1 # Proxmox message catalog.
3 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH
5 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
6 # Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
7 # License, or (at your option) any later version.
8 # -- Proxmox Support Team <support\@proxmox.com>
12 "#-#-#-#-# proxmox-widget-toolkit.pot (proxmox-widget-toolkit "
13 "81562cea8dbc90f31b625847afb3dca6d43197bb) #-#-#-#-#\n"
14 "Project-Id-Version: proxmox-widget-toolkit "
15 "81562cea8dbc90f31b625847afb3dca6d43197bb\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
17 "POT-Creation-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
18 "PO-Revision-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
19 "Last-Translator: Automatically generated\n"
20 "Language-Team: none\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "#-#-#-#-# proxmox-mailgateway.pot (proxmox-mailgateway "
25 "70fcc40a82b30e9a6bb293d9f8eb21ce4a9e77c9) #-#-#-#-#\n"
26 "Project-Id-Version: proxmox-mailgateway "
27 "70fcc40a82b30e9a6bb293d9f8eb21ce4a9e77c9\n"
28 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
29 "POT-Creation-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
30 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
31 "Last-Translator: STIPE TABAK <EMAIL@ADDRESS>\n"
32 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
34 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
35 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
36 "#-#-#-#-# pve-manager.pot (pve-manager "
37 "45c2099cbda818125422146f0d110689290c151a) #-#-#-#-#\n"
38 "Project-Id-Version: pve-manager 45c2099cbda818125422146f0d110689290c151a\n"
39 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
40 "POT-Creation-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
41 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
42 "Last-Translator: STIPE TABAK <STIPE.TABAK@OUTLOOK.COM>\n"
43 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
45 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
46 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
47 "#-#-#-#-# proxmox-backup.pot (proxmox-backup "
48 "f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) #-#-#-#-#\n"
49 "Project-Id-Version: proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6\n"
50 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
51 "POT-Creation-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
52 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
53 "Last-Translator: STIPE TABAK <STIPE.TABAK1@OUTLOOK.COM>\n"
54 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
56 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
57 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
58 "Language: messages\n"
60 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
69 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
70 msgstr "Trenutno važeća Yubico OTP vrijednost"
72 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
73 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
74 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
75 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
76 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
80 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
81 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
82 msgid "ACME Directory"
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
88 msgstr "ACR Vrijednosti"
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
98 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
99 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
101 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
102 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
103 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
104 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
111 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
112 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
114 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
116 msgstr "API poslužitelj će se ponovno pokrenuti da bi se koristili novi "
117 "certifikati, molim osvježite mrežno sučelje!"
119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
120 msgid "APT Repositories"
121 msgstr "APT Spremišta"
123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
124 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
126 msgstr "Prihvati TOS"
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
129 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
130 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
135 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
137 msgstr "Naziv Računa"
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
140 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
141 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
146 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
147 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
148 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
152 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
155 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
156 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
157 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
158 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
159 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
167 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
171 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
172 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
173 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
174 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
176 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
179 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
180 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
181 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
182 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
183 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
184 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
185 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
186 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
187 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
188 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
189 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
190 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
191 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
194 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
195 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
196 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
199 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
200 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
201 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
202 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
203 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
204 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
205 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
206 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
207 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
208 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
209 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
210 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
211 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
212 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
213 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
214 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
215 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
216 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
217 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
218 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
219 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
224 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
225 msgid "Add ACME Account"
226 msgstr "Dodaj ACME Račun"
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
229 msgid "Add a TOTP login factor"
230 msgstr "Dodaj TOTP faktor prijave"
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
233 msgid "Add a Webauthn login token"
234 msgstr "Dodaj Webauthn token za prijavu"
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
237 msgid "Add a Yubico OTP key"
238 msgstr "Dodaj Yubico OTP ključ"
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
241 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
252 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
253 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
260 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
261 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
262 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
263 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
268 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
269 msgstr "Sve je u redu, imate konfigurirana spremišta spremna za produkciju!"
271 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
272 msgid "All data on the device will be lost!"
273 msgstr "Svi podaci na uređaju će bit izgubljeni!"
275 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
277 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
278 msgid "Allowed characters"
279 msgstr "Dopušteni znakovi"
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
282 msgid "An error occurred during token registration."
283 msgstr "Došlo je do greške tijekom registracije tokena."
285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
286 msgid "Anonymous Search"
287 msgstr "Anonimno Pretraživanje"
289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
291 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
292 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
298 msgid "Apply Configuration"
299 msgstr "Primijeni Konfiguraciju"
301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
305 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
306 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
307 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
308 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
313 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
314 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
315 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
318 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
319 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti certifikat koji se koristi za {0}"
321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
322 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
323 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj {0} unos?"
325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
326 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
327 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati {0}?"
329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
335 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
336 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
337 msgid "Auth-Provider Default"
338 msgstr "Zadani Auth-Provider"
340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
342 msgid "Autocreate Users"
343 msgstr "Automatsko Stvaranje Korisnika"
345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
348 msgstr "Automatsko Pokretanje"
350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
351 msgid "Available recovery keys: {0}"
352 msgstr "Dostupni ključevi za oporavak: {0}"
354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
359 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
364 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
365 msgid "Base Domain Name"
366 msgstr "Naziv Osnovne Domene"
368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
369 msgid "Bind Domain Name"
370 msgstr "Veži Naziv Domene"
372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
374 msgid "Bind Password"
375 msgstr "Zaporka za Povezivanje"
377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
388 msgstr "Priključci Premosnika"
390 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
395 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
396 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
397 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
401 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
407 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
412 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
413 msgid "Certificate Chain"
414 msgstr "Lanac Certifikata"
416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
417 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
418 msgid "Challenge Plugins"
419 msgstr "Dodaci za Izazove"
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
422 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
423 msgid "Challenge Type"
424 msgstr "Vrsta Izazova"
426 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
429 msgstr "Dnevnik Promjena"
431 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
432 msgid "Character Device"
433 msgstr "Znakovni Uređaj"
435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
436 msgid "Chinese (Simplified)"
437 msgstr "Kineski (pojednostavljeni)"
439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
440 msgid "Chinese (Traditional)"
441 msgstr "Kineski (Tradicionalni)"
443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
446 msgstr "Očisti Filter"
448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
454 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
456 msgstr "Ključ Klijenta"
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
459 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
460 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
461 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
467 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
468 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
472 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
473 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
475 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
480 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
481 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
482 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
483 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
484 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
485 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
486 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
487 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
488 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
489 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
490 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
491 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
493 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
494 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
495 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
496 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
497 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
498 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
499 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
500 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
502 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
503 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
504 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
505 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
506 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
507 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
508 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
509 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
510 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
511 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
512 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
513 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
514 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
515 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
516 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
517 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
518 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
519 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
520 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
521 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
522 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
523 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
524 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
525 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
526 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
527 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
528 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
529 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
530 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
531 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
532 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
533 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
534 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
535 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
536 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
537 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
538 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
539 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
540 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
541 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
542 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
543 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
544 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
545 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
546 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
547 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
548 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
549 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
550 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
551 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
552 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
553 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
554 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
555 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
556 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
557 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
558 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
559 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
560 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
561 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
562 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
570 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
571 msgid "Configuration Unsupported"
572 msgstr "Nepodržana Konfiguracija"
574 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
576 msgstr "Konfigurirano"
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
580 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
581 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
582 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
584 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
585 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
588 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
592 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
593 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
594 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
600 msgid "Confirm Second Factor"
601 msgstr "Potvrdi Drugi Faktor"
603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
604 msgid "Confirm TFA Removal"
605 msgstr "Potvrdi Uklanjanje TFA"
607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
608 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
610 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
611 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
612 msgid "Confirm password"
613 msgstr "Potvrdi lozinku"
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
620 msgid "Confirm your ({0}) password"
621 msgstr "Potvrdite svoju ({0}) lozinku"
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
624 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
627 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
629 msgid "Connection error"
632 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
635 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
640 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
646 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
647 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
648 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
653 msgid "Copy Recovery Keys"
654 msgstr "Kopiraj ključeve za oporavak"
656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
659 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
660 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
661 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
662 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
663 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
680 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
681 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
682 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
683 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
684 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
685 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
686 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
687 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
688 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
689 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
690 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
692 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
693 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
700 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
701 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
706 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
709 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
710 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
714 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
715 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
724 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
727 msgstr "DNS poslužitelj"
729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
733 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
734 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
738 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
739 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
741 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
742 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
743 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
744 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
745 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
751 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
752 msgid "Default Sync Options"
753 msgstr "Zadane Opcije Sinkronizacije"
755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
756 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
757 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
758 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
759 msgstr "Zadane opcije sinkronizacije mogu se postaviti uređivanjem metode autentikacije."
761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
762 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
763 msgstr "Zadane korisničke klase: inetorgperson, posixaccount, osoba, korisnik"
765 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
766 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
767 msgid "Delete Custom Certificate"
768 msgstr "Izbriši Prilagođeni Certifikat"
770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
780 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
781 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
782 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
784 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
785 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
786 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
787 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
789 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
791 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
792 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
793 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
794 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
801 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
806 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
807 msgstr "Otkrivena mješovita izdanja spremišta prije nadogradnje"
809 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
810 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
813 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
814 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
815 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
816 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
821 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
822 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
827 msgid "Device Ineligible"
828 msgstr "Uređaj nije prikladan"
830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
839 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
843 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
844 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
845 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
846 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
847 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
862 msgid "Does not look like a valid recovery key"
863 msgstr "Ne izgleda kao važeći ključ za oporavak"
865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
868 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
869 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
870 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
871 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
872 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
873 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
874 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
875 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
876 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
877 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
878 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
879 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
885 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
886 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
887 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
889 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
890 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
891 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
892 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
893 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
903 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
904 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
905 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
906 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
907 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
908 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
909 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
919 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
920 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
921 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
922 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
923 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
924 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
929 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
930 msgid "E-Mail attribute"
931 msgstr "Atribut E-Pošte"
933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
941 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
942 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
943 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
944 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
945 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
946 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
947 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
948 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
949 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
950 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
951 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
952 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
953 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
954 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
955 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
956 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
957 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
961 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
962 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
964 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
965 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
966 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
967 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
968 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
969 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
970 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
972 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
973 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
974 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
975 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
976 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
977 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
978 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
979 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
984 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
985 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
986 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
987 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
988 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
992 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
993 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
994 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
995 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
996 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
997 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
998 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
999 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
1000 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
1001 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
1002 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
1003 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
1004 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
1005 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
1006 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
1007 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
1008 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
1009 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
1010 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
1011 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
1012 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
1013 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
1014 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
1015 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
1016 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
1020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
1024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
1025 msgid "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1026 msgstr "Ponovno pokreni ili koristi 'Primjeni konfiguraciju' (potreban ifupdown2) za aktivaciju"
1028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
1029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
1030 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
1031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
1032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
1033 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
1034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
1035 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
1036 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
1040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
1041 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
1043 msgstr "Omogući novo"
1045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
1046 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
1047 msgid "Enable new users"
1048 msgstr "Omogući nove korisnike"
1050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
1051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
1052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
1053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
1054 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
1055 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
1056 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
1057 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
1058 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
1059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
1060 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
1061 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
1062 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
1063 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
1064 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
1065 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
1066 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
1067 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
1068 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
1069 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
1070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
1071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
1072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
1073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
1074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
1075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
1076 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
1077 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
1078 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
1079 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
1080 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
1081 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
1082 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
1083 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
1084 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
1088 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
1089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
1090 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
1092 msgstr "Vrijeme završetka"
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
1098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
1099 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
1100 msgstr "Enterprise spremište treba valjanu pretplatu"
1102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
1103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
1104 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
1105 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
1106 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
1110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
1111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
1112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
1113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
1114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
1115 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
1116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
1117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
1118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
1119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
1120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
1121 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
1122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
1123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
1124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
1125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
1126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
1127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
1128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
1129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
1130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
1131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
1133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
1134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
1135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
1136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
1138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
1139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
1140 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
1141 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
1142 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
1143 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
1144 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1145 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
1146 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
1147 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
1148 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
1149 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
1150 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
1151 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
1152 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1153 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
1154 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
1155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
1156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
1157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
1158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
1159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
1160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
1161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
1162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
1163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
1164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
1165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
1166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
1167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
1168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
1169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
1170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
1171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
1172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
1173 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
1174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
1175 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
1176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1177 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
1178 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
1179 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
1180 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
1181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
1182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
1183 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
1184 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
1185 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
1186 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
1187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
1188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
1189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
1190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
1191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
1192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
1193 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
1194 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
1195 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
1196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
1197 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
1198 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1199 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
1200 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
1201 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
1202 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
1204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
1205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
1206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
1207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
1208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
1209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
1210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
1211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
1212 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
1213 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
1214 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
1215 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
1216 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
1217 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
1218 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
1219 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
1220 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
1221 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
1222 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
1223 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
1224 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
1225 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
1226 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
1227 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
1228 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
1229 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
1230 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
1231 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
1232 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
1233 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
1234 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
1235 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
1236 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
1237 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
1238 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
1239 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
1240 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
1241 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
1242 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
1243 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
1244 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
1245 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
1246 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
1247 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
1248 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
1249 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
1253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
1254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
1255 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
1256 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
1260 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
1261 msgid "Euskera (Basque)"
1262 msgstr "Euskera (Baskijski)"
1264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
1265 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
1266 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
1267 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
1268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
1269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
1270 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
1271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
1272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
1273 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
1274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
1275 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
1276 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
1277 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
1278 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
1279 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
1280 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
1285 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
1286 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
1287 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
1288 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
1289 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
1290 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
1294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
1295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
1296 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
1297 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
1301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
1305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
1306 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
1307 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
1308 msgid "Fallback Server"
1309 msgstr "Pričuvni poslužitelj"
1311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
1312 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
1313 msgstr "Kobna pogreška parsiranja za najmanje jedno spremište"
1315 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
1316 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
1320 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
1324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
1325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
1326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
1327 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
1328 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
1329 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
1333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
1334 msgid "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
1336 msgstr "Datoteka tipa {0} se ne može preuzeti direktno, preuzmi direktorij roditelj"
1338 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:83
1339 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
1344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
1345 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
1346 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
1347 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
1348 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
1349 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
1350 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
1351 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
1352 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
1353 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
1354 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
1355 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
1356 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
1357 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
1359 msgstr "Digitalni Otisak"
1361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
1362 msgid "First Name attribute"
1363 msgstr "Atribut Ime"
1365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
1369 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
1370 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
1371 msgstr "Na primjer, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
1373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
1374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
1375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
1376 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
1377 msgstr "Na primjer: ID TFA uređaja, potreban za identifikaciju više faktora."
1379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
1380 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
1381 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
1382 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
1383 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1384 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
1385 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
1386 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
1387 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
1388 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
1389 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
1393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
1399 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
1400 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
1402 msgstr "Iz datoteke"
1404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
1408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
1409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
1410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
1411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
1412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
1413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
1414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
1415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
1416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
1417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
1419 msgstr "Zadani usmjernik"
1421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
1422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
1423 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
1424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
1425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
1426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
1427 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
1428 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
1429 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
1433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
1437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
1441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
1442 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
1443 msgid "Granted Permissions"
1444 msgstr "Dodijeljene dozvole"
1446 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
1447 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
1448 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
1449 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
1450 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
1451 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1452 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
1453 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
1454 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
1455 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
1456 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
1457 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
1458 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
1459 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
1460 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
1461 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
1465 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
1466 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
1467 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
1471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
1475 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
1477 msgstr "Hash Pravila"
1479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
1481 msgstr "Hash pravila"
1483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
1484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
1485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
1487 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
1495 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
1496 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
1500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
1501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
1502 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
1503 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
1504 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
1505 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
1509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
1510 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
1511 msgstr "Računalo/IP adresa ili opcijski priključak nije valjan"
1513 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
1514 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
1518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
1522 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
1523 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
1528 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
1529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
1533 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
1534 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
1535 msgid "Initialize Disk with GPT"
1536 msgstr "Inicijaliziraj disk s GPT-om"
1538 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
1539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
1540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
1541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
1545 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
1546 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
1547 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
1548 msgid "Invalid Value"
1549 msgstr "Nevažeća Vrijednost"
1551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
1552 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
1553 msgid "Invalid file size: "
1554 msgstr "Nevažeća veličina datoteke: "
1556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
1557 msgid "Is this token already registered?"
1558 msgstr "Je li ovaj token već registriran?"
1560 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
1561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
1562 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
1563 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
1567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
1569 msgstr "Ime Izdavatelja"
1571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
1574 msgstr "URL Izdavatelja"
1576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
1580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
1584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
1588 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
1589 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
1590 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
1591 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
1592 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
1594 msgstr "Zadrži Dnevno"
1596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
1597 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
1598 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
1599 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
1600 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
1602 msgstr "Zadrži po Satu"
1604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
1605 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
1606 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
1607 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
1608 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
1610 msgstr "Zadrži Zadnje"
1612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
1613 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
1614 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
1615 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
1616 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
1617 msgid "Keep Monthly"
1618 msgstr "Zadrži Mjesečno"
1620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
1621 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
1623 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
1624 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
1626 msgstr "Zadrži Tjedno"
1628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
1629 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
1631 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
1632 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
1634 msgstr "Zadrži Godišnje"
1636 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
1638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
1639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
1640 msgid "Keyboard Layout"
1641 msgstr "Raspored Tipki"
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
1647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
1651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
1652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
1654 msgstr "LDAP Poslužitelj"
1656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
1657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
1658 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
1659 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
1660 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
1661 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
1665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
1666 msgid "Last Name attribute"
1667 msgstr "Atribut Prezime"
1669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
1670 msgid "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
1671 msgstr "Manje od {0} ključeva za oporavak dostupno. Molim generirajte novi skup nakon prijave!"
1673 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
1675 msgstr "Način Rada Uživo"
1677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
1678 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
1683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
1684 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
1686 msgstr "Učitavanje..."
1688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
1689 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
1690 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
1694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
1699 msgid "Maximum characters"
1700 msgstr "Maksimalni broj znakova"
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
1703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
1711 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
1714 msgid "Minimum characters"
1715 msgstr "Minimalni broj znakova"
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
1723 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
1724 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
1725 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
1731 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
1732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
1733 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
1734 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
1735 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
1736 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
1737 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
1738 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
1739 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
1743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
1745 msgstr "Izmijenjeno"
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
1748 msgid "Modify a TFA entry's description"
1749 msgstr "Izmijeni opis TFA unosa"
1751 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
1752 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
1756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
1757 msgid "Must end with"
1758 msgstr "Mora završiti s"
1760 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
1761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
1762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
1763 msgid "Must start with"
1764 msgstr "Mora početi s"
1766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
1768 msgstr "Nije primjenjivo"
1770 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
1771 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
1772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
1773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
1774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
1775 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
1776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
1777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
1778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
1779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
1780 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
1781 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
1782 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
1783 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
1784 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
1785 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
1786 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
1787 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
1788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
1789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
1790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
1791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
1792 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
1793 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
1794 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
1795 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
1796 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
1797 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
1798 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
1799 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
1800 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
1801 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
1803 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
1804 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
1805 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
1806 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
1807 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
1808 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
1809 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
1810 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
1811 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
1812 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
1813 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
1814 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
1815 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
1816 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
1817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
1818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
1819 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
1820 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
1821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
1822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
1823 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
1824 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
1825 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
1826 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
1827 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
1828 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
1829 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
1830 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
1831 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
1832 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
1833 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
1834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
1835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
1836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
1837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
1838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
1839 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
1840 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
1841 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
1842 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
1843 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
1844 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
1845 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
1846 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
1847 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
1848 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
1849 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
1850 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
1851 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
1852 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
1853 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
1854 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
1855 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
1856 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
1857 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
1858 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
1859 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
1860 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
1861 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
1862 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
1863 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
1864 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
1865 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
1866 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
1867 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
1868 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
1869 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
1870 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
1874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
1875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
1876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
1877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
1878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
1879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
1880 msgid "Network Device"
1881 msgstr "Mrežni Uređaj"
1883 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
1884 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
1885 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
1886 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
1887 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
1888 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
1889 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
1893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
1894 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
1895 msgid "No Account available."
1896 msgstr "Nema Računa."
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
1899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
1900 msgid "No Accounts configured"
1901 msgstr "Nijedan račun nije konfiguriran"
1903 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
1904 msgid "No Disk selected"
1905 msgstr "Nije odabran disk"
1907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
1908 msgid "No Disks found"
1909 msgstr "Nisu pronađeni diskovi"
1911 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
1912 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
1913 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
1914 msgid "No Disks unused"
1915 msgstr "Nema neiskorištenih diskova"
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
1918 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
1919 msgid "No Domains configured"
1920 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
1922 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
1923 msgid "No Help available"
1924 msgstr "Pomoć nije dostupna"
1926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
1927 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
1928 msgid "No Plugins configured"
1929 msgstr "Nijedan dodatak nije konfiguriran"
1931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
1932 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
1933 msgstr "Nema S.M.A.R.T. Vrijednosti"
1935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
1936 msgid "No Tasks found"
1937 msgstr "Nisu pronađeni zadaci"
1939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
1940 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
1942 msgstr "Nema promjene"
1944 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
1945 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
1947 msgstr "Nema promjena"
1949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
1950 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
1951 msgstr "Nema više preostalih ključeva za oporavak! Molimo generirajte novi skup!"
1953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
1954 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
1955 msgstr "Nema preostalog drugog faktora! Molimo kontaktirajte administratora!"
1957 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
1958 msgid "No updates available."
1959 msgstr "Nema dostupnih ažuriranja."
1961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
1962 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
1963 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
1964 msgid "No valid subscription"
1965 msgstr "Nema važeće pretplate"
1967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
1968 msgid "No {0} repository enabled!"
1969 msgstr "Nije omogućeno {0} spremište!"
1971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
1972 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
1973 msgstr "Nijedno {0} spremište nije omogućeno, ne dobivate nikakva ažuriranja!"
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
1976 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
1977 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
1978 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
1979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
1980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
1981 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
1982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
1983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
1984 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
1985 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
1986 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
1987 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
1988 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
1989 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
1990 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
1991 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
1992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
1993 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
1994 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
1995 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
1996 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
1997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
1998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
1999 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
2000 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
2001 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
2005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
2006 msgid "Non production-ready repository enabled!"
2007 msgstr "Omogućeno spremište koje nije za produkciju!"
2009 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
2010 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
2011 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
2012 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
2013 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
2014 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
2015 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
2016 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
2017 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
2018 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
2019 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
2023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
2025 msgstr "Normalizirano"
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
2028 msgid "Norwegian (Bokmal)"
2029 msgstr "Norveški (bokmal)"
2031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
2032 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
2033 msgstr "Norveški (Nynorsk)"
2035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
2036 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
2037 msgstr "Nije važeće DNS ime ili IP adresa."
