]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - hr.po
bump version to 3.1.2
[proxmox-i18n.git] / hr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Croatian translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Nov 22 18:17:30 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
12 "Last-Translator: STIPE TABAK <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
14 "Language: hr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Nije odabran uređaj za pokretanje)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 msgid ".tar.zst"
27 msgstr ".tar.zst"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
30 msgid ".zip"
31 msgstr ".zip"
32
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
35 msgid "/some/path"
36 msgstr "/neka/putanja"
37
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 msgid "5 Minutes"
40 msgstr "5 Minuta"
41
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Zarezom odvojen popis mreža za primjenu (dijeljenog) ograničenja."
45
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Trenutno važeća Yubico OTP vrijednost"
49
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
51 msgid ""
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
53 msgstr ""
54 "Novija inačica je instalirana, ali starija je još uvijek pokrenuta, molim "
55 "ponovno pokrenite."
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62 "Odabrani uređaj nije zasebnoj IOMMU grupi, budite sigurni da je to namjera."
63
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
69 msgid "ACL"
70 msgstr "ACL"
71
72 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 msgid "ACME Accounts"
74 msgstr "ACME Računi"
75
76 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
77 msgid "ACME Accounts/Challenges"
78 msgstr "ACME Računi/Izazovi"
79
80 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
81 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
82 msgid "ACME Directory"
83 msgstr "ACME Imenik"
84
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 msgid "ACPI support"
88 msgstr "ACPI podrška"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 msgid "ACR Values"
93 msgstr "ACR Vrijednosti"
94
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
97 msgid "API Data"
98 msgstr "API Podaci"
99
100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
101 #, fuzzy
102 msgid "API Key"
103 msgstr "API Token"
104
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "API prefiks putanje"
108
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
120 msgid "API Token"
121 msgstr "API Token"
122
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Dozvola API tokena"
131
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
136 msgid "API Tokens"
137 msgstr "API Tokeni"
138
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
144 msgid ""
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
146 "interface!"
147 msgstr ""
148 "API poslužitelj će se ponovno pokrenuti da bi se koristili novi certifikati, "
149 "molim osvježite mrežno sučelje!"
150
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
152 msgid "API token"
153 msgstr "API token"
154
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "APT Spremišta"
158
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
160 msgid "Abort"
161 msgstr "Prekini"
162
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
165 msgid "Accept TOS"
166 msgstr "Prihvati TOS"
167
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola Pristupa"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
175 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
176 msgid "Account"
177 msgstr "Račun"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
181 msgid "Account Name"
182 msgstr "Naziv Računa"
183
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
185 msgid "Account attribute name"
186 msgstr "Naziv atributa računa"
187
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
191 msgid "Accounts"
192 msgstr "Računi"
193
194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
198 msgid "Action"
199 msgstr "Akcija"
200
201 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
202 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
203 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke"
204
205 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
206 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
207 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke uspjela"
208
209 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
210 msgid "Action '{0}' successful"
211 msgstr "Akcija '{0}' uspješna"
212
213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
214 msgid "Action Objects"
215 msgstr "Objekti Akcije"
216
217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
220 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
224 msgid "Actions"
225 msgstr "Akcije"
226
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
230 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
231 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
235 msgid "Active"
236 msgstr "Aktivno"
237
238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
239 msgid "Active Directory Server"
240 msgstr "Active Directory Server"
241
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
253 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
254 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
255 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
256 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
268 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
269 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
277 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
287 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
289 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
290 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
291 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
292 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
293 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
294 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
295 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
296 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
297 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
298 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
301 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
302 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
303 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
304 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
305 msgid "Add"
306 msgstr "Dodaj"
307
308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
309 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
310 msgid "Add ACME Account"
311 msgstr "Dodaj ACME Račun"
312
313 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
314 msgid "Add Datastore"
315 msgstr "Dodaj skladište podataka"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
318 msgid "Add EFI Disk"
319 msgstr "Dodaj EFI Disk"
320
321 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
322 msgid "Add NS"
323 msgstr "Dodaj NS"
324
325 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgid "Add Remote"
327 msgstr "Dodaj Daljinski"
328
329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
332 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
333 msgid "Add Storage"
334 msgstr "Dodaj pohranu"
335
336 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
337 msgid "Add TLS received header"
338 msgstr "Dodaj TLS primljeno zaglavlje"
339
340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
341 msgid "Add TPM"
342 msgstr "Dodaj TPM"
343
344 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
345 msgid "Add Tag"
346 msgstr "Dodaj Oznaku"
347
348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
349 msgid "Add Tape"
350 msgstr "Dodaj Traku"
351
352 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
353 msgid "Add USB mapping"
354 msgstr "Dodaj USB mapiranje"
355
356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
357 msgid "Add a TOTP login factor"
358 msgstr "Dodaj TOTP faktor prijave"
359
360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
361 msgid "Add a Webauthn login token"
362 msgstr "Dodaj Webauthn token za prijavu"
363
364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
365 msgid "Add a Yubico OTP key"
366 msgstr "Dodaj Yubico OTP ključ"
367
368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
369 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
370 msgstr ""
371
372 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
373 msgid "Add as"
374 msgstr "Dodaj kao"
375
376 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
377 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
378 msgid "Add as Datastore"
379 msgstr "Dodaj kao skladište podataka"
380
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
383 msgid "Add as Storage"
384 msgstr "Dodaj kao pohranu"
385
386 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
387 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
388 msgstr "Dodaj novo mapiranje za '{0}'"
389
390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
391 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
392 msgstr "Dodaj novi CephFS u konfiguraciju pohrane klastera."
393
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
395 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
396 msgstr "Dodaj novi skup konfiguraciji pohrane klastera."
397
398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
399 msgid "Additional Recipient(s)"
400 msgstr ""
401
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
403 msgid ""
404 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
405 "Monitor tab."
406 msgstr ""
407 "Preporučuju se dodatni monitori. Mogu se stvori u bilokojem trenutku "
408 "pomoćuMonitor kartice."
409
410 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
413 msgid "Address"
414 msgstr "Adresa"
415
416 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
417 msgid "Addresses"
418 msgstr "Adrese"
419
420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
421 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
422 msgstr "Adrese i portovi koje koristi OSD servis"
423
424 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
425 msgid "Administration"
426 msgstr "Administracija"
427
428 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
429 msgid "Administrator"
430 msgstr "Administrator"
431
432 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
433 msgid "Administrator EMail"
434 msgstr "E-pošta Administratora"
435
436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
437 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
438 msgid "Advanced"
439 msgstr "Napredno"
440
441 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
442 #, fuzzy
443 msgid "Advertise Subnets"
444 msgstr "Oglašavaj podmreže"
445
446 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
447 msgid "Alert Flags"
448 msgstr "Zastavice upozorenja"
449
450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
451 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
452 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
453 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
458 msgid "Alias"
459 msgstr "Alias"
460
461 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
468 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
470 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
471 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
473 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
474 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
475 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
476 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
477 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
478 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
479 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
480 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
481 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
482 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
483 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
484 msgid "All"
485 msgstr "Sve"
486
487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
488 msgid "All Cores"
489 msgstr "Sve jezgre"
490
491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
492 msgid "All Functions"
493 msgstr "Sve Funkcije"
494
495 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
496 msgid "All OK"
497 msgstr "Sve u redu"
498
499 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
500 msgid "All OK (old)"
501 msgstr "Sve u redu (staro)"
502
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
504 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
505 msgstr "Sve je u redu, imate konfigurirana spremišta spremna za produkciju!"
506
507 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
508 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
509 msgstr "Sve sigurnosne snimke i njihovi podaci bit će trajno uništeni!"
510
511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
512 msgid "All data on the device will be lost!"
513 msgstr "Svi podaci na uređaju će bit izgubljeni!"
514
515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
516 msgid "All except {0}"
517 msgstr "Sve osim {0}"
518
519 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
520 msgid "All failed"
521 msgstr "Sve neuspješno"
522
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
524 msgid "All rules match"
525 msgstr ""
526
527 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
528 msgid "Allocated"
529 msgstr "Dodijeljeno"
530
531 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
532 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
533 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
534 msgid "Allocation Policy"
535 msgstr "Pravila dodjele"
536
537 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
538 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
539 msgid "Allow HREFs"
540 msgstr "Dopusti HREF-ove"
541
542 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
543 msgid "Allow local disk migration"
544 msgstr "Dopusti migraciju lokalnog diska"
545
546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
549 msgid "Allowed characters"
550 msgstr "Dopušteni znakovi"
551
552 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
553 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
554 msgid "Alphabetical"
555 msgstr "Abecedno"
556
557 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
558 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
559 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
560 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
561 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
562 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
563 msgid "Always"
564 msgstr "Uvijek"
565
566 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
567 msgid "An absolute path"
568 msgstr "Apsolutna putanja"
569
570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
571 msgid "An error occurred during token registration."
572 msgstr "Došlo je do greške tijekom registracije tokena."
573
574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
575 msgid "Anonymous Search"
576 msgstr "Anonimno Pretraživanje"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
579 msgid "Any"
580 msgstr ""
581
582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
583 msgid "Any rule matches"
584 msgstr ""
585
586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
587 msgid "Applies to new edits"
588 msgstr "Primjenjuje se na nova uređivanja"
589
590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
592 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
593 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
594 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
595 msgid "Apply"
596 msgstr "Primijeni"
597
598 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
599 msgid "Apply Always"
600 msgstr "Primijeni uvijek"
601
602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
603 msgid "Apply Configuration"
604 msgstr "Primijeni Konfiguraciju"
605
606 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
607 msgid "Apply Custom Scores"
608 msgstr "Primijeni Prilagođene Rezultate"
609
610 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
611 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
612 msgstr "Primijeni prilagođene SpamAssassin rezultate"
613
614 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
615 msgid "Apply on all Networks"
616 msgstr "Primijeni na sve mreže"
617
618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
619 msgid "Arabic"
620 msgstr "Arapski"
621
622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
623 msgid "Architecture"
624 msgstr "Arhitektura"
625
626 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
627 msgid "Archive Filter"
628 msgstr "Filter Arhive"
629
630 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
631 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
632 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
633
634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
636 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
637 msgstr "Jeste li sigurni da želite odvojiti unos {0}"
638
639 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
640 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
641 msgstr "Jeste li sigurni da želite zaboraviti snimak {0}"
642
643 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
644 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
645 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati traku '{0}'?"
