]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - hr.po
bump version to 3.1.0
[proxmox-i18n.git] / hr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Croatian translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Nov 21 21:17:40 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
12 "Last-Translator: STIPE TABAK <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
14 "Language: hr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Nije odabran uređaj za pokretanje)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 msgid ".tar.zst"
27 msgstr ".tar.zst"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
30 msgid ".zip"
31 msgstr ".zip"
32
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
35 msgid "/some/path"
36 msgstr "/neka/putanja"
37
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 msgid "5 Minutes"
40 msgstr "5 Minuta"
41
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Zarezom odvojen popis mreža za primjenu (dijeljenog) ograničenja."
45
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Trenutno važeća Yubico OTP vrijednost"
49
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
51 msgid ""
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
53 msgstr ""
54 "Novija inačica je instalirana, ali starija je još uvijek pokrenuta, molim "
55 "ponovno pokrenite."
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62 "Odabrani uređaj nije zasebnoj IOMMU grupi, budite sigurni da je to namjera."
63
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
69 msgid "ACL"
70 msgstr "ACL"
71
72 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 msgid "ACME Accounts"
74 msgstr "ACME Računi"
75
76 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
77 msgid "ACME Accounts/Challenges"
78 msgstr "ACME Računi/Izazovi"
79
80 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
81 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
82 msgid "ACME Directory"
83 msgstr "ACME Imenik"
84
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 msgid "ACPI support"
88 msgstr "ACPI podrška"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 msgid "ACR Values"
93 msgstr "ACR Vrijednosti"
94
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
97 msgid "API Data"
98 msgstr "API Podaci"
99
100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
101 #, fuzzy
102 msgid "API Key"
103 msgstr "API Token"
104
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "API prefiks putanje"
108
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
120 msgid "API Token"
121 msgstr "API Token"
122
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Dozvola API tokena"
131
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
136 msgid "API Tokens"
137 msgstr "API Tokeni"
138
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
144 msgid ""
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
146 "interface!"
147 msgstr ""
148 "API poslužitelj će se ponovno pokrenuti da bi se koristili novi certifikati, "
149 "molim osvježite mrežno sučelje!"
150
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
152 msgid "API token"
153 msgstr "API token"
154
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "APT Spremišta"
158
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
160 msgid "Abort"
161 msgstr "Prekini"
162
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
165 msgid "Accept TOS"
166 msgstr "Prihvati TOS"
167
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola Pristupa"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
175 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
176 msgid "Account"
177 msgstr "Račun"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
181 msgid "Account Name"
182 msgstr "Naziv Računa"
183
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
185 msgid "Account attribute name"
186 msgstr "Naziv atributa računa"
187
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
191 msgid "Accounts"
192 msgstr "Računi"
193
194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
198 msgid "Action"
199 msgstr "Akcija"
200
201 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
202 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
203 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke"
204
205 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
206 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
207 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke uspjela"
208
209 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
210 msgid "Action '{0}' successful"
211 msgstr "Akcija '{0}' uspješna"
212
213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
214 msgid "Action Objects"
215 msgstr "Objekti Akcije"
216
217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:216
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
220 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
224 msgid "Actions"
225 msgstr "Akcije"
226
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
230 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
231 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
235 msgid "Active"
236 msgstr "Aktivno"
237
238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
239 msgid "Active Directory Server"
240 msgstr "Active Directory Server"
241
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
253 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
254 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
255 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
256 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
268 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
269 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
277 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
287 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:240
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
289 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
290 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
291 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
292 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
293 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
294 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
295 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
296 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
297 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
298 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
301 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
302 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
303 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
304 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
305 msgid "Add"
306 msgstr "Dodaj"
307
308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
309 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
310 msgid "Add ACME Account"
311 msgstr "Dodaj ACME Račun"
312
313 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
314 msgid "Add Datastore"
315 msgstr "Dodaj skladište podataka"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
318 msgid "Add EFI Disk"
319 msgstr "Dodaj EFI Disk"
320
321 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
322 msgid "Add NS"
323 msgstr "Dodaj NS"
324
325 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgid "Add Remote"
327 msgstr "Dodaj Daljinski"
328
329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
332 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
333 msgid "Add Storage"
334 msgstr "Dodaj pohranu"
335
336 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
337 msgid "Add TLS received header"
338 msgstr "Dodaj TLS primljeno zaglavlje"
339
340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
341 msgid "Add TPM"
342 msgstr "Dodaj TPM"
343
344 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
345 msgid "Add Tag"
346 msgstr "Dodaj Oznaku"
347
348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
349 msgid "Add Tape"
350 msgstr "Dodaj Traku"
351
352 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
353 msgid "Add USB mapping"
354 msgstr "Dodaj USB mapiranje"
355
356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
357 msgid "Add a TOTP login factor"
358 msgstr "Dodaj TOTP faktor prijave"
359
360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
361 msgid "Add a Webauthn login token"
362 msgstr "Dodaj Webauthn token za prijavu"
363
364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
365 msgid "Add a Yubico OTP key"
366 msgstr "Dodaj Yubico OTP ključ"
367
368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
369 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
370 msgstr ""
371
372 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
373 msgid "Add as"
374 msgstr "Dodaj kao"
375
376 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
377 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
378 msgid "Add as Datastore"
379 msgstr "Dodaj kao skladište podataka"
380
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
383 msgid "Add as Storage"
384 msgstr "Dodaj kao pohranu"
385
386 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
387 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
388 msgstr "Dodaj novo mapiranje za '{0}'"
389
390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
391 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
392 msgstr "Dodaj novi CephFS u konfiguraciju pohrane klastera."
393
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
395 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
396 msgstr "Dodaj novi skup konfiguraciji pohrane klastera."
397
398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
399 msgid "Additional Recipient(s)"
400 msgstr ""
401
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
403 msgid ""
404 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
405 "Monitor tab."
406 msgstr ""
407 "Preporučuju se dodatni monitori. Mogu se stvori u bilokojem trenutku "
408 "pomoćuMonitor kartice."
409
410 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
413 msgid "Address"
414 msgstr "Adresa"
415
416 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
417 msgid "Addresses"
418 msgstr "Adrese"
419
420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
421 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
422 msgstr "Adrese i portovi koje koristi OSD servis"
423
424 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
425 msgid "Administration"
426 msgstr "Administracija"
427
428 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
429 msgid "Administrator"
430 msgstr "Administrator"
431
432 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
433 msgid "Administrator EMail"
434 msgstr "E-pošta Administratora"
435
436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
437 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
438 msgid "Advanced"
439 msgstr "Napredno"
440
441 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
442 #, fuzzy
443 msgid "Advertise Subnets"
444 msgstr "Oglašavaj podmreže"
445
446 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
447 msgid "Alert Flags"
448 msgstr "Zastavice upozorenja"
449
450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
451 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
452 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
453 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
458 msgid "Alias"
459 msgstr "Alias"
460
461 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
468 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
470 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
471 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
473 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
474 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
475 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
476 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
477 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
478 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
479 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
480 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
481 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
482 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
483 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
484 msgid "All"
485 msgstr "Sve"
486
487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
488 msgid "All Cores"
489 msgstr "Sve jezgre"
490
491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
492 msgid "All Functions"
493 msgstr "Sve Funkcije"
494
495 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
496 msgid "All OK"
497 msgstr "Sve u redu"
498
499 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
500 msgid "All OK (old)"
501 msgstr "Sve u redu (staro)"
502
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
504 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
505 msgstr "Sve je u redu, imate konfigurirana spremišta spremna za produkciju!"
506
507 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
508 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
509 msgstr "Sve sigurnosne snimke i njihovi podaci bit će trajno uništeni!"
510
511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
512 msgid "All data on the device will be lost!"
513 msgstr "Svi podaci na uređaju će bit izgubljeni!"
514
515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
516 msgid "All except {0}"
517 msgstr "Sve osim {0}"
518
519 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
520 msgid "All failed"
521 msgstr "Sve neuspješno"
522
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
524 msgid "All rules match"
525 msgstr ""
526
527 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
528 msgid "Allocated"
529 msgstr "Dodijeljeno"
530
531 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
532 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
533 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
534 msgid "Allocation Policy"
535 msgstr "Pravila dodjele"
536
537 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
538 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
539 msgid "Allow HREFs"
540 msgstr "Dopusti HREF-ove"
541
542 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
543 msgid "Allow local disk migration"
544 msgstr "Dopusti migraciju lokalnog diska"
545
546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
549 msgid "Allowed characters"
550 msgstr "Dopušteni znakovi"
551
552 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
553 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
554 msgid "Alphabetical"
555 msgstr "Abecedno"
556
557 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
558 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
559 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
560 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
561 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
562 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
563 msgid "Always"
564 msgstr "Uvijek"
565
566 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
567 msgid "An absolute path"
568 msgstr "Apsolutna putanja"
569
570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
571 msgid "An error occurred during token registration."
572 msgstr "Došlo je do greške tijekom registracije tokena."
573
574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
575 msgid "Anonymous Search"
576 msgstr "Anonimno Pretraživanje"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
579 msgid "Any"
580 msgstr ""
581
582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
583 msgid "Any rule matches"
584 msgstr ""
585
586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
587 msgid "Applies to new edits"
588 msgstr "Primjenjuje se na nova uređivanja"
589
590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
592 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
593 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
594 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
595 msgid "Apply"
596 msgstr "Primijeni"
597
598 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
599 msgid "Apply Always"
600 msgstr "Primijeni uvijek"
601
602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
603 msgid "Apply Configuration"
604 msgstr "Primijeni Konfiguraciju"
605
606 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
607 msgid "Apply Custom Scores"
608 msgstr "Primijeni Prilagođene Rezultate"
609
610 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
611 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
612 msgstr "Primijeni prilagođene SpamAssassin rezultate"
613
614 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
615 msgid "Apply on all Networks"
616 msgstr "Primijeni na sve mreže"
617
618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
619 msgid "Arabic"
620 msgstr "Arapski"
621
622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
623 msgid "Architecture"
624 msgstr "Arhitektura"
625
626 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
627 msgid "Archive Filter"
628 msgstr "Filter Arhive"
629
630 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
631 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
632 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
633
634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
636 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
637 msgstr "Jeste li sigurni da želite odvojiti unos {0}"
638
639 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
640 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
641 msgstr "Jeste li sigurni da želite zaboraviti snimak {0}"
642
643 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
644 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
645 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati traku '{0}'?"
646
647 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
648 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
649 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
650 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati umetnutu traku?"
651
652 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
653 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
654 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}'"
655
656 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
657 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
658 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' unose za '{1}'"
659
660 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
661 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
662 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' na '{1}' za '{2}'"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
665 #, fuzzy
666 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
667 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
668
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
670 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
671 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
672 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
677 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
678 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
679 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
680
681 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
682 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
683 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti snimku {0}"
684
685 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
686 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
687 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti certifikat koji se koristi za {0}"
688
689 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
690 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
691 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti raspored za {0}"
692
693 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
694 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
695 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
696 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
697
698 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
699 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
700 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
701 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj unos"
702
703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
704 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
705 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj {0} unos?"
706
707 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
708 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
709 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti {0} unosa"
710
711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
712 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
713 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati {0}?"
714
715 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
716 msgid "Assigned to LVs"
717 msgstr "Dodijeljeno LV-ovima"
718
719 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
720 msgid ""
721 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
722 msgstr ""
723 "Potpomognuto dodijeljivanje: Zalijepi šifriranu informaciju za pridruživanje "
724 "klasteru i unesi šifru."
725
726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
727 msgid "Async IO"
728 msgstr "Asinhroni IO"
729
730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
731 #, fuzzy
732 msgid "At least one rule does not match"
733 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
734
735 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
736 msgid "Attach orig. Mail"
737 msgstr "Priloži izvornu poštu"
738
739 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
740 msgid "Attachment Quarantine"
741 msgstr "Karantena Privitaka"
742
743 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
744 msgid "Attachments"
745 msgstr "Prilozi"
746
747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
748 msgid "Attribute"
749 msgstr "Atribut"
750
751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
755 msgid "Audio Device"
756 msgstr "Audio Uređaj"
757
758 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
759 msgid "Auditor"
760 msgstr "Revizor"
761
762 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
763 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
764 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
765 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
766 msgid "Auth ID"
767 msgstr "Auth ID"
768
769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
771 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
772 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
773 msgid "Auth-Provider Default"
774 msgstr "Zadani Auth-Provider"
775
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
777 #, fuzzy
778 msgid "Authenticate"
779 msgstr "Način Autentikacije"
780
781 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
782 msgid "Authentication mode"
783 msgstr "Način Autentikacije"
784
785 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
787 #, fuzzy
788 msgid "Author"
789 msgstr "Auth ID"
790
791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
792 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
793 #, fuzzy
794 msgid "Auto"
795 msgstr "Automatsko popunjavanje"
796
797 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
798 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
799 msgid "Auto-fill"
800 msgstr "Automatsko popunjavanje"
801
802 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
803 msgid "Auto-generate a client encryption key"
804 msgstr "Automatski generiraj klijentski ključ za šifriranje"
805
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
808 msgid "Autocreate Users"
809 msgstr "Automatsko Stvaranje Korisnika"
810
811 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
812 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
813 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
814 msgid "Autogenerate"
815 msgstr "Automatski generiraj"
816
817 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
818 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
819 msgstr "Automatski generiraj jedinstvena svojstva, npr. MAC adrese"
820
821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
823 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
825 msgid "Automatic"
826 msgstr "Automatski"
827
828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
829 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
830 msgstr "Automatski (pohrana koju koristi VM ili 'lokalno')"
831
832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
833 msgid "Autoscale Mode"
834 msgstr "Način automatskog skaliranja"
835
836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
838 msgid "Autostart"
839 msgstr "Automatsko Pokretanje"
840
841 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
842 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
843 msgid "Avail"
844 msgstr "Dostupno"
845
846 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
847 msgid "Available"
848 msgstr "Dostupno"
849
850 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
851 msgid "Available Objects"
852 msgstr "Dostupni Objekti"
853
854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
855 msgid "Available recovery keys: {0}"
856 msgstr "Dostupni ključevi za oporavak: {0}"
857
858 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
859 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
860 msgid "Avg. Mail Processing Time"
861 msgstr "Prosj. Vrijeme Obrade Pošte"
862
863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
865 msgid "B"
866 msgstr "B"
867
868 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
869 msgid "BCC"
870 msgstr "BCC"
871
872 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
873 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
874 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
875 msgid "Back"
876 msgstr "Natrag"
877
878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
879 msgid "Back Address"
880 msgstr "Povratna Adresa"
881
882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
883 msgid "Backend Driver"
884 msgstr "Pozadinski Upravljački Program"
885
886 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
887 msgid "Background"
888 msgstr "Pozadina"
889
890 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
891 msgid "Backing Path"
892 msgstr "Povratna Putanja"
893
894 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
895 msgid "Backscatter Score"
896 msgstr "Backscatter Rezultat"
897
898 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
899 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
900 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
906 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
907 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
908 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
909 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
910 msgid "Backup"
911 msgstr "Sigurnosna kopija"
912
913 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
914 msgid "Backup Count"
915 msgstr "Broj sigurnosnih kopija"
916
917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
918 msgid "Backup Details"
919 msgstr "Detalji Sigurnosne Kopije"
920
921 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
922 msgid "Backup Group"
923 msgstr "Sigurnosna grupa"
924
925 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
926 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
927 msgid "Backup Groups"
928 msgstr "Sigurnosne grupe"
929
930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
932 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
933 msgid "Backup Job"
934 msgstr "Posao Sigurnosne Kopije"
935
936 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
937 msgid "Backup Jobs"
938 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije"
939
940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
941 msgid "Backup Notes"
942 msgstr "Bilješke Sigurnosne Kopije"
943
944 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
945 msgid "Backup Now"
946 msgstr "Sada napravi sigurnosnu kopiju"
947
948 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
949 msgid "Backup Restore"
950 msgstr "Vraćanje Sigurnosne Kopije"
951
952 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
953 msgid "Backup Retention"
954 msgstr "Zadržavanje Sigurnosne Kopije"
955
956 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
957 msgid "Backup Server"
958 msgstr "Poslužitelj za sigurnosne kopije"
959
960 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
961 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
962 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
963 msgid "Backup Time"
964 msgstr "Vrijeme Sigurnosne Kopije"
965
966 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
967 msgid "Backup content type not available for this storage."
968 msgstr "Vrsta sadržaja sigurnosne kopije nije dostupna za ovu pohranu."
969
970 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
971 msgid "Backup now"
972 msgstr "Napravi sigurnosnu kopiju"
973
974 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
975 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
976 msgstr "Sigurnosne snimke na '{0}'"
977
978 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
979 msgid "Backup/Restore"
980 msgstr "Napravi Sigurnosnu kopiju/Primjeni sigurnosnu kopiju"
981
982 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
983 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
984 msgid "Backups"
985 msgstr "Sigurnosne kopije"
986
987 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
988 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
989 msgid "Bad Chunks"
990 msgstr "Loši komadi"
991
992 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
993 msgid "Bad Request"
994 msgstr "Loš zahtjev"
995
996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
997 msgid "Ballooning Device"
998 msgstr "Uređaj za baloniranje"
999
1000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1001 msgid "Bandwidth"
1002 msgstr "Pojasna širina"
1003
1004 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1005 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1006 msgid "Bandwidth Limit"
1007 msgstr "Ograničenje propusnosti"
1008
1009 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1010 msgid "Bandwidth Limits"
1011 msgstr "Ograničenja propusnosti"
1012
1013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1014 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1015 msgid "Barcode Label"
1016 msgstr "Oznaka crtičnog koda"
1017
1018 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1019 msgid "Barcode-Label Media"
1020 msgstr "Mediji s naljepnicama crtičnog koda"
1021
1022 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1023 msgid "Base DN"
1024 msgstr "Osnovni DN"
1025
1026 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1027 msgid "Base DN for Groups"
1028 msgstr "Osnovni DN za grupe"
1029
1030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1031 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1032 msgid "Base Domain Name"
1033 msgstr "Naziv Osnovne Domene"
1034
1035 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1036 msgid "Base storage"
1037 msgstr "Osnovna pohrana"
1038
1039 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1040 msgid "Base volume"
1041 msgstr "Osnovni volumen"
1042
1043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1044 msgid "Basic"
1045 msgstr "Osnovno"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1048 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1049 msgid "Batch Size (b)"
1050 msgstr "Veličina serije (b)"
1051
1052 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1053 msgid "Before Queue Filtering"
1054 msgstr "Prije Filtriranja Reda Čekanja"
1055
1056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1057 msgid "Bind Domain Name"
1058 msgstr "Veži Naziv Domene"
1059
1060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1062 msgid "Bind Password"
1063 msgstr "Zaporka za Povezivanje"
1064
1065 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1066 msgid "Bind User"
1067 msgstr "Veži korisnika"
1068
1069 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1070 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1071 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1072 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1073 msgid "Blacklist"
1074 msgstr "Crna lista"
1075
1076 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1077 msgid "Block Device"
1078 msgstr "Blok Uređaj"
1079
1080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1081 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1082 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1083 msgid "Block Size"
1084 msgstr "Veličina bloka"
1085
1086 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1087 msgid "Block encrypted archives and documents"
1088 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive i dokumente"
1089
1090 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1091 msgid "Body"
1092 msgstr "Tijelo"
1093
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1095 msgid "Bond Mode"
1096 msgstr "Način Veze"
1097
1098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1100 msgid "Boot Order"
1101 msgstr "Redoslijed pokretanja"
1102
1103 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1104 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1105 msgid "Bootdisk size"
1106 msgstr "Veličina diska za pokretanje"
1107
1108 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1109 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1110 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1111 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1112 msgid "Bounces"
1113 msgstr "Odskoci"
1114
1115 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1119 msgid "Bridge"
1120 msgstr "Most"
1121
1122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1124 msgid "Bridge ports"
1125 msgstr "Priključci Premosnika"
1126
1127 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
1128 msgid "Browse"
1129 msgstr "Pregledaj"
1130
1131 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1132 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1133 msgid "Bucket"
1134 msgstr "Kanta"
1135
1136 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1137 msgid "Build time"
1138 msgstr "Vrijeme izrade"
1139
1140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1142 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1143 msgid "Built-In"
1144 msgstr "Ugrađeno"
1145
1146 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1148 msgid "Built-In (modified)"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1152 msgid "Bulk Actions"
1153 msgstr "Skupne Akcije"
1154
1155 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1156 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1157 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1158 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1159 msgid "Bulk Migrate"
1160 msgstr "Skupna Migracija"
1161
1162 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1163 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1164 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1165 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1166 msgid "Bulk Shutdown"
1167 msgstr "Skupno Isključivanje"
1168
1169 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1170 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1171 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1172 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1173 msgid "Bulk Start"
1174 msgstr "Skupno pokretanje"
1175
1176 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1177 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1178 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Bulk Suspend"
1182 msgstr "Obustavi"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1187 msgstr "Migracija svih VM-ova i kontejnera"
1188
1189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1192 msgstr "Zaustavi sve VM-ove i kontejnere"
1193
1194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1195 #, fuzzy
1196 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1197 msgstr "Pokreni sve VM-ove i kotejnere"
1198
1199 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1200 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1201 msgid "Burst In"
1202 msgstr "Skok u dolaznom prometu"
1203
1204 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1205 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1206 msgid "Burst Out"
1207 msgstr "Skok u odlaznom prometu"
1208
1209 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1210 msgid "Bus/Device"
1211 msgstr "Sabirnica/Uređaj"
1212
1213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1214 msgid "Busy"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1219 msgid "CD/DVD Drive"
1220 msgstr "CD/DVD pogon"
1221
1222 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1224 msgid "CIDR"
1225 msgstr "CIDR"
1226
1227 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1229 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1233 msgid "CPU"
1234 msgstr "CPU"
1235
1236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1237 msgid "CPU Affinity"
1238 msgstr "CPU afinitet"
1239
1240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1242 msgid "CPU limit"
1243 msgstr "CPU ograničenje"
1244
1245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1247 msgid "CPU units"
1248 msgstr "CPU jedinice"
1249
1250 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1251 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1252 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1253 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1254 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1255 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1256 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1257 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1258 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1259 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1260 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1261 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1262 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1263 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1264 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1265 msgid "CPU usage"
1266 msgstr "upotreba procesora"
1267
1268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1269 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1270 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1271 msgid "CPU(s)"
1272 msgstr "CPU(i)"
1273
1274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1275 msgid "CRM State"
1276 msgstr "CRM Stanje"
1277
1278 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1279 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1280 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1281 msgid "CT"
1282 msgstr "CT"
1283
1284 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1285 msgid "CT Templates"
1286 msgstr "CT Predlošci"
1287
1288 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1289 msgid "CT Volumes"
1290 msgstr "CT Volumeni"
1291
1292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1293 msgid "Cache"
1294 msgstr "Predmemorija"
1295
1296 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1297 msgid "Cancel Edit"
1298 msgstr "Odustani od uređivanja"
1299
1300 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1301 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1302 msgstr "Ne mogu pronaći PCI id {0}"
1303
1304 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1305 msgid "Cannot find USB device {0}"
1306 msgstr "Ne mogu pronaći USB uređaj {0}"
1307
1308 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1309 msgid "Cannot remove disk image."
1310 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku diska."
1311
1312 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1313 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1314 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku, gost s VMID '{0}' postoji!"
1315
1316 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1317 msgid "Cannot use reserved pool name"
1318 msgstr "Ne mogu koristiti rezervirani naziv skupa"
1319
1320 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1321 msgid "Capacity"
1322 msgstr "Kapacitet"
1323
1324 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1325 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1326 msgid "Cartridge Memory"
1327 msgstr "Memorija spremnika trake"
1328
1329 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1330 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1331 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1332 msgid "Case-Sensitive"
1333 msgstr "Razlikuje velika i mala slova"
1334
1335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1336 msgid "Catalan"
1337 msgstr "Katalonski"
1338
1339 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1340 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1341 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1342 msgid "Catalog"
1343 msgstr "Katalog"
1344
1345 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1346 msgid "Catalog Media"
1347 msgstr "Katalog Medija"
1348
1349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1350 msgid "Ceph Pool"
1351 msgstr "Ceph Skup"
1352
1353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1354 msgid "Ceph Version"
1355 msgstr "Ceph Inačica"
1356
1357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1358 msgid "Ceph cluster configuration"
1359 msgstr "Konfiguracija Ceph klastera"
1360
1361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1362 msgid "Ceph in the cluster"
1363 msgstr "Ceph u klasteru"
1364
1365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1366 msgid "Ceph version to install"
1367 msgstr "Ceph inačica za instaliranje"
1368
1369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1370 msgid "CephFS"
1371 msgstr "CephFS"
1372
1373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1375 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1376 msgid "Certificate"
1377 msgstr "Certifikat"
1378
1379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1380 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1381 msgid "Certificate Chain"
1382 msgstr "Lanac Certifikata"
1383
1384 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1385 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1386 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1387 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1388 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1389 msgid "Certificates"
1390 msgstr "Certifikati"
1391
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1393 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1394 msgid "Challenge Plugins"
1395 msgstr "Dodaci za Izazove"
1396
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1398 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1399 msgid "Challenge Type"
1400 msgstr "Vrsta Izazova"
1401
1402 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1403 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1404 msgid "Change Owner"
1405 msgstr "Promijeni vlasnika"
1406
1407 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1408 msgid "Change Password"
1409 msgstr "Promijeni lozinku"
1410
1411 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1412 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1413 msgid "Change Protection"
1414 msgstr "Zaštita od promjena"
1415
1416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1417 msgid "Change global Ceph flags"
1418 msgstr "Promijeni globalne Ceph zastavice"
1419
1420 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
1421 msgid "Change owner of '{0}'"
1422 msgstr "Promijeni vlasnika '{0}'"
1423
1424 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
1425 msgid "Change protection of '{0}'"
1426 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
1427
1428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1430 msgid "Changelog"
1431 msgstr "Dnevnik Promjena"
1432
1433 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1434 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1435 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1436 msgid "Changer"
1437 msgstr "Mjenjač"
1438
1439 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1440 msgid "Changers"
1441 msgstr "Izmjenjivači"
1442
1443 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1444 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1445 msgstr "Promjena ID-a prekida postojeće WebAuthn TFA unose."
1446
1447 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1448 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1449 msgstr ""
1450 "Promjena servera koji daje pristup sigurnosnoj aplikaciji može prekinuti "
1451 "postojeće webAuthn TFA unose."
1452
1453 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1454 msgid "Channel"
1455 msgstr "Kanal"
1456
1457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1458 msgid "Character Device"
1459 msgstr "Znakovni Uređaj"
1460
1461 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1462 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1463 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1464 msgid "Check"
1465 msgstr "Provjeri"
1466
1467 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1468 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1469 #, fuzzy
1470 msgid "Check connection"
1471 msgstr "Zaštita od promjena"
1472
1473 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1474 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1475 msgid "Checksum"
1476 msgstr "Kontrolni zbroj"
1477
1478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1479 msgid "Chinese (Simplified)"
1480 msgstr "Kineski (pojednostavljeni)"
1481
1482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1483 msgid "Chinese (Traditional)"
1484 msgstr "Kineski (Tradicionalni)"
1485
1486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1488 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1489 msgid "Choose Device"
1490 msgstr "Odaberi Uređaj"
1491
1492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1493 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1494 msgid "Choose Port"
1495 msgstr "Odaberi Priključak"
1496
1497 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1498 msgid ""
1499 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1500 "Container."
1501 msgstr ""
1502 "Odaberi želiš li zadržati ili premostiti preivilegirani nivo "
1503 "vraćenogkontejnera."
1504
1505 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1506 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1507 msgid "Chunk Order"
1508 msgstr "Redoslijed dijelova"
1509
1510 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1511 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1512 msgid "Circle"
1513 msgstr "Krug"
1514
1515 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1516 msgid "ClamAV"
1517 msgstr "ClamAV"
1518
1519 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1520 msgid "ClamAV update"
1521 msgstr "ClamAV ažuriranje"
1522
1523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1524 msgid "Class"
1525 msgstr "Razred"
1526
1527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1528 msgid "Clean"
1529 msgstr "Očisti"
1530
1531 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1532 msgid "Clean Drive"
1533 msgstr "Očisti pogon"
1534
1535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1536 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1537 msgid "Cleanup Disks"
1538 msgstr "Čišćenje Diskova"
1539
1540 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1541 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1542 msgstr "Čišćenje Konfiguracije Pohrane"
1543
1544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1546 msgid "Clear Filter"
1547 msgstr "Očisti Filter"
1548
1549 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Clear Filters"
1552 msgstr "Očisti Filter"
1553
1554 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1555 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1556 msgid "Clear Status"
1557 msgstr "Obriši status"
1558
1559 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1560 msgid "Client"
1561 msgstr "Klijent"
1562
1563 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1564 msgid "Client Connection Count Limit"
1565 msgstr "Ograničenje broja veza klijenta"
1566
1567 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1568 msgid "Client Connection Rate Limit"
1569 msgstr "Ograničenje brzine veze klijenta"
1570
1571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1573 msgid "Client ID"
1574 msgstr "ID Klijenta"
1575
1576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1578 msgid "Client Key"
1579 msgstr "Ključ Klijenta"
1580
1581 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1582 msgid "Client Message Rate Limit"
1583 msgstr "Ograničenje brzine poruka klijenta"
1584
1585 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1586 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1587 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1590 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1593 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1594 msgid "Clone"
1595 msgstr "Kloniraj"
1596
1597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1598 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1599 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1600 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1601 msgid "Close"
1602 msgstr "Zatvori"
1603
1604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1608 msgid "CloudInit Drive"
1609 msgstr "CloudInit Disk"
1610
1611 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1612 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1615 msgid "Cluster"
1616 msgstr "Klaster"
1617
1618 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1620 msgid "Cluster Administration"
1621 msgstr "Administracija Klastera"
1622
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1624 msgid "Cluster Information"
1625 msgstr "Informacije o klasteru"
1626
1627 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1628 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1630 msgid "Cluster Join"
1631 msgstr "Pridruživanje Klasteru"
1632
1633 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1634 msgid "Cluster Join Information"
1635 msgstr "Informacije o pridruživanju klasteru"
1636
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1639 msgid "Cluster Name"
1640 msgstr "Naziv klastera"
1641
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1643 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1644 msgid "Cluster Network"
1645 msgstr "Mreža Klastera"
1646
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1648 msgid "Cluster Nodes"
1649 msgstr "Čvorovi Klastera"
1650
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1652 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1653 msgstr "Raspoređivanje Resursa Klastera"
1654
1655 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1656 msgid "Cluster Resources (average)"
1657 msgstr "Resursi Klastera (prosječno)"
1658
1659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1660 msgid ""
1661 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1662 "enterprise repository."
1663 msgstr ""
1664 "Klaster ima aktivne pretplate i bilo bi prikladno koristiti enterprise "
1665 "spremište."
1666
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1668 msgid ""
1669 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1670 msgstr ""
1671 "Pridruživanje klasteru dovršeno, certifikat čvora se možda promijenio, "
1672 "ponovno pokreni sučelje.!"