2039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
2040 msgid "Not a valid list of hosts"
2041 msgstr "Nije važeći popis hostova"
2043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
2044 msgid "Not yet configured"
2045 msgstr "Još nije konfigurirano"
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
2049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
2050 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
2051 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
2052 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
2053 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
2054 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
2055 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
2056 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
2057 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
2061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
2062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
2063 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
2064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
2065 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
2066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
2067 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
2068 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
2069 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
2070 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
2071 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
2075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
2076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
2077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
2081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
2082 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
2083 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
2084 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
2085 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
2089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
2090 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
2091 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
2092 msgstr "Može se konfigurirati samo 5 domena tipa DNS"
2094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
2095 msgid "Open Repositories Panel"
2096 msgstr "Otvori ploču spremišta"
2098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
2099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
2100 msgid "OpenID Connect Server"
2101 msgstr "OpenID Poslužitelj"
2103 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
2104 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
2105 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
2106 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
2107 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
2108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
2109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
2110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
2111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
2112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
2113 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
2114 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
2115 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
2116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
2117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
2118 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
2119 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
2120 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
2128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
2129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
2130 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
2131 msgid "Order Certificates Now"
2132 msgstr "Naručite Certifikate sada"
2134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
2135 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
2136 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
2137 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
2141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
2142 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
2146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2148 msgstr "Druga pogreška"
2150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
2154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
2159 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
2163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
2164 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
2168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
2169 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
2170 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
2171 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
2172 msgid "Package versions"
2173 msgstr "Inačice paketa"
2175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
2179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
2180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
2181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
2182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
2183 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
2184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
2185 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
2186 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
2187 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
2188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
2189 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
2190 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
2191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
2192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
2193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
2194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
2195 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
2196 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
2197 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
2198 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
2199 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
2200 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
2201 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
2202 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
2203 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
2207 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
2208 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
2209 msgid "Passwords do not match"
2210 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
2212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2213 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
2214 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
2215 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
2216 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2217 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
2218 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
2219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
2220 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
2221 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
2222 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
2223 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
2224 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
2225 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
2226 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
2227 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
2228 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
2229 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
2230 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
2231 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
2232 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
2236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
2237 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
2238 msgid "Pending changes"
2239 msgstr "Promjene na čekanju"
2241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2242 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
2247 msgid "Persian (Farsi)"
2248 msgstr "Perzijski (Farsi)"
2250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
2254 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
2258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
2259 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
2260 msgstr "Molimo unesite jedan od svojih jednokratnih ključeva za oporavak"
2262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
2263 msgid "Please enter the ID to confirm"
2264 msgstr "Molimo unesite ID za potvrdu"
2266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
2267 msgid "Please enter your TOTP verification code"
2268 msgstr "Molimo unesite svoj TOTP kod za provjeru"
2270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
2271 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
2272 msgstr "Molimo unesite svoj Yubico OTP kod"
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
2276 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
2277 msgstr "Umetnite svoj uređaj za autentifikaciju i pritisnite njegovu tipku"
2279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
2280 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
2281 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom Webauthn uređaju"
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
2284 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
2285 msgstr "Molimo zabilježite ključeve za oporavak - oni će biti prikazani samo sada"
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
2291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
2292 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
2293 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
2294 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
2295 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
2296 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
2297 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
2298 msgid "Please wait..."
2299 msgstr "Molim pričekajte..."
2301 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
2303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
2304 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
2305 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
2306 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
2311 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
2315 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
2320 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
2321 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
2322 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
2323 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
2324 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
2325 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
2326 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
2327 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2328 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
2332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
2333 msgid "Ports/Slaves"
2334 msgstr "Priključci/Slaves"
2336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
2337 msgid "Portuguese (Brazil)"
2338 msgstr "Portugalski (Brazil)"
2340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
2341 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
2342 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
2346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
2347 msgid "Print Recovery Keys"
2348 msgstr "Ispiši Ključeve za Oporavak"
2350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
2351 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
2352 msgid "Private Key (Optional)"
2353 msgstr "Privatni Ključ (Opcionalno)"
2355 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
2356 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
2357 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
2359 msgstr "Privilegije"
2361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
2362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
2366 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
2367 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
2368 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
2369 msgstr "Enterprise spremište omogućeno za produkciju"
2371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
2372 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
2377 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
2378 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
2379 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
2380 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
2381 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
2386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
2387 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
2388 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
2389 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
2393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
2394 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
2395 msgid "Public Key Alogrithm"
2396 msgstr "Alogritam Javnog Ključa"
2398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
2399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
2400 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
2401 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
2402 msgid "Public Key Size"
2403 msgstr "Veličina Javnog Ključa"
2405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
2406 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
2407 msgid "Public Key Type"
2408 msgstr "Vrsta Javnog Ključa"
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
2412 msgstr "Nasumično odredi"
2414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
2415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
2416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
2417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
2418 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2420 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
2421 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
2422 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
2423 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
2424 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
2425 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
2426 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
2427 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
2429 msgstr "Izvor Autentikacije"
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
2432 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
2434 msgstr "Sinkroniziraj izvor Autentikacije"
2436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
2437 msgid "Recovery Key"
2438 msgstr "Ključ za Oporavak"
2440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
2442 msgid "Recovery Keys"
2443 msgstr "Ključevi za Oporavak"
2445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
2446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
2451 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
2452 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
2454 msgstr "Registracija"
2456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
2457 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
2458 msgid "Register Account"
2459 msgstr "Registrirajte Račun"
2461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
2462 msgid "Register Webauthn Device"
2463 msgstr "Registrirajte Webauthn Uređaj"
2465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
2466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
2467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
2468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
2469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
2470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
2471 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
2472 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
2473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
2474 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
2475 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
2476 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
2477 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
2478 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
2479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
2480 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
2481 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
2482 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
2483 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
2485 msgstr "Ponovo učitaj"
2487 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
2488 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
2489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
2490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
2491 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
2492 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
2494 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
2496 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
2497 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
2498 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
2499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
2500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
2501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
2502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
2503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
2504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
2505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
2506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
2507 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
2508 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
2509 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
2510 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
2515 msgid "Remove ACLs of vanished users"
2516 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika"
2518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
2519 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
2520 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
2521 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
2522 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
2523 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika i grupa."
2525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
2526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
2527 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
2528 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
2529 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
2530 msgid "Remove Vanished Options"
2531 msgstr "Ukloni Nestale Opcije"
2533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
2534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
2535 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
2536 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
2537 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
2538 msgid "Remove vanished properties from synced users."
2539 msgstr "Ukloni nestala svojstva sa sinkroniziranih korisnika."
2541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
2542 msgid "Remove vanished user"
2543 msgstr "Ukloni nestalog korisnika"
2545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
2546 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
2547 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
2548 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
2549 msgid "Remove vanished user and group entries."
2550 msgstr "Uklonite unose nestalih korisnika i grupa."
2552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
2554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
2558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
2559 msgid "Repository Status"
2560 msgstr "Status Spremišta"
2562 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
2563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
2564 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
2565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
2566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
2568 msgstr "Ponovo pokreni"
2570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
2572 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
2573 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
2577 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
2578 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
2579 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
2580 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
2581 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
2582 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
2583 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
2584 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
2585 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
2589 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
2593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
2594 msgid "S.M.A.R.T. Values"
2595 msgstr "S.M.A.R.T. Vrijednosti"
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
2598 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
2599 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
2603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
2607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
2608 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
2609 msgstr "Skeniraj QR kod u TOTP aplikaciji i unesi aut. kod ovdje"
2611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
2612 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
2616 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
2617 msgid "Search domain"
2618 msgstr "Domena pretraživanja"
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
2621 msgid "Second Factors"
2622 msgstr "Drugi faktori"
2624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
2625 msgid "Second login factor required"
2626 msgstr "Potreban je drugi faktor prijave"
2628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
2629 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
2630 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
2634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
2635 msgid "Select Timespan"
2636 msgstr "Odaberi Vremenski Raspon"
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
2639 msgid "Selected \"{0}\""
2640 msgstr "Odabrano \"{0}\""
2642 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
2644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
2645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
2646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
2647 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
2648 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
2649 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
2650 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
2651 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
2652 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
2653 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
2655 msgstr "Serijski broj"
2657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
2658 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
2659 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
2660 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
2661 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
2662 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
2663 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
2664 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
2665 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
2666 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
2667 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
2668 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
2669 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
2671 msgstr "Poslužitelj"
2673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
2675 msgstr "Vrijeme poslužitelja"
2677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
2678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
2680 msgstr "Postavljanje"
2682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
2683 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
2684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
2686 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
2687 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
2688 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
2689 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
2693 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
2694 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
2695 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrijednosti"
2697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
2698 msgid "Show details"
2699 msgstr "Prikaži detalje"
2701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
2702 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
2703 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
2707 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
2708 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
2709 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
2710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
2711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
2712 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
2713 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
2714 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
2715 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
2716 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
2717 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
2718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
2719 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
2720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
2721 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
2722 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
2723 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
2724 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
2725 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
2726 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
2727 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
2728 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
2729 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
2734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
2745 msgstr "Spojna točka"
2747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
2748 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
2749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
2750 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
2752 msgstr "Spojne točke"
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
2759 msgid "Some suites are misconfigured"
2760 msgstr "Neke inačice spremišta pogrešno konfigurirani"
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
2763 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
2764 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
2765 msgstr "Popis sučelja odvojen razmakom, na primjer: enp0s0 enp1s0"
2767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
2772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
2773 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
2776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
2777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
2778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
2779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
2780 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
2781 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
2782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
2783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
2787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
2788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
2789 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
2790 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
2792 msgstr "Vrijeme Početka"
2794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
2795 msgid "Start U2F challenge"
2796 msgstr "Pokreni U2F izazov"
2798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
2799 msgid "Start WebAuthn challenge"
2800 msgstr "Pokreni WebAuthn izazov"
2802 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
2803 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
2804 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
2805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
2806 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
2807 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
2808 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
2809 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
2810 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
2814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
2815 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
2816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
2817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
2818 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
2819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
2820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
2821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
2822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
2823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
2824 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
2825 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
2826 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
2827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
2828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
2829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
2830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
2831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
2832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
2833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
2834 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
2836 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
2837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
2838 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
2839 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
2840 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
2841 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
2842 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
2843 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
2844 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
2845 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
2846 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
2847 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
2848 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
2849 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
2850 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
2851 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
2852 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
2853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
2854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
2855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
2856 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
2857 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
2858 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2859 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
2860 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
2861 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
2862 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
2863 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
2864 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
2865 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
2866 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
2867 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
2868 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
2869 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
2876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
2877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2878 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
2880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
2881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
2882 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
2883 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
2884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
2885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
2886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
2887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
2891 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
2892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
2893 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
2894 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
2895 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
2896 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
2897 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
2902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
2903 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
2904 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
2905 msgid "Subject Alternative Names"
2906 msgstr "Alternativni Naslovi"
2908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
2910 msgstr "Maska podmreže"
2912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
2918 msgstr "Vezije spremišta"
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
2921 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
2922 msgstr "Podrška za {0} {1} završava {2}"
2924 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
2928 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
2929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
2930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2931 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
2932 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
2934 msgstr "Sinkronizacija"
2936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
2937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
2938 msgid "Sync Options"
2939 msgstr "Opcije Sinkronizacije"
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
2942 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
2943 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
2944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
2945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
2946 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
2950 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2954 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
2958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
2959 msgid "TFA recovery keys"
2960 msgstr "TFA ključevi za oporavak"
2962 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
2966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
2968 msgstr "TOTP Aplikacija"
2970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
2971 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
2972 msgstr "TOTP kodovi se sastoje od šest decimalnih znamenki"
2974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
2975 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
2976 msgstr "TOTP kodovi se obično sastoje od šest decimalnih znamenki"
2978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
2979 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
2980 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
2981 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
2985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
2989 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
2991 msgstr "Rezultat Zadatka"
2993 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
2995 msgstr "Vrsta Zadatka"
2997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
2999 msgstr "Vrsta Zadatka"
3001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
3002 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
3003 msgid "Terms of Services"
3004 msgstr "Uvjeti Usluge"
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
3007 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
3008 msgstr "Repozitorij bez pretplate NIJE spreman za produkciju"
3010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
3011 msgid "The test repository may contain unstable updates"
3012 msgstr "Testno spremište može sadržavati nestabilna ažuriranja"
3014 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
3015 msgid "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
3016 msgstr "Enterprise {0}spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
3018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
3019 msgid "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
3020 msgstr "Spremište bez pretplate {0}" se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
3022 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
3023 msgid "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
3024 "for production use!"
3025 msgstr "{0}Testno spremište može povući nestabilna ažuriranja i ne preporučujse za produkciju!"
3027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
3028 msgid "This is not a valid CpuSet"
3029 msgstr "Ovo nije važeći CpuSet"
3031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
3033 msgid "This is not a valid DNS name"
3034 msgstr "Ovo nije važeće DNS ime"
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
3046 msgstr "Vremensko razdoblje"
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
3052 msgstr "Vremenska zona"
3054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
3056 msgstr "Istek vremena"
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
3062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
3063 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
3064 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
3065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
3066 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
3067 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
3068 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
3069 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
3070 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
3071 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
3075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
3081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
3082 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
3083 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
3085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
3086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
3087 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
3088 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
3089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
3090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
3091 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
3092 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
3093 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
3094 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
3095 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
3098 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
3099 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
3100 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
3101 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
3102 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
3103 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
3104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
3105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
3106 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
3107 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3108 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
3109 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
3110 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
3111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
3112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
3113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
3114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
3115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
3116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
3117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
3118 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
3119 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
3120 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
3121 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
3122 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
3123 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
3124 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
3137 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
3138 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
3139 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
3143 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
3147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
3148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
3149 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
3150 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
3151 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
3153 msgstr "Nepromijenjeno"
3155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
3157 msgstr "Poništi Zumiranje"
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
3160 msgid "Unique task ID"
3161 msgstr "Jedinstveni ID zadatka"
3163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
3167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
3168 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
3169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
3170 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
3171 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
3172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
3173 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
3174 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
3175 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
3179 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
3180 msgid "Unknown error"
3181 msgstr "Nepoznata greška"
3183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
3184 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
3185 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
3189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
3190 msgid "Update package database"
3191 msgstr "Ažuriraj bazu podataka paketa"
3193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
3194 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
3195 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
3196 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
3197 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
3201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
3202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
3203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
3204 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
3205 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
3206 msgid "Upload Custom Certificate"
3207 msgstr "Učitaj Prilagođeni Certifikat"
3209 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
3210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
3212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
3213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
3214 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
3215 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
3216 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
3217 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
3221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
3222 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
3223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
3224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
3225 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
3226 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
3233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
3234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
3237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
3238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
3239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3240 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
3241 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
3242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
3243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
3244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
3245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
3246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
3247 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
3248 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
3249 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
3250 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
3251 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
3256 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
3257 msgid "User Attribute Name"
3258 msgstr "Ime Korisničkog Atributa"
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
3261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
3263 msgstr "Filter Korisnika"
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
3266 msgid "User already has recovery keys."
3267 msgstr "Korisnik već ima ključeve za oporavak."
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
3270 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
3271 msgid "User classes"
3272 msgstr "Korisničke klase"
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
3277 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
3278 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
3279 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
3280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
3281 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
3282 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
3283 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
3284 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
3285 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
3286 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
3287 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
3288 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
3289 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
3291 msgstr "Korisničko ime"
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
3294 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
3295 msgid "Username Claim"
3296 msgstr "Zahtjev za korisničkim imenom"
3298 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
3299 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
3300 msgid "Using Account"
3301 msgstr "Koristeći račun"
3303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
3310 msgstr "Svjestan VLAN-a"
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
3313 msgid "VLAN raw device"
3314 msgstr "VLAN raw uređaj"
3316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3317 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3318 msgid "Valid CIDR Range"
3319 msgstr "Valjani CIDR Raspon"
3321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
3323 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
3324 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
3328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
3329 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
3330 msgid "Validation Delay"
3331 msgstr "Odgoda provjere valjanosti"
3333 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
3334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
3335 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
3336 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
3337 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
3338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
3339 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
3343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
3344 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
3345 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
3346 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
3347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
3348 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
3349 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
3350 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
3351 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
3352 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
3353 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
3354 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
3359 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
3360 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
3361 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
3362 msgid "Verify Certificate"
3363 msgstr "Provjeri Certifikat"
3365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
3367 msgstr "Potvrdi Kod"
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
3370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
3371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
3372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
3373 msgid "Verify Password"
3374 msgstr "Potvrdi Lozinku"
3376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
3377 msgid "Verify TLS certificate of the server"
3378 msgstr "Provjeri TLS certifikat poslužitelja"
3380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
3381 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
3382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
3383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
3384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
3385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
3386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
3387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
3388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
3389 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
3393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
3394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
3395 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
3396 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
3401 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
3402 msgid "View Certificate"
3403 msgstr "Pogledaj Certifikat"
3405 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
3409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
3410 msgid "Vlan raw device"
3411 msgstr "Vlan raw uređaj"
3413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
3414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
3415 msgid "Waiting for second factor."
3416 msgstr "Čekam drugi faktor."
3418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
3419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
3420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
3421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
3422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
3423 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
3424 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
3428 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
3429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
3442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
3443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
3445 msgstr "Obriši disk"
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
3461 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
3462 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
3463 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
3464 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
3465 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
3466 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
3467 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
3476 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
3477 msgstr "Možete koristiti Markdown za format obogaćenog teksta
3479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
3480 msgid "You get supported updates for {0}"
3481 msgstr "Dobivate podržana ažuriranja za {0}"
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
3484 msgid "You get updates for {0}"
3485 msgstr "Dobivate ažuriranja za {0}"
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
3488 msgid "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
3490 msgstr "Nećete dobiti nijedan sigurnocni popravak nakon End-of-Life datuma. Razmislite o nadogradnji."
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
3493 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
3494 msgstr "YubiKeys također podržava WebAuthn, što je često bolja alternativa."
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
3497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
3502 msgid "Yubico OTP Key"
3503 msgstr "Yubico OTP ključ"
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
3509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3513 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3514 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
3515 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
3521 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
3525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
3529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
3530 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
3531 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
3535 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
3536 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
3538 msgstr "onemogućeno"
3540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
3544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
3548 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3549 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
3550 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
3551 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
3552 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
3556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
3560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
3564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
3565 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
3566 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
3567 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
3568 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
3569 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
3573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
3574 msgid "not installed"
3575 msgstr "nije instalirano"
3577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3578 msgid "only unicast addresses are allowed"
3579 msgstr "dopuštene su samo jednoodredišne adrese"
3581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
3589 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
3591 msgstr "zaustavljeno"
3593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
3594 msgid "verify current password"
3595 msgstr "potvrdi trenutnu lozinku"
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
3598 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
3602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
3606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
3610 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
3611 msgid "{0} is already configured"
3612 msgstr "{0} je već konfiguriran"
3614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
3615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
3616 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
3617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
3618 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
3622 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
3624 msgstr "{0} ažuriranja"
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
3628 msgstr "{0}% od {1}"
3630 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
3634 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
3635 msgid "ACME Accounts/Challenges"
3636 msgstr "ACME Računi/Izazovi"
3638 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
3639 msgid "Account attribute name"
3640 msgstr "Naziv atributa računa"
3642 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
3643 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
3644 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke"
3646 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
3647 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
3648 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke uspjela"
3650 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
3651 msgid "Action '{0}' successful"
3652 msgstr "Akcija '{0}' uspješna"
3654 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
3655 msgid "Action Objects"
3656 msgstr "Objekti Akcije"
3658 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
3660 msgstr "Dodaj Daljinski"
3662 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
3663 msgid "Add TLS received header"
3664 msgstr "Dodaj TLS primljeno zaglavlje"
3666 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
3667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
3668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
3672 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
3676 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
3677 msgid "Administration"
3678 msgstr "Administracija"
3680 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
3681 msgid "Administrator"
3682 msgstr "Administrator"
3684 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
3685 msgid "Administrator EMail"
3686 msgstr "E-pošta Administratora"
3688 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
3689 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
3691 msgstr "Dopusti HREF-ove"
3693 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
3694 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
3695 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
3696 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
3697 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
3698 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
3702 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
3703 msgid "Apply Custom Scores"
3704 msgstr "Primijeni Prilagođene Rezultate"
3706 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
3707 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
3708 msgstr "Primijeni prilagođene SpamAssassin rezultate"
3710 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
3711 msgid "Archive Filter"
3712 msgstr "Filter Arhive"
3714 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
3715 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
3716 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
3718 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
3719 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
3720 msgstr "Jeste li sigurni da želite zaboraviti snimak {0}"
3722 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
3723 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
3724 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti raspored za {0}"
3726 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
3727 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
3728 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti {0} unosa"
3730 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
3731 msgid "Attach orig. Mail"
3732 msgstr "Priloži izvornu poštu"
3734 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
3735 msgid "Attachment Quarantine"
3736 msgstr "Karantena Privitaka"
3738 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
3742 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
3746 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
3747 msgid "Authentication mode"
3748 msgstr "Način Autentikacije"
3750 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
3751 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
3753 msgstr "Automatsko popunjavanje"
3755 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
3756 msgid "Available Objects"
3757 msgstr "Dostupni Objekti"
3759 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
3760 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
3761 msgid "Avg. Mail Processing Time"
3762 msgstr "Prosj. Vrijeme Obrade Pošte"
3764 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
3768 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
3769 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
3770 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
3774 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
3775 msgid "Backscatter Score"
3776 msgstr "Backscatter Rezultat"
3778 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
3779 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
3780 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
3781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
3782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
3783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
3784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
3785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
3786 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
3787 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
3788 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
3789 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
3791 msgstr "Sigurnosna kopija"
3793 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
3795 msgstr "Sada napravi sigurnosnu kopiju"
3797 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
3798 msgid "Backup Server"
3799 msgstr "Poslužitelj za sigurnosne kopije"
3801 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
3802 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
3803 msgstr "Sigurnosne snimke na '{0}'"
3805 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
3806 msgid "Backup/Restore"
3807 msgstr "Napravi Sigurnosnu kopiju/Primjeni sigurnosnu kopiju"
3809 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
3813 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
3814 msgid "Base DN for Groups"
3815 msgstr "Osnovni DN za grupe"
3817 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
3818 msgid "Before Queue Filtering"
3819 msgstr "Prije Filtriranja Reda Čekanja"
3821 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
3822 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
3823 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
3824 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
3828 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
3829 msgid "Block encrypted archives and documents"
3830 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive i dokumente"
3832 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
3836 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
3837 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
3838 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
3839 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
3843 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
3845 msgstr "Vrijeme izrade"
3847 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
3848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
3849 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
3850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
3851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
3852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
3856 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
3857 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
3858 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
3859 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
3860 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
3861 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
3862 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
3863 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
3864 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
3865 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
3866 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
3867 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
3868 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
3869 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
3870 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
3872 msgstr "upotreba procesora"
3874 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
3875 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
3876 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
3877 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
3878 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
3879 msgid "Certificates"
3880 msgstr "Certifikati"
3882 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
3883 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
3884 msgstr "Promjena servera koji daje pristup sigurnosnoj aplikaciji može prekinuti postojeće webAuthn TFA unose."
