}的计划吗?"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "你确定要删除订阅密钥吗?"
+msgstr "确定要删除订阅密钥吗?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "你确定要删除此条目"
+msgstr "确定要删除此条目"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
-msgstr "你确定要删除此{0}条目吗?"
+msgstr "确定要删除此{0}条目吗?"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "你确定要删除{0}条目吗"
+msgstr "确定要删除{0}条目吗"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
msgstr "确定要擦除{0}吗?"
msgid "Async IO"
msgstr "异步IO"
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
+#, fuzzy
+msgid "At least one does not match"
+msgstr "至少有一个规则不匹配"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:619
+msgid "At least one rule does not match"
+msgstr "至少有一个规则不匹配"
+
#: pmg-gui/js/Utils.js:555
msgid "Attach orig. Mail"
msgstr "附上原始邮件"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:728
msgid "Audio Device"
msgstr "音频设备"
msgid "Auth-Provider Default"
msgstr "身份验证提供程序默认值"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
+msgid "Authenticate"
+msgstr "身份验证"
+
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
msgid "Authentication mode"
msgstr "身份验证模式"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
+msgid "Author"
+msgstr "发起人"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+msgid "Auto"
+msgstr "自动"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
msgid "Auto-fill"
msgstr "自动填充"
msgid "Autocreate Users"
msgstr "自动创建用户"
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:121
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
msgid "Autogenerate"
msgstr "自动生成"
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
msgstr "自动(VM使用的存储或“本地”)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
-msgid "Automatically"
-msgstr "自动化"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
msgid "Autoscale Mode"
msgstr "自动缩放模式"
msgid "Available"
msgstr "可用"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
msgid "Available Objects"
msgstr "可用对象"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
-#, fuzzy
msgid "Available recovery keys: {0}"
-msgstr "可用的还原密钥: "
+msgstr "可用的还原密钥: {0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "平均邮件处理时间"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Background"
msgstr "背景"
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:62
msgid "Backing Path"
msgstr "备份路径"
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
msgid "Backup"
msgstr "备份"
msgid "Backup Count"
msgstr "备份计数"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
msgid "Backup Details"
msgstr "备份详情"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:928
msgid "Backup Group"
msgstr "备份组"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
msgid "Backup Groups"
msgstr "备份组"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
msgid "Backup Job"
msgid "Backup Jobs"
msgstr "备份作业"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:471
msgid "Backup Notes"
msgstr "备份日志"
msgid "Backup Now"
msgstr "立即备份"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
msgid "Backup Restore"
msgstr "备份还原"
msgstr "备份服务器"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1072
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
msgid "Backup Time"
msgstr "备份时间"
msgid "Backup content type not available for this storage."
msgstr "备份内容类型不可用于此存储。"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071
+#, fuzzy
+msgid "Backup notifications"
+msgstr "邮件通知"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
msgid "Backup now"
msgstr "立即备份"
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
msgstr "在{0}上备份快照"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:212
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
msgid "Backup/Restore"
msgstr "备份/还原"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "备份"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
msgid "Bad Chunks"
msgstr "坏块"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
msgid "Bad Request"
msgstr "错误的请求"
msgstr "带宽"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
msgid "Bandwidth Limit"
msgstr "带宽限制"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr "带宽限制"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
msgid "Barcode Label"
msgstr "条码标签"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
msgid "Barcode-Label Media"
msgstr "条码标签媒体"
msgid "Base DN for Groups"
msgstr "群组的基本域名"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
msgstr "基本域名"
msgid "Before Queue Filtering"
msgstr "过滤队列前"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
msgid "Bind Domain Name"
msgstr "绑定域名"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
msgid "Bind Password"
msgstr "绑定密码"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
msgid "Bind User"
msgstr "绑定用户"
msgid "Blacklist"
msgstr "黑名单"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:78
msgid "Block Device"
msgstr "块设备"
msgid "Bond Mode"
msgstr "Bond模式"
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
+msgid "Boot Mode"
+msgstr "引导模式"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
msgid "Boot Order"
msgstr "引导顺序"
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
msgid "Bootdisk size"
msgstr "引导磁盘大小"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:843
msgid "Bridge"
msgstr "桥接"
msgid "Bridge ports"
msgstr "桥接端口"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
msgid "Build time"
msgstr "创建时间"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
msgid "Built-In"
msgstr "内置"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
+msgid "Built-In (modified)"
+msgstr "内置(已修改)"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
msgid "Bulk Actions"
msgstr "批量操作"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "批量迁移"
msgid "Bulk Start"
msgstr "批量启动"
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+msgid "Bulk Suspend"
+msgstr "批量挂起"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
+msgstr "批量迁移虚拟机和容器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
+msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
+msgstr "批量关闭虚拟机和容器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
+msgid "Bulk start VMs and Containers"
+msgstr "批量启动虚拟机和容器"
+
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
msgid "Burst In"
msgid "Bus/Device"
msgstr "总线/设备"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
+msgid "Busy"
+msgstr "忙碌的"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:77
+#, fuzzy
+msgid ""
+"By using different IDs, you can have multiple MDS per node, which increases "
+"redundancy with more than one CephFS."
+msgstr "Extra ID允许每个节点创建多个MDS,这增加了多个CephFS的冗余度。"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:331
+#, fuzzy
+msgid "Bytes Used"
+msgstr "使用率"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:931
+msgid ""
+"CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
+"drive in the 'Advanced' tab."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:679
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD驱动器"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:722
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD Drives"
+msgstr "CD/DVD驱动器"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
msgid "CIDR"
msgstr "CIDR"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
msgid "CPU Affinity"
-msgstr "CPU相关性"
+msgstr "CPU绑定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
+#, fuzzy
+msgid "CPU Type"
+msgstr "OS类型"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU利用率"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
msgid "CPU(s)"
msgstr "CPU(s)"
msgid "CRM State"
msgstr "CRM状态"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
msgid "CT"
msgstr "CT"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
msgid "CT Templates"
msgstr "CT模板"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
msgid "CT Volumes"
msgstr "CT卷"
msgid "Cache"
msgstr "缓存"
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:710
+#, fuzzy
+msgid "Calibrating"
+msgstr "迁移"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:131
+msgid "Can be used in notification matchers to match this job."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
msgid "Cancel Edit"
msgstr "取消编辑"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
+msgid "Cannot find PCI id {0}"
+msgstr "找不到PCI id {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
+msgid "Cannot find USB device {0}"
+msgstr "找不到USB设备 {0}"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "无法删除磁盘映像。"
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:906
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
msgid "Cartridge Memory"
msgstr "盒式内存"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
msgid "Case-Sensitive"
msgstr "区分大小写"
msgid "Catalan"
msgstr "加泰罗尼亚语"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:292
msgid "Catalog"
msgstr "目录"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
msgid "Catalog Media"
msgstr "目录媒体"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
+msgid ""
+"Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
+"any option besides 'Any matches'."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
msgid "Ceph Pool"
msgstr "Ceph池"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph版本"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph集群配置"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "集群中的Ceph"
msgstr "凭证链"
#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
msgstr "质询插件"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
msgid "Challenge Type"
msgstr "质询类型"
msgid "Change Owner"
msgstr "更改所有者"
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
msgid "Change Password"
msgstr "更改密码"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1378
msgid "Change Protection"
msgstr "变更保护"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
msgid "Change global Ceph flags"
msgstr "更改全局Ceph标志"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1322
+msgid "Change owner"
+msgstr "变更所有者"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1004
msgid "Change owner of '{0}'"
-msgstr "更改所有者为'{0}'"
+msgstr "变更所有者为'{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1015
msgid "Change protection of '{0}'"
msgstr "变更'{0}'的保护"
msgid "Changelog"
msgstr "变更日志"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
msgid "Changer"
msgid "Changers"
msgstr "转换器"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
msgstr "更改ID会中断现有的WebAuthn TFA条目。"
msgid "Channel"
msgstr "渠道"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:79
msgid "Character Device"
msgstr "角色设备"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
msgid "Check"
msgstr "校验"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
+msgid "Check connection"
+msgstr "检查连接"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
msgid "Checksum"
msgstr "校验和"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "简体中文"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "繁体中文"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:207
msgid "Choose Device"
msgstr "选择设备"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:227
msgid "Choose Port"
msgstr "选择端口"
"Container."
msgstr "选择是要保留还是覆盖还原的Container的权限级别。"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:818
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:261
msgid "Chunk Order"
msgstr "块序"
msgid "ClamAV"
msgstr "ClamAV"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:839
+#: pmg-gui/js/Utils.js:857
msgid "ClamAV update"
msgstr "ClamAV更新"
msgid "Class"
msgstr "等級"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
msgid "Clean"
msgstr "清理"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
msgid "Clean Drive"
msgstr "清洁驱动器"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:700
+#, fuzzy
+msgid "Cleaning"
+msgstr "清理"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
msgid "Cleanup Disks"
msgid "Clear Filter"
msgstr "清除筛选器"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
+msgid "Clear Filters"
+msgstr "清除筛选器"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:156
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
msgid "Clear Status"
msgstr "清除状态"
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr "客户端消息速率限制"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "复制到剪贴板"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
msgid "Clone"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "CloudInit设备"
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "集群节点"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
msgid "Cluster Resource Scheduling"
msgstr "群集资源调度"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
msgid "Cluster Resources (average)"
msgstr "集群资源(平均)"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
msgid ""
"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
"enterprise repository."
-msgstr ""
+msgstr "集群具有活动订阅,因此无法使用企业存储库。"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
msgid "Collapse All"
msgstr "全部收缩"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
msgid "Color Overrides"
msgstr "颜色覆盖"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:263
msgid "Color Theme"
msgstr "主题颜色"
msgid "Command"
msgstr "命令"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:213
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
-#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
-#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
+#: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
+#: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:847
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:237
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:257
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:939
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:211
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:93
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1081
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
msgid "Comment"
msgstr "备注"
msgid "Components"
msgstr "组件"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
msgid "Compression"
msgstr "压缩"
msgid "Config Version"
msgstr "配置版本"
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
msgid "Config locked ({0})"
msgstr "配置已锁定({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgid "Configuration Database"
msgstr "配置数据库"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "配置不支持"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
msgstr "仅更改配置,不会删除任何数据。"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
+msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
+msgstr "{0}的配置不正确 ('{1}' != '{2}')"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgstr "配置"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
+#, fuzzy
+msgid "Confirm New Password"
+msgstr "确认密码"
+
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
msgid "Confirm Password"
msgstr "确认密码"
msgid "Confirm TFA Removal"
msgstr "确认移除TFA"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
msgid "Confirm your ({0}) password"
msgstr "确认你的({0})密码"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
+msgid "Connection Information"
+msgstr "连接信息"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:673 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1728
msgid "Connection error"
msgstr "连接错误"
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr "连接失败。 网络错误或Proxmox VE服务未运行?"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
msgid "Console"
msgstr "控制台"
msgid "Contact"
msgstr "联系人"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
msgid "Container"
msgstr "容器"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
msgid "Container template"
msgstr "容器模板"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "节点{1}上的容器{0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:952
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: pmg-gui/js/Utils.js:382
msgid "Content Type Filter"
-msgstr "内容类型过滤"
+msgstr "内容类型筛选"
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
msgid "Continue"
msgstr "继续"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
msgid "Controller"
msgstr "控制器"
msgid "Controllers"
msgstr "控制器"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
msgid "Convert to template"
msgstr "转换成模板"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
msgid "Copy"
msgstr "复制"
msgid "Copy Secret Value"
msgstr "复制密钥值"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
msgid "Copy data"
msgstr "复制数据"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1306
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1360
+#, fuzzy
+msgid "Copy name to clipboard"
+msgstr "复制到剪贴板"
+
#: pmg-gui/js/Utils.js:660
msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
msgstr "将原始邮件复制到附件隔离区"
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr "在此处复制加入信息并在要添加的节点上使用它。"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "复制到剪贴板"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
msgid "Cores"
msgstr "核心"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "无法在群集中检测到ceph安装"
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
+msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
+msgstr "无法读取私钥-请先创建一个选择器!"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
msgid "Count"
msgstr "计数"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2061
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:409
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:435 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "Create CephFS"
msgstr "创建CephFS"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
msgid "Create Cluster"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
msgid "Created"
msgstr "已创建"
msgid "Creation time"
msgstr "创建时间"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
+msgid "Critical"
+msgstr "关键的"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Croatian"
+msgstr "克罗地亚语"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:462
msgid "Current Auth ID"
msgstr "当前身份验证ID"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
+msgid "Current Pool"
+msgstr "当前池"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:449
msgid "Current User"
msgstr "当前用户"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
msgid "Current layout"
msgstr "当前布局"
msgid "Current state will be lost."
msgstr "当前状态将丢失。"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
msgid "Custom Rule Score"
msgstr "自定义规则分"
msgid "Custom Scores"
msgstr "自定义分"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
msgid "D.Port"
msgstr "目标端口"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
msgid "DB Disk"
-msgstr "数据库磁盘"
+msgstr "DB磁盘"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
msgid "DB size"
-msgstr "数据库大小"
+msgstr "DB大小"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
+msgid "DHCP Mapping"
+msgstr "DHCP映射"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
+msgid "DHCP Ranges"
+msgstr "DHCP范围"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
msgstr "DKIM"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DNS API"
msgstr "DNS API"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
+msgid "DNS Prefix"
+msgstr "DNS前缀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
+msgid "DNS Server"
+msgstr "DNS服务器"
+
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
-msgstr "DNS TXT 解析记录"
+msgstr "DNS TXT解析记录"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
+msgid "DNS Zone"
+msgstr "DNS域"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
+msgid "DNS Zone Prefix"
+msgstr "DNS域前缀"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
msgid "DNS domain"
msgstr "DNS域"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
msgid "DNS server"
msgstr "DNS服务器"
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS服务器"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
-msgid "DNS zone"
-msgstr "DNS域"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
-msgid "DNS zone prefix"
-msgstr "DNS域前缀"
-
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
msgid "DNSBL Sites"
msgstr "DNSBL站点"
msgid "Daily"
msgstr "每天"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
msgid "Damaged"
msgstr "损坏的"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
msgid "Dark-mode filter"
-msgstr "深色模式过滤器"
+msgstr "深色模式筛选器"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表板"
msgid "Dashboard Options"
msgstr "仪表板选项"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
msgid "Dashboard Storages"
msgstr "仪表板存储"
msgstr "Data Devs"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
-#, fuzzy
msgid "Data Pool"
-msgstr "媒体池"
+msgstr "数据池"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
msgid "Database Mirror"
msgstr "数据库镜像"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
msgid "Datacenter"
msgstr "数据中心"
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:115
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/Utils.js:439
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:154
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:106
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:26
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
msgid "Datastore"
msgstr "数据存储"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:512
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "数据存储映射"
msgid "Days to show"
msgstr "显示天数"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
msgid "Deactivate"
msgstr "停用"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:396
msgid "Deactivate {0} Account"
msgstr "停用{0}帐户"
msgid "Decode"
msgstr "解码"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
+msgid "Decompression algorithm"
+msgstr "解压缩算法"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
msgstr "重复数据删除"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
msgid "Deduplication Factor"
msgstr "重复数据消除系数"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Default (Errors)"
msgstr "默认值(错误)"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
+#, fuzzy
+msgid "Default Bridge"
+msgstr "默认为起始点"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:40
msgid "Default Datastore"
msgstr "默认数据存储"
msgid "Default Language"
msgstr "默认语言"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:43
msgid "Default Namespace"
msgstr "默认命名空间"
msgid "Default Relay"
msgstr "默认中继"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
+#, fuzzy
+msgid "Default Storage"
+msgstr "默认数据存储"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
msgid "Default Sync Options"
msgstr "默认同步选项"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
msgstr "可以通过编辑领域来设置默认同步选项。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:380
msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
msgstr "默认用户类别:inetorgperson、posixaccount、person、user"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
+msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
+msgstr "默认为数据中心配置,或root@$hostname"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgid "Defaults to origin"
msgstr "默认为起始点"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
msgid "Defaults to requesting host URI"
msgstr "默认为请求主机URI"
#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:268
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "删除自定义凭证"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "删除快照"
msgid "Deliver"
msgstr "传送"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
msgid "Deliver to"
msgstr "传送到"
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
msgid "Dense"
-msgstr "密集的"
+msgstr "密集"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1041
msgid "Description"
-msgstr "描述"
+msgstr "说明"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
msgid "Description of the job"
-msgstr "作业描述"
+msgstr "作业说明"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
msgid "Dest. port"
msgstr "目标端口"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
msgid "Destination"
msgstr "目标"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:341
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "销毁 '{0}'"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:385
msgid "Destroy MON"
msgstr "销毁MON"
msgid "Destroy Namespace '{0}'"
msgstr "销毁命名空间'{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
msgid "Destroy all data (dangerous!)"