1673
1674 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1675 msgid "Cluster log"
1676 msgstr "Dnevnik zapisa klastera"
1677
1678 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1679 msgid "Collapse All"
1680 msgstr "Sažmi sve"
1681
1682 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1683 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1684 msgid "Color Overrides"
1685 msgstr "Premošćivanje boje"
1686
1687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1689 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1690 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1691 msgid "Color Theme"
1692 msgstr "Boja Teme"
1693
1694 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1695 msgid "Command"
1696 msgstr "Naredba"
1697
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1699 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1714 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1715 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1716 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1717 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1718 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1719 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1720 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1721 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1722 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1723 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1724 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1727 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1728 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1729 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1731 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1732 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1733 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1734 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1738 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1739 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1741 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1742 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1743 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1744 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1745 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1746 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1747 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1748 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1749 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1750 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1751 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1752 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1753 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1754 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1755 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1756 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1757 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1758 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1759 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1760 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1761 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1762 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1763 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1764 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1765 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1766 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1767 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1768 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1769 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1770 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1771 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1772 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1773 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1774 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1775 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1776 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
1777 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1778 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1779 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1780 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1781 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1782 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1783 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1784 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1785 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1786 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1787 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1788 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1789 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1790 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1791 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1792 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1793 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1794 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1795 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1796 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1797 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1798 msgid "Comment"
1799 msgstr "Komentar"
1800
1801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1802 msgid "Community"
1803 msgstr "Zajednica"
1804
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1806 msgid "Components"
1807 msgstr "Komponente"
1808
1809 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1810 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1811 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1812 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1813 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1814 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1815 msgid "Compression"
1816 msgstr "Kompresija"
1817
1818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1819 msgid "Config Version"
1820 msgstr "Inačica konfiguracije"
1821
1822 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
1823 msgid "Config locked ({0})"
1824 msgstr "Konfiguracija zaključana ({0})"
1825
1826 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1827 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1828 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1829 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1830 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1833 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1834 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1835 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1836 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1837 msgid "Configuration"
1838 msgstr "Konfiguracija"
1839
1840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1841 msgid "Configuration Database"
1842 msgstr "Konfiguracijska baza podataka"
1843
1844 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1845 msgid "Configuration Unsupported"
1846 msgstr "Nepodržana Konfiguracija"
1847
1848 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1849 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1850 msgstr "Samo promjena konfiguracije, nikakvi podaci neće biti izbrisani."
1851
1852 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1853 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1854 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1855 msgstr "Konfiguracija za {0} nije ispravna ('{1}' != '{2}')"
1856
1857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1858 msgid "Configure"
1859 msgstr "Konfiguriraj"
1860
1861 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1862 msgid "Configure Ceph"
1863 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1864
1865 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1866 msgid "Configure Scheduled Backup"
1867 msgstr "Konfiguriraj zakazano sigurnosno kopiranje"
1868
1869 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1870 msgid "Configured"
1871 msgstr "Konfigurirano"
1872
1873 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1875 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1876 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1877 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1883 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1887 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1888 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1889 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1890 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1891 msgid "Confirm"
1892 msgstr "Potvrdi"
1893
1894 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1895 msgid "Confirm Password"
1896 msgstr "Potvrdi lozinku"
1897
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1900 msgid "Confirm Second Factor"
1901 msgstr "Potvrdi Drugi Faktor"
1902
1903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1904 msgid "Confirm TFA Removal"
1905 msgstr "Potvrdi Uklanjanje TFA"
1906
1907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1908 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1910 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1911 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1912 msgid "Confirm password"
1913 msgstr "Potvrdi lozinku"
1914
1915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1920 msgid "Confirm your ({0}) password"
1921 msgstr "Potvrdite svoju ({0}) lozinku"
1922
1923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1926 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1929 msgid "Connection error"
1930 msgstr "Greška veze"
1931
1932 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1933 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1934 msgstr ""
1935 "Povezivanje neuspješno. Mrežna pogreška ili Proxmox VE servisi ne rade?"
1936
1937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1940 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1945 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1946 msgid "Console"
1947 msgstr "Konzola"
1948
1949 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1950 msgid "Console Viewer"
1951 msgstr "Konzolni Preglednik"
1952
1953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1955 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1956 msgid "Console mode"
1957 msgstr "Konzolni način rada"
1958
1959 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1960 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1961 msgid "Contact"
1962 msgstr "Kontakt"
1963
1964 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1965 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1966 msgid "Container"
1967 msgstr "Kontejner"
1968
1969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1970 msgid "Container template"
1971 msgstr "Predložak kontejnera"
1972
1973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1974 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1975 msgstr "Kontejner {0} na čvoru '{1}'"
1976
1977 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1978 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1979 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1980 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1981 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1982 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1983 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1984 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1985 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1986 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1987 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1988 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1989 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1990 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1991 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1992 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1993 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1994 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1995 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1996 msgid "Content"
1997 msgstr "Sadržaj"
1998
1999 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2000 msgid "Content Type"
2001 msgstr "Vrsta Sadržaja"
2002
2003 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2004 msgid "Content Type Filter"
2005 msgstr "Filter Vrste Sadržaja"
2006
2007 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2008 msgid "Continue"
2009 msgstr "Nastavi"
2010
2011 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
2013 msgid "Controller"
2014 msgstr "Kontroler"
2015
2016 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2017 msgid "Controllers"
2018 msgstr "Kontroleri"
2019
2020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2021 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2026 msgid "Convert to template"
2027 msgstr "Pretvori u predložak"
2028
2029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2030 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2031 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2032 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2033 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2034 msgid "Copy"
2035 msgstr "Kopiraj"
2036
2037 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2038 msgid "Copy Information"
2039 msgstr "Kopiraj informacije"
2040
2041 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2042 msgid "Copy Key"
2043 msgstr "Kopiraj ključ"
2044
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2046 msgid "Copy Recovery Keys"
2047 msgstr "Kopiraj ključeve za oporavak"
2048
2049 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2050 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2051 msgid "Copy Secret Value"
2052 msgstr "Kopiraj tajnu vrijednost"
2053
2054 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2055 msgid "Copy data"
2056 msgstr "Kopiraj podatke"
2057
2058 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2059 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2060 msgstr "Kopiraj originalnu poštu u karantenu privitaka"
2061
2062 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2063 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2064 msgstr ""
2065 "Kopirajte informacije o pridruživanju ovdje i koristite ih na čvoru koji "
2066 "želite dodati."
2067
2068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2069 msgid "Copy to Clipboard"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2075 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2076 msgid "Cores"
2077 msgstr "Jezgre"
2078
2079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2081 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2082 msgstr "Nije moguće otkriti ceph instalaciju u klasteru"
2083
2084 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2085 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2086 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2087 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2088 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
2089 msgid "Count"
2090 msgstr "Broj"
2091
2092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2095 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2096 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2097 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2098 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2099 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2109 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2116 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2117 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2118 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2119 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2120 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2121 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2122 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2123 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2124 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2125 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2128 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2129 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2130 msgid "Create"
2131 msgstr "Stvori"
2132
2133 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2134 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2135 msgid "Create CT"
2136 msgstr "Stvori CT"
2137
2138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2139 msgid "Create CephFS"
2140 msgstr "Stvori CephFS"
2141
2142 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2144 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2145 msgid "Create Cluster"
2146 msgstr "Stvori Klaster"
2147
2148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2149 msgid "Create Device Nodes"
2150 msgstr "Stvori čvorove uređaja"
2151
2152 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2153 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2154 msgid "Create VM"
2155 msgstr "Stvori VM"
2156
2157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2160 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2161 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2162 msgid "Created"
2163 msgstr "Stvoreno"
2164
2165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2166 msgid "Creation time"
2167 msgstr "Vrijeme stvaranja"
2168
2169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2170 msgid "Critical"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2174 msgid "Croatian"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2178 msgid "Current Auth ID"
2179 msgstr "Trenutni ID autentifikacije"
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Current Pool"
2184 msgstr "Trenutni raspored"
2185
2186 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2187 msgid "Current User"
2188 msgstr "Trenutni korisnik"
2189
2190 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2191 msgid "Current layout"
2192 msgstr "Trenutni raspored"
2193
2194 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2195 msgid "Current state will be lost."
2196 msgstr "Trenutno stanje će biti izgubljeno."
2197
2198 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2199 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2200 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2201 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2202 msgid "Custom"
2203 msgstr "Prilagođeno"
2204
2205 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2206 msgid "Custom Rule Score"
2207 msgstr "Rezultat prilagođenog pravila"
2208
2209 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2210 msgid "Custom Scores"
2211 msgstr "Prilagođeni Rezultati"
2212
2213 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2214 msgid "D.Port"
2215 msgstr "D.Port"
2216
2217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2218 msgid "DB Disk"
2219 msgstr "Disk baze podataka"
2220
2221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2222 msgid "DB size"
2223 msgstr "Veličina baze podataka"
2224
2225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2227 msgid "DHCP"
2228 msgstr "DHCP"
2229
2230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2231 #, fuzzy
2232 msgid "DHCP Mapping"
2233 msgstr "PCI mapiranje"
2234
2235 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
2236 #, fuzzy
2237 msgid "DHCP Ranges"
2238 msgstr "Izmjenjivači"
2239
2240 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2241 msgid "DKIM"
2242 msgstr "DKIM"
2243
2244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2245 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2248 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2249 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2250 msgid "DNS"
2251 msgstr "DNS"
2252
2253 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2254 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2255 msgid "DNS API"
2256 msgstr "DNS API"
2257
2258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2259 #, fuzzy
2260 msgid "DNS Prefix"
2261 msgstr "Prefiks DNS zone"
2262
2263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2264 #, fuzzy
2265 msgid "DNS Server"
2266 msgstr "DNS poslužitelj"
2267
2268 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2269 msgid "DNS TXT Record"
2270 msgstr "DNS TXT Zapis"
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2273 #, fuzzy
2274 msgid "DNS Zone"
2275 msgstr "DNS zona"
2276
2277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2278 #, fuzzy
2279 msgid "DNS Zone Prefix"
2280 msgstr "Prefiks DNS zone"
2281
2282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2285 msgid "DNS domain"
2286 msgstr "DNS domena"
2287
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2293 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2295 msgid "DNS server"
2296 msgstr "DNS poslužitelj"
2297
2298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2300 msgid "DNS servers"
2301 msgstr "DNS poslužitelji"
2302
2303 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2304 msgid "DNSBL Sites"
2305 msgstr "DNSBL Stranice"
2306
2307 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2308 msgid "DNSBL Threshold"
2309 msgstr "DNSBL Prag"
2310
2311 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2312 msgid "Daily"
2313 msgstr "Dnevno"
2314
2315 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2316 msgid "Damaged"
2317 msgstr "Oštećeno"
2318
2319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2320 msgid "Danish"
2321 msgstr "Danski"
2322
2323 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2324 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2325 msgid "Dark-mode filter"
2326 msgstr "Filter tamnog načina"
2327
2328 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2329 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2330 msgid "Dashboard"
2331 msgstr "Nadzorna Ploča"
2332
2333 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2334 msgid "Dashboard Options"
2335 msgstr "Opcije Nadzorne Ploče"
2336
2337 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2338 msgid "Dashboard Storages"
2339 msgstr "Nadzorna ploča skladišta"
2340
2341 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2342 msgid "Data Devs"
2343 msgstr "Programeri podataka"
2344
2345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2346 msgid "Data Pool"
2347 msgstr "Skup Podataka"
2348
2349 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2350 msgid "Database Mirror"
2351 msgstr "Kopija Baze Podataka"
2352
2353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2354 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2355 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
2356 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
2357 msgid "Datacenter"
2358 msgstr "Podatkovni centar"
2359
2360 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2361 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2362 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2363 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2364 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2365 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2366 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2367 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2368 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2369 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2370 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2371 msgid "Datastore"
2372 msgstr "Skladište podataka"
2373
2374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2375 msgid "Datastore Mapping"
2376 msgstr "Mapiranje pohrane podataka"
2377
2378 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2379 msgid "Datastore Options"
2380 msgstr "Opcije pohrane podataka"
2381
2382 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2383 msgid "Datastore Usage"
2384 msgstr "Upotreba pohrane podataka"
2385
2386 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2387 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2388 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2389 msgstr "Pohrana podataka je na održavanju"
2390
2391 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2392 msgid "Datastore is not available"
2393 msgstr "Pohrana podataka nije dostupna"
2394
2395 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2396 msgid "Datastores"
2397 msgstr "Pohrane podataka"
2398
2399 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2400 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2401 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2402 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2403 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2404 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2405 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2406 msgid "Date"
2407 msgstr "Datum"
2408
2409 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2411 msgid "Day"
2412 msgstr "Dan"
2413
2414 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2415 msgid "Days"
2416 msgstr "Dani"
2417
2418 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2419 msgid "Days to show"
2420 msgstr "Dani za prikaz"
2421
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2423 msgid "Deactivate"
2424 msgstr "Deaktiviraj"
2425
2426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2427 msgid "Deactivate {0} Account"
2428 msgstr "Deaktiviraj {0} Račun"
2429
2430 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2431 msgid "Decode"
2432 msgstr "Dekodiraj"
2433
2434 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2435 msgid "Decompression algorithm"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2439 msgid "Deduplication"
2440 msgstr "Deduplikacija"
2441
2442 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2443 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2444 msgid "Deduplication Factor"
2445 msgstr "Faktor deduplikacije"
2446
2447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2448 msgid "Deep Scrub"
2449 msgstr "Duboko Ribanje"
2450
2451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2452 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2453 msgstr "Duboko Ribanje OSD.{0}"
2454
2455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2456 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2458 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2459 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2460 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2461 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2462 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2463 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2464 msgid "Default"
2465 msgstr "Zadano"
2466
2467 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2468 msgid "Default (Always)"
2469 msgstr "Zadano (Uvijek)"
2470
2471 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2472 msgid "Default (Errors)"
2473 msgstr "Zadano (Pogreške)"
2474
2475 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2476 msgid "Default Datastore"
2477 msgstr "Zadana pohrana podataka"
2478
2479 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2480 msgid "Default Language"
2481 msgstr "Zadani jezik"
2482
2483 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2484 msgid "Default Namespace"
2485 msgstr "Zadani imenski prostor"
2486
2487 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2488 msgid "Default Relay"
2489 msgstr "Zadani Relej"
2490
2491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2492 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2493 msgid "Default Sync Options"
2494 msgstr "Zadane Opcije Sinkronizacije"
2495
2496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2497 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2498 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2499 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2500 msgstr ""
2501 "Zadane opcije sinkronizacije mogu se postaviti uređivanjem metode "
2502 "autentikacije."
2503
2504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2505 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2506 msgstr "Zadane korisničke klase: inetorgperson, posixaccount, osoba, korisnik"
2507
2508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2509 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2513 msgid "Defaults to origin"
2514 msgstr "Zadati na izvornik"
2515
2516 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2517 msgid "Defaults to requesting host URI"
2518 msgstr "Zadati na URI zahtjev računala"
2519
2520 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2521 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2522 msgstr "Zadati na vrijednost ograničenja vraćanja ciljne pohrane "
2523
2524 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2525 msgid "Deferred Mail"
2526 msgstr "Odgođena pošta"
2527
2528 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2529 msgid "Delay"
2530 msgstr "Kašnjenje"
2531
2532 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2533 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2534 msgstr "Vrijeme upozorenja na kašnjenje (sati)"
2535
2536 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2537 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2538 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2539 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2540 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:262
2541 msgid "Delete"
2542 msgstr "Izbriši"
2543
2544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2545 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2546 msgid "Delete Custom Certificate"
2547 msgstr "Izbriši Prilagođeni Certifikat"
2548
2549 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2550 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2551 msgid "Delete Snapshot"
2552 msgstr "Izbriši Snimak"
2553
2554 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2555 msgid "Delete all Backup Groups"
2556 msgstr "Izbriši sve sigurnosne grupe"
2557
2558 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2559 msgid "Delete all Messages"
2560 msgstr "Izbriši sve Poruke"
2561
2562 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2563 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2564 msgstr "Izbriši prilagođeni certifikat i prebaci na generirani?"
2565
2566 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2567 msgid "Delete existing encryption key"
2568 msgstr "Izbriši postojeći ključ za šifriranje"
2569
2570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2571 msgid "Delete source"
2572 msgstr "Izbriši izvor"
2573
2574 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2575 msgid ""
2576 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2577 "created with it!"
2578 msgstr ""
2579 "Brisanje ili zamjena enkripcijskog ključa će onemogućiti vraćanjesigurnosnih "
2580 "kopija koje su napravljene sa njime!"
2581
2582 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2583 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2584 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2585 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2586 msgid "Deliver"
2587 msgstr "Isporuči"
2588
2589 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2590 msgid "Deliver to"
2591 msgstr "Isporučiti"
2592
2593 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2594 msgid "Dense"
2595 msgstr "Zbijeno"
2596
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2600 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2607 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2608 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2609 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2610 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2611 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2612 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2613 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2614 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2615 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2616 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2618 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2619 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2620 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2621 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2622 msgid "Description"
2623 msgstr "Opis"
2624
2625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2626 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2627 msgid "Description of the job"
2628 msgstr "Opis posla"
2629
2630 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2631 msgid "Dest. port"
2632 msgstr "Odredišni priključak"
2633
2634 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2635 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2637 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2638 msgid "Destination"
2639 msgstr "Odredište"
2640
2641 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2653 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2654 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2655 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2656 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2657 msgid "Destroy"
2658 msgstr "Uništi"
2659
2660 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2661 msgid "Destroy '{0}'"
2662 msgstr "Uništi '{0}'"
2663
2664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2665 msgid "Destroy MON"
2666 msgstr "Uništi MON"
2667
2668 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2669 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2670 msgstr "Uništi imenski prostor '{0}'"
2671
2672 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2673 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2674 msgstr "Uništi sve podatke (opasno!)"
2675
2676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2677 msgid "Destroy image from unknown guest"
2678 msgstr "Uništi sliku nepoznatog gosta"
2679
2680 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2681 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2682 msgstr "Uništi nereferencirane diskove u vlasništvu gosta"
2683
2684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2686 msgid "Detach"
2687 msgstr "Odvoji"
2688
2689 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2690 msgid "Detail"
2691 msgstr "Detalj"
2692
2693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2696 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2697 msgid "Details"
2698 msgstr "Detalji"
2699
2700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2701 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2702 msgstr "Otkrivena mješovita izdanja spremišta prije nadogradnje"
2703
2704 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2705 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2706 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2708 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2709 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2710 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2711 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2716 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2717 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2718 msgid "Device"
2719 msgstr "Uređaj"
2720
2721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2722 msgid "Device Class"
2723 msgstr "Klasa Uređaja"
2724
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2726 msgid "Device Ineligible"
2727 msgstr "Uređaj nije prikladan"
2728
2729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2730 msgid "Device node"
2731 msgstr "Čvor uređaja"
2732
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2735 msgid "Devices"
2736 msgstr "Uređaji"
2737
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2739 msgid "Digits"
2740 msgstr "Brojke"
2741
2742 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2743 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2744 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2745 msgid "Direction"
2746 msgstr "Smjer"
2747
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2752 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2753 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2754 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2755 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2756 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2757 msgid "Directory"
2758 msgstr "Imenik"
2759
2760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2761 msgid "Directory Storage"
2762 msgstr "Direktorij Pohrane"
2763
2764 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2765 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2766 msgid "Disable"
2767 msgstr "Onemogući"
2768
2769 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2772 msgstr "Onemogući arp-nd potiskivanje"
2773
2774 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2775 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2776 msgstr "Onemogući MX traženje (SMTP)"
2777
2778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2780 msgid "Disabled"
2781 msgstr "Onemogućeno"
2782
2783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2784 msgid ""
2785 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2786 "Proceed with caution."
2787 msgstr ""
2788 "Onemogućivanje ograničavača može gostu omogućiti preopterećenje računala. "
2789 "Nastavi oprezno."
2790
2791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2792 msgid "Discard"
2793 msgstr "Odbaci"
2794
2795 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2796 msgid "Discard address verification database"
2797 msgstr "Odbaci bazu podataka za provjeru adrese"
2798
2799 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2800 msgid "Disclaimer"
2801 msgstr "Odricanje od odgovornosti"
2802
2803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2805 msgid "Disconnect"
2806 msgstr "Prekini vezu"
2807
2808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2809 msgid "Disconnected"
2810 msgstr "Isključeno"
2811
2812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2814 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2816 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2817 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2818 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2822 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2823 msgid "Disk"
2824 msgstr "Disk"
2825
2826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2827 msgid "Disk Action"
2828 msgstr "Akcija Diska"
2829
2830 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2831 msgid "Disk IO"
2832 msgstr "IO Diska"
2833
2834 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2835 msgid "Disk Move"
2836 msgstr "Premještanje Diska"
2837
2838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2839 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2843 msgid "Disk image"
2844 msgstr "Slika diska"
2845
2846 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2847 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2848 msgid "Disk size"
2849 msgstr "Veličina diska"
2850
2851 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2852 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2853 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2854 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2855 msgid "Disk usage"
2856 msgstr "Upotreba diska"
2857
2858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2859 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2861 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2862 msgid "Disks"
2863 msgstr "Diskovi"
2864
2865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2867 msgid "Display"
2868 msgstr "Prikaz"
2869
2870 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2871 msgid "Dns"
2872 msgstr "Dns"
2873
2874 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2875 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2876 msgid "Do not encrypt backups"
2877 msgstr "Ne šifriraj sigurnosne kopije"
2878
2879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2880 msgid "Do not use any media"
2881 msgstr "Nemoj koristiti nikakve medije"
2882
2883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2884 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2888 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2889 msgid "Documentation"
2890 msgstr "Dokumentacija"
2891
2892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2893 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2894 msgstr "Ne izgleda kao važeći ključ za oporavak"
2895
2896 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2897 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2898 msgstr "Ne izgleda kao valjano kodirana informacija klastera!"
2899
2900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2903 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2904 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2905 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2906 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2907 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2908 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2909 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2910 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2911 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2912 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2913 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2914 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2915 msgid "Domain"
2916 msgstr "Domena"
2917
2918 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2919 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2920 msgstr "Zaključavanje domene (npr. {0})"
2921
2922 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2923 msgid "Done"
2924 msgstr "Gotovo"
2925
2926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2927 msgid "Down"
2928 msgstr "Dolje"
2929
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2932 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2933 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2934 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2935 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2936 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2937 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2938 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2939 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2940 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2941 msgid "Download"
2942 msgstr "Preuzmi"
2943
2944 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2945 msgid "Download '{0}'"
2946 msgstr "Preuzmi '{0}'"
2947
2948 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2949 msgid "Download as"
2950 msgstr "Preuzmi kao"
2951
2952 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2953 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2954 msgid "Download from URL"
2955 msgstr "Preuzmi s URL-a"
2956
2957 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2958 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2959 msgstr "Preuzmi ključ na USB (štapić) pogon, smješten u sigurnom trezoru."
2960
2961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2963 msgid "Drag and drop to reorder"
2964 msgstr "Povucite i ispustite za promjenu redoslijeda"
2965
2966 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2967 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2968 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2969 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2970 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2971 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2972 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2973 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2974 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2975 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2976 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2977 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2978 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2979 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2980 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2981 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
2983 msgid "Drive"
2984 msgstr "Pogon"
2985
2986 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2987 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2988 msgid "Drive Number"
2989 msgstr "Broj pogona"
2990
2991 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2992 msgid "Drive is busy"
2993 msgstr "Pogon je zauzet"
2994
2995 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2996 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2997 msgid "Drives"
2998 msgstr "Pogoni"
2999
3000 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3001 msgid "Dry Run"
3002 msgstr "Simuliraj"
3003
3004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3005 msgid "Dummy Device"
3006 msgstr "Lažni uređaj"
3007
3008 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3009 msgid "Duplicate link address not allowed."
3010 msgstr "Duplicirana adresa veze nije dopuštena."
3011
3012 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3013 msgid "Duplicate link number not allowed."
3014 msgstr "Dvostruki broj veze nije dopušten."
3015
3016 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3018 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3019 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3020 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
3021 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3022 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3023 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3024 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3025 msgid "Duration"
3026 msgstr "Trajanje"
3027
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3029 msgid "Dutch"
3030 msgstr "Nizozemski"
3031
3032 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3033 msgid "Dynamic"
3034 msgstr "Dinamički"
3035
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3039 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3040 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3041 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3042 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3043 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3044 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3045 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3046 msgid "E-Mail"
3047 msgstr "E-Pošta"
3048
3049 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3050 msgid "E-Mail Processing"
3051 msgstr "Obrada e-pošte"
3052
3053 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3054 msgid "E-Mail Volume"
3055 msgstr "Količina e-pošte"
3056
3057 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3058 msgid "E-Mail address"
3059 msgstr "E-mail adresa"
3060
3061 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3062 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3063 msgstr "E-mail adrese '{0}'"
3064
3065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3066 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3067 msgid "E-Mail attribute"
3068 msgstr "Atribut E-Pošte"
3069
3070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3071 msgid "EB"
3072 msgstr "EB"
3073
3074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3077 msgid "EFI Disk"
3078 msgstr "EFI disk"
3079
3080 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3081 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3082 msgstr "EFI disk bez OMVF BIOS-a"
3083
3084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3085 msgid "EFI Storage"
3086 msgstr "EFI Pohrana"
3087
3088 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3089 msgid "EMail 'From:'"
3090 msgstr "E-pošta 'Od:'"
3091
3092 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3093 msgid "EMail attribute name(s)"
3094 msgstr "Imena atributa e-pošte"
3095
3096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3100 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3105 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3106 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3107 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3108 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3109 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3110 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3111 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3112 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3113 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3114 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3115 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3116 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3120 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3121 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3123 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3124 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3125 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3126 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3127 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3128 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3129 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3130 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3131 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3132 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3133 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3135 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3136 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3137 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3138 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3143 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3144 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3145 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3146 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3147 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3151 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3153 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3156 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3157 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:251
3158 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3159 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3160 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3161 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3162 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3163 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3164 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3165 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3166 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3167 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3168 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3169 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3170 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
3171 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3172 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3173 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3174 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3175 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3176 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3177 msgid "Edit"
3178 msgstr "Uredi"
3179
3180 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3181 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3182 msgstr "Uredi mapiranje '{0}'"
3183
3184 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3185 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3186 msgstr "Uredi mapiranje '{0}' za '{1}'"
3187
3188 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3189 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3190 msgid "Edit Notes"
3191 msgstr "Uredi bilješke"
3192
3193 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3194 msgid "Edit Tags"
3195 msgstr "Uredi oznake"
3196
3197 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3198 msgid "Edit dashboard settings"
3199 msgstr "Uredi postavke nadzorne ploče"
3200
3201 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3202 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3203 msgstr "Uredi postojeći ključ šifriranja (opasno!)"
3204
3205 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3206 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3207 msgid "Editable"
3208 msgstr "Može se uređivati"
3209
3210 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3211 msgid "Egress"
3212 msgstr "Izlazak"
3213
3214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3215 msgid "EiB"
3216 msgstr "EiB"
3217
3218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3219 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3220 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3224 msgid ""
3225 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3226 msgstr ""
3227 "Ponovno pokreni ili koristi 'Primjeni konfiguraciju' (potreban ifupdown2) za "
3228 "aktivaciju"
3229
3230 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3231 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3232 msgid "Eject"
3233 msgstr "Izbaci"
3234
3235 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3236 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3237 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3238 msgid "Eject Media"
3239 msgstr "Izbaci medij"
3240
3241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3242 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3243 msgid "Email (legacy)"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3247 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3248 msgid "Email from address"
3249 msgstr "E-pošta s adrese"
3250
3251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3259 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3263 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3264 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3265 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3266 msgid "Enable"
3267 msgstr "Omogući"
3268
3269 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3270 msgid "Enable DKIM Signing"
3271 msgstr "Omogući DKIM potpisivanje"
3272
3273 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3274 msgid "Enable Job"
3275 msgstr "Omogući posao"
3276
3277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3278 msgid "Enable NUMA"
3279 msgstr "Omogući NUMA"
3280
3281 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3282 msgid "Enable New"
3283 msgstr "Omogući Novo"
3284
3285 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3286 msgid "Enable TLS"
3287 msgstr "Omogući TLS"
3288
3289 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3290 msgid "Enable TLS Logging"
3291 msgstr "Omogući TLS bilježenje"
3292
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3294 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3295 msgid "Enable new"
3296 msgstr "Omogući novo"
3297
3298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3299 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3300 msgid "Enable new users"
3301 msgstr "Omogući nove korisnike"
3302
3303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3304 msgid "Enable quota"
3305 msgstr "Omogući kvotu"
3306
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3311 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3312 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3313 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3314 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3317 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3318 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3319 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3320 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3321 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3322 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3323 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3325 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3326 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3333 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3334 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3335 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3336 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3337 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3338 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3339 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3340 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3341 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3342 msgid "Enabled"
3343 msgstr "Omogućeno"
3344
3345 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3346 msgid "Enabled for Windows"
3347 msgstr "Omogućeno za Windows"
3348
3349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3350 msgid "Encrypt OSD"
3351 msgstr "Šifriraj OSD"
3352
3353 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3354 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3355 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3356 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
3357 msgid "Encrypted"
3358 msgstr "Šifrirano"
3359
3360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3361 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3362 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3363 msgid "Encryption"
3364 msgstr "Šifriranje"
3365
3366 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3367 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3368 msgid "Encryption Fingerprint"
3369 msgstr "Digitalni Otisak za enkripciju"
3370
3371 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3372 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3373 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3374 msgid "Encryption Key"
3375 msgstr "Ključ šifriranja"
3376
3377 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3378 msgid "Encryption Keys"
3379 msgstr "Ključevi šifriranja"
3380
3381 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3382 msgid "End"
3383 msgstr "Kraj"
3384
3385 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
3386 #, fuzzy
3387 msgid "End Address"
3388 msgstr "Adresa"
3389
3390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3393 msgid "End Time"
3394 msgstr "Vrijeme završetka"
3395
3396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3399 #, fuzzy
3400 msgid "Endpoint Name"
3401 msgstr "Veži Naziv Domene"
3402
3403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3404 msgid "English"
3405 msgstr "Engleski"
3406
3407 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3408 msgid "Enter URL to download"
3409 msgstr "Unesite URL za preuzimanje"
3410
3411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3412 msgid "Enterprise (recommended)"
3413 msgstr "Enterprise (preporučeno)"
3414
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3416 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3417 msgstr "Enterprise spremište treba valjanu pretplatu"
3418
3419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3420 msgid "Entropy source"
3421 msgstr "Izvor entropije"
3422
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3425 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3426 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3427 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3428 msgid "Entry"
3429 msgstr "Ulaz"
3430
3431 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3432 msgid "Erase data"
3433 msgstr "Izbriši podatke"
3434
3435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3436 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3466 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3467 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3468 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3469 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3470 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3471 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3472 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3473 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3474 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3475 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3476 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3477 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3478 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3479 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3480 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3488 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3501 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3503 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3505 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3506 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3507 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3508 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3509 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3510 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3511 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3512 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3513 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3514 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3517 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3521 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3522 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3523 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3524 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3525 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3526 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3527 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3528 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3529 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3530 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3531 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3539 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3540 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3541 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3542 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:122
3543 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3544 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3545 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3546 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3547 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3548 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3549 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3550 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3551 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3552 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3553 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3554 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3555 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3556 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3557 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3558 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3559 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3560 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3561 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3562 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3563 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3564 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3565 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3566 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3567 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3568 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3569 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3570 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3571 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3572 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3573 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3574 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3576 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3577 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3578 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3579 msgid "Error"
3580 msgstr "Pogreška"
3581
3582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3584 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3585 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3586 msgid "Errors"
3587 msgstr "Pogreške"
3588
3589 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3590 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3591 msgid "Estimated Full"
3592 msgstr "Procijenjeno Puno"
3593
3594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3595 msgid "Euskera (Basque)"
3596 msgstr "Euskera (Baskijski)"
3597
3598 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3599 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3600 msgid "Every Saturday"
3601 msgstr "Svake subote"
3602
3603 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3604 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3605 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3606 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3607 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3608 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3609 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3610 msgid "Every day"
3611 msgstr "Svaki dan"
3612
3613 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3614 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3615 msgid "Every first Saturday of the month"
3616 msgstr "Svake prve subote u mjesecu"
3617
3618 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3619 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3620 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3621 msgid "Every first day of the Month"
3622 msgstr "Svakog prvog dana u mjesecu"
3623
3624 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3625 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3626 msgid "Every hour"
3627 msgstr "Svakog sata"
3628
3629 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3630 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3631 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3632 msgid "Every two hours"
3633 msgstr "Svaka dva sata"
3634
3635 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3636 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3637 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3638 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3639 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3640 msgid "Every {0} minutes"
3641 msgstr "Svakih {0} minuta"
3642
3643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3644 msgid "Exact"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3648 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3653 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3655 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3658 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3659 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3660 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3661 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3662 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3663 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3664 msgid "Example"
3665 msgstr "Primjer"
3666
3667 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Exclude Tags"
3670 msgstr "Uredi oznake"
3671
3672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3673 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3674 msgid "Exclude selected VMs"
3675 msgstr "Isključi odabrane VM-ove"
3676
3677 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3678 msgid "Existing LDAP address"
3679 msgstr "Postojeća LDAP adresa"
3680
3681 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3682 msgid "Existing volume groups"
3683 msgstr "Postojeće grupe volumena"
3684
3685 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3686 msgid "Exit Nodes"
3687 msgstr "Izlazni čvorovi"
3688
3689 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3692 msgstr "Lokalno usmjeravanje izlaznih čvorova"
3693
3694 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3695 msgid "Expand All"
3696 msgstr "Proširi sve"
3697
3698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3699 msgid "Experimental"
3700 msgstr "Eksperimentalno"
3701
3702 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3703 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3704 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3705 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3706 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3707 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3708 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3709 msgid "Expire"
3710 msgstr "Istek"
3711
3712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3714 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3715 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3716 msgid "Expires"
3717 msgstr "Ističe"
3718
3719 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3720 msgid "Export"
3721 msgstr "Izvezi"
3722
3723 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3725 msgid "Export Media-Set"
3726 msgstr "Izvezi skup medija"
3727
3728 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3729 msgid "External SMTP Port"
3730 msgstr "Vanjski SMTP priključak"
3731
3732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3733 msgid "Extra ID"
3734 msgstr "Dodatni ID"
3735
3736 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3737 msgid "Extract Text from Attachments"
3738 msgstr "Izdvoji tekst iz privitaka"
3739
3740 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3741 msgid "FQDN or IP-address"
3742 msgstr "FQDN ili IP-adresa"
3743
3744 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3745 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3746 msgid "FS Name"
3747 msgstr "FS naziv"
3748
3749 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3750 msgid "Factory Defaults"
3751 msgstr "Tvorničke postavke"
3752
3753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3754 msgid "Failed"
3755 msgstr "Neuspješno"
3756
3757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3758 msgid "Failing"
3759 msgstr "Otkazuje"
3760
3761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3762 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3763 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3764 msgid "Fallback Server"
3765 msgstr "Pričuvni poslužitelj"
3766
3767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3768 msgid "Fallback from storage config"
3769 msgstr "Pričuva od konfiguracije pohrane"
3770
3771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3772 msgid "Family"
3773 msgstr "Obitelj"
3774
3775 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3776 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3777 msgstr "Kobna pogreška parsiranja za najmanje jedno spremište"
3778
3779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3781 msgid "Features"
3782 msgstr "Značajke"
3783
3784 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3785 msgid "Fencing"
3786 msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
3787
3788 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3790 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3791 msgid "Field"
3792 msgstr "Polje"
3793
3794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3795 msgid "Fields"
3796 msgstr "Polja"
3797
3798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3800 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3801 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3802 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3804 msgid "File"
3805 msgstr "Datoteka"
3806
3807 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3808 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3809 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3810 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3811 msgid "File Restore"
3812 msgstr "Vraćanje datoteke"
3813
3814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3815 msgid "File Restore Download"
3816 msgstr "Preuzimanje vraćanja datoteke"
3817
3818 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3819 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3820 msgid "File name"
3821 msgstr "Naziv datoteke"
3822
3823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3824 msgid ""
3825 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3826 "instead."