646
647 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
648 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
649 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
650 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati umetnutu traku?"
651
652 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
653 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
654 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}'"
655
656 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
657 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
658 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' unose za '{1}'"
659
660 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
661 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
662 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' na '{1}' za '{2}'"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
665 #, fuzzy
666 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
667 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
668
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
670 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
671 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
672 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
677 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
678 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
679 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
680
681 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
682 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
683 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti snimku {0}"
684
685 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
686 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
687 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti certifikat koji se koristi za {0}"
688
689 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
690 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
691 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti raspored za {0}"
692
693 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
694 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
695 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
696 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
697
698 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
699 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
700 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
701 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj unos"
702
703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
704 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
705 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj {0} unos?"
706
707 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
708 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
709 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti {0} unosa"
710
711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
712 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
713 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati {0}?"
714
715 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
716 msgid "Assigned to LVs"
717 msgstr "Dodijeljeno LV-ovima"
718
719 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
720 msgid ""
721 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
722 msgstr ""
723 "Potpomognuto dodijeljivanje: Zalijepi šifriranu informaciju za pridruživanje "
724 "klasteru i unesi šifru."
725
726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
727 msgid "Async IO"
728 msgstr "Asinhroni IO"
729
730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
731 #, fuzzy
732 msgid "At least one rule does not match"
733 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
734
735 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
736 msgid "Attach orig. Mail"
737 msgstr "Priloži izvornu poštu"
738
739 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
740 msgid "Attachment Quarantine"
741 msgstr "Karantena Privitaka"
742
743 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
744 msgid "Attachments"
745 msgstr "Prilozi"
746
747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
748 msgid "Attribute"
749 msgstr "Atribut"
750
751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
755 msgid "Audio Device"
756 msgstr "Audio Uređaj"
757
758 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
759 msgid "Auditor"
760 msgstr "Revizor"
761
762 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
763 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
764 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
765 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
766 msgid "Auth ID"
767 msgstr "Auth ID"
768
769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
771 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
772 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
773 msgid "Auth-Provider Default"
774 msgstr "Zadani Auth-Provider"
775
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
777 #, fuzzy
778 msgid "Authenticate"
779 msgstr "Način Autentikacije"
780
781 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
782 msgid "Authentication mode"
783 msgstr "Način Autentikacije"
784
785 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
787 #, fuzzy
788 msgid "Author"
789 msgstr "Auth ID"
790
791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
792 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
793 #, fuzzy
794 msgid "Auto"
795 msgstr "Automatsko popunjavanje"
796
797 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
798 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
799 msgid "Auto-fill"
800 msgstr "Automatsko popunjavanje"
801
802 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
803 msgid "Auto-generate a client encryption key"
804 msgstr "Automatski generiraj klijentski ključ za šifriranje"
805
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
808 msgid "Autocreate Users"
809 msgstr "Automatsko Stvaranje Korisnika"
810
811 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
812 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
813 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
814 msgid "Autogenerate"
815 msgstr "Automatski generiraj"
816
817 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
818 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
819 msgstr "Automatski generiraj jedinstvena svojstva, npr. MAC adrese"
820
821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
823 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
825 msgid "Automatic"
826 msgstr "Automatski"
827
828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
829 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
830 msgstr "Automatski (pohrana koju koristi VM ili 'lokalno')"
831
832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
833 msgid "Autoscale Mode"
834 msgstr "Način automatskog skaliranja"
835
836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
838 msgid "Autostart"
839 msgstr "Automatsko Pokretanje"
840
841 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
842 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
843 msgid "Avail"
844 msgstr "Dostupno"
845
846 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
847 msgid "Available"
848 msgstr "Dostupno"
849
850 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
851 msgid "Available Objects"
852 msgstr "Dostupni Objekti"
853
854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
855 msgid "Available recovery keys: {0}"
856 msgstr "Dostupni ključevi za oporavak: {0}"
857
858 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
859 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
860 msgid "Avg. Mail Processing Time"
861 msgstr "Prosj. Vrijeme Obrade Pošte"
862
863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
865 msgid "B"
866 msgstr "B"
867
868 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
869 msgid "BCC"
870 msgstr "BCC"
871
872 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
873 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
874 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
875 msgid "Back"
876 msgstr "Natrag"
877
878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
879 msgid "Back Address"
880 msgstr "Povratna Adresa"
881
882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
883 msgid "Backend Driver"
884 msgstr "Pozadinski Upravljački Program"
885
886 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
887 msgid "Background"
888 msgstr "Pozadina"
889
890 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
891 msgid "Backing Path"
892 msgstr "Povratna Putanja"
893
894 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
895 msgid "Backscatter Score"
896 msgstr "Backscatter Rezultat"
897
898 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
899 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
900 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
906 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
907 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
908 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
909 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
910 msgid "Backup"
911 msgstr "Sigurnosna kopija"
912
913 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
914 msgid "Backup Count"
915 msgstr "Broj sigurnosnih kopija"
916
917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
918 msgid "Backup Details"
919 msgstr "Detalji Sigurnosne Kopije"
920
921 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
922 msgid "Backup Group"
923 msgstr "Sigurnosna grupa"
924
925 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
926 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
927 msgid "Backup Groups"
928 msgstr "Sigurnosne grupe"
929
930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
932 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
933 msgid "Backup Job"
934 msgstr "Posao Sigurnosne Kopije"
935
936 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
937 msgid "Backup Jobs"
938 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije"
939
940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
941 msgid "Backup Notes"
942 msgstr "Bilješke Sigurnosne Kopije"
943
944 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
945 msgid "Backup Now"
946 msgstr "Sada napravi sigurnosnu kopiju"
947
948 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
949 msgid "Backup Restore"
950 msgstr "Vraćanje Sigurnosne Kopije"
951
952 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
953 msgid "Backup Retention"
954 msgstr "Zadržavanje Sigurnosne Kopije"
955
956 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
957 msgid "Backup Server"
958 msgstr "Poslužitelj za sigurnosne kopije"
959
960 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
961 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
962 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
963 msgid "Backup Time"
964 msgstr "Vrijeme Sigurnosne Kopije"
965
966 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
967 msgid "Backup content type not available for this storage."
968 msgstr "Vrsta sadržaja sigurnosne kopije nije dostupna za ovu pohranu."
969
970 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
971 msgid "Backup now"
972 msgstr "Napravi sigurnosnu kopiju"
973
974 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
975 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
976 msgstr "Sigurnosne snimke na '{0}'"
977
978 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
979 msgid "Backup/Restore"
980 msgstr "Napravi Sigurnosnu kopiju/Primjeni sigurnosnu kopiju"
981
982 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
983 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
984 msgid "Backups"
985 msgstr "Sigurnosne kopije"
986
987 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
988 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
989 msgid "Bad Chunks"
990 msgstr "Loši komadi"
991
992 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
993 msgid "Bad Request"
994 msgstr "Loš zahtjev"
995
996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
997 msgid "Ballooning Device"
998 msgstr "Uređaj za baloniranje"
999
1000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1001 msgid "Bandwidth"
1002 msgstr "Pojasna širina"
1003
1004 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1005 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1006 msgid "Bandwidth Limit"
1007 msgstr "Ograničenje propusnosti"
1008
1009 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1010 msgid "Bandwidth Limits"
1011 msgstr "Ograničenja propusnosti"
1012
1013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1014 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1015 msgid "Barcode Label"
1016 msgstr "Oznaka crtičnog koda"
1017
1018 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1019 msgid "Barcode-Label Media"
1020 msgstr "Mediji s naljepnicama crtičnog koda"
1021
1022 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1023 msgid "Base DN"
1024 msgstr "Osnovni DN"
1025
1026 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1027 msgid "Base DN for Groups"
1028 msgstr "Osnovni DN za grupe"
1029
1030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1031 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1032 msgid "Base Domain Name"
1033 msgstr "Naziv Osnovne Domene"
1034
1035 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1036 msgid "Base storage"
1037 msgstr "Osnovna pohrana"
1038
1039 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1040 msgid "Base volume"
1041 msgstr "Osnovni volumen"
1042
1043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1044 msgid "Basic"
1045 msgstr "Osnovno"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1048 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1049 msgid "Batch Size (b)"
1050 msgstr "Veličina serije (b)"
1051
1052 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1053 msgid "Before Queue Filtering"
1054 msgstr "Prije Filtriranja Reda Čekanja"
1055
1056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1057 msgid "Bind Domain Name"
1058 msgstr "Veži Naziv Domene"
1059
1060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1062 msgid "Bind Password"
1063 msgstr "Zaporka za Povezivanje"
1064
1065 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1066 msgid "Bind User"
1067 msgstr "Veži korisnika"
1068