msgstr "销毁所有数据(危险!)"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
msgid "Destroy image from unknown guest"
msgstr "销毁未知客户机的映像"
msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
msgstr "销毁客户机拥有的未引用磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
msgid "Detach"
msgstr "分离"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
msgid "Detail"
msgstr "详情"
msgid "Details"
msgstr "详情"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
msgid "Detected mixed suites before upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "升级前检测到混合套件"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:252
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
msgid "Device"
msgstr "设备"
msgid "Device Class"
msgstr "设备类型"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
msgid "Device Ineligible"
msgstr "设备不符合条件"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
+#, fuzzy
+msgid "Device Passthrough"
+msgstr "设备类型"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
+#, fuzzy
+msgid "Device Path"
+msgstr "设备"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
msgid "Device node"
msgstr "设备节点"
msgid "Digits"
msgstr "位数"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "方向"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:80
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:410
msgid "Directory"
msgstr "目录"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996 proxmox-backup/www/Utils.js:409
msgid "Directory Storage"
msgstr "目录存储"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:525
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
+msgid "Disable ARP-nd Suppression"
+msgstr "禁用ARP-nd抑制"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
msgstr "禁用MX查找(SMTP)"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
-msgid "Disable arp-nd suppression"
-msgstr "禁用arp-nd抑制"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:398
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400 pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
msgid "Disconnected"
msgstr "断开"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:443
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:635
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
msgid "Disk"
msgstr "磁盘"
msgid "Disk IO"
msgstr "磁盘IO"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
msgid "Disk Move"
msgstr "磁盘移动"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
msgid "Disk image"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
msgid "Disk usage"
msgstr "磁盘使用率"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:608
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
msgid "Disks"
msgstr "磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
msgid "Display"
msgstr "显示"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
-msgid "Dns"
-msgstr "DNS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
-msgid "Dns prefix"
-msgstr "DNS前缀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
-msgid "Dns server"
-msgstr "DNS服务器"
-
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
msgid "Do not encrypt backups"
msgstr "不要加密备份"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
msgid "Do not use any media"
msgstr "不使用任何介质"
-#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:356
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
+msgstr "真的要把{0}转换成模板?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
+msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
+msgstr "是否要向'{0}'发送测试通知?"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:237
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:434
msgid "Does not look like a valid recovery key"
msgstr "看起来不像是有效的还原密钥"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
msgid "Domain"
msgstr "域名"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
msgstr "域锁定(例如, {0})"
msgid "Down"
msgstr "离线"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
msgid "Download"
msgstr "下载"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1047
msgid "Download '{0}'"
msgstr "下载 '{0}'"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
msgid "Download as"
msgstr "下载为"
msgid "Drag and drop to reorder"
msgstr "拖放以重新排序"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:411
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:412 proxmox-backup/www/Utils.js:416
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/Utils.js:423
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:126
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:474
msgid "Drive"
msgstr "驱动器"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
+msgid "Drive Activity"
+msgstr ""
+
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
msgid "Drive Number"
msgid "Drive is busy"
msgstr "驱动器正忙"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
msgid "Drives"
msgstr "驱动器"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:178
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
msgid "Duration"
msgstr "持续时间"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
msgid "Dynamic"
msgstr "动态"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
msgid "E-Mail"
-msgstr "邮件"
+msgstr "E-Mail"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
msgid "E-Mail Processing"
-msgstr "邮件处理中"
+msgstr "E-Mail处理中"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "邮件数量"
+msgstr "E-Mail数量"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
msgid "E-Mail address"
-msgstr "邮件地址"
+msgstr "E-Mail地址"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "'{0}'的邮件地址"
+msgstr "'{0}'的E-Mail地址"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
msgid "E-Mail attribute"
-msgstr "邮件属性"
+msgstr "E-Mail属性"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
+#, fuzzy
+msgid "EAB Key"
+msgstr "API Key"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
+#, fuzzy
+msgid "EAB Key ID"
+msgstr "公钥IDs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
msgid "EB"
-msgstr ""
+msgstr "EB"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:535
msgid "EFI Disk"
msgstr "EFI磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:402
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr "无OMVF BIOS的EFI磁盘"
msgid "EFI Storage"
msgstr "EFI存储"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:937
+msgid ""
+"EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
+"(see {0})"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
msgstr "邮件 'From:'"
msgid "EMail attribute name(s)"
msgstr "邮件属性名"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
-#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
+#: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:670
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:257
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:130
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
+msgid "Edit Mapping '{0}'"
+msgstr "编辑映射'{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
+msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
+msgstr "编辑'{1}'的映射'{0}'"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
msgid "Edit Notes"
msgstr "编辑备注"
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
msgid "Edit Tags"
msgstr "编辑标记"
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
msgstr "编辑现有的加密密钥(危险!)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Edit notes"
+msgstr "编辑备注"
+
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
msgid "Editable"
msgid "Egress"
msgstr "出口"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
msgid "EiB"
-msgstr ""
+msgstr "EiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
+msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
+msgstr "必须设置mailto或mailto用户"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
msgid "Eject"
msgstr "弹出"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:92
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:186
msgid "Eject Media"
msgstr "弹出媒体"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
-msgid "Email"
-msgstr "电子邮件"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:98
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:133
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:436
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:80
+msgid "Email (legacy)"
+msgstr "电子邮件(旧版)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
msgstr "来自……地址的邮件"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:525
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
msgid "Enable"
msgstr "启用"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
msgid "Enable DKIM Signing"
msgstr "启用DKIM签名"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
+msgid "Enable Job"
+msgstr "启用作业"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
msgid "Enable NUMA"
msgstr "启用NUMA"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
+msgid "Enable New"
+msgstr "启用新的"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
msgid "Enable TLS"
msgstr "启用TLS"
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr "启用TLS日志"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
+msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
+msgstr "如果LVM位于共享LUN上,请启用。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
+msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
+msgstr "如果基础文件系统已在节点之间共享,请启用。"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:290
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
msgid "Enable new"
msgstr "启用新的"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
msgid "Enable new users"
msgstr "启用新用户"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
msgid "Enable quota"
msgstr "启用配额"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
-#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
+#: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:551
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:805
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:215
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:462
msgid "Enabled for Windows"
msgstr "为Windows启用"
msgid "Encrypt OSD"
msgstr "加密OSD"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1108
msgid "Encrypted"
msgstr "加密"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
msgid "Encryption"
msgid "Encryption Keys"
msgstr "加密密钥"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
msgid "End"
msgstr "结束"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
+msgid "End Address"
+msgstr "结束地址"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
msgid "End Time"
msgstr "结束时间"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
+msgid "Endpoint Name"
+msgstr "端点名称"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "English"
msgstr "英语"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
msgid "Enter URL to download"
msgstr "输入URL下载"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
msgid "Enterprise (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "企业(推荐)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "企业存储库需要有效订阅"
msgid "Entropy source"
msgstr "熵源"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
msgid "Entry"
msgstr "入口"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
+msgid "Envelope"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
msgid "Erase data"
msgstr "擦除数据"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:708
+#, fuzzy
+msgid "Erasing"
+msgstr "擦除数据"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:451
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:602
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
-#: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
+#: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1540
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1551
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:527
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:77
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:165
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:802
msgid "Error"
msgstr "错误"
msgstr "错误"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
msgid "Estimated Full"
msgstr "预估容量满溢时间"
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "每{0}分钟"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1018
+msgid "Exact"
+msgstr "准确的"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
-#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
+#: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
msgid "Example"
msgstr "示例"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
+msgid "Exclude"
+msgstr "排除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
+msgid "Exclude Tags"
+msgstr "排除标记"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
+msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
+msgstr "排除筛选器将在包含筛选器之后应用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "不包括选中的虚拟机"
msgid "Existing volume groups"
msgstr "现有的卷组"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
msgid "Exit Nodes"
msgstr "退出节点"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
-msgid "Exit Nodes local routing"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
+msgid "Exit Nodes Local Routing"
msgstr "出口节点本地路由"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
msgid "Experimental"
msgstr "实验性"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
-#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
+#: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:222
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
msgid "Expire"
msgstr "有效期至"
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:76
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:168
msgid "Export Media-Set"
msgstr "导出媒体集"
msgid "External SMTP Port"
msgstr "外部SMTP端口"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
-msgid "Extra ID"
-msgstr "Extra ID"
-
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-#, fuzzy
msgid "Extract Text from Attachments"
-msgstr "没有附件"
+msgstr "从附件中提取文本"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
msgid "FQDN or IP-address"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
msgid "FS Name"
-msgstr "FS 名称"
+msgstr "FS名称"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
msgstr "出厂默认值"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:294
msgid "Failed"
msgstr "失败"
msgid "Failing"
msgstr "失败"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:188
+#, fuzzy
+msgid "Fallback"
+msgstr "回滚"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
msgstr "后备服务器"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:856
msgid "Fallback from storage config"
msgstr "从存储配置回退"
msgid "Family"
msgstr "系列"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
msgstr "至少一个存储库的致命解析错误"
msgid "Features"
msgstr "功能"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
msgid "Fencing"
msgstr "隔离"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
-#: pmg-gui/js/Utils.js:581
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
+#: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1023
msgid "Field"
msgstr "字段"
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1046
+#, fuzzy
+msgid "Field Name"
+msgstr "FS名称"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
msgid "Fields"
msgstr "字段"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:808
msgid "File"
msgstr "文件"
msgid "File Restore"
msgstr "文件还原"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
msgid "File Restore Download"
msgstr "文件还原下载"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
msgid "File name"
msgstr "文件名"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
msgid ""
"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
"instead."
msgstr "{0} 类型的文件无法直接下载,请下载父目录。"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
msgid "File size"
msgstr "文件大小"
msgstr "文件名"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:806
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:809
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
msgid "Filesystem"
msgstr "文件系统"
msgstr "文件类型"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
msgid "Filter"
msgstr "筛选器"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
msgid "Filter Type"
msgstr "筛选类型"
msgid "Filter VMID"
msgstr "筛选VMID"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
msgid "Filter Value"
msgstr "筛选值"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
-msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr "筛选是加法的(类似 OR)"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
+msgid "Filters"
+msgstr "筛选器"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
+msgid "Filters ({0})"
+msgstr "筛选器({0})"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
+msgid "Filters are additive"
+msgstr "筛选是加法的"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
msgid "Fingerprint"
msgstr "指纹"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "完成"
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
msgid "Finish Edit"
msgstr "完成编辑"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
msgid "Firmware"
msgstr "固件"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "第一个Ceph监视器"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
msgid "First Name"
-msgstr "名称"
+msgstr "名字"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:318
msgid "First Name attribute"
-msgstr "å\90\8d称属性"
+msgstr "å§\93æ°\8f属性"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
msgid "First Saturday each month"
msgid "Flags"
msgstr "标记"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:205
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "隔离"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:220
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI存储"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "Floppy"
msgstr "软盘"
msgid "Folder View"
msgstr "文件夹视图"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
+#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
msgid "Font-Family"
msgstr "字体系列"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
+#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
msgid "Font-Size"
msgstr "字体大小"
msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
msgstr "例如:TFA设备ID,用于识别多个因素。"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
msgid "Force"
msgstr "强制"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
msgid "Force Stop"
msgstr "强制停止"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
msgid "Force all Tapes"
msgstr "强制所有磁带"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:70
msgid "Force new Media-Set"
msgstr "强制新媒体集"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
msgid "Force stop guest if shutdown times out."
msgstr "如果关机超时,强制停止客户机。"
msgid "Forget Snapshot"
msgstr "忘记快照"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:670
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "不能提交有无效值的表单字段"
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:674
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:227
msgid "Format"
msgstr "格式"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
msgid "Format media"
msgstr "格式化媒体"
msgid "Format/Erase"
msgstr "格式化/擦除"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:709
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr "格式"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
+msgid "Forwarded mails to the local root user"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
msgid "Fragmentation"
msgstr "碎片"
msgid ""
"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
"disk backups."
-msgstr ""
+msgstr "已禁用来宾文件系统的冻结/解冻。这可能导致磁盘备份不一致。"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
-msgstr ""
+msgstr "在备份时冻结/解冻来宾文件系统以实现一致性"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
msgid "French"
msgstr "周五"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "从"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
+msgid "From Address"
+msgstr "发件人地址"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
msgid "From Backup"
msgstr "从备份"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:853
+#, fuzzy
+msgid "From Default"
+msgstr "默认"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
msgid "From Device"
msgstr "从设备"
msgid "From File"
msgstr "从文件"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
msgid "From Slot"
msgstr "从插槽"
msgid "Front Address"
msgstr "前端地址"
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:296
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
msgid "Full"
msgstr "完整"
msgid "Full Clone"
msgstr "完整克隆"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:70
+#: proxmox-backup/www/window/GCJobEdit.js:25
msgid "GC Schedule"
msgstr "GC时间表"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:414
msgid "Garbage Collect"
msgstr "垃圾收集"
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Garbage Collect Jobs"
+msgstr "垃圾收集"
+
+#: proxmox-backup/www/window/GCJobEdit.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Garbage Collect Schedule"
+msgstr "垃圾回收计划"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:136
msgid "Garbage Collection"
msgstr "垃圾回收"
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
-msgid "Garbage Collection Schedule"
-msgstr "垃圾回收计划"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:446
+#, fuzzy
+msgid "Garbage collection"
+msgstr "垃圾收集"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
msgid "Gateway"
msgstr "网关"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:257
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
msgid "General"
msgstr "常规"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Georgian"
+msgstr "格鲁吉亚语"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
msgid "German"
msgstr "德语"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Ghost OSDs"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgid "Granted Permissions"
msgstr "授予的权限"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
msgid "Graphic card"
msgstr "显卡"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:413 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
msgid "Group"
msgstr "群组"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:236
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
msgid "Group Filter"
msgstr "群组筛选器"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
msgid "Group Permission"
msgstr "群组权限"
msgid "Group Templates"
msgstr "群组模板"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
msgid "Group classes"
msgstr "群组对象类"
msgid "Group objectclass"
msgstr "群组对象类"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
msgid "Groupname attr."
msgstr "群组名属性。"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
msgid "Groups"
msgstr "群组"
msgid "Groups of '{0}'"
msgstr "'{0}'的组"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
msgid "Guest"
msgstr "客户机"
msgid "Guest Agent Network Information"
msgstr "Guest Agent网络信息"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
msgid "Guest Agent not running"
msgstr "Guest Agent未运行"
msgid "Guest Image"
msgstr "客户机镜像"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
msgid "Guest Notes"
msgstr "客户备注"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
msgid "Guest OS"
msgstr "客户机操作系统"
msgid "Guests"
msgstr "客户"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:718
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
msgid "Guests Without Backup Job"
msgstr "没有备份工作的客户机"
msgid "HA Group"
msgstr "HA组"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
msgid "HA Scheduling"
msgstr "HA调度"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
msgid "HA Settings"
msgstr "高可用设置"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
msgid "HA State"
msgstr "高可用状态"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
+msgid "HA status"
+msgstr "HA状态"
+
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
msgid "HD space"
msgstr "硬盘空间"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
msgid "Hard Disk"
msgstr "硬盘"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:82
msgid "Hardlink"
msgstr "硬连接"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
msgid "Hash Policy"
msgstr "Hash策略"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
msgid "Hash algorithm"
msgstr "哈希算法"
msgid "Hash policy"
msgstr "Hash策略"
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
msgid "Header"
msgstr "标题"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
msgid "Health"
msgid "Heartbeat Front Address"
msgstr "心跳前端地址"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"
msgid "Heuristic Score"
msgstr "启发式计分"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
msgid "Hibernate"
msgid "Hide Internal Hosts"
msgstr "隐藏内部主机"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
msgid "Hookscript"
msgstr "钩子脚本"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
+#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:424
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
msgstr "主机/IP地址或可选端口无效"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
+msgid "Hostname/IP"
+msgstr "主机名/IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
msgid "Hosts"
msgstr "主机"
msgid "Hours to show"
msgstr "要显示的时间"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:196
+msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
msgid "ICMP type"
msgstr "ICMP类型"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:813
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:821
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:589 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:947
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
-msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
-msgstr "ID只能由字母数字字符组成"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
+msgid ""
+"ID may consist of alphanumeric characters and hyphen. It cannot start with a "
+"number or end in a hyphen."
+msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
-#, fuzzy
msgid "ID {0}"
-msgstr "在{0}"
+msgstr "ID {0}"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Path"
+msgstr "ID/Node/Path"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Vendor&Device"
+msgstr "ID/Node/Vendor&Device"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
msgid "IO Delay"
msgstr "IO延迟"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
msgid "IO Delay (ms)"
msgstr "IO延迟(毫秒)"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
msgid "IO delay"
msgstr "IO延迟"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
msgid "IO wait"
msgstr "IO等待"
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:186
+msgid "IO-Workers"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
msgid "IOMMU Group"
msgstr "IOMMU组"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
+msgid "IOMMU-Group"
+msgstr "IOMMU组"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
msgid "IP Address"
msgstr "IP地址"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
msgid "IP address"
msgstr "IP地址"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
+#, fuzzy
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr "IP由节点的主机名解析"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
msgid "IP filter"
msgstr "IP筛选"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
msgid "IP/CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
+msgid "IPAM"
+msgstr "IPAM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
msgid "IPSet"
msgstr "IPSet"
msgid "IPv6/CIDR"
msgstr "IPv6/CIDR"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:773
+msgid "ISO"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
msgid "ISO Images"
msgstr "ISO镜像"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
msgid "ISO image"
msgstr "ISO镜像"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:729
msgid "Idle"
msgstr "空闲"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:970
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
+#, fuzzy
+msgid "Import Guest"
+msgstr "目标客户机"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
+msgid "Import Guest - {0}"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:944
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
msgid "Import-Export Slots"
msgstr "导入-导出插槽"
msgid "In & Out"
msgstr "进和出"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
+msgid "Include"
+msgstr "包括"
+
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
msgid "Include Empty Senders"
msgstr "包括空发件人"
msgid "Include Statistics"
msgstr "包括统计"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
+msgid "Include Tags"
+msgstr "包括标记"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
msgid "Include all groups"
msgstr "包括所有组"
msgid "Include in Backup"
msgstr "包含在备份中"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
msgid "Include selected VMs"
msgstr "包括选中的VMs"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
msgid "Include volume in backup job"
msgstr "在备份作业中包括卷"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:589
msgid "Included disks"
msgstr "包含的磁盘"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
+msgid "Included target does not exist!"
+msgstr "包含的目标不存在!"
+
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
msgid "Incoming"
msgstr "传入"
msgid "Incoming Mails"
msgstr "传入邮件"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
+msgid "Incomplete"
+msgstr "不完整的"
+
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
msgid "Incremental Download"
msgstr "增量下载"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:799
msgid "Info"
msgstr "信息"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:410
msgid "Information"
msgstr "信息"
msgid "Ingress"
msgstr "入口"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "使用GPT初始化磁盘"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:801 proxmox-backup/www/Utils.js:803
msgid "Inode"
-msgstr ""
+msgstr "Inode"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
msgid "Input Policy"
msgstr "输入策略"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr "每秒输入/输出操作数(IOPS)"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
msgid "Insert"
msgstr "插入"
msgid "Install Ceph"
msgstr "安装Ceph"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
msgid "Installation"
msgstr "安装"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
msgid "Interface"
msgstr "接口"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
msgid "Interfaces"
msgstr "接口"
msgid "Internal SMTP Port"
msgstr "内部SMTP端口"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
msgid "Interval"
msgstr "间隔"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
msgid "Invalid Value"
msgstr "无效值"
msgid "Invalid characters in pool name"
msgstr "池名称中的字符无效"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1540
msgid "Invalid file size"
msgstr "无效的文件大小"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1551
msgid "Invalid file size: "
msgstr "无效的文件大小: "
-#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:133
msgid "Invalid permission path."
msgstr "无效的权限路径。"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:958
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
msgid "Inventory"
msgstr "详细目录"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
msgid "Inventory Update"
msgstr "详细目录更新"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
msgid "Ipam"
msgstr "Ipam"
"Server."
msgstr "最好直接在Proxmox Backup Server上配置备份保留。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
msgid "Iterations"
msgstr "迭代次数"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
msgid "Job"
msgstr "作业"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
msgid "Job Comment"
msgstr "作业评论"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:710
msgid "Job Detail"
msgstr "作业详情"
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2066
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:120
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:440 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:95
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
msgid "Job ID"
msgstr "作业ID"
msgid "Join"
msgstr "加入"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
msgid "Join Cluster"
msgstr "加入集群"
msgid "Junk Mails"
msgstr "垃圾邮件"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "KB"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgid "Keep"
msgstr "保留"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
msgid "Keep All"
msgstr "保留全部"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
msgid "Keep Daily"
msgstr "保留每天"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
msgid "Keep Hourly"
msgstr "保留每小时"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
msgid "Keep Last"
msgstr "保留上次"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
msgid "Keep Monthly"
msgstr "保留每月"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
msgid "Keep Weekly"
msgstr "保留每周"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
msgid "Keep Yearly"
msgstr "保留每年"
msgid "Keep all backups"
msgstr "保留所有备份"
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
+msgid "Keep configured jobs and permissions"
+msgstr "保留配置的作业和权限"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
msgid "Keep encryption key"
msgstr "保留加密密钥"
"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
msgstr "确保主密钥的安全,以便于灾难还原。"
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
msgid "Kernel Version"
msgstr "内核版本"
msgid "Key"
msgstr "公钥"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
msgid "Key IDs"
msgstr "公钥IDs"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
msgid "Key Size"
msgstr "公钥大小"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "键盘布局"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
+msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/Utils.js:180
msgid "LDAP Group"
msgstr "LDAP组"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:714
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP服务器"
msgid "LV UUID"
msgstr "LV UUID"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
msgid "LVM Storage"
msgstr "LVM存储"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
msgid "LVM-Thin Storage"
msgstr "LVM-Thin存储"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
msgid "LXC Container"
msgstr "LXC容器"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:272
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
msgid "Label"
msgstr "标签"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:544
msgid "Label Information"
msgstr "标签信息"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
msgid "Label Media"
msgstr "标签媒体"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:412
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:264 pmg-gui/js/MainView.js:221
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:371
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:302 proxmox-backup/www/MainView.js:271
msgid "Language"
msgstr "语言"
msgid "Last Backup"
msgstr "上次备份"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:171
+#, fuzzy
+msgid "Last GC"
+msgstr "最近"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
msgid "Last Name"
-msgstr "å\90\8d称"
+msgstr "å§\93æ°\8f"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:327
msgid "Last Name attribute"
msgstr "名称属性"
msgid "Last Prune"
msgstr "上次精简"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:185
+#, fuzzy
+msgid "Last Status"
+msgstr "设定状态"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
msgid "Last Sync"
msgstr "上次同步"
msgid "Last Verification"
msgstr "上次验证"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
msgid "Last checked"
msgstr "上次校验"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
msgid "Latest"
msgstr "最新"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:194
msgid "Latest Only"
msgstr "仅最新"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
+#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
msgid "Layout"
msgstr "布局"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:416
msgid ""
"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
msgstr "少于{0}个可用的还原密钥。 登录后请生成一个新的集合!"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
msgid "Letter Spacing"
msgstr "字母间距"
msgid "Limit (Bytes/Period)"
msgstr "限制(字节/周期)"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:152
+msgid "Limit I/O bandwidth."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
msgid "Line Height"
msgstr "行高"
msgid "Linked Clone"
msgstr "链接克隆"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
+#, fuzzy
+msgid "Live Import"
+msgstr "导入"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
msgid "Live Mode"
msgstr "Live模式"
msgid "Live restore"
msgstr "实时还原"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
msgid "Load"
msgstr "加载"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:418
msgid "Load Media"
msgstr "加载媒体"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
msgid "Load Media into Drive"
msgstr "将媒体加载到驱动器"
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
msgid "Load average"
msgstr "平均负荷"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143 proxmox-backup/www/Utils.js:701
msgid "Loading"
msgstr "载入中"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
msgid "Loading..."
msgstr "载入中..."
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:794
msgid "Local"
msgstr "本地"
msgid "Local Backup/Restore"
msgstr "本地备份/还原"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
msgid "Local Datastore"
msgstr "本地数据存储"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
msgid "Local Namespace"
msgstr "本地命名空间"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
msgid "Local Owner"
msgstr "本地所有者"
msgid "Local Store"
msgstr "本地存储"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:706
+#, fuzzy
+msgid "Locating"
+msgstr "位置"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:299
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
msgid "Location"
msgstr "位置"
msgid "Lock"
msgstr "锁定"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:245
msgid "Locked"
msgstr "锁定"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
msgid ""
"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
"sure you want to unlock the user?"
-msgstr ""
+msgstr "如果用户的密码被泄露,可能会发生锁定的第二个因素。确定要解锁该用户吗?"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
msgid "Log"
msgstr "日志"
msgid "Log In"
msgstr "登入"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:419
msgid "Log Rotation"
msgstr "日志轮换"
msgid "Log burst limit"
msgstr "日志突发限制"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1753
msgid "Log in as root to install."
msgstr "以root身份登录以进行安装。"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
msgid "Log level"
msgstr "Log级别"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
msgid "Log rate limit"
msgstr "Log速率限制"
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:292
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
msgid "Login"
msgstr "登录失败,请重试"
#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:421 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
msgid "Logout"
msgstr "注销"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:505
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
msgid "Logs"
msgstr "日志"
msgstr "最长的任务"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
msgid "Loopback Interface"
msgstr "环回接口"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
msgid "Lower"
msgstr "起始值"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:825
msgid "MAC address"
msgstr "MAC地址"
msgid "MAC address for Wake on LAN"
msgstr "局域网唤醒的MAC地址"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
msgid "MAC address prefix"
msgstr "MAC地址前缀"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
msgid "MAC filter"
-msgstr "MAC过滤"
+msgstr "MAC筛选"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:50
+msgid "MDS ID"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev类型"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
msgid "MIME type"
msgstr "MIME类型"
msgstr "MTU需要大于等于576或1才能从底层网桥继承MTU。"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
msgid "Machine"
msgstr "机型"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
msgid ""
"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
"OS."
msgstr "机型版本的更改可能会影响客户机OS中的硬件布局和设置。"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
msgid "Macro"
msgstr "宏"
msgid "Mail Proxy"
msgstr "邮件代理"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
msgid "Mails / min"
msgstr "邮件数/分钟"
msgid "Maintenance Type"
msgstr "维护类型"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:223
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
msgid "Maintenance mode"
msgstr "维护模式"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
msgid ""
-"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
-"the label written on the tape."
-msgstr "ç¡®ä¿\9då·²å°\86æ£ç¡®ç\9a\84ç£\81带æ\8f\92å\85¥é\80\89å®\9aç\9a\84驱å\8a¨å\99¨ï¼\8cç\84¶å\90\8eè¾\93入写在磁带上的标签。"
+"Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
+"in the label written on the tape."
+msgstr "ç¡®ä¿\9då\9c¨æ\89\80é\80\89驱å\8a¨å\99¨ä¸æ\8f\92å\85¥äº\86æ£ç¡®ç\9a\84ç£\81带ï¼\8c并é\94®入写在磁带上的标签。"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
msgstr "确保将磁带插入选定的驱动器。"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
msgid "Manage HA"
msgstr "管理HA"
msgid "Manager"
msgstr "管理员"
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
+msgid "Manager Version"
+msgstr "管理器版本"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
msgid "Managers"
msgstr "管理员"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgid "Manufacturer"
msgstr "生产厂商"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
+msgid "Mapped Device"
+msgstr "映射的设备"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
+msgid "Mapping matches host data"
+msgstr "映射匹配主机数据"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:168
+msgid "Mapping on Node"
+msgstr "节点上的映射"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:703
+msgid ""
+"Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
+"quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
msgstr "匹配"
msgid "Match Archive Filename"
msgstr "匹配存档文件名"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:646
+msgid "Match Calendar"
+msgstr "匹配日历"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
#: pmg-gui/js/Utils.js:353
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:644
msgid "Match Field"
msgstr "匹配字段"
msgid "Match Filename"
msgstr "匹配文件名"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
+msgid "Match Rules"
+msgstr "匹配规则"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:645
+msgid "Match Severity"
+msgstr "匹配严重性"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1005
+#, fuzzy
+msgid "Match Type"
+msgstr "维护类型"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:222
+msgid "Match calendar: {0}"
+msgstr "匹配日历: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:214
+msgid "Match field: {0}={1}"
+msgstr "匹配字段:{0}={1}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:610
+msgid "Match if"
+msgstr "如果匹配"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:205
+msgid "Match severity: {0}"
+msgstr "匹配严重性:{0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
+msgid "Matcher Name"
+msgstr "匹配器名称"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:48
msgid "Max Depth"
msgstr "最大深度"
msgstr "最大扫描大小"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:204
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
msgid "Max. Depth"
msgstr "最大深度"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
-msgid "Max. Recursion"
-msgstr "最大递归"
-
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
msgid "Max. Relocate"
msgid "Max. Restart"
msgstr "最大重启"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr "最大工作数/批量动作"
msgid "Maximum characters"
msgstr "最大字符数"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:108
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:149
msgid "Media"
msgstr "媒体"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:441 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:121
msgid "Media Pool"
msgstr "媒体池"
msgid "Media Pools"
msgstr "媒体池"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:277
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
msgid "Media-Set"
msgstr "媒体集"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:937
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "媒体集UUID"
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
msgid "Mediated Devices"
msgstr "中介设备"
msgid "Members"
msgstr "成员"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:449
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
msgid "Memory"
msgstr "内存"
msgstr "内存大小"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
msgid "Memory usage"
msgstr "内存使用率"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
+msgid "Memory usage (PSS)"
+msgstr "内存使用率(PSS)"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
msgid "Message"
msgstr "元数据服务器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
-#, fuzzy
msgid "Metadata Pool"
-msgstr "åª\92ä½\93池"
+msgstr "å\85\83æ\95°æ\8d®池"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
msgid "Metadata Servers"
msgid "Metadata Used"
msgstr "已使用的元数据"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
msgid "Metric Server"
msgstr "指标服务器"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "MiB"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
msgid "Migrate"
msgstr "迁移"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
-msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "迁移所有虚拟机和容器"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
msgid "Migration"
msgstr "迁移"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
msgid "Migration Settings"
msgstr "迁移设置"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
msgid "Min. # of PGs"
-msgstr "最小值 # PG"
+msgstr "最小值# PG"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
msgid "Min. Size"
msgstr "最小副本数"
msgid "Mixed"
msgstr "混合"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:254
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "混合订阅"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
msgid "Mode"
msgstr "模式"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:282
+msgid ""
+"Mode to detect file changes and switch archive encoding format for container "
+"backups (NOTE: `data` and `metadata` modes are experimental)."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
msgid "Mode: {0}"
msgstr "模式: {0}"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:831
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:877
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:452
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
msgid "Model"
msgstr "模型"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
msgid "Modified"
msgstr "调整"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
+msgid "Modify"
+msgstr "调整"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
msgid "Modify a TFA entry's description"
msgstr "修改TFA条目的描述"
msgstr "周一到周五"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
msgid "Monitor"
msgstr "监视器"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
msgid "Monitor node"
msgstr "监控节点"
msgstr "每月"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
msgid "More"
msgstr "更多"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
msgid "Mount"
msgstr "挂载"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
msgid "Mount Point"
msgstr "挂载点"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
msgid "Mount Point ID"
msgstr "挂载点ID"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
msgid "Mount options"
msgstr "挂载选项"
msgid "Mount point volumes are also erased."