3827 msgstr ""
3828 "Datoteka tipa {0} se ne može preuzeti direktno, preuzmi direktorij roditelj"
3829
3830 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3831 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3832 msgid "File size"
3833 msgstr "Veličina datoteke"
3834
3835 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3836 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3837 msgid "Filename"
3838 msgstr "Naziv datoteke"
3839
3840 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3841 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3842 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3843 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3844 msgid "Filesystem"
3845 msgstr "Datotečni sustav"
3846
3847 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3848 msgid "Filetype"
3849 msgstr "Vrsta datoteke"
3850
3851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3852 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3853 msgid "Filter"
3854 msgstr "Filter"
3855
3856 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3857 msgid "Filter Type"
3858 msgstr "Vrsta filtra"
3859
3860 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3861 msgid "Filter VMID"
3862 msgstr "Filtriraj VMID"
3863
3864 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3865 msgid "Filter Value"
3866 msgstr "Vrijednost filtra"
3867
3868 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3869 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3870 #, fuzzy
3871 msgid "Filters"
3872 msgstr "Filter"
3873
3874 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Filters ({0})"
3877 msgstr "Filter"
3878
3879 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3880 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3881 msgstr "Filteri su aditivni (ILI log.)"
3882
3883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3885 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3886 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3887 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3888 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3889 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3890 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3891 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3892 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3893 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3894 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3895 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3896 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3897 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3898 msgid "Fingerprint"
3899 msgstr "Digitalni Otisak"
3900
3901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3902 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3903 msgid "Finish"
3904 msgstr "Završi"
3905
3906 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3907 msgid "Finish Edit"
3908 msgstr "Završi uređivanje"
3909
3910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3911 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3912 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3913 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3917 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3920 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3921 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3922 msgid "Firewall"
3923 msgstr "Vatrozid"
3924
3925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3926 msgid "Firmware"
3927 msgstr "Firmware"
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3930 msgid "First Ceph monitor"
3931 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3932
3933 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3934 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3935 msgid "First Name"
3936 msgstr "Ime"
3937
3938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3939 msgid "First Name attribute"
3940 msgstr "Atribut Ime"
3941
3942 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3943 msgid "First Saturday each month"
3944 msgstr "Prva subota svakog mjeseca"
3945
3946 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3947 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3948 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3949 msgid "First day of the year"
3950 msgstr "Prvi dan u godini"
3951
3952 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3953 msgid "Fixed"
3954 msgstr "Popravljeno"
3955
3956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3957 msgid "Flags"
3958 msgstr "Zastavice"
3959
3960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3961 msgid "Floppy"
3962 msgstr "Disketa"
3963
3964 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3965 msgid "Flush"
3966 msgstr "Ispiranje"
3967
3968 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3969 msgid "Flush Queue"
3970 msgstr "Isprazni red čekanja"
3971
3972 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3973 msgid "Folder View"
3974 msgstr "Prikaz mape"
3975
3976 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3977 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3978 msgid "Font-Family"
3979 msgstr "Obitelj fontova"
3980
3981 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3982 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3983 msgid "Font-Size"
3984 msgstr "Veličina fonta"
3985
3986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3987 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3988 msgstr "Na primjer, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3989
3990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3993 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3994 msgstr "Na primjer: ID TFA uređaja, potreban za identifikaciju više faktora."
3995
3996 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3997 msgid "Force"
3998 msgstr "Prisilno"
3999
4000 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4001 msgid "Force Stop"
4002 msgstr "Prisilno zaustavi"
4003
4004 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4005 msgid "Force all Tapes"
4006 msgstr "Nametni sve trake"
4007
4008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4009 msgid "Force new Media-Set"
4010 msgstr "Nametni novi skup medija"
4011
4012 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4013 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4014 msgstr "Prisilno zaustavi gosta ako istekne vrijeme isključivanja."
4015
4016 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4017 msgid "Forget Snapshot"
4018 msgstr "Zaboravi snimku"
4019
4020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4021 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4022 msgstr "Polja obrasca ne smiju se slati s nevažećim vrijednostima"
4023
4024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4025 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4026 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4027 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4028 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4029 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4030 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4031 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4032 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4033 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4034 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
4035 msgid "Format"
4036 msgstr "Format"
4037
4038 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4039 msgid "Format media"
4040 msgstr "Formatiraj medij"
4041
4042 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4043 msgid "Format/Erase"
4044 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
4045
4046 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4047 msgid "Fragmentation"
4048 msgstr "Fragmentacija"
4049
4050 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4051 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4052 msgid "Free"
4053 msgstr "Besplatno"
4054
4055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4058 msgid "Freeze CPU at startup"
4059 msgstr "Zamrzni CPU pri pokretanju"
4060
4061 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4062 msgid ""
4063 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4064 "disk backups."
4065 msgstr ""
4066 "Zamrzni/odmrzni za gostujuće datotečne sustave onemogućeno. Može dovesti do "
4067 "nedosljednosti"
4068
4069 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4070 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4071 msgstr ""
4072 "Zamrzni/odmrzni gostujuće datotečne sustave na sigurnosnoj kopiji radi "
4073 "dosljednosti"
4074
4075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4076 msgid "French"
4077 msgstr "Francuski"
4078
4079 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4080 msgid "Fri"
4081 msgstr "Pet"
4082
4083 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4084 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4085 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4086 msgid "From"
4087 msgstr "Od"
4088
4089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4090 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4091 #, fuzzy
4092 msgid "From Address"
4093 msgstr "Prednja adresa"
4094
4095 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4096 msgid "From Backup"
4097 msgstr "Iz sigurnosne kopije"
4098
4099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4103 msgid "From Device"
4104 msgstr "S uređaja"
4105
4106 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4109 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4110 msgid "From File"
4111 msgstr "Iz datoteke"
4112
4113 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4114 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4115 msgid "From Slot"
4116 msgstr "Iz utora"
4117
4118 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4119 msgid "From backup configuration"
4120 msgstr "Iz konfiguracije sigurnosne kopije"
4121
4122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4123 msgid "Front Address"
4124 msgstr "Prednja adresa"
4125
4126 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4127 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4128 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4129 msgid "Full"
4130 msgstr "Pun"
4131
4132 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4133 msgid "Full Clone"
4134 msgstr "Puni klon"
4135
4136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4137 msgid "GB"
4138 msgstr "GB"
4139
4140 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4141 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4142 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4143 msgid "GC Schedule"
4144 msgstr "GC raspored"
4145
4146 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4147 msgid "Garbage Collect"
4148 msgstr "Skupiti odpadke"
4149
4150 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4151 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4152 msgid "Garbage Collection"
4153 msgstr "Skupljanje odpadaka"
4154
4155 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4156 msgid "Garbage Collection Schedule"
4157 msgstr "Raspored skupljanja odpadaka"
4158
4159 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4160 msgid "Garbage collections"
4161 msgstr "Skupljanja odpadaka"
4162
4163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4171 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4172 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4173 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:194
4174 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:211
4175 msgid "Gateway"
4176 msgstr "Zadani usmjernik"
4177
4178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4181 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4185 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
4186 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4187 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4188 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4189 msgid "General"
4190 msgstr "Općenito"
4191
4192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4193 msgid "Georgian"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4197 msgid "German"
4198 msgstr "Njemački"
4199
4200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4201 msgid "Ghost OSDs"
4202 msgstr "Ghost OSD-ovi"
4203
4204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4207 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4210 msgid "GiB"
4211 msgstr "GiB"
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4214 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4215 msgstr ""
4216 "Omogućene su globalne zastavice koje ograničavaju samoozdravljenje Cepha."
4217
4218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4219 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4220 msgid "Granted Permissions"
4221 msgstr "Dodijeljene dozvole"
4222
4223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4225 msgid "Graphic card"
4226 msgstr "Grafička kartica"
4227
4228 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4229 msgid "Greylisted Mails"
4230 msgstr "Pošta na sivoj listi"
4231
4232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4233 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4234 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4235 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4236 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4237 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4238 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4239 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4240 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4241 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4242 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4243 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4244 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4247 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4248 msgid "Group"
4249 msgstr "Grupa"
4250
4251 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4252 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4253 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4254 msgid "Group Filter"
4255 msgstr "Filter Grupa"
4256
4257 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4258 msgid "Group Guest Types"
4259 msgstr "Grupni tipovi gostiju"
4260
4261 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4262 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4265 msgid "Group Permission"
4266 msgstr "Dopuštenje grupe"
4267
4268 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4269 msgid "Group Templates"
4270 msgstr "Predlošci grupa"
4271
4272 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4273 msgid "Group classes"
4274 msgstr "Razredi grupa"
4275
4276 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4277 msgid "Group member"
4278 msgstr "Član grupe"
4279
4280 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4281 msgid "Group objectclass"
4282 msgstr "Grupiraj objectclass"
4283
4284 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4285 msgid "Groupname attr."
4286 msgstr "Atributi naziva grupe."
4287
4288 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4291 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4292 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4293 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4294 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4295 msgid "Groups"
4296 msgstr "Grupe"
4297
4298 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4299 msgid "Groups of '{0}'"
4300 msgstr "Grupe '{0}'"
4301
4302 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4303 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4304 msgid "Guest"
4305 msgstr "Gost"
4306
4307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4308 msgid "Guest Agent Network Information"
4309 msgstr "Informacije o mreži agenta gosta"
4310
4311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4313 msgid "Guest Agent not running"
4314 msgstr "Gost agent ne radi"
4315
4316 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4317 msgid "Guest Image"
4318 msgstr "Slika Gosta"
4319
4320 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4321 msgid "Guest Notes"
4322 msgstr "Bilješke Gosta"
4323
4324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4325 msgid "Guest OS"
4326 msgstr "Gost OS"
4327
4328 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4329 msgid "Guest user"
4330 msgstr "Korisnik Gost"
4331
4332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4333 msgid "Guests"
4334 msgstr "Gosti"
4335
4336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4338 msgid "Guests Without Backup Job"
4339 msgstr "Gosti bez posla sigurnosne kopije"
4340
4341 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4342 msgid "HA Group"
4343 msgstr "HA grupa"
4344
4345 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4346 msgid "HA Scheduling"
4347 msgstr "HA raspored"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4350 msgid "HA Settings"
4351 msgstr "Postavke HA"
4352
4353 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4354 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4355 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4356 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
4357 msgid "HA State"
4358 msgstr "HA stanje"
4359
4360 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4361 #, fuzzy
4362 msgid "HA status"
4363 msgstr "Status"
4364
4365 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4366 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4367 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4368 msgid "HD space"
4369 msgstr "HD prostor"
4370
4371 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4372 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4373 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4374 msgid "HTTP proxy"
4375 msgstr "HTTP proxy"
4376
4377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4381 msgid "Hard Disk"
4382 msgstr "Tvrdi disk"
4383
4384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4385 msgid "Hardlink"
4386 msgstr "Tvrda veza"
4387
4388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4389 msgid "Hardware"
4390 msgstr "Sklopovlje"
4391
4392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4393 msgid "Hash Policy"
4394 msgstr "Hash Pravila"
4395
4396 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4397 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4398 msgid "Hash algorithm"
4399 msgstr "Hash algoritam"
4400
4401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4402 msgid "Hash policy"
4403 msgstr "Hash pravila"
4404
4405 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4406 msgid "Header"
4407 msgstr "Zaglavlje"
4408
4409 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4410 msgid "Header Attribute"
4411 msgstr "Atribut zaglavlja"
4412
4413 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4414 msgid "Headers"
4415 msgstr "Zaglavlja"
4416
4417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4420 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4421 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4422 msgid "Health"
4423 msgstr "Zdravlje"
4424
4425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4426 msgid "Heartbeat Back Address"
4427 msgstr "Heartbeat stražnja adresa"
4428
4429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4430 msgid "Heartbeat Front Address"
4431 msgstr "Heartbeat prednja adresa"
4432
4433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4434 msgid "Hebrew"
4435 msgstr "Hebrejski"
4436
4437 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4438 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4439 msgid "Help"
4440 msgstr "Pomoć"
4441
4442 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4443 msgid "Help Desk"
4444 msgstr "Pomoć"
4445
4446 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4447 msgid "Heuristic Score"
4448 msgstr "Heuristički Rezultat"
4449
4450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4453 msgid "Hibernate"
4454 msgstr "Hibernacija"
4455
4456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4457 msgid "Hibernation VM State"
4458 msgstr "Stanje hibernacije VM-a"
4459
4460 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4461 msgid "Hide Internal Hosts"
4462 msgstr "Sakrij interne hostove"
4463
4464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4466 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4467 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4468 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4469 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4470 msgid "Hint"
4471 msgstr "Savjet"
4472
4473 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4474 msgid "History (last Month)"
4475 msgstr "Povijest (posljednji mjesec)"
4476
4477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4479 msgid "Hookscript"
4480 msgstr "Hookscript"
4481
4482 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4486 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4487 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4488 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4489 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4490 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4491 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4492 msgid "Host"
4493 msgstr "Računalo"
4494
4495 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4496 msgid "Host CPU usage"
4497 msgstr "Upotreba procesora glavnog računala"
4498
4499 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4500 msgid "Host Memory usage"
4501 msgstr "Upotreba memorije glavnog računala"
4502
4503 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4504 msgid "Host group"
4505 msgstr "Host grupa"
4506
4507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4508 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4509 msgstr "Računalo/IP adresa ili opcijski priključak nije valjan"
4510
4511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4516 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4517 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4518 msgid "Hostname"
4519 msgstr "Naziv glavnog računala"
4520
4521 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4522 msgid "Hosts"
4523 msgstr "Glavna računala"
4524
4525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4528 msgid "Hotplug"
4529 msgstr "Hotplug"
4530
4531 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4532 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4533 msgid "Hour"
4534 msgstr "Sat"
4535
4536 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4537 msgid "Hourly"
4538 msgstr "Po satu"
4539
4540 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4541 msgid "Hourly Distribution"
4542 msgstr "Raspodjela po satu"
4543
4544 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4545 msgid "Hours to show"
4546 msgstr "Sati za prikaz"
4547
4548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4549 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4550 msgid "ICMP type"
4551 msgstr "ICMP vrsta"
4552
4553 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4556 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4557 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4558 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4559 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4560 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4561 msgid "ID"
4562 msgstr "ID"
4563
4564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4565 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4566 msgstr "ID se može sastojati samo od alfanumeričkih znakova"
4567
4568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4569 msgid "ID {0}"
4570 msgstr "ID {0}"
4571
4572 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4573 msgid "ID/Node/Path"
4574 msgstr "ID/Čvor/Putanja"
4575
4576 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4577 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4578 msgstr "ID/Čvor/Dobavljač&Uređaj"
4579
4580 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4581 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4582 msgid "IO Delay"
4583 msgstr "IO odgoda"
4584
4585 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4586 msgid "IO Delay (ms)"
4587 msgstr "IO odgoda (ms)"
4588
4589 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4590 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4591 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4592 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4593 msgid "IO delay"
4594 msgstr "IO kašnjenje"
4595
4596 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4597 msgid "IO wait"
4598 msgstr "IO čekanje"
4599
4600 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4601 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4602 msgid "IOMMU Group"
4603 msgstr "IOMMU Grupa"
4604
4605 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4606 msgid "IOMMU-Group"
4607 msgstr "IOMMU-Grupa"
4608
4609 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4610 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4611 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4612 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:201
4613 msgid "IP"
4614 msgstr "IP"
4615
4616 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4617 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4618 msgid "IP Address"
4619 msgstr "IP adresa"
4620
4621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4622 msgid "IP Config"
4623 msgstr "IP konfiguracija"
4624
4625 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4626 msgid "IP Network"
4627 msgstr "IP mreža"
4628
4629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4632 msgid "IP address"
4633 msgstr "IP adresa"
4634
4635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4636 msgid "IP filter"
4637 msgstr "IP Filter"
4638
4639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4640 msgid "IP resolved by node's hostname"
4641 msgstr "IP dobiven prema nazivu čvora"
4642
4643 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4644 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4645 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4646 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4647 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4648 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4649 msgid "IP/CIDR"
4650 msgstr "IP/CIDR"
4651
4652 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4654 msgid "IPAM"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4659 msgid "IPSet"
4660 msgstr "IPSet"
4661
4662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4664 msgid "IPv4"
4665 msgstr "IPv4"
4666
4667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4668 msgid "IPv4/CIDR"
4669 msgstr "IPv4/CIDR"
4670
4671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4673 msgid "IPv6"
4674 msgstr "IPv6"
4675
4676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4677 msgid "IPv6/CIDR"
4678 msgstr "IPv6/CIDR"
4679
4680 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4681 msgid "ISO Images"
4682 msgstr "ISO slike"
4683
4684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4685 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
4686 msgid "ISO image"
4687 msgstr "ISO slika"
4688
4689 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4690 msgid "Idle"
4691 msgstr "U mirovanju"
4692
4693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4694 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4695 msgid "Import"
4696 msgstr "Uvezi"
4697
4698 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4699 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4700 msgid "Import-Export Slots"
4701 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4702
4703 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4704 msgid "Import/Export Slots"
4705 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4706
4707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4708 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4709 msgstr "Važno: Spremite svoj ključ za šifriranje"
4710
4711 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4712 msgid "In"
4713 msgstr "U"
4714
4715 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4716 msgid "In & Out"
4717 msgstr "Ulazak i izlazak"
4718
4719 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4720 msgid "Include Empty Senders"
4721 msgstr "Uključi prazne pošiljatelje"
4722
4723 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4724 msgid "Include Greylist"
4725 msgstr "Uključi sivu listu"
4726
4727 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4728 msgid "Include RAM"
4729 msgstr "Uključi RAM"
4730
4731 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4732 msgid "Include Statistics"
4733 msgstr "Uključi statistiku"
4734
4735 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4736 #, fuzzy
4737 msgid "Include Tags"
4738 msgstr "Uključi sve grupe"
4739
4740 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4741 msgid "Include all groups"
4742 msgstr "Uključi sve grupe"
4743
4744 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4745 msgid "Include in Backup"
4746 msgstr "Uključi u sigurnosnu kopiju"
4747
4748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4749 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4750 msgid "Include selected VMs"
4751 msgstr "Uključi odabrane VM-ove"
4752
4753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4755 msgid "Include volume in backup job"
4756 msgstr "Uključi volumen u posao sigurnosne kopije"
4757
4758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4759 msgid "Included disks"
4760 msgstr "Uključeni diskovi"
4761
4762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4763 #, fuzzy
4764 msgid "Included target does not exist!"
4765 msgstr "Uključi statistiku"
4766
4767 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4768 msgid "Incoming"
4769 msgstr "Dolazno"
4770
4771 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4772 msgid "Incoming Mail Traffic"
4773 msgstr "Dolazni poštanski promet"
4774
4775 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4776 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4777 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4778 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4779 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4780 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4781 msgid "Incoming Mails"
4782 msgstr "Dolazna pošta"
4783
4784 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4785 msgid "Incomplete"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4789 msgid "Incremental Download"
4790 msgstr "Inkrementalno preuzimanje"
4791
4792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4794 msgid "Info"
4795 msgstr "Informacije"
4796
4797 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4798 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4799 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4800 msgid "Information"
4801 msgstr "Informacije"
4802
4803 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4804 msgid "Ingress"
4805 msgstr "Ulaz"
4806
4807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4809 msgid "Initialize Disk with GPT"
4810 msgstr "Inicijaliziraj disk s GPT-om"
4811
4812 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4813 msgid "Inode"
4814 msgstr "Inode"
4815
4816 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4819 msgid "Input Policy"
4820 msgstr "Pravila unosa"
4821
4822 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4823 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4824 msgstr "Ulazno/izlazne operacije u sekundi (IOPS)"
4825
4826 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4827 msgid "Insert"
4828 msgstr "Umetni"
4829
4830 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4831 msgid "Install Ceph"
4832 msgstr "Instaliraj Ceph"
4833
4834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4835 msgid "Installation"
4836 msgstr "Instalacija"
4837
4838 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4839 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4840 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4841 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4842 msgid "Interface"
4843 msgstr "Sučelje"
4844
4845 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4846 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4847 msgid "Interfaces"
4848 msgstr "Sučelja"
4849
4850 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4851 msgid "Internal SMTP Port"
4852 msgstr "Interni SMTP port"
4853
4854 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4855 msgid "Interval"
4856 msgstr "Interval"
4857
4858 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4859 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4860 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4861 msgid "Invalid Value"
4862 msgstr "Nevažeća Vrijednost"
4863
4864 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4865 msgid "Invalid characters in pool name"
4866 msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu skupa"
4867
4868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4869 msgid "Invalid file size"
4870 msgstr "Nevažeća veličina datoteke"
4871
4872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4874 msgid "Invalid file size: "
4875 msgstr "Nevažeća veličina datoteke: "
4876
4877 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4878 msgid "Invalid permission path."
4879 msgstr "Nevažeća putanja dozvola."
4880
4881 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4882 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4883 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4884 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4886 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4887 msgid "Inventory"
4888 msgstr "Inventar"
4889
4890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4891 msgid "Inventory Update"
4892 msgstr "Ažuriranje inventara"
4893
4894 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4895 msgid "Ipam"
4896 msgstr "Ipam"
4897
4898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4899 msgid "Is this token already registered?"
4900 msgstr "Je li ovaj token već registriran?"
4901
4902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4904 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4905 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4906 msgid "Issuer"
4907 msgstr "Izdavatelj"
4908
4909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4910 msgid "Issuer Name"
4911 msgstr "Ime Izdavatelja"
4912
4913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4914 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4915 msgid "Issuer URL"
4916 msgstr "URL Izdavatelja"
4917
4918 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4919 msgid ""
4920 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4921 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4922 msgstr ""
4923 "Preporuča se uključiti RAM ili koristiti QEMU gost agenta kada se radi "
4924 "snimak uključenog VM-a da bi se izbjegle nedosljednosti."
4925
4926 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4927 msgid ""
4928 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4929 "Server."
4930 msgstr ""
4931 "Preferira se konfiguriranje zadržavanja sigurnosne kopije direktno na "
4932 "Proxmox Backup Serveru"
4933
4934 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4935 msgid "Italian"
4936 msgstr "Talijanski"
4937
4938 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4939 msgid "Item"
4940 msgstr "Stavka"
4941
4942 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4943 msgid "Iterations"
4944 msgstr "Ponavljanja"
4945
4946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4947 msgid "Japanese"
4948 msgstr "Japanski"
4949
4950 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4951 msgid "Job"
4952 msgstr "Posao"
4953
4954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
4955 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4956 msgid "Job Comment"
4957 msgstr "Komentar Posla"
4958
4959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
4960 msgid "Job Detail"
4961 msgstr "Detalji o poslu"
4962
4963 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4964 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4965 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4966 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4967 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4968 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4969 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4970 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4971 msgid "Job ID"
4972 msgstr "ID Posla"
4973
4974 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4975 msgid "Job Schedule Simulator"
4976 msgstr "Simulator rasporeda poslova"
4977
4978 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4979 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4980 msgid "Join"
4981 msgstr "Pridruži se"
4982
4983 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
4984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4985 msgid "Join Cluster"
4986 msgstr "Pridruži se klasteru"
4987
4988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4989 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4990 msgid "Join Information"
4991 msgstr "Informacije o pridruživanju"
4992
4993 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4994 msgid "Join Task Finished"
4995 msgstr "Zadatak Pridruživanja završen"
4996
4997 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4998 msgid "Join {0}"
4999 msgstr "Pridruži {0}"
5000
5001 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5002 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5003 msgid "Junk Mails"
5004 msgstr "Bezvrijedna pošta"
5005
5006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5007 msgid "KB"
5008 msgstr "KB"
5009
5010 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5011 msgid "KSM sharing"
5012 msgstr "KSM dijeljenje"
5013
5014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5016 msgid "KVM hardware virtualization"
5017 msgstr "KVM hardverska virtualizacija"
5018
5019 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5020 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5021 msgid "Keep"
5022 msgstr "Zadrži"
5023
5024 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5025 msgid "Keep All"
5026 msgstr "Zadrži sve"
5027
5028 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5029 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5031 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5032 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5033 msgid "Keep Daily"
5034 msgstr "Zadrži Dnevno"
5035
5036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5037 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5038 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5039 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5040 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5041 msgid "Keep Hourly"
5042 msgstr "Zadrži po Satu"
5043
5044 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5045 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5046 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5047 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5048 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5049 msgid "Keep Last"
5050 msgstr "Zadrži Zadnje"
5051
5052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5053 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5054 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5055 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5056 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5057 msgid "Keep Monthly"
5058 msgstr "Zadrži Mjesečno"
5059
5060 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5061 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5062 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5063 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5064 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5065 msgid "Keep Weekly"
5066 msgstr "Zadrži Tjedno"
5067
5068 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5069 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5070 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5071 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5072 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5073 msgid "Keep Yearly"
5074 msgstr "Zadrži Godišnje"
5075
5076 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5077 msgid "Keep all backups"
5078 msgstr "Čuvaj sve sigurnosne kopije"
5079
5080 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5081 msgid "Keep encryption key"
5082 msgstr "Zadrži ključ za šifriranje"
5083
5084 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5085 msgid "Keep old mails"
5086 msgstr "Zadrži stare mailove"
5087
5088 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5089 msgid ""
5090 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5091 msgstr ""
5092 "Čuvaj ključ za šifriranje na sigurnom, ali dostupnom mjestu u slučaju "
5093 "oporavka od katastrofe."