3886 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
3890 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
3891 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
3892 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
3896 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
3900 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
3901 msgid "ClamAV update"
3902 msgstr "ClamAV ažuriranje"
3904 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
3908 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
3909 msgid "Client Connection Count Limit"
3910 msgstr "Ograničenje broja veza klijenta"
3912 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
3913 msgid "Client Connection Rate Limit"
3914 msgstr "Ograničenje brzine veze klijenta"
3916 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
3917 msgid "Client Message Rate Limit"
3918 msgstr "Ograničenje brzine poruka klijenta"
3920 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
3921 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
3922 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
3923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
3927 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
3928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
3929 msgid "Cluster Administration"
3930 msgstr "Administracija Klastera"
3932 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
3933 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3934 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
3935 msgid "Cluster Join"
3936 msgstr "Pridruživanje Klasteru"
3938 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
3939 msgid "Cluster Resources (average)"
3940 msgstr "Resursi Klastera (prosječno)"
3942 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
3943 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
3944 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
3945 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
3946 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
3947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
3948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
3949 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
3950 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
3951 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
3952 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
3953 msgid "Configuration"
3954 msgstr "Konfiguracija"
3956 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
3957 msgid "Configure Scheduled Backup"
3958 msgstr "Konfiguriraj zakazano sigurnosno kopiranje"
3960 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
3961 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
3965 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
3966 msgid "Content Type"
3967 msgstr "Vrsta Sadržaja"
3969 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
3970 msgid "Content Type Filter"
3971 msgstr "Filter Vrste Sadržaja"
3973 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
3974 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
3975 msgstr "Kopiraj originalnu poštu u karantenu privitaka"
3977 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
3978 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
3979 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
3980 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
3981 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
3985 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
3987 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
3988 msgid "Create Cluster"
3989 msgstr "Stvori Klaster"
3991 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
3992 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
3994 msgstr "Prilagođeno"
3996 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
3997 msgid "Custom Rule Score"
3998 msgstr "Rezultat prilagođenog pravila"
4000 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
4001 msgid "Custom Scores"
4002 msgstr "Prilagođeni Rezultati"
4004 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
4008 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
4009 msgid "DNS TXT Record"
4010 msgstr "DNS TXT Zapis"
4012 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
4014 msgstr "DNSBL Stranice"
4016 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
4017 msgid "DNSBL Threshold"
4020 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
4021 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
4022 msgid "Dark-mode filter"
4023 msgstr "Filter tamnog načina"
4025 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
4026 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
4028 msgstr "Nadzorna Ploča"
4030 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
4031 msgid "Dashboard Options"
4032 msgstr "Opcije Nadzorne Ploče"
4034 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
4035 msgid "Database Mirror"
4036 msgstr "Kopija Baze Podataka"
4038 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
4039 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
4040 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
4041 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
4042 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
4043 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
4044 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
4045 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
4046 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
4047 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
4048 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
4050 msgstr "Skladište podataka"
4052 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
4053 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
4054 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
4055 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
4056 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
4057 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
4058 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
4062 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
4066 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
4067 msgid "Default Relay"
4068 msgstr "Zadani Relej"
4070 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
4071 msgid "Deferred Mail"
4072 msgstr "Odgođena pošta"
4074 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
4078 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
4079 msgid "Delay Warning Time (hours)"
4080 msgstr "Vrijeme upozorenja na kašnjenje (sati)"
4082 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
4083 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
4084 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
4085 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
4089 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
4090 msgid "Delete all Messages"
4091 msgstr "Izbriši sve Poruke"
4093 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
4094 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
4095 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
4096 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
4100 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
4104 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
4105 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
4106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
4107 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
4111 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
4112 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
4113 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
4117 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
4118 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
4119 msgstr "Onemogući MX traženje (SMTP)"
4121 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
4122 msgid "Discard address verification database"
4123 msgstr "Odbaci bazu podataka za provjeru adrese"
4125 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
4127 msgstr "Odricanje od odgovornosti"
4129 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
4130 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
4131 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
4132 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
4134 msgstr "Upotreba diska"
4136 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
4137 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
4138 msgid "Documentation"
4139 msgstr "Dokumentacija"
4141 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
4142 msgid "E-Mail Processing"
4143 msgstr "Obrada e-pošte"
4145 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
4146 msgid "E-Mail Volume"
4147 msgstr "Količina e-pošte"
4149 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
4150 msgid "E-Mail address"
4151 msgstr "E-mail adresa"
4153 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
4154 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
4155 msgstr "E-mail adrese '{0}'"
4157 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
4158 msgid "EMail 'From:'"
4159 msgstr "E-pošta 'Od:'"
4161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
4162 msgid "EMail attribute name(s)"
4163 msgstr "Imena atributa e-pošte"
4165 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
4166 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
4168 msgstr "Može se uređivati"
4170 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4174 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
4175 msgid "Enable DKIM Signing"
4176 msgstr "Omogući DKIM potpisivanje"
4178 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
4180 msgstr "Omogući TLS"
4182 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
4183 msgid "Enable TLS Logging"
4184 msgstr "Omogući TLS bilježenje"
4186 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
4187 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
4191 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
4195 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
4196 msgid "Existing LDAP address"
4197 msgstr "Postojeća LDAP adresa"
4199 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
4200 msgid "External SMTP Port"
4201 msgstr "Vanjski SMTP priključak"
4203 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4204 msgid "Extract Text from Attachments"
4205 msgstr "Izdvoji tekst iz privitaka"
4207 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
4208 msgid "Factory Defaults"
4209 msgstr "Tvorničke postavke"
4211 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
4212 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
4214 msgstr "Naziv datoteke"
4216 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4218 msgstr "Vrsta datoteke"
4220 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4221 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
4225 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4229 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4231 msgstr "Isprazni red čekanja"
4233 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4234 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4236 msgstr "Obitelj fontova"
4238 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4239 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4241 msgstr "Veličina fonta"
4243 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4244 msgid "Forget Snapshot"
4245 msgstr "Zaboravi snimku"
4247 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
4248 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4249 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4253 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4254 msgid "Greylisted Mails"
4255 msgstr "Pošta na sivoj listi"
4257 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4258 msgid "Group member"
4261 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4262 msgid "Group objectclass"
4263 msgstr "Grupiraj objectclass"
4265 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
4266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4268 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4269 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4270 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4271 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4275 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4276 msgid "Groups of '{0}'"
4277 msgstr "Grupe '{0}'"
4279 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4280 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4281 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4285 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4289 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4290 msgid "Header Attribute"
4291 msgstr "Atribut zaglavlja"
4293 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4297 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4301 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4302 msgid "Heuristic Score"
4303 msgstr "Heuristički Rezultat"
4305 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4306 msgid "Hide Internal Hosts"
4307 msgstr "Sakrij interne hostove"
4309 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4313 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4314 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4315 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4316 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4317 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4318 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4322 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4323 msgid "Hourly Distribution"
4324 msgstr "Raspodjela po satu"
4326 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4327 msgid "Hours to show"
4328 msgstr "Sati za prikaz"
4330 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4333 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4334 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4335 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4336 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4337 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4341 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4342 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4343 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4344 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4346 msgstr "IO kašnjenje"
4348 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4349 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4353 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4357 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4361 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4363 msgstr "Ulazak i izlazak"
4365 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4366 msgid "Include Empty Senders"
4367 msgstr "Uključi prazne pošiljatelje"
4369 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4370 msgid "Include Greylist"
4371 msgstr "Uključi sivu listu"
4373 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4374 msgid "Include Statistics"
4375 msgstr "Uključi statistiku"
4377 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4378 msgid "Include in Backup"
4379 msgstr "Uključi u sigurnosnu kopiju"
4381 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4385 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4386 msgid "Incoming Mail Traffic"
4387 msgstr "Dolazni poštanski promet"
4389 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4390 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4391 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4392 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4393 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4394 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4395 msgid "Incoming Mails"
4396 msgstr "Dolazna pošta"
4398 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4399 msgid "Incremental Download"
4400 msgstr "Inkrementalno preuzimanje"
4402 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4403 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4404 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4406 msgstr "Informacije"
4408 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4412 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4416 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4417 msgid "Internal SMTP Port"
4418 msgstr "Interni SMTP port"
4420 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4424 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4425 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4427 msgstr "Pridruži se"
4429 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4431 msgid "Join Cluster"
4432 msgstr "Pridruži se klasteru"
4434 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4435 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4437 msgstr "Bezvrijedna pošta"
4439 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4440 msgid "Keep old mails"
4441 msgstr "Zadrži stare mailove"
4443 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4444 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4445 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4446 msgid "Kernel Version"
4447 msgstr "Inačica Kernela"
4449 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4451 msgstr "ID ključeva"
4453 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4455 msgstr "Veličina ključa"
4457 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4461 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4463 msgstr "LDAP Korisnik"
4465 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4467 msgstr "LDAP filter"
4469 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4473 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4474 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4478 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4480 msgstr "Zadnje ažuriranje"
4482 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4483 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4484 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4485 msgid "Last checked"
4486 msgstr "Zadnji put provjereno"
4488 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4489 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4493 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4494 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4495 msgid "Letter Spacing"
4496 msgstr "Razmak između slova"
4498 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4502 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4503 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4504 msgid "Lifetime (days)"
4505 msgstr "Životni vijek (dani)"
4507 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4508 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4510 msgstr "Visina retka"
4512 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4513 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4514 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4515 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4516 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4517 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4518 msgid "Load average"
4519 msgstr "Prosječno opterećenje"
4521 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4525 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4526 msgid "Local Backup/Restore"
4527 msgstr "Lokalna izrada sigurnosne kopije/vraćanje"
4529 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4533 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4534 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4535 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4539 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4540 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4541 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4542 msgid "Login failed. Please try again"
4543 msgstr "Prijava nije uspjela. Molim pokušaj ponovo"
4545 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4546 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4550 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4551 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4552 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4556 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4558 msgstr "Filter pošte"
4560 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4562 msgstr "Proxy za poštu"
4564 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4566 msgstr "Poruke / min"
4568 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4570 msgstr "Podudaranje"
4572 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
4573 msgid "Match Archive Filename"
4574 msgstr "Podudaranje naziva datoteke arhive"
4576 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
4578 msgstr "Podudarno polje"
4580 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
4581 msgid "Match Filename"
4582 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
4584 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
4585 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4586 msgstr "Maksimalna veličina neželjene pošte (okteti)"
4588 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4589 msgid "Max credit card numbers"
4590 msgstr "Maksimalni broj kreditnih kartica"
4592 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4593 msgid "Max file size"
4594 msgstr "Maksimalna veličina datoteke"
4596 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4598 msgstr "Maks. datoteka"
4600 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4601 msgid "Max recursion"
4602 msgstr "Maksimalna rekurzija"
4604 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4605 msgid "Max scan size"
4606 msgstr "Maksimalna veličina skeniranja"
4608 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
4609 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4610 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
4612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
4614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
4615 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
4617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
4618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
4619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
4620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
4621 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
4625 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
4627 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
4628 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4629 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4630 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4631 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4632 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4633 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4634 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
4635 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
4636 msgid "Memory usage"
4637 msgstr "Upotreba memorije"
4639 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4640 msgid "Message Size (bytes)"
4641 msgstr "Veličina poruke (okteti)"
4643 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
4644 msgid "Multiple E-Mails selected"
4645 msgstr "Odabrano je više e-mailova"
4647 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
4648 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
4649 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
4650 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
4652 msgstr "Moje postavke"
4654 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
4655 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
4656 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
4657 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
4658 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
4659 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
4660 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
4661 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
4662 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
4663 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
4664 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
4665 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
4666 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
4668 msgstr "Prostor imena"
4670 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
4671 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
4672 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv4"
4674 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
4675 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
4676 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv6"
4678 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
4679 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
4680 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
4681 msgid "Network traffic"
4682 msgstr "Mrežni promet"
4684 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
4685 msgid "Network/Time"
4686 msgstr "Mreža/Vrijeme"
4688 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
4689 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
4693 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
4694 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
4695 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
4696 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
4697 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
4701 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
4702 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
4703 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
4704 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
4705 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
4706 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
4707 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
4709 msgstr "Sljedeće pokretanje"
4711 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
4712 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
4713 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
4714 msgid "Next due date"
4715 msgstr "Sljedeći rok"
4717 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
4718 msgid "No Attachments"
4719 msgstr "Nema privitaka"
4721 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
4725 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
4726 msgid "No E-Mail address selected"
4727 msgstr "Nije odabrana adresa e-pošte"
4729 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
4731 msgstr "Nema objekata"
4733 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
4735 msgstr "Nema izvješća"
4737 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
4738 msgid "No Spam Info"
4739 msgstr "Nema informacija o neželjenoj pošti"
4741 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
4742 msgid "No backups on remote"
4743 msgstr "Nema sigurnosnih kopija na daljinu"
4745 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
4746 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
4747 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
4748 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
4749 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
4750 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
4751 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
4752 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
4753 msgid "No data in database"
4754 msgstr "Nema podataka u bazi podataka"
4756 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
4757 msgid "No match found"
4758 msgstr "Nije pronađeno podudaranje"
4760 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
4761 msgid "No schedule setup."
4762 msgstr "Nema konfiguriranog rasporeda."
4764 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
4765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
4766 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
4767 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
4768 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
4769 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
4770 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
4771 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
4772 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
4773 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
4774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
4775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
4776 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
4777 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
4781 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
4782 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4783 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
4787 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
4788 msgid "Notification"
4791 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
4792 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
4796 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
4800 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
4801 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
4805 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
4806 msgid "Outgoing Mail Traffic"
4807 msgstr "Promet odlazne pošte"
4809 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
4810 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
4811 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4812 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
4813 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
4814 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
4815 msgid "Outgoing Mails"
4816 msgstr "Odlazna pošta"
4818 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
4819 msgid "Overwrite existing file"
4820 msgstr "Prepiši postojeću datoteku"
4822 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
4826 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
4827 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
4828 msgstr "Molimo unesite svoje parametre pretraživanja i pritisnite 'Traži'."
4830 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
4831 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
4832 msgstr "Molimo ponovno pokrenite pmg-smtp-filter da aktivirate promjene"
4834 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
4835 msgid "Please select a contact"
4836 msgstr "Molimo odaberite kontakt"
4838 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
4839 msgid "Please select a receiver."
4840 msgstr "Molimo odaberite primatelja."
4842 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
4843 msgid "Please select a rule."
4844 msgstr "Molimo odaberite pravilo."
4846 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
4847 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
4848 msgid "Please select a sender."
4849 msgstr "Molimo odaberite pošiljatelja."
4851 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
4852 msgid "Please select an object."
4853 msgstr "Molimo odaberite objekt."
4855 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
4857 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
4858 "following IP address and fingerprint."
4859 msgstr "Molim koristite 'Pridruži' dugme na čvoru kojeg želite dodati, koristeći "
4860 "sljedeću IP adresu i digitalni otisak."
4862 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
4863 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
4867 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
4871 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
4875 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
4876 msgid "Primary E-Mail"
4877 msgstr "Primarna e-pošta"
4879 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
4880 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
4884 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
4885 msgid "Processing..."
4888 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
4889 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
4893 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
4894 msgid "Profile Name"
4895 msgstr "Naziv profila"
4897 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
4898 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
4899 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
4900 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
4901 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
4902 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
4903 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
4904 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
4908 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
4909 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
4910 msgstr "Prijava na Proxmox Mail Gateway"
4912 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
4913 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
4914 msgid "Prune Options"
4915 msgstr "Opcije orezivanja"
4917 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
4918 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
4922 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
4923 msgid "Quarantine Host"
4924 msgstr "Host karantene"
4926 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
4927 msgid "Quarantine Manager"
4928 msgstr "Upravitelj karantene"
4930 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
4931 msgid "Quarantine port"
4932 msgstr "Priključak karantene"
4934 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
4935 msgid "Queue Administration"
4936 msgstr "Administracija reda čekanja"
4938 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
4942 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
4943 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
4944 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
4945 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
4946 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
4947 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
4949 msgstr "Upotreba RAM-a"
4951 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
4952 msgid "Random Delay"
4953 msgstr "Nasumično kašnjenje"
4955 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
4959 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
4963 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
4964 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
4965 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
4966 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
4967 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
4968 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
4969 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
4970 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
4974 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
4975 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
4979 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
4980 msgid "Regular Expression"
4981 msgstr "Regularni izraz"
4983 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
4984 msgid "Reject Unknown Clients"
4985 msgstr "Odbaci Nepoznate Klijente"
4987 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
4988 msgid "Reject Unknown Senders"
4989 msgstr "Odbaci Nepoznate Pošiljatelje"
4991 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
4995 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
4996 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
4997 msgid "Relay Domain"
4998 msgstr "Relejna domena"
5000 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
5001 msgid "Relay Domains"
5002 msgstr "Relejne domene"
5004 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
5006 msgstr "Relejni priključak"
5008 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
5009 msgid "Relay Protocol"
5010 msgstr "Relejni protokol"
5012 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
5016 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
5017 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
5018 msgid "Relying Party"
5019 msgstr "Pouzdajuća strana"
5021 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
5022 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
5026 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
5027 msgid "Remove Attachments"
5028 msgstr "Ukloni Privitke"
5030 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
5031 msgid "Remove Schedule"
5032 msgstr "Ukloni Raspored"
5034 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
5035 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
5036 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
5037 msgid "Remove Subscription"
5038 msgstr "Ukloni Pretplatu"
5040 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
5041 msgid "Remove all Attachments"
5042 msgstr "Ukloni sve Privitke"
5044 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
5045 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
5046 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
5047 msgid "Repositories"
5050 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
5051 msgid "Request Quarantine Link"
5052 msgstr "Zatraži vezu za karantenu"
5054 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
5055 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
5056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
5057 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
5058 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
5059 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
5060 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
5061 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
5062 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
5066 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
5067 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
5068 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
5069 msgstr "Poništi sve promjene izgleda (na primjer, širine stupaca)"
5071 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
5072 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
5073 msgstr "Vrati bazu podataka pravila na tvorničke postavke?"
5075 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
5076 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
5077 msgstr "Ponovo pokreni pmg-smtp-filter"
5079 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
5080 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
5081 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
5082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
5083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
5084 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
5085 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
5086 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
5087 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
5088 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
5089 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
5090 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
5091 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
5095 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
5096 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
5097 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
5098 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
5099 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
5100 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
5101 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
5105 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
5106 msgid "Rule Database"
5107 msgstr "Baza podataka pravila"
5109 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
5114 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
5115 msgid "SMTP HELO checks"
5116 msgstr "SMTP HELO provjere"
5118 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
5119 msgid "SMTPD Banner"
5120 msgstr "SMTPD Natpis"
5122 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
5126 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
5127 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
5128 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
5129 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
5131 msgstr "SWAP upotreba"
5133 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
5134 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
5135 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
5136 msgid "Save User name"
5137 msgstr "Spremi korisničko ime"
5139 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
5140 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
5141 msgid "Saved User Name"
5142 msgstr "Spremljeno Korisničko Ime"
5144 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
5145 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
5146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
5147 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
5148 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
5149 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
5150 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
5151 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
5152 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
5153 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
5154 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
5155 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
5156 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
5157 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
5158 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
5162 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
5163 msgid "Schedule on '{0}'"
5164 msgstr "Raspored na '{0}'"
5166 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
5167 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
5168 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
5169 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
5173 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
5174 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
5175 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
5176 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
5177 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
5178 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
5179 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
5180 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
5181 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
5182 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
5186 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
5187 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
5188 msgid "Selected Mail"
5189 msgstr "Odabrana pošta"
5191 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
5192 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
5196 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
5197 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
5198 msgstr "Pošalji NDR na blokiranu e-poštu"
5200 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
5201 msgid "Send Original Mail"
5202 msgstr "Pošalji izvornu poštu"
5204 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
5205 msgid "Send daily admin reports"
5206 msgstr "Pošalji dnevna izvješća administratora"
5208 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
5209 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
5210 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
5211 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
5212 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
5213 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
5215 msgstr "Pošiljatelj"
5217 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
5218 msgid "Sender/Subject"
5219 msgstr "Pošiljatelj/Naslov"
5221 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
5222 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
5223 msgid "Server Administration"
5224 msgstr "Administracija poslužitelja"
5226 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
5227 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
5228 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
5230 msgstr "ID poslužitelja"
5232 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
5233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
5235 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
5236 msgstr "SHA-256 digitalni otisak certifikata servera koji je potreban za samopotpisujuće certifikate"
5238 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
5239 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5241 msgstr "Opterećenje poslužitelja"
5243 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
5244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
5245 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
5249 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
5253 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
5254 msgid "Set Schedule"
5255 msgstr "Postavi Raspored"
5257 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
5258 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
5262 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
5266 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
5267 msgid "Show All Parts"
5268 msgstr "Prikaži Sve Dijelove"
5270 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
5271 msgid "Show E-Mail addresses"
5272 msgstr "Prikaži adrese e-pošte"
5274 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
5276 msgstr "Prikaži Korisnike"
5278 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5279 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5280 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
5281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
5283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
5284 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
5285 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
5286 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
5288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
5289 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
5293 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
5295 msgstr "Potpiši Domenu"
5297 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
5298 msgid "Sign Domains"
5299 msgstr "Potpiši Domene"
5301 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
5302 msgid "Sign Outgoing Mails"
5303 msgstr "Potpiši Odlaznu Poštu"
5305 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
5306 msgid "Sign all Outgoing Mail"
5307 msgstr "Potpiši svu Odlaznu Poštu"
5309 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
5313 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
5314 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
5318 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
5320 msgstr "Neželjena pošta"
5322 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
5324 msgstr "Neželjena pošta/min"
5326 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
5327 msgid "Spam Detector"
5328 msgstr "Detektor neželjene pošte"
5330 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
5332 msgstr "Filter neželjene pošte"
5334 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
5336 msgstr "Spam Poruke"
5338 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
5339 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
5340 msgid "Spam Quarantine"
5341 msgstr "Karantena neželjene pošte"
5343 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
5345 msgstr "Spam rezultati"
5347 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
5348 msgid "SpamAssassin update"
5349 msgstr "Ažuriranje SpamAssassin"
5351 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
5355 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
5359 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
5360 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5361 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
5362 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
5363 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
5364 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
5368 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
5369 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
5371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
5372 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
5373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
5374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5375 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
5376 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
5377 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
5378 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
5379 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
5381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
5382 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
5383 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
5384 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
5386 msgstr "Skladištenje"
5388 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
5389 msgid "Subject, Sender"
5390 msgstr "Naslov, Pošiljatelj"
5392 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
5393 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
5394 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
5395 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
5396 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
5397 msgid "Subscription"
5400 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
5401 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
5402 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
5403 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
5404 msgid "Subscription Key"
5405 msgstr "Ključ Pretplate"
5407 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
5408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
5412 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
5413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
5414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
5415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
5416 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
5417 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
5418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
5419 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
5420 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
5421 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
5425 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
5426 msgid "Summary/Dashboard columns"
5427 msgstr "Stupci Sažetka/Nadzorne ploče"
5429 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
5431 msgstr "Superkorisnik"
5433 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
5434 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
5436 msgstr "Upotreba swap datoteke"
5438 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
5440 msgstr "Sinkroniziraj"
5442 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
5443 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
5444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
5445 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
5449 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
5450 msgid "System Configuration"
5451 msgstr "Konfiguracija sustava"
5453 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
5454 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
5455 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
5456 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
5457 msgid "System Report"
5458 msgstr "Izvješće o sustavu"
5460 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
5464 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
5465 msgid "TLS Destination Policy"
5466 msgstr "Pravila TLS odredišta"
5468 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
5469 msgid "TLS Inbound Domains"
5470 msgstr "TLS Ulazne Domene"
5472 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
5473 msgid "TLS Inbound domains"
5474 msgstr "TLS Ulazne domene"
5476 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
5478 msgstr "TLS Pravila"
5480 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
5481 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
5482 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
5483 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
5484 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
5485 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
5489 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
5490 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
5491 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
5492 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
5496 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
5498 msgstr "Naziv Testa"
5500 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
5501 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
5503 msgstr "Testni znakovni niz"
5505 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
5506 msgid "Text Replacement"
5507 msgstr "Zamjena teksta"
5509 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
5510 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
5511 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
5512 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
5513 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
5514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
5515 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
5516 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
5517 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
5521 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
5523 msgstr "Vremenski okvir"
5525 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
5526 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
5527 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
5531 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
5532 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5534 msgstr "Prebaci raw"
5536 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
5537 msgid "Toggle Spam Info"
5538 msgstr "Informacije o neželjenoj pošti"
5540 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
5541 msgid "Top Receivers"
5542 msgstr "Primatelji najveće količine pošte"
5544 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5545 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5546 msgid "Total Mail Count"
5547 msgstr "Ukupan Broj Poruka"
5549 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5551 msgstr "Ukupno Poruka"
5553 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
5554 msgid "Tracking Center"
5555 msgstr "Centar za Praćenje"
5557 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
5558 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5562 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
5566 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5570 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
5571 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
5572 msgid "Trusted Network"
5573 msgstr "Pouzdana mreža"
5575 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5576 msgid "Unknown LDAP address"
5577 msgstr "Nepoznata LDAP adresa"
5579 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
5583 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
5584 msgid "Update Available"
5585 msgstr "Dostupno ažuriranje"
5587 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
5589 msgstr "Ažuriraj sada"
5591 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
5593 msgstr "Ažuriraj sada"
5595 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
5596 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
5597 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
5601 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
5602 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
5603 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
5605 msgstr "Nadogradnja"
5607 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
5608 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
5609 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
5610 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
5611 msgid "Upload Subscription Key"
5612 msgstr "Učitaj Ključ Pretplate"
5614 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
5615 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
5616 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
5617 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
5618 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
5619 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
5621 msgstr "Neprekinuti rad"
5623 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5624 msgid "Use Bayesian filter"
5625 msgstr "Koristi Bayesian filter"
5627 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
5628 msgid "Use Greylisting for IPv4"
5629 msgstr "Koristi sivu listu za IPv4"
5631 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
5632 msgid "Use Greylisting for IPv6"
5633 msgstr "Koristi sivu listu za IPv6"
5635 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
5639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5640 msgid "Use RBL checks"
5641 msgstr "Koristi RBL provjere"
5643 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5644 msgid "Use Razor2 checks"
5645 msgstr "Koristi Razor2 provjere"
5647 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
5649 msgstr "Koristi SPF"
5651 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
5653 msgstr "Koristi SSL"
5655 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
5656 msgid "Use advanced statistic filters"
5657 msgstr "Koristi napredne filtre statistike"
5659 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5660 msgid "Use auto-whitelists"
5661 msgstr "Koristi automatske popise dopuštenih"
5663 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
5664 msgid "Used Objects"
5665 msgstr "Korišteni Objekti"
5667 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
5668 msgid "User Blacklist"
5669 msgstr "Crna lista korisnika"
5671 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
5673 msgstr "ID Korisnika"
5675 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5676 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
5677 msgid "User Management"
5678 msgstr "Upravljanje Korisnicima"
5680 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
5681 msgid "User Spamreport Style"
5682 msgstr "Stil korisničkog izvješća neželjene pošte"
5684 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
5685 msgid "User Whitelist"
5686 msgstr "Popis dopuštenih korisnika"
5688 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
5689 msgid "User statistic lifetime (days)"
5690 msgstr "Životni vijek korisničke statistike (dani)"
5692 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
5693 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5694 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
5695 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
5697 msgstr "Korisničko ime"
5699 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
5700 msgid "Users of '{0}'"
5701 msgstr "Korisnici '{0}'"
5703 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
5707 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
5708 msgid "Verify Receivers"
5709 msgstr "Provjeri primatelje"
5711 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
5712 msgid "View DNS Record"
5713 msgstr "Prikaži DNS zapis"
5715 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5716 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
5718 msgstr "Pogledaj slike"
5720 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
5721 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
5722 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
5726 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
5727 msgid "Virus Charts"
5728 msgstr "Tabele virusa"
5730 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
5731 msgid "Virus Charts"
5732 msgstr "Tabele virusa"
5734 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
5735 msgid "Virus Detector"
5736 msgstr "Detektor virusa"
5738 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
5739 msgid "Virus Filter"
5740 msgstr "Filter virusa"
5742 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5743 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5744 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5745 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5747 msgstr "Virusna pošta"
5749 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5750 msgid "Virus Outbreaks"
5751 msgstr "Izbijanja Virusa"
5753 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
5754 msgid "Virus Quarantine"
5755 msgstr "Karantena Virusa"
5757 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
5759 msgstr "Informacije o virusu"
5761 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
5763 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
5764 msgstr "Upozorenje: Potrebno je ažurirati _domainkey DNS zapis svih potpisanih domena!"