msgstr "装载点卷也会被擦除。"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
+#, fuzzy
+msgid "Mounted"
+msgstr "挂载"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
msgid "Move Storage"
msgstr "移动存储"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
msgid "Move Volume"
msgstr "移动卷"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
msgid "Move disk"
msgstr "移动磁盘"
msgid "Move disk to another storage"
msgstr "将磁盘移动到另一个存储"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
msgid "Move volume to another storage"
msgstr "将卷移动到另一个存储"
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
msgstr "多个链接用作故障转移,数字越小优先级越高。"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
+msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
+msgstr "多个收件人必须用空格、逗号或分号分隔"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
+msgid "Must choose at least one device"
+msgstr "必须至少选择一个设备"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
msgid "Must end with"
msgstr "必须以……结尾"
msgstr "必须以……开始"
#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "我的设置"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:319
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "NFS Version"
msgstr "NFS版本"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
msgstr "注意:更改AppID会破坏现有的U2F注册!"
msgid "NOW"
msgstr "现在"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:932
+msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attached as SCSI"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
-#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
+#: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:415
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:144
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:595 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:434
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:932
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
msgid "Name"
msgstr "名称"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
+msgid "Name / VMID"
+msgstr "名称/VMID"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
msgid "Name, Format"
msgstr "命名,格式"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:408 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1249
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:42
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
msgid "Namespace"
msgstr "命名空间"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
msgid "Namespace '{0}'"
msgstr "命名空间 '{0}'"
msgid "Namespace Name"
msgstr "命名空间名称"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:625
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "需要至少一个映射"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:798
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "至少需要一个快照"
msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
msgstr "用于将IPv6列入灰名单的网络掩码"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:445
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
msgid "Network"
msgstr "网络"
msgid "Network Config"
msgstr "网络配置"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:685
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
msgid "Network Device"
msgstr "网络设备"
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:791
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
msgid "Network Interfaces"
msgstr "网络接口"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
msgid "Network traffic"
msgstr "网络流量"
msgstr "网络"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
msgid "Network/Time"
msgstr "网络/时间"
msgstr "网络"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:309 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
msgid "Never"
msgstr "永不过期"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
msgid "New Backup"
msgstr "新备份"
msgid "New Owner"
msgstr "新的所有者"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
+#, fuzzy
+msgid "New Password"
+msgstr "用户密码"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "群集中最新的Ceph版本是{0}"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
msgid "Next"
msgstr "下一步"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
msgid "Next Free VMID Range"
msgstr "下一个自由的VMID范围"
msgid "Next Media"
msgstr "下一个媒体"
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:835
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:192
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
msgid "Next Run"
msgstr "下次运行"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
msgid "Next Sync"
msgstr "下次同步"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
msgid "Next due date"
msgstr "下一个到期日期"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
msgid "No"
msgstr "否"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
msgid "No Account available."
msgstr "没有可用的帐户。"
msgid "No Accounts configured"
msgstr "未配置帐户"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:699
+msgid "No Activity"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
msgid "No Attachments"
msgstr "没有附件"
msgid "No Delay"
msgstr "无延迟"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
+msgid "No Devices found"
+msgstr "未找到设备"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
msgid "No Disk selected"
msgstr "没有选中磁盘"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
msgid "No Disks unused"
msgstr "没有未使用的磁盘"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
msgid "No Domains configured"
msgstr "未配置域"
msgid "No Groups"
msgstr "没有群组"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
msgid "No Guest Agent configured"
msgstr "未配置Guest Agent"
msgid "No Help available"
msgstr "没有可用的帮助"
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:172
+msgid ""
+"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
+"information."
+msgstr "未检测到IOMMU,请将其激活。有关详细信息,请参阅文档。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
+msgid "No LDAP/AD Realm found"
+msgstr "未找到LDAP/AD领域"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
+msgid "No Mapping found"
+msgstr "未找到映射"
+
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
msgid "No Mount-Units found"
msgstr "未找到挂载单元"
msgid "No OSD selected"
msgstr "没有选中OSD"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
msgid "No Objects"
msgstr "没有Objects"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
msgid "No Overrides"
msgstr "未覆写"
msgid "No Plugins configured"
msgstr "未配置插件"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
msgid "No Registered Tags"
msgstr "未注册标记"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "没有S.M.A.R.T.值"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:832
msgid "No Snapshots"
msgstr "没有快照"
msgid "No Spam Info"
msgstr "没有垃圾信息"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:247
msgid "No Subscription"
msgstr "没有订阅"
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
msgid "No Tags"
msgstr "没有标记"
msgid "No Tasks found"
msgstr "未找到任务"
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
msgid "No VM selected"
msgstr "没有选中虚拟机"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "没有警告/错误"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
msgstr "在命名空间{0}中找不到可访问的快照"
msgstr "无更改"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
msgid "No data in database"
msgstr "数据库中无数据"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
msgid "No default available"
msgstr "没有默认可用"
msgid "No match found"
msgstr "找不到匹配项"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:406
msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
-msgstr "少于{0}个可用的还原密钥。 登录后请生成一个新的集合!"
+msgstr "没有剩余的恢复密钥了!请生成一个新集合!"
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
msgid "No namespaces accessible."
msgstr "无网络设备"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
msgid "No network information"
msgstr "无网络信息"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
+msgid "No notification matchers configured"
+msgstr "未配置通知匹配器"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
+msgid "No notification targets configured"
+msgstr "未配置通知目标"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
msgid "No restrictions"
msgstr "无限制"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:620
+msgid "No rule matches"
+msgstr "没有规则匹配"
+
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
msgid "No running tasks"
msgstr "没有运行中的任务"
msgid "No schedule setup."
msgstr "没有计划设置。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:396
msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
-msgstr ""
+msgstr "没有第二个因素了!请联系管理员!"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
msgid "No simulation done"
msgstr "未完成模拟"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
msgid "No such service configured."
msgstr "没有配置此类服务。"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
+msgid "No target configured"
+msgstr "未配置目标"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
+msgid "No target selected"
+msgstr "未选择目标"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
msgid "No updates available."
msgstr "没有可用的更新。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "无有效订阅"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+msgid "No {0} configured"
+msgstr "未配置{0}"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
msgid "No {0} configured."
msgstr "未配置{0}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:405
msgid "No {0} found"
msgstr "未找到{0}"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "未启用{0}存储库!"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
-msgstr "没有启用{0}存储库,你没有得到任何更新!"
+msgstr "没有启用{0}存储库,没有得到任何更新!"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
msgid "No {0} selected"
msgstr "未选择{0}"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
msgid "No-Subscription"
-msgstr "没æ\9c\89订阅"
+msgstr "æ\97 订阅"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:818
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
msgid "Node"
msgstr "节点"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2073
+#, fuzzy
+msgid "Node fencing notifications"
+msgstr "邮件通知"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
msgid "Node is offline"
msgstr "节点已下线"
msgid "Node to scan"
msgstr "要扫描的节点"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:632
+msgid "Node type"
+msgstr "节点类型"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "Nodename"
msgstr "节点名称"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "非生产就绪存储库已启用!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:291
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:755 proxmox-backup/www/Utils.js:802
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:807 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1162
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1180
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
msgid "None"
msgstr "无"
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
+#, fuzzy
+msgid "None matches"
+msgstr "没有规则匹配"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
msgid "Normalized"
msgstr "标准化"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "挪威语(博克马尔语)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "挪威语(尼诺尔斯克语)"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
msgid "Not Labeled"
msgstr "未标记"
msgid "Not a valid list of hosts"
msgstr "不是有效的主机列表"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
msgid "Not a volume"
msgstr "不是一个卷"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
msgid ""
"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
"wide enterprise repo access"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
-msgid ""
-"Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
-"access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
-"sooner!"
-msgstr ""
+msgstr "并非所有节点都有活动订阅,这是集群范围的企业源库访问所必需的"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
msgid "Not configured"
msgstr "未配置"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:300
msgid "Not enough data"
msgstr "数据不足"
msgid "Not yet configured"
msgstr "尚未配置"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
msgid "Note"
msgstr "备注"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:454
msgid "Note Template"
msgstr "备注模板"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
msgid "Note:"
msgstr "备注:"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
+"VM may be lost."
+msgstr "注意:如果在实时还原过程中出现任何问题,则VM写入的新数据可能会丢失。"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
msgid ""
"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
msgid "Notes"
msgid "Nothing found"
msgstr "未找到任何内容"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:800
+msgid "Notice"
+msgstr "通知"
+
#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
+msgid "Notification Matcher"
+msgstr "通知匹配器"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
+msgid "Notification Matchers"
+msgstr "通知匹配器"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
+msgid "Notification Target Test"
+msgstr "通知目标测试"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
+msgid "Notification Targets"
+msgstr "通知目标"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:165
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:101
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:136
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:84
+msgid "Notification mode"
+msgstr "通知模式"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:134
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:437
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:81
+msgid "Notification system"
+msgstr "通知系统"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
+#, fuzzy
+msgid "Notification type"
+msgstr "通知目标"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:179
msgid "Notify"
msgstr "通知"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:197
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:448
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:93
msgid "Notify User"
msgstr "通知用户"
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-msgid "Notify always"
-msgstr "始终通知"
-
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "数"
msgstr "节点数"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:235
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
msgid "OS"
msgstr "操作系统"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
msgid "OS Type"
msgstr "OS类型"
msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
msgstr "没有元数据的OSD,可能是移除后遗留下来的"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:933
+msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:781 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:304
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
msgid "Offline"
msgstr "离线"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:341
+#, fuzzy
+msgid "Often called {0}"
+msgstr "匹配日历: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:340
+msgid "Often called {0} or {1}"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
msgid "On"
msgstr "启用"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr "仅在失败时"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:115
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:304
msgid "On-site"
msgstr "站内"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:307
msgid "Online"
msgstr "在线"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "只能配置5个DNS类型的域"
msgid "Open Task"
msgstr "打开任务"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
+msgid "Open editor on double-click"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
msgid "Open restore wizard for {0}"
msgstr "打开 {0} 的还原向导"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:722
msgid "OpenID Connect Server"
msgstr "OpenID连接服务器"
msgid "OpenID redirect failed."
msgstr "OpenID重定向失败。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
msgid "Optimal # of PGs"
msgstr "最优置放值"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
msgid "Option"
msgstr "选项"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:87
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:72
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
msgid "Order"
msgstr "预定"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972 proxmox-backup/www/Utils.js:401
msgid "Order Certificate"
msgstr "预定凭证"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
msgid "Order Certificates Now"
msgstr "立即预定凭证"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
msgid "Ordering"
msgstr "排序"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
msgid "Ordering: {0}"
msgstr "排序: {0}"
msgstr "组织"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
msgid "Origin"
msgstr "源"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
msgid "Other"
msgstr "其他"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:703
+msgid "Other Activity"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:711
+msgid "Other DT Activity"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
msgid "Other Error"
msgstr "其他错误"
msgid "Output"
msgstr "输出"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
msgid "Output Policy"
msgstr "输出策略"
msgid "Override Settings"
msgstr "覆盖设置"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
+msgid "Overrule active shutdown tasks"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
msgid "Overwrite"
msgstr "覆写"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "覆写现有文件"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:461
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
msgid "PB"
-msgstr ""
+msgstr "PB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:269
+#, fuzzy
+msgid "PBS change detection mode"
+msgstr "选择模式"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
msgid "PCI Device"
msgstr "PCI设备"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
+msgid "PCI Devices"
+msgstr "PCI设备"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
+msgid "PCI mapping"
+msgstr "PCI映射"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
msgid "PEM"
msgstr "PEM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
-msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "PVE管理器版本"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
msgid "Package"
msgstr "软件包"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
-msgid "Package Updates"
-msgstr "软件包更新"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2070 proxmox-backup/www/Utils.js:447
+#, fuzzy
+msgid "Package updates are available"
+msgstr "没有可用的更新。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
msgid "Package versions"
msgstr "软件包版本"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
msgid "Parallel jobs"
msgstr "并行作业"
msgid "Parent Namespace"
msgstr "父命名空间"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
+msgid "Pass through all functions as one device"
+msgstr "将所有功能作为一个设备传递"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
msgid "Passthrough a full port"
msgstr "直通完整的端口"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
msgid "Passthrough a specific device"
msgstr "直通特定设备"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
-#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:383
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:257
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
+#: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:356
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:286
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:470
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
msgid "Path"
msgstr "路径"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
+#, fuzzy
+msgid "Path has to start with /dev/"
+msgstr "必须以……开始"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
msgid "Pause"
msgid "Peer Address"
msgstr "对端地址"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
msgid "Peer Address List"
msgstr "对端地址列表"
msgid "Peers"
msgstr "Peers"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:218
msgid "Pending Changes"
msgstr "待更改"
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:207
+#, fuzzy
+msgid "Pending Data"
+msgstr "待更改"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
msgid "Pending changes"
msgstr "待更改"
msgid "Percentage"
msgstr "百分比"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
msgid "Performance"
msgstr "性能"
msgid "Period"
msgstr "周期"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1034
msgid "Permanently forget group '{0}'"
msgstr "永久删除组'{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1032
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
msgstr "永久删除快照{0}"
msgstr "权限"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
msgid "Permissions"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr "OSD使用的物理设备"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
msgid "PiB"
-msgstr ""
+msgstr "PiB"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:84
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Pipe/Fifo"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
msgstr "请(重新)查询 URL 以获取元信息"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:427
msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
msgstr "请输入你的一次性还原密钥"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr "请输入ID以确认"
msgid "Please enter your TOTP verification code"
msgstr "请输入你的TOTP验证码"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:490
msgid "Please enter your Yubico OTP code"
msgstr "请输入你的 Yubico OTP 代码"
msgstr "请输入搜索参数,然后按“搜索”。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:455
msgid "Please insert your authentication device and press its button"
msgstr "请插入你的身份验证设备,然后按其按钮"
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr "请记录API令牌密钥-仅在现在显示"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
-msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "请重新启动pmg-smtp-filter激活更改"
-
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
msgid ""
"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
msgid "Please select a receiver."