5094
5095 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5096 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
5097 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
5098 msgid "Kernel Version"
5099 msgstr "Inačica Kernela"
5100
5101 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5102 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5103 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5104 msgid "Key"
5105 msgstr "Ključ"
5106
5107 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5108 msgid "Key IDs"
5109 msgstr "ID ključeva"
5110
5111 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5112 msgid "Key Size"
5113 msgstr "Veličina ključa"
5114
5115 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5116 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5119 msgid "Keyboard Layout"
5120 msgstr "Raspored Tipki"
5121
5122 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5123 msgid "KiB"
5124 msgstr "KiB"
5125
5126 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5127 msgid "Korean"
5128 msgstr "Korejski"
5129
5130 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5131 msgid "LDAP Group"
5132 msgstr "LDAP grupa"
5133
5134 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5136 msgid "LDAP Server"
5137 msgstr "LDAP Poslužitelj"
5138
5139 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5140 msgid "LDAP User"
5141 msgstr "LDAP Korisnik"
5142
5143 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5144 msgid "LDAP filter"
5145 msgstr "LDAP filter"
5146
5147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5148 msgid "LV Name"
5149 msgstr "LV Naziv"
5150
5151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5152 msgid "LV Path"
5153 msgstr "LV putanja"
5154
5155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5156 msgid "LV UUID"
5157 msgstr "LV UUID"
5158
5159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5160 msgid "LVM Storage"
5161 msgstr "LVM Pohrana"
5162
5163 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5164 msgid "LVM-Thin Storage"
5165 msgstr "LVM-Thin Pohrana"
5166
5167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5168 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5169 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5170 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5171 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5173 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5174 msgid "LXC Container"
5175 msgstr "LXC Kontejner"
5176
5177 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5178 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5179 msgid "Label"
5180 msgstr "Oznaka"
5181
5182 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5183 msgid "Label Information"
5184 msgstr "Informacije o oznaci"
5185
5186 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5187 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5188 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5189 msgid "Label Media"
5190 msgstr "Označi medije"
5191
5192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5194 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5195 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5196 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5197 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5198 msgid "Language"
5199 msgstr "Jezik"
5200
5201 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5202 msgid "Languages"
5203 msgstr "Jezici"
5204
5205 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5206 msgid "Last"
5207 msgstr "Zadnji"
5208
5209 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5210 msgid "Last Backup"
5211 msgstr "Posljednja sigurnosna kopija"
5212
5213 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5214 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5215 msgid "Last Name"
5216 msgstr "Prezime"
5217
5218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5219 msgid "Last Name attribute"
5220 msgstr "Atribut Prezime"
5221
5222 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5223 msgid "Last Prune"
5224 msgstr "Zadnje pročišćavanje"
5225
5226 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5227 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5228 msgid "Last Sync"
5229 msgstr "Posljednja sinkronizacija"
5230
5231 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5232 msgid "Last Update"
5233 msgstr "Zadnje ažuriranje"
5234
5235 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5236 msgid "Last Verification"
5237 msgstr "Posljednja potvrda"
5238
5239 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5240 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5241 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5242 msgid "Last checked"
5243 msgstr "Zadnji put provjereno"
5244
5245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5247 msgid "Latest"
5248 msgstr "Najnovije"
5249
5250 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5251 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5252 msgid "Latest Only"
5253 msgstr "Samo najnovije"
5254
5255 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5256 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5257 msgid "Layout"
5258 msgstr "Izgled"
5259
5260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5261 msgid ""
5262 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5263 msgstr ""
5264 "Manje od {0} ključeva za oporavak dostupno. Molim generirajte novi skup "
5265 "nakon prijave!"
5266
5267 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5268 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5269 msgid "Letter Spacing"
5270 msgstr "Razmak između slova"
5271
5272 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5273 msgid "Level"
5274 msgstr "Razina"
5275
5276 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5277 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5278 msgid "Lifetime (days)"
5279 msgstr "Životni vijek (dani)"
5280
5281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5282 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5283 msgstr "Ograničenje (Okteti/Period)"
5284
5285 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5286 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5287 msgid "Line Height"
5288 msgstr "Visina retka"
5289
5290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5294 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5298 msgid "Link {0}"
5299 msgstr "Veza {0}"
5300
5301 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5302 msgid "Linked Clone"
5303 msgstr "Povezani Klon"
5304
5305 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5307 msgid "Live Mode"
5308 msgstr "Način Rada Uživo"
5309
5310 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5311 msgid "Live restore"
5312 msgstr "Vraćanjae sigurnosne kopije uživo"
5313
5314 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5315 msgid "Load"
5316 msgstr "Učitaj"
5317
5318 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5319 msgid "Load Media"
5320 msgstr "Učitaj medije"
5321
5322 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5323 msgid "Load Media into Drive"
5324 msgstr "Učitaj medije u pogon"
5325
5326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5328 msgid "Load SSH Key File"
5329 msgstr "Učitaj datoteku SSH ključa"
5330
5331 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5332 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5333 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5334 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5335 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5336 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5337 msgid "Load average"
5338 msgstr "Prosječno opterećenje"
5339
5340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5341 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5342 msgid "Loading"
5343 msgstr "Učitavanje"
5344
5345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5347 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5348 msgid "Loading..."
5349 msgstr "Učitavanje..."
5350
5351 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5352 msgid "Local"
5353 msgstr "Lokalno"
5354
5355 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5356 msgid "Local Backup/Restore"
5357 msgstr "Lokalna izrada sigurnosne kopije/vraćanje"
5358
5359 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5360 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5361 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5362 msgid "Local Datastore"
5363 msgstr "Lokalna pohrana podataka"
5364
5365 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5366 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5367 msgid "Local Namespace"
5368 msgstr "Lokalni imenski prostor"
5369
5370 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5371 msgid "Local Owner"
5372 msgstr "Lokalni vlasnik"
5373
5374 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5375 msgid "Local Store"
5376 msgstr "Lokalna pohrana"
5377
5378 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5379 msgid "Location"
5380 msgstr "Lokacija"
5381
5382 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5383 msgid "Lock"
5384 msgstr "Zaključaj"
5385
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5387 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5388 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5389 msgid "Locked"
5390 msgstr "Zaključano"
5391
5392 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5393 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5394 msgid ""
5395 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5396 "sure you want to unlock the user?"
5397 msgstr ""
5398 "Drugi faktor može biti zaključan ako je lozinka kompromitirana. Sigurno "
5399 "želite otključati korisnika?"
5400
5401 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5404 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5406 msgid "Log"
5407 msgstr "Dnevnik zapisa"
5408
5409 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5410 msgid "Log In"
5411 msgstr "Prijava"
5412
5413 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5414 msgid "Log Rotation"
5415 msgstr "Rotacija dnevnika zapisa"
5416
5417 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5418 msgid "Log burst limit"
5419 msgstr "Ograničenje izbijanja dnevnika zapisa"
5420
5421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5422 msgid "Log in as root to install."
5423 msgstr "Prijavite se kao root za instalaciju."
5424
5425 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5426 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5427 msgid "Log level"
5428 msgstr "Razina dnevnika zapisa"
5429
5430 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5431 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5432 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5433 msgid "Log rate limit"
5434 msgstr "Ograničenje brzine zapisivanja"
5435
5436 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5437 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5438 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5439 msgid "Login"
5440 msgstr "Prijava"
5441
5442 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5443 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5444 msgid "Login (OpenID redirect)"
5445 msgstr "Prijava (OpenID preusmjeravanje)"
5446
5447 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5448 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5449 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5450 msgid "Login failed. Please try again"
5451 msgstr "Prijava nije uspjela. Molim pokušaj ponovo"
5452
5453 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5454 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5455 msgid "Logout"
5456 msgstr "Odjava"
5457
5458 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5459 msgid "Logs"
5460 msgstr "Zapisi"
5461
5462 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5463 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5464 msgid "Longest Tasks"
5465 msgstr "Najduži zadaci"
5466
5467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5469 msgid "Loopback Interface"
5470 msgstr "Loopback sučelje"
5471
5472 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5473 msgid "Lower"
5474 msgstr "Spusti"
5475
5476 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
5477 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:206
5478 #, fuzzy
5479 msgid "MAC"
5480 msgstr "ACL"
5481
5482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5486 msgid "MAC address"
5487 msgstr "MAC adresa"
5488
5489 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5490 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5491 msgstr "MAC adresa za Wake on LAN"
5492
5493 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5494 msgid "MAC address prefix"
5495 msgstr "Prefiks MAC adrese"
5496
5497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5498 msgid "MAC filter"
5499 msgstr "MAC filter"
5500
5501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5502 msgid "MB"
5503 msgstr "MB"
5504
5505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5506 msgid "MDev Type"
5507 msgstr "MDev vrsta"
5508
5509 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5510 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5511 msgid "MIME type"
5512 msgstr "MIME vrsta"
5513
5514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5515 msgid "MTU"
5516 msgstr "MTU"
5517
5518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5519 msgid ""
5520 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5521 msgstr "MTU mora biti >= 576 ili 1 da se naslijedio MTU temeljnog premosnika."
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5527 msgid "Machine"
5528 msgstr "Stroj"
5529
5530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5531 msgid ""
5532 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5533 "OS."
5534 msgstr ""
5535 "Promjena inačice stroja može utjecati na raspored sklopovlja ipostavki u "
5536 "gost OS-u."
5537
5538 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5541 msgid "Macro"
5542 msgstr "Makro"
5543
5544 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5545 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5546 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5547 msgid "Mail"
5548 msgstr "Pošta"
5549
5550 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5551 msgid "Mail Filter"
5552 msgstr "Filter pošte"
5553
5554 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5555 msgid "Mail Proxy"
5556 msgstr "Proxy za poštu"
5557
5558 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5559 msgid "Mails / min"
5560 msgstr "Poruke / min"
5561
5562 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5563 msgid "Maintenance Type"
5564 msgstr "Vrsta održavanja"
5565
5566 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5567 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5568 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5569 msgid "Maintenance mode"
5570 msgstr "Održavanje"
5571
5572 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5573 msgid ""
5574 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5575 "the label written on the tape."
5576 msgstr ""
5577 "Prava traka mora biti umetnuta u dabrani uređaj i upiši oznaku sa trake."
5578
5579 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5580 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5581 msgstr "Provjerite je li QEMU Guest Agent instaliran u VM"
5582
5583 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5584 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5585 msgstr "Provjerite je li SPICE WebDav demon instaliran u VM."
5586
5587 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5588 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5589 msgstr "Provjerite jeste li umetnuli traku u odabrani pogon."
5590
5591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5593 msgid "Manage HA"
5594 msgstr "Upravljanje HA"
5595
5596 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5597 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5598 msgid "Manage {0}"
5599 msgstr "Upravljanje {0}"
5600
5601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5602 msgid "Manager"
5603 msgstr "Upravitelj"
5604
5605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5606 msgid "Managers"
5607 msgstr "Upravitelji"
5608
5609 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5611 msgid "Manufacturer"
5612 msgstr "Proizvođač"
5613
5614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5615 msgid "Mapped Device"
5616 msgstr "Mapirani Uređaj"
5617
5618 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5619 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5620 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5621 msgid "Mapping matches host data"
5622 msgstr "Mapiranje odgovara podacima računala"
5623
5624 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5626 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5627 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5628 msgid "Mapping on Node"
5629 msgstr "Mapiranje na čvoru"
5630
5631 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5632 msgid "Match"
5633 msgstr "Podudaranje"
5634
5635 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5636 msgid "Match Archive Filename"
5637 msgstr "Podudaranje naziva datoteke arhive"
5638
5639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5640 #, fuzzy
5641 msgid "Match Calendar"
5642 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5643
5644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5645 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5646 msgid "Match Field"
5647 msgstr "Podudarno polje"
5648
5649 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5650 msgid "Match Filename"
5651 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5652
5653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5654 #, fuzzy
5655 msgid "Match Rules"
5656 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5657
5658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5659 #, fuzzy
5660 msgid "Match Severity"
5661 msgstr "Ozbiljnost"
5662
5663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5664 #, fuzzy
5665 msgid "Match calendar: {0}"
5666 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5667
5668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5669 #, fuzzy
5670 msgid "Match field: {0}={1}"
5671 msgstr "Podudarno polje"
5672
5673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5674 #, fuzzy
5675 msgid "Match if"
5676 msgstr "Podudaranje"
5677
5678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5679 msgid "Match severity: {0}"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5684 #, fuzzy
5685 msgid "Matcher Name"
5686 msgstr "Naziv klastera"
5687
5688 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5689 msgid "Max Depth"
5690 msgstr "Maksimalna dubina"
5691
5692 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5693 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5694 msgstr "Maksimalna veličina neželjene pošte (okteti)"
5695
5696 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5697 msgid "Max credit card numbers"
5698 msgstr "Maksimalni broj kreditnih kartica"
5699
5700 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5701 msgid "Max file size"
5702 msgstr "Maksimalna veličina datoteke"
5703
5704 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5705 msgid "Max files"
5706 msgstr "Maks. datoteka"
5707
5708 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5709 msgid "Max recursion"
5710 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5711
5712 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5713 msgid "Max scan size"
5714 msgstr "Maksimalna veličina skeniranja"
5715
5716 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5717 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5718 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5719 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5720 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5721 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5722 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5723 msgid "Max. Depth"
5724 msgstr "Maks. dubina"
5725
5726 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5727 msgid "Max. Recursion"
5728 msgstr "Maks. rekurzija"
5729
5730 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5731 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5732 msgid "Max. Relocate"
5733 msgstr "Maks. preseljenje"
5734
5735 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5736 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5737 msgid "Max. Restart"
5738 msgstr "Maks. ponovno pokretanje"
5739
5740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5741 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5742 msgstr "Maksimalni radnici/skupna akcija"
5743
5744 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5745 msgid "Maximum Protected"
5746 msgstr "Maksimalno zaštićeno"
5747
5748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5749 msgid "Maximum characters"
5750 msgstr "Maksimalni broj znakova"
5751
5752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5753 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5754 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5755 msgid "Media"
5756 msgstr "Mediji"
5757
5758 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5759 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5760 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5762 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5763 msgid "Media Pool"
5764 msgstr "Skup medija"
5765
5766 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5767 msgid "Media Pools"
5768 msgstr "Skupovi medija"
5769
5770 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5771 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5772 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5773 msgid "Media-Set"
5774 msgstr "Postavljanje medija"
5775
5776 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5777 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5778 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5779 msgid "Media-Set UUID"
5780 msgstr "Media-Set UUID"
5781
5782 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5783 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5784 msgid "Mediated Devices"
5785 msgstr "Posredovani uređaji"
5786
5787 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5788 msgid "Members"
5789 msgstr "Članovi"
5790
5791 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5793 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5798 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5804 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5805 msgid "Memory"
5806 msgstr "Memorija"
5807
5808 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5809 msgid "Memory size"
5810 msgstr "Veličina memorije"
5811
5812 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5813 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5814 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5815 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5816 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5817 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5818 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5819 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5820 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5821 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5822 msgid "Memory usage"
5823 msgstr "Upotreba memorije"
5824
5825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5826 #, fuzzy
5827 msgid "Memory usage (PSS)"
5828 msgstr "Upotreba memorije"
5829
5830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5832 msgid "Message"
5833 msgstr "Poruka"
5834
5835 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5836 msgid "Message Size (bytes)"
5837 msgstr "Veličina poruke (okteti)"
5838
5839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5840 msgid "Meta Data Servers"
5841 msgstr "Poslužitelji meta podataka"
5842
5843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5844 msgid "Metadata Pool"
5845 msgstr "Skup metapodataka"
5846
5847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5848 msgid "Metadata Servers"
5849 msgstr "Poslužitelji metapodataka"
5850
5851 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5852 msgid "Metadata Size"
5853 msgstr "Veličina metapodataka"
5854
5855 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5856 msgid "Metadata Usage"
5857 msgstr "Korištenje metapodataka"
5858
5859 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5860 msgid "Metadata Used"
5861 msgstr "Upotrijebljeni metapodaci"
5862
5863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5864 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5865 msgid "Metric Server"
5866 msgstr "Metrički poslužitelj"
5867
5868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5869 msgid "MiB"
5870 msgstr "MiB"
5871
5872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5877 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5878 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5879 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5882 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5883 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5884 msgid "Migrate"
5885 msgstr "Migracija"
5886
5887 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5888 msgid "Migration"
5889 msgstr "Migracija"
5890
5891 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5892 msgid "Migration Settings"
5893 msgstr "Postavke migracije"
5894
5895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5896 msgid "Min. # of PGs"
5897 msgstr "Min. # PG-ova"
5898
5899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5901 msgid "Min. Size"
5902 msgstr "Min. veličina"
5903
5904 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5907 msgid "Minimum characters"
5908 msgstr "Minimalni broj znakova"
5909
5910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5911 msgid "Minimum memory"
5912 msgstr "Minimalna memorija"
5913
5914 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5915 msgid "Mixed"
5916 msgstr "Mješovito"
5917
5918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5919 msgid "Mixed Subscriptions"
5920 msgstr "Mješovite pretplate"
5921
5922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5923 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5925 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5926 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5928 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5929 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5930 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5931 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5932 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5933 msgid "Mode"
5934 msgstr "Način rada"
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5937 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5938 msgid "Mode: {0}"
5939 msgstr "Način: {0}"
5940
5941 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5942 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
5943 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5945 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5946 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5947 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5948 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5949 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5950 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5951 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5952 msgid "Model"
5953 msgstr "Model"
5954
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
5956 msgid "Modified"
5957 msgstr "Izmijenjeno"
5958
5959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
5960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Modify"
5963 msgstr "Izmijenjeno"
5964
5965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5966 msgid "Modify a TFA entry's description"
5967 msgstr "Izmijeni opis TFA unosa"
5968
5969 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5970 msgid "Mon"
5971 msgstr "Pon"
5972
5973 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5974 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5975 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5976 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5977 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5978 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5979 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5980 msgid "Monday to Friday"
5981 msgstr "Od ponedjeljka do petka"
5982
5983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5984 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
5985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5986 msgid "Monitor"
5987 msgstr "Monitor"
5988
5989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5990 msgid "Monitor node"
5991 msgstr "Monitor Čvor"
5992
5993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5994 msgid "Monitors"
5995 msgstr "Monitori"
5996
5997 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5998 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5999 msgid "Month"
6000 msgstr "Mjesec"
6001
6002 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6003 msgid "Monthly"
6004 msgstr "Mjesečno"
6005
6006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6008 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6009 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6010 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6011 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6014 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6015 msgid "More"
6016 msgstr "Više"
6017
6018 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6019 msgid "Mount"
6020 msgstr "Montiraj"
6021
6022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6027 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6028 msgid "Mount Point"
6029 msgstr "Točka montiranja"
6030
6031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6032 msgid "Mount Point ID"
6033 msgstr "ID točke montiranja"
6034
6035 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6036 msgid "Mount options"
6037 msgstr "Opcije montiranja"
6038
6039 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6040 msgid "Mount point volumes are also erased."
6041 msgstr "Volumeni točke montiranja su također izbrisani."
6042
6043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6045 msgid "Move Storage"
6046 msgstr "Premjesti pohranu"
6047
6048 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6050 msgid "Move Volume"
6051 msgstr "Premjesti volumen"
6052
6053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6055 msgid "Move disk"
6056 msgstr "Premjesti disk"
6057
6058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6059 msgid "Move disk to another storage"
6060 msgstr "Premjesti disk u drugu pohranu"
6061
6062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6063 msgid "Move volume to another storage"
6064 msgstr "Premjesti volumen u drugu pohranu"
6065
6066 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6067 msgid "Multiple E-Mails selected"
6068 msgstr "Odabrano je više e-mailova"
6069
6070 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6071 msgid ""
6072 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6073 msgstr ""
6074 "Više veza je korišteno u slučaju otkazivanja, niži brojevi imaju viši "
6075 "prioritet."
6076
6077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
6078 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6082 msgid "Must choose at least one device"
6083 msgstr "Morate odabrati barem jedan uređaj"
6084
6085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6086 msgid "Must end with"
6087 msgstr "Mora završiti s"
6088
6089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6090 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6092 msgid "Must start with"
6093 msgstr "Mora početi s"
6094
6095 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6096 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6097 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6098 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6099 msgid "My Settings"
6100 msgstr "Moje postavke"
6101
6102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6103 msgid "N/A"
6104 msgstr "Nije primjenjivo"
6105
6106 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6107 msgid "NFS Version"
6108 msgstr "NFS Inačica"
6109
6110 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6111 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6112 msgstr "NAPOMENA: Promjena AppID-a prekida postojeće U2F registracije!"
6113
6114 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6115 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6116 msgstr ""
6117 "NAPOMENA: Sljedeće oznake su također definirane kao registrirane oznake."
6118
6119 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6120 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6121 msgstr ""
6122 "NAPOMENA: Sljedeće oznake također su definirane na popisu dopuštenih "
6123 "korisnika."
6124
6125 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6126 msgid "NOW"
6127 msgstr "SADA"
6128
6129 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6130 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6139 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6140 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6141 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6142 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6143 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6144 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6145 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6146 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6151 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6158 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6159 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6161 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
6162 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6163 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6164 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6165 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6166 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6167 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6168 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6169 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6170 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6171 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6172 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6173 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6174 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6175 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6178 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6179 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6182 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6183 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6184 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6186 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6187 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6188 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6189 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6190 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6191 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6192 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6199 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6200 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6201 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6202 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6203 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6204 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6205 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6206 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6207 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6209 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6210 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6211 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6212 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6213 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6214 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6215 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6216 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6217 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6218 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6219 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6220 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6221 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6222 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6223 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6224 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6225 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6226 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6227 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6228 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6229 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6230 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6231 msgid "Name"
6232 msgstr "Ime"
6233
6234 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:189
6235 msgid "Name / VMID"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6239 msgid "Name, Format"
6240 msgstr "Ime, Format"
6241
6242 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6243 msgid "Name, Format, Notes"
6244 msgstr "Ime, Format, Bilješke"
6245
6246 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6247 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6248 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6249 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6250 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6251 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6252 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
6253 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6254 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6255 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6256 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6257 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6258 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6259 msgid "Namespace"
6260 msgstr "Prostor imena"
6261
6262 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6263 msgid "Namespace '{0}'"
6264 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
6265
6266 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6267 msgid "Namespace Name"
6268 msgstr "Naziv imenskog prostora"
6269
6270 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6271 msgid "Need at least one mapping"
6272 msgstr "Potrebno je barem jedno mapiranje"
6273
6274 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6275 msgid "Need at least one snapshot"
6276 msgstr "Potrebna je barem jedna snimka"
6277
6278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6279 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6280 msgid "Nesting"
6281 msgstr "Gniježđenje"
6282
6283 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6284 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6285 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv4"
6286
6287 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6288 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6289 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv6"
6290
6291 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6293 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6294 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6297 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6299 msgid "Network"
6300 msgstr "Mreža"
6301
6302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6303 msgid "Network Config"
6304 msgstr "Konfiguracija mreže"
6305
6306 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6312 msgid "Network Device"
6313 msgstr "Mrežni Uređaj"
6314
6315 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6316 msgid "Network Interfaces"
6317 msgstr "Mrežna sučelja"
6318
6319 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6320 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6321 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6322 msgid "Network traffic"
6323 msgstr "Mrežni promet"
6324
6325 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6326 msgid "Network(s)"
6327 msgstr "Mreža(e)"
6328
6329 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6330 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6331 msgid "Network/Time"
6332 msgstr "Mreža/Vrijeme"
6333
6334 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6335 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6336 msgid "Networks"
6337 msgstr "Mreže"
6338
6339 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6340 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6341 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6342 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6343 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6344 msgid "Never"
6345 msgstr "Nikad"
6346
6347 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6348 msgid "New Backup"
6349 msgstr "Nova sigurnosna kopija"
6350
6351 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6352 msgid "New Owner"
6353 msgstr "Novi vlasnik"
6354
6355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6356 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6357 msgstr "Najnovija ceph inačica u klasteru je {0}"
6358
6359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6361 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6362 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6363 msgid "Next"
6364 msgstr "Dalje"
6365
6366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6367 msgid "Next Free VMID Range"
6368 msgstr "Sljedeći slobodni VMID raspon"
6369
6370 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6371 msgid "Next Media"
6372 msgstr "Sljedeći medij"
6373
6374 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6375 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6376 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6377 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6378 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6379 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6380 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6381 msgid "Next Run"
6382 msgstr "Sljedeće pokretanje"
6383
6384 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6385 msgid "Next Sync"
6386 msgstr "Sljedeća sinkronizacija"
6387
6388 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6389 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6390 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6391 msgid "Next due date"
6392 msgstr "Sljedeći rok"
6393
6394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6395 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6396 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6397 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6398 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6399 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6400 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6401 msgid "No"
6402 msgstr "Ne"
6403
6404 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6405 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6406 msgid "No Account available."
6407 msgstr "Nema Računa."
6408
6409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6410 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6411 msgid "No Accounts configured"
6412 msgstr "Nijedan račun nije konfiguriran"
6413
6414 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6415 msgid "No Attachments"
6416 msgstr "Nema privitaka"
6417
6418 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6419 msgid "No Changer"
6420 msgstr "Nema mjenjača"
6421
6422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6423 msgid "No CloudInit Drive found"
6424 msgstr "Nije pronađen CloudInit pogon"
6425
6426 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6427 msgid "No Data"
6428 msgstr "Nema podataka"
6429
6430 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6431 msgid "No Datastores configured"
6432 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6433
6434 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6435 msgid "No Delay"
6436 msgstr "Bez odgode"
6437
6438 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6439 msgid "No Devices found"
6440 msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj"
6441
6442 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6443 msgid "No Disk selected"
6444 msgstr "Nije odabran disk"
6445
6446 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6447 msgid "No Disks"
6448 msgstr "Nema diskova"
6449
6450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6451 msgid "No Disks found"
6452 msgstr "Nisu pronađeni diskovi"
6453
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6455 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6456 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6457 msgid "No Disks unused"
6458 msgstr "Nema neiskorištenih diskova"
6459
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6461 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6462 msgid "No Domains configured"
6463 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6464
6465 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6466 msgid "No E-Mail address selected"
6467 msgstr "Nije odabrana adresa e-pošte"
6468
6469 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6470 msgid "No Groups"
6471 msgstr "Nema grupa"
6472
6473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6474 msgid "No Guest Agent configured"
6475 msgstr "Gost agent nije konfiguriran"
6476
6477 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6478 msgid "No Help available"
6479 msgstr "Pomoć nije dostupna"
6480
6481 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6482 msgid ""
6483 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6484 "information."
6485 msgstr ""
6486 "IOMMU nije detektiran, molim aktivirajte ga. Pogledati dokumentacijuta "
6487 "daljnje upute."
6488
6489 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6490 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6491 msgstr "Nije pronađen LDAP/AD izvor autentikacije"
6492
6493 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6494 msgid "No Mapping found"
6495 msgstr "Mapiranje nije pronađeno"
6496
6497 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6498 msgid "No Mount-Units found"
6499 msgstr "Nisu pronađene jedinice za montiranje"
6500
6501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6502 msgid "No OSD selected"
6503 msgstr "OSD nije odabran"
6504
6505 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6506 msgid "No Objects"
6507 msgstr "Nema objekata"
6508
6509 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6510 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6511 msgid "No Overrides"
6512 msgstr "Nema premošćivanja"
6513
6514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6516 msgid "No Plugins configured"
6517 msgstr "Nijedan dodatak nije konfiguriran"
6518
6519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6520 msgid "No Registered Tags"
6521 msgstr "Nema registriranih oznaka"
6522
6523 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6524 msgid "No Reports"
6525 msgstr "Nema izvješća"
6526
6527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6528 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6529 msgstr "Nema S.M.A.R.T. Vrijednosti"
6530
6531 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6532 msgid "No Snapshots"
6533 msgstr "Nema snimaka"
6534
6535 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6536 msgid "No Spam Info"
6537 msgstr "Nema informacija o neželjenoj pošti"
6538
6539 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6540 msgid "No Subscription"
6541 msgstr "Nema pretplate"
6542
6543 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6544 msgid "No Tags"
6545 msgstr "Nema oznaka"
6546
6547 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6548 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6549 msgid "No Tags defined"
6550 msgstr "Nema definiranih oznaka"
6551
6552 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6553 msgid "No Tasks"
6554 msgstr "Nema zadataka"
6555
6556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6557 msgid "No Tasks found"
6558 msgstr "Nisu pronađeni zadaci"
6559
6560 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6561 msgid "No VM selected"
6562 msgstr "Nije odabran VM"
6563
6564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6565 msgid "No Warnings/Errors"
6566 msgstr "Nema upozorenja/pogreški"
6567
6568 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6569 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6570 msgstr "Nisu pronađene dostupne snimke u imenskom prostoru {0}"
6571
6572 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6573 msgid "No backups on remote"
6574 msgstr "Nema sigurnosnih kopija na daljinu"
6575
6576 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6577 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6578 msgid "No cache"
6579 msgstr "Nema predmemorije"
6580
6581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6582 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6583 msgid "No change"
6584 msgstr "Nema promjene"
6585
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6588 msgid "No changes"
6589 msgstr "Nema promjena"
6590
6591 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6592 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6593 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6594 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6595 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6596 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6597 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6598 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6599 msgid "No data in database"
6600 msgstr "Nema podataka u bazi podataka"
6601
6602 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6603 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6604 msgid "No default available"
6605 msgstr "Nema dostupnih zadanih postavki"
6606
6607 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6608 msgid "No match found"
6609 msgstr "Nije pronađeno podudaranje"
6610
6611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6612 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6613 msgstr ""
6614 "Nema više preostalih ključeva za oporavak! Molimo generirajte novi skup!"
6615
6616 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6617 msgid "No namespaces accessible."
6618 msgstr "Nema dostupnih imenskih prostora."
6619
6620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6621 msgid "No network device"
6622 msgstr "Nema mrežnog uređaja"
6623
6624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6626 msgid "No network information"
6627 msgstr "Nema informacija o mreži"
6628
6629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6630 #, fuzzy
6631 msgid "No notification matchers configured"
6632 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6633
6634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6635 #, fuzzy
6636 msgid "No notification targets configured"
6637 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6638
6639 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6640 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6641 msgid "No restrictions"
6642 msgstr "Nema ograničenja"
6643
6644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6645 msgid "No rule matches"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6649 msgid "No running tasks"
6650 msgstr "Nema pokrenutih zadataka"
6651
6652 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6653 msgid "No schedule setup."
6654 msgstr "Nema konfiguriranog rasporeda."
6655
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6657 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6658 msgstr "Nema preostalog drugog faktora! Molimo kontaktirajte administratora!"
6659
6660 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6661 msgid "No simulation done"
6662 msgstr "Nije izvršena simulacija"
6663
6664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6665 msgid "No such service configured."
6666 msgstr "Takva usluga nije konfigurirana."
6667
6668 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6669 #, fuzzy
6670 msgid "No target configured"
6671 msgstr "Još nije konfigurirano"
6672
6673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6674 #, fuzzy
6675 msgid "No target selected"
6676 msgstr "Nije odabran VM"
6677
6678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6679 msgid "No updates available."
6680 msgstr "Nema dostupnih ažuriranja."
6681
6682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6683 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6684 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6685 msgid "No valid subscription"
6686 msgstr "Nema važeće pretplate"
6687
6688 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6689 msgid "No {0} configured"
6690 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran"
6691
6692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6693 msgid "No {0} configured."
6694 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran."
6695
6696 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6697 msgid "No {0} found"
6698 msgstr "Nije pronađen {0}"
6699
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6701 msgid "No {0} repository enabled!"
6702 msgstr "Nije omogućeno {0} spremište!"
6703
6704 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6705 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6706 msgstr "Nijedno {0} spremište nije omogućeno, ne dobivate nikakva ažuriranja!"
6707
6708 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6709 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6710 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6711 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6712 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6713 msgid "No {0} selected"
6714 msgstr "Nije odabran {0}"
6715
6716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6717 msgid "No-Subscription"
6718 msgstr "Bez pretplate"
6719
6720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6721 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6722 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6723 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6724 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6726 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6729 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6730 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6731 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6732 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6733 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6734 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6735 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6736 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6738 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6739 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6740 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6741 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6743 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6744 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6747 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6748 msgid "Node"
6749 msgstr "Čvor"
6750
6751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6752 msgid "Node is offline"
6753 msgstr "Čvor nije na mreži"
6754
6755 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6756 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6757 msgid "Node to scan"
6758 msgstr "Čvor za skeniranje"
6759
6760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Node type"
6763 msgstr "Čvor"
6764
6765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6766 msgid "Nodename"
6767 msgstr "Naziv čvora"
6768
6769 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6771 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6772 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6773 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6774 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6777 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6778 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6779 msgid "Nodes"
6780 msgstr "Čvorovi"
6781
6782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6783 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6784 msgstr "Omogućeno spremište koje nije za produkciju!"