5766 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
5767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
5768 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
5769 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5770 msgstr "Upozorenje: Vaše razine pretplate nisu iste."
5772 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
5773 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
5774 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
5775 msgstr "WebAuthn zahtijeva korištenje pouzdanog certifikata."
5777 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
5781 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
5782 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
5783 msgid "Webinterface Settings"
5784 msgstr "Postavke web Sučelja"
5786 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
5790 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
5791 msgid "What Objects"
5792 msgstr "Koji Objekti"
5794 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5798 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
5799 msgid "When Objects"
5800 msgstr "Kada Objekti"
5802 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
5803 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
5804 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
5805 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
5807 msgstr "Bijela lista"
5809 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
5811 msgstr "Tko Objekti"
5813 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
5815 msgstr "Cijeli mjesec"
5817 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5819 msgstr "Cijela godina"
5821 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
5823 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5824 "or E-mail addresses."
5825 msgstr "Sa ovom značajkom možete premostiti provjeravanje određenih domena."
5826 "ili E-mail adresa."
5828 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
5830 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5831 "addresses as spam."
5832 msgstr "Sa ovom značajkom možete ručno označiti poruke sa određenih domena ili "
5833 "adresa kao neželjenu poštu."
5835 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
5836 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
5837 msgid "You have at least one node without subscription."
5838 msgstr "Imate najmanje jedan čvor bez pretplate."
5840 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
5841 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
5842 msgstr "Morate kreirati Selektora prije omogućavanja DKIM potpisivanja"
5844 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
5848 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
5849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
5850 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
5851 msgid "Your subscription status is valid."
5852 msgstr "Vaš status pretplate je valjan."
5854 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
5858 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
5859 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
5860 msgid "xterm.js Settings"
5861 msgstr "Postavke xterm.js"
5863 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
5864 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
5865 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspješno"
5867 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
5868 msgid "{0} Attachments"
5869 msgstr "{0} privitaka"
5871 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
5872 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
5876 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
5877 msgid "{0} on behalf of {1}"
5878 msgstr "{0} u ime {1}"
5880 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
5882 msgstr "{0} sekundi"
5884 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
5885 msgid "{0} successful"
5886 msgstr "{0} uspješno"
5888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
5889 msgid "(No boot device selected)"
5890 msgstr "(Nije odabran uređaj za pokretanje)"
5892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
5893 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
5895 msgstr "/neka/putanja"
5897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
5899 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
5900 msgstr "Novija inačica je instalirana, ali starija je još uvijek pokrenuta, molim ponovno pokrenite."
5902 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
5904 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
5906 msgstr "Odabrani uređaj nije zasebnoj IOMMU grupi, budite sigurni da je to "
5909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
5910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
5911 msgid "ACPI support"
5912 msgstr "ACPI podrška"
5914 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
5915 msgid "API Path Prefix"
5916 msgstr "API prefiks putanje"
5918 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
5919 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
5920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
5921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
5922 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
5923 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
5924 msgid "API Token Permission"
5925 msgstr "Dozvola API tokena"
5927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
5928 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
5929 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
5930 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
5934 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
5938 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
5939 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
5940 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5941 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
5942 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
5947 msgid "Active Directory Server"
5948 msgstr "Active Directory Server"
5950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
5951 msgid "Add EFI Disk"
5952 msgstr "Dodaj EFI Disk"
5954 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
5955 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
5956 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
5957 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5959 msgstr "Dodaj pohranu"
5961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
5965 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
5967 msgstr "Dodaj Oznaku"
5969 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
5970 msgid "Add USB mapping"
5971 msgstr "Dodaj USB mapiranje"
5973 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
5977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
5978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
5979 msgid "Add as Storage"
5980 msgstr "Dodaj kao pohranu"
5982 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
5983 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
5984 msgstr "Dodaj novo mapiranje za '{0}'"
5986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
5987 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
5988 msgstr "Dodaj novi CephFS u konfiguraciju pohrane klastera."
5990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
5991 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
5992 msgstr "Dodaj novi skup konfiguraciji pohrane klastera."
5994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
5996 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
5998 msgstr "Preporučuju se dodatni monitori. Mogu se stvori u bilokojem trenutku pomoću"
6001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
6002 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
6003 msgstr "Adrese i portovi koje koristi OSD servis"
6005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
6006 msgid "Advertise subnets"
6007 msgstr "Oglašavaj podmreže"
6009 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
6010 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
6011 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
6012 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
6013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
6014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
6015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
6016 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
6020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
6024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
6025 msgid "All Functions"
6026 msgstr "Sve Funkcije"
6028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
6029 msgid "All except {0}"
6030 msgstr "Sve osim {0}"
6032 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
6034 msgstr "Dodijeljeno"
6036 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
6037 msgid "Allow local disk migration"
6038 msgstr "Dopusti migraciju lokalnog diska"
6040 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
6041 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
6042 msgid "Alphabetical"
6045 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
6046 msgid "Applies to new edits"
6047 msgstr "Primjenjuje se na nova uređivanja"
6049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
6050 msgid "Architecture"
6051 msgstr "Arhitektura"
6053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
6054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
6055 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
6056 msgstr "Jeste li sigurni da želite odvojiti unos {0}"
6058 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
6059 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
6060 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}'"
6062 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
6063 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
6064 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' unose za '{1}'"
6066 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
6067 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
6068 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' na '{1}' za '{2}'"
6070 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
6071 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
6072 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
6073 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
6075 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
6076 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
6077 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
6078 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj unos"
6080 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
6081 msgid "Assigned to LVs"
6082 msgstr "Dodijeljeno LV-ovima"
6084 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
6086 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
6087 msgstr "Potpomognuto dodijeljivanje: Zalijepi šifriranu informaciju za pridruživanje klasteru i unesi šifru."
6089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
6091 msgstr "Asinhroni IO"
6093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
6094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
6095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
6096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
6097 msgid "Audio Device"
6098 msgstr "Audio Uređaj"
6100 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
6101 msgid "Auto-generate a client encryption key"
6102 msgstr "Automatski generiraj klijentski ključ za šifriranje"
6104 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
6105 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
6106 msgstr "Automatski generiraj jedinstvena svojstva, npr. MAC adrese"
6108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
6109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
6110 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
6111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
6115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
6116 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
6117 msgstr "Automatski (pohrana koju koristi VM ili 'lokalno')"
6119 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
6120 msgid "Automatically"
6123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
6124 msgid "Autoscale Mode"
6125 msgstr "Način automatskog skaliranja"
6127 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
6128 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
6132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
6133 msgid "Back Address"
6134 msgstr "Povratna Adresa"
6136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
6137 msgid "Backend Driver"
6138 msgstr "Pozadinski Upravljački Program"
6140 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
6144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
6145 msgid "Backup Details"
6146 msgstr "Detalji Sigurnosne Kopije"
6148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
6149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
6150 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
6152 msgstr "Posao Sigurnosne Kopije"
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
6155 msgid "Backup Notes"
6156 msgstr "Bilješke Sigurnosne Kopije"
6158 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
6159 msgid "Backup Restore"
6160 msgstr "Vraćanje Sigurnosne Kopije"
6162 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
6163 msgid "Backup Retention"
6164 msgstr "Zadržavanje Sigurnosne Kopije"
6166 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
6167 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
6168 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
6170 msgstr "Vrijeme Sigurnosne Kopije"
6172 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
6173 msgid "Backup content type not available for this storage."
6174 msgstr "Vrsta sadržaja sigurnosne kopije nije dostupna za ovu pohranu."
6176 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
6178 msgstr "Napravi sigurnosnu kopiju"
6180 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
6181 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
6183 msgstr "Sigurnosne kopije"
6185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
6186 msgid "Ballooning Device"
6187 msgstr "Uređaj za baloniranje"
6189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
6191 msgstr "Pojasna širina"
6193 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
6194 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
6195 msgid "Bandwidth Limit"
6196 msgstr "Ograničenje propusnosti"
6198 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
6199 msgid "Bandwidth Limits"
6200 msgstr "Ograničenja propusnosti"
6202 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
6203 msgid "Base storage"
6204 msgstr "Osnovna pohrana"
6206 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
6208 msgstr "Osnovni volumen"
6210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
6214 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
6215 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
6216 msgid "Batch Size (b)"
6217 msgstr "Veličina serije (b)"
6219 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
6221 msgstr "Veži korisnika"
6223 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
6224 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
6225 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
6227 msgstr "Veličina bloka"
6229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
6230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
6232 msgstr "Redoslijed pokretanja"
6234 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
6235 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
6236 msgid "Bootdisk size"
6237 msgstr "Veličina diska za pokretanje"
6239 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
6240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
6241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
6242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
6246 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
6247 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
6251 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
6255 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
6256 msgid "Bulk Actions"
6257 msgstr "Skupne Akcije"
6259 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
6260 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
6261 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
6262 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
6263 msgid "Bulk Migrate"
6264 msgstr "Skupna Migracija"
6266 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
6267 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
6268 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
6269 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
6270 msgid "Bulk Shutdown"
6271 msgstr "Skupno Isključivanje"
6273 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
6274 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
6275 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
6276 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
6278 msgstr "Skupno pokretanje"
6280 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
6282 msgstr "Sabirnica/Uređaj"
6284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
6285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
6286 msgid "CD/DVD Drive"
6287 msgstr "CD/DVD pogon"
6289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
6290 msgid "CPU Affinity"
6291 msgstr "CPU afinitet"
6293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
6294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
6296 msgstr "CPU ograničenje"
6298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
6299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
6301 msgstr "CPU jedinice"
6303 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
6307 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
6308 msgid "CT Templates"
6309 msgstr "CT Predlošci"
6311 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
6313 msgstr "CT Volumeni"
6315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
6317 msgstr "Predmemorija"
6319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
6321 msgstr "Odustani od uređivanja"
6323 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
6324 msgid "Cannot find PCI id {0}"
6325 msgstr "Ne mogu pronaći PCI id {0}"
6327 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
6328 msgid "Cannot find USB device {0}"
6329 msgstr "Ne mogu pronaći USB uređaj {0}"
6331 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
6332 msgid "Cannot remove disk image."
6333 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku diska."
6335 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
6336 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
6337 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku, gost s VMID '{0}' postoji!"
6339 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
6340 msgid "Cannot use reserved pool name"
6341 msgstr "Ne mogu koristiti rezervirani naziv skupa"
6343 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
6347 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
6348 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
6349 msgid "Case-Sensitive"
6350 msgstr "Razlikuje velika i mala slova"
6352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
6356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
6357 msgid "Ceph Version"
6358 msgstr "Ceph Inačica"
6360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
6361 msgid "Ceph cluster configuration"
6362 msgstr "Konfiguracija Ceph klastera"
6364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
6365 msgid "Ceph in the cluster"
6366 msgstr "Ceph u klasteru"
6368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
6369 msgid "Ceph version to install"
6370 msgstr "Ceph inačica za instaliranje"
6372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
6376 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
6377 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
6378 msgid "Change Protection"
6379 msgstr "Zaštita od promjena"
6381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
6382 msgid "Change global Ceph flags"
6383 msgstr "Promijeni globalne Ceph zastavice"
6385 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
6386 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
6387 msgstr "Promjena ID-a prekida postojeće WebAuthn TFA unose."
6389 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
6390 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
6392 msgstr "Kontrolni zbroj"
6394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
6395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
6396 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
6397 msgid "Choose Device"
6398 msgstr "Odaberi Uređaj"
6400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
6401 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
6403 msgstr "Odaberi Priključak"
6405 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
6407 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
6409 msgstr "Odaberi želiš li zadržati ili premostiti preivilegirani nivo vraćenog"
6412 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
6413 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
6417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
6421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
6425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
6426 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
6427 msgid "Cleanup Disks"
6428 msgstr "Čišćenje Diskova"
6430 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
6431 msgid "Cleanup Storage Configuration"
6432 msgstr "Čišćenje Konfiguracije Pohrane"
6434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
6435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
6437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
6438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
6439 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
6440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
6441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
6442 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
6446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
6447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
6448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
6449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
6450 msgid "CloudInit Drive"
6451 msgstr "CloudInit Disk"
6453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
6454 msgid "Cluster Information"
6455 msgstr "Informacije o klasteru"
6457 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
6458 msgid "Cluster Join Information"
6459 msgstr "Informacije o pridruživanju klasteru"
6461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
6462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
6463 msgid "Cluster Name"
6464 msgstr "Naziv klastera"
6466 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
6467 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
6468 msgid "Cluster Network"
6469 msgstr "Mreža Klastera"
6471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
6472 msgid "Cluster Nodes"
6473 msgstr "Čvorovi Klastera"
6475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
6476 msgid "Cluster Resource Scheduling"
6477 msgstr "Raspoređivanje Resursa Klastera"
6479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
6481 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
6482 "enterprise repository."
6483 msgstr "Klaster ima aktivne pretplate i bilo bi prikladno koristiti "
6484 "enterprise spremište."
6486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
6488 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
6489 msgstr "Pridruživanje klasteru dovršeno, certifikat čvora se možda promijenio, ponovno pokreni sučelje.!"
6491 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
6493 msgstr "Dnevnik zapisa klastera"
6495 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
6496 msgid "Collapse All"
6499 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
6500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
6501 msgid "Color Overrides"
6502 msgstr "Premošćivanje boje"
6504 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
6508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
6512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
6513 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
6514 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
6515 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
6516 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
6517 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
6521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
6522 msgid "Config Version"
6523 msgstr "Inačica konfiguracije"
6525 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
6526 msgid "Config locked ({0})"
6527 msgstr "Konfiguracija zaključana ({0})"
6529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
6530 msgid "Configuration Database"
6531 msgstr "Konfiguracijska baza podataka"
6533 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
6534 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
6535 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
6536 msgstr "Konfiguracija za {0} nije ispravna ('{1}' != '{2}')"
6538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
6540 msgstr "Konfiguriraj"
6542 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
6543 msgid "Configure Ceph"
6544 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
6546 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
6547 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
6548 msgstr "Povezivanje neuspješno. Mrežna pogreška ili Proxmox VE servisi ne rade?"
6550 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
6551 msgid "Console Viewer"
6552 msgstr "Konzolni Preglednik"
6554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
6555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
6556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
6557 msgid "Console mode"
6558 msgstr "Konzolni način rada"
6560 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
6561 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
6565 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
6566 msgid "Container template"
6567 msgstr "Predložak kontejnera"
6569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
6570 msgid "Container {0} on node '{1}'"
6571 msgstr "Kontejner {0} na čvoru '{1}'"
6573 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
6574 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
6575 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
6576 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
6577 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
6578 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
6579 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
6580 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
6581 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
6582 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
6583 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
6584 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
6585 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
6586 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
6587 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
6588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
6589 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
6590 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
6591 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
6595 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
6596 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
6600 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
6604 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
6605 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
6606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
6607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
6608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
6609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
6610 msgid "Convert to template"
6611 msgstr "Pretvori u predložak"
6613 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
6614 msgid "Copy Information"
6615 msgstr "Kopiraj informacije"
6617 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
6619 msgstr "Kopiraj ključ"
6621 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
6622 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
6623 msgid "Copy Secret Value"
6624 msgstr "Kopiraj tajnu vrijednost"
6626 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
6628 msgstr "Kopiraj podatke"
6630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
6631 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
6632 msgstr "Kopirajte informacije o pridruživanju ovdje i koristite ih na čvoru koji želite dodati."
6634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
6635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
6636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
6637 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
6641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
6642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
6643 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
6644 msgstr "Nije moguće otkriti ceph instalaciju u klasteru"
6646 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
6647 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
6651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
6652 msgid "Create CephFS"
6653 msgstr "Stvori CephFS"
6655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
6656 msgid "Create Device Nodes"
6657 msgstr "Stvori čvorove uređaja"
6659 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
6660 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
6664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
6665 msgid "Creation time"
6666 msgstr "Vrijeme stvaranja"
6668 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
6669 msgid "Current layout"
6670 msgstr "Trenutni raspored"
6672 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
6673 msgid "Current state will be lost."
6674 msgstr "Trenutno stanje će biti izgubljeno."
6676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
6680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
6682 msgstr "Disk baze podataka"
6684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
6686 msgstr "Veličina baze podataka"
6688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
6689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
6693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
6694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
6695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
6699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
6700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
6702 msgstr "DNS poslužitelji"
6704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
6708 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
6709 msgid "DNS zone prefix"
6710 msgstr "Prefiks DNS zone"
6712 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
6713 msgid "Dashboard Storages"
6714 msgstr "Nadzorna ploča skladišta"
6716 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
6718 msgstr "Programeri podataka"
6720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
6722 msgstr "Skup Podataka"
6724 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
6725 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
6726 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
6727 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
6729 msgstr "Podatkovni centar"
6731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
6733 msgstr "Deaktiviraj"
6735 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
6736 msgid "Deduplication"
6737 msgstr "Deduplikacija"
6739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
6741 msgstr "Duboko Ribanje"
6743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
6744 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
6745 msgstr "Duboko Ribanje OSD.{0}"
6747 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
6748 msgid "Defaults to origin"
6749 msgstr "Zadati na izvornik"
6751 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
6752 msgid "Defaults to requesting host URI"
6753 msgstr "Zadati na URI zahtjev računala"
6755 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
6756 msgid "Defaults to target storage restore limit"
6757 msgstr "Zadati na vrijednost ograničenja vraćanja ciljne pohrane "
6759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
6760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
6761 msgid "Delete Snapshot"
6762 msgstr "Izbriši Snimak"
6764 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
6765 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
6766 msgstr "Izbriši prilagođeni certifikat i prebaci na generirani?"
6768 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
6769 msgid "Delete existing encryption key"
6770 msgstr "Izbriši postojeći ključ za šifriranje"
6772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
6773 msgid "Delete source"
6774 msgstr "Izbriši izvor"
6776 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
6778 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
6780 msgstr "Brisanje ili zamjena enkripcijskog ključa će onemogućiti vraćanje"
6781 "sigurnosnih kopija koje su napravljene sa njime!"