1069 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1070 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1071 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1072 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1073 msgid "Blacklist"
1074 msgstr "Crna lista"
1075
1076 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1077 msgid "Block Device"
1078 msgstr "Blok Uređaj"
1079
1080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1081 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1082 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1083 msgid "Block Size"
1084 msgstr "Veličina bloka"
1085
1086 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1087 msgid "Block encrypted archives and documents"
1088 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive i dokumente"
1089
1090 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1091 msgid "Body"
1092 msgstr "Tijelo"
1093
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1095 msgid "Bond Mode"
1096 msgstr "Način Veze"
1097
1098 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Boot Mode"
1101 msgstr "Način Veze"
1102
1103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1105 msgid "Boot Order"
1106 msgstr "Redoslijed pokretanja"
1107
1108 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1109 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1110 msgid "Bootdisk size"
1111 msgstr "Veličina diska za pokretanje"
1112
1113 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1114 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1115 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1116 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1117 msgid "Bounces"
1118 msgstr "Odskoci"
1119
1120 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1124 msgid "Bridge"
1125 msgstr "Most"
1126
1127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1129 msgid "Bridge ports"
1130 msgstr "Priključci Premosnika"
1131
1132 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
1133 msgid "Browse"
1134 msgstr "Pregledaj"
1135
1136 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1137 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1138 msgid "Bucket"
1139 msgstr "Kanta"
1140
1141 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1142 msgid "Build time"
1143 msgstr "Vrijeme izrade"
1144
1145 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1146 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1147 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1148 msgid "Built-In"
1149 msgstr "Ugrađeno"
1150
1151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1153 msgid "Built-In (modified)"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1157 msgid "Bulk Actions"
1158 msgstr "Skupne Akcije"
1159
1160 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1161 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1162 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1163 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1164 msgid "Bulk Migrate"
1165 msgstr "Skupna Migracija"
1166
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1168 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1169 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1170 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1171 msgid "Bulk Shutdown"
1172 msgstr "Skupno Isključivanje"
1173
1174 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1175 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1176 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1177 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1178 msgid "Bulk Start"
1179 msgstr "Skupno pokretanje"
1180
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1182 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1184 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Bulk Suspend"
1187 msgstr "Obustavi"
1188
1189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1192 msgstr "Migracija svih VM-ova i kontejnera"
1193
1194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1195 #, fuzzy
1196 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1197 msgstr "Zaustavi sve VM-ove i kontejnere"
1198
1199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1202 msgstr "Pokreni sve VM-ove i kotejnere"
1203
1204 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1205 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1206 msgid "Burst In"
1207 msgstr "Skok u dolaznom prometu"
1208
1209 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1210 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1211 msgid "Burst Out"
1212 msgstr "Skok u odlaznom prometu"
1213
1214 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1215 msgid "Bus/Device"
1216 msgstr "Sabirnica/Uređaj"
1217
1218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1219 msgid "Busy"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1224 msgid "CD/DVD Drive"
1225 msgstr "CD/DVD pogon"
1226
1227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1229 msgid "CIDR"
1230 msgstr "CIDR"
1231
1232 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1233 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1234 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1238 msgid "CPU"
1239 msgstr "CPU"
1240
1241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1242 msgid "CPU Affinity"
1243 msgstr "CPU afinitet"
1244
1245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1247 msgid "CPU limit"
1248 msgstr "CPU ograničenje"
1249
1250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1252 msgid "CPU units"
1253 msgstr "CPU jedinice"
1254
1255 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1256 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1257 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1258 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1259 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1260 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1261 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1262 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1263 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1264 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1265 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1266 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1267 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1268 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1269 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1270 msgid "CPU usage"
1271 msgstr "upotreba procesora"
1272
1273 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1274 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1275 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1276 msgid "CPU(s)"
1277 msgstr "CPU(i)"
1278
1279 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1280 msgid "CRM State"
1281 msgstr "CRM Stanje"
1282
1283 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1284 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1285 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1286 msgid "CT"
1287 msgstr "CT"
1288
1289 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1290 msgid "CT Templates"
1291 msgstr "CT Predlošci"
1292
1293 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1294 msgid "CT Volumes"
1295 msgstr "CT Volumeni"
1296
1297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1298 msgid "Cache"
1299 msgstr "Predmemorija"
1300
1301 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1302 msgid "Cancel Edit"
1303 msgstr "Odustani od uređivanja"
1304
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1306 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1307 msgstr "Ne mogu pronaći PCI id {0}"
1308
1309 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1310 msgid "Cannot find USB device {0}"
1311 msgstr "Ne mogu pronaći USB uređaj {0}"
1312
1313 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1314 msgid "Cannot remove disk image."
1315 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku diska."
1316
1317 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1318 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1319 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku, gost s VMID '{0}' postoji!"
1320
1321 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1322 msgid "Cannot use reserved pool name"
1323 msgstr "Ne mogu koristiti rezervirani naziv skupa"
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1326 msgid "Capacity"
1327 msgstr "Kapacitet"
1328
1329 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1330 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1331 msgid "Cartridge Memory"
1332 msgstr "Memorija spremnika trake"
1333
1334 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1335 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1336 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1337 msgid "Case-Sensitive"
1338 msgstr "Razlikuje velika i mala slova"
1339
1340 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1341 msgid "Catalan"
1342 msgstr "Katalonski"
1343
1344 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1345 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1347 msgid "Catalog"
1348 msgstr "Katalog"
1349
1350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1351 msgid "Catalog Media"
1352 msgstr "Katalog Medija"
1353
1354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1355 msgid "Ceph Pool"
1356 msgstr "Ceph Skup"
1357
1358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1359 msgid "Ceph Version"
1360 msgstr "Ceph Inačica"
1361
1362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1363 msgid "Ceph cluster configuration"
1364 msgstr "Konfiguracija Ceph klastera"
1365
1366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1367 msgid "Ceph in the cluster"
1368 msgstr "Ceph u klasteru"
1369
1370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1371 msgid "Ceph version to install"
1372 msgstr "Ceph inačica za instaliranje"
1373
1374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1375 msgid "CephFS"
1376 msgstr "CephFS"
1377
1378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1380 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1381 msgid "Certificate"
1382 msgstr "Certifikat"
1383
1384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1385 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1386 msgid "Certificate Chain"
1387 msgstr "Lanac Certifikata"
1388
1389 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1390 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1391 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1392 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1393 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1394 msgid "Certificates"
1395 msgstr "Certifikati"
1396
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1398 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1399 msgid "Challenge Plugins"
1400 msgstr "Dodaci za Izazove"
1401
1402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1403 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1404 msgid "Challenge Type"
1405 msgstr "Vrsta Izazova"
1406
1407 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1408 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1409 msgid "Change Owner"
1410 msgstr "Promijeni vlasnika"
1411
1412 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1413 msgid "Change Password"
1414 msgstr "Promijeni lozinku"
1415
1416 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1417 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1418 msgid "Change Protection"
1419 msgstr "Zaštita od promjena"
1420
1421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1422 msgid "Change global Ceph flags"
1423 msgstr "Promijeni globalne Ceph zastavice"
1424
1425 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
1426 msgid "Change owner of '{0}'"
1427 msgstr "Promijeni vlasnika '{0}'"
1428
1429 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
1430 msgid "Change protection of '{0}'"
1431 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
1432
1433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1434 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1435 msgid "Changelog"
1436 msgstr "Dnevnik Promjena"
1437
1438 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1439 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1440 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1441 msgid "Changer"
1442 msgstr "Mjenjač"
1443
1444 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1445 msgid "Changers"
1446 msgstr "Izmjenjivači"
1447
1448 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1449 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1450 msgstr "Promjena ID-a prekida postojeće WebAuthn TFA unose."
1451
1452 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1453 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1454 msgstr ""
1455 "Promjena servera koji daje pristup sigurnosnoj aplikaciji može prekinuti "
1456 "postojeće webAuthn TFA unose."
1457
1458 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1459 msgid "Channel"
1460 msgstr "Kanal"
1461
1462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1463 msgid "Character Device"
1464 msgstr "Znakovni Uređaj"
1465
1466 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1467 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1468 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1469 msgid "Check"
1470 msgstr "Provjeri"
1471
1472 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1474 #, fuzzy
1475 msgid "Check connection"
1476 msgstr "Zaštita od promjena"
1477
1478 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1479 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1480 msgid "Checksum"
1481 msgstr "Kontrolni zbroj"
1482
1483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1484 msgid "Chinese (Simplified)"
1485 msgstr "Kineski (pojednostavljeni)"
1486
1487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1488 msgid "Chinese (Traditional)"
1489 msgstr "Kineski (Tradicionalni)"
1490
1491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1493 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1494 msgid "Choose Device"
1495 msgstr "Odaberi Uređaj"
1496
1497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1498 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1499 msgid "Choose Port"
1500 msgstr "Odaberi Priključak"
1501
1502 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1503 msgid ""
1504 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1505 "Container."
1506 msgstr ""
1507 "Odaberi želiš li zadržati ili premostiti preivilegirani nivo "
1508 "vraćenogkontejnera."