6785
6786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6787 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6788 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6789 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6790 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6791 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6792 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6793 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6794 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
6795 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
6796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
6797 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6798 msgid "None"
6799 msgstr "Ništa"
6800
6801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6802 msgid "Normalized"
6803 msgstr "Normalizirano"
6804
6805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6806 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6807 msgstr "Norveški (bokmal)"
6808
6809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6810 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6811 msgstr "Norveški (Nynorsk)"
6812
6813 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6814 msgid "Not Labeled"
6815 msgstr "Nije označeno"
6816
6817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6818 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6819 msgstr "Nije važeće DNS ime ili IP adresa."
6820
6821 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6822 msgid "Not a valid color."
6823 msgstr "Nije valjana boja."
6824
6825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6826 msgid "Not a valid list of hosts"
6827 msgstr "Nije važeći popis hostova"
6828
6829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6830 msgid "Not a volume"
6831 msgstr "Nije volumen"
6832
6833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6834 msgid ""
6835 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6836 "wide enterprise repo access"
6837 msgstr ""
6838 "Nemaju svi čvorovi aktivnu pretplatu, što je nužno za pristup cijelog "
6839 "klastera enterprise spremištima"
6840
6841 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6842 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6843 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6844 msgid "Not configured"
6845 msgstr "Nije konfigurirano"
6846
6847 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6848 msgid "Not enough data"
6849 msgstr "Nema dovoljno podataka"
6850
6851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6852 msgid "Not yet configured"
6853 msgstr "Još nije konfigurirano"
6854
6855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6856 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6857 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6858 msgid "Note"
6859 msgstr "Napomena"
6860
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6862 msgid "Note Template"
6863 msgstr "Predložak bilješke"
6864
6865 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6866 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6867 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6868 msgid "Note:"
6869 msgstr "Napomena:"
6870
6871 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6872 msgid ""
6873 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6874 "the VM may be lost."
6875 msgstr ""
6876 "Ako nešto pođe krivo tijekom vraćanja sigurnosne kopije uživo, novi podaci "
6877 "zapisani sa VM-om mogu biti izgubljeni."
6878
6879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6882 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6883 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6884 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6885 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6886 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6887 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6888 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6889 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6890 msgid "Notes"
6891 msgstr "Bilješke"
6892
6893 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6894 msgid "Nothing found"
6895 msgstr "Ništa nije pronađeno"
6896
6897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6898 #, fuzzy
6899 msgid "Notice"
6900 msgstr "Obavijesti"
6901
6902 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6903 msgid "Notification"
6904 msgstr "Obavijest"
6905
6906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6907 #, fuzzy
6908 msgid "Notification Matcher"
6909 msgstr "Obavijest"
6910
6911 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6912 #, fuzzy
6913 msgid "Notification Matchers"
6914 msgstr "Obavijest"
6915
6916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Notification Target Test"
6920 msgstr "Obavijest"
6921
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6923 #, fuzzy
6924 msgid "Notification Targets"
6925 msgstr "Obavijest"
6926
6927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6928 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6929 #, fuzzy
6930 msgid "Notification mode"
6931 msgstr "Obavijest"
6932
6933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
6934 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
6935 #, fuzzy
6936 msgid "Notification system"
6937 msgstr "Obavijest"
6938
6939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
6940 #, fuzzy
6941 msgid "Notifications"
6942 msgstr "Obavijest"
6943
6944 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
6945 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6946 msgid "Notify"
6947 msgstr "Obavijesti"
6948
6949 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6950 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6951 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6952 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
6953 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6954 msgid "Notify User"
6955 msgstr "Obavijesti korisnika"
6956
6957 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6958 msgid "Number"
6959 msgstr "Broj"
6960
6961 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6962 msgid "Number of LVs"
6963 msgstr "Broj LV-ova"
6964
6965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6966 msgid "Number of Nodes"
6967 msgstr "Broj čvorova"
6968
6969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6971 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6973 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6974 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6975 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6976 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6977 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6979 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6980 msgid "OK"
6981 msgstr "U redu"
6982
6983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6984 msgid "OS"
6985 msgstr "OS"
6986
6987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6989 msgid "OS Type"
6990 msgstr "Vrsta OS-a"
6991
6992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6993 msgid "OSD data path"
6994 msgstr "Putanja podataka OSD-a"
6995
6996 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6997 msgid "OSD object store"
6998 msgstr "Spremište OSD objekata"
6999
7000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7001 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7002 msgstr "OSD-ovi bez metapodataka, možda preostali od uklanjanja"
7003
7004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7007 msgid "OVS options"
7008 msgstr "OVS opcije"
7009
7010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7011 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7012 msgstr ""
7013 "Objekti su degradirani. Razmislite o tome da pričekate dok klaster ne bude "
7014 "zdrav."
7015
7016 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7017 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7018 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7019 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7020 msgid "Offline"
7021 msgstr "Izvan mreže"
7022
7023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7024 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7025 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7026 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7027 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7028 msgid "Ok"
7029 msgstr "U redu"
7030
7031 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7032 msgid "On"
7033 msgstr "Uključeno"
7034
7035 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7036 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7037 msgid "On failure only"
7038 msgstr "Samo pri neuspjehu"
7039
7040 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
7041 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7042 msgid "On-site"
7043 msgstr "Na mjestu"
7044
7045 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7046 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7047 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7048 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7049 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
7050 msgid "Online"
7051 msgstr "Na mreži"
7052
7053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7054 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7055 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7056 msgstr "Može se konfigurirati samo 5 domena tipa DNS"
7057
7058 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7059 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7060 msgstr "Dopušteni su samo alfanumerički, '_' i '-' (ako nisu na početku)"
7061
7062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7063 msgid "Open Repositories Panel"
7064 msgstr "Otvori ploču spremišta"
7065
7066 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7067 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7068 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7069 msgid "Open Task"
7070 msgstr "Otvori zadatak"
7071
7072 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7073 msgid "Open restore wizard for {0}"
7074 msgstr "Otvori čarobnjaka za vraćanje za {0}"
7075
7076 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7077 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7078 msgid "OpenID Connect Server"
7079 msgstr "OpenID Poslužitelj"
7080
7081 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7082 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7083 msgid "OpenID login - please wait..."
7084 msgstr "OpenID prijava - molimo pričekajte..."
7085
7086 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7087 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7088 msgid "OpenID login failed, please try again"
7089 msgstr "Prijava na OpenID nije uspjela, pokušajte ponovno"
7090
7091 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7092 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7093 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo, pokušajte ponovno"
7094
7095 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7096 msgid "OpenID redirect failed."
7097 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo."
7098
7099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7100 msgid "Optimal # of PGs"
7101 msgstr "Optimalan broj PG-ova"
7102
7103 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7104 msgid "Option"
7105 msgstr "Opcija"
7106
7107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7108 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7109 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7110 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7111 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7117 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7118 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7119 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7122 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7123 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7124 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7125 msgid "Options"
7126 msgstr "Opcije"
7127
7128 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7129 msgid "Order"
7130 msgstr "Narudžba"
7131
7132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7133 msgid "Order Certificate"
7134 msgstr "Naruči certifikat"
7135
7136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7138 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7139 msgid "Order Certificates Now"
7140 msgstr "Naručite Certifikate sada"
7141
7142 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7143 msgid "Ordering"
7144 msgstr "Naručivanje"
7145
7146 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7147 msgid "Ordering: {0}"
7148 msgstr "Naručivanje: {0}"
7149
7150 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7151 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7152 msgid "Organization"
7153 msgstr "Organizacija"
7154
7155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7158 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7159 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7160 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7161 msgid "Origin"
7162 msgstr "Porijeklo"
7163
7164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7165 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7166 msgid "Other"
7167 msgstr "Ostalo"
7168
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7170 msgid "Other Error"
7171 msgstr "Druga pogreška"
7172
7173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7174 msgid ""
7175 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7176 "and restart"
7177 msgstr ""
7178 "Drugi članovi klastera koriste novij inačicu ovog servisa, molim nadogradite "
7179 "i ponovno pokrenite"
7180
7181 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7182 msgid "Out"
7183 msgstr "Izlaz"
7184
7185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7186 msgid "Outdated OSDs"
7187 msgstr "Zastarjeli OSD-ovi"
7188
7189 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7190 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7191 msgid "Outgoing"
7192 msgstr "Odlazni"
7193
7194 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7195 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7196 msgstr "Promet odlazne pošte"
7197
7198 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7199 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7200 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7201 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7202 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7203 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7204 msgid "Outgoing Mails"
7205 msgstr "Odlazna pošta"
7206
7207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7208 msgid "Output"
7209 msgstr "Izlaz"
7210
7211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7213 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7214 msgid "Output Policy"
7215 msgstr "Politika izlaza"
7216
7217 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7218 msgid "Override Settings"
7219 msgstr "Postavke premošćivanja"
7220
7221 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7222 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7223 msgid "Overwrite"
7224 msgstr "Prebriši"
7225
7226 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7227 msgid "Overwrite existing file"
7228 msgstr "Prepiši postojeću datoteku"
7229
7230 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7231 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
7232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7233 msgid "Owner"
7234 msgstr "Vlasnik"
7235
7236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7237 msgid "PB"
7238 msgstr "PB"
7239
7240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7243 msgid "PCI Device"
7244 msgstr "PCI uređaj"
7245
7246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7247 msgid "PCI Devices"
7248 msgstr "PCI uređaji"
7249
7250 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7251 msgid "PCI mapping"
7252 msgstr "PCI mapiranje"
7253
7254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7255 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7256 msgid "PEM"
7257 msgstr "PEM"
7258
7259 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
7260 msgid "PVE Manager Version"
7261 msgstr "Inačica PVE upravitelja"
7262
7263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7264 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7265 msgid "Package"
7266 msgstr "Paket"
7267
7268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7269 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7270 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7271 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7272 msgid "Package versions"
7273 msgstr "Inačice paketa"
7274
7275 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7276 msgid "Parallel jobs"
7277 msgstr "Paralelni poslovi"
7278
7279 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7280 msgid "Parent Namespace"
7281 msgstr "Nadređeni imenski prostor"
7282
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7284 msgid "Partitions"
7285 msgstr "Particije"
7286
7287 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7288 msgid "Pass through all functions as one device"
7289 msgstr "Prođite kroz sve funkcije kao jedan uređaj"
7290
7291 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7292 msgid "Passthrough a full port"
7293 msgstr "Prolaz za puni priključak"
7294
7295 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7296 msgid "Passthrough a specific device"
7297 msgstr "Prolaz za određeni uređaj"
7298
7299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7304 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7305 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7306 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7307 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7308 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7309 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7310 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7311 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7316 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7318 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7319 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7320 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7321 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7322 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7323 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7324 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7325 msgid "Password"
7326 msgstr "Lozinka"
7327
7328 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7329 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7330 msgid "Passwords do not match"
7331 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
7332
7333 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7334 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7335 msgstr "Ovdje zalijepi kodirane podatke o klasteru"
7336
7337 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7338 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7339 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7340 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7341 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7342 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7343 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7344 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7345 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7346 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7347 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7348 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7349 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7350 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7351 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7352 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7353 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7354 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7355 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7356 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7357 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7358 msgid "Path"
7359 msgstr "Putanja"
7360
7361 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7364 msgid "Pause"
7365 msgstr "Pauza"
7366
7367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7369 msgid "Paused"
7370 msgstr "Pauzirano"
7371
7372 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7373 msgid "Peer Address"
7374 msgstr "Peer adresa"
7375
7376 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7377 msgid "Peer Address List"
7378 msgstr "Popis peer adresa"
7379
7380 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7381 msgid "Peer's root password"
7382 msgstr "Peer root lozinka"
7383
7384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7385 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7386 msgid "Peers"
7387 msgstr "Peer-ovi"
7388
7389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7390 msgid "Pending Changes"
7391 msgstr "Promjene na čekanju"
7392
7393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7394 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7395 msgid "Pending changes"
7396 msgstr "Promjene na čekanju"
7397
7398 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7399 msgid "Percentage"
7400 msgstr "Postotak"
7401
7402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7403 msgid "Performance"
7404 msgstr "Performanse"
7405
7406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7407 msgid "Period"
7408 msgstr "Točka"
7409
7410 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
7411 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7412 msgstr "Trajno zaboravi grupu '{0}'"
7413
7414 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
7415 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7416 msgstr "Trajno zaboravi snimku '{0}'"
7417
7418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7419 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7420 msgid "Permission"
7421 msgstr "Dozvola"
7422
7423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7426 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7429 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7430 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7431 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7432 msgid "Permissions"
7433 msgstr "Dozvole"
7434
7435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7436 msgid "Persian (Farsi)"
7437 msgstr "Perzijski (Farsi)"
7438
7439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7440 msgid "Physical Device"
7441 msgstr "Fizički uređaj"
7442
7443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7444 msgid "Physical devices used by the OSD"
7445 msgstr "Fizički uređaji koje koristi OSD"
7446
7447 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7448 msgid "PiB"
7449 msgstr "PiB"
7450
7451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7452 msgid "Pipe/Fifo"
7453 msgstr "Pipe/Fifo"
7454
7455 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7456 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7457 msgstr "Molimo (ponovno) upitajte URL za dobivanje meta informacija"
7458
7459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7460 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7461 msgstr "Molimo unesite jedan od svojih jednokratnih ključeva za oporavak"
7462
7463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7464 msgid "Please enter the ID to confirm"
7465 msgstr "Molimo unesite ID za potvrdu"
7466
7467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7468 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7469 msgstr "Molimo unesite svoj TOTP kod za provjeru"
7470
7471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7472 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7473 msgstr "Molimo unesite svoj Yubico OTP kod"
7474
7475 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7476 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7477 msgstr "Molimo unesite svoje parametre pretraživanja i pritisnite 'Traži'."
7478
7479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7481 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7482 msgstr "Umetnite svoj uređaj za autentifikaciju i pritisnite njegovu tipku"
7483
7484 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7485 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7486 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom U2F uređaju"
7487
7488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7489 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7490 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom Webauthn uređaju"
7491
7492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7493 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7494 msgstr ""
7495 "Molimo zabilježite ključeve za oporavak - oni će biti prikazani samo sada"
7496
7497 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7498 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7499 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7500 msgstr "Molimo zabilježite API token tajnu - bit će prikazana samo sada"
7501
7502 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7503 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7504 msgstr "Molimo ponovno pokrenite pmg-smtp-filter da aktivirate promjene"
7505
7506 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7507 msgid ""
7508 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7509 "with it unusable"
7510 msgstr ""
7511 "Molim spremite ključ za šifriranje - ako ga izgubite sve sigurnosne kopije "
7512 "napravčjene s njime će biti beskorisne"
7513
7514 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7515 msgid "Please select a contact"
7516 msgstr "Molimo odaberite kontakt"
7517
7518 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7519 msgid "Please select a receiver."
7520 msgstr "Molimo odaberite primatelja."
7521
7522 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7523 msgid "Please select a rule."
7524 msgstr "Molimo odaberite pravilo."
7525
7526 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7527 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7528 msgid "Please select a sender."
7529 msgstr "Molimo odaberite pošiljatelja."
7530
7531 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7532 msgid "Please select an object."
7533 msgstr "Molimo odaberite objekt."
7534
7535 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7536 msgid ""
7537 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7538 "following IP address and fingerprint."
7539 msgstr ""
7540 "Molim koristite 'Pridruži' dugme na čvoru kojeg želite dodati, koristeći "
7541 "sljedeću IP adresu i digitalni otisak."
7542
7543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7548 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7549 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7550 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7551 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7552 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7553 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7554 msgid "Please wait..."
7555 msgstr "Molim pričekajte..."
7556
7557 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7561 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7562 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7563 msgid "Plugin"
7564 msgstr "Dodatak"
7565
7566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7567 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7568 msgid "Plugin ID"
7569 msgstr "ID dodatka"
7570
7571 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7572 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7573 msgid "Policy"
7574 msgstr "Pravila"
7575
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7577 msgid "Polish"
7578 msgstr "Poljski"
7579
7580 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7581 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7582 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7583 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7584 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7585 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7586 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7587 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7588 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7589 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7590 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7591 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7592 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7593 msgid "Pool"
7594 msgstr "Skup"
7595
7596 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7597 msgid "Pool #"
7598 msgstr "Skup #"
7599
7600 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7601 msgid "Pool View"
7602 msgstr "Pogled na skup"
7603
7604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7605 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7606 msgid "Pool based"
7607 msgstr "Bazirano na skupu"
7608
7609 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7610 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7611 msgid "Pool to backup"
7612 msgstr "Skup za sigurnosno kopiranje"
7613
7614 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7615 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7616 msgstr "Skup/Media-Set/Snimak"
7617
7618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7619 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7620 msgid "Pools"
7621 msgstr "Skupovi"
7622
7623 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7625 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7626 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7627 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7628 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7629 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7631 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7632 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7633 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7634 msgid "Port"
7635 msgstr "Priključak"
7636
7637 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7638 msgid "Portal"
7639 msgstr "Portal"
7640
7641 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7642 msgid "Ports"
7643 msgstr "Priključci"
7644
7645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7646 msgid "Ports/Slaves"
7647 msgstr "Priključci/Slaves"
7648
7649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7650 msgid "Portuguese (Brazil)"
7651 msgstr "Portugalski (Brazil)"
7652
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7654 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7655 msgid "Possible template variables are: {0}"
7656 msgstr "Moguće varijable predloška su: {0}"
7657
7658 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7659 msgid "Postscreen"
7660 msgstr "Postscreen"
7661
7662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7663 msgid "Pre-Enroll keys"
7664 msgstr "Ključevi prije prijave"
7665
7666 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7667 msgid "Pre-defined:"
7668 msgstr "Unaprijed definirano:"
7669
7670 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7671 msgid "Preallocation"
7672 msgstr "Prethodna dodjela"
7673
7674 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7675 msgid "Predefined Tags"
7676 msgstr "Unaprijed definirane oznake"
7677
7678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7679 msgid "Premium"
7680 msgstr "Premium"
7681
7682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7683 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7684 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7685 msgid "Preview"
7686 msgstr "Pregled"
7687
7688 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7689 msgid "Primary E-Mail"
7690 msgstr "Primarna e-pošta"
7691
7692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7693 msgid "Primary Exit Node"
7694 msgstr "Primarni izlazni čvor"
7695
7696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7697 msgid "Primary GPU"
7698 msgstr "Primarni GPU"
7699
7700 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7701 msgid "Print Key"
7702 msgstr "Ispiši ključ"
7703
7704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7705 msgid "Print Recovery Keys"
7706 msgstr "Ispiši Ključeve za Oporavak"
7707
7708 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7709 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7710 msgstr "Ispiši kao papirnati ključ, plastificiran i stavljen u siguran trezor."
7711
7712 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7713 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7714 msgid "Priority"
7715 msgstr "Prioritet"
7716
7717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7718 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7719 msgid "Private Key (Optional)"
7720 msgstr "Privatni Ključ (Opcionalno)"
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7723 msgid "Privilege Level"
7724 msgstr "Razina privilegije"
7725
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7727 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7728 msgid "Privilege Separation"
7729 msgstr "Razdvajanje privilegija"
7730
7731 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7732 msgid "Privileged"
7733 msgstr "Privilegirani"
7734
7735 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7736 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7738 msgid "Privileges"
7739 msgstr "Privilegije"
7740
7741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7743 msgid "Process ID"
7744 msgstr "ID Procesa"
7745
7746 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7747 msgid "Processing..."
7748 msgstr "Obrada..."
7749
7750 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7753 msgid "Processors"
7754 msgstr "Procesori"
7755
7756 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7758 msgid "Product"
7759 msgstr "Proizvod"
7760
7761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7763 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7764 msgstr "Enterprise spremište omogućeno za produkciju"
7765
7766 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7767 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7768 msgid "Profile"
7769 msgstr "Profil"
7770
7771 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7772 msgid "Profile Name"
7773 msgstr "Naziv profila"
7774
7775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7776 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7777 msgid "Prompt"
7778 msgstr "Upit"
7779
7780 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7781 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7782 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7783 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7784 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7785 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7786 msgid "Propagate"
7787 msgstr "Propagiraj"
7788
7789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7791 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7792 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7793 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7794 msgid "Properties"
7795 msgstr "Svojstva"
7796
7797 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7798 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7799 msgid "Property"
7800 msgstr "Svojstvo"
7801
7802 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7803 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7804 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7805 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7806 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7807 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7808 msgid "Protected"
7809 msgstr "Zaštićeno"
7810
7811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7815 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7816 msgid "Protection"
7817 msgstr "Zaštita"
7818
7819 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7820 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7821 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7822 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7823 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7824 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7826 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7827 msgid "Protocol"
7828 msgstr "Protokol"
7829
7830 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7831 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7832 msgstr "Prijava na Proxmox Backup Server"
7833
7834 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7835 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7836 msgstr "Prijava na Proxmox Mail Gateway"
7837
7838 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7839 #, fuzzy
7840 msgid "Proxmox VE"
7841 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7842
7843 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7844 msgid "Proxmox VE Login"
7845 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7846
7847 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7848 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7849 msgid "Prune"
7850 msgstr "Obreži"
7851
7852 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7853 msgid "Prune & GC"
7854 msgstr "Pročišćavanje & SO"
7855
7856 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
7857 msgid "Prune '{0}'"
7858 msgstr "Pročišćavanje '{0}'"
7859
7860 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
7861 msgid "Prune All"
7862 msgstr "Pročisti sve"
7863
7864 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7865 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7866 msgstr "Izbriši sigurnosne kopije za '{0}' na pohrani '{1}'"
7867
7868 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7869 msgid "Prune Job"
7870 msgstr "Posao pročišćavanja"
7871
7872 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7873 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7874 msgid "Prune Jobs"
7875 msgstr "Poslovi pročišćavanja"
7876
7877 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7878 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7879 msgid "Prune Options"
7880 msgstr "Opcije orezivanja"
7881
7882 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7883 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7884 msgid "Prune Schedule"
7885 msgstr "Raspored pročišćavanja"
7886
7887 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7888 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7889 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7890 msgid "Prune group"
7891 msgstr "Probrišite grupu"
7892
7893 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7894 msgid "Prune older backups afterwards"
7895 msgstr "Naknadno obrišite starije sigurnosne kopije"
7896
7897 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7898 msgid "Prunes"
7899 msgstr "Pročišćavanja"
7900
7901 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7902 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7903 msgid "Public Key Alogrithm"
7904 msgstr "Alogritam Javnog Ključa"
7905
7906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7908 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7909 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7910 msgid "Public Key Size"
7911 msgstr "Veličina Javnog Ključa"
7912
7913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7914 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7915 msgid "Public Key Type"
7916 msgstr "Vrsta Javnog Ključa"
7917
7918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7919 msgid "Pull file"
7920 msgstr "Izvuci datoteku"
7921
7922 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7923 msgid "Purge from job configurations"
7924 msgstr "Očisti iz konfiguracija poslova"
7925
7926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7927 msgid "Push file"
7928 msgstr "Push datoteka"
7929
7930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7931 msgid "Q35 only"
7932 msgstr "Samo Q35"
7933
7934 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7935 msgid "QEMU image format"
7936 msgstr "QEMU format slike"
7937
7938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7940 msgid "Qemu Agent"
7941 msgstr "Qemu agent"
7942
7943 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7944 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7945 msgid "Quarantine"
7946 msgstr "Karantena"
7947
7948 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7949 msgid "Quarantine Host"
7950 msgstr "Host karantene"
7951
7952 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7953 msgid "Quarantine Manager"
7954 msgstr "Upravitelj karantene"
7955
7956 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7957 msgid "Quarantine port"
7958 msgstr "Priključak karantene"
7959
7960 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7961 msgid "Query URL"
7962 msgstr "URL upita"
7963
7964 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7965 msgid "Queue Administration"
7966 msgstr "Administracija reda čekanja"
7967
7968 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7969 msgid "Queues"
7970 msgstr "Redovi"
7971
7972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7973 msgid "Quorate"
7974 msgstr "Kvorum postignut"
7975
7976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7977 msgid "Quorum"
7978 msgstr "Kvorum"
7979
7980 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7981 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7982 msgid "RAID Level"
7983 msgstr "RAID razina"
7984
7985 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7986 msgid "RAM"
7987 msgstr "RAM"
7988
7989 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7990 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7991 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7992 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7993 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7994 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7995 msgid "RAM usage"
7996 msgstr "Upotreba RAM-a"
7997
7998 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7999 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8000 msgstr "RBD imenski prostori moraju biti kreirani ručno!"
8001
8002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8005 msgid "RTC start date"
8006 msgstr "RTC početni datum"
8007
8008 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8009 msgid "Random Delay"
8010 msgstr "Nasumično kašnjenje"
8011
8012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8013 msgid "Randomize"
8014 msgstr "Nasumično odredi"
8015
8016 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8017 msgid "Range"
8018 msgstr "Raspon"
8019
8020 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8021 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8022 msgid "Rate In"
8023 msgstr "Dolazni promet"
8024
8025 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8026 msgid "Rate In Used"
8027 msgstr "Iskorišteno dolaznog prometa"
8028
8029 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
8030 msgid "Rate Limit"
8031 msgstr "Ograničenje prometa"
8032
8033 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8034 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8035 msgid "Rate Out"
8036 msgstr "Odlazni promet"
8037
8038 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8039 msgid "Rate Out Used"
8040 msgstr "Iskorišteno odlaznog prometa"
8041
8042 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8043 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8046 msgid "Rate limit"
8047 msgstr "Ograničenje brzine"
8048
8049 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8050 msgid "Raw Certificate"
8051 msgstr "Raw certifikat"
8052
8053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8054 msgid "Raw Device"
8055 msgstr "Raw uređaj"
8056
8057 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8058 msgid "Raw disk image"
8059 msgstr "Raw slika diska"
8060
8061 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8062 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8063 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8064 msgid "Re-Verify After"
8065 msgstr "Ponovna provjera nakon"
8066
8067 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8068 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8069 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
8070 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
8071 msgid "Read"
8072 msgstr "Pročitaj"
8073
8074 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8075 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8076 msgid "Read Label"
8077 msgstr "Pročitaj oznaku"
8078
8079 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8080 msgid "Read Objects"
8081 msgstr "Pročitaj objekte"
8082
8083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8085 msgid "Read limit"
8086 msgstr "Ograničenje čitanja"
8087
8088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8090 msgid "Read max burst"
8091 msgstr "Maksimalno izbijanje čitanja"
8092
8093 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8094 msgid "Read only"
8095 msgstr "Samo za čitanje"
8096
8097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8099 msgid "Read-only"
8100 msgstr "Samo za čitanje"
8101
8102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8104 msgid "Reads"
8105 msgstr "Čita"
8106
8107 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8111 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8113 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8114 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8115 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8116 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8117 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8118 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8119 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8120 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8121 msgid "Realm"
8122 msgstr "Izvor Autentikacije"
8123
8124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8125 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8126 msgid "Realm Sync"
8127 msgstr "Sinkroniziraj izvor Autentikacije"
8128
8129 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8130 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8131 msgid "Realm Sync Job"
8132 msgstr "Posao sinkronizacije izvora autentikacije"
8133
8134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8135 msgid "Realm Sync Jobs"
8136 msgstr "Poslovi sinkronizacije izvora autentikacije"
8137
8138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8139 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8140 msgid "Realms"
8141 msgstr "Izvori autentikacije"
8142
8143 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8144 msgid "Reason"
8145 msgstr "Razlog"
8146
8147 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8148 msgid "Reassign Disk"
8149 msgstr "Ponovo dodijeli disk"
8150
8151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8153 msgid "Reassign Owner"
8154 msgstr "Ponovo dodijeli vlasnika"
8155
8156 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8157 msgid "Reassign Volume"
8158 msgstr "Ponovo dodijeli volumen"
8159
8160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8161 msgid "Reassign disk to another VM"
8162 msgstr "Ponovo dodijeli disk drugom VM-u"
8163
8164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8165 msgid "Reassign volume to another CT"
8166 msgstr "Ponovo dodijeli volumen drugom CT-u"
8167
8168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8169 msgid "Rebalance"
8170 msgstr "Rebalans"
8171
8172 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8173 msgid "Rebalance on Start"
8174 msgstr "Ponovo balansirajte na početku"
8175
8176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8180 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8183 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8184 msgid "Reboot"
8185 msgstr "Ponovo pokreni"
8186
8187 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8188 msgid "Reboot backup server?"
8189 msgstr "Ponovo pokrenuti poslužitelj?"
8190
8191 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8192 msgid "Reboot node '{0}'?"
8193 msgstr "Ponovo pokrenuti čvor '{0}'?"
8194
8195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8196 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8198 msgid "Reboot {0}"
8199 msgstr "Ponovo pokreni {0}"
8200
8201 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8202 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8203 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8204 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8205 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8206 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8207 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8208 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8209 msgid "Receiver"
8210 msgstr "Primatelj"
8211
8212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
8213 msgid "Recipient(s)"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8217 msgid "Recovery"
8218 msgstr "Oporavak"
8219
8220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8221 msgid "Recovery Key"
8222 msgstr "Ključ za Oporavak"
8223
8224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8226 msgid "Recovery Keys"
8227 msgstr "Ključevi za Oporavak"
8228
8229 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8230 msgid "Recursive"
8231 msgstr "Rekurzivno"
8232
8233 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8234 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8235 msgstr "Referentni diskovi će uvijek biti uništeni."
8236
8237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8239 msgid "Refresh"
8240 msgstr "Osvježi"
8241
8242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8243 msgid "Regenerate Image"
8244 msgstr "Ponovo generiraj sliku"
8245
8246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8247 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8248 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8249 msgid "Regex"
8250 msgstr "Regizraz"
8251
8252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8255 msgid "Register"
8256 msgstr "Registracija"
8257
8258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8259 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8260 msgid "Register Account"
8261 msgstr "Registrirajte Račun"
8262
8263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8264 msgid "Register Webauthn Device"
8265 msgstr "Registrirajte Webauthn Uređaj"
8266
8267 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8268 msgid "Register {0} Account"
8269 msgstr "Registrirajte {0} račun"
8270
8271 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8272 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8273 msgid "Registered Tags"
8274 msgstr "Registrirane oznake"
8275
8276 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8277 msgid "Regular Expression"
8278 msgstr "Regularni izraz"
8279
8280 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8281 msgid "Reject Unknown Clients"
8282 msgstr "Odbaci Nepoznate Klijente"
8283
8284 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8285 msgid "Reject Unknown Senders"
8286 msgstr "Odbaci Nepoznate Pošiljatelje"
8287
8288 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8289 msgid "Rejects"
8290 msgstr "Odbija"
8291
8292 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8293 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8294 msgid "Relay Domain"
8295 msgstr "Relejna domena"
8296
8297 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8298 msgid "Relay Domains"
8299 msgstr "Relejne domene"
8300
8301 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8302 msgid "Relay Port"
8303 msgstr "Relejni priključak"
8304
8305 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8306 msgid "Relay Protocol"
8307 msgstr "Relejni protokol"
8308
8309 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8310 msgid "Relaying"
8311 msgstr "Relej"
8312
8313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8314 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8315 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8319 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8320 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8322 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8323 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8324 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8325 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8326 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:181
8327 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8328 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
8329 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8330 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8331 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8332 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8333 msgid "Reload"
8334 msgstr "Ponovo učitaj"
8335
8336 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8337 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8338 msgid "Relying Party"
8339 msgstr "Pouzdajuća strana"
8340
8341 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8342 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8343 msgid "Remote"
8344 msgstr "Daljinski"
8345
8346 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8347 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8348 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8349 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8350 msgid "Remote ID"
8351 msgstr "Udaljeni ID"
8352
8353 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8354 msgid "Remote Namespace"
8355 msgstr "Udaljeni imenski prostor"
8356
8357 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8358 msgid "Remote Store"
8359 msgstr "Udaljena pohrana"
8360
8361 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8362 msgid "Remote Sync"
8363 msgstr "Udaljena sinkronizacija"
8364
8365 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8366 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8367 msgid "Remotes"
8368 msgstr "Daljinski upravljači"
8369
8370 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8371 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8372 msgid "Removal Scheduled"
8373 msgstr "Zakazano uklanjanje"
8374
8375 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8376 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8380 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8381 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8385 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8386 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8387 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8388 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8389 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8397 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8398 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8399 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8400 msgid "Remove"
8401 msgstr "Ukloni"
8402
8403 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8404 msgid "Remove '{0}'"
8405 msgstr "Ukloni '{0}'"
8406
8407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8408 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8409 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika"
8410
8411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8412 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8413 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8414 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8415 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8416 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika i grupa."