6783 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
6787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
6788 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
6789 msgid "Description of the job"
6792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
6794 msgstr "Odredišni priključak"
6796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
6797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
6798 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
6799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
6800 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
6801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
6802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
6803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
6805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
6806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
6807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
6808 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
6809 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
6810 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
6811 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
6815 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
6816 msgid "Destroy '{0}'"
6817 msgstr "Uništi '{0}'"
6819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
6823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
6824 msgid "Destroy image from unknown guest"
6825 msgstr "Uništi sliku nepoznatog gosta"
6827 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
6828 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
6829 msgstr "Uništi nereferencirane diskove u vlasništvu gosta"
6831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
6832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
6836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
6837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
6838 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
6842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
6843 msgid "Device Class"
6844 msgstr "Klasa Uređaja"
6846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
6848 msgstr "Čvor uređaja"
6850 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
6851 msgid "Directory Storage"
6852 msgstr "Direktorij Pohrane"
6854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
6855 msgid "Disable arp-nd suppression"
6856 msgstr "Onemogući arp-nd potiskivanje"
6858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
6860 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
6861 "Proceed with caution."
6862 msgstr "Onemogućivanje ograničavača može gostu omogućiti preopterećenje računala. "
6865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
6869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
6870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
6872 msgstr "Prekini vezu"
6874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
6875 msgid "Disconnected"
6878 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
6879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
6880 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
6881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
6882 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
6883 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
6884 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
6885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
6886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
6888 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
6892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
6894 msgstr "Akcija Diska"
6896 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
6900 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
6902 msgstr "Premještanje Diska"
6904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
6905 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
6906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
6907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
6908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
6910 msgstr "Slika diska"
6912 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
6913 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
6915 msgstr "Veličina diska"
6917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
6918 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
6919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
6920 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
6924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
6925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
6929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
6933 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
6935 msgstr "Dns prefiks"
6937 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
6939 msgstr "Dns poslužitelj"
6941 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
6942 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
6943 msgid "Do not encrypt backups"
6944 msgstr "Ne šifriraj sigurnosne kopije"
6946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
6947 msgid "Do not use any media"
6948 msgstr "Nemoj koristiti nikakve medije"
6950 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
6951 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
6952 msgstr "Ne izgleda kao valjano kodirana informacija klastera!"
6954 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
6955 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
6956 msgstr "Zaključavanje domene (npr. {0})"
6958 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
6962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
6966 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
6967 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
6968 msgid "Download from URL"
6969 msgstr "Preuzmi s URL-a"
6971 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
6972 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
6973 msgstr "Preuzmi ključ na USB (štapić) pogon, smješten u sigurnom trezoru."
6975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
6976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
6977 msgid "Drag and drop to reorder"
6978 msgstr "Povucite i ispustite za promjenu redoslijeda"
6980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
6981 msgid "Dummy Device"
6982 msgstr "Lažni uređaj"
6984 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
6985 msgid "Duplicate link address not allowed."
6986 msgstr "Duplicirana adresa veze nije dopuštena."
6988 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
6989 msgid "Duplicate link number not allowed."
6990 msgstr "Dvostruki broj veze nije dopušten."
6992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
6993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
6994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
6998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
6999 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
7000 msgstr "EFI disk bez OMVF BIOS-a"
7002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
7004 msgstr "EFI Pohrana"
7006 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
7007 msgid "Edit Mapping '{0}'"
7008 msgstr "Uredi mapiranje '{0}'"
7010 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
7011 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
7012 msgstr "Uredi mapiranje '{0}' za '{1}'"
7014 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
7015 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
7017 msgstr "Uredi bilješke"
7019 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
7021 msgstr "Uredi oznake"
7023 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
7024 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
7025 msgstr "Uredi postojeći ključ šifriranja (opasno!)"
7027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7031 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
7032 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
7033 msgid "Email from address"
7034 msgstr "E-pošta s adrese"
7036 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
7038 msgstr "Omogući posao"
7040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
7042 msgstr "Omogući NUMA"
7044 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
7046 msgstr "Omogući Novo"
7048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
7049 msgid "Enable quota"
7050 msgstr "Omogući kvotu"
7052 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
7053 msgid "Enabled for Windows"
7054 msgstr "Omogućeno za Windows"
7056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
7058 msgstr "Šifriraj OSD"
7060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
7061 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
7062 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
7063 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
7067 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
7068 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
7069 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
7070 msgid "Encryption Key"
7071 msgstr "Ključ šifriranja"
7073 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
7074 msgid "Enter URL to download"
7075 msgstr "Unesite URL za preuzimanje"
7077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
7078 msgid "Enterprise (recommended)"
7079 msgstr "Enterprise (preporučeno)"
7081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
7082 msgid "Entropy source"
7083 msgstr "Izvor entropije"
7085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
7087 msgstr "Izbriši podatke"
7089 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
7090 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
7091 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
7092 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
7093 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
7094 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
7095 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
7099 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
7100 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
7101 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
7102 msgid "Every first day of the Month"
7103 msgstr "Svakog prvog dana u mjesecu"
7105 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
7106 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
7107 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
7108 msgid "Every two hours"
7109 msgstr "Svaka dva sata"
7111 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
7112 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
7113 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
7114 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
7115 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
7116 msgid "Every {0} minutes"
7117 msgstr "Svakih {0} minuta"
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
7120 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
7121 msgid "Exclude selected VMs"
7122 msgstr "Isključi odabrane VM-ove"
7124 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
7125 msgid "Existing volume groups"
7126 msgstr "Postojeće grupe volumena"
7128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
7130 msgstr "Izlazni čvorovi"
7132 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
7133 msgid "Exit Nodes local routing"
7134 msgstr "Lokalno usmjeravanje izlaznih čvorova"
7136 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
7138 msgstr "Proširi sve"
7140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
7141 msgid "Experimental"
7142 msgstr "Eksperimentalno"
7144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
7148 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
7149 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
7153 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
7157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
7158 msgid "Fallback from storage config"
7159 msgstr "Pričuva od konfiguracije pohrane"
7161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
7165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
7166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
7170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
7172 msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
7174 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
7175 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
7176 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
7177 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
7178 msgid "File Restore"
7179 msgstr "Vraćanje datoteke"
7181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
7182 msgid "File Restore Download"
7183 msgstr "Preuzimanje vraćanja datoteke"
7185 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
7186 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
7188 msgstr "Naziv datoteke"
7190 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
7191 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
7193 msgstr "Veličina datoteke"
7195 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
7196 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
7197 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
7198 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
7200 msgstr "Datotečni sustav"
7202 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
7204 msgstr "Filtriraj VMID"
7206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
7207 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
7211 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
7213 msgstr "Završi uređivanje"
7215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7216 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
7217 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
7218 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
7219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
7220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
7221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
7222 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
7223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
7224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
7225 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
7226 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
7230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
7234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
7235 msgid "First Ceph monitor"
7236 msgstr "Prvi Ceph monitor"
7238 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
7239 msgid "First Saturday each month"
7240 msgstr "Prva subota svakog mjeseca"
7242 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
7243 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
7244 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
7245 msgid "First day of the year"
7246 msgstr "Prvi dan u godini"
7248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
7252 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
7254 msgstr "Prikaz mape"
7256 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
7260 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
7262 msgstr "Prisilno zaustavi"
7264 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
7265 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
7266 msgstr "Prisilno zaustavi gosta ako istekne vrijeme isključivanja."
7268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
7269 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
7270 msgstr "Polja obrasca ne smiju se slati s nevažećim vrijednostima"
7272 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
7273 msgid "Fragmentation"
7274 msgstr "Fragmentacija"
7276 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
7277 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
7281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
7282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
7283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
7284 msgid "Freeze CPU at startup"
7285 msgstr "Zamrzni CPU pri pokretanju"
7287 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
7289 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
7291 msgstr "Zamrzni/odmrzni za gostujuće datotečne sustave onemogućeno. Može dovesti do nedosljednosti"
7293 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
7294 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
7295 msgstr "Zamrzni/odmrzni gostujuće datotečne sustave na sigurnosnoj kopiji radi dosljednosti"
7297 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
7299 msgstr "Iz sigurnosne kopije"
7301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
7302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
7303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
7304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
7308 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
7309 msgid "From backup configuration"
7310 msgstr "Iz konfiguracije sigurnosne kopije"
7312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
7313 msgid "Front Address"
7314 msgstr "Prednja adresa"
7316 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
7317 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
7318 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
7322 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
7326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
7328 msgstr "Ghost OSD-ovi"
7330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
7331 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
7332 msgstr "Omogućene su globalne zastavice koje ograničavaju samoozdravljenje Cepha."
7334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
7335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
7336 msgid "Graphic card"
7337 msgstr "Grafička kartica"
7339 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
7340 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
7341 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
7342 msgid "Group Filter"
7343 msgstr "Filter Grupa"
7345 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
7346 msgid "Group Guest Types"
7347 msgstr "Grupni tipovi gostiju"
7349 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
7350 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
7351 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
7352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
7353 msgid "Group Permission"
7354 msgstr "Dopuštenje grupe"
7356 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
7357 msgid "Group Templates"
7358 msgstr "Predlošci grupa"
7360 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
7361 msgid "Group classes"
7362 msgstr "Razredi grupa"
7364 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
7365 msgid "Groupname attr."
7366 msgstr "Atributi naziva grupe."
7368 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
7369 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
7373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
7374 msgid "Guest Agent Network Information"
7375 msgstr "Informacije o mreži agenta gosta"
7377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
7378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
7379 msgid "Guest Agent not running"
7380 msgstr "Gost agent ne radi"
7382 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
7384 msgstr "Slika Gosta"
7386 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
7388 msgstr "Bilješke Gosta"
7390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
7394 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
7396 msgstr "Korisnik Gost"
7398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
7402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
7403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
7404 msgid "Guests Without Backup Job"
7405 msgstr "Gosti bez posla sigurnosne kopije"
7407 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
7411 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
7412 msgid "HA Scheduling"
7413 msgstr "HA raspored"
7415 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
7417 msgstr "Postavke HA"
7419 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
7420 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
7421 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
7422 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
7426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
7427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
7428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
7429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
7433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
7437 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
7438 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
7439 msgid "Hash algorithm"
7440 msgstr "Hash algoritam"
7442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
7443 msgid "Heartbeat Back Address"
7444 msgstr "Heartbeat stražnja adresa"
7446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
7447 msgid "Heartbeat Front Address"
7448 msgstr "Heartbeat prednja adresa"
7450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
7451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
7452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
7454 msgstr "Hibernacija"
7456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
7457 msgid "Hibernation VM State"
7458 msgstr "Stanje hibernacije VM-a"
7460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
7461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
7465 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
7466 msgid "Host CPU usage"
7467 msgstr "Upotreba procesora glavnog računala"
7469 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
7470 msgid "Host Memory usage"
7471 msgstr "Upotreba memorije glavnog računala"
7473 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
7477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
7478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
7479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
7480 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
7481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
7482 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
7483 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
7485 msgstr "Naziv glavnog računala"
7487 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
7489 msgstr "Glavna računala"
7491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
7492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
7493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
7497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
7498 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
7502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
7503 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
7504 msgstr "ID se može sastojati samo od alfanumeričkih znakova"
7506 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
7507 msgid "ID/Node/Path"
7508 msgstr "ID/Čvor/Putanja"
7510 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
7511 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
7512 msgstr "ID/Čvor/Dobavljač&Uređaj"
7514 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
7515 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
7517 msgstr "IOMMU Grupa"
7519 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
7521 msgstr "IOMMU-Grupa"
7523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
7525 msgstr "IP konfiguracija"
7527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
7531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
7532 msgid "IP resolved by node's hostname"
7533 msgstr "IP dobiven prema nazivu čvora"
7535 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
7536 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
7537 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
7538 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
7539 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
7540 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
7544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
7545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
7549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
7550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
7554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
7558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
7559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
7563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
7567 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
7571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
7572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
7576 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
7577 msgid "Important: Save your Encryption Key"
7578 msgstr "Važno: Spremite svoj ključ za šifriranje"
7580 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
7582 msgstr "Uključi RAM"
7584 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
7585 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
7586 msgid "Include selected VMs"
7587 msgstr "Uključi odabrane VM-ove"
7589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
7590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
7591 msgid "Include volume in backup job"
7592 msgstr "Uključi volumen u posao sigurnosne kopije"
7594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
7595 msgid "Included disks"
7596 msgstr "Uključeni diskovi"
7598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
7600 msgstr "Informacije"
7602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
7603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
7604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
7605 msgid "Input Policy"
7606 msgstr "Pravila unosa"
7608 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
7612 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
7613 msgid "Install Ceph"
7614 msgstr "Instaliraj Ceph"
7616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
7617 msgid "Installation"
7618 msgstr "Instalacija"
7620 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
7621 msgid "Invalid characters in pool name"
7622 msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu skupa"
7624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
7625 msgid "Invalid file size"
7626 msgstr "Nevažeća veličina datoteke"
7628 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
7629 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
7633 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
7635 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
7636 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
7637 msgstr "Preporuča se uključiti RAM ili koristiti QEMU gost agenta kada ""
7638 "se radi snimak uključenog VM-a da bi se izbjegle nedosljednosti."
7640 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
7642 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
7644 msgstr "Preferira se konfiguriranje zadržavanja sigurnosne kopije direktno na Proxmox Backup "
7646 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
7650 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
7652 msgstr "Ponavljanja"
7654 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
7658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
7659 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
7661 msgstr "Komentar Posla"
7663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
7665 msgstr "Detalji o poslu"
7667 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
7668 msgid "Job Schedule Simulator"
7669 msgstr "Simulator rasporeda poslova"
7671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
7672 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
7673 msgid "Join Information"
7674 msgstr "Informacije o pridruživanju"
7676 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
7677 msgid "Join Task Finished"
7678 msgid "Zadatak Pridruživanja završen"
7680 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
7682 msgstr "Pridruži {0}"
7684 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
7686 msgstr "KSM dijeljenje"
7688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
7689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
7690 msgid "KVM hardware virtualization"
7691 msgstr "KVM hardverska virtualizacija"
7693 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
7697 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
7698 msgid "Keep all backups"
7699 msgstr "Čuvaj sve sigurnosne kopije"
7701 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
7702 msgid "Keep encryption key"
7703 msgstr "Zadrži ključ za šifriranje"
7705 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
7707 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
7708 msgstr "Čuvaj ključ za šifriranje na sigurnom, ali dostupnom mjestu u slučaju oporavka od katastrofe."
7710 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
7711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
7712 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
7716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
7720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
7724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
7728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
7730 msgstr "LVM Pohrana"
7732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
7733 msgid "LVM-Thin Storage"
7734 msgstr "LVM-Thin Pohrana"
7736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
7737 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
7738 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
7739 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
7740 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
7741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
7742 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
7743 msgid "LXC Container"
7744 msgstr "LXC Kontejner"
7746 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
7747 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
7749 msgstr "Posljednja sinkronizacija"
7751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
7752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
7756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
7757 msgid "Limit (Bytes/Period)"
7758 msgstr "Ograničenje (Okteti/Period)"
7760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
7761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
7762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
7763 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
7764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
7765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
7766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
7767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
7771 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
7772 msgid "Linked Clone"
7773 msgstr "Povezani Klon"
7775 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
7776 msgid "Live restore"
7777 msgstr "Vraćanjae sigurnosne kopije uživo"
7779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
7780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
7781 msgid "Load SSH Key File"
7782 msgstr "Učitaj datoteku SSH ključa"
7784 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
7788 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
7789 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
7791 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
7792 "sure you want to unlock the user?"
7793 msgstr "Drugi faktor može biti zaključan ako je lozinka kompromitirana. "
7794 "Sigurno želite otključati korisnika?"
7796 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
7797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
7798 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
7799 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
7800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
7802 msgstr "Dnevnik zapisa"
7804 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
7805 msgid "Log burst limit"
7806 msgstr "Ograničenje izbijanja dnevnika zapisa"
7808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
7809 msgid "Log in as root to install."
7810 msgstr "Prijavite se kao root za instalaciju."
7812 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
7813 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
7815 msgstr "Razina dnevnika zapisa"
7817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
7818 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
7819 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
7820 msgid "Log rate limit"
7821 msgstr "Ograničenje brzine zapisivanja"
7823 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
7824 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
7825 msgid "Login (OpenID redirect)"
7826 msgstr "Prijava (OpenID preusmjeravanje)"
7828 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
7832 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
7833 msgid "Loopback Interface"
7834 msgstr "Loopback sučelje"
7836 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
7840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
7841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
7842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
7843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
7847 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
7848 msgid "MAC address for Wake on LAN"
7849 msgstr "MAC adresa za Wake on LAN"
7851 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
7852 msgid "MAC address prefix"
7853 msgstr "Prefiks MAC adrese"
7855 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
7859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
7863 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
7864 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
7868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
7872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
7874 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
7875 msgstr "MTU mora biti >= 576 ili 1 da se naslijedio MTU temeljnog premosnika."
7877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
7878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
7879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
7880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
7884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
7886 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
7888 msgstr "Promjena inačice stroja može utjecati na raspored sklopovlja i"
7889 "postavki u gost OS-u."
7891 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
7892 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
7893 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
7897 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
7898 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
7899 msgstr "Provjerite je li QEMU Guest Agent instaliran u VM"
7901 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
7902 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
7903 msgstr "Provjerite je li SPICE WebDav demon instaliran u VM."
7905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
7906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
7908 msgstr "Upravljanje HA"
7910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
7911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
7913 msgstr "Upravljanje {0}"
7915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
7919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
7921 msgstr "Upravitelji"
7923 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
7924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
7925 msgid "Manufacturer"
7928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
7929 msgid "Mapped Device"
7930 msgstr "Mapirani Uređaj"
7932 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
7933 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
7934 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
7935 msgid "Mapping matches host data"
7936 msgstr "Mapiranje odgovara podacima računala"
7938 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
7939 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
7940 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
7941 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
7942 msgid "Mapping on Node"
7943 msgstr "Mapiranje na čvoru"
7945 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
7946 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
7947 msgid "Max. Relocate"
7948 msgstr "Maks. preseljenje"
7950 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
7951 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
7952 msgid "Max. Restart"
7953 msgstr "Maks. ponovno pokretanje"
7955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
7956 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
7957 msgstr "Maksimalni radnici/skupna akcija"
7959 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
7960 msgid "Maximum Protected"
7961 msgstr "Maksimalno zaštićeno"
7963 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
7964 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
7965 msgid "Mediated Devices"
7966 msgstr "Posredovani uređaji"
7968 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
7972 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
7974 msgstr "Veličina memorije"
7976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
7977 msgid "Meta Data Servers"
7978 msgstr "Poslužitelji meta podataka"
7980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
7981 msgid "Metadata Pool"
7982 msgstr "Skup metapodataka"
7984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
7985 msgid "Metadata Servers"
7986 msgstr "Poslužitelji metapodataka"
7988 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
7989 msgid "Metadata Size"
7990 msgstr "Veličina metapodataka"
7992 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
7993 msgid "Metadata Usage"
7994 msgstr "Korištenje metapodataka"
7996 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
7997 msgid "Metadata Used"
7998 msgstr "Upotrijebljeni metapodaci"
8000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
8001 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
8002 msgid "Metric Server"
8003 msgstr "Metrički poslužitelj"
8005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
8006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8007 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
8008 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
8009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
8010 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
8011 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
8012 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
8013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
8014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
8015 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
8016 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
8020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
8021 msgid "Migrate all VMs and Containers"
8022 msgstr "Migracija svih VM-ova i kontejnera"
8024 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
8028 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
8029 msgid "Migration Settings"
8030 msgstr "Postavke migracije"
8032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
8033 msgid "Min. # of PGs"
8034 msgstr "Min. # PG-ova"
8036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
8037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
8038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
8040 msgstr "Min. veličina"
8042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
8043 msgid "Minimum memory"
8044 msgstr "Minimalna memorija"
8046 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
8047 msgid "Mixed Subscriptions"
8048 msgstr "Mješovite pretplate"
8050 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
8051 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
8055 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
8056 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
8057 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
8058 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
8059 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
8060 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
8061 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
8062 msgid "Monday to Friday"
8063 msgstr "Od ponedjeljka do petka"
8065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
8066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
8067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
8071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
8072 msgid "Monitor node"
8073 msgstr "Monitor Čvor"
8075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
8079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
8080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
8081 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
8082 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
8083 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
8084 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
8085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
8086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
8090 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
8094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
8095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
8096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
8097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
8098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
8099 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
8101 msgstr "Točka montiranja"
8103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
8104 msgid "Mount Point ID"
8105 msgstr "ID točke montiranja"
8107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
8108 msgid "Mount options"
8109 msgstr "Opcije montiranja"
8111 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
8112 msgid "Mount point volumes are also erased."
8113 msgstr "Volumeni točke montiranja su također izbrisani."
8115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
8116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
8117 msgid "Move Storage"
8118 msgstr "Premjesti pohranu"
8120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
8123 msgstr "Premjesti volumen"
8125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
8128 msgstr "Premjesti disk"
8130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
8131 msgid "Move disk to another storage"
8132 msgstr "Premjesti disk u drugu pohranu"
8134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
8135 msgid "Move volume to another storage"
8136 msgstr "Premjesti volumen u drugu pohranu"
8138 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
8140 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
8141 msgstr "Više veza je korišteno u slučaju otkazivanja, niži brojevi imaju viši prioritet."
8143 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
8144 msgid "Must choose at least one device"
8145 msgstr "Morate odabrati barem jedan uređaj"
8147 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
8149 msgstr "NFS Inačica"
8151 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
8152 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
8153 msgstr "NAPOMENA: Promjena AppID-a prekida postojeće U2F registracije!"
8155 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
8156 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
8157 msgstr "NAPOMENA: Sljedeće oznake su također definirane kao registrirane oznake."
8159 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
8160 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
8161 msgstr "NAPOMENA: Sljedeće oznake također su definirane na popisu dopuštenih korisnika."
8163 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
8167 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
8168 msgid "Name, Format"
8169 msgstr "Ime, Format"
8171 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
8172 msgid "Name, Format, Notes"
8173 msgstr "Ime, Format, Bilješke"
8175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
8176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
8178 msgstr "Gniježđenje"
8180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
8181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
8182 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
8183 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
8184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
8185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
8186 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
8187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
8191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
8192 msgid "Network Config"
8193 msgstr "Konfiguracija mreže"
8195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
8196 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
8197 msgstr "Najnovija ceph inačica u klasteru je {0}"
8199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
8200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
8201 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
8202 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
8206 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
8207 msgid "Next Free VMID Range"
8208 msgstr "Sljedeći slobodni VMID raspon"
8210 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
8212 msgstr "Sljedeća sinkronizacija"
8214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
8215 msgid "No CloudInit Drive found"
8216 msgstr "Nije pronađen CloudInit pogon"
8218 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
8219 msgid "No Devices found"
8220 msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj"
8222 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
8224 msgstr "Nema diskova"
8226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
8227 msgid "No Guest Agent configured"
8228 msgstr "Gost agent nije konfiguriran"
8230 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
8232 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
8234 msgstr "IOMMU nije detektiran, molim aktivirajte ga. Pogledati dokumentaciju"
8237 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
8238 msgid "No LDAP/AD Realm found"
8239 msgstr "Nije pronađen LDAP/AD izvor autentikacije"
8241 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
8242 msgid "No Mapping found"
8243 msgstr "Mapiranje nije pronađeno"
8245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
8246 msgid "No OSD selected"
8247 msgstr "OSD nije odabran"
8249 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
8250 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
8251 msgid "No Overrides"
8252 msgstr "Nema premošćivanja"
8254 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
8255 msgid "No Registered Tags"
8256 msgstr "Nema registriranih oznaka"
8258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
8259 msgid "No Subscription"
8260 msgstr "Nema pretplate"
8262 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
8264 msgstr "Nema oznaka"
8266 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
8267 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
8268 msgid "No Tags defined"
8269 msgstr "Nema definiranih oznaka"
8271 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
8272 msgid "No VM selected"
8273 msgstr "Nije odabran VM"
8275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
8276 msgid "No Warnings/Errors"
8277 msgstr "Nema upozorenja/pogreški"
8279 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
8280 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
8282 msgstr "Nema predmemorije"
8284 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
8285 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
8286 msgid "No default available"
8287 msgstr "Nema dostupnih zadanih postavki"
8289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
8290 msgid "No network device"
8291 msgstr "Nema mrežnog uređaja"
8293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
8294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
8295 msgid "No network information"
8296 msgstr "Nema informacija o mreži"
8298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
8299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
8300 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
8301 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
8302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
8303 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
8304 msgid "No restrictions"
8305 msgstr "Nema ograničenja"
8307 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
8308 msgid "No simulation done"
8309 msgstr "Nije izvršena simulacija"
8311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
8312 msgid "No such service configured."