1509
1510 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1511 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1512 msgid "Chunk Order"
1513 msgstr "Redoslijed dijelova"
1514
1515 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1516 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1517 msgid "Circle"
1518 msgstr "Krug"
1519
1520 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1521 msgid "ClamAV"
1522 msgstr "ClamAV"
1523
1524 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1525 msgid "ClamAV update"
1526 msgstr "ClamAV ažuriranje"
1527
1528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1529 msgid "Class"
1530 msgstr "Razred"
1531
1532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1533 msgid "Clean"
1534 msgstr "Očisti"
1535
1536 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1537 msgid "Clean Drive"
1538 msgstr "Očisti pogon"
1539
1540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1541 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1542 msgid "Cleanup Disks"
1543 msgstr "Čišćenje Diskova"
1544
1545 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1546 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1547 msgstr "Čišćenje Konfiguracije Pohrane"
1548
1549 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1551 msgid "Clear Filter"
1552 msgstr "Očisti Filter"
1553
1554 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Clear Filters"
1557 msgstr "Očisti Filter"
1558
1559 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1560 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1561 msgid "Clear Status"
1562 msgstr "Obriši status"
1563
1564 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1565 msgid "Client"
1566 msgstr "Klijent"
1567
1568 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1569 msgid "Client Connection Count Limit"
1570 msgstr "Ograničenje broja veza klijenta"
1571
1572 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1573 msgid "Client Connection Rate Limit"
1574 msgstr "Ograničenje brzine veze klijenta"
1575
1576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1578 msgid "Client ID"
1579 msgstr "ID Klijenta"
1580
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1582 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1583 msgid "Client Key"
1584 msgstr "Ključ Klijenta"
1585
1586 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1587 msgid "Client Message Rate Limit"
1588 msgstr "Ograničenje brzine poruka klijenta"
1589
1590 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1591 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1595 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1598 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1599 msgid "Clone"
1600 msgstr "Kloniraj"
1601
1602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1603 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1604 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1605 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1606 msgid "Close"
1607 msgstr "Zatvori"
1608
1609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1613 msgid "CloudInit Drive"
1614 msgstr "CloudInit Disk"
1615
1616 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1620 msgid "Cluster"
1621 msgstr "Klaster"
1622
1623 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1624 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1625 msgid "Cluster Administration"
1626 msgstr "Administracija Klastera"
1627
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1629 msgid "Cluster Information"
1630 msgstr "Informacije o klasteru"
1631
1632 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1633 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1634 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1635 msgid "Cluster Join"
1636 msgstr "Pridruživanje Klasteru"
1637
1638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1639 msgid "Cluster Join Information"
1640 msgstr "Informacije o pridruživanju klasteru"
1641
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1643 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1644 msgid "Cluster Name"
1645 msgstr "Naziv klastera"
1646
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1649 msgid "Cluster Network"
1650 msgstr "Mreža Klastera"
1651
1652 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1653 msgid "Cluster Nodes"
1654 msgstr "Čvorovi Klastera"
1655
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1657 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1658 msgstr "Raspoređivanje Resursa Klastera"
1659
1660 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1661 msgid "Cluster Resources (average)"
1662 msgstr "Resursi Klastera (prosječno)"
1663
1664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1665 msgid ""
1666 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1667 "enterprise repository."
1668 msgstr ""
1669 "Klaster ima aktivne pretplate i bilo bi prikladno koristiti enterprise "
1670 "spremište."
1671
1672 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1673 msgid ""
1674 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1675 msgstr ""
1676 "Pridruživanje klasteru dovršeno, certifikat čvora se možda promijenio, "
1677 "ponovno pokreni sučelje.!"
1678
1679 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1680 msgid "Cluster log"
1681 msgstr "Dnevnik zapisa klastera"
1682
1683 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1684 msgid "Collapse All"
1685 msgstr "Sažmi sve"
1686
1687 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1688 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1689 msgid "Color Overrides"
1690 msgstr "Premošćivanje boje"
1691
1692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1694 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1695 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1696 msgid "Color Theme"
1697 msgstr "Boja Teme"
1698
1699 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1700 msgid "Command"
1701 msgstr "Naredba"
1702
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
1710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1719 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1720 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1721 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1722 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1723 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1724 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1725 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1726 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1727 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1728 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1729 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1731 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1732 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1733 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1734 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1738 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1739 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1746 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1747 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1748 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1749 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1750 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1751 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1752 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1753 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1754 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1755 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1756 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1757 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1758 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1759 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1760 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1761 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1762 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1763 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1764 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1765 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1766 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1767 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1768 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1769 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1770 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1771 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1772 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1773 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1774 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1775 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1776 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1777 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1778 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1779 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1780 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1781 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
1782 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1783 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1784 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1785 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1786 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1787 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1788 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1789 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1790 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1791 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1792 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1793 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1794 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1795 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1796 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1797 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1798 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1799 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1800 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1801 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1802 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1803 msgid "Comment"
1804 msgstr "Komentar"
1805
1806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1807 msgid "Community"
1808 msgstr "Zajednica"
1809
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1811 msgid "Components"
1812 msgstr "Komponente"
1813
1814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1815 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1816 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1817 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1818 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1819 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1820 msgid "Compression"
1821 msgstr "Kompresija"
1822
1823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1824 msgid "Config Version"
1825 msgstr "Inačica konfiguracije"
1826
1827 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
1828 msgid "Config locked ({0})"
1829 msgstr "Konfiguracija zaključana ({0})"
1830
1831 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1832 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1833 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1834 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1835 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1838 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1839 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1840 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1841 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1842 msgid "Configuration"
1843 msgstr "Konfiguracija"
1844
1845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1846 msgid "Configuration Database"
1847 msgstr "Konfiguracijska baza podataka"
1848
1849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1850 msgid "Configuration Unsupported"
1851 msgstr "Nepodržana Konfiguracija"
1852
1853 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1854 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1855 msgstr "Samo promjena konfiguracije, nikakvi podaci neće biti izbrisani."
1856
1857 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1858 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1859 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1860 msgstr "Konfiguracija za {0} nije ispravna ('{1}' != '{2}')"
1861
1862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1863 msgid "Configure"
1864 msgstr "Konfiguriraj"
1865
1866 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1867 msgid "Configure Ceph"
1868 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1869
1870 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1871 msgid "Configure Scheduled Backup"
1872 msgstr "Konfiguriraj zakazano sigurnosno kopiranje"
1873
1874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1875 msgid "Configured"
1876 msgstr "Konfigurirano"
1877
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1880 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1881 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1882 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1887 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1888 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1892 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1893 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1894 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1895 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1896 msgid "Confirm"
1897 msgstr "Potvrdi"
1898
1899 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1900 msgid "Confirm Password"
1901 msgstr "Potvrdi lozinku"
1902
1903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1905 msgid "Confirm Second Factor"
1906 msgstr "Potvrdi Drugi Faktor"
1907
1908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1909 msgid "Confirm TFA Removal"
1910 msgstr "Potvrdi Uklanjanje TFA"
1911
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1913 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1915 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1916 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1917 msgid "Confirm password"
1918 msgstr "Potvrdi lozinku"
1919
1920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1925 msgid "Confirm your ({0}) password"
1926 msgstr "Potvrdite svoju ({0}) lozinku"
1927
1928 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1934 msgid "Connection error"
1935 msgstr "Greška veze"
1936
1937 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1938 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1939 msgstr ""
1940 "Povezivanje neuspješno. Mrežna pogreška ili Proxmox VE servisi ne rade?"
1941
1942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1944 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1945 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1950 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1951 msgid "Console"
1952 msgstr "Konzola"
1953
1954 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1955 msgid "Console Viewer"
1956 msgstr "Konzolni Preglednik"
1957
1958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1961 msgid "Console mode"
1962 msgstr "Konzolni način rada"
1963
1964 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1965 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1966 msgid "Contact"
1967 msgstr "Kontakt"
1968
1969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1970 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1971 msgid "Container"
1972 msgstr "Kontejner"
1973
1974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1975 msgid "Container template"
1976 msgstr "Predložak kontejnera"
1977
1978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1979 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1980 msgstr "Kontejner {0} na čvoru '{1}'"
1981
1982 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1983 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1984 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1985 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1986 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1987 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1988 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1989 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1990 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1991 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1992 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1993 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1994 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1995 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1996 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1997 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1998 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1999 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2000 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2001 msgid "Content"
2002 msgstr "Sadržaj"
2003
2004 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2005 msgid "Content Type"
2006 msgstr "Vrsta Sadržaja"
2007
2008 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2009 msgid "Content Type Filter"
2010 msgstr "Filter Vrste Sadržaja"
2011
2012 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2013 msgid "Continue"
2014 msgstr "Nastavi"
2015
2016 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
2018 msgid "Controller"
2019 msgstr "Kontroler"
2020
2021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2022 msgid "Controllers"
2023 msgstr "Kontroleri"
2024
2025 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2031 msgid "Convert to template"
2032 msgstr "Pretvori u predložak"
2033
2034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2035 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2036 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2037 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2038 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2039 msgid "Copy"
2040 msgstr "Kopiraj"
2041
2042 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2043 msgid "Copy Information"
2044 msgstr "Kopiraj informacije"
2045
2046 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2047 msgid "Copy Key"
2048 msgstr "Kopiraj ključ"
2049
2050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2051 msgid "Copy Recovery Keys"
2052 msgstr "Kopiraj ključeve za oporavak"
2053
2054 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2055 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2056 msgid "Copy Secret Value"
2057 msgstr "Kopiraj tajnu vrijednost"
2058
2059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2060 msgid "Copy data"
2061 msgstr "Kopiraj podatke"
2062
2063 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2064 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2065 msgstr "Kopiraj originalnu poštu u karantenu privitaka"
2066
2067 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2068 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2069 msgstr ""
2070 "Kopirajte informacije o pridruživanju ovdje i koristite ih na čvoru koji "
2071 "želite dodati."
2072
2073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2074 msgid "Copy to Clipboard"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2080 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2081 msgid "Cores"
2082 msgstr "Jezgre"
2083
2084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2086 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2087 msgstr "Nije moguće otkriti ceph instalaciju u klasteru"
2088
2089 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2090 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2091 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2092 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2093 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
2094 msgid "Count"
2095 msgstr "Broj"
2096
2097 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2100 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2101 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2102 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2103 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2104 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2109 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2113 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2116 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2121 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2122 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2123 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2124 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2125 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2126 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2127 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2128 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2129 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2130 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2131 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2132 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2133 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2134 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2135 msgid "Create"
2136 msgstr "Stvori"
2137
2138 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2139 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2140 msgid "Create CT"
2141 msgstr "Stvori CT"
2142
2143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2144 msgid "Create CephFS"
2145 msgstr "Stvori CephFS"
2146
2147 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2149 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2150 msgid "Create Cluster"
2151 msgstr "Stvori Klaster"
2152
2153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2154 msgid "Create Device Nodes"
2155 msgstr "Stvori čvorove uređaja"
2156
2157 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2158 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2159 msgid "Create VM"
2160 msgstr "Stvori VM"
2161
2162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2166 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2167 msgid "Created"
2168 msgstr "Stvoreno"
2169
2170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2171 msgid "Creation time"
2172 msgstr "Vrijeme stvaranja"
2173
2174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2175 msgid "Critical"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2179 msgid "Croatian"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2183 msgid "Current Auth ID"
2184 msgstr "Trenutni ID autentifikacije"
2185
2186 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2187 #, fuzzy
2188 msgid "Current Pool"
2189 msgstr "Trenutni raspored"
2190
2191 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2192 msgid "Current User"
2193 msgstr "Trenutni korisnik"
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2196 msgid "Current layout"
2197 msgstr "Trenutni raspored"
2198
2199 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2200 msgid "Current state will be lost."