8417
8418 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8419 msgid "Remove Attachments"
8420 msgstr "Ukloni Privitke"
8421
8422 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8423 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8424 msgid "Remove Datastore"
8425 msgstr "Ukloni pohranu podataka"
8426
8427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8428 msgid "Remove Group"
8429 msgstr "Ukloni grupu"
8430
8431 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8432 msgid "Remove Namespace"
8433 msgstr "Ukloni imenski prostor"
8434
8435 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8436 msgid "Remove Schedule"
8437 msgstr "Ukloni Raspored"
8438
8439 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8440 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8441 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8442 msgid "Remove Subscription"
8443 msgstr "Ukloni Pretplatu"
8444
8445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8447 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8448 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8449 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8450 msgid "Remove Vanished Options"
8451 msgstr "Ukloni Nestale Opcije"
8452
8453 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8454 msgid "Remove all Attachments"
8455 msgstr "Ukloni sve Privitke"
8456
8457 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8458 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8459 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8460 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8461 msgid "Remove entry?"
8462 msgstr "Ukloniti unos?"
8463
8464 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8465 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8466 msgstr "Ukloni iz poslova replikacije, HA i sigurnosne kopije"
8467
8468 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8469 msgid "Remove mapping '{0}'"
8470 msgstr "Ukloni mapiranje '{0}'"
8471
8472 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8473 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8474 msgstr "Ukloni mapiranje za '{0}'"
8475
8476 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
8477 msgid "Remove namespace '{0}'"
8478 msgstr "Ukloni imenski prostor '{0}'"
8479
8480 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8481 msgid ""
8482 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8483 msgstr ""
8484 "Ukloni snimke iz lokalne pohrane ako su nestali iz izvorne pohrane podataka?"
8485
8486 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8487 msgid "Remove vanished"
8488 msgstr "Ukloni nestalo"
8489
8490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8492 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8493 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8494 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8495 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8496 msgstr "Ukloni nestala svojstva sa sinkroniziranih korisnika."
8497
8498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8499 msgid "Remove vanished user"
8500 msgstr "Ukloni nestalog korisnika"
8501
8502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8503 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8504 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8505 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8506 msgid "Remove vanished user and group entries."
8507 msgstr "Uklonite unose nestalih korisnika i grupa."
8508
8509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8510 msgid "Renew Certificate"
8511 msgstr "Obnovi certifikat"
8512
8513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8514 msgid "Repeat missed"
8515 msgstr "Ponavljanje propušteno"
8516
8517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8519 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8521 msgid "Replication"
8522 msgstr "Replikacija"
8523
8524 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8525 msgid "Replication Job"
8526 msgstr "Posao replikacije"
8527
8528 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8529 msgid "Replication Log"
8530 msgstr "Dnevnik replikacije"
8531
8532 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8533 msgid "Replication needs at least two nodes"
8534 msgstr "Replikaciji su potrebna najmanje dva čvora"
8535
8536 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8537 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8538 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8539 msgid "Repositories"
8540 msgstr "Spremišta"
8541
8542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8545 msgid "Repository"
8546 msgstr "Spremište"
8547
8548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8549 msgid "Repository Status"
8550 msgstr "Status Spremišta"
8551
8552 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8553 msgid "Request Quarantine Link"
8554 msgstr "Zatraži vezu za karantenu"
8555
8556 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8557 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8558 msgid "Request State"
8559 msgstr "Stanje zahtjeva"
8560
8561 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8562 msgid "Require TFA"
8563 msgstr "Zahtijeva TFA"
8564
8565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8566 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8567 msgstr "Zahtijeva '{0}' privilegije"
8568
8569 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8570 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8572 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8573 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8574 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8575 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8576 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8577 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8578 msgid "Reset"
8579 msgstr "Poništi"
8580
8581 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8582 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8583 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8584 msgstr "Poništi sve promjene izgleda (na primjer, širine stupaca)"
8585
8586 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8587 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8588 msgstr "Vrati bazu podataka pravila na tvorničke postavke?"
8589
8590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8591 msgid "Reset {0} immediately"
8592 msgstr "Resetiraj {0} odmah"
8593
8594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8597 msgid "Resize"
8598 msgstr "Promijeni veličinu"
8599
8600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8604 msgid "Resize disk"
8605 msgstr "Promijeni veličinu diska"
8606
8607 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8608 msgid "Resource"
8609 msgstr "Resurs"
8610
8611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8612 msgid "Resource Mappings"
8613 msgstr "Mapiranje resursa"
8614
8615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8616 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8618 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8619 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8620 msgid "Resource Pool"
8621 msgstr "Skup resursa"
8622
8623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8624 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8627 msgid "Resources"
8628 msgstr "Resursi"
8629
8630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8631 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8632 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8635 msgid "Restart"
8636 msgstr "Ponovo pokreni"
8637
8638 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8639 msgid "Restart Mode"
8640 msgstr "Način ponovnog pokretanja"
8641
8642 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8643 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8644 msgstr "Ponovo pokreni pmg-smtp-filter"
8645
8646 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8647 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8648 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8650 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8651 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8652 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8653 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8654 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8655 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8656 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8657 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8658 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8659 msgid "Restore"
8660 msgstr "Vrati"
8661
8662 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8663 msgid "Restore Catalogs"
8664 msgstr "Vrati kataloge"
8665
8666 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8667 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8668 msgid "Restore Key"
8669 msgstr "Ključ za vraćanje"
8670
8671 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8672 msgid "Restore Media-Set"
8673 msgstr "Vrati skup medija"
8674
8675 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8676 msgid "Restore Snapshot(s)"
8677 msgstr "Vrati snimku(e)"
8678
8679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8683 msgid "Resume"
8684 msgstr "Nastavi"
8685
8686 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8688 msgid "Retention"
8689 msgstr "Zadržavanje"
8690
8691 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8692 msgid "Retention Configuration"
8693 msgstr "Konfiguracija zadržavanja"
8694
8695 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8696 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8697 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8698 msgid "Retention Policy"
8699 msgstr "Pravila zadržavanja"
8700
8701 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8702 msgid "Retired"
8703 msgstr "Završio sa radom"
8704
8705 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8706 #, fuzzy
8707 msgid "Reverse DNS Server"
8708 msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
8709
8710 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8711 msgid "Reverse dns"
8712 msgstr "Reverzni dns"
8713
8714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8715 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8716 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8717 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8718 msgid "Revert"
8719 msgstr "Vrati"
8720
8721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8722 msgid "Revoke Certificate"
8723 msgstr "Opozovi certifikat"
8724
8725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8726 msgid "Rewind Media"
8727 msgstr "Premotaj medije"
8728
8729 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8730 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8731 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8733 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8734 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8735 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8736 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8737 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8738 msgid "Role"
8739 msgstr "Uloga"
8740
8741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8742 msgid "Roles"
8743 msgstr "Uloge"
8744
8745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8747 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8748 msgid "Rollback"
8749 msgstr "Povratak"
8750
8751 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8752 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8753 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8754 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8755 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8756 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8757 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8758 msgid "Root"
8759 msgstr "Korijen"
8760
8761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8762 msgid "Root Disk"
8763 msgstr "Korijenski disk"
8764
8765 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8766 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8767 msgstr "IO odgoda korijenskog diska (ms)"
8768
8769 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8770 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8771 msgstr "Ulazno/izlazne operacije po sekundi (IOPS) korijenskog diska"
8772
8773 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8774 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8775 msgstr "Brzina prijenosa korijenskog diska (okteta/sekundi)"
8776
8777 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8778 msgid "Root Disk usage"
8779 msgstr "Popunjenost korijenskog diska"
8780
8781 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8782 msgid "Root Namespace"
8783 msgstr "Korijenski imenski prostor"
8784
8785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8786 #, fuzzy
8787 msgid "Route Target Import"
8788 msgstr "Uvoz ciljane rute"
8789
8790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8791 msgid "Router Advertisement"
8792 msgstr "Oglašavanje usmjerivača"
8793
8794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8796 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8797 msgid "Rule"
8798 msgstr "Pravilo"
8799
8800 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8801 msgid "Rule Database"
8802 msgstr "Baza podataka pravila"
8803
8804 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8805 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8806 msgid "Rules"
8807 msgstr "Pravila"
8808
8809 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8810 msgid "Run Now"
8811 msgstr "Pokreni sada"
8812
8813 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8814 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8815 msgstr "Pokreni guest-trim nakon premještanja diska ili VM migracije"
8816
8817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8818 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8819 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8820 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8821 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8822 msgid "Run now"
8823 msgstr "Pokreni sada"
8824
8825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8827 msgid "Running"
8828 msgstr "Izvodi se"
8829
8830 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8831 msgid "Running Tasks"
8832 msgstr "Pokrenuti zadaci"
8833
8834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8835 msgid "Russian"
8836 msgstr "Ruski"
8837
8838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8839 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8840 msgstr "S.M.A.R.T. Vrijednosti"
8841
8842 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8843 msgid "S.Port"
8844 msgstr "S.Port"
8845
8846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8849 msgid "SCSI Controller"
8850 msgstr "SCSI kontroler"
8851
8852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8853 msgid "SCSI Controller Type"
8854 msgstr "Vrsta SCSI kontrolera"
8855
8856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8857 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8858 msgid "SDN"
8859 msgstr "SDN"
8860
8861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8862 msgid "SLAAC"
8863 msgstr "SLAAC"
8864
8865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8867 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8868 msgstr "SMBIOS postavke (tip1)"
8869
8870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
8871 msgid "SMTP"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8875 msgid "SMTP HELO checks"
8876 msgstr "SMTP HELO provjere"
8877
8878 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8879 msgid "SMTPD Banner"
8880 msgstr "SMTPD Natpis"
8881
8882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8883 msgid "SMURFS filter"
8884 msgstr "SMURFS filter"
8885
8886 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8887 msgid "SPF rejects"
8888 msgstr "SPF odbija"
8889
8890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8891 msgid "SSD emulation"
8892 msgstr "SSD emulacija"
8893
8894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8895 msgid "SSH Keys"
8896 msgstr "SSH ključevi"
8897
8898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8899 msgid "SSH public key"
8900 msgstr "SSH javni ključ"
8901
8902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8903 #, fuzzy
8904 msgid "SSH public key(s)"
8905 msgstr "SSH javni ključ"
8906
8907 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8908 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8909 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8910 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8911 msgid "SWAP usage"
8912 msgstr "SWAP upotreba"
8913
8914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8915 msgid "Same as Public Network"
8916 msgstr "Isto kao javna mreža"
8917
8918 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8919 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8920 msgid "Same as Rate"
8921 msgstr "Isto kao brzina"
8922
8923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8924 msgid "Same as bridge"
8925 msgstr "Isto kao premosnik"
8926
8927 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8928 msgid "Same as source"
8929 msgstr "Isto kao izvor"
8930
8931 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8932 msgid "Sat"
8933 msgstr "Sub"
8934
8935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8936 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8937 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8938 msgid "Save"
8939 msgstr "Spremi"
8940
8941 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8942 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8943 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8944 msgid "Save User name"
8945 msgstr "Spremi korisničko ime"
8946
8947 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8948 msgid "Save the key in your password manager."
8949 msgstr "Spremite ključ u svoj upravitelj lozinki."
8950
8951 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8952 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8953 msgid "Saved User Name"
8954 msgstr "Spremljeno Korisničko Ime"
8955
8956 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8957 msgid "Scaling mode"
8958 msgstr "Način skaliranja"
8959
8960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8961 msgid "Scan"
8962 msgstr "Skeniraj"
8963
8964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8965 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8966 msgstr "Skeniraj QR kod u TOTP aplikaciji i unesi aut. kod ovdje"
8967
8968 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8969 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8970 msgstr ""
8971 "Skeniraj sve omogućene pohrane za nereferencirane diskove i izbriši ih."
8972
8973 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8974 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8975 msgstr "Skeniraj dostupne pohrane na odabranom čvoru"
8976
8977 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8978 msgid "Scan node"
8979 msgstr "Skeniraj čvor"
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8982 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8983 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8984 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8985 msgid "Scanning..."
8986 msgstr "Skeniranje..."
8987
8988 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8989 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
8990 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
8991 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8992 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8993 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8994 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8995 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
8996 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8997 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8998 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8999 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9000 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9001 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9002 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9003 msgid "Schedule"
9004 msgstr "Raspored"
9005
9006 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9007 msgid "Schedule Simulator"
9008 msgstr "Simulator rasporeda"
9009
9010 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9011 msgid "Schedule now"
9012 msgstr "Zakaži sada"
9013
9014 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9015 msgid "Schedule on '{0}'"
9016 msgstr "Raspored na '{0}'"
9017
9018 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9019 msgid "Scheduled Verification"
9020 msgstr "Zakazana provjera"
9021
9022 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9023 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9024 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9025 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9026 msgid "Scope"
9027 msgstr "Opseg"
9028
9029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9030 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9031 msgid "Scopes"
9032 msgstr "Opsezi"
9033
9034 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9035 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9036 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9037 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9038 msgid "Score"
9039 msgstr "Rezultat"
9040
9041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9042 msgid "Scrub"
9043 msgstr "Pročišćavanje"
9044
9045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9046 msgid "Scrub OSD.{0}"
9047 msgstr "Očisti OSD.{0}"
9048
9049 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9050 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9051 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9052 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9053 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9054 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9055 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9056 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9057 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9058 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
9059 msgid "Search"
9060 msgstr "Traži"
9061
9062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9063 msgid "Search domain"
9064 msgstr "Domena pretraživanja"
9065
9066 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9067 msgid "Second"
9068 msgstr "Drugi"
9069
9070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9071 msgid "Second Factors"
9072 msgstr "Drugi faktori"
9073
9074 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9075 msgid "Second Server"
9076 msgstr "Drugi poslužitelj"
9077
9078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9079 msgid "Second login factor required"
9080 msgstr "Potreban je drugi faktor prijave"
9081
9082 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9083 msgid "Seconds"
9084 msgstr "Sekunde"
9085
9086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9087 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9088 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9089 msgid "Secret"
9090 msgstr "Tajna"
9091
9092 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9093 msgid "Secret Key"
9094 msgstr "Tajni ključ"
9095
9096 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9097 msgid "Secret Length"
9098 msgstr "Tajna duljina"
9099
9100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9101 msgid "Section"
9102 msgstr "Odjeljak"
9103
9104 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9105 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9106 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9107 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9108 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9109 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9110 msgid "Security Group"
9111 msgstr "Sigurnosna grupa"
9112
9113 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9114 msgid "Select File"
9115 msgstr "Odaberi datoteku"
9116
9117 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9118 msgid "Select Media-Set to restore"
9119 msgstr "Odaberite Media-Set za vraćanje"
9120
9121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9123 msgid "Select Timespan"
9124 msgstr "Odaberi Vremenski Raspon"
9125
9126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9127 msgid ""
9128 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9129 "information, deselect for manual entering"
9130 msgstr ""
9131 "Označi ako informacija pridruživanja treba biti izvučena iz zalijepljene "
9132 "klaster informacije, odznači za ručno unošenje"
9133
9134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9135 msgid "Selected \"{0}\""
9136 msgstr "Odabrano \"{0}\""
9137
9138 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9139 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9140 msgid "Selected Mail"
9141 msgstr "Odabrana pošta"
9142
9143 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9144 msgid ""
9145 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9146 msgstr ""
9147
9148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9149 msgid "Selection"
9150 msgstr "Odabir"
9151
9152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9154 msgid "Selection mode"
9155 msgstr "Način odabira"
9156
9157 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9158 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9159 msgid "Selector"
9160 msgstr "Selektor"
9161
9162 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9163 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9164 msgstr "Pošalji NDR na blokiranu e-poštu"
9165
9166 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9167 msgid "Send Original Mail"
9168 msgstr "Pošalji izvornu poštu"
9169
9170 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9171 msgid "Send daily admin reports"
9172 msgstr "Pošalji dnevna izvješća administratora"
9173
9174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9175 #, fuzzy
9176 msgid "Send email"
9177 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9178
9179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9180 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9181 msgid "Send email to"
9182 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9183
9184 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9185 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9186 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9187 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9188 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9189 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9190 msgid "Sender"
9191 msgstr "Pošiljatelj"
9192
9193 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9194 msgid "Sender/Subject"
9195 msgstr "Pošiljatelj/Naslov"
9196
9197 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9198 #, fuzzy
9199 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9200 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
9201
9202 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9203 msgid "Seq. Nr."
9204 msgstr "Slij. Br."
9205
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9207 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9208 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9209 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9211 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9212 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9213 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9214 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9215 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9216 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9217 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9218 msgid "Serial"
9219 msgstr "Serijski broj"
9220
9221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9225 msgid "Serial Port"
9226 msgstr "Serijski priključak"
9227
9228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9229 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9230 msgstr "Serijsko sučelje '{0}' nije ispravno konfigurirano."
9231
9232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9234 msgid "Serial terminal"
9235 msgstr "Serijski terminal"
9236
9237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9239 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9240 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9241 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9242 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9243 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9244 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9245 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9246 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9247 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9248 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9249 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9250 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9251 msgid "Server"
9252 msgstr "Poslužitelj"
9253
9254 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9255 msgid "Server Address"
9256 msgstr "Adresa poslužitelja"
9257
9258 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9259 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9260 msgid "Server Administration"
9261 msgstr "Administracija poslužitelja"
9262
9263 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9264 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9265 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9266 msgid "Server ID"
9267 msgstr "ID poslužitelja"
9268
9269 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9270 msgid "Server Status"
9271 msgstr "Status poslužitelja"
9272
9273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9274 #, fuzzy
9275 msgid "Server URL"
9276 msgstr "Poslužitelj"
9277
9278 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9279 msgid "Server View"
9280 msgstr "Prikaz poslužitelja"
9281
9282 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9283 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9284 msgid ""
9285 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9286 msgstr ""
9287 "SHA-256 digitalni otisak certifikata servera koji je potreban za "
9288 "samopotpisujuće certifikate"
9289
9290 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9291 msgid ""
9292 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9293 "certificates"
9294 msgstr ""
9295 "Digitalni otisak SHA-256 certifikata servera je potreban za samopotpisne "
9296 "certifikate"
9297
9298 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9299 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9300 msgid "Server load"
9301 msgstr "Opterećenje poslužitelja"
9302
9303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9304 msgid "Server time"
9305 msgstr "Vrijeme poslužitelja"
9306
9307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9308 msgid "Service"
9309 msgstr "Servis"
9310
9311 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9312 msgid "Service VLAN"
9313 msgstr "VLAN servis"
9314
9315 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Service VLAN Protocol"
9318 msgstr "Service-VLAN Protolol"
9319
9320 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9322 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9323 msgid "Services"
9324 msgstr "Usluge"
9325
9326 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9327 msgid "Set"
9328 msgstr "Postavi"
9329
9330 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9331 msgid "Set Location"
9332 msgstr "Postavi Lokaciju"
9333
9334 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9335 msgid "Set Media Location"
9336 msgstr "Postavi Lokaciju Medija"
9337
9338 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9339 msgid "Set Media Status"
9340 msgstr "Postavi Status Medija"
9341
9342 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9343 msgid "Set Schedule"
9344 msgstr "Postavi Raspored"
9345
9346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9347 msgid "Set Status"
9348 msgstr "Postavi Status"
9349
9350 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9351 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9352 msgid "Settings"
9353 msgstr "Postavke"
9354
9355 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9356 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9357 msgstr "Postavke su spremljene u lokalnu pohranu preglednika"
9358
9359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9361 msgid "Setup"
9362 msgstr "Postavljanje"
9363
9364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9365 msgid "Severities to match"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9370 msgid "Severity"
9371 msgstr "Ozbiljnost"
9372
9373 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9374 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9375 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9376 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9377 msgid "Shared"
9378 msgstr "Dijeljeno"
9379
9380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9381 msgid "Shares"
9382 msgstr "Dijeli"
9383
9384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9385 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9388 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9389 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9390 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9391 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9392 msgid "Shell"
9393 msgstr "Ljuska"
9394
9395 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9396 msgid "Short"
9397 msgstr "Kratko"
9398
9399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9400 msgid "Show"
9401 msgstr "Prikaži"
9402
9403 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9404 msgid "Show All Parts"
9405 msgstr "Prikaži Sve Dijelove"
9406
9407 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9408 msgid "Show All Tasks"
9409 msgstr "Prikaži Sve Zadatke"
9410
9411 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9412 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9413 msgid "Show Configuration"
9414 msgstr "Prikaži konfiguraciju"
9415
9416 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9417 msgid "Show E-Mail addresses"
9418 msgstr "Prikaži adrese e-pošte"
9419
9420 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9421 msgid "Show Fingerprint"
9422 msgstr "Prikaži digitalni otisak"
9423
9424 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9425 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9426 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9427 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9428 msgid "Show Log"
9429 msgstr "Prikaži dnevnik zapisa"
9430
9431 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9432 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9433 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9434 msgid "Show Permissions"
9435 msgstr "Prikaži dopuštenja"
9436
9437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9438 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9439 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrijednosti"
9440
9441 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9442 msgid "Show Users"
9443 msgstr "Prikaži Korisnike"
9444
9445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9446 msgid "Show details"
9447 msgstr "Prikaži detalje"
9448
9449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9450 msgid ""
9451 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9452 msgstr ""
9453 "Prikaži detalje posla i koji gosti i volumeni su pogođeni sa poslom izrade "
9454 "sig. kopije"
9455
9456 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9459 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9462 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9463 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9464 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9467 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9468 msgid "Shutdown"
9469 msgstr "Isključi"
9470
9471 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9472 msgid "Shutdown Policy"
9473 msgstr "Pravila isključivanja"
9474
9475 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9476 msgid "Shutdown backup server?"
9477 msgstr "Isključiti poslužitelj?"
9478
9479 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9480 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9481 msgstr "Isključi čvor '{0}'?"
9482
9483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9484 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9485 msgid "Shutdown timeout"
9486 msgstr "Istek vremena za isključivanja"
9487
9488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9489 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9490 msgstr "Isključi, primijeni promjene na čekanju i ponovno pokreni {0}"
9491
9492 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9493 msgid "Sign Domain"
9494 msgstr "Potpiši Domenu"
9495
9496 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9497 msgid "Sign Domains"
9498 msgstr "Potpiši Domene"
9499
9500 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9501 msgid "Sign Outgoing Mails"
9502 msgstr "Potpiši Odlaznu Poštu"
9503
9504 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9505 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9506 msgstr "Potpiši svu Odlaznu Poštu"
9507
9508 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9509 msgid "Signatures"
9510 msgstr "Potpisi"
9511
9512 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9513 msgid "Signed"
9514 msgstr "Potpisano"
9515
9516 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9517 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9518 msgid "Signed/Offline"
9519 msgstr "Potpisano/izvan mreže"
9520
9521 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9522 msgid "Simulate"
9523 msgstr "Simuliraj"
9524
9525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9527 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9528 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9529 msgid "Since"
9530 msgstr "Od"
9531
9532 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9533 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9534 msgid "Single Disk"
9535 msgstr "Jedan disk"
9536
9537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9538 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9542 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9543 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9544 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9545 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9546 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9547 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9551 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9552 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9553 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9554 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9555 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9556 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9557 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9558 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9559 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
9560 msgid "Size"
9561 msgstr "Veličina"
9562
9563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9565 msgid "Size Increment"
9566 msgstr "Veličina povećanja"
9567
9568 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9569 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9570 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9571 msgid "Skip Verified"
9572 msgstr "Preskoči potvrđeno"
9573
9574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9576 msgid "Skip replication"
9577 msgstr "Preskoči replikaciju"
9578
9579 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9581 msgid "Slaves"
9582 msgstr "Robovi"
9583
9584 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9585 msgid "Slots"
9586 msgstr "Utori"
9587
9588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9589 msgid "Slovenian"
9590 msgstr "Slovenski"
9591
9592 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9593 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9594 msgid "Smarthost"
9595 msgstr "Smarthost"
9596
9597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9598 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9599 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9600 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9601 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9602 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9603 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9604 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9605 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9606 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9607 msgid "Snapshot"
9608 msgstr "Snimak"
9609
9610 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9611 msgid "Snapshot Selection"
9612 msgstr "Odabir snimke"
9613
9614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9616 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9617 msgid "Snapshots"
9618 msgstr "Snimke"
9619
9620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9621 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9622 msgid "Snippets"
9623 msgstr "Isječci"
9624
9625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9627 msgid "Socket"
9628 msgstr "Spojna točka"
9629
9630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9631 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9633 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9634 msgid "Sockets"
9635 msgstr "Spojne točke"
9636
9637 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9638 msgid "Softlink"
9639 msgstr "Softlink"
9640
9641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9642 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9643 msgstr "Neki gosti nisu pokriveni nikakvim poslovima izrade sigurnosne kopije."
9644
9645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9646 msgid "Some suites are misconfigured"
9647 msgstr "Neke inačice spremišta pogrešno konfigurirani"
9648
9649 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9650 msgid "Sort Key"
9651 msgstr "Ključ sortiranja"
9652
9653 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9654 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9655 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9656 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9657 msgid "Source"
9658 msgstr "Izvor"
9659
9660 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9661 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9662 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9663 msgid "Source Datastore"
9664 msgstr "Izvorna Pohrana podataka"
9665
9666 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9667 msgid "Source Namespace"
9668 msgstr "Izvorni imenik prostora"
9669
9670 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9671 msgid "Source Remote"
9672 msgstr "Daljinski izvor"
9673
9674 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9675 msgid "Source Slot"
9676 msgstr "Izvorni utor"
9677
9678 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9679 msgid "Source node"
9680 msgstr "Izvorni čvor"
9681
9682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9683 msgid "Source port"
9684 msgstr "Izvorni priključak"
9685
9686 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9688 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9689 msgstr "Popis sučelja odvojen razmakom, na primjer: enp0s0 enp1s0"
9690
9691 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9692 msgid "Spam"
9693 msgstr "Neželjena pošta"
9694
9695 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9696 msgid "Spam / min"
9697 msgstr "Neželjena pošta/min"
9698
9699 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9700 msgid "Spam Detector"
9701 msgstr "Detektor neželjene pošte"
9702
9703 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9704 msgid "Spam Filter"
9705 msgstr "Filter neželjene pošte"
9706
9707 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9708 msgid "Spam Mails"
9709 msgstr "Spam Poruke"
9710
9711 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9712 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9713 msgid "Spam Quarantine"
9714 msgstr "Karantena neželjene pošte"
9715
9716 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9717 msgid "Spam Scores"
9718 msgstr "Spam rezultati"
9719
9720 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9721 msgid "SpamAssassin update"
9722 msgstr "Ažuriranje SpamAssassin"
9723
9724 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9725 msgid "Spamscore"
9726 msgstr "Spamscore"
9727
9728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9729 msgid "Spanish"
9730 msgstr "Španjolski"
9731
9732 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9733 msgid "Spares"
9734 msgstr "Rezervni dijelovi"
9735
9736 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9737 msgid "Speed"
9738 msgstr "Brzina"
9739
9740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9742 msgid "Spice Enhancements"
9743 msgstr "Spice Poboljšanja"
9744
9745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9746 msgid "Spice Port"
9747 msgstr "Spice Priključak"
9748
9749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9751 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9752 msgstr "Samostalni čvor - nije definiran klaster"
9753
9754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9755 msgid "Standard"
9756 msgstr "Standardno"
9757
9758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9759 msgid "Standard VGA"
9760 msgstr "Standardni VGA"
9761
9762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9763 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9764 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9771 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9772 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9775 msgid "Start"
9776 msgstr "Pokreni"
9777
9778 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
9779 #, fuzzy
9780 msgid "Start Address"
9781 msgstr "Prednja adresa"
9782
9783 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9784 msgid "Start Garbage Collection"
9785 msgstr "Pokreni sakupljanje otpadaka"
9786
9787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9789 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9790 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9791 msgid "Start Time"
9792 msgstr "Vrijeme Početka"
9793
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9795 msgid "Start U2F challenge"
9796 msgstr "Pokreni U2F izazov"
9797
9798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9799 msgid "Start WebAuthn challenge"
9800 msgstr "Pokreni WebAuthn izazov"
9801
9802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9804 msgid "Start after created"
9805 msgstr "Pokreni nakon kreiranja"
9806
9807 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9808 msgid "Start after restore"
9809 msgstr "Pokreni nakon povrata"
9810
9811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9818 msgid "Start at boot"
9819 msgstr "Pokreni pri podizanju sustava"
9820
9821 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9822 msgid "Start on boot delay"
9823 msgstr "Pokreni nakon isteka odgode pokretanja"
9824
9825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9826 msgid "Start the selected backup job now?"
9827 msgstr "Započni odabrani posao sigurnosne kopije?"