8313 msgstr "Takva usluga nije konfigurirana."
8315 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8316 msgid "No {0} configured"
8317 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran"
8319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
8320 msgid "No {0} configured."
8321 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran."
8323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
8324 msgid "No {0} found"
8325 msgstr "Nije pronađen {0}"
8327 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
8328 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
8329 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
8330 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
8331 msgid "No {0} selected"
8332 msgstr "Nije odabran {0}"
8334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
8335 msgid "No-Subscription"
8336 msgstr "Bez pretplate"
8338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
8339 msgid "Node is offline"
8340 msgstr "Čvor nije na mreži"
8342 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
8343 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
8344 msgid "Node to scan"
8345 msgstr "Čvor za skeniranje"
8347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
8349 msgstr "Naziv čvora"
8351 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
8352 msgid "Not a valid color."
8353 msgstr "Nije valjana boja."
8355 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
8356 msgid "Not a volume"
8357 msgstr "Nije volumen"
8359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
8361 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
8362 "wide enterprise repo access"
8363 msgstr "Nemaju svi čvorovi aktivnu pretplatu, što je nužno za pristup "
8364 "cijelog klastera enterprise spremištima"
8366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
8368 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
8369 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
8371 msgstr "Nemaju svi čvorovi klastera aktivnu pretplatu, pa nemaju svi "
8372 "pristup enterprise spremištima i mogu dobiti nadogradnje ranije!"
8374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
8375 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
8376 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
8380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
8381 msgid "Note Template"
8382 msgstr "Predložak bilješke"
8384 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
8386 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
8387 "the VM may be lost."
8388 msgstr "Ako nešto pođe krivo tijekom vraćanja sigurnosne kopije uživo, novi "
8389 "podaci zapisani sa VM-om mogu biti izgubljeni."
8391 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
8392 msgid "Nothing found"
8393 msgstr "Ništa nije pronađeno"
8395 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
8396 msgid "Notify always"
8397 msgstr "Obavijesti uvijek"
8399 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
8403 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
8404 msgid "Number of LVs"
8405 msgstr "Broj LV-ova"
8407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
8408 msgid "Number of Nodes"
8409 msgstr "Broj čvorova"
8411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
8415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
8416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
8420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
8421 msgid "OSD data path"
8422 msgstr "Putanja podataka OSD-a"
8424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
8425 msgid "OSD object store"
8426 msgstr "Spremište OSD objekata"
8428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
8429 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
8430 msgstr "OSD-ovi bez metapodataka, možda preostali od uklanjanja"
8432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
8433 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
8434 msgstr "Objekti su degradirani. Razmislite o tome da pričekate dok klaster ne bude zdrav."
8436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
8437 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
8438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
8439 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
8441 msgstr "Izvan mreže"
8443 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
8447 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
8448 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
8449 msgid "On failure only"
8450 msgstr "Samo pri neuspjehu"
8452 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
8453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
8454 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
8455 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
8456 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
8460 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
8461 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
8462 msgid "OpenID login - please wait..."
8463 msgstr "OpenID prijava - molimo pričekajte..."
8465 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
8466 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
8467 msgid "OpenID login failed, please try again"
8468 msgstr "Prijava na OpenID nije uspjela, pokušajte ponovno"
8470 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
8471 msgid "OpenID redirect failed."
8472 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo."
8474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
8475 msgid "Optimal # of PGs"
8476 msgstr "Optimalan broj PG-ova"
8478 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
8482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
8483 msgid "Order Certificate"
8484 msgstr "Naruči certifikat"
8486 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
8488 msgstr "Naručivanje"
8490 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
8491 msgid "Ordering: {0}"
8492 msgstr "Naručivanje: {0}"
8494 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
8495 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
8496 msgid "Organization"
8497 msgstr "Organizacija"
8499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
8501 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
8503 msgstr "Drugi članovi klastera koriste novij inačicu ovog servisa, molim "
8504 "nadogradite i ponovno pokrenite"
8506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
8507 msgid "Outdated OSDs"
8508 msgstr "Zastarjeli OSD-ovi"
8510 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
8511 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
8512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
8513 msgid "Output Policy"
8514 msgstr "Politika izlaza"
8516 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
8517 msgid "Override Settings"
8518 msgstr "Postavke premošćivanja"
8520 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
8521 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
8525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
8526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
8527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
8531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
8533 msgstr "PCI uređaji"
8535 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
8537 msgstr "PCI mapiranje"
8539 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
8540 msgid "PVE Manager Version"
8541 msgstr "Inačica PVE upravitelja"
8543 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
8544 msgid "Package Updates"
8545 msgstr "Ažuriranja paketa"
8547 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
8548 msgid "Parallel jobs"
8549 msgstr "Paralelni poslovi"
8551 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
8552 msgid "Pass through all functions as one device"
8553 msgstr "Prođite kroz sve funkcije kao jedan uređaj"
8555 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
8556 msgid "Passthrough a full port"
8557 msgstr "Prolaz za puni priključak"
8559 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
8560 msgid "Passthrough a specific device"
8561 msgstr "Prolaz za određeni uređaj"
8563 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
8564 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
8565 msgstr "Ovdje zalijepi kodirane podatke o klasteru"
8567 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
8569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
8573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
8574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
8578 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
8579 msgid "Peer Address"
8580 msgstr "Peer adresa"
8582 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
8583 msgid "Peer Address List"
8584 msgstr "Popis peer adresa"
8586 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
8587 msgid "Peer's root password"
8588 msgstr "Peer root lozinka"
8590 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
8591 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
8595 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
8596 msgid "Pending Changes"
8597 msgstr "Promjene na čekanju"
8599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
8601 msgstr "Performanse"
8603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
8607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
8608 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
8609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
8610 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
8611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
8612 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
8613 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
8614 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
8615 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
8619 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
8620 msgid "Physical Device"
8621 msgstr "Fizički uređaj"
8623 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
8624 msgid "Physical devices used by the OSD"
8625 msgstr "Fizički uređaji koje koristi OSD"
8627 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
8628 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
8629 msgstr "Molimo (ponovno) upitajte URL za dobivanje meta informacija"
8631 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
8632 msgid "Please press the button on your U2F Device"
8633 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom U2F uređaju"
8635 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
8636 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
8637 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
8638 msgstr "Molimo zabilježite API token tajnu - bit će prikazana samo sada"
8640 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
8642 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
8644 msgstr "Molim spremite ključ za šifriranje - ako ga izgubite sve sigurnosne "
8645 "kopije napravčjene s njime će biti beskorisne"
8647 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
8648 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
8649 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
8650 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
8651 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
8652 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
8653 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
8654 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
8655 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
8656 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
8657 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
8658 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
8662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
8666 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8668 msgstr "Pogled na skup"
8670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
8671 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
8673 msgstr "Bazirano na skupu"
8675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
8676 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
8677 msgid "Pool to backup"
8678 msgstr "Skup za sigurnosno kopiranje"
8680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
8681 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
8685 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
8689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
8690 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
8691 msgid "Possible template variables are: {0}"
8692 msgstr "Moguće varijable predloška su: {0}"
8694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
8695 msgid "Pre-Enroll keys"
8696 msgstr "Ključevi prije prijave"
8698 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
8699 msgid "Pre-defined:"
8700 msgstr "Unaprijed definirano:"
8702 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
8703 msgid "Preallocation"
8704 msgstr "Prethodna dodjela"
8706 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
8707 msgid "Predefined Tags"
8708 msgstr "Unaprijed definirane oznake"
8710 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
8714 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
8715 msgid "Primary Exit Node"
8716 msgstr "Primarni izlazni čvor"
8718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
8720 msgstr "Primarni GPU"
8722 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
8724 msgstr "Ispiši ključ"
8726 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
8727 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
8728 msgstr "Ispiši kao papirnati ključ, plastificiran i stavljen u siguran trezor."
8730 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8731 msgid "Privilege Level"
8732 msgstr "Razina privilegije"
8734 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8735 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8736 msgid "Privilege Separation"
8737 msgstr "Razdvajanje privilegija"
8739 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8741 msgstr "Privilegirani"
8743 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8749 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8754 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8755 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8756 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8757 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8758 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
8759 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
8763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8767 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
8771 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8772 msgid "Proxmox VE Login"
8773 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
8775 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
8776 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8780 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8781 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8782 msgstr "Izbriši sigurnosne kopije za '{0}' na pohrani '{1}'"
8784 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8785 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8786 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8788 msgstr "Probrišite grupu"
8790 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
8791 msgid "Prune older backups afterwards"
8792 msgstr "Naknadno obrišite starije sigurnosne kopije"
8794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
8796 msgstr "Izvuci datoteku"
8798 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8799 msgid "Purge from job configurations"
8800 msgstr "Očisti iz konfiguracija poslova"
8802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
8804 msgstr "Push datoteka"
8806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8810 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8811 msgid "QEMU image format"
8812 msgstr "QEMU format slike"
8814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8819 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
8823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8825 msgstr "Kvorum postignut"
8827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8831 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8832 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
8834 msgstr "RAID razina"
8836 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8840 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8841 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8842 msgstr "RBD imenski prostori moraju biti kreirani ručno!"
8844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8847 msgid "RTC start date"
8848 msgstr "RTC početni datum"
8850 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8851 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
8852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8855 msgstr "Ograničenje brzine"
8857 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8858 msgid "Raw Certificate"
8859 msgstr "Raw certifikat"
8861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8865 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8866 msgid "Raw disk image"
8867 msgstr "Raw slika diska"
8869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8872 msgstr "Ograničenje čitanja"
8874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8876 msgid "Read max burst"
8877 msgstr "Maksimalno izbijanje čitanja"
8879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8882 msgstr "Samo za čitanje"
8884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
8885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
8889 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8890 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8891 msgid "Realm Sync Job"
8892 msgstr "Posao sinkronizacije izvora autentikacije"
8894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8895 msgid "Realm Sync Jobs"
8896 msgstr "Poslovi sinkronizacije izvora autentikacije"
8898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8899 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8901 msgstr "Izvori autentikacije"
8903 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8904 msgid "Reassign Disk"
8905 msgstr "Ponovo dodijeli disk"
8907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8909 msgid "Reassign Owner"
8910 msgstr "Ponovo dodijeli vlasnika"
8912 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8913 msgid "Reassign Volume"
8914 msgstr "Ponovo dodijeli volumen"
8916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8917 msgid "Reassign disk to another VM"
8918 msgstr "Ponovo dodijeli disk drugom VM-u"
8920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8921 msgid "Reassign volume to another CT"
8922 msgstr "Ponovo dodijeli volumen drugom CT-u"
8924 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
8928 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
8929 msgid "Rebalance on Start"
8930 msgstr "Ponovo balansirajte na početku"
8932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
8934 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8936 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
8937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8939 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8941 msgstr "Ponovo pokreni"
8943 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
8944 msgid "Reboot node '{0}'?"
8945 msgstr "Ponovo pokrenuti čvor '{0}'?"
8947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8951 msgstr "Ponovo pokreni {0}"
8953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
8957 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8958 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8959 msgstr "Referentni diskovi će uvijek biti uništeni."
8961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8962 msgid "Regenerate Image"
8963 msgstr "Ponovo generiraj sliku"
8965 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
8966 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8967 msgid "Registered Tags"
8968 msgstr "Registrirane oznake"
8970 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8971 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
8972 msgid "Removal Scheduled"
8973 msgstr "Zakazano uklanjanje"
8975 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8976 msgid "Remove '{0}'"
8977 msgstr "Ukloni '{0}'"
8979 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8980 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8981 msgstr "Ukloni iz poslova replikacije, HA i sigurnosne kopije"
8983 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8984 msgid "Remove mapping '{0}'"
8985 msgstr "Ukloni mapiranje '{0}'"
8987 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8988 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8989 msgstr "Ukloni mapiranje za '{0}'"
8991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8992 msgid "Renew Certificate"
8993 msgstr "Obnovi certifikat"
8995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
8996 msgid "Repeat missed"
8997 msgstr "Ponavljanje propušteno"
8999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
9000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
9001 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
9002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
9004 msgstr "Replikacija"
9006 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
9007 msgid "Replication Job"
9008 msgstr "Posao replikacije"
9010 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
9011 msgid "Replication Log"
9012 msgstr "Dnevnik replikacije"
9014 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
9015 msgid "Replication needs at least two nodes"
9016 msgstr "Replikaciji su potrebna najmanje dva čvora"
9018 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
9019 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
9020 msgid "Request State"
9021 msgstr "Stanje zahtjeva"
9023 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
9025 msgstr "Zahtijeva TFA"
9027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
9028 msgid "Requires '{0}' Privileges"
9029 msgstr "Zahtijeva '{0}' privilegije"
9031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
9032 msgid "Reset {0} immediately"
9033 msgstr "Resetiraj {0} odmah"
9035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
9036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
9037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
9039 msgstr "Promijeni veličinu"
9041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
9042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
9043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
9044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
9046 msgstr "Promijeni veličinu diska"
9048 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
9052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
9053 msgid "Resource Mappings"
9054 msgstr "Mapiranje resursa"
9056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
9057 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
9058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
9059 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
9060 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
9061 msgid "Resource Pool"
9062 msgstr "Skup resursa"
9064 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
9065 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
9066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
9067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
9071 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
9072 msgid "Restart Mode"
9073 msgstr "Način ponovnog pokretanja"
9075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9076 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
9077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
9078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
9083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
9085 msgstr "Zadržavanje"
9087 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
9088 msgid "Retention Configuration"
9089 msgstr "Konfiguracija zadržavanja"
9091 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
9092 msgid "Reverse Dns server"
9093 msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
9095 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9097 msgstr "Reverzni dns"
9099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9100 msgid "Revoke Certificate"
9101 msgstr "Opozovi certifikat"
9103 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
9109 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
9115 msgstr "Korijenski disk"
9117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
9118 msgid "Route-target import"
9119 msgstr "Uvoz ciljane rute"
9121 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
9122 msgid "Router Advertisement"
9123 msgstr "Oglašavanje usmjerivača"
9125 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
9126 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
9127 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9131 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9133 msgstr "Pokreni sada"
9135 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9136 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9137 msgstr "Pokreni guest-trim nakon premještanja diska ili VM migracije"
9139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
9140 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9141 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9142 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9143 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9145 msgstr "Pokreni sada"
9147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9152 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
9156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9159 msgid "SCSI Controller"
9160 msgstr "SCSI kontroler"
9162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9163 msgid "SCSI Controller Type"
9164 msgstr "Vrsta SCSI kontrolera"
9166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9167 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9177 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9178 msgstr "SMBIOS postavke (tip1)"
9180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9181 msgid "SMURFS filter"
9182 msgstr "SMURFS filter"
9184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9185 msgid "SSD emulation"
9186 msgstr "SSD emulacija"
9188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9190 msgstr "SSH ključevi"
9192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9194 msgid "SSH public key"
9195 msgstr "SSH javni ključ"
9197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
9198 msgid "Same as Public Network"
9199 msgstr "Isto kao javna mreža"
9201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9202 msgid "Same as bridge"
9203 msgstr "Isto kao premosnik"
9205 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9206 msgid "Same as source"
9207 msgstr "Isto kao izvor"
9209 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9210 msgid "Save the key in your password manager."
9211 msgstr "Spremite ključ u svoj upravitelj lozinki."
9213 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
9214 msgid "Scaling mode"
9215 msgstr "Način skaliranja"
9217 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9218 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9219 msgstr "Skeniraj sve omogućene pohrane za nereferencirane diskove i izbriši ih."
9221 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9222 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9223 msgstr "Skeniraj dostupne pohrane na odabranom čvoru"
9225 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9227 msgstr "Skeniraj čvor"
9229 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9230 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9231 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9232 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
9234 msgstr "Skeniranje..."
9236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
9237 msgid "Schedule Simulator"
9238 msgstr "Simulator rasporeda"
9240 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9241 msgid "Schedule now"
9242 msgstr "Zakaži sada"
9244 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
9245 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9246 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9247 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9253 msgstr "Pročišćavanje"
9255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9256 msgid "Scrub OSD.{0}"
9257 msgstr "Očisti OSD.{0}"
9259 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9263 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9264 msgid "Second Server"
9265 msgstr "Drugi poslužitelj"
9267 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9271 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9273 msgstr "Tajni ključ"
9275 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9276 msgid "Secret Length"
9277 msgstr "Tajna duljina"
9279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
9284 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9285 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9286 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9287 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
9288 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
9289 msgid "Security Group"
9290 msgstr "Sigurnosna grupa"
9292 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9294 msgstr "Odaberi datoteku"
9296 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9298 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9299 "information, deselect for manual entering"
9300 msgstr "Označi ako informacija pridruživanja treba biti izvučena iz "
9301 "zalijepljene klaster informacije, odznači za ručno unošenje"
9303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
9307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
9308 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9309 msgid "Selection mode"
9310 msgstr "Način odabira"
9312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
9313 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9314 msgid "Send email to"
9315 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9322 msgstr "Serijski priključak"
9324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9325 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9326 msgstr "Serijsko sučelje '{0}' nije ispravno konfigurirano."
9328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9330 msgid "Serial terminal"
9331 msgstr "Serijski terminal"
9333 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9334 msgid "Server Address"
9335 msgstr "Adresa poslužitelja"
9337 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9339 msgstr "Prikaz poslužitelja"
9341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
9346 msgid "Service VLAN"
9347 msgstr "VLAN servis"
9349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
9350 msgid "Service-VLAN Protocol"
9351 msgstr "Service-VLAN Protolol"
9353 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9354 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9355 msgstr "Postavke su spremljene u lokalnu pohranu preglednika"
9357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
9358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9362 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9363 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9364 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9365 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
9377 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9378 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9379 msgid "Show Configuration"
9380 msgstr "Prikaži konfiguraciju"
9382 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9383 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9384 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9385 msgid "Show Permissions"
9386 msgstr "Prikaži dopuštenja"
9388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
9390 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9391 msgstr "Prikaži detalje posla i koji gosti i volumeni su pogođeni sa poslom izrade sig. kopije"
9393 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9394 msgid "Shutdown Policy"
9395 msgstr "Pravila isključivanja"
9397 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9398 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9399 msgstr "Isključi čvor '{0}'?"
9401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9402 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9403 msgid "Shutdown timeout"
9404 msgstr "Istek vremena za isključivanja"
9406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9407 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9408 msgstr "Isključi, primijeni promjene na čekanju i ponovno pokreni {0}"
9410 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9411 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9412 msgid "Signed/Offline"
9413 msgstr "Potpisano/izvan mreže"
9415 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9419 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9420 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
9424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9426 msgid "Size Increment"
9427 msgstr "Veličina povećanja"
9429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9431 msgid "Skip replication"
9432 msgstr "Preskoči replikaciju"
9434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
9435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9436 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
9437 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
9438 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9439 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9440 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9441 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9442 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9443 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9449 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9454 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9459 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9460 msgstr "Neki gosti nisu pokriveni nikakvim poslovima izrade sigurnosne kopije."
9462 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9464 msgstr "Ključ sortiranja"
9466 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9467 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9468 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9469 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9473 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9475 msgstr "Izvorni čvor"
9477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9479 msgstr "Izvorni priključak"
9481 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9483 msgstr "Rezervni dijelovi"
9485 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9491 msgid "Spice Enhancements"
9492 msgstr "Spice Poboljšanja"
9494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9496 msgstr "Spice Priključak"
9498 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9500 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9501 msgstr "Samostalni čvor - nije definiran klaster"
9503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9508 msgid "Standard VGA"
9509 msgstr "Standardni VGA"
9511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9513 msgid "Start after created"
9514 msgstr "Pokreni nakon kreiranja"
9516 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9517 msgid "Start after restore"
9518 msgstr "Pokreni nakon povrata"
9520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9521 msgid "Start all VMs and Containers"
9522 msgstr "Pokreni sve VM-ove i kotejnere"
9524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9526 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9531 msgid "Start at boot"
9532 msgstr "Pokreni pri podizanju sustava"
9534 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9535 msgid "Start on boot delay"
9536 msgstr "Pokreni nakon isteka odgode pokretanja"
9538 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9539 msgid "Start the selected backup job now?"
9540 msgstr "Započni odabrani posao sigurnosne kopije?"
9542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9544 msgid "Start {0} installation"
9545 msgstr "Pokreni {0} instalaciju"
9547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9550 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9551 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9552 msgid "Start/Shutdown order"
9553 msgstr "Redoslijed pokretanja/isključivanja"
9555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9556 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9557 msgid "Startup delay"
9558 msgstr "Odgoda pokretanja"
9560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9569 msgstr "Zaustavi MDS"
9571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9573 msgstr "Zaustavi MON"
9575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9577 msgstr "Zaustavi OSD"
9579 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9580 msgid "Stop all VMs and Containers"
9581 msgstr "Zaustavi sve VM-ove i kontejnere"
9583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9587 msgid "Stop {0} immediately"
9588 msgstr "Odmah zaustavi {0}"
9590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9594 msgstr "Zaustavljeno"
9596 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9597 msgid "Storage Retention Configuration"
9598 msgstr "Konfiguracija zadržavanja pohrane"
9600 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9601 msgid "Storage {0} on node {1}"
9602 msgstr "Pohrana {0} na čvoru {1}"
9604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9610 msgstr "Poddobavljač"
9612 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9613 msgid "Subdirectory"
9614 msgstr "Poddirektorij"
9616 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9617 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9621 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9626 msgid "Subscriptions"
9629 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9630 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9631 msgstr "Podsustav Dobavljača/uređaja"
9633 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9634 msgid "Summary columns"
9635 msgstr "Stupci sažetka"
9637 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
9642 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9647 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9653 msgid "Suspend to disk"
9654 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
9656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9658 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9663 msgid "Sync Preview"
9664 msgstr "Pregled sinkronizacije"
9666 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9668 msgstr "TCP istek vremena"
9670 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9671 msgid "TCP flags filter"
9672 msgstr "TCP filter zastavica"
9674 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9678 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9679 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
9681 msgstr "TOTP zaključan"
9683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
9689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9691 msgstr "TPM pohrana"
9693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9699 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9700 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9701 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9706 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9707 msgid "Tag Color Override"
9708 msgstr "Premošćivanje oznake boje"
9710 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9711 msgid "Tag Style Override"
9712 msgstr "Premošćivanje stila oznake"
9714 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9715 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9716 msgid "Tag must not be empty."