2201 msgstr "Trenutno stanje će biti izgubljeno."
2202
2203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2205 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2206 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2207 msgid "Custom"
2208 msgstr "Prilagođeno"
2209
2210 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2211 msgid "Custom Rule Score"
2212 msgstr "Rezultat prilagođenog pravila"
2213
2214 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2215 msgid "Custom Scores"
2216 msgstr "Prilagođeni Rezultati"
2217
2218 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2219 msgid "D.Port"
2220 msgstr "D.Port"
2221
2222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2223 msgid "DB Disk"
2224 msgstr "Disk baze podataka"
2225
2226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2227 msgid "DB size"
2228 msgstr "Veličina baze podataka"
2229
2230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2232 msgid "DHCP"
2233 msgstr "DHCP"
2234
2235 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2236 #, fuzzy
2237 msgid "DHCP Mapping"
2238 msgstr "PCI mapiranje"
2239
2240 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
2241 #, fuzzy
2242 msgid "DHCP Ranges"
2243 msgstr "Izmjenjivači"
2244
2245 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2246 msgid "DKIM"
2247 msgstr "DKIM"
2248
2249 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2250 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2253 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2255 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2256 msgid "DNS"
2257 msgstr "DNS"
2258
2259 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2260 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2261 msgid "DNS API"
2262 msgstr "DNS API"
2263
2264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2265 #, fuzzy
2266 msgid "DNS Prefix"
2267 msgstr "Prefiks DNS zone"
2268
2269 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2270 #, fuzzy
2271 msgid "DNS Server"
2272 msgstr "DNS poslužitelj"
2273
2274 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2275 msgid "DNS TXT Record"
2276 msgstr "DNS TXT Zapis"
2277
2278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2279 #, fuzzy
2280 msgid "DNS Zone"
2281 msgstr "DNS zona"
2282
2283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2284 #, fuzzy
2285 msgid "DNS Zone Prefix"
2286 msgstr "Prefiks DNS zone"
2287
2288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2291 msgid "DNS domain"
2292 msgstr "DNS domena"
2293
2294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2295 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2301 msgid "DNS server"
2302 msgstr "DNS poslužitelj"
2303
2304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2306 msgid "DNS servers"
2307 msgstr "DNS poslužitelji"
2308
2309 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2310 msgid "DNSBL Sites"
2311 msgstr "DNSBL Stranice"
2312
2313 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2314 msgid "DNSBL Threshold"
2315 msgstr "DNSBL Prag"
2316
2317 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2318 msgid "Daily"
2319 msgstr "Dnevno"
2320
2321 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2322 msgid "Damaged"
2323 msgstr "Oštećeno"
2324
2325 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2326 msgid "Danish"
2327 msgstr "Danski"
2328
2329 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2330 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2331 msgid "Dark-mode filter"
2332 msgstr "Filter tamnog načina"
2333
2334 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2335 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2336 msgid "Dashboard"
2337 msgstr "Nadzorna Ploča"
2338
2339 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2340 msgid "Dashboard Options"
2341 msgstr "Opcije Nadzorne Ploče"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2344 msgid "Dashboard Storages"
2345 msgstr "Nadzorna ploča skladišta"
2346
2347 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2348 msgid "Data Devs"
2349 msgstr "Programeri podataka"
2350
2351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2352 msgid "Data Pool"
2353 msgstr "Skup Podataka"
2354
2355 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2356 msgid "Database Mirror"
2357 msgstr "Kopija Baze Podataka"
2358
2359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2360 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2361 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
2362 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
2363 msgid "Datacenter"
2364 msgstr "Podatkovni centar"
2365
2366 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2367 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2368 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2369 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2370 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2371 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2372 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2373 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2375 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2376 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2377 msgid "Datastore"
2378 msgstr "Skladište podataka"
2379
2380 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2381 msgid "Datastore Mapping"
2382 msgstr "Mapiranje pohrane podataka"
2383
2384 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2385 msgid "Datastore Options"
2386 msgstr "Opcije pohrane podataka"
2387
2388 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2389 msgid "Datastore Usage"
2390 msgstr "Upotreba pohrane podataka"
2391
2392 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2393 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2394 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2395 msgstr "Pohrana podataka je na održavanju"
2396
2397 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2398 msgid "Datastore is not available"
2399 msgstr "Pohrana podataka nije dostupna"
2400
2401 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2402 msgid "Datastores"
2403 msgstr "Pohrane podataka"
2404
2405 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2406 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2407 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2408 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2409 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2410 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2411 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2412 msgid "Date"
2413 msgstr "Datum"
2414
2415 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2416 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2417 msgid "Day"
2418 msgstr "Dan"
2419
2420 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2421 msgid "Days"
2422 msgstr "Dani"
2423
2424 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2425 msgid "Days to show"
2426 msgstr "Dani za prikaz"
2427
2428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2429 msgid "Deactivate"
2430 msgstr "Deaktiviraj"
2431
2432 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2433 msgid "Deactivate {0} Account"
2434 msgstr "Deaktiviraj {0} Račun"
2435
2436 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2437 msgid "Decode"
2438 msgstr "Dekodiraj"
2439
2440 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2441 msgid "Decompression algorithm"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2445 msgid "Deduplication"
2446 msgstr "Deduplikacija"
2447
2448 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2449 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2450 msgid "Deduplication Factor"
2451 msgstr "Faktor deduplikacije"
2452
2453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2454 msgid "Deep Scrub"
2455 msgstr "Duboko Ribanje"
2456
2457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2458 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2459 msgstr "Duboko Ribanje OSD.{0}"
2460
2461 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2462 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2464 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2466 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2467 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2468 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2470 msgid "Default"
2471 msgstr "Zadano"
2472
2473 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2474 msgid "Default (Always)"
2475 msgstr "Zadano (Uvijek)"
2476
2477 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2478 msgid "Default (Errors)"
2479 msgstr "Zadano (Pogreške)"
2480
2481 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2482 msgid "Default Datastore"
2483 msgstr "Zadana pohrana podataka"
2484
2485 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2486 msgid "Default Language"
2487 msgstr "Zadani jezik"
2488
2489 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2490 msgid "Default Namespace"
2491 msgstr "Zadani imenski prostor"
2492
2493 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2494 msgid "Default Relay"
2495 msgstr "Zadani Relej"
2496
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2498 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2499 msgid "Default Sync Options"
2500 msgstr "Zadane Opcije Sinkronizacije"
2501
2502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2503 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2504 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2505 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2506 msgstr ""
2507 "Zadane opcije sinkronizacije mogu se postaviti uređivanjem metode "
2508 "autentikacije."
2509
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2511 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2512 msgstr "Zadane korisničke klase: inetorgperson, posixaccount, osoba, korisnik"
2513
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2515 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2519 msgid "Defaults to origin"
2520 msgstr "Zadati na izvornik"
2521
2522 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2523 msgid "Defaults to requesting host URI"
2524 msgstr "Zadati na URI zahtjev računala"
2525
2526 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2527 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2528 msgstr "Zadati na vrijednost ograničenja vraćanja ciljne pohrane "
2529
2530 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2531 msgid "Deferred Mail"
2532 msgstr "Odgođena pošta"
2533
2534 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2535 msgid "Delay"
2536 msgstr "Kašnjenje"
2537
2538 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2539 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2540 msgstr "Vrijeme upozorenja na kašnjenje (sati)"
2541
2542 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2543 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2544 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2545 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2546 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2547 msgid "Delete"
2548 msgstr "Izbriši"
2549
2550 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2551 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2552 msgid "Delete Custom Certificate"
2553 msgstr "Izbriši Prilagođeni Certifikat"
2554
2555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2556 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2557 msgid "Delete Snapshot"
2558 msgstr "Izbriši Snimak"
2559
2560 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2561 msgid "Delete all Backup Groups"
2562 msgstr "Izbriši sve sigurnosne grupe"
2563
2564 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2565 msgid "Delete all Messages"
2566 msgstr "Izbriši sve Poruke"
2567
2568 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2569 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2570 msgstr "Izbriši prilagođeni certifikat i prebaci na generirani?"
2571
2572 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2573 msgid "Delete existing encryption key"
2574 msgstr "Izbriši postojeći ključ za šifriranje"
2575
2576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2577 msgid "Delete source"
2578 msgstr "Izbriši izvor"
2579
2580 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2581 msgid ""
2582 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2583 "created with it!"
2584 msgstr ""
2585 "Brisanje ili zamjena enkripcijskog ključa će onemogućiti vraćanjesigurnosnih "
2586 "kopija koje su napravljene sa njime!"
2587
2588 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2589 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2590 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2591 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2592 msgid "Deliver"
2593 msgstr "Isporuči"
2594
2595 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2596 msgid "Deliver to"
2597 msgstr "Isporučiti"
2598
2599 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2600 msgid "Dense"
2601 msgstr "Zbijeno"
2602
2603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2613 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2614 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2615 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2616 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2617 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2618 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2619 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2620 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2621 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2622 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2624 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2625 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2626 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2627 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2628 msgid "Description"
2629 msgstr "Opis"
2630
2631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2632 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2633 msgid "Description of the job"
2634 msgstr "Opis posla"
2635
2636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2637 msgid "Dest. port"
2638 msgstr "Odredišni priključak"
2639
2640 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2641 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2642 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2643 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2644 msgid "Destination"
2645 msgstr "Odredište"
2646
2647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2650 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2653 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2654 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2659 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2660 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2661 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2662 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2663 msgid "Destroy"
2664 msgstr "Uništi"
2665
2666 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2667 msgid "Destroy '{0}'"
2668 msgstr "Uništi '{0}'"
2669
2670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2671 msgid "Destroy MON"
2672 msgstr "Uništi MON"
2673
2674 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2675 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2676 msgstr "Uništi imenski prostor '{0}'"
2677
2678 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2679 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2680 msgstr "Uništi sve podatke (opasno!)"