9828
9829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9831 msgid "Start {0} installation"
9832 msgstr "Pokreni {0} instalaciju"
9833
9834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9837 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9838 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9839 msgid "Start/Shutdown order"
9840 msgstr "Redoslijed pokretanja/isključivanja"
9841
9842 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9843 msgid "Starttime"
9844 msgstr "Vrijeme početka"
9845
9846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9847 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9848 msgid "Startup delay"
9849 msgstr "Odgoda pokretanja"
9850
9851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9852 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9853 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9856 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9857 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9858 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9859 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9860 msgid "State"
9861 msgstr "Stanje"
9862
9863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9867 msgid "Static"
9868 msgstr "Statično"
9869
9870 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9871 msgid "Statistic"
9872 msgstr "Statistika"
9873
9874 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9875 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9876 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9877 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9878 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9879 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9880 msgid "Statistics"
9881 msgstr "Statistike"
9882
9883 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9884 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9885 msgstr "Statistika zadnjeg sakupljanja odpadaka"
9886
9887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9891 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9897 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9898 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9899 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9907 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9908 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9909 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9912 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9913 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9914 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9915 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9916 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9917 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9918 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9919 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9920 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9921 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9922 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9923 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9924 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9925 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9926 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9927 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9929 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9930 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
9931 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9932 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9933 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9934 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9935 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9936 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9937 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9938 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9939 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9940 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9941 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9942 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9943 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9944 msgid "Status"
9945 msgstr "Status"
9946
9947 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9948 msgid "Status (No Tape loaded)"
9949 msgstr "Stanje (traka nije učitana)"
9950
9951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
9956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9960 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9961 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9966 msgid "Stop"
9967 msgstr "Zaustavi"
9968
9969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9970 msgid "Stop MDS"
9971 msgstr "Zaustavi MDS"
9972
9973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9974 msgid "Stop MON"
9975 msgstr "Zaustavi MON"
9976
9977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9978 msgid "Stop OSD"
9979 msgstr "Zaustavi OSD"
9980
9981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9985 msgid "Stop {0} immediately"
9986 msgstr "Odmah zaustavi {0}"
9987
9988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9990 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9991 msgid "Stopped"
9992 msgstr "Zaustavljeno"
9993
9994 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9995 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
9997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
9998 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10001 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10002 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
10003 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10004 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10005 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10006 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10008 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10009 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10010 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10011 msgid "Storage"
10012 msgstr "Skladištenje"
10013
10014 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10015 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10016 msgid "Storage / Disks"
10017 msgstr "Skladište / Diskovi"
10018
10019 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10020 msgid "Storage Retention Configuration"
10021 msgstr "Konfiguracija zadržavanja pohrane"
10022
10023 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10024 msgid "Storage usage"
10025 msgstr "Popunjenost pohrane"
10026
10027 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10028 msgid "Storage usage (bytes)"
10029 msgstr "Popunjenost pohrane (okteti)"
10030
10031 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10032 msgid "Storage {0} on node {1}"
10033 msgstr "Pohrana {0} na čvoru {1}"
10034
10035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10036 msgid "Sub-Device"
10037 msgstr "Poduređaj"
10038
10039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10040 msgid "Sub-Vendor"
10041 msgstr "Poddobavljač"
10042
10043 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10044 msgid "Subdirectory"
10045 msgstr "Poddirektorij"
10046
10047 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10049 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10050 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10051 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10052 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10053 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10054 msgid "Subject"
10055 msgstr "Naslov"
10056
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10059 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10060 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10061 msgid "Subject Alternative Names"
10062 msgstr "Alternativni Naslovi"
10063
10064 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10065 msgid "Subject, Sender"
10066 msgstr "Naslov, Pošiljatelj"
10067
10068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
10069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
10070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10071 msgid "Subnet"
10072 msgstr "Podmreža"
10073
10074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10075 msgid "Subnet mask"
10076 msgstr "Maska podmreže"
10077
10078 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10079 msgid "Subnets"
10080 msgstr "Podmreže"
10081
10082 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10083 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10084 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10085 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10086 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10087 msgid "Subscription"
10088 msgstr "Pretplata"
10089
10090 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10091 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10092 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10093 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10094 msgid "Subscription Key"
10095 msgstr "Ključ Pretplate"
10096
10097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10098 msgid "Subscriptions"
10099 msgstr "Pretplate"
10100
10101 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10102 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10103 msgstr "Podsustav Dobavljača/uređaja"
10104
10105 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10107 msgid "Success"
10108 msgstr "Uspjeh"
10109
10110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10111 msgid "Successful"
10112 msgstr "Uspješno"
10113
10114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10115 msgid "Suites"
10116 msgstr "Vezije spremišta"
10117
10118 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10120 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10122 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10123 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10125 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10126 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10127 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10128 msgid "Summary"
10129 msgstr "Sažetak"
10130
10131 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10132 msgid "Summary columns"
10133 msgstr "Stupci sažetka"
10134
10135 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10136 msgid "Summary/Dashboard columns"
10137 msgstr "Stupci Sažetka/Nadzorne ploče"
10138
10139 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10140 msgid "Sun"
10141 msgstr "Ned"
10142
10143 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10144 msgid "Sunday"
10145 msgstr "Nedjelja"
10146
10147 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10148 msgid "Superuser"
10149 msgstr "Superkorisnik"
10150
10151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10152 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10153 msgid "Support"
10154 msgstr "Podrška"
10155
10156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10157 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10158 msgstr "Podrška za {0} {1} završava {2}"
10159
10160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10161 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10162 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10163 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10164 msgid "Suspend"
10165 msgstr "Obustavi"
10166
10167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10168 #, fuzzy
10169 msgid "Suspend all VMs"
10170 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
10171
10172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10174 msgid "Suspend to disk"
10175 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
10176
10177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10179 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10180 msgid "Swap"
10181 msgstr "Swap"
10182
10183 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10184 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10185 msgid "Swap usage"
10186 msgstr "Upotreba swap datoteke"
10187
10188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10189 msgid "Swedish"
10190 msgstr "Švedski"
10191
10192 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10196 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10197 msgid "Sync"
10198 msgstr "Sinkronizacija"
10199
10200 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10201 msgid "Sync Job"
10202 msgstr "Posao sinkronizacije"
10203
10204 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10205 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10206 msgid "Sync Jobs"
10207 msgstr "Poslovi sinkronizacije"
10208
10209 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10210 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10211 msgid "Sync Level"
10212 msgstr "Razina sinkronizacije"
10213
10214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10215 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10216 msgid "Sync Options"
10217 msgstr "Opcije Sinkronizacije"
10218
10219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10220 msgid "Sync Preview"
10221 msgstr "Pregled sinkronizacije"
10222
10223 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10224 msgid "Sync Schedule"
10225 msgstr "Raspored sinkronizacije"
10226
10227 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10228 msgid "Synchronize"
10229 msgstr "Sinkroniziraj"
10230
10231 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10232 msgid "Syncs"
10233 msgstr "Sinkronizacije"
10234
10235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10237 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10240 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10241 msgid "Syslog"
10242 msgstr "Syslog"
10243
10244 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10245 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10247 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10248 msgid "System"
10249 msgstr "Sustav"
10250
10251 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10252 msgid "System Configuration"
10253 msgstr "Konfiguracija sustava"
10254
10255 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10256 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10257 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10258 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10259 msgid "System Report"
10260 msgstr "Izvješće o sustavu"
10261
10262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10263 msgid "TB"
10264 msgstr "TB"
10265
10266 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10267 msgid "TCP Timeout"
10268 msgstr "TCP istek vremena"
10269
10270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10271 msgid "TCP flags filter"
10272 msgstr "TCP filter zastavica"
10273
10274 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10275 msgid "TFA"
10276 msgstr "TFA"
10277
10278 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10279 msgid "TFA Lock"
10280 msgstr "TFA zaključavanje"
10281
10282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10283 msgid "TFA Type"
10284 msgstr "TFA Vrsta"
10285
10286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10287 msgid "TFA recovery keys"
10288 msgstr "TFA ključevi za oporavak"
10289
10290 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10291 msgid "TLS"
10292 msgstr "TLS"
10293
10294 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10295 msgid "TLS Destination Policy"
10296 msgstr "Pravila TLS odredišta"
10297
10298 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10299 msgid "TLS Inbound Domains"
10300 msgstr "TLS Ulazne Domene"
10301
10302 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10303 msgid "TLS Inbound domains"
10304 msgstr "TLS Ulazne domene"
10305
10306 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10307 msgid "TLS Policy"
10308 msgstr "TLS Pravila"
10309
10310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10311 msgid "TOTP"
10312 msgstr "TOTP"
10313
10314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10315 msgid "TOTP App"
10316 msgstr "TOTP Aplikacija"
10317
10318 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10319 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10320 msgid "TOTP Locked"
10321 msgstr "TOTP zaključan"
10322
10323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10324 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10325 msgstr "TOTP kodovi se sastoje od šest decimalnih znamenki"
10326
10327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10328 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10329 msgstr "TOTP kodovi se obično sastoje od šest decimalnih znamenki"
10330
10331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10334 msgid "TPM State"
10335 msgstr "TPM stanje"
10336
10337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10338 msgid "TPM Storage"
10339 msgstr "TPM pohrana"
10340
10341 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10342 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10344 msgid "TTY count"
10345 msgstr "TTY broj"
10346
10347 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10348 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10350 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10351 msgid "Tag"
10352 msgstr "Oznaka"
10353
10354 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10355 msgid "Tag Color Override"
10356 msgstr "Premošćivanje oznake boje"
10357
10358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10359 msgid "Tag Style Override"
10360 msgstr "Premošćivanje stila oznake"
10361
10362 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10363 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10364 msgid "Tag must not be empty."
10365 msgstr "Oznaka ne smije biti prazna."
10366
10367 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10368 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10369 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10370 msgid "Tags"
10371 msgstr "Oznake"
10372
10373 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10374 msgid "Tags contain invalid characters."
10375 msgstr ""
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10378 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10379 msgid "Take Snapshot"
10380 msgstr "Napravi snimku"
10381
10382 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10383 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10384 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10385 msgid "Tape Backup"
10386 msgstr "Sigurnosna kopija trake"
10387
10388 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10389 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10390 msgid "Tape Backup Job"
10391 msgstr "Posao sigurnosne kopije trake"
10392
10393 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10394 msgid "Tape Backup Jobs"
10395 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije za traku"
10396
10397 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10398 msgid "Tape Density"
10399 msgstr "Gustoća Trake"
10400
10401 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10402 msgid "Tape Manufacture Date"
10403 msgstr "Datum Proizvodnje Trake"
10404
10405 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10406 msgid "Tape Passes"
10407 msgstr "Prolazi Traka"
10408
10409 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10410 msgid "Tape Position"
10411 msgstr "Položaj Trake"
10412
10413 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10414 msgid "Tape Read"
10415 msgstr "Čitanje Trake"
10416
10417 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10418 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10419 msgid "Tape Restore"
10420 msgstr "Vraćanje sa Trake"
10421
10422 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10423 msgid "Tape Wearout"
10424 msgstr "Istrošenost trake"
10425
10426 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10427 msgid "Tape Written"
10428 msgstr "Traka zapisana"
10429
10430 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10431 msgid "Tapes"
10432 msgstr "Trake"
10433
10434 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10435 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10436 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10437 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10438 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10439 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10440 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10441 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10442 msgid "Target"
10443 msgstr "Cilj"
10444
10445 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10446 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10447 msgid "Target Datastore"
10448 msgstr "Ciljno skladište podataka"
10449
10450 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10451 msgid "Target Guest"
10452 msgstr "Ciljani gost"
10453
10454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10456 #, fuzzy
10457 msgid "Target Name"
10458 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10459
10460 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10461 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10462 msgid "Target Namespace"
10463 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10464
10465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10468 msgid "Target Ratio"
10469 msgstr "Ciljani omjer"
10470
10471 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10472 msgid "Target Server"
10473 msgstr "Ciljni poslužitelj"
10474
10475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10477 msgid "Target Size"
10478 msgstr "Ciljna veličina"
10479
10480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10481 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10482 msgid "Target Storage"
10483 msgstr "Ciljna pohrana"
10484
10485 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10486 msgid "Target group"
10487 msgstr "Ciljna skupina"
10488
10489 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10490 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10491 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10492 msgid "Target node"
10493 msgstr "Ciljni čvor"
10494
10495 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10496 msgid "Target portal group"
10497 msgstr "Ciljna portal grupa"
10498
10499 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10500 msgid "Target storage"
10501 msgstr "Ciljna pohrana"
10502
10503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10504 #, fuzzy
10505 msgid "Targets to notify"
10506 msgstr "Ciljni čvor"
10507
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10509 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10510 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10511 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10512 msgid "Task"
10513 msgstr "Zadatak"
10514
10515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10516 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10518 msgid "Task History"
10519 msgstr "Povijest zadataka"
10520
10521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10522 msgid "Task ID"
10523 msgstr "ID Zadatka"
10524
10525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10526 msgid "Task Result"
10527 msgstr "Rezultat Zadatka"
10528
10529 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10530 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10531 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10532 msgid "Task Summary"
10533 msgstr "Sažetak Zadatka"
10534
10535 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10536 msgid "Task Type"
10537 msgstr "Vrsta Zadatka"
10538
10539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10540 msgid "Task type"
10541 msgstr "Vrsta Zadatka"
10542
10543 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10544 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10545 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10546 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10547 msgid "Tasks"
10548 msgstr "Zadaci"
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10553 msgid "Template"
10554 msgstr "Predložak"
10555
10556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10558 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10559 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10560 msgid "Templates"
10561 msgstr "Predlošci"
10562
10563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10564 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10565 msgid "Terms of Services"
10566 msgstr "Uvjeti Usluge"
10567
10568 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10569 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10570 msgid "Test"
10571 msgstr "Testiraj"
10572
10573 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10574 msgid "Test Name"
10575 msgstr "Naziv Testa"
10576
10577 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10578 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10579 msgid "Test String"
10580 msgstr "Testni znakovni niz"
10581
10582 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10583 msgid "Text"
10584 msgstr "Tekst"
10585
10586 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10587 msgid "Text Replacement"
10588 msgstr "Zamjena teksta"
10589
10590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10591 msgid ""
10592 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10593 "redundancy with more than one CephFS."
10594 msgstr ""
10595 "Dodatni ID dopušta stvaranje više MDS-ova po čvoru, što povećava "
10596 "redundantnost sa više od jednog CephFS"
10597
10598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10599 msgid ""
10600 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10601 msgstr "Količina podataka u ovom skupu. Korišteno za automatsko skaliranje."
10602
10603 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10604 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10605 msgstr ""
10606 "Trenutna konfiguracija gosta ne podržava snimanje stvaranje novih snimaka"
10607
10608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10609 msgid ""
10610 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10611 msgstr "Enterprise spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10612
10613 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10614 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10615 msgstr "Maksimalna količina snimaka za prijenos (po grupi)"
10616
10617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10618 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10619 msgstr "Najnovija inačica instalirana u klasteru."
10620
10621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10622 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10623 msgstr "Repozitorij bez pretplate NIJE spreman za produkciju"
10624
10625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10626 msgid ""
10627 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10628 msgstr ""
10629 "Spremište bez pretplate nije najbolji izbor za korištenje u produkciji."
10630
10631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10632 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10633 msgstr "Bilješke se dodaju svakoj sigurnosnoj kopiji stvorenoj ovim poslom."
10634
10635 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
10636 #, fuzzy
10637 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10638 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
10639
10640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10641 msgid ""
10642 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10643 "with ratios. Used for auto-scaling."
10644 msgstr ""
10645 "Omjer količine pohrane koje će ovaj skup koristi u usporedbi sa drugim "
10646 "skupovima. Korišteno za automatsko skaliranje."
10647
10648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10649 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10650 msgstr "Spremljeno VM stanje bit će trajno izgubljeno."
10651
10652 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10653 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10654 msgstr "Testno spremište može sadržavati nestabilna ažuriranja"
10655
10656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10657 msgid ""
10658 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10659 "the official Proxmox support!"
10660 msgstr ""
10661 "Testno spremište bi se trebalo koristiti samo za testne okoline ili nakon "
10662 "konzultiranja sa službenom Proxmox podrškom!"
10663
10664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10665 msgid ""
10666 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10667 msgstr "Enterprise {0}spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10668
10669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10670 msgid ""
10671 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10672 msgstr ""
10673 "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
10674
10675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10676 msgid ""
10677 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10678 "for production use!"
10679 msgstr ""
10680 "{0}Testno spremište može povući nestabilna ažuriranja i ne preporučujse za "
10681 "produkciju!"
10682
10683 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10684 msgid "Thin Pool"
10685 msgstr "Thin Skup"
10686
10687 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10688 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10689 msgid "Thin provision"
10690 msgstr "Thin opskrba"
10691
10692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10693 msgid "This is not a valid CpuSet"
10694 msgstr "Ovo nije važeći CpuSet"
10695
10696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10697 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10698 #, fuzzy
10699 msgid "This is not a valid hostname"
10700 msgstr "Ovo nije važeće DNS ime"
10701
10702 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10705 msgid "This will permanently erase all data."
10706 msgstr "Ovo će trajno izbrisati sve podatke."
10707
10708 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10709 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10710 msgstr "Ovo će trajno izbrisati aktualne {0} podatke."
10711
10712 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10713 msgid ""
10714 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10715 "namespaces below it!"
10716 msgstr ""
10717 "Ovo će trajno izbrisati sve sigurnosne kopije iz trenutnog imenskog prostora "
10718 "i iz onih ispod!"
10719
10720 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10721 msgid "This {0} ID does not exist"
10722 msgstr "Ovaj {0} ID ne postoji"
10723
10724 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10725 msgid "This {0} ID is already in use"
10726 msgstr "Ovaj {0} ID je već u upotrebi"
10727
10728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10729 msgid "Threshold"
10730 msgstr "Prag"
10731
10732 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10733 msgid "Thu"
10734 msgstr "Čet"
10735
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10737 msgid "TiB"
10738 msgstr "TiB"
10739
10740 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10741 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10742 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10743 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10744 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10746 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10747 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10748 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10749 msgid "Time"
10750 msgstr "Vrijeme"
10751
10752 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10753 msgid "Time End"
10754 msgstr "Vrijeme završetka"
10755
10756 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10757 msgid "Time Start"
10758 msgstr "Vrijeme početka"
10759
10760 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10761 msgid "Time Step"
10762 msgstr "Vremenski korak"
10763
10764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10765 msgid "Time period"
10766 msgstr "Vremensko razdoblje"
10767
10768 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10769 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10771 msgid "Time zone"
10772 msgstr "Vremenska zona"
10773
10774 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10775 msgid "TimeFrame"
10776 msgstr "Vremenski okvir"
10777
10778 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10779 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10780 msgid "Timeframes"
10781 msgstr "Vremenski okviri"
10782
10783 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10784 msgid "Timeout"
10785 msgstr "Istek vremena"
10786
10787 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10788 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10789 msgid "Timeout (s)"
10790 msgstr "Istek vremena (s)"
10791
10792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10793 msgid "Timespan to match"
10794 msgstr ""
10795
10796 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10797 msgid "Timestamp"
10798 msgstr "Vremenska biljeg"
10799
10800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10801 msgid "Tip:"
10802 msgstr "Savjet:"
10803
10804 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10805 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10806 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10807 msgid "To"
10808 msgstr "Za"
10809
10810 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10811 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10812 msgid "To Slot"
10813 msgstr "U utor"
10814
10815 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10816 msgid ""
10817 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10818 "the VM."
10819 msgstr ""
10820 "Za korištenje ovih značajki postavi prikaz na SPICE u postavkamasklopovlja "
10821 "VM-a."
10822
10823 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10824 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10825 msgid "Toggle Raw"
10826 msgstr "Prebaci raw"
10827
10828 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10829 msgid "Toggle Spam Info"
10830 msgstr "Informacije o neželjenoj pošti"
10831
10832 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10833 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10834 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10835 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10836 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10837 msgid "Token"
10838 msgstr "Token"
10839
10840 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10841 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10842 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10843 msgid "Token ID"
10844 msgstr "ID tokena"
10845
10846 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10847 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10848 msgid "Token Name"
10849 msgstr "Naziv tokena"
10850
10851 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10852 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10853 msgid "Token Secret"
10854 msgstr "Tajna tokena"
10855
10856 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10857 msgid "Token name"
10858 msgstr "Naziv tokena"
10859
10860 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10862 msgid "Too long, consider using IP sets."
10863 msgstr "Predugo, razmislite o korištenju IP skupova."
10864
10865 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10866 msgid "Top Receivers"
10867 msgstr "Primatelji najveće količine pošte"
10868
10869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10870 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10871 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10873 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10874 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10875 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10876 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10877 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10878 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10879 msgid "Total"
10880 msgstr "Ukupno"
10881
10882 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10883 msgid "Total Disk Read"
10884 msgstr "Ukupno čitanje diska"
10885
10886 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10887 msgid "Total Disk Write"
10888 msgstr "Ukupno pisanje na disk"
10889
10890 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10891 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10892 msgid "Total Mail Count"
10893 msgstr "Ukupan Broj Poruka"
10894
10895 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10896 msgid "Total Mails"
10897 msgstr "Ukupno Poruka"
10898
10899 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10900 msgid "Total NetIn"
10901 msgstr "Ukupni dolazni promet"
10902
10903 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10904 msgid "Total NetOut"
10905 msgstr "Ukupni odlazni promet"
10906
10907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10908 msgid "Total cores"
10909 msgstr "Ukupno jezgri"
10910
10911 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10912 msgid "Tracking Center"
10913 msgstr "Centar za Praćenje"
10914
10915 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10916 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10917 msgid "Traffic"
10918 msgstr "Promet"
10919
10920 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10921 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10922 msgid "Traffic Control"
10923 msgstr "Kontrola Prometa"
10924
10925 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10926 msgid "Traffic Control Rule"
10927 msgstr "Pravilo Kontrole Prometa"
10928
10929 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10931 msgid "Transfer"
10932 msgstr "Prijenos"
10933
10934 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10935 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10936 msgid "Transfer Last"
10937 msgstr "Posljednji prijenos"
10938
10939 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10940 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10941 msgstr "Brzina prijenosa (okteta/sekundi)"
10942
10943 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10944 msgid "Transport"
10945 msgstr "Prijevoz"
10946
10947 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10948 msgid "Transports"
10949 msgstr "Prijevozi"
10950
10951 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10952 msgid "Tree Settings"
10953 msgstr "Postavke stabla"
10954
10955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10956 msgid "Tree Shape"
10957 msgstr "Oblik stabla"
10958
10959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10960 msgid "Tree Shape: {0}"
10961 msgstr "Oblik stabla: {0}"
10962
10963 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10964 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10965 msgid "Trusted Network"
10966 msgstr "Pouzdana mreža"
10967
10968 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10969 msgid "Tue"
10970 msgstr "Uto"
10971
10972 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10973 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10974 msgid "Tuning Options"
10975 msgstr "Opcije podešavanja"
10976
10977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10978 msgid "Turkish"
10979 msgstr "Turski"
10980
10981 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10982 msgid "Two Factor"
10983 msgstr "Dva faktora"
10984
10985 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10986 msgid "Two Factor Authentication"
10987 msgstr "Autentikacija u dva faktora"
10988
10989 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
10990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10992 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
10994 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
10995 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
10996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
10997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
10998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10999 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11000 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11003 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11004 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11005 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11006 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11007 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11008 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11009 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11010 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11011 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11012 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11013 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11014 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11015 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11016 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11017 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11018 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11019 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11020 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11021 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11022 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11023 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11028 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11029 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11030 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11031 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11032 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11033 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11034 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11035 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11036 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11037 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
11038 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11039 msgid "Type"
11040 msgstr "Vrsta"
11041
11042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11043 msgid "Types"
11044 msgstr "Vrste"
11045
11046 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11047 msgid "U2F AppID URL"
11048 msgstr "U2F AppID URL"
11049
11050 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11051 msgid "U2F Origin"
11052 msgstr "U2F porijeklo"
11053
11054 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11055 msgid "U2F Settings"
11056 msgstr "U2F postavke"
11057
11058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11059 msgid "URIs"
11060 msgstr "URI-evi"
11061
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11063 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11064 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11066 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11067 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11068 msgid "URL"
11069 msgstr "URL"
11070
11071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11074 msgid "USB Device"
11075 msgstr "USB uređaj"
11076
11077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11078 msgid "USB Devices"
11079 msgstr "USB uređaji"
11080
11081 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11082 msgid "Ukrainian"
11083 msgstr "Ukrajinski"
11084
11085 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11086 msgid "Unable to load subscription status"
11087 msgstr "Nije moguće učitati status pretplate"
11088
11089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11090 msgid "Unable to parse network configuration"
11091 msgstr "Nije moguće analizirati konfiguraciju mreže"
11092
11093 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11097 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11098 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11099 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11100 msgid "Unchanged"
11101 msgstr "Nepromijenjeno"
11102
11103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11104 msgid "Undo Zoom"
11105 msgstr "Poništi Zumiranje"
11106
11107 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11108 msgid "Unique"
11109 msgstr "Jedinstveno"
11110
11111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11112 msgid "Unique task ID"
11113 msgstr "Jedinstveni ID zadatka"
11114
11115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11116 msgid "Unit"
11117 msgstr "Jedinica"
11118
11119 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11120 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11121 msgid "Unit File"
11122 msgstr "Datoteka jedinice"
11123
11124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11126 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11127 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11128 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11129 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11131 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11132 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11133 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11134 msgid "Unknown"
11135 msgstr "Nepoznato"
11136
11137 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11138 msgid "Unknown LDAP address"
11139 msgstr "Nepoznata LDAP adresa"
11140
11141 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11142 msgid "Unknown Node"
11143 msgstr "Nepoznati čvor"
11144
11145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11146 msgid "Unknown error"
11147 msgstr "Nepoznata greška"
11148
11149 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
11150 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11151 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11152 msgid "Unlimited"
11153 msgstr "Neograničeno"
11154
11155 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11156 msgid "Unload"
11157 msgstr "Izbaci"
11158
11159 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11160 msgid "Unload Media"
11161 msgstr "Izbaci Medij"
11162
11163 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11164 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11165 msgid "Unlock TFA"
11166 msgstr "Otključaj TFA"
11167
11168 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11169 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11170 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11171 msgstr "Otključaj TFA autentifikaciju za {0}"
11172
11173 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11174 msgid "Unmount"
11175 msgstr "Isključi"
11176
11177 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11178 msgid "Unplugged"
11179 msgstr "Odkopčano"
11180
11181 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11182 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11183 msgid "Unprivileged"
11184 msgstr "Neprivilegirano"
11185
11186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11188 msgid "Unprivileged container"
11189 msgstr "Neprivilegirani kontejner"
11190
11191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11192 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11193 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11194 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11195 msgid "Until"
11196 msgstr "Do"
11197
11198 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11199 msgid "Unused"
11200 msgstr "Nekorišteno"
11201
11202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11206 msgid "Unused Disk"
11207 msgstr "Neiskorišteni disk"
11208
11209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11210 msgid "Up"
11211 msgstr "Gore"
11212
11213 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11214 msgid "Update"
11215 msgstr "Ažuriraj"
11216
11217 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11218 msgid "Update Available"
11219 msgstr "Dostupno ažuriranje"
11220
11221 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11222 msgid "Update Now"
11223 msgstr "Ažuriraj sada"
11224
11225 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11226 msgid "Update now"
11227 msgstr "Ažuriraj sada"
11228
11229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11230 msgid "Update package database"
11231 msgstr "Ažuriraj bazu podataka paketa"
11232
11233 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11234 msgid "Update {0} Account"
11235 msgstr "Ažuriraj {0} Račun"
11236
11237 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11238 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11239 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11240 msgid "Updates"
11241 msgstr "Ažuriranja"
11242
11243 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11245 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11246 msgid "Upgrade"
11247 msgstr "Nadogradnja"
11248
11249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11251 msgid "Upgrade packages"
11252 msgstr "Paketi nadogradnje"
11253
11254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11255 msgid "Upgrade packages on boot"
11256 msgstr "Ažuriraj pakete pri pokretanju sustava"
11257
11258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11259 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11260 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11261 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11262 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11263 msgid "Upload"
11264 msgstr "Učitaj"
11265
11266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11269 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11270 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11271 msgid "Upload Custom Certificate"
11272 msgstr "Učitaj Prilagođeni Certifikat"
11273
11274 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11275 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11276 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11277 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11278 msgid "Upload Subscription Key"
11279 msgstr "Učitaj Ključ Pretplate"
11280
11281 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11282 msgid "Upload an existing client encryption key"
11283 msgstr "Učitaj postojeći klijentski ključ šifriranja"
11284
11285 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11286 msgid "Upper"
11287 msgstr "Gornji"
11288
11289 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11290 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11291 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11292 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
11293 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11294 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11295 msgid "Uptime"
11296 msgstr "Neprekinuti rad"
11297
11298 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11304 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11305 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11306 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11307 msgid "Usage"
11308 msgstr "Upotreba"
11309
11310 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11311 msgid "Usage %"
11312 msgstr "Upotreba %"
11313
11314 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11315 msgid "Usage History"
11316 msgstr "Povijest Korištenja"
11317
11318 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
11319 #, fuzzy
11320 msgid "Usage: {0}%"
11321 msgstr "Upotreba %"
11322
11323 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11324 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11325 msgstr "Koristite '0' da onemogućite sva ograničenja propusnosti."
11326
11327 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11328 msgid "Use Bayesian filter"
11329 msgstr "Koristi Bayesian filter"
11330
11331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11332 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11333 msgstr "Koristi datoteku slike CD/DVD diska (iso)"
11334
11335 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11336 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11337 msgstr ""
11338 "Koristite CRS za odabir najmanje opterećenog čvora prilikom pokretanja HA "
11339 "usluge"
11340
11341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11342 msgid ""
11343 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11344 "enrolled."
11345 msgstr ""
11346 "Koristi EFIvars sliku sa standardnom distribucijom i Microsoft sigurne "
11347 "ključeve za pokretanje"
11348
11349 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11350 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11351 msgstr "Koristi sivu listu za IPv4"
11352
11353 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11354 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11355 msgstr "Koristi sivu listu za IPv6"
11356
11357 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11358 msgid "Use LUNs directly"
11359 msgstr "Koristi LUN-ove izravno"
11360
11361 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11362 msgid "Use MX"
11363 msgstr "Koristi MX"
11364
11365 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11366 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11367 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani ceph skup"
11368
11369 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11370 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11371 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani cephFS"
11372
11373 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11374 msgid "Use RBL checks"
11375 msgstr "Koristi RBL provjere"
11376
11377 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11378 msgid "Use Razor2 checks"
11379 msgstr "Koristi Razor2 provjere"
11380
11381 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11382 msgid "Use SPF"
11383 msgstr "Koristi SPF"
11384
11385 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11386 msgid "Use SSL"
11387 msgstr "Koristi SSL"
11388
11389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11390 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11391 msgid "Use USB Port"
11392 msgstr "Koristi USB priključak"
11393
11394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11395 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11396 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11397 msgstr "Koristi USB dobavljač/uređaj ID"
11398
11399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11400 msgid "Use USB3"
11401 msgstr "Koristi USB3"
11402
11403 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11404 msgid "Use advanced statistic filters"
11405 msgstr "Koristi napredne filtre statistike"
11406
11407 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11408 msgid "Use auto-whitelists"
11409 msgstr "Koristi automatske popise dopuštenih"
11410
11411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11414 msgid "Use local time for RTC"
11415 msgstr "Koristi lokalno vrijeme za RTC"
11416
11417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11418 msgid "Use mapped Device"
11419 msgstr "Koristi mapirani uređaj"
11420
11421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11422 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11423 msgstr "Koristi fizički CD/DVD pogon"
11424
11425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11427 msgid "Use tablet for pointer"
11428 msgstr "Koristi tablet kao pokazivač"
11429
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11431 msgid ""
11432 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11433 msgstr ""
11434 "Koristi psebnu vrijednost '1' za nasljedovanje MTU vrijednosti od temeljnog "
11435 "premosnika"
11436
11437 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11438 msgid "Use watchdog based fencing."
11439 msgstr "Koristi watchdog za potvrđivanje da je čvor u kvaru van mreže."