msgstr "请选择一个收件人。"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
msgid "Please select a rule."
msgstr "请选择一个规则。"
msgid "Please select a sender."
msgstr "请选择一个发件人。"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
msgid "Please select an object."
msgstr "请选择一个对象。"
"following IP address and fingerprint."
msgstr "请使用以下IP地址和指纹,在要添加的节点上使用“加入”按钮。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:639
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
msgid "Plugin"
msgstr "插件"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
msgid "Plugin ID"
msgstr "插件ID"
msgid "Policy"
msgstr "策略"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:927
msgid "Pool"
msgstr "资源池"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
msgid "Pool #"
-msgstr "资源池"
+msgstr "资源池 #"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Pool View"
msgstr "资源池视图"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
msgid "Pool based"
msgstr "基于资源池"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
msgid "Pool to backup"
msgstr "要备份的池"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
msgstr "池/媒体集/快照"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
msgid "Pools"
msgstr "资源池"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
-#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
+#: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
msgid "Port"
msgstr "端口"
msgid "Ports/Slaves"
msgstr "端口/从属"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
+#: pmg-gui/js/Utils.js:692
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "磁带位置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
msgid "Possible template variables are: {0}"
msgstr "模板变量可能是:{0}"
msgid "Pre-Enroll keys"
msgstr "预注册密钥"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
msgid "Pre-defined:"
msgstr "预定义的:"
msgid "Predefined Tags"
msgstr "预定义标记"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:230
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
msgid "Premium"
msgstr "高级"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:693
+msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
msgid "Preview"
msgstr "预览"
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "主邮件"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
msgid "Primary Exit Node"
msgstr "主出口节点"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
msgid "Primary GPU"
msgstr "主GPU"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "打印为纸质钥匙,层压并放置在安全保险库中。"
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "优先"
msgid "Processors"
msgstr "处理器"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
msgid "Product"
msgstr "产品"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "已启用生产就绪的企业存储库"
msgid "Profile"
msgstr "配置文件"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
msgid "Profile Name"
msgstr "配置文件名称"
msgid "Propagate"
msgstr "继承"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:412
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
msgid "Properties"
msgstr "属性"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:558 proxmox-backup/www/Utils.js:638
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:683
msgid "Property"
msgstr "属性"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
msgid "Protected"
msgstr "受保护"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
msgid "Protection"
msgstr "保护"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
-#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
+#: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE登录"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:420
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1330
msgid "Prune"
msgstr "精简"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
-msgid "Prune & GC"
+#: proxmox-backup/www/config/PruneAndGC.js:4
+#, fuzzy
+msgid "Prune & GC Jobs"
msgstr "精简 & GC"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1009
msgid "Prune '{0}'"
msgstr "精简'{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1242
msgid "Prune All"
msgstr "全部精简"
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
msgstr "删除存储“{1}”上“{0}”的备份"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:421 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
msgid "Prune Job"
msgstr "精简作业"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:126
msgid "Prune Jobs"
msgstr "精简作业"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:108
msgid "Prune Options"
msgstr "精简选项"
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:80
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
msgid "Prune Schedule"
msgstr "精简时间表"
msgid "Prune group"
msgstr "精简群组"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:448
+#, fuzzy
+msgid "Prune job"
+msgstr "精简作业"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "之后删除旧备份"
msgid "Public Key Type"
msgstr "公钥类型"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
msgid "Pull file"
msgstr "拉取文件"
msgid "Purge from job configurations"
msgstr "从作业配置中清除"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
msgid "Push file"
msgstr "推送文件"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
msgid "Q35 only"
msgstr "仅Q35"
msgid "Quarantine port"
msgstr "隔离端口"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
msgid "Query URL"
msgstr "查询网址"
msgstr "法定数目"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
msgid "RAID Level"
msgstr "RAID级别"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
msgid "RAM usage"
msgstr "内存使用率"
msgid "Rate In Used"
msgstr "使用率"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
msgid "Rate Limit"
msgstr "速率限制"
msgstr "已使用率"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
msgid "Rate limit"
msgid "Raw Certificate"
msgstr "原始凭证"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
+msgid "Raw Device"
+msgstr "原始设备"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
msgstr "原始磁盘映像"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
msgid "Re-Verify After"
msgstr "之后重新验证"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Read"
msgstr "读取"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:918
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
msgid "Read Label"
msgstr "读取标签"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
msgid "Read Objects"
msgstr "读取对象"
msgid "Read only"
msgstr "只读"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:779
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:704
+#, fuzzy
+msgid "Reading data"
+msgstr "依赖方"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:713
+msgid "Reading encrypted data"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
msgid "Reads"
msgstr "读取"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:208
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
msgid "Realm"
msgstr "领域"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
msgid "Realm Sync"
msgstr "领域同步"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:129
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
msgid "Realm Sync Job"
-msgstr "领域同步"
+msgstr "领域同步作业"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
+msgid "Realm Sync Jobs"
+msgstr "领域同步作业"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
msgid "Realms"
msgstr "领域"
msgid "Reassign Disk"
msgstr "重新分配磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
msgid "Reassign Owner"
msgstr "重新分配所有者"
msgid "Reassign disk to another VM"
msgstr "将磁盘重新分配给另一个VM"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
msgid "Reassign volume to another CT"
msgstr "将卷重新分配给另一个CT"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
msgid "Rebalance"
msgstr "重新平衡"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
msgid "Rebalance on Start"
msgstr "启动时重新平衡"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
msgid "Reboot"
msgstr "重启"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
msgid "Reboot backup server?"
msgstr "重新启动备份服务器?"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "重启节点'{0}'?"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
msgid "Reboot {0}"
msgstr "重启 {0}"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
msgid "Receiver"
msgstr "接收者"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
+msgid "Recipient(s)"
+msgstr "收件人"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
msgid "Recovery"
msgstr "还原"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:383
msgid "Recovery Key"
msgstr "还原密钥"
msgstr "引用的磁盘将始终被销毁。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
msgid "Regenerate Image"
msgstr "重生成镜像"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1019
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1089
msgid "Regex"
msgstr "正则表达式"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
msgid "Register"
msgstr "注册"
msgid "Register Webauthn Device"
msgstr "注册Webauthn设备"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
msgid "Register {0} Account"
msgstr "注册{0}帐户"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
msgid "Registered Tags"
msgstr "已注册的标记"
msgid "Rejects"
msgstr "拒绝"
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
-#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
+#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
msgid "Relay Domain"
msgstr "中继域"
msgid "Relay Domains"
msgstr "中继域"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
msgid "Relay Port"
msgstr "中继端口"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
msgid "Relay Protocol"
msgstr "中继协议"
msgid "Relaying"
msgstr "中继"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:187
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1229
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:204
msgid "Reload"
msgstr "重载"
msgid "Remote ID"
msgstr "远程ID"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
msgid "Remote Namespace"
msgstr "远程命名空间"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
msgid "Remote Store"
msgstr "远程存储"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424 proxmox-backup/www/Utils.js:425
msgid "Remote Sync"
msgstr "远程同步"
msgid "Remotes"
msgstr "远程"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
msgid "Removal Scheduled"
msgstr "移除已安排"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2062
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:410
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1339
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1388
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:233
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:589
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
+msgid "Remove '{0}'"
+msgstr "移除'{0}'"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
msgid "Remove ACLs of vanished users"
msgstr "删除已消失用户的ACL"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
msgstr "移除消失的用户和组的ACL。"
msgid "Remove Attachments"
msgstr "移除附件"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
msgid "Remove Datastore"
msgstr "移除数据存储"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
msgid "Remove Group"
msgstr "移除群组"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
+msgid "Remove Media"
+msgstr "移除媒体"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
msgid "Remove Namespace"
msgstr "移除命名空间"
msgid "Remove Schedule"
msgstr "移除计划"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
msgid "Remove Subscription"
msgstr "移除订阅"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
msgid "Remove Vanished Options"
msgstr "移除已消失的选项"
msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
msgstr "从复制和备份作业中移除"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
+msgid "Remove mapping '{0}'"
+msgstr "移除映射'{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
+msgid "Remove mapping for '{0}'"
+msgstr "删除'{0}'的映射"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
msgid "Remove namespace '{0}'"
msgstr "移除命名空间'{0}'"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr "如果快照从源数据存储中消失,是否从本地数据存储中删除快照?"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
msgid "Remove vanished"
msgstr "移除已消失的"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:414
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
msgid "Remove vanished properties from synced users."
msgstr "从同步用户中移除已消失的属性。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
msgid "Remove vanished user"
msgstr "删除消失的用户"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
msgid "Remove vanished user and group entries."
msgstr "移除消失的用户和组条目。"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:199
+#, fuzzy
+msgid "Removed Data"
+msgstr "移除数据存储"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975 proxmox-backup/www/Utils.js:402
msgid "Renew Certificate"
msgstr "更新凭证"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:251
msgid "Repeat missed"
msgstr "重复错过"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
msgid "Replication"
msgstr "复制"
msgid "Replication Log"
msgstr "复制日志"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2072
+#, fuzzy
+msgid "Replication job notifications"
+msgstr "复制作业"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr "复制至少需要两个节点"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
msgid "Repositories"
msgstr "存储库"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
msgid "Repository"
msgstr "存储库"
msgid "Repository Status"
msgstr "存储库状态"
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
+msgid "Repository for CLI and API"
+msgstr "CLI和API存储库"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:288
msgid "Request Quarantine Link"
msgstr "请求隔离链接"
msgid "Require TFA"
msgstr "需要TFA"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "需要'{0}'权限"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
msgid "Reset"
msgstr "重置"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
+#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr "重置所有布局更改(例如,列宽)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
+msgid "Reset form data"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
msgstr "将规则数据库重置为出厂默认值?"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr "立即重置{0}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
msgid "Resize"
msgstr "调整大小"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
msgid "Resize disk"
msgstr "调整磁盘大小"
msgid "Resource"
msgstr "资源"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
+msgid "Resource Mappings"
+msgstr "资源映射"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
msgid "Resource Pool"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "资源"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
msgid "Restart"
msgstr "重启"
msgstr "重启模式"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
-msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr "重启pmg-smtp-filter"
+#, fuzzy
+msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
+msgstr "请重新启动pmg-smtp-filter激活更改"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
msgid "Restore"
msgstr "还原"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
msgid "Restore Catalogs"
msgstr "还原目录"
msgid "Restore Snapshot(s)"
msgstr "还原快照"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:882
+#, fuzzy
+msgid "Resulting Config"
+msgstr "保留配置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
msgid "Resume"
msgstr "恢复运行"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:854
msgid "Retention"
msgstr "保留"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
msgid "Retention Configuration"
msgstr "保留配置"
msgid "Retention Policy"
msgstr "保留策略"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:161
msgid "Retired"
msgstr "退出"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
-msgid "Reverse Dns server"
-msgstr "反向DNS服务器"
-
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
-msgid "Reverse dns"
+msgid "Reverse DNS"
msgstr "反向DNS"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
+msgid "Reverse DNS Server"
+msgstr "反向DNS服务"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
msgid "Revert"
msgstr "还原"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976 proxmox-backup/www/Utils.js:403
msgid "Revoke Certificate"
msgstr "撤销凭证"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
msgid "Rewind Media"
msgstr "倒带媒体"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:707
+#, fuzzy
+msgid "Rewinding"
+msgstr "等待中"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
+#: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
msgid "Role"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr "回滚"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:788 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:577
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
msgid "Root Disk"
msgstr "根磁盘"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
msgstr "根磁盘IO延迟(毫秒)"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr "每秒根磁盘输入/输出操作(IOPS)"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr "根磁盘传输速率(字节/秒)"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
msgid "Root Disk usage"
msgstr "根磁盘使用率"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
msgid "Root Namespace"
msgstr "根命名空间"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
-msgid "Route-target import"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
+msgid "Route Target Import"
msgstr "路由目标导入"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
msgid "Router Advertisement"
msgstr "路由器广播"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
msgid "Rule"
msgstr "规则"
msgid "Rules"
msgstr "规则"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
+msgid "Run Now"
+msgstr "现在运行"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
msgstr "磁盘移动或VM迁移后运行guest-trim"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:262
+msgid ""
+"Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
+"example, due to the node being offline."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:145
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
msgid "Running Tasks"
msgstr "运行中的任务"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T.值"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
msgid "S.Port"
msgstr "来源端口"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
msgid "SCSI Controller"
msgstr "SCSI控制器"
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "SCSI控制器类型"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
msgid "SDN"
msgstr "SDN"
msgid "SSH Keys"
msgstr "SSH密钥"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
msgid "SSH public key"
msgstr "SSH公钥"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
+msgid "SSH public key(s)"
+msgstr "SSH公钥"
+
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP使用率"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
msgid "Same as Public Network"
msgstr "与公共网络相同"
msgstr "周六"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
-#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
+#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:381
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:312
msgid "Save User name"
msgstr "保存用户名"
msgid "Save the key in your password manager."
msgstr "将密钥保存在密码管理器中。"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
+#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
msgid "Saved User Name"
msgstr "已保存的用户名"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
msgid "Scaling mode"
msgstr "缩放模式"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
msgid "Scanning..."
msgstr "扫描中..."
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:830
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:163
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:158
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
msgid "Schedule"
msgstr "计划"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:788
msgid "Schedule Simulator"
msgstr "调度模拟器"
msgid "Schedule on '{0}'"
msgstr "'{0}'上的计划"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:430
msgid "Scheduled Verification"
msgstr "定期验证"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:196
+#, fuzzy
+msgid "Schema default: {0}"
+msgstr "'{0}'上的计划"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
msgid "Scope"
msgstr "范围"
msgid "Scopes"
msgstr "范围"
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
#: pmg-gui/js/Utils.js:40
msgid "Score"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
msgid "Search domain"
msgstr "搜索域"
msgid "Section"
msgstr "区段"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
msgid "Security Group"
msgstr "安全群组"
msgid "Select File"
msgstr "选择文件"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "选择要还原的媒体集"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
msgid "Select Timespan"
msgstr "选择时间范围"
"information, deselect for manual entering"
msgstr "选择是否应从粘贴的集群信息中提取加入信息,取消选择以手动输入"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
msgid "Selected \"{0}\""
msgstr "已选择\"{0}\""
msgid "Selected Mail"
msgstr "已选的邮件"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
+msgid ""
+"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
+msgstr "已成为池中一部分的选定客人将首先从池中移除。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:860
msgid "Selection"
msgstr "选择"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
msgid "Selection mode"
msgstr "选择模式"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
msgid "Selector"
msgstr "选择器"
msgid "Send daily admin reports"
msgstr "发送每日管理员报告"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:368
+msgid "Send email"
+msgstr "发送邮件"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
msgstr "发送邮件至"
msgid "Sender/Subject"
msgstr "发件人/主题"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
+msgid "Sent test notification to '{0}'."