2681
2682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2683 msgid "Destroy image from unknown guest"
2684 msgstr "Uništi sliku nepoznatog gosta"
2685
2686 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2687 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2688 msgstr "Uništi nereferencirane diskove u vlasništvu gosta"
2689
2690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2692 msgid "Detach"
2693 msgstr "Odvoji"
2694
2695 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2696 msgid "Detail"
2697 msgstr "Detalj"
2698
2699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2703 msgid "Details"
2704 msgstr "Detalji"
2705
2706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2707 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2708 msgstr "Otkrivena mješovita izdanja spremišta prije nadogradnje"
2709
2710 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2711 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2714 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2715 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2716 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2717 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2722 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2723 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2724 msgid "Device"
2725 msgstr "Uređaj"
2726
2727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2728 msgid "Device Class"
2729 msgstr "Klasa Uređaja"
2730
2731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2732 msgid "Device Ineligible"
2733 msgstr "Uređaj nije prikladan"
2734
2735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2736 msgid "Device node"
2737 msgstr "Čvor uređaja"
2738
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2741 msgid "Devices"
2742 msgstr "Uređaji"
2743
2744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2745 msgid "Digits"
2746 msgstr "Brojke"
2747
2748 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2749 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2750 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2751 msgid "Direction"
2752 msgstr "Smjer"
2753
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2757 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2758 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2759 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2760 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2761 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2762 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2763 msgid "Directory"
2764 msgstr "Imenik"
2765
2766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2767 msgid "Directory Storage"
2768 msgstr "Direktorij Pohrane"
2769
2770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2772 msgid "Disable"
2773 msgstr "Onemogući"
2774
2775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2776 #, fuzzy
2777 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2778 msgstr "Onemogući arp-nd potiskivanje"
2779
2780 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2781 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2782 msgstr "Onemogući MX traženje (SMTP)"
2783
2784 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2786 msgid "Disabled"
2787 msgstr "Onemogućeno"
2788
2789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2790 msgid ""
2791 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2792 "Proceed with caution."
2793 msgstr ""
2794 "Onemogućivanje ograničavača može gostu omogućiti preopterećenje računala. "
2795 "Nastavi oprezno."
2796
2797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2798 msgid "Discard"
2799 msgstr "Odbaci"
2800
2801 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2802 msgid "Discard address verification database"
2803 msgstr "Odbaci bazu podataka za provjeru adrese"
2804
2805 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2806 msgid "Disclaimer"
2807 msgstr "Odricanje od odgovornosti"
2808
2809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2811 msgid "Disconnect"
2812 msgstr "Prekini vezu"
2813
2814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2815 msgid "Disconnected"
2816 msgstr "Isključeno"
2817
2818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2820 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2822 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2823 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2828 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2829 msgid "Disk"
2830 msgstr "Disk"
2831
2832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2833 msgid "Disk Action"
2834 msgstr "Akcija Diska"
2835
2836 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2837 msgid "Disk IO"
2838 msgstr "IO Diska"
2839
2840 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2841 msgid "Disk Move"
2842 msgstr "Premještanje Diska"
2843
2844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2845 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2849 msgid "Disk image"
2850 msgstr "Slika diska"
2851
2852 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2853 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2854 msgid "Disk size"
2855 msgstr "Veličina diska"
2856
2857 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2858 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2859 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2860 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2861 msgid "Disk usage"
2862 msgstr "Upotreba diska"
2863
2864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2865 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2867 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2868 msgid "Disks"
2869 msgstr "Diskovi"
2870
2871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2873 msgid "Display"
2874 msgstr "Prikaz"
2875
2876 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2877 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2878 msgid "Do not encrypt backups"
2879 msgstr "Ne šifriraj sigurnosne kopije"
2880
2881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2882 msgid "Do not use any media"
2883 msgstr "Nemoj koristiti nikakve medije"
2884
2885 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2886 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2890 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2891 msgid "Documentation"
2892 msgstr "Dokumentacija"
2893
2894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2895 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2896 msgstr "Ne izgleda kao važeći ključ za oporavak"
2897
2898 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2899 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2900 msgstr "Ne izgleda kao valjano kodirana informacija klastera!"
2901
2902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2905 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2906 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2907 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2908 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2909 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2910 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2911 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2912 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2913 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2914 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2915 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2916 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2917 msgid "Domain"
2918 msgstr "Domena"
2919
2920 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2921 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2922 msgstr "Zaključavanje domene (npr. {0})"
2923
2924 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2925 msgid "Done"
2926 msgstr "Gotovo"
2927
2928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2929 msgid "Down"
2930 msgstr "Dolje"
2931
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2934 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2935 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2936 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2938 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2939 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2940 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2941 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2942 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2943 msgid "Download"
2944 msgstr "Preuzmi"
2945
2946 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2947 msgid "Download '{0}'"
2948 msgstr "Preuzmi '{0}'"
2949
2950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2951 msgid "Download as"
2952 msgstr "Preuzmi kao"
2953
2954 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2955 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2956 msgid "Download from URL"
2957 msgstr "Preuzmi s URL-a"
2958
2959 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2960 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2961 msgstr "Preuzmi ključ na USB (štapić) pogon, smješten u sigurnom trezoru."
2962
2963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2965 msgid "Drag and drop to reorder"
2966 msgstr "Povucite i ispustite za promjenu redoslijeda"
2967
2968 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2969 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2970 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2971 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2972 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2973 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2974 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2975 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2976 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2977 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2978 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2979 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2980 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2981 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2984 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
2985 msgid "Drive"
2986 msgstr "Pogon"
2987
2988 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2989 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2990 msgid "Drive Number"
2991 msgstr "Broj pogona"
2992
2993 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2994 msgid "Drive is busy"
2995 msgstr "Pogon je zauzet"
2996
2997 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2998 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2999 msgid "Drives"
3000 msgstr "Pogoni"
3001
3002 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3003 msgid "Dry Run"
3004 msgstr "Simuliraj"
3005
3006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3007 msgid "Dummy Device"
3008 msgstr "Lažni uređaj"
3009
3010 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3011 msgid "Duplicate link address not allowed."
3012 msgstr "Duplicirana adresa veze nije dopuštena."
3013
3014 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3015 msgid "Duplicate link number not allowed."
3016 msgstr "Dvostruki broj veze nije dopušten."
3017
3018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3020 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3021 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3022 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
3023 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3024 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3025 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3026 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3027 msgid "Duration"
3028 msgstr "Trajanje"
3029
3030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3031 msgid "Dutch"
3032 msgstr "Nizozemski"
3033
3034 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3035 msgid "Dynamic"
3036 msgstr "Dinamički"
3037
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3041 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3042 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3043 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3044 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3045 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3046 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3047 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3048 msgid "E-Mail"
3049 msgstr "E-Pošta"
3050
3051 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3052 msgid "E-Mail Processing"
3053 msgstr "Obrada e-pošte"
3054
3055 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3056 msgid "E-Mail Volume"
3057 msgstr "Količina e-pošte"
3058
3059 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3060 msgid "E-Mail address"
3061 msgstr "E-mail adresa"
3062
3063 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3064 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3065 msgstr "E-mail adrese '{0}'"
3066
3067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3068 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3069 msgid "E-Mail attribute"
3070 msgstr "Atribut E-Pošte"
3071
3072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3073 msgid "EB"
3074 msgstr "EB"
3075
3076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3079 msgid "EFI Disk"
3080 msgstr "EFI disk"
3081
3082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3083 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3084 msgstr "EFI disk bez OMVF BIOS-a"
3085
3086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3087 msgid "EFI Storage"
3088 msgstr "EFI Pohrana"
3089
3090 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3091 msgid "EMail 'From:'"
3092 msgstr "E-pošta 'Od:'"
3093
3094 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3095 msgid "EMail attribute name(s)"
3096 msgstr "Imena atributa e-pošte"
3097
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3107 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3108 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3109 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3110 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3111 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3112 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3113 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3114 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3115 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3116 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3117 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3118 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3123 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3124 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3125 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3126 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3127 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3128 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3129 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3130 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3131 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3132 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3134 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3135 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3136 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3137 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3138 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3139 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3140 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3143 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3145 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3146 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3147 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3148 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3149 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3153 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3156 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3157 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3159 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3160 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3161 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3162 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3163 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3164 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3165 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3166 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3167 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3168 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3169 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3170 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3171 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3172 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
3173 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3174 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3175 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3177 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3178 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3179 msgid "Edit"
3180 msgstr "Uredi"
3181
3182 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3183 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3184 msgstr "Uredi mapiranje '{0}'"
3185
3186 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3187 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3188 msgstr "Uredi mapiranje '{0}' za '{1}'"
3189
3190 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3191 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3192 msgid "Edit Notes"
3193 msgstr "Uredi bilješke"
3194
3195 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3196 msgid "Edit Tags"
3197 msgstr "Uredi oznake"
3198
3199 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3200 msgid "Edit dashboard settings"
3201 msgstr "Uredi postavke nadzorne ploče"
3202
3203 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3204 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3205 msgstr "Uredi postojeći ključ šifriranja (opasno!)"