9717 msgstr "Oznaka ne smije biti prazna."
9719 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9723 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9724 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9725 msgid "Take Snapshot"
9726 msgstr "Napravi snimku"
9728 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9729 msgid "Target Guest"
9730 msgstr "Ciljani gost"
9732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9735 msgid "Target Ratio"
9736 msgstr "Ciljani omjer"
9738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
9741 msgstr "Ciljna veličina"
9743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9744 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
9745 msgid "Target Storage"
9746 msgstr "Ciljna pohrana"
9748 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9749 msgid "Target group"
9750 msgstr "Ciljna skupina"
9752 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9753 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9754 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
9756 msgstr "Ciljni čvor"
9758 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9759 msgid "Target portal group"
9760 msgstr "Ciljna portal grupa"
9762 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
9763 msgid "Target storage"
9764 msgstr "Ciljna pohrana"
9766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9767 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9769 msgid "Task History"
9770 msgstr "Povijest zadataka"
9772 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9780 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9781 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9785 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
9789 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9795 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9796 "redundancy with more than one CephFS."
9797 msgstr "Dodatni ID dopušta stvaranje više MDS-ova po čvoru, što povećava "
9798 "redundantnost sa više od jednog CephFS"
9800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9802 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9803 msgstr "Količina podataka u ovom skupu. Korišteno za automatsko skaliranje."
9805 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9806 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9807 msgstr "Trenutna konfiguracija gosta ne podržava snimanje stvaranje novih snimaka"
9809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
9811 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9812 msgstr "Enterprise spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
9814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9815 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9816 msgstr "Najnovija inačica instalirana u klasteru."
9818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
9820 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
9821 msgstr "Spremište bez pretplate nije najbolji izbor za korištenje u produkciji."
9823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
9824 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9825 msgstr "Bilješke se dodaju svakoj sigurnosnoj kopiji stvorenoj ovim poslom."
9827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9829 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9830 "with ratios. Used for auto-scaling."
9831 msgstr "Omjer količine pohrane koje će ovaj skup koristi u usporedbi sa "
9832 "drugim skupovima. Korišteno za automatsko skaliranje."
9834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9835 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9836 msgstr "Spremljeno VM stanje bit će trajno izgubljeno."
9838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
9840 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
9841 "the official Proxmox support!"
9842 msgstr "Testno spremište bi se trebalo koristiti samo za testne okoline ili "
9843 "nakon konzultiranja sa službenom Proxmox podrškom!"
9845 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9849 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9850 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9851 msgid "Thin provision"
9852 msgstr "Thin opskrba"
9854 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9857 msgid "This will permanently erase all data."
9858 msgstr "Ovo će trajno izbrisati sve podatke."
9860 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9861 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9862 msgstr "Ovo će trajno izbrisati aktualne {0} podatke."
9864 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9865 msgid "This {0} ID does not exist"
9866 msgstr "Ovaj {0} ID ne postoji"
9868 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9869 msgid "This {0} ID is already in use"
9870 msgstr "Ovaj {0} ID je već u upotrebi"
9872 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9874 msgstr "Vremenski korak"
9876 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9877 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9879 msgstr "Istek vremena (s)"
9881 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9883 msgstr "Vremenska biljeg"
9885 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9887 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9889 msgstr "Za korištenje ovih značajki postavi prikaz na SPICE u postavkama"
9892 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9893 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9894 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9895 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9896 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9900 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9901 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9902 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9906 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9907 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9909 msgstr "Naziv tokena"
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9912 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9913 msgid "Token Secret"
9914 msgstr "Tajna tokena"
9916 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9917 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9918 msgid "Too long, consider using IP sets."
9919 msgstr "Predugo, razmislite o korištenju IP skupova."
9921 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9922 msgid "Total Disk Read"
9923 msgstr "Ukupno čitanje diska"
9925 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9926 msgid "Total Disk Write"
9927 msgstr "Ukupno pisanje na disk"
9929 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
9931 msgstr "Ukupni dolazni promet"
9933 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
9934 msgid "Total NetOut"
9935 msgstr "Ukupni odlazni promet"
9937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9939 msgstr "Ukupno jezgri"
9941 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
9942 msgid "Tree Settings"
9943 msgstr "Postavke stabla"
9945 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
9947 msgstr "Oblik stabla"
9949 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
9950 msgid "Tree Shape: {0}"
9951 msgstr "Oblik stabla: {0}"
9953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9955 msgstr "Dva faktora"
9957 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
9958 msgid "U2F AppID URL"
9959 msgstr "U2F AppID URL"
9961 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
9963 msgstr "U2F porijeklo"
9965 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
9966 msgid "U2F Settings"
9967 msgstr "U2F postavke"
9969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
9970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
9971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
9975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
9977 msgstr "USB uređaji"
9979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9980 msgid "Unable to load subscription status"
9981 msgstr "Nije moguće učitati status pretplate"
9983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9984 msgid "Unable to parse network configuration"
9985 msgstr "Nije moguće analizirati konfiguraciju mreže"
9987 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
9989 msgstr "Jedinstveno"
9991 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9992 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9994 msgstr "Datoteka jedinice"
9996 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
9997 msgid "Unknown Node"
9998 msgstr "Nepoznati čvor"
10000 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10001 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
10003 msgstr "Otključaj TFA"
10005 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10006 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
10007 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10008 msgstr "Otključaj TFA autentifikaciju za {0}"
10010 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10014 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10018 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10019 msgid "Unprivileged"
10020 msgstr "Neprivilegirano"
10022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10024 msgid "Unprivileged container"
10025 msgstr "Neprivilegirani kontejner"
10027 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10029 msgstr "Nekorišteno"
10031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10035 msgid "Unused Disk"
10036 msgstr "Neiskorišteni disk"
10038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10044 msgid "Upgrade packages"
10045 msgstr "Paketi nadogradnje"
10047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10048 msgid "Upgrade packages on boot"
10049 msgstr "Ažuriraj pakete pri pokretanju sustava"
10051 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10052 msgid "Upload an existing client encryption key"
10053 msgstr "Učitaj postojeći klijentski ključ šifriranja"
10055 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10059 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10064 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10065 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10066 msgstr "Koristite '0' da onemogućite sva ograničenja propusnosti."
10068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10069 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10070 msgstr "Koristi datoteku slike CD/DVD diska (iso)"
10072 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10073 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10074 msgstr "Koristite CRS za odabir najmanje opterećenog čvora prilikom pokretanja HA usluge"
10076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10078 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10080 msgstr "Koristi EFIvars sliku sa standardnom distribucijom i Microsoft sigurne "
10081 "ključeve za pokretanje"
10083 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10084 msgid "Use LUNs directly"
10085 msgstr "Koristi LUN-ove izravno"
10087 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10088 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10089 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani ceph skup"
10091 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10092 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10093 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani cephFS"
10095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
10096 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
10097 msgid "Use USB Port"
10098 msgstr "Koristi USB priključak"
10100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
10101 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
10102 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10103 msgstr "Koristi USB dobavljač/uređaj ID"
10105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
10107 msgstr "Koristi USB3"
10109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10112 msgid "Use local time for RTC"
10113 msgstr "Koristi lokalno vrijeme za RTC"
10115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
10116 msgid "Use mapped Device"
10117 msgstr "Koristi mapirani uređaj"
10119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10120 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10121 msgstr "Koristi fizički CD/DVD pogon"
10123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10125 msgid "Use tablet for pointer"
10126 msgstr "Koristi tablet kao pokazivač"
10128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10130 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10131 msgstr "Koristi psebnu vrijednost '1' za nasljedovanje MTU vrijednosti od temeljnog premosnika"
10133 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10134 msgid "Use watchdog based fencing."
10135 msgstr "Koristi watchdog za potvrđivanje da je čvor u kvaru van mreže."
10137 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
10138 msgid "Use with Mediated Devices"
10139 msgstr "Koristi s posredničkim uređajima"
10141 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10143 msgstr "Koristi {0}"
10145 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10146 msgid "Use {0} for unlimited"
10147 msgstr "Koristite {0} za neograničeno"
10149 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10150 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10151 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
10152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
10153 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10154 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10155 msgid "User Permission"
10156 msgstr "Korisnička dozvola"
10158 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10159 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10160 msgid "User Tag Access"
10161 msgstr "Pristup korisničke oznake"
10163 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10165 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10166 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
10167 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10168 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10169 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10173 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10174 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
10175 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10176 msgid "Users and Groups"
10177 msgstr "Korisnici i grupe"
10179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10181 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10182 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10183 "decrease in security in practice."
10184 msgstr "Koristeći /dev/random kao izvor entropije se ne preporuča, jer može "
10185 "dovesti do smanjenja entropije u odnosu na potrebu. /dev/urandom se "
10186 "preporučuje i neće dovesti do smanjenja sigurnosti."
10188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
10200 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10201 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10203 msgstr "Svjestan VLAN-a"
10205 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10208 msgstr "VLAN Oznaka"
10210 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10212 msgstr "VM Diskovi"
10214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10216 msgid "VM State storage"
10217 msgstr "Pohrana za RAM VM-a"
10219 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10220 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10221 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10222 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
10226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
10227 msgid "VMware compatible"
10228 msgstr "VMware kompatibilan"
10230 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10231 msgid "VMware image format"
10232 msgstr "VMware format slike"
10234 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10235 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10239 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
10240 msgid "VNet Permissions"
10241 msgstr "VNet dozvole"
10243 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
10244 msgid "VZDump backup file"
10245 msgstr "VZDump sigurnosna kopija datoteke"
10247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10248 msgid "Various information about the OSD"
10249 msgstr "Različite informacije o OSD-u"
10251 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
10252 msgid "Vendor/Device"
10253 msgstr "Dobavljač/uređaj"
10255 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10256 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10257 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10258 msgid "Verification"
10261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10262 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10263 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10264 msgstr "Provjeri SSL certifikat poslužitelja"
10266 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10267 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
10268 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10269 msgid "Verify State"
10270 msgstr "Provjeri stanje"
10272 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10273 msgid "Verify certificates"
10274 msgstr "Provjeri certifikate"
10276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
10278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10280 msgstr "VirtIO RNG"
10282 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10283 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10284 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10285 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10286 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10287 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10288 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10290 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10291 msgid "Virtual Machine"
10292 msgstr "Virtualni stroj"
10294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10295 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10296 msgstr "Virtualni stroj {0} na čvoru '{1}'"
10298 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10299 msgid "Virtual Machines"
10300 msgstr "Virtualni strojevi"
10302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10303 msgid "Vnet MAC address"
10304 msgstr "Vnet MAC adresa"
10306 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10311 msgid "Volume Action"
10312 msgstr "Akcija za volumen"
10314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
10315 msgid "Volume Details for {0}"
10316 msgstr "Detalji volumena za {0}"
10318 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10319 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10320 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10321 msgid "Volume group"
10322 msgstr "Grupa volumena"
10324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10334 msgstr "WAL veličina"
10336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10338 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10339 "change the type you will not be able to go back!"
10340 msgstr "UPOZORENJE: Nemate dozvolu za konfiguriranje prilagođenih CPU tipova, "
10341 "ako promijenite tip nećete moći vratit natrag!"
10343 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10344 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10345 msgstr "Slanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
10347 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10348 msgid "Wake-on-LAN"
10349 msgstr "Wake-on-LAN"
10351 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10352 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10353 msgstr "Upozorenje: Vatrozid je još uvijek onemogućen na razini podatkovnog centra!"
10355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10356 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10357 msgstr "Upozorenje: Nije odabran uređaj, VM se vjerojatno neće pokrenuti!"
10359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10360 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10361 msgstr "Upozorenje: VM trenutno ne koristi 'OVMF (UEFI)' kao BIOS."
10363 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10364 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10365 msgstr "Preporučamo sljedeću strategiju čuvanja na sigurnom:"
10367 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
10368 msgid "WebAuthn Settings"
10369 msgstr "WebAuthn Postavke"
10371 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
10373 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
10375 msgstr "Kad je više urešaja odabrano, prvi slobodni će biti odabran pri "
10376 "pokretanju gosta."
10378 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10379 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10380 msgstr "Obrišite labele i druge ostatke"
10382 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
10384 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10385 "fallback for backup jobs"
10386 msgstr "Bez ijedne opcije čuvanja, vzdump.conf čvora ili `čuvaj-sve` će se "
10387 "koristiti kao pričuva za poslove izrade sigurnosne kopije"
10389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
10391 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10392 "conf is used as fallback"
10393 msgstr "Bez ijedne opcije čuvanja, konfiguracija pohrane ili vzdump.conf čvora"
10394 "će se koristiti kao pričuva"
10396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10400 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10401 msgid "Would you like to install it now?"
10402 msgstr "Želite li ga sada instalirati?"
10404 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10405 msgid "Write cache"
10406 msgstr "Predmemorija pisanja"
10408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
10409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
10410 msgid "Write limit"
10411 msgstr "Ograničenje pisanja"
10413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
10414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
10415 msgid "Write max burst"
10416 msgstr "Maks. izbijanje pisanjal"
10418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
10419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
10423 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10424 msgid "Wrong file extension"
10425 msgstr "Pogrešan nastavak datoteke"
10427 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10428 msgid "You are here!"
10429 msgstr "Ovdje ste!"
10431 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10432 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10433 msgstr "Možete izbrisati sliku iz liste sklopovlja gosta"
10435 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
10436 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10437 msgstr "Ovdje možete povući i ispustiti dataoteku ključa."
10439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10441 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10442 "help for details."
10443 msgstr "Morate dodati jedan EFI disk za pohranu EFI postavki. Pogledajte "
10444 "pomoć na mreži za detalje."
10446 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10447 msgid "You need to create an initial config once."
10448 msgstr "Morate stvoriti početnu konfiguraciju."
10450 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
10451 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
10455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
10456 msgid "ZFS Storage"
10457 msgstr "ZFS Pohrana"
10459 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10461 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10465 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
10466 msgid "Zone {0} on node {1}"
10467 msgstr "Zona {0} na čvoru {1}"
10469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
10473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10475 msgstr "bilo koji CD-ROM"
10477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10479 msgstr "bilo koja mreža"
10481 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10485 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
10486 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
10491 msgid "auto detect"
10492 msgstr "automatsko otkrivanje"
10494 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
10495 msgid "dRAID Config"
10496 msgstr "dRAID konfiguracija"
10498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
10499 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
10500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
10501 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
10502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
10503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
10504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
10505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
10509 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10511 msgstr "direktorij"
10513 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10517 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10521 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10522 msgid "fast and good"
10523 msgstr "brzo i dobro"
10525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
10529 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10533 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
10534 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
10535 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10539 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10540 msgid "iSCSI Provider"
10541 msgstr "iSCSI Davatelj"
10543 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
10544 msgid "iSCSI Target"
10545 msgstr "iSCSI Cilj"
10547 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10548 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
10550 msgstr "zadrži-dnevno"
10552 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10553 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
10554 msgid "keep-hourly"
10555 msgstr "zadrži po satu"
10557 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10558 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
10560 msgstr "zadrži-zadnji"
10562 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10563 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
10564 msgid "keep-monthly"
10565 msgstr "zadrži-mjesečno"
10567 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10568 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
10569 msgid "keep-weekly"
10570 msgstr "zadrži-tjedno"
10572 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10573 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
10574 msgid "keep-yearly"
10575 msgstr "zadrži-godišnje"
10577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10581 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
10585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
10587 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10588 msgstr "min_size < size/2 može dovesti do gubitka podataka, nepotpunih PG-ova ili nepronađenih objekata."
10590 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
10592 msgstr "nema VLAN-a"
10594 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
10595 msgid "noVNC Settings"
10596 msgstr "noVNC Postavke"
10598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10599 msgid "of {0} CPU(s)"
10600 msgstr "od {0} CPU(a)"
10602 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10603 msgid "paravirtualized"
10604 msgstr "paravirtualizirano"
10606 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10607 msgid "peer's link address: {0}"
10608 msgstr "adresa peer-a: {0}"
10610 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
10611 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
10612 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
10614 msgstr "na čekanju"
10616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10617 msgid "privileged only"
10618 msgstr "samo privilegirani"
10620 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10622 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10623 msgstr "pveproxy će se ponovno pokrenut sa novim certifikatima, molim ponovno pokreni sučelje!"
10625 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
10627 msgstr "sinkronizacija"
10629 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10630 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
10632 msgstr "nepromijenjeno"
10634 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10635 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
10636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
10637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
10638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
10639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
10640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
10641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
10642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
10643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
10644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10646 msgstr "neograničeno"
10648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10649 msgid "unprivileged only"
10650 msgstr "samo neprivilegirani"
10652 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
10657 msgid "use OSD disk"
10658 msgstr "koristi OSD disk"
10660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
10661 msgid "use OSD/DB disk"
10662 msgstr "koristi OSD/DB disk"
10664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10670 msgid "use host settings"
10671 msgstr "koristi postavke domaćina"
10673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10674 msgid "with options"
10675 msgstr "s opcijama"
10677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
10678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
10679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10684 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
10685 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10686 msgstr "{0} je zastario, koristite {1}"
10688 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10689 msgid "{0} is not initialized."
10690 msgstr "{0} nije inicijaliziran."
10692 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10693 msgid "{0} is not installed on this node."
10694 msgstr "{0} nije instaliran na ovom čvoru."
10696 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
10697 msgid "{0} not installed."
10698 msgstr "{0} nije instaliran."
10700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10701 msgid "{0} takes precedence."
10702 msgstr "{0} ima prednost."
10704 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
10706 msgstr "{0} do {1}"
10708 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
10709 msgid " Network/Time"
10710 msgstr " Mreža/Vrijeme"
10712 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
10713 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
10714 msgstr "Zarezom odvojen popis mreža za primjenu (dijeljenog) ograničenja."
10716 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
10717 msgid "ACME Accounts"
10718 msgstr "ACME Računi"
10720 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
10724 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
10725 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
10726 msgid "Access Control"
10727 msgstr "Kontrola Pristupa"
10729 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
10730 msgid "Add Datastore"
10731 msgstr "Dodaj skladište podataka"
10733 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
10737 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
10739 msgstr "Dodaj Traku"
10741 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
10742 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
10743 msgid "Add as Datastore"
10744 msgstr "Dodaj kao skladište podataka"
10746 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
10747 msgid "Alert Flags"
10748 msgstr "Zastavice upozorenja"
10750 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
10752 msgstr "Sve u redu"
10754 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
10755 msgid "All OK (old)"
10756 msgstr "Sve u redu (staro)"
10758 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
10759 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
10760 msgstr "Sve sigurnosne snimke i njihovi podaci bit će trajno uništeni!"
10762 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
10764 msgstr "Sve neuspješno"
10766 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
10767 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
10768 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
10769 msgid "Allocation Policy"
10770 msgstr "Pravila dodjele"
10772 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
10773 msgid "An absolute path"
10774 msgstr "Apsolutna putanja"
10776 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
10777 msgid "Apply Always"
10778 msgstr "Primijeni uvijek"
10780 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
10781 msgid "Apply on all Networks"
10782 msgstr "Primijeni na sve mreže"
10784 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
10785 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
10786 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati traku '{0}'?"
10788 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
10789 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
10790 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
10791 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati umetnutu traku?"
10793 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
10794 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
10795 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti snimku {0}"
10797 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
10798 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
10799 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
10800 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
10804 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
10805 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
10806 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
10807 msgid "Autogenerate"
10808 msgstr "Automatski generiraj"
10810 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
10814 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
10815 msgid "Backing Path"
10816 msgstr "Povratna Putanja"
10818 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
10819 msgid "Backup Count"
10820 msgstr "Broj sigurnosnih kopija"
10822 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
10823 msgid "Backup Group"
10824 msgstr "Sigurnosna grupa"
10826 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
10827 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
10828 msgid "Backup Groups"
10829 msgstr "Sigurnosne grupe"
10831 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
10832 msgid "Backup Jobs"
10833 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije"
10835 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
10836 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
10838 msgstr "Loši komadi"
10840 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
10841 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
10842 msgid "Barcode Label"
10843 msgstr "Oznaka crtičnog koda"
10845 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
10846 msgid "Barcode-Label Media"
10847 msgstr "Mediji s naljepnicama crtičnog koda"
10849 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
10853 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
10854 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
10856 msgstr "Skok u dolaznom prometu"
10858 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
10859 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
10861 msgstr "Skok u odlaznom prometu"
10863 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
10864 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
10868 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
10869 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
10870 msgid "Cartridge Memory"
10871 msgstr "Memorija spremnika trake"
10873 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
10874 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
10875 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
10879 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
10880 msgid "Catalog Media"
10881 msgstr "Katalog Medija"
10883 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
10884 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
10885 msgid "Change Owner"
10886 msgstr "Promijeni vlasnika"
10888 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
10889 msgid "Change Password"
10890 msgstr "Promijeni lozinku"
10892 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
10893 msgid "Change owner of '{0}'"
10894 msgstr "Promijeni vlasnika '{0}'"
10896 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
10897 msgid "Change protection of '{0}'"
10898 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
10900 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
10901 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
10902 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
10906 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
10908 msgstr "Izmjenjivači"
10910 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
10911 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
10912 msgid "Chunk Order"
10913 msgstr "Redoslijed dijelova"
10915 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
10916 msgid "Clean Drive"
10917 msgstr "Očisti pogon"
10919 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
10920 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
10921 msgid "Clear Status"
10922 msgstr "Obriši status"
10924 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
10925 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
10926 msgstr "Samo promjena konfiguracije, nikakvi podaci neće biti izbrisani."
10928 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
10929 msgid "Confirm Password"
10930 msgstr "Potvrdi lozinku"
10932 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
10936 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
10937 msgid "Current Auth ID"
10938 msgstr "Trenutni ID autentifikacije"
10940 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
10941 msgid "Current User"
10942 msgstr "Trenutni korisnik"
10944 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
10948 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
10952 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
10953 msgid "Datastore Mapping"
10954 msgstr "Mapiranje pohrane podataka"
10956 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
10957 msgid "Datastore Options"
10958 msgstr "Opcije pohrane podataka"
10960 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
10961 msgid "Datastore Usage"
10962 msgstr "Upotreba pohrane podataka"
10964 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10965 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
10966 msgid "Datastore is in maintenance mode"
10967 msgstr "Pohrana podataka je na održavanju"
10969 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
10970 msgid "Datastore is not available"
10971 msgstr "Pohrana podataka nije dostupna"
10973 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
10975 msgstr "Pohrane podataka"
10977 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
10981 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
10982 msgid "Days to show"
10983 msgstr "Dani za prikaz"
10985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
10986 msgid "Deactivate {0} Account"
10987 msgstr "Deaktiviraj {0} Račun"
10989 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
10990 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
10991 msgid "Deduplication Factor"
10992 msgstr "Faktor deduplikacije"
10994 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
10995 msgid "Default (Always)"
10996 msgstr "Zadano (Uvijek)"
10998 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
10999 msgid "Default (Errors)"
11000 msgstr "Zadano (Pogreške)"
11002 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
11003 msgid "Default Datastore"
11004 msgstr "Zadana pohrana podataka"
11006 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
11007 msgid "Default Language"
11008 msgstr "Zadani jezik"
11010 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
11011 msgid "Default Namespace"
11012 msgstr "Zadani imenski prostor"
11014 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
11015 msgid "Delete all Backup Groups"
11016 msgstr "Izbriši sve sigurnosne grupe"
11018 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
11019 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
11020 msgstr "Uništi imenski prostor '{0}'"
11022 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
11023 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
11024 msgstr "Uništi sve podatke (opasno!)"