+msgstr "已向'{0}'发送测试通知。"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
msgid "Seq. Nr."
-msgstr "序号"
+msgstr "序号."
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:885
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:461
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
msgstr "串行"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:714
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
msgid "Serial Port"
msgstr "串行端口"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
msgstr "串行接口'{0}'未正确配置。"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:934
+msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:606 pve-manager/www/manager6/Utils.js:607
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:608 pve-manager/www/manager6/Utils.js:609
msgid "Serial terminal"
msgstr "串行终端"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
msgid "Server Administration"
msgstr "服务器管理"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
msgid "Server ID"
msgstr "服务器ID"
msgid "Server Status"
msgstr "服务器状态"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
+msgid "Server URL"
+msgstr "服务器URL"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "服务器视图"
msgstr "服务器凭证SHA-256指纹,对于自签名凭证是必需的"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
msgid "Server load"
msgstr "服务器负载"
msgid "Service"
msgstr "服务"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
msgid "Service VLAN"
msgstr "VLAN"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
-msgid "Service-VLAN Protocol"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
+msgid "Service VLAN Protocol"
msgstr "VLAN服务协议"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
msgid "Services"
msgstr "服务"
msgid "Set"
msgstr "设定"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:214
msgid "Set Location"
msgstr "设定位置"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:99
msgid "Set Media Location"
msgstr "设定媒体位置"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:141
msgid "Set Media Status"
msgstr "设置媒体状态"
msgid "Set Schedule"
msgstr "设定计划"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:221
msgid "Set Status"
msgstr "设定状态"
msgstr "设置保存在浏览器的本地存储中"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
msgid "Setup"
msgstr "设定"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:785
+msgid "Severities to match"
+msgstr "匹配的严重性"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
msgid "Severity"
msgstr "严重性"
msgid "Shares"
msgstr "共享"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
msgid "Short"
msgstr "短的"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:718
msgid "Show"
msgstr "显示"
msgid "Show Configuration"
msgstr "显示配置"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
+msgid "Show Connection Information"
+msgstr "显示连接信息"
+
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "显示邮件地址"
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
msgid "Show Fingerprint"
msgstr "显示指纹"
+#: proxmox-backup/www/config/GCView.js:138
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
msgid "Show Permissions"
msgstr "显示权限"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr "显示S.M.A.R.T.值"
msgid "Show details"
msgstr "显示详细信息"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:712
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr "显示作业详细信息以及哪些来宾和卷受备份作业影响"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
msgid "Shutdown"
msgstr "关机"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "关机策略"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
msgid "Shutdown backup server?"
msgstr "关闭备份服务器?"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "关闭节点{0}?"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "关机超时"
msgid "Sign Outgoing Mails"
msgstr "对传出邮件进行签名"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
msgid "Sign all Outgoing Mail"
msgstr "对所有传出邮件进行签名"
msgid "Signed"
msgstr "已签名"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
msgid "Signed/Offline"
msgstr "登录/离线"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
+#, fuzzy
+msgid "Signing Domain Source"
+msgstr "登录域"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
msgid "Simulate"
msgstr "模拟"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
msgid "Since"
msgstr "有效期自"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
msgid "Single Disk"
msgstr "单磁盘"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:648
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1079
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
msgid "Size Increment"
msgstr "增量大小"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
+#, fuzzy
+msgid "Skip Certificate Verification"
+msgstr "上次验证"
+
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
msgid "Skip Verified"
msgstr "跳过已验证"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
msgid "Skip replication"
msgstr "跳过复制"
msgid "Slaves"
msgstr "从属"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:754
+#, fuzzy
+msgid "Slot"
+msgstr "槽"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
msgid "Slots"
msgstr "槽"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚语"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
msgid "Smarthost"
msgstr "Smarthost"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:902
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:865
msgid "Snapshot"
msgstr "快照"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "快照选择"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
msgid "Snapshots"
msgstr "快照"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
msgid "Snippets"
msgstr "片段"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
msgid "Socket"
msgstr "插槽"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
msgid "Sockets"
msgstr "插槽"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:83
msgid "Softlink"
msgstr "软链接"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:719
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
msgstr "部分客户机没有任何备份作业。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
msgid "Some suites are misconfigured"
msgstr "部分套件配置错误"
msgid "Sort Key"
msgstr "排序关键字"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:640
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
msgid "Source"
msgstr "源"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:672
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:857
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
msgid "Source Datastore"
msgstr "源数据存储"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
msgid "Source Namespace"
msgstr "源命名空间"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
msgid "Source Remote"
msgstr "源远程"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
msgid "Source Slot"
msgstr "源插槽"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
msgid "Source node"
msgstr "源节点"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
msgid "Source port"
msgstr "源端口"
msgid "Spam"
msgstr "垃圾邮件"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
msgid "Spam / min"
msgstr "垃圾邮件/分钟"
msgid "Spam Scores"
msgstr "垃圾邮件计分"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:844
+#: pmg-gui/js/Utils.js:862
msgid "SpamAssassin update"
msgstr "SpamAssassin更新"
msgid "Spares"
msgstr "预备的"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
msgid "Speed"
msgstr "速度"
msgid "Spice Enhancements"
msgstr "Spice增强"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
msgid "Spice Port"
msgstr "Spice端口"
msgid "Standard"
msgstr "标准"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
msgid "Standard VGA"
msgstr "标准VGA"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:309
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
msgid "Start"
msgstr "启动"
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
-msgid "Start Garbage Collection"
-msgstr "启动垃圾回收"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
+msgid "Start Address"
+msgstr "起始地址"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
msgid "Start Time"
msgstr "开始时间"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:442
msgid "Start U2F challenge"
msgstr "开始U2F质询"
msgid "Start WebAuthn challenge"
msgstr "开始WebAuthn质询"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
msgid "Start after created"
msgstr "创建后启动"
msgid "Start after restore"
msgstr "还原后启动"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
-msgid "Start all VMs and Containers"
-msgstr "启动所有虚拟机和容器"
-
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
msgid "Start on boot delay"
msgstr "启动延迟"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:689
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "立即启动选定的备份作业?"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
msgid "Start {0} installation"
msgstr "开始{0}安装"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "启动/关机顺序"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:564
+msgid ""
+"Starts a previously stopped VM on Proxmox VE and imports the disks in the "
+"background."
+msgstr ""
+
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
msgid "Starttime"
msgstr "开始时间"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "启动延时"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:863
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:480
msgid "State"
msgstr "状态"
msgstr "上次垃圾回收的统计信息"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:549
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:433
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:669
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:923
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:317
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Status (No Tape loaded)"
msgstr "状态(未加载磁带)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:227
msgid "Stop MDS"
msgstr "停止MDS"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
msgid "Stop MON"
msgstr "停止MON"
msgid "Stop OSD"
msgstr "停止OSD"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
-msgid "Stop all VMs and Containers"
-msgstr "停止所有虚拟机和容器"
-
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
msgid "Stop {0} immediately"
msgstr "立即停止{0}"
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:841
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:658
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:759
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
msgid "Storage"
msgstr "存储"
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:99
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
msgid "Storage / Disks"
msgstr "存储/磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
msgid "Storage Retention Configuration"
msgstr "存储保留配置"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Storage usage"
msgstr "存储使用"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
msgid "Storage usage (bytes)"
msgstr "存储使用(字节)"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "存储{0}在节点{1}上"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
msgid "Sub-Device"
msgstr "设备"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
msgid "Sub-Vendor"
msgstr "子供应商"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
-#, fuzzy
msgid "Subdirectory"
-msgstr "目录"
+msgstr "子目录"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
msgid "Subject, Sender"
msgstr "主题,发送者"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
msgid "Subnet"
msgstr "子网"
msgid "Subnets"
msgstr "子网"
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:78
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
msgid "Subscription"
msgstr "订阅"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
msgid "Subscription Key"
msgstr "订阅密钥"
msgid "Subscriptions"
msgstr "订阅"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
+msgid "Subsystem Vendor/Device"
+msgstr "子系统供应商/设备"
+
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
msgid "Success"
msgstr "成功"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
msgid "Successful"
msgstr "成功"
msgstr "套件"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
msgid "Summary"
msgstr "概要"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
msgid "Summary columns"
msgstr "概要栏"
msgid "Superuser"
msgstr "超级用户"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "支持"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
msgstr "对{0}{1}的支持结束于{2}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
msgid "Suspend"
msgstr "挂起"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
+msgid "Suspend all VMs"
+msgstr "挂起所有虚拟机"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
msgid "Suspend to disk"
msgstr "挂起到磁盘"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
msgid "Swap usage"
msgstr "Swap使用率"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
msgid "Sync"
msgstr "同步"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
msgid "Sync Job"
msgstr "同步作业"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:116
msgid "Sync Jobs"
msgstr "同步作业"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:823
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:269
msgid "Sync Level"
msgstr "同步级别"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
msgid "Sync Options"
msgstr "同步选项"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
msgid "Sync Preview"
msgstr "同步预览"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
msgid "Sync Schedule"
msgstr "同步计划"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:449
+#, fuzzy
+msgid "Sync job"
+msgstr "同步作业"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
msgid "Synchronize"
msgstr "同步"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:407
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
msgid "Syslog"
msgstr "系统日志"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgid "System"
msgstr "系统"
msgid "System Configuration"
msgstr "系统配置"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
+#, fuzzy
+msgid "System Log"
+msgstr "系统"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
msgid "System Report"
msgstr "系统报告"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgid "TFA"
msgstr "TFA"
+#: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:236
+msgid "TFA Lock"
+msgstr "TFA锁定"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
msgid "TFA Type"
msgstr "TFA类型"
msgid "TOTP App"
msgstr "TOTP App"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
+#: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:250
msgid "TOTP Locked"
-msgstr ""
+msgstr "TOTP锁定"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:497
msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
msgstr "TOTP码由六位十进制数字组成"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:693
msgid "TPM State"
msgstr "TPM状态"
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
msgid "Tag"
msgstr "标记"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
msgid "Tag Color Override"
msgstr "标记颜色设定"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
msgid "Tag Style Override"
msgstr "标记样式设定"
msgstr "标记不能为空。"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
msgid "Tags"
msgstr "标记"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
+msgid "Tags contain invalid characters."
+msgstr "标记包含无效字符。"
+
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
msgid "Take Snapshot"
msgstr "做快照"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:426
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "磁带备份"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
msgid "Tape Backup Job"
msgstr "磁带备份作业"
msgid "Tape Density"
msgstr "磁带密度"
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:372
msgid "Tape Manufacture Date"
msgstr "磁带生产日期"
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:389
msgid "Tape Passes"
msgstr "磁带Passes"
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:356
msgid "Tape Position"
msgstr "磁带位置"
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
msgid "Tape Read"
msgstr "磁带读取"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:428
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "磁带还原"
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:392
msgid "Tape Wearout"
msgstr "磁带磨损"
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
msgid "Tape Written"
msgstr "磁带写入"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:450
+#, fuzzy
+msgid "Tape backup notifications"
+msgstr "邮件通知"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:451
+msgid "Tape loading request"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
msgid "Tapes"
msgstr "磁带"
#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
msgid "Target"
msgstr "目标"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:40
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:677
msgid "Target Datastore"
msgstr "目标数据存储"
msgid "Target Guest"
msgstr "目标客户机"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
+msgid "Target Name"
+msgstr "目标名称"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:43
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:707
msgid "Target Namespace"
msgstr "目标命名空间"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
msgid "Target Ratio"
msgstr "目标比率"
msgid "Target Server"
msgstr "目标服务器"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
msgid "Target Size"
msgstr "目标大小"
msgid "Target group"
msgstr "目标群组"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
msgid "Target node"
msgstr "目标节点"
msgid "Target portal group"
msgstr "目标门户组"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
msgid "Target storage"
msgstr "目标存储"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
+msgid "Targets to notify"
+msgstr "要通知的目标"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
msgid "Task"
msgstr "任务"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
msgid "Task History"
msgstr "任务历史"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
msgid "Task Summary"
msgstr "任务摘要"
msgstr "任务"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
msgid "Template"
msgstr "模板"
msgstr "模板"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
msgid "Terms of Services"
msgstr "服务条款"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
msgid "Test"
-msgstr "测试名"
+msgstr "测试"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
msgid "Test Name"
msgid "Text Replacement"
msgstr "文本替换"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
-msgid ""
-"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
-"redundancy with more than one CephFS."
-msgstr "Extra ID允许每个节点创建多个MDS,这增加了多个CephFS的冗余度。"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
msgid ""
"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
msgstr "最终存储在该池中的数据量。用于自动缩放。"
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
msgstr "当前的来宾配置不支持拍摄新快照"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
msgid ""
"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr "企业仓库已启用,但没有激活订阅!"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
-msgstr ""
+msgstr "要传输的快照的最大数量(每组)"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
msgid "The newest version installed in the Cluster."
msgstr "群集中安装的是最新版本。"
msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
msgstr "无订阅存储库未做好为生产准备"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
-msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
-msgstr "不建议将非订阅存储库用于生产用途!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
msgid ""
"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
-msgstr "不建议将非订阅存储库用于生产用途!"
+msgstr "无订阅存储库不是生产设置的最佳选择。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:289
+msgid ""
+"The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
+"config schema is used to determine fallback values."
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:485
msgid "The notes are added to each backup created by this job."
msgstr "注释将添加到此作业创建的每个备份中。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
+msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
+msgstr "通知将发送到用户配置的邮件地址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
msgid ""
"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
"with ratios. Used for auto-scaling."
msgid "The test repository may contain unstable updates"
msgstr "测试存储库可能包含不稳定的更新"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
-msgid ""
-"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
-"production use!"
-msgstr "测试存储库可能会引入不稳定的更新,不建议用于生产!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
msgid ""
"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
"the official Proxmox support!"
-msgstr ""
+msgstr "测试存储库只能用于测试设置或在咨询官方Proxmox支持后使用!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
+msgid ""
+"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr "{0}企业存储库已启用,但没有活动订阅!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
+msgid ""
+"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
+msgstr "不建议将无订阅存储库 {0}no-subscription{1} 用于生产!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
+msgid ""
+"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
+"for production use!"