3206
3207 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3208 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3209 msgid "Editable"
3210 msgstr "Može se uređivati"
3211
3212 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3213 msgid "Egress"
3214 msgstr "Izlazak"
3215
3216 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3217 msgid "EiB"
3218 msgstr "EiB"
3219
3220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3222 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3226 msgid ""
3227 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3228 msgstr ""
3229 "Ponovno pokreni ili koristi 'Primjeni konfiguraciju' (potreban ifupdown2) za "
3230 "aktivaciju"
3231
3232 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3233 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3234 msgid "Eject"
3235 msgstr "Izbaci"
3236
3237 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3238 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3239 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3240 msgid "Eject Media"
3241 msgstr "Izbaci medij"
3242
3243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3244 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3245 msgid "Email (legacy)"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3249 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3250 msgid "Email from address"
3251 msgstr "E-pošta s adrese"
3252
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3261 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3264 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3265 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3266 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3267 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3268 msgid "Enable"
3269 msgstr "Omogući"
3270
3271 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3272 msgid "Enable DKIM Signing"
3273 msgstr "Omogući DKIM potpisivanje"
3274
3275 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3276 msgid "Enable Job"
3277 msgstr "Omogući posao"
3278
3279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3280 msgid "Enable NUMA"
3281 msgstr "Omogući NUMA"
3282
3283 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3284 msgid "Enable New"
3285 msgstr "Omogući Novo"
3286
3287 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3288 msgid "Enable TLS"
3289 msgstr "Omogući TLS"
3290
3291 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3292 msgid "Enable TLS Logging"
3293 msgstr "Omogući TLS bilježenje"
3294
3295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3296 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3297 msgid "Enable new"
3298 msgstr "Omogući novo"
3299
3300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3301 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3302 msgid "Enable new users"
3303 msgstr "Omogući nove korisnike"
3304
3305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3306 msgid "Enable quota"
3307 msgstr "Omogući kvotu"
3308
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3313 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3314 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3315 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3316 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3319 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3320 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3321 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3322 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3323 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3326 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3327 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3328 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3335 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3336 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3337 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3338 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3339 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3340 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3341 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3342 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3343 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3344 msgid "Enabled"
3345 msgstr "Omogućeno"
3346
3347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3348 msgid "Enabled for Windows"
3349 msgstr "Omogućeno za Windows"
3350
3351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3352 msgid "Encrypt OSD"
3353 msgstr "Šifriraj OSD"
3354
3355 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3356 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3357 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
3359 msgid "Encrypted"
3360 msgstr "Šifrirano"
3361
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3363 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3364 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3365 msgid "Encryption"
3366 msgstr "Šifriranje"
3367
3368 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3369 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3370 msgid "Encryption Fingerprint"
3371 msgstr "Digitalni Otisak za enkripciju"
3372
3373 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3374 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3375 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3376 msgid "Encryption Key"
3377 msgstr "Ključ šifriranja"
3378
3379 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3380 msgid "Encryption Keys"
3381 msgstr "Ključevi šifriranja"
3382
3383 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3384 msgid "End"
3385 msgstr "Kraj"
3386
3387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
3388 #, fuzzy
3389 msgid "End Address"
3390 msgstr "Adresa"
3391
3392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3395 msgid "End Time"
3396 msgstr "Vrijeme završetka"
3397
3398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3401 #, fuzzy
3402 msgid "Endpoint Name"
3403 msgstr "Veži Naziv Domene"
3404
3405 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3406 msgid "English"
3407 msgstr "Engleski"
3408
3409 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3410 msgid "Enter URL to download"
3411 msgstr "Unesite URL za preuzimanje"
3412
3413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3414 msgid "Enterprise (recommended)"
3415 msgstr "Enterprise (preporučeno)"
3416
3417 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3418 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3419 msgstr "Enterprise spremište treba valjanu pretplatu"
3420
3421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3422 msgid "Entropy source"
3423 msgstr "Izvor entropije"
3424
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3427 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3428 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3429 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3430 msgid "Entry"
3431 msgstr "Ulaz"
3432
3433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3434 msgid "Erase data"
3435 msgstr "Izbriši podatke"
3436
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3442 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3468 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3469 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3470 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3471 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3472 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3473 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3474 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3475 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3476 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3477 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3478 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3479 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3480 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3481 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3482 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3483 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3488 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3503 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3505 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3507 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3508 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3509 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3510 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3511 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3513 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3514 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3515 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3516 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3517 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3522 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3523 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3524 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3525 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3526 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3527 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3528 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3529 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3530 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3531 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3532 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3533 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3541 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3543 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3544 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3545 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3546 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3547 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3548 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3549 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3550 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3551 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3552 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3553 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3554 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3555 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3556 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3557 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3558 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3559 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3560 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3561 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3562 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3563 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3564 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3565 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3566 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3567 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3568 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3569 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3570 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3571 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3572 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3573 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3574 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3575 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3576 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3577 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3578 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3579 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3580 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3581 msgid "Error"
3582 msgstr "Pogreška"
3583
3584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3586 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3587 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3588 msgid "Errors"
3589 msgstr "Pogreške"
3590
3591 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3592 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3593 msgid "Estimated Full"
3594 msgstr "Procijenjeno Puno"
3595
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3597 msgid "Euskera (Basque)"
3598 msgstr "Euskera (Baskijski)"
3599
3600 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3601 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3602 msgid "Every Saturday"
3603 msgstr "Svake subote"
3604
3605 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3606 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3607 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3608 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3609 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3610 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3611 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3612 msgid "Every day"
3613 msgstr "Svaki dan"
3614
3615 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3616 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3617 msgid "Every first Saturday of the month"
3618 msgstr "Svake prve subote u mjesecu"
3619
3620 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3621 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3622 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3623 msgid "Every first day of the Month"
3624 msgstr "Svakog prvog dana u mjesecu"
3625
3626 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3627 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3628 msgid "Every hour"
3629 msgstr "Svakog sata"
3630
3631 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3632 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3633 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3634 msgid "Every two hours"
3635 msgstr "Svaka dva sata"
3636
3637 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3638 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3639 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3640 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3641 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3642 msgid "Every {0} minutes"
3643 msgstr "Svakih {0} minuta"
3644
3645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3646 msgid "Exact"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3653 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3655 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3658 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3660 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3661 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3662 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3663 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3664 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3665 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3666 msgid "Example"
3667 msgstr "Primjer"
3668
3669 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3670 #, fuzzy
3671 msgid "Exclude Tags"
3672 msgstr "Uredi oznake"
3673
3674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3675 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3676 msgid "Exclude selected VMs"
3677 msgstr "Isključi odabrane VM-ove"
3678
3679 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3680 msgid "Existing LDAP address"
3681 msgstr "Postojeća LDAP adresa"
3682
3683 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3684 msgid "Existing volume groups"
3685 msgstr "Postojeće grupe volumena"
3686
3687 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3688 msgid "Exit Nodes"
3689 msgstr "Izlazni čvorovi"
3690
3691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3692 #, fuzzy
3693 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3694 msgstr "Lokalno usmjeravanje izlaznih čvorova"
3695
3696 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3697 msgid "Expand All"
3698 msgstr "Proširi sve"
3699
3700 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3701 msgid "Experimental"
3702 msgstr "Eksperimentalno"
3703
3704 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3705 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3706 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3707 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3708 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3709 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3710 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3711 msgid "Expire"
3712 msgstr "Istek"
3713
3714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3716 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3717 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3718 msgid "Expires"
3719 msgstr "Ističe"
3720
3721 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3722 msgid "Export"
3723 msgstr "Izvezi"
3724
3725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3726 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3727 msgid "Export Media-Set"
3728 msgstr "Izvezi skup medija"
3729
3730 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3731 msgid "External SMTP Port"
3732 msgstr "Vanjski SMTP priključak"
3733
3734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3735 msgid "Extra ID"
3736 msgstr "Dodatni ID"
3737
3738 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3739 msgid "Extract Text from Attachments"
3740 msgstr "Izdvoji tekst iz privitaka"
3741
3742 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3743 msgid "FQDN or IP-address"
3744 msgstr "FQDN ili IP-adresa"
3745
3746 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3747 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3748 msgid "FS Name"
3749 msgstr "FS naziv"
3750
3751 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3752 msgid "Factory Defaults"
3753 msgstr "Tvorničke postavke"
3754
3755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3756 msgid "Failed"
3757 msgstr "Neuspješno"
3758
3759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3760 msgid "Failing"
3761 msgstr "Otkazuje"
3762
3763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3764 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3765 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3766 msgid "Fallback Server"
3767 msgstr "Pričuvni poslužitelj"
3768
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3770 msgid "Fallback from storage config"
3771 msgstr "Pričuva od konfiguracije pohrane"
3772
3773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3774 msgid "Family"
3775 msgstr "Obitelj"
3776
3777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3778 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3779 msgstr "Kobna pogreška parsiranja za najmanje jedno spremište"
3780
3781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3783 msgid "Features"
3784 msgstr "Značajke"
3785
3786 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3787 msgid "Fencing"
3788 msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
3789
3790 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3792 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3793 msgid "Field"
3794 msgstr "Polje"
3795
3796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3797 msgid "Fields"
3798 msgstr "Polja"
3799
3800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3803 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3804 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3805 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3806 msgid "File"
3807 msgstr "Datoteka"
3808
3809 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3810 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3811 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3812 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3813 msgid "File Restore"
3814 msgstr "Vraćanje datoteke"
3815
3816 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3817 msgid "File Restore Download"
3818 msgstr "Preuzimanje vraćanja datoteke"
3819
3820 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3821 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3822 msgid "File name"
3823 msgstr "Naziv datoteke"
3824
3825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3826 msgid ""
3827 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3828 "instead."