11026 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
11027 msgid "Download '{0}'"
11028 msgstr "Preuzmi '{0}'"
11030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
11031 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
11032 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
11033 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
11034 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
11035 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
11036 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
11037 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
11038 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
11039 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
11040 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
11041 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
11042 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
11043 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
11044 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
11045 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
11046 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
11050 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
11051 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
11052 msgid "Drive Number"
11053 msgstr "Broj pogona"
11055 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
11056 msgid "Drive is busy"
11057 msgstr "Pogon je zauzet"
11059 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
11060 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
11064 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
11068 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
11072 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
11073 msgid "Edit dashboard settings"
11074 msgstr "Uredi postavke nadzorne ploče"
11076 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
11077 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
11081 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
11082 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
11083 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
11084 msgid "Eject Media"
11085 msgstr "Izbaci medij"
11087 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
11088 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
11089 msgid "Encryption Fingerprint"
11090 msgstr "Digitalni Otisak za enkripciju"
11092 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
11093 msgid "Encryption Keys"
11094 msgstr "Ključevi šifriranja"
11096 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
11097 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
11098 msgid "Estimated Full"
11099 msgstr "Procijenjeno Puno"
11101 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
11102 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
11103 msgid "Every Saturday"
11104 msgstr "Svake subote"
11106 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
11107 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
11108 msgid "Every first Saturday of the month"
11109 msgstr "Svake prve subote u mjesecu"
11111 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
11112 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
11114 msgstr "Svakog sata"
11116 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
11120 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
11121 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
11122 msgid "Export Media-Set"
11123 msgstr "Izvezi skup medija"
11125 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
11126 msgid "FQDN or IP-address"
11127 msgstr "FQDN ili IP-adresa"
11129 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
11130 msgid "Filter Type"
11131 msgstr "Vrsta filtra"
11133 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
11134 msgid "Filter Value"
11135 msgstr "Vrijednost filtra"
11137 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
11138 msgid "Filters are additive (OR-like)"
11139 msgstr "Filteri su aditivni (ILI log.)"
11141 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
11143 msgstr "Popravljeno"
11145 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
11146 msgid "Force all Tapes"
11147 msgstr "Nametni sve trake"
11149 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
11150 msgid "Force new Media-Set"
11151 msgstr "Nametni novi skup medija"
11153 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
11154 msgid "Format media"
11155 msgstr "Formatiraj medij"
11157 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
11158 msgid "Format/Erase"
11159 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
11161 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
11165 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
11166 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
11170 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
11171 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
11172 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
11173 msgid "GC Schedule"
11174 msgstr "GC raspored"
11176 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
11177 msgid "Garbage Collect"
11178 msgstr "Skupiti odpadke"
11180 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
11181 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
11182 msgid "Garbage Collection"
11183 msgstr "Skupljanje odpadaka"
11185 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
11186 msgid "Garbage Collection Schedule"
11187 msgstr "Raspored skupljanja odpadaka"
11189 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
11190 msgid "Garbage collections"
11191 msgstr "Skupljanja odpadaka"
11193 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
11194 msgid "History (last Month)"
11195 msgstr "Povijest (posljednji mjesec)"
11197 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
11201 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
11202 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
11206 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
11207 msgid "IO Delay (ms)"
11208 msgstr "IO odgoda (ms)"
11210 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
11212 msgstr "IO čekanje"
11214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
11216 msgstr "U mirovanju"
11218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
11219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
11223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
11224 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
11225 msgid "Import-Export Slots"
11226 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
11228 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
11229 msgid "Import/Export Slots"
11230 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
11232 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
11233 msgid "Include all groups"
11234 msgstr "Uključi sve grupe"
11236 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
11240 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
11241 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
11242 msgstr "Ulazno/izlazne operacije u sekundi (IOPS)"
11244 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
11245 msgid "Invalid permission path."
11246 msgstr "Nevažeća putanja dozvola."
11248 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
11249 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
11250 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
11251 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
11252 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
11253 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
11257 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
11258 msgid "Inventory Update"
11259 msgstr "Ažuriranje inventara"
11261 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
11262 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
11263 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
11264 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
11265 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
11266 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
11267 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
11268 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
11272 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
11273 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
11277 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
11278 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
11282 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
11283 msgid "Label Information"
11284 msgstr "Informacije o oznaci"
11286 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
11287 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
11288 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
11289 msgid "Label Media"
11290 msgstr "Označi medije"
11292 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
11296 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
11297 msgid "Last Backup"
11298 msgstr "Posljednja sigurnosna kopija"
11300 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
11302 msgstr "Zadnje pročišćavanje"
11304 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
11305 msgid "Last Verification"
11306 msgstr "Posljednja potvrda"
11308 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
11309 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
11310 msgid "Latest Only"
11311 msgstr "Samo najnovije"
11313 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
11317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
11319 msgstr "Učitaj medije"
11321 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
11322 msgid "Load Media into Drive"
11323 msgstr "Učitaj medije u pogon"
11325 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
11326 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
11327 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
11328 msgid "Local Datastore"
11329 msgstr "Lokalna pohrana podataka"
11331 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
11332 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
11333 msgid "Local Namespace"
11334 msgstr "Lokalni imenski prostor"
11336 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
11337 msgid "Local Owner"
11338 msgstr "Lokalni vlasnik"
11340 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
11341 msgid "Local Store"
11342 msgstr "Lokalna pohrana"
11344 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
11348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
11349 msgid "Log Rotation"
11350 msgstr "Rotacija dnevnika zapisa"
11352 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
11353 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
11354 msgid "Longest Tasks"
11355 msgstr "Najduži zadaci"
11357 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
11358 msgid "Maintenance Type"
11359 msgstr "Vrsta održavanja"
11361 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
11362 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
11363 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
11364 msgid "Maintenance mode"
11365 msgstr "Održavanje"
11367 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
11369 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
11370 "the label written on the tape."
11371 msgstr "Prava traka mora biti umetnuta u dabrani uređaj i upiši oznaku sa trake."
11373 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
11374 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
11375 msgstr "Provjerite jeste li umetnuli traku u odabrani pogon."
11377 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
11379 msgstr "Maksimalna dubina"
11381 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
11382 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
11383 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
11384 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
11385 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
11386 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
11387 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
11389 msgstr "Maks. dubina"
11391 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
11392 msgid "Max. Recursion"
11393 msgstr "Maks. rekurzija"
11395 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
11396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
11397 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
11401 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
11402 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
11403 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
11404 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
11405 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
11407 msgstr "Skup medija"
11409 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
11410 msgid "Media Pools"
11411 msgstr "Skupovi medija"
11413 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
11414 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
11415 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
11417 msgstr "Postavljanje medija"
11419 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
11420 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
11421 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
11422 msgid "Media-Set UUID"
11423 msgstr "Media-Set UUID"
11425 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
11429 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
11433 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
11437 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
11438 msgid "Namespace '{0}'"
11439 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
11441 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
11442 msgid "Namespace Name"
11443 msgstr "Naziv imenskog prostora"
11445 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
11446 msgid "Need at least one mapping"
11447 msgstr "Potrebno je barem jedno mapiranje"
11449 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
11450 msgid "Need at least one snapshot"
11451 msgstr "Potrebna je barem jedna snimka"
11453 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
11454 msgid "Network Interfaces"
11455 msgstr "Mrežna sučelja"
11457 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
11461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
11463 msgstr "Nova sigurnosna kopija"
11465 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
11467 msgstr "Novi vlasnik"
11469 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
11471 msgstr "Sljedeći medij"
11473 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
11475 msgstr "Nema mjenjača"
11477 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
11479 msgstr "Nema podataka"
11481 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
11482 msgid "No Datastores configured"
11483 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
11485 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
11487 msgstr "Nema grupa"
11489 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
11490 msgid "No Mount-Units found"
11491 msgstr "Nisu pronađene jedinice za montiranje"
11493 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
11494 msgid "No Snapshots"
11495 msgstr "Nema snimaka"
11497 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
11499 msgstr "Nema zadataka"
11501 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
11502 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
11503 msgstr "Nisu pronađene dostupne snimke u imenskom prostoru {0}"
11505 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
11506 msgid "No namespaces accessible."
11507 msgstr "Nema dostupnih imenskih prostora."
11509 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
11510 msgid "No running tasks"
11511 msgstr "Nema pokrenutih zadataka"
11513 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
11514 msgid "Not Labeled"
11515 msgstr "Nije označeno"
11517 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
11518 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
11519 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
11520 msgid "Not configured"
11521 msgstr "Nije konfigurirano"
11523 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
11524 msgid "Not enough data"
11525 msgstr "Nema dovoljno podataka"
11527 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
11528 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
11529 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
11530 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
11531 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
11532 msgid "Notify User"
11533 msgstr "Obavijesti korisnika"
11535 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
11536 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
11540 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
11541 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
11542 msgstr "Dopušteni su samo alfanumerički, '_' i '-' (ako nisu na početku)"
11544 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
11545 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
11546 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
11548 msgstr "Otvori zadatak"
11550 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
11551 msgid "Open restore wizard for {0}"
11552 msgstr "Otvori čarobnjaka za vraćanje za {0}"
11554 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
11555 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
11556 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo, pokušajte ponovno"
11558 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
11559 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
11560 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
11564 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
11565 msgid "Parent Namespace"
11566 msgstr "Nadređeni imenski prostor"
11568 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11569 msgid "Permanently forget group '{0}'"
11570 msgstr "Trajno zaboravi grupu '{0}'"
11572 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
11573 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
11574 msgstr "Trajno zaboravi snimku '{0}'"
11576 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
11577 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
11578 msgstr "Skup/Media-Set/Snimak"
11580 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
11581 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
11585 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
11586 msgid "Proxmox Backup Server Login"
11587 msgstr "Prijava na Proxmox Backup Server"
11589 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
11591 msgstr "Pročišćavanje & SO"
11593 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
11594 msgid "Prune '{0}'"
11595 msgstr "Pročišćavanje '{0}'"
11597 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
11599 msgstr "Pročisti sve"
11601 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
11603 msgstr "Posao pročišćavanja"
11605 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
11606 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
11608 msgstr "Poslovi pročišćavanja"
11610 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
11611 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
11612 msgid "Prune Schedule"
11613 msgstr "Raspored pročišćavanja"
11615 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
11617 msgstr "Pročišćavanja"
11619 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
11620 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
11622 msgstr "Dolazni promet"
11624 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
11625 msgid "Rate In Used"
11626 msgstr "Iskorišteno dolaznog prometa"
11628 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
11630 msgstr "Ograničenje prometa"
11632 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
11633 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
11635 msgstr "Odlazni promet"
11637 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
11638 msgid "Rate Out Used"
11639 msgstr "Iskorišteno odlaznog prometa"
11641 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
11642 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
11643 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
11644 msgid "Re-Verify After"
11645 msgstr "Ponovna provjera nakon"
11647 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11648 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11649 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11650 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11654 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
11655 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
11657 msgstr "Pročitaj oznaku"
11659 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
11660 msgid "Read Objects"
11661 msgstr "Pročitaj objekte"
11663 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
11665 msgstr "Samo za čitanje"
11667 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
11668 msgid "Reboot backup server?"
11669 msgstr "Ponovo pokrenuti poslužitelj?"
11671 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
11673 msgstr "Rekurzivno"
11675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
11676 msgid "Register {0} Account"
11677 msgstr "Registrirajte {0} račun"
11679 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
11680 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
11681 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
11682 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
11684 msgstr "Udaljeni ID"
11686 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
11687 msgid "Remote Namespace"
11688 msgstr "Udaljeni imenski prostor"
11690 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
11691 msgid "Remote Store"
11692 msgstr "Udaljena pohrana"
11694 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
11695 msgid "Remote Sync"
11696 msgstr "Udaljena sinkronizacija"
11698 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
11699 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
11701 msgstr "Daljinski upravljači"
11703 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
11704 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
11705 msgid "Remove Datastore"
11706 msgstr "Ukloni pohranu podataka"
11708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
11709 msgid "Remove Group"
11710 msgstr "Ukloni grupu"
11712 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
11713 msgid "Remove Namespace"
11714 msgstr "Ukloni imenski prostor"
11716 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
11717 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
11718 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
11719 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
11720 msgid "Remove entry?"
11721 msgstr "Ukloniti unos?"
11723 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
11724 msgid "Remove namespace '{0}'"
11725 msgstr "Ukloni imenski prostor '{0}'"
11727 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
11729 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
11730 msgstr "Ukloni snimke iz lokalne pohrane ako su nestali iz izvorne pohrane podataka?"
11732 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
11733 msgid "Remove vanished"
11734 msgstr "Ukloni nestalo"
11736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
11737 msgid "Restore Catalogs"
11738 msgstr "Vrati kataloge"
11740 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
11741 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
11742 msgid "Restore Key"
11743 msgstr "Ključ za vraćanje"
11745 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
11746 msgid "Restore Media-Set"
11747 msgstr "Vrati skup medija"
11749 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
11750 msgid "Restore Snapshot(s)"
11751 msgstr "Vrati snimku(e)"
11753 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
11754 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
11755 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
11756 msgid "Retention Policy"
11757 msgstr "Pravila zadržavanja"
11759 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
11761 msgstr "Završio sa radom"
11763 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
11764 msgid "Rewind Media"
11765 msgstr "Premotaj medije"
11767 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
11768 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
11769 msgstr "IO odgoda korijenskog diska (ms)"
11771 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
11772 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
11773 msgstr "Ulazno/izlazne operacije po sekundi (IOPS) korijenskog diska"
11775 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
11776 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
11777 msgstr "Brzina prijenosa korijenskog diska (okteta/sekundi)"
11779 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11780 msgid "Root Disk usage"
11781 msgstr "Popunjenost korijenskog diska"
11783 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
11784 msgid "Root Namespace"
11785 msgstr "Korijenski imenski prostor"
11787 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
11788 msgid "Running Tasks"
11789 msgstr "Pokrenuti zadaci"
11791 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
11792 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
11793 msgid "Same as Rate"
11794 msgstr "Isto kao brzina"
11796 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
11800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11801 msgid "Scheduled Verification"
11802 msgstr "Zakazana provjera"
11804 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
11805 msgid "Select Media-Set to restore"
11806 msgstr "Odaberite Media-Set za vraćanje"
11808 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
11812 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
11813 msgid "Server Status"
11814 msgstr "Status poslužitelja"
11816 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
11818 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
11820 msgstr "Digitalni otisak SHA-256 certifikata servera je potreban za "
11821 "samopotpisne certifikate"
11823 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
11824 msgid "Set Location"
11825 msgstr "Postavi Lokaciju"
11827 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
11828 msgid "Set Media Location"
11829 msgstr "Postavi Lokaciju Medija"
11831 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
11832 msgid "Set Media Status"
11833 msgstr "Postavi Status Medija"
11835 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
11837 msgstr "Postavi Status"
11839 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
11840 msgid "Show All Tasks"
11841 msgstr "Prikaži Sve Zadatke"
11843 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
11844 msgid "Show Fingerprint"
11845 msgstr "Prikaži digitalni otisak"
11847 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
11848 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
11849 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
11850 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
11852 msgstr "Prikaži dnevnik zapisa"
11854 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
11855 msgid "Shutdown backup server?"
11856 msgstr "Isključiti poslužitelj?"
11858 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
11862 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
11863 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
11864 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
11865 msgid "Skip Verified"
11866 msgstr "Preskoči potvrđeno"
11868 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
11872 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
11873 msgid "Snapshot Selection"
11874 msgstr "Odabir snimke"
11876 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
11877 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
11878 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
11879 msgid "Source Datastore"
11880 msgstr "Izvorna Pohrana podataka"
11882 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
11883 msgid "Source Namespace"
11884 msgstr "Izvorni imenik prostora"
11886 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
11887 msgid "Source Remote"
11888 msgstr "Daljinski izvor"
11890 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
11891 msgid "Source Slot"
11892 msgstr "Izvorni utor"
11894 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
11895 msgid "Start Garbage Collection"
11896 msgstr "Pokreni sakupljanje otpadaka"
11898 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
11900 msgstr "Vrijeme početka"
11902 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
11903 msgid "Stats from last Garbage Collection"
11904 msgstr "Statistika zadnjeg sakupljanja odpadaka"
11906 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
11907 msgid "Status (No Tape loaded)"
11908 msgstr "Stanje (traka nije učitana)"
11910 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
11911 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
11912 msgid "Storage / Disks"
11913 msgstr "Skladište / Diskovi"
11915 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
11916 msgid "Storage usage"
11917 msgstr "Popunjenost pohrane"
11919 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
11920 msgid "Storage usage (bytes)"
11921 msgstr "Popunjenost pohrane (okteti)"
11923 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
11927 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
11929 msgstr "Posao sinkronizacije"
11931 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
11932 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
11934 msgstr "Poslovi sinkronizacije"
11936 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
11937 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
11939 msgstr "Razina sinkronizacije"
11941 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
11942 msgid "Sync Schedule"
11943 msgstr "Raspored sinkronizacije"
11945 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
11947 msgstr "Sinkronizacije"
11949 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
11951 msgstr "TFA zaključavanje"
11953 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
11954 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
11955 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
11956 msgid "Tape Backup"
11957 msgstr "Sigurnosna kopija trake"
11959 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
11960 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
11961 msgid "Tape Backup Job"
11962 msgstr "Posao sigurnosne kopije trake"
11964 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
11965 msgid "Tape Backup Jobs"
11966 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije za traku"
11968 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
11969 msgid "Tape Density"
11970 msgstr "Gustoća Trake"
11972 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
11973 msgid "Tape Manufacture Date"
11974 msgstr "Datum Proizvodnje Trake"
11976 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
11977 msgid "Tape Passes"
11978 msgstr "Prolazi Traka"
11980 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
11981 msgid "Tape Position"
11982 msgstr "Položaj Trake"
11984 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
11986 msgstr "Čitanje Trake"
11988 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
11989 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
11990 msgid "Tape Restore"
11991 msgstr "Vraćanje sa Trake"
11993 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
11994 msgid "Tape Wearout"
11995 msgstr "Istrošenost trake"
11997 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
11998 msgid "Tape Written"
11999 msgstr "Traka zapisana"
12001 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
12005 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
12006 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
12007 msgid "Target Datastore"
12008 msgstr "Ciljno skladište podataka"
12010 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
12011 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
12012 msgid "Target Namespace"
12013 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
12015 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
12016 msgid "Target Server"
12017 msgstr "Ciljni poslužitelj"
12019 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
12020 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
12021 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
12022 msgid "Task Summary"
12023 msgstr "Sažetak Zadatka"
12025 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
12026 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
12027 msgstr "Maksimalna količina snimaka za prijenos (po grupi)"
12029 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
12031 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
12032 "namespaces below it!"
12033 msgstr "Ovo će trajno izbrisati sve sigurnosne kopije iz trenutnog imenskog "
12034 "prostora i iz onih ispod!"
12036 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
12040 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
12042 msgstr "Vrijeme završetka"
12044 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
12046 msgstr "Vrijeme početka"
12048 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
12049 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
12051 msgstr "Vremenski okviri"
12053 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
12054 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
12058 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
12060 msgstr "Naziv tokena"
12062 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
12063 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
12064 msgid "Traffic Control"
12065 msgstr "Kontrola Prometa"
12067 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
12068 msgid "Traffic Control Rule"
12069 msgstr "Pravilo Kontrole Prometa"
12071 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
12072 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
12076 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
12077 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
12078 msgid "Transfer Last"
12079 msgstr "Posljednji prijenos"
12081 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
12082 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
12083 msgstr "Brzina prijenosa (okteta/sekundi)"
12085 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
12089 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
12090 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
12091 msgid "Tuning Options"
12092 msgstr "Opcije podešavanja"
12094 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
12095 msgid "Two Factor Authentication"
12096 msgstr "Autentikacija u dva faktora"
12098 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12099 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
12100 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
12102 msgstr "Neograničeno"
12104 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
12108 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
12109 msgid "Unload Media"
12110 msgstr "Izbaci Medij"
12112 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
12113 msgid "Update {0} Account"
12114 msgstr "Ažuriraj {0} Račun"
12116 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
12118 msgstr "Upotreba %"
12120 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
12121 msgid "Usage History"
12122 msgstr "Povijest Korištenja"
12124 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
12125 msgid "User Password"
12126 msgstr "Korisnička Lozinka"
12128 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
12130 msgstr "Korisnička Sinkronizacija"
12132 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
12133 msgid "User/Group/API Token"
12134 msgstr "Korisnik/Grupa/API token"
12136 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12137 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
12141 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
12142 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
12146 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12147 msgid "Verification Job"
12148 msgstr "Posao Provjere"
12150 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12151 msgid "Verification Jobs"
12152 msgstr "Poslovi Provjere"
12154 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12155 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12159 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
12160 msgid "Verify '{0}'"
12161 msgstr "Provjeri '{0}'"
12163 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
12165 msgstr "Provjeri Sve"
12167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12169 msgstr "Provjeri Posao"
12171 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12172 msgid "Verify Jobs"
12173 msgstr "Provjeri Poslove"
12175 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
12177 msgstr "Potvrdi novo"
12179 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
12180 msgid "Verify New Snapshots"
12181 msgstr "Provjeri nove snimke"
12183 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
12184 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12185 msgstr "Provjerite nove sigurnosne kopije odmah nakon završetka"
12187 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12188 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12189 msgid "Volume Statistics"
12190 msgstr "Statistika volumena"
12192 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12193 msgid "WebAuthn TFA"
12194 msgstr "WebAuthn TFA"
12196 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12200 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12204 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12205 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12206 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12207 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12211 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12212 msgid "Write Protect"
12213 msgstr "Zaštita od pisanja"
12215 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12219 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12223 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
12224 msgid "group, date or owner"
12225 msgstr "grupa, datum ili vlasnik"
12227 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12231 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12235 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12236 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12237 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12238 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12239 msgid "none (disabled)"
12240 msgstr "ništa (onemogućeno)"
12242 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12246 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12247 msgid "root@$hostname"
12248 msgstr "root@$hostname"
12250 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12251 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12252 msgstr "{0} zadataka u konfliktu još uvijek je aktivno."
12254 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12255 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12256 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12260 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12261 msgid "{0} minutes"
12262 msgstr "{0} minuta"
12264 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12266 msgstr "{0} mjeseci"
12268 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12270 msgstr "{0} tjedana"
12272 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12274 msgstr "{0} godina"