+msgstr "{0}测试存储库可能会引入不稳定的更新,不建议用于生产!"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-msgid "This is not a valid DNS name"
-msgstr "这是不是一个有效的DNS名称"
+msgid "This is not a valid hostname"
+msgstr "这不是有效的主机名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "这将永久删除所有数据。"
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "该{0}ID已被使用"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:176
+msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
msgid "Threshold"
msgstr "阈值"
msgid "Thu"
msgstr "周四"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "TiB"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
msgid "Time"
msgid "Timeframes"
msgstr "时间表"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
msgid "Timeout"
msgstr "超时"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
msgid "Timeout (s)"
msgstr "超时(秒)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:712
+msgid "Timespan to match"
+msgstr "要匹配的时间跨度"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
msgid "Timestamp"
msgstr "时间戳"
msgstr "提示:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "到"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
msgid "To Slot"
msgstr "到插槽"
msgid "Token name"
msgstr "令牌名称"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
msgid "Too long, consider using IP sets."
msgstr "太长了,请考虑使用IP集。"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
+msgid "Too many disks, could not map to SATA."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
msgid "Top Receivers"
msgstr "最受好评"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Total"
msgstr "总额"
msgstr "流出总额"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
msgid "Total cores"
msgstr "核心总数"
msgid "Traffic Control Rule"
msgstr "流量控制规则"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
msgid "Transfer"
msgstr "转移"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
msgid "Transfer Last"
-msgstr "转移"
+msgstr "最后传输"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr "传输速率(字节/秒)"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:141
+#: pmg-gui/js/Transport.js:147
msgid "Transport"
msgstr "传输"
msgid "Tree Settings"
msgstr "树形设置"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
msgid "Tree Shape"
msgstr "树形结构"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
msgid "Tree Shape: {0}"
msgstr "树形结构: {0}"
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
msgid "Trusted Network"
msgstr "信任网络"
msgid "Tue"
msgstr "周二"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:233
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:237
msgid "Tuning Options"
msgstr "调优选项"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "二次验证"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
msgid "Type"
msgstr "类别"
msgid "Types"
msgstr "类别"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
msgid "U2F AppID URL"
msgstr "U2F AppID URL"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
msgid "U2F Origin"
msgstr "U2F源"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
msgid "U2F Settings"
msgstr "U2F设置"
msgstr "URIs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:700
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
msgid "USB Device"
msgstr "USB设备"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
+msgid "USB Devices"
+msgstr "USB设备"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "乌克兰语"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
msgid "Unable to load subscription status"
msgstr "无法加载订阅状态"
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "无法解析网络配置"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
msgid "Unchanged"
msgstr "未更改"
msgid "Unique"
msgstr "唯一"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
+#, fuzzy
+msgid "Unique MAC addresses"
+msgstr "MAC地址"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
msgid "Unique task ID"
msgstr "唯一任务ID"
msgstr "单元"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
msgid "Unit File"
msgstr "单位文件"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:803
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Unknown LDAP address"
msgstr "未知的LDAP地址"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
+msgid "Unknown Node"
+msgstr "未知节点"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:943
+#, fuzzy
+msgid "Unknown warning"
+msgstr "未知错误"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
msgid "Unlimited"
msgstr "无限制"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:900
msgid "Unload"
msgstr "上传"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:429
msgid "Unload Media"
msgstr "上传媒体"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:702
+#, fuzzy
+msgid "Unloading"
+msgstr "上传"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
msgid "Unlock TFA"
-msgstr ""
+msgstr "解锁TFA"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "身份éª\8cè¯\81模å¼\8f"
+msgstr "解é\94\81{0}ç\9a\84TFA身份éª\8cè¯\81"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
msgid "Unmount"
msgstr "卸载"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
msgid "Unplugged"
msgstr "拔掉"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
msgid "Unprivileged"
msgstr "无特权"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
msgid "Until"
msgstr "至"
msgid "Unused"
msgstr "未使用"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
msgid "Unused Disk"
msgid "Up"
msgstr "在线"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Update now"
msgstr "现在更新"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
msgid "Update package database"
msgstr "更新软件包数据库"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
msgid "Update {0} Account"
msgstr "更新{0}帐户"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
msgid "Updates"
msgstr "更新"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:712
+msgid "Updating Microcode"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
msgid "Upgrade"
msgstr "升级"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
-#, fuzzy
msgid "Upgrade packages"
-msgstr "更新软件包数据库"
+msgstr "升级程序包"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
msgid "Upgrade packages on boot"
-msgstr ""
+msgstr "启动时升级程序包"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "上传自定义凭证"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "上传订阅密钥"
msgid "Upload an existing client encryption key"
msgstr "上传现有客户端加密密钥"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
msgid "Upper"
msgstr "结束值"
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
msgid "Uptime"
msgstr "运行时间"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
msgid "Usage %"
msgstr "使用率百分比"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
msgid "Usage History"
msgstr "使用历史记录"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
+msgid "Usage: {0}%"
+msgstr "使用率: {0}%"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:625
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:744
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:811
+#, fuzzy
+msgid "Use"
+msgstr "已用"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "使用'0'禁用所有带宽限制。"
msgid "Use Bayesian filter"
msgstr "使用贝叶斯过滤器"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "使用CD/DVD光盘镜像文件(ISO)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
msgstr "启动HA服务时,使用CRS选择负载最小的节点"
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "直接使用LUN"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
+#: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
msgid "Use MX"
msgstr "使用MX"
msgid "Use SSL"
msgstr "使用SSL"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:213
msgid "Use USB Port"
msgstr "使用USB端口"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:193
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
msgstr "使用USB供应商/设备ID"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
msgid "Use USB3"
msgstr "使用USB3"
msgid "Use local time for RTC"
msgstr "使用本地时间进行RTC"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
+msgid "Use mapped Device"
+msgstr "中介设备"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
msgstr "使用物理CD/DVD驱动器"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
msgid "Use watchdog based fencing."
-msgstr ""
+msgstr "使用基于看门狗的隔离。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:238
+msgid "Use with Mediated Devices"
+msgstr "与中介设备一起使用"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
msgid "Use {0}"
msgstr "使用 {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:146
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
msgid "Use {0} for unlimited"
msgstr "使用 {0} 无限制"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
msgid "Used"
msgstr "已用"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
msgid "Used Objects"
msgstr "已用对象"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
msgid "User"
msgstr "用户"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name"
msgstr "用户属性名称"
msgid "User Blacklist"
msgstr "用户黑名单"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
msgid "User Filter"
msgstr "用户筛选"
msgid "User Management"
msgstr "用户管理"
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
-msgid "User Password"
-msgstr "用户密码"
-
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
msgid "User Permission"
msgid "User Spamreport Style"
msgstr "用户垃圾邮件报告样式"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:415
msgid "User Sync"
msgstr "用户同步"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
msgid "User Tag Access"
msgstr "用户标记访问"
msgid "User already has recovery keys."
msgstr "用户已经具有还原密钥。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
msgid "User classes"
msgstr "用户类别"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
-#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
+#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:201
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
msgid "User name"
msgstr "用户名"
msgid "User/Group/API Token"
msgstr "用户/组/API令牌"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Username Claim"
msgstr "用户名声明"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
msgid "Users"
msgstr "用户"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
msgid "Users and Groups"
msgstr "用户和组"
"urandom是首选,在实践中不会导致安全性下降。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
msgid "Using Account"
msgstr "使用账户"
msgid "VG Name"
msgstr "VG 名称"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
+msgid "VLAN"
+msgstr "VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:80
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
msgid "VLAN Aware"
msgstr "VLAN感知"
msgid "VLAN ID"
msgstr "VLAN ID"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/VlanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:858
msgid "VLAN Tag"
-msgstr "VLAN标记"
+msgstr "VLAN Tag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
msgid "VLAN raw device"
msgstr "VLAN原始设备"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
msgid "VM"
msgstr "VM"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
msgid "VM Disks"
msgstr "VM磁盘"
msgid "VM State storage"
msgstr "VM状态存储"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
-msgid "VMID"
-msgstr "VMID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:601
msgid "VMware compatible"
msgstr "VMWare兼容"
msgid "VMware image format"
msgstr "VMware映像格式"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:111
msgid "VNet"
msgstr "VNet"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
+msgid "VNet MAC Address"
+msgstr "VNet MAC地址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
+msgid "VNet Permissions"
+msgstr "VNet权限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump备份文件"
msgid "Valid Since"
msgstr "有效期自"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
msgid "Validation Delay"
msgstr "验证延迟"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
-#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
+#: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:563 proxmox-backup/www/Utils.js:600
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:643 proxmox-backup/www/Utils.js:688
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1054
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:1076
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Various information about the OSD"
msgstr "有关OSD的各种信息"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:112
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:310
msgid "Vault"
msgstr "保险库"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:869
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:443
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
msgid "Vendor"
msgstr "供应商"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
+msgid "Vendor/Device"
+msgstr "供应商/设备"
+
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Verbose"
msgstr "详细"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:431 proxmox-backup/www/Utils.js:432
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:433
msgid "Verification"
msgstr "验证"
msgid "Verification Job"
msgstr "验证作业"
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:106
msgid "Verification Jobs"
msgstr "验证作业"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:452
+#, fuzzy
+msgid "Verification job"
+msgstr "验证作业"
+
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1314
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1369
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "验证"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:996
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "验证 '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1236
msgid "Verify All"
msgstr "全部验证"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:191
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
msgid "Verify Certificate"
msgstr "验证凭证"
msgid "Verify Code"
msgstr "验证码"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:430
msgid "Verify Job"
msgstr "验证作业"
msgid "Verify Jobs"
msgstr "验证作业"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:209
msgid "Verify New"
msgstr "验证新的"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:204
msgid "Verify New Snapshots"
msgstr "验证新快照"
msgid "Verify Receivers"
msgstr "验证收件者"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
-msgid "Verify SSL certificate of the server"
-msgstr "验证服务器的SSL凭证"
-
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1135
msgid "Verify State"
msgstr "验证状态"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
msgid "Verify TLS certificate of the server"
msgstr "验证服务器的TLS证书"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
msgid "Verify certificates"
msgstr "验证凭证"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
+msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
+msgstr "保存时验证连接参数并绑定凭据"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:214
msgid "Verify new backups immediately after completion"
msgstr "完成后立即验证新备份"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:449
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "View"
msgstr "查看"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
msgid "View Certificate"
msgstr "查看凭证"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
msgid "View DNS Record"
msgstr "查看DNS记录"
msgstr "查看映像"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:735
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
msgid "VirtIO RNG"
msgstr "VirtIO RNG"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:86
msgid "Virtual"
msgstr "虚拟"
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
+#, fuzzy
+msgid "Virtual Guests"
+msgstr "虚拟机"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
msgid "Virtual Machine"
msgstr "虚拟机"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "虚拟机{0}在节点'{1}'上"
msgid "Virtual Machines"
msgstr "虚拟机"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:935
+msgid ""
+"Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
+"inconsistent state!"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
msgid "Virus"
msgstr "病毒"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "病毒图表"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
msgid "Virus Charts"
msgstr "病毒图表"
msgid "Vlan raw device"
msgstr "VLAN原始设备"
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
-msgid "Vnet"
-msgstr "Vnet"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
-msgid "Vnet MAC address"
-msgstr "Vnet MAC地址"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:192
-msgid "Vnets"
-msgstr "Vnets"
-
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
msgid "Volume"
msgstr "卷"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
msgid "Volume Action"
msgstr "卷操作"
msgid "Volume Details for {0}"
msgstr "{0} 的卷详细信息"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:624 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:912
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
msgid "Volume Statistics"
msgstr "卷统计"
msgstr "警告:你无权配置自定义CPU类型,如果更改类型,将无法返回!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:459
msgid "Waiting for second factor."
msgstr "等待二次验证。"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
msgstr "为'{0}'发送的唤醒局域网数据包:'{1}'"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
msgid "Wake-on-LAN"
msgstr "网络唤醒"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:445
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/window/NotificationMatcherOverride.js:801
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
msgstr "警告:虚拟机当前不使用“ OVMF(UEFI)”作为BIOS。"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr "警告:你需要更新所有已签名域的_domainkey DNS记录!"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:256
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "警告:你的订阅级别不一样。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:579
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr "我们建议采用以下安全保管策略:"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
-msgid "WebAuthn"
-msgstr "WebAuthn"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
+#, fuzzy
+msgid "Wearout"
+msgstr "磁带磨损"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
-msgid "WebAuthn "
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
+msgid "WebAuthn"
msgstr "WebAuthn"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
msgid "WebAuthn Settings"
msgstr "WebAuthn设置"
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
msgid "WebAuthn TFA"
msgstr "Webauthn TFA"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
msgstr "WebAuthn需要使用受信任的凭证。"
msgid "Webauthn"
msgstr "WebAuthn"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
+#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
msgid "Webinterface Settings"
msgstr "Web界面设置"
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
msgid "What"
msgstr "内容"
msgid "What Objects"
msgstr "内容对象"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
msgid "When"
msgstr "时间"
msgid "When Objects"
msgstr "时间对象"
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:181
+msgid ""
+"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
+"guest start."
+msgstr "当选择了多个设备时,将在客户端启动时选择第一个自由设备。"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
msgid "Whole year"
msgstr "整年"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040 proxmox-backup/www/Utils.js:434
msgid "Wipe Disk"
msgstr "擦除磁盘"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
+#, fuzzy
+msgid "Wipe Removed Volumes"
+msgstr "移动卷"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
msgid "Wipe labels and other left-overs"
msgstr "擦拭标签和其他残留物"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
+msgid "With 0, half of the available cores are used"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
+msgid "With Current User"
+msgstr "使用当前用户"
+
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses."
-msgstr "使用此功能,你可以手动绕过某些域或电子邮件地址的垃圾邮件检查。"
+msgstr "使用此功能,可以手动绕过某些域或电子邮件地址的垃圾邮件检查。"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
msgid ""
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam."
-msgstr "使用此功能,你可以手动将来自某些域或地址的电子邮件标记为垃圾邮件。"
+msgstr "使用此功能,可以手动将来自某些域或地址的电子邮件标记为垃圾邮件。"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
msgid ""
msgstr ""
"如果没有任何保留选项,节点的vzdump.conf或“keep all”将用作备份作业的回退"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
msgid ""
"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
"conf is used as fallback"
msgstr "没有任何保留选项,存储的配置或节点的vzdump.conf用作回退"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
-msgid "Working"
-msgstr "工作中"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
msgid "Worst"
msgstr "最差"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
msgid "Would you like to install it now?"
-msgstr "你想现在安装吗?"
+msgstr "想现在安装吗?"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Write"
msgstr "写入"
msgid "Write max burst"
msgstr "写入最大突发"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
msgid "Writes"
msgstr "写入"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:705
+msgid "Writing data"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:714
+msgid "Writing encrypted data"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
msgid "Wrong file extension"
msgstr "错误的文件扩展名"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
msgid "YB"
-msgstr ""
+msgstr "YB"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Yearly"
msgstr "每年"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
msgid "YiB"
-msgstr ""
+msgstr "YiB"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
msgstr "你可以使用 Markdown 进行富文本格式设置。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:472
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
+msgid ""
+"You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
+"get a list of available options."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
msgid "You get supported updates for {0}"
msgstr "你获得 {0} 的受支持更新"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
msgid "You get updates for {0}"
msgstr "你会收到 {0} 的更新"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
msgid "You have at least one node without subscription."
msgstr "你至少有一个没有订阅的节点。"
msgid "You need to create an initial config once."
msgstr "你需要创建一次初始配置。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
msgid ""
"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
"upgrading."