11440
11441 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11442 msgid "Use with Mediated Devices"
11443 msgstr "Koristi s posredničkim uređajima"
11444
11445 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11446 msgid "Use {0}"
11447 msgstr "Koristi {0}"
11448
11449 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11450 msgid "Use {0} for unlimited"
11451 msgstr "Koristite {0} za neograničeno"
11452
11453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11454 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11457 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11458 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11459 msgid "Used"
11460 msgstr "Korišteno"
11461
11462 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11463 msgid "Used Objects"
11464 msgstr "Korišteni Objekti"
11465
11466 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11467 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
11468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11475 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11476 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11477 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11478 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11482 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11484 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11485 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11486 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11487 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11488 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11489 msgid "User"
11490 msgstr "Korisnik"
11491
11492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11493 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11494 msgid "User Attribute Name"
11495 msgstr "Ime Korisničkog Atributa"
11496
11497 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11498 msgid "User Blacklist"
11499 msgstr "Crna lista korisnika"
11500
11501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11502 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11503 msgid "User Filter"
11504 msgstr "Filter Korisnika"
11505
11506 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11507 msgid "User ID"
11508 msgstr "ID Korisnika"
11509
11510 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11511 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11512 msgid "User Management"
11513 msgstr "Upravljanje Korisnicima"
11514
11515 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11516 msgid "User Password"
11517 msgstr "Korisnička Lozinka"
11518
11519 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11521 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11522 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11523 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11524 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11525 msgid "User Permission"
11526 msgstr "Korisnička dozvola"
11527
11528 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11529 msgid "User Spamreport Style"
11530 msgstr "Stil korisničkog izvješća neželjene pošte"
11531
11532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11533 msgid "User Sync"
11534 msgstr "Korisnička Sinkronizacija"
11535
11536 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11537 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11538 msgid "User Tag Access"
11539 msgstr "Pristup korisničke oznake"
11540
11541 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11542 msgid "User Whitelist"
11543 msgstr "Popis dopuštenih korisnika"
11544
11545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11546 msgid "User already has recovery keys."
11547 msgstr "Korisnik već ima ključeve za oporavak."
11548
11549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11550 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11551 msgid "User classes"
11552 msgstr "Korisničke klase"
11553
11554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11557 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11558 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11559 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11561 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11562 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11563 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11564 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11565 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11566 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11567 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11568 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11569 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11570 msgid "User name"
11571 msgstr "Korisničko ime"
11572
11573 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11574 msgid "User statistic lifetime (days)"
11575 msgstr "Životni vijek korisničke statistike (dani)"
11576
11577 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11578 msgid "User/Group/API Token"
11579 msgstr "Korisnik/Grupa/API token"
11580
11581 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11582 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11583 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11584 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11585 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11586 msgid "Username"
11587 msgstr "Korisničko ime"
11588
11589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11590 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11591 msgid "Username Claim"
11592 msgstr "Zahtjev za korisničkim imenom"
11593
11594 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11596 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11597 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11598 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11599 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11600 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11601 msgid "Users"
11602 msgstr "Korisnici"
11603
11604 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11605 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11606 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11607 msgid "Users and Groups"
11608 msgstr "Korisnici i grupe"
11609
11610 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11611 msgid "Users of '{0}'"
11612 msgstr "Korisnici '{0}'"
11613
11614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11615 msgid ""
11616 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11617 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11618 "decrease in security in practice."
11619 msgstr ""
11620 "Koristeći /dev/random kao izvor entropije se ne preporuča, jer može dovesti "
11621 "do smanjenja entropije u odnosu na potrebu. /dev/urandom se preporučuje i "
11622 "neće dovesti do smanjenja sigurnosti."
11623
11624 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11625 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11626 msgid "Using Account"
11627 msgstr "Koristeći račun"
11628
11629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11630 msgid "VCPUs"
11631 msgstr "VCPU-ovi"
11632
11633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11634 msgid "VG Name"
11635 msgstr "VG Naziv"
11636
11637 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11638 msgid "VLAN"
11639 msgstr "VLAN"
11640
11641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11642 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11643 msgid "VLAN Aware"
11644 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11645
11646 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11647 msgid "VLAN ID"
11648 msgstr "VLAN ID"
11649
11650 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11652 msgid "VLAN Tag"
11653 msgstr "VLAN Oznaka"
11654
11655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11657 msgid "VLAN aware"
11658 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11659
11660 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11661 msgid "VLAN raw device"
11662 msgstr "VLAN raw uređaj"
11663
11664 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11665 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11666 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11667 msgid "VM"
11668 msgstr "VM"
11669
11670 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11671 msgid "VM Disks"
11672 msgstr "VM Diskovi"
11673
11674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11676 msgid "VM State storage"
11677 msgstr "Pohrana za RAM VM-a"
11678
11679 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11680 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11681 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
11682 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
11683 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11684 msgid "VMID"
11685 msgstr "VMID"
11686
11687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11688 msgid "VMware compatible"
11689 msgstr "VMware kompatibilan"
11690
11691 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11692 msgid "VMware image format"
11693 msgstr "VMware format slike"
11694
11695 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11696 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11697 msgid "VNet"
11698 msgstr "VNet"
11699
11700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11701 #, fuzzy
11702 msgid "VNet MAC Address"
11703 msgstr "Vnet MAC adresa"
11704
11705 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11706 msgid "VNet Permissions"
11707 msgstr "VNet dozvole"
11708
11709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11710 msgid "VZDump backup file"
11711 msgstr "VZDump sigurnosna kopija datoteke"
11712
11713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11715 msgid "Valid CIDR Range"
11716 msgstr "Valjani CIDR Raspon"
11717
11718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11720 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11721 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11722 msgid "Valid Since"
11723 msgstr "Vrijedi od"
11724
11725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11726 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11727 msgid "Validation Delay"
11728 msgstr "Odgoda provjere valjanosti"
11729
11730 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11733 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11734 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11735 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11736 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11737 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11738 msgid "Value"
11739 msgstr "Vrijednost"
11740
11741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11742 msgid "Various information about the OSD"
11743 msgstr "Različite informacije o OSD-u"
11744
11745 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11746 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11747 msgid "Vault"
11748 msgstr "Trezor"
11749
11750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11751 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11752 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11753 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11755 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11756 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11757 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11758 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11759 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11760 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11761 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11762 msgid "Vendor"
11763 msgstr "Dobavljač"
11764
11765 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11766 msgid "Vendor/Device"
11767 msgstr "Dobavljač/uređaj"
11768
11769 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11770 msgid "Verbose"
11771 msgstr "Opširno"
11772
11773 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11774 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11775 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11776 msgid "Verification"
11777 msgstr "Provjera"
11778
11779 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11780 msgid "Verification Job"
11781 msgstr "Posao Provjere"
11782
11783 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11784 msgid "Verification Jobs"
11785 msgstr "Poslovi Provjere"
11786
11787 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11788 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11789 msgid "Verify"
11790 msgstr "Provjeri"
11791
11792 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
11793 msgid "Verify '{0}'"
11794 msgstr "Provjeri '{0}'"
11795
11796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
11797 msgid "Verify All"
11798 msgstr "Provjeri Sve"
11799
11800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11801 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11802 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11803 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11804 msgid "Verify Certificate"
11805 msgstr "Provjeri Certifikat"
11806
11807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11808 msgid "Verify Code"
11809 msgstr "Potvrdi Kod"
11810
11811 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11812 msgid "Verify Job"
11813 msgstr "Provjeri Posao"
11814
11815 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11816 msgid "Verify Jobs"
11817 msgstr "Provjeri Poslove"
11818
11819 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11820 msgid "Verify New"
11821 msgstr "Potvrdi novo"
11822
11823 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11824 msgid "Verify New Snapshots"
11825 msgstr "Provjeri nove snimke"
11826
11827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11831 msgid "Verify Password"
11832 msgstr "Potvrdi Lozinku"
11833
11834 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11835 msgid "Verify Receivers"
11836 msgstr "Provjeri primatelje"
11837
11838 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11839 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11840 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
11841 msgid "Verify State"
11842 msgstr "Provjeri stanje"
11843
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11845 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11846 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11847 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11848 msgstr "Provjeri TLS certifikat poslužitelja"
11849
11850 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11851 msgid "Verify certificates"
11852 msgstr "Provjeri certifikate"
11853
11854 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11855 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11856 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11860 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11861 msgstr "Provjerite nove sigurnosne kopije odmah nakon završetka"
11862
11863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11864 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11872 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11873 msgid "Version"
11874 msgstr "Inačica"
11875
11876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11878 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11879 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11880 msgid "View"
11881 msgstr "Pogledaj"
11882
11883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11884 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11885 msgid "View Certificate"
11886 msgstr "Pogledaj Certifikat"
11887
11888 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11889 msgid "View DNS Record"
11890 msgstr "Prikaži DNS zapis"
11891
11892 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11893 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11894 msgid "View images"
11895 msgstr "Pogledaj slike"
11896
11897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11900 msgid "VirtIO RNG"
11901 msgstr "VirtIO RNG"
11902
11903 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11904 msgid "Virtual"
11905 msgstr "Virtualno"
11906
11907 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11908 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11909 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11910 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11911 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11912 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11913 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11915 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11916 msgid "Virtual Machine"
11917 msgstr "Virtualni stroj"
11918
11919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11920 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11921 msgstr "Virtualni stroj {0} na čvoru '{1}'"
11922
11923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11924 msgid "Virtual Machines"
11925 msgstr "Virtualni strojevi"
11926
11927 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11928 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11929 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11930 msgid "Virus"
11931 msgstr "Virus"
11932
11933 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11934 msgid "Virus Charts"
11935 msgstr "Tabele virusa"
11936
11937 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11938 msgid "Virus Charts"
11939 msgstr "Tabele virusa"
11940
11941 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11942 msgid "Virus Detector"
11943 msgstr "Detektor virusa"
11944
11945 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11946 msgid "Virus Filter"
11947 msgstr "Filter virusa"
11948
11949 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11950 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11951 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11952 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11953 msgid "Virus Mails"
11954 msgstr "Virusna pošta"
11955
11956 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11957 msgid "Virus Outbreaks"
11958 msgstr "Izbijanja Virusa"
11959
11960 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11961 msgid "Virus Quarantine"
11962 msgstr "Karantena Virusa"
11963
11964 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11965 msgid "Virus info"
11966 msgstr "Informacije o virusu"
11967
11968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11969 msgid "Vlan raw device"
11970 msgstr "Vlan raw uređaj"
11971
11972 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11973 msgid "Volume"
11974 msgstr "Volumen"
11975
11976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11977 msgid "Volume Action"
11978 msgstr "Akcija za volumen"
11979
11980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11981 msgid "Volume Details for {0}"
11982 msgstr "Detalji volumena za {0}"
11983
11984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11986 msgid "Volume Statistics"
11987 msgstr "Statistika volumena"
11988
11989 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11990 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11991 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11992 msgid "Volume group"
11993 msgstr "Grupa volumena"
11994
11995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11996 msgid "Votes"
11997 msgstr "Glasovi"
11998
11999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12000 msgid "WAL Disk"
12001 msgstr "WAL Disk"
12002
12003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12004 msgid "WAL size"
12005 msgstr "WAL veličina"
12006
12007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12008 msgid ""
12009 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12010 "change the type you will not be able to go back!"
12011 msgstr ""
12012 "UPOZORENJE: Nemate dozvolu za konfiguriranje prilagođenih CPU tipova, ako "
12013 "promijenite tip nećete moći vratit natrag!"
12014
12015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12017 msgid "Waiting for second factor."
12018 msgstr "Čekam drugi faktor."
12019
12020 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12021 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12022 msgstr "Slanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
12023
12024 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12025 msgid "Wake-on-LAN"
12026 msgstr "Wake-on-LAN"
12027
12028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12034 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12035 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12036 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12037 msgid "Warning"
12038 msgstr "Upozorenje"
12039
12040 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12041 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12042 msgstr ""
12043 "Upozorenje: Vatrozid je još uvijek onemogućen na razini podatkovnog centra!"
12044
12045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12046 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12047 msgstr "Upozorenje: Nije odabran uređaj, VM se vjerojatno neće pokrenuti!"
12048
12049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12050 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12051 msgstr "Upozorenje: VM trenutno ne koristi 'OVMF (UEFI)' kao BIOS."
12052
12053 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12054 msgid ""
12055 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12056 msgstr ""
12057 "Upozorenje: Potrebno je ažurirati _domainkey DNS zapis svih potpisanih "
12058 "domena!"
12059
12060 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12061 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12062 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12063 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12064 msgstr "Upozorenje: Vaše razine pretplate nisu iste."
12065
12066 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12068 msgid "Warnings"
12069 msgstr "Upozorenja"
12070
12071 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12072 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12073 msgstr "Preporučamo sljedeću strategiju čuvanja na sigurnom:"
12074
12075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12076 msgid "WebAuthn"
12077 msgstr "WebAuthn"
12078
12079 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12080 msgid "WebAuthn Settings"
12081 msgstr "WebAuthn Postavke"
12082
12083 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12084 msgid "WebAuthn TFA"
12085 msgstr "WebAuthn TFA"
12086
12087 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12088 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12089 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12090 msgstr "WebAuthn zahtijeva korištenje pouzdanog certifikata."
12091
12092 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12093 msgid "Webauthn"
12094 msgstr "Webauthn"
12095
12096 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12097 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12098 msgid "Webinterface Settings"
12099 msgstr "Postavke web Sučelja"
12100
12101 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12102 msgid "Wed"
12103 msgstr "Sri"
12104
12105 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12106 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12107 msgid "Week"
12108 msgstr "Tjedan"
12109
12110 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12111 msgid "Weekly"
12112 msgstr "Tjedno"
12113
12114 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12115 msgid "What"
12116 msgstr "Što"
12117
12118 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12119 msgid "What Objects"
12120 msgstr "Koji Objekti"
12121
12122 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12123 msgid "When"
12124 msgstr "Kada"
12125
12126 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12127 msgid "When Objects"
12128 msgstr "Kada Objekti"
12129
12130 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12131 msgid ""
12132 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12133 "guest start."
12134 msgstr ""
12135 "Kad je više urešaja odabrano, prvi slobodni će biti odabran pri pokretanju "
12136 "gosta."
12137
12138 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12139 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12140 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12141 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12142 msgid "Whitelist"
12143 msgstr "Bijela lista"
12144
12145 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12146 msgid "Who Objects"
12147 msgstr "Tko Objekti"
12148
12149 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12150 msgid "Whole month"
12151 msgstr "Cijeli mjesec"
12152
12153 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12154 msgid "Whole year"
12155 msgstr "Cijela godina"
12156
12157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12158 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
12159 msgid "Wipe Disk"
12160 msgstr "Obriši disk"
12161
12162 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12163 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12164 msgstr "Obrišite labele i druge ostatke"
12165
12166 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12167 msgid ""
12168 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12169 "or E-mail addresses."
12170 msgstr ""
12171 "Sa ovom značajkom možete premostiti provjeravanje određenih domena.ili E-"
12172 "mail adresa."
12173
12174 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12175 msgid ""
12176 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12177 "addresses as spam."
12178 msgstr ""
12179 "Sa ovom značajkom možete ručno označiti poruke sa određenih domena ili "
12180 "adresa kao neželjenu poštu."
12181
12182 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12183 msgid ""
12184 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12185 "fallback for backup jobs"
12186 msgstr ""
12187 "Bez ijedne opcije čuvanja, vzdump.conf čvora ili `čuvaj-sve` će se koristiti "
12188 "kao pričuva za poslove izrade sigurnosne kopije"
12189
12190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12191 msgid ""
12192 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12193 "conf is used as fallback"
12194 msgstr ""
12195 "Bez ijedne opcije čuvanja, konfiguracija pohrane ili vzdump.conf čvoraće se "
12196 "koristiti kao pričuva"
12197
12198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12199 msgid "Worst"
12200 msgstr "Najgore"
12201
12202 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12203 msgid "Would you like to install it now?"
12204 msgstr "Želite li ga sada instalirati?"
12205
12206 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12207 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12208 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12209 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12210 msgid "Write"
12211 msgstr "Piši"
12212
12213 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12214 msgid "Write Protect"
12215 msgstr "Zaštita od pisanja"
12216
12217 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12218 msgid "Write cache"
12219 msgstr "Predmemorija pisanja"
12220
12221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12223 msgid "Write limit"
12224 msgstr "Ograničenje pisanja"
12225
12226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12228 msgid "Write max burst"
12229 msgstr "Maks. izbijanje pisanjal"
12230
12231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12233 msgid "Writes"
12234 msgstr "Piše"
12235
12236 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12237 msgid "Wrong file extension"
12238 msgstr "Pogrešan nastavak datoteke"
12239
12240 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12241 msgid "YB"
12242 msgstr "YB"
12243
12244 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12245 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12246 msgid "Year"
12247 msgstr "Godina"
12248
12249 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12250 msgid "Yearly"
12251 msgstr "Godišnje"
12252
12253 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12254 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12255 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12256 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12257 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12258 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12259 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12260 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12261 msgid "Yes"
12262 msgstr "Da"
12263
12264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12265 msgid "YiB"
12266 msgstr "YiB"
12267
12268 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12269 msgid "You are here!"
12270 msgstr "Ovdje ste!"
12271
12272 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12273 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12274 msgstr "Možete izbrisati sliku iz liste sklopovlja gosta"
12275
12276 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12277 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12278 msgstr "Ovdje možete povući i ispustiti dataoteku ključa."
12279
12280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12281 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12282 msgstr "Možete koristiti Markdown za format obogaćenog teksta"
12283
12284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12285 msgid "You get supported updates for {0}"
12286 msgstr "Dobivate podržana ažuriranja za {0}"
12287
12288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12289 msgid "You get updates for {0}"
12290 msgstr "Dobivate ažuriranja za {0}"
12291
12292 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12294 msgid "You have at least one node without subscription."
12295 msgstr "Imate najmanje jedan čvor bez pretplate."
12296
12297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12298 msgid ""
12299 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12300 "help for details."
12301 msgstr ""
12302 "Morate dodati jedan EFI disk za pohranu EFI postavki. Pogledajte pomoć na "
12303 "mreži za detalje."
12304
12305 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12306 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12307 msgstr "Morate kreirati Selektora prije omogućavanja DKIM potpisivanja"
12308
12309 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12310 msgid "You need to create an initial config once."
12311 msgstr "Morate stvoriti početnu konfiguraciju."
12312
12313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12314 msgid ""
12315 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12316 "upgrading."
12317 msgstr ""
12318 "Nećete dobiti nijedan sigurnocni popravak nakon End-of-Life datuma. "
12319 "Razmislite o nadogradnji."
12320
12321 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12322 msgid "Your E-Mail"
12323 msgstr "Vaš E-Mail"
12324
12325 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12326 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12327 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12328 msgid "Your subscription status is valid."
12329 msgstr "Vaš status pretplate je valjan."
12330
12331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12332 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12333 msgstr "YubiKeys također podržava WebAuthn, što je često bolja alternativa."
12334
12335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12337 msgid "Yubico OTP"
12338 msgstr "Yubico OTP"
12339
12340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12341 msgid "Yubico OTP Key"
12342 msgstr "Yubico OTP ključ"
12343
12344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12345 msgid "ZB"
12346 msgstr "ZB"
12347
12348 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12349 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12350 msgid "ZFS Pool"
12351 msgstr "ZFS Skup"
12352
12353 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12354 msgid "ZFS Storage"
12355 msgstr "ZFS Pohrana"
12356
12357 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12358 msgid "ZiB"
12359 msgstr "ZiB"
12360
12361 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12363 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12364 msgid "Zone"
12365 msgstr "Zona"
12366
12367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12368 msgid "Zone {0} on node {1}"
12369 msgstr "Zona {0} na čvoru {1}"
12370
12371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12372 msgid "Zones"
12373 msgstr "Zone"
12374
12375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12376 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12377 msgstr ""
12378
12379 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12380 msgid "all"
12381 msgstr "sve"
12382
12383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12384 msgid "any CD-ROM"
12385 msgstr "bilo koji CD-ROM"
12386
12387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12388 msgid "any net"
12389 msgstr "bilo koja mreža"
12390
12391 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12392 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12393 msgid "ashift"
12394 msgstr "ashift"
12395
12396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12397 msgid "auto detect"
12398 msgstr "automatsko otkrivanje"
12399
12400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12401 #, fuzzy
12402 msgid "automatic DHCP"
12403 msgstr "Automatski"
12404
12405 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12406 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12407 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12408 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12409 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12410 msgid "average"
12411 msgstr "prosjek"
12412
12413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12414 msgid "current"
12415 msgstr "trenutno"
12416
12417 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12418 msgid "dRAID Config"
12419 msgstr "dRAID konfiguracija"
12420
12421 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12422 msgid "daily"
12423 msgstr "dnevno"
12424
12425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12426 msgid "day"
12427 msgstr "dan"
12428
12429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12430 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12431 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12432 msgid "days"
12433 msgstr "dani"
12434
12435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12436 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12437 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12438 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12443 msgid "default"
12444 msgstr "zadano"
12445
12446 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12447 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12448 msgid "directory"
12449 msgstr "direktorij"
12450
12451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12453 msgid "disabled"
12454 msgstr "onemogućeno"
12455
12456 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12457 msgid "dns"
12458 msgstr "dns"
12459
12460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12461 msgid "enabled"
12462 msgstr "omogućeno"
12463
12464 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12465 msgid "fast"
12466 msgstr "brzo"
12467
12468 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12469 msgid "fast and good"
12470 msgstr "brzo i dobro"
12471
12472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12473 msgid "first disk"
12474 msgstr "prvi disk"
12475
12476 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12477 msgid "good"
12478 msgstr "dobro"
12479
12480 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
12481 msgid "group, date or owner"
12482 msgstr "grupa, datum ili vlasnik"
12483
12484 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12485 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12486 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12487 msgid "hourly"
12488 msgstr "svaki sat"
12489
12490 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12491 msgid "iSCSI Provider"
12492 msgstr "iSCSI Davatelj"
12493
12494 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12495 msgid "iSCSI Target"
12496 msgstr "iSCSI Cilj"
12497
12498 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12499 msgid "in {0}"
12500 msgstr "u {0}"
12501
12502 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12503 msgid "insecure"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12507 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12508 msgid "keep-daily"
12509 msgstr "zadrži-dnevno"
12510
12511 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12512 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12513 msgid "keep-hourly"
12514 msgstr "zadrži po satu"
12515
12516 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12517 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12518 msgid "keep-last"
12519 msgstr "zadrži-zadnji"
12520
12521 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12522 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12523 msgid "keep-monthly"
12524 msgstr "zadrži-mjesečno"
12525
12526 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12527 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12528 msgid "keep-weekly"
12529 msgstr "zadrži-tjedno"
12530
12531 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12532 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12533 msgid "keep-yearly"
12534 msgstr "zadrži-godišnje"
12535
12536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12537 msgid "keyctl"
12538 msgstr "keyctl"
12539
12540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12541 msgid "letter"
12542 msgstr "pismo"
12543
12544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12545 msgid "mail.example.com"
12546 msgstr ""
12547
12548 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12549 msgid "maxcpu"
12550 msgstr "maxcpu"
12551
12552 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12553 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12554 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12555 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12556 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12557 msgid "maximum"
12558 msgstr "maksimum"
12559
12560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12561 msgid ""
12562 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12563 msgstr ""
12564 "min_size < size/2 može dovesti do gubitka podataka, nepotpunih PG-ova ili "
12565 "nepronađenih objekata."
12566
12567 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12568 msgid "missing"
12569 msgstr "nedostaje"
12570
12571 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12572 msgid "never"
12573 msgstr "nikad"
12574
12575 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12576 msgid "new"
12577 msgstr "novo"
12578
12579 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12580 msgid "no VLAN"
12581 msgstr "nema VLAN-a"
12582
12583 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12584 msgid "noVNC Settings"
12585 msgstr "noVNC Postavke"
12586
12587 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12589 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12590 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12591 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12592 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12593 msgid "none"
12594 msgstr "ništa"
12595
12596 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12597 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12598 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12599 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12600 msgid "none (disabled)"
12601 msgstr "ništa (onemogućeno)"
12602
12603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12604 msgid "not installed"
12605 msgstr "nije instalirano"
12606
12607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12608 msgid "of {0} CPU(s)"
12609 msgstr "od {0} CPU(a)"
12610
12611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12612 msgid "only unicast addresses are allowed"
12613 msgstr "dopuštene su samo jednoodredišne adrese"
12614
12615 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12616 msgid "paravirtualized"
12617 msgstr "paravirtualizirano"
12618
12619 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12620 msgid "peer's link address: {0}"
12621 msgstr "adresa peer-a: {0}"
12622
12623 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12624 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12625 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12626 msgid "pending"
12627 msgstr "na čekanju"
12628
12629 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12630 msgid "privileged only"
12631 msgstr "samo privilegirani"
12632
12633 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
12634 msgid "protected"
12635 msgstr "zaštićeno"
12636
12637 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12638 msgid ""
12639 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12640 msgstr ""
12641 "pveproxy će se ponovno pokrenut sa novim certifikatima, molim ponovno "
12642 "pokreni sučelje!"
12643
12644 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12645 msgid "root@$hostname"
12646 msgstr "root@$hostname"
12647
12648 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12649 msgid "running"
12650 msgstr "radi"
12651
12652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12653 msgid "running..."
12654 msgstr "radi..."
12655
12656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12657 msgid "stopped"
12658 msgstr "zaustavljeno"
12659
12660 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12661 msgid "syncing"
12662 msgstr "sinkronizacija"
12663
12664 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12665 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12666 msgid "unchanged"
12667 msgstr "nepromijenjeno"
12668
12669 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12670 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12680 msgid "unlimited"
12681 msgstr "neograničeno"
12682
12683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12684 msgid "unprivileged only"
12685 msgstr "samo neprivilegirani"
12686
12687 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12688 msgid "unsafe"
12689 msgstr "nesiguran"
12690
12691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12692 msgid "use OSD disk"
12693 msgstr "koristi OSD disk"
12694
12695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12696 msgid "use OSD/DB disk"
12697 msgstr "koristi OSD/DB disk"
12698
12699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12700 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12705 msgid "use host settings"
12706 msgstr "koristi postavke domaćina"
12707
12708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12709 msgid "user@example.com"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12713 msgid "verify current password"
12714 msgstr "potvrdi trenutnu lozinku"
12715
12716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12717 msgid "with options"
12718 msgstr "s opcijama"
12719
12720 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12721 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12722 msgid "xterm.js Settings"
12723 msgstr "Postavke xterm.js"
12724
12725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12726 #, fuzzy
12727 msgid "{0} (Auto)"
12728 msgstr "{0} ({1})"
12729
12730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12731 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12732 msgid "{0} ({1})"
12733 msgstr "{0} ({1})"
12734
12735 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12736 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12737 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspješno"
12738
12739 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12740 msgid "{0} Attachments"
12741 msgstr "{0} privitaka"
12742
12743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12747 msgid "{0} ID"
12748 msgstr "{0} ID"
12749
12750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12751 msgid "{0} Item"
12752 msgstr "{0} Stavka"
12753
12754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12755 msgid "{0} Items"
12756 msgstr "{0} Stavke"
12757
12758 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12759 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12760 msgstr "{0} zadataka u konfliktu još uvijek je aktivno."
12761
12762 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12763 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12764 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12765 msgid "{0} days"
12766 msgstr "{0} dana"
12767
12768 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12769 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12770 msgid "{0} hours"
12771 msgstr "{0} sati"
12772
12773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12774 msgid "{0} is already configured"
12775 msgstr "{0} je već konfiguriran"
12776
12777 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12778 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12779 msgstr "{0} je zastario, koristite {1}"
12780
12781 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12782 msgid "{0} is not initialized."
12783 msgstr "{0} nije inicijaliziran."
12784
12785 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12786 msgid "{0} is not installed on this node."
12787 msgstr "{0} nije instaliran na ovom čvoru."
12788
12789 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12790 msgid "{0} minutes"
12791 msgstr "{0} minuta"
12792
12793 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12794 msgid "{0} months"
12795 msgstr "{0} mjeseci"
12796
12797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12798 msgid "{0} not installed."
12799 msgstr "{0} nije instaliran."
12800
12801 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12805 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12806 msgid "{0} of {1}"
12807 msgstr "{0} od {1}"
12808
12809 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12810 msgid "{0} on behalf of {1}"
12811 msgstr "{0} u ime {1}"
12812
12813 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12814 msgid "{0} seconds"
12815 msgstr "{0} sekundi"
12816
12817 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12818 msgid "{0} successful"
12819 msgstr "{0} uspješno"
12820
12821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12822 msgid "{0} takes precedence."
12823 msgstr "{0} ima prednost."
12824
12825 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12826 msgid "{0} to {1}"
12827 msgstr "{0} do {1}"
12828
12829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12830 msgid "{0} updates"
12831 msgstr "{0} ažuriranja"
12832
12833 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12834 msgid "{0} weeks"
12835 msgstr "{0} tjedana"
12836
12837 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12838 msgid "{0} years"
12839 msgstr "{0} godina"
12840
12841 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12842 msgid "{0}% of {1}"
12843 msgstr "{0}% od {1}"
12844
12845 #~ msgid " Network/Time"
12846 #~ msgstr " Mreža/Vrijeme"
12847
12848 #~ msgid "Automatically"
12849 #~ msgstr "Automatski"
12850
12851 #, fuzzy
12852 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
12853 #~ msgstr ""
12854 #~ "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
12855
12856 #~ msgid "Dns prefix"
12857 #~ msgstr "Dns prefiks"
12858
12859 #~ msgid "Dns server"
12860 #~ msgstr "Dns poslužitelj"
12861
12862 #~ msgid "Email"
12863 #~ msgstr "E-pošta"
12864
12865 #, fuzzy
12866 #~ msgid "Gotify"
12867 #~ msgstr "Obavijesti"
12868
12869 #, fuzzy
12870 #~ msgid "Group Name"
12871 #~ msgstr "Član grupe"
12872
12873 #, fuzzy
12874 #~ msgid "Minimum Severity"
12875 #~ msgstr "Minimalna memorija"
12876
12877 #, fuzzy
12878 #~ msgid "No endpoint selected"
12879 #~ msgstr "Nije odabran disk"
12880
12881 #, fuzzy
12882 #~ msgid "Node Fencing"
12883 #~ msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
12884
12885 #~ msgid ""
12886 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
12887 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
12888 #~ "sooner!"
12889 #~ msgstr ""
12890 #~ "Nemaju svi čvorovi klastera aktivnu pretplatu, pa nemaju svi pristup "
12891 #~ "enterprise spremištima i mogu dobiti nadogradnje ranije!"
12892
12893 #, fuzzy
12894 #~ msgid "Notification Group"
12895 #~ msgstr "Obavijest"
12896
12897 #, fuzzy
12898 #~ msgid "Notification Target"
12899 #~ msgstr "Obavijest"
12900
12901 #, fuzzy
12902 #~ msgid "Notification target"
12903 #~ msgstr "Obavijest"
12904
12905 #~ msgid "Notify always"
12906 #~ msgstr "Obavijesti uvijek"
12907
12908 #, fuzzy
12909 #~ msgid "Notify never"
12910 #~ msgstr "Obavijesti korisnika"
12911
12912 #, fuzzy
12913 #~ msgid "Notify via"
12914 #~ msgstr "Obavijesti"
12915
12916 #~ msgid "Package Updates"
12917 #~ msgstr "Ažuriranja paketa"
12918
12919 #~ msgid "Url"
12920 #~ msgstr "Url"
12921
12922 #, fuzzy
12923 #~ msgid "User(s)"
12924 #~ msgstr "Korisnici"
12925
12926 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
12927 #~ msgstr "Provjeri SSL certifikat poslužitelja"
12928
12929 #~ msgid "Working"
12930 #~ msgstr "Radi"
12931
12932 #~ msgid "api key"
12933 #~ msgstr "api ključ"