-msgstr "在生命周期结束日期之后,你将不会获得任何安全修复程序。请考虑升级。"
+msgstr "在生命周期结束日期之后,将不会获得任何安全修复程序。请考虑升级。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
+#, fuzzy
+msgid "Your Current Password"
+msgstr "验证当前密码"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
msgid "Your E-Mail"
msgstr "你的E-Mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:263
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "你的订阅状态有效。"
msgstr "YubiKeys还支持 WebAuthn,这通常是更好的选择。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:476
msgid "Yubico OTP"
msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Yubico OTP Key"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
msgid "ZB"
-msgstr ""
+msgstr "ZB"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFS池"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2061 proxmox-backup/www/Utils.js:435
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS存储"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
msgid "ZiB"
-msgstr ""
+msgstr "ZiB"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:46
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
msgid "Zone"
msgstr "区"
msgid "Zone {0} on node {1}"
msgstr "区域{0}在节点{1}上"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
msgid "Zones"
msgstr "区域"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
+msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
+msgstr "不建议将min_size设置为1,这可能会导致数据丢失"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
msgid "all"
-msgstr "所有"
+msgstr "全部"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
msgid "any CD-ROM"
msgid "any net"
msgstr "任意网络"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
-msgid "api key"
-msgstr "api key"
-
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
msgid "ashift"
msgstr "ashift"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
msgid "auto detect"
-msgstr ""
+msgstr "自动检测"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
+msgid "automatic DHCP"
+msgstr "自动DHCP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
msgid "days"
msgstr "天"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
msgstr "默认"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
msgid "directory"
msgstr "目录"
msgid "enabled"
msgstr "启用"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
msgid "fast"
msgstr "快速"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
msgid "fast and good"
msgstr "又快又好"
msgid "first disk"
msgstr "首个磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
msgid "good"
msgstr "很好"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1272
msgid "group, date or owner"
msgstr "组、日期或所有者"
msgid "iSCSI Target"
msgstr "iSCSI目标器"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "in {0}"
msgstr "在{0}"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
+msgid "insecure"
+msgstr "不安全的"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
msgid "keep-daily"
msgstr "保留每天"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
msgid "keep-hourly"
msgstr "保留每小时"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
msgid "keep-last"
msgstr "保留上一次"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
msgid "keep-monthly"
msgstr "保留每月"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
msgid "keep-weekly"
msgstr "保留每周"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
msgid "keep-yearly"
msgstr "保留每年"
msgid "letter"
msgstr "信件"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
+msgid "mail.example.com"
+msgstr "mail.example.com"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
msgid "maxcpu"
msgstr "最大CPU"
msgid "maximum"
msgstr "最大"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
msgid ""
"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
msgstr "最小大小<大小/2可能导致数据丢失、PGs不完整或找不到对象。"
msgid "new"
msgstr "新"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
+msgid "nftables (tech preview)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/VlanField.js:7
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
msgid "no VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "no VLAN"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
msgid "noVNC Settings"
msgstr "noVNC设置"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:82
msgid "none"
msgstr "无"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
+#: proxmox-backup/www/window/GCJobEdit.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
msgid "none (disabled)"
msgstr "无(禁用)"
msgid "not installed"
msgstr "未安装"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:199
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr "的{0}个CPU"
msgid "only unicast addresses are allowed"
msgstr "只允许单播地址"
-#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "选项"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
msgid "paravirtualized"
msgstr "半虚拟化"
msgid "peer's link address: {0}"
msgstr "对端链接地址: {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1106
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:248
msgid "pending"
msgstr "等待中"
msgid "privileged only"
msgstr "仅特权"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:932
msgid "protected"
msgstr "受保护"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr "pveproxy将重新启动以使用新的凭证,请重新加载GUI!"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
+#, fuzzy
+msgid "required"
+msgstr "退出"
+
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
msgid "root@$hostname"
msgstr "主机名"
msgid "stopped"
msgstr "已停止"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
msgid "syncing"
msgstr "同步中"
msgstr "未更改"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
msgstr "不安全"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
-#, fuzzy
msgid "use OSD disk"
-msgstr "挂起到磁盘"
+msgstr "使用OSD磁盘"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
-#, fuzzy
msgid "use OSD/DB disk"
-msgstr "挂起到磁盘"
+msgstr "使用OSD/DB磁盘"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
msgid "use host settings"
msgstr "使用主机设置"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
+msgid "user@example.com"
+msgstr "user@example.com"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
msgid "verify current password"
msgstr "验证当前密码"
msgid "with options"
msgstr "选项"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
+#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "xterm.js设置"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:340
+msgid "{0} (Auto)"
+msgstr "{0} (自动)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:875
+#: pmg-gui/js/Utils.js:893
msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
msgstr "{0} ({1}/{2})成功"
msgid "{0} Attachments"
msgstr "{0} 附件"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
msgid "{0} ID"
msgstr "{0} ID"
msgid "{0} Items"
msgstr "{0}项"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:161
+#, fuzzy
+msgid "{0} Threads"
+msgstr "{0}小时"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:767
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0}冲突任务仍处于活动状态。"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
msgstr "{0}天"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
msgid "{0} hours"
msgstr "{0}小时"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
+#, fuzzy
+msgid "{0} in CT"
+msgstr "{0}分钟"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
msgid "{0} is already configured"
msgstr "{0}已配置"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
msgid "{0} is deprecated, use {1}"
msgstr "{0}已弃用,请使用{1}"
msgid "{0} months"
msgstr "{0}月"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1752
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0}没有安装。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:205 proxmox-backup/www/Utils.js:322
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0}的{1}"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:821
+#: pmg-gui/js/Utils.js:839
msgid "{0} on behalf of {1}"
msgstr "{0}代表{1}"
msgid "{0} seconds"
msgstr "{0}秒"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:876
+#: pmg-gui/js/Utils.js:894
msgid "{0} successful"
msgstr "{0}成功"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
msgid "{0} takes precedence."
msgstr "{0}优先。"
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0}到{1}"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
msgid "{0} updates"
msgstr "{0}更新"
msgid "{0} years"
msgstr "{0}年"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}%的{1}"
+#~ msgid " Network/Time"
+#~ msgstr "网络/时间"
+
#~ msgid "(no bootdisk)"
#~ msgstr "(没有可启动的磁盘)"
#~ msgid "Aliases"
#~ msgstr "别名"
+#~ msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
+#~ msgstr "总是,通过目标\\'{0}\\'通知"
+
#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
-#~ msgstr "你确定要激活你所做的更改吗?"
+#~ msgstr "确定要激活你所做的更改吗?"
#~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
-#~ msgstr "你确定要离开此页?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
-#~ msgstr "你确定要删除复制作业{0}吗?"
+#~ msgstr "确定要离开此页?"
#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
-#~ msgstr "你确定你要删除该项{item.type} {item.id}吗?"
+#~ msgstr "确定要删除该项{item.type} {item.id}吗?"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
#~ "permanently erase all data."
-#~ msgstr "你确定你要删除{item.type} {item.id}?这将永久删除所有数据。"
+#~ msgstr "确定要删除{item.type} {item.id}?这将永久删除所有数据。"
#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
-#~ msgstr "你确定你要还原你的更改吗?"
+#~ msgstr "确定要还原你的更改吗?"
#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
-#~ msgstr "你确定要回滚到快照{0}"
+#~ msgstr "确定要回滚到快照{0}"
-#~ msgid "Authentication"
-#~ msgstr "身份éª\8cè¯\81"
+#~ msgid "Automatically"
+#~ msgstr "è\87ªå\8a¨å\8c\96"
#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
#~ msgstr "在此范围内自动分配内存"
+#~ msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
+#~ msgstr "自动,通过目标\\'{0}\\'通知"
+
#~ msgid "Avg. Processing Time"
#~ msgstr "平均处理时间"
#~ msgid "Boot device"
#~ msgstr "引导设备"
-#~ msgid "Boot order"
-#~ msgstr "引导顺序"
-
#~ msgid "Bootdisk Size"
#~ msgstr "引导磁盘大小"
#~ msgid "Day of week"
#~ msgstr "星期几"
+#~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
+#~ msgstr "不建议对生产系统禁用通知!"
+
#~ msgid "Disk Throttle"
#~ msgstr "磁盘节流"
+#~ msgid "Dns"
+#~ msgstr "DNS"
+
+#~ msgid "Dns prefix"
+#~ msgstr "DNS前缀"
+
+#~ msgid "Dns server"
+#~ msgstr "DNS服务器"
+
#~ msgid "Do not use any proxy"
#~ msgstr "不使用任何代理"
#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
-#~ msgstr "你真的要把虚拟机{0}转换成模板?"
-
-#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
-#~ msgstr "你真的要把{0}转换成模板?"
+#~ msgstr "真的要把虚拟机{0}转换成模板?"
#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
-#~ msgstr "你真的要重置虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "真的要重置虚拟机 {0}?"
#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
-#~ msgstr "你真的要重置 {0}?"
+#~ msgstr "真的要重置 {0}?"
#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
-#~ msgstr "你真的要重启节点 {0}?"
+#~ msgstr "真的要重启节点 {0}?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭CT{0}?"
+#~ msgstr "真的要关闭CT{0}?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭VM{0}?"
+#~ msgstr "真的要关闭VM{0}?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭节点{0}?"
+#~ msgstr "真的要关闭节点{0}?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭{0}?"
+#~ msgstr "真的要关闭{0}?"
#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "你真的想在节点{0}上启动所有虚拟机吗?"
+#~ msgstr "真的想在节点{0}上启动所有虚拟机吗?"
#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
-#~ msgstr "你真的要停止CT{0}?"
+#~ msgstr "真的要停止CT{0}?"
#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
-#~ msgstr "你真的要停止虚拟机{0}?"
+#~ msgstr "真的要停止虚拟机{0}?"
#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "你真的想停止节点{0}上的所有虚拟机吗?"
+#~ msgstr "真的想停止节点{0}上的所有虚拟机吗?"
#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
-#~ msgstr "你真的要停止{0}?"
+#~ msgstr "真的要停止{0}?"
#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
-#~ msgstr "你真的要挂起CT{0}?"
+#~ msgstr "真的要挂起CT{0}?"
#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
-#~ msgstr "你真的要挂起虚拟机{0}?"
+#~ msgstr "真的要挂起虚拟机{0}?"
#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
-#~ msgstr "你真的要挂起{0}?"
+#~ msgstr "真的要挂起{0}?"
#~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
#~ msgstr "是否要立即验证所有快照?"
#~ msgid "Eject media"
#~ msgstr "擦除数据"
-#~ msgid "Email notification"
-#~ msgstr "邮件通知"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Email"
#~ msgid "Enable DHCP"
#~ msgstr "启用DHCP"
#~ msgid "Enter your user name"
#~ msgstr "输入你的用户名"
-#~ msgid "Erase"
-#~ msgstr "擦除数据"
-
#~ msgid "Erase Media"
#~ msgstr "擦除数据"
#~ msgid "External Gateway Peers"
#~ msgstr "外部网关对等"
+#~ msgid "Extra ID"
+#~ msgstr "Extra ID"
+
#~ msgid "Failover Domain"
#~ msgstr "故障转移域"
#~ msgid "Google Safe Browsing"
#~ msgstr "Google安全浏览"
+#~ msgid "Gotify"
+#~ msgstr "Gotify"
+
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "群组名称"
+
#~ msgid "HA managed VM/CT"
#~ msgstr "HA管理的VM/CT"
#~ msgid "Host ifname"
#~ msgstr "主机ifname"
+#~ msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
+#~ msgstr "ID只能由字母数字字符组成"
+
+#~ msgid "IOMMU group"
+#~ msgstr "IOMMU组"
+
#~ msgid "IPv6 address"
#~ msgstr "IPv6地址"
#~ msgid "Local Time"
#~ msgstr "本地时间"
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
#~ msgid "MAC Address"
#~ msgstr "MAC地址"
+#~ msgid "Max. Recursion"
+#~ msgstr "最大递归"
+
#~ msgid "Maximum memory"
#~ msgstr "最大内存"
#~ msgid "Migrate All VMs"
#~ msgstr "迁移所有的虚拟机"
+#~ msgid "Minimum Severity"
+#~ msgstr "最低严重性"
+
#~ msgid "Minimum replicas"
#~ msgstr "最小副本数"
#~ msgid "No data in database."
#~ msgstr "数据库中没有数据。"
-#~ msgid "No file selected"
-#~ msgstr "没有选中文件"
+#~ msgid "No endpoint selected"
+#~ msgstr "未选择端点"
+
+#~ msgid "Node Fencing"
+#~ msgstr "节点围栏"
#~ msgid "Node Resources"
#~ msgstr "节点资源"
-#~ msgid "Node list"
-#~ msgstr "节点列表"
-
#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
#~ msgstr "注意:回滚会停止CT"
#~ msgid "Notfiy User"
#~ msgstr "通知用户"
+#~ msgid "Notification Group"
+#~ msgstr "通知组"
+
+#~ msgid "Notification Target"
+#~ msgstr "通知目标"
+
+#~ msgid "Notify always"
+#~ msgstr "始终通知"
+
+#~ msgid "Notify never"
+#~ msgstr "从不通知"
+
+#~ msgid "Notify via"
+#~ msgstr "通过通知"
+
#~ msgid "Number of replicas"
#~ msgstr "副本数"
#~ msgid "Other OS types"
#~ msgstr "其他OS类型"
+#~ msgid "Package Updates"
+#~ msgstr "软件包更新"
+
#~ msgid "Passsword"
#~ msgstr "密码"
-#~ msgid "Passwords does not match"
-#~ msgstr "密码不匹配"
-
#~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
#~ msgstr "请按你的身份验证器设备上的按钮 "
#~ msgid "Please select a contact."
#~ msgstr "请选择一个联系人。"
+#~ msgid "Proxmox VE"
+#~ msgstr "Proxmox VE"
+
#~ msgid "Purge"
#~ msgstr "清除"
#~ msgid "Removed Bytes"
#~ msgstr "删除的字节"
+#~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+#~ msgstr "重启pmg-smtp-filter"
+
#~ msgid "Restarts"
#~ msgstr "重启"
+#~ msgid "Reverse dns"
+#~ msgstr "反向DNS"
+
#~ msgid "Ring 0 Address"
#~ msgstr "Ring 0地址"
-#~ msgid "SMTP Port"
-#~ msgstr "SMTP端口"
+#~ msgid "SMTP"
+#~ msgstr "SMTP"
#~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
#~ msgstr "扫描二维码,并输入TOTP验证码以用于验证"
#~ msgid "Start GC"
#~ msgstr "启动GC"
+#~ msgid "Start Garbage Collection"
+#~ msgstr "启动垃圾回收"
+
#~ msgid "Started"
#~ msgstr "已启动"
#~ msgid "U2F Device successfully connected."
#~ msgstr "U2F设备已成功连接。"
+#~ msgid "UUID"
+#~ msgstr "UUID"
+
#~ msgid "Unable to parse drive options"
#~ msgstr "无法解析驱动器选项"
#~ msgid "Uploading file..."
#~ msgstr "上传文件中..."
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"
+
#~ msgid "Use fixed size memory"
#~ msgstr "使用固定大小的内存"
#~ msgid "User quotas disabled."
#~ msgstr "用户配额已禁用。"
+#~ msgid "User(s)"
+#~ msgstr "用户"
+
#~ msgid "Userid"
#~ msgstr "用户身份"
#~ msgid "VM protection"
#~ msgstr "VM保护"
+#~ msgid "VMID"
+#~ msgstr "VMID"
+
#~ msgid "Verification Code"
#~ msgstr "验证码"
+#~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
+#~ msgstr "验证服务器的SSL凭证"
+
#~ msgid "VerifyJob"
#~ msgstr "验证作业"
+#~ msgid "Virus Charts"
+#~ msgstr "病毒图表"
+
+#~ msgid "Vnet"
+#~ msgstr "Vnet"
+
+#~ msgid "Vnets"
+#~ msgstr "Vnets"
+
#~ msgid "Wake on LAN"
#~ msgstr "网络唤醒"
+#~ msgid "WebAuthn "
+#~ msgstr "WebAuthn"
+
+#~ msgid "Working"
+#~ msgstr "工作中"
+
#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
#~ msgstr "你的登录名是'{0}'"
#~ msgid "You are logged in as {0}"
#~ msgstr "你的登录名是{0} "
+#~ msgid "api key"
+#~ msgstr "api key"
+
#~ msgid "bond-primary"
#~ msgstr "主bond"
#~ msgid "zone"
#~ msgstr "时区"
+
+#~ msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
+#~ msgstr "{1} ({2}),通过目标\\'{0}\\'通知"