3829 msgstr ""
3830 "Datoteka tipa {0} se ne može preuzeti direktno, preuzmi direktorij roditelj"
3831
3832 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3833 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3834 msgid "File size"
3835 msgstr "Veličina datoteke"
3836
3837 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3838 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3839 msgid "Filename"
3840 msgstr "Naziv datoteke"
3841
3842 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3843 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3844 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3845 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3846 msgid "Filesystem"
3847 msgstr "Datotečni sustav"
3848
3849 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3850 msgid "Filetype"
3851 msgstr "Vrsta datoteke"
3852
3853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3854 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3855 msgid "Filter"
3856 msgstr "Filter"
3857
3858 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3859 msgid "Filter Type"
3860 msgstr "Vrsta filtra"
3861
3862 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3863 msgid "Filter VMID"
3864 msgstr "Filtriraj VMID"
3865
3866 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3867 msgid "Filter Value"
3868 msgstr "Vrijednost filtra"
3869
3870 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3871 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3872 #, fuzzy
3873 msgid "Filters"
3874 msgstr "Filter"
3875
3876 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Filters ({0})"
3879 msgstr "Filter"
3880
3881 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3882 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3883 msgstr "Filteri su aditivni (ILI log.)"
3884
3885 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3887 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3888 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3889 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3890 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3891 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3892 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3893 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3894 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3895 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3896 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3897 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3898 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3899 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3900 msgid "Fingerprint"
3901 msgstr "Digitalni Otisak"
3902
3903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3904 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3905 msgid "Finish"
3906 msgstr "Završi"
3907
3908 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3909 msgid "Finish Edit"
3910 msgstr "Završi uređivanje"
3911
3912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3913 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3914 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3915 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3919 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3922 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3923 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3924 msgid "Firewall"
3925 msgstr "Vatrozid"
3926
3927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3928 msgid "Firmware"
3929 msgstr "Firmware"
3930
3931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3932 msgid "First Ceph monitor"
3933 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3934
3935 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3936 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3937 msgid "First Name"
3938 msgstr "Ime"
3939
3940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3941 msgid "First Name attribute"
3942 msgstr "Atribut Ime"
3943
3944 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3945 msgid "First Saturday each month"
3946 msgstr "Prva subota svakog mjeseca"
3947
3948 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3949 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3950 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3951 msgid "First day of the year"
3952 msgstr "Prvi dan u godini"
3953
3954 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3955 msgid "Fixed"
3956 msgstr "Popravljeno"
3957
3958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3959 msgid "Flags"
3960 msgstr "Zastavice"
3961
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3963 msgid "Floppy"
3964 msgstr "Disketa"
3965
3966 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3967 msgid "Flush"
3968 msgstr "Ispiranje"
3969
3970 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3971 msgid "Flush Queue"
3972 msgstr "Isprazni red čekanja"
3973
3974 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3975 msgid "Folder View"
3976 msgstr "Prikaz mape"
3977
3978 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3979 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3980 msgid "Font-Family"
3981 msgstr "Obitelj fontova"
3982
3983 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3984 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3985 msgid "Font-Size"
3986 msgstr "Veličina fonta"
3987
3988 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3989 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3990 msgstr "Na primjer, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3991
3992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3995 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3996 msgstr "Na primjer: ID TFA uređaja, potreban za identifikaciju više faktora."
3997
3998 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3999 msgid "Force"
4000 msgstr "Prisilno"
4001
4002 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4003 msgid "Force Stop"
4004 msgstr "Prisilno zaustavi"
4005
4006 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4007 msgid "Force all Tapes"
4008 msgstr "Nametni sve trake"
4009
4010 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4011 msgid "Force new Media-Set"
4012 msgstr "Nametni novi skup medija"
4013
4014 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4015 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4016 msgstr "Prisilno zaustavi gosta ako istekne vrijeme isključivanja."
4017
4018 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4019 msgid "Forget Snapshot"
4020 msgstr "Zaboravi snimku"
4021
4022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4023 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4024 msgstr "Polja obrasca ne smiju se slati s nevažećim vrijednostima"
4025
4026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4028 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4029 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4030 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4031 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4032 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4033 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4034 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4035 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4036 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
4037 msgid "Format"
4038 msgstr "Format"
4039
4040 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4041 msgid "Format media"
4042 msgstr "Formatiraj medij"
4043
4044 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4045 msgid "Format/Erase"
4046 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
4047
4048 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4049 msgid "Fragmentation"
4050 msgstr "Fragmentacija"
4051
4052 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4053 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4054 msgid "Free"
4055 msgstr "Besplatno"
4056
4057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4060 msgid "Freeze CPU at startup"
4061 msgstr "Zamrzni CPU pri pokretanju"
4062
4063 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4064 msgid ""
4065 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4066 "disk backups."
4067 msgstr ""
4068 "Zamrzni/odmrzni za gostujuće datotečne sustave onemogućeno. Može dovesti do "
4069 "nedosljednosti"
4070
4071 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4072 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4073 msgstr ""
4074 "Zamrzni/odmrzni gostujuće datotečne sustave na sigurnosnoj kopiji radi "
4075 "dosljednosti"
4076
4077 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4078 msgid "French"
4079 msgstr "Francuski"
4080
4081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4082 msgid "Fri"
4083 msgstr "Pet"
4084
4085 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4086 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4087 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4088 msgid "From"
4089 msgstr "Od"
4090
4091 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4092 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4093 #, fuzzy
4094 msgid "From Address"
4095 msgstr "Prednja adresa"
4096
4097 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4098 msgid "From Backup"
4099 msgstr "Iz sigurnosne kopije"
4100
4101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4105 msgid "From Device"
4106 msgstr "S uređaja"
4107
4108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4110 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4111 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4112 msgid "From File"
4113 msgstr "Iz datoteke"
4114
4115 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4116 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4117 msgid "From Slot"
4118 msgstr "Iz utora"
4119
4120 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4121 msgid "From backup configuration"
4122 msgstr "Iz konfiguracije sigurnosne kopije"
4123
4124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4125 msgid "Front Address"
4126 msgstr "Prednja adresa"
4127
4128 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4129 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4130 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4131 msgid "Full"
4132 msgstr "Pun"
4133
4134 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4135 msgid "Full Clone"
4136 msgstr "Puni klon"
4137
4138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4139 msgid "GB"
4140 msgstr "GB"
4141
4142 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4143 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4144 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4145 msgid "GC Schedule"
4146 msgstr "GC raspored"
4147
4148 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4149 msgid "Garbage Collect"
4150 msgstr "Skupiti odpadke"
4151
4152 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4153 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4154 msgid "Garbage Collection"
4155 msgstr "Skupljanje odpadaka"
4156
4157 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4158 msgid "Garbage Collection Schedule"
4159 msgstr "Raspored skupljanja odpadaka"
4160
4161 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4162 msgid "Garbage collections"
4163 msgstr "Skupljanja odpadaka"
4164
4165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4166 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4167 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4174 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4175 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4176 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4177 msgid "Gateway"
4178 msgstr "Zadani usmjernik"
4179
4180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4187 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
4188 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4189 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4190 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4191 msgid "General"
4192 msgstr "Općenito"
4193
4194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4195 msgid "Georgian"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4199 msgid "German"
4200 msgstr "Njemački"
4201
4202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4203 msgid "Ghost OSDs"
4204 msgstr "Ghost OSD-ovi"
4205
4206 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4209 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4212 msgid "GiB"
4213 msgstr "GiB"
4214
4215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4216 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4217 msgstr ""
4218 "Omogućene su globalne zastavice koje ograničavaju samoozdravljenje Cepha."
4219
4220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4221 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4222 msgid "Granted Permissions"
4223 msgstr "Dodijeljene dozvole"
4224
4225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4227 msgid "Graphic card"
4228 msgstr "Grafička kartica"
4229
4230 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4231 msgid "Greylisted Mails"
4232 msgstr "Pošta na sivoj listi"
4233
4234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4235 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4237 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4238 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4239 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4240 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4241 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4242 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4243 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4244 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4245 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4248 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4249 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4250 msgid "Group"
4251 msgstr "Grupa"
4252
4253 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4254 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4255 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4256 msgid "Group Filter"
4257 msgstr "Filter Grupa"
4258
4259 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4260 msgid "Group Guest Types"
4261 msgstr "Grupni tipovi gostiju"
4262
4263 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4264 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4267 msgid "Group Permission"
4268 msgstr "Dopuštenje grupe"
4269
4270 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4271 msgid "Group Templates"
4272 msgstr "Predlošci grupa"
4273
4274 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4275 msgid "Group classes"
4276 msgstr "Razredi grupa"
4277
4278 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4279 msgid "Group member"
4280 msgstr "Član grupe"
4281
4282 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4283 msgid "Group objectclass"
4284 msgstr "Grupiraj objectclass"
4285
4286 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4287 msgid "Groupname attr."
4288 msgstr "Atributi naziva grupe."
4289
4290 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4293 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4294 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4295 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4296 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4297 msgid "Groups"
4298 msgstr "Grupe"
4299
4300 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4301 msgid "Groups of '{0}'"
4302 msgstr "Grupe '{0}'"
4303
4304 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4305 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4306 msgid "Guest"
4307 msgstr "Gost"
4308
4309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4310 msgid "Guest Agent Network Information"
4311 msgstr "Informacije o mreži agenta gosta"
4312
4313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4315 msgid "Guest Agent not running"
4316 msgstr "Gost agent ne radi"
4317
4318 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4319 msgid "Guest Image"
4320 msgstr "Slika Gosta"
4321
4322 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4323 msgid "Guest Notes"
4324 msgstr "Bilješke Gosta"
4325
4326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4327 msgid "Guest OS"
4328 msgstr "Gost OS"
4329
4330 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4331 msgid "Guest user"
4332 msgstr "Korisnik Gost"
4333
4334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4335 msgid "Guests"
4336 msgstr "Gosti"
4337
4338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4340 msgid "Guests Without Backup Job"
4341 msgstr "Gosti bez posla sigurnosne kopije"
4342
4343 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4344 msgid "HA Group"
4345 msgstr "HA grupa"
4346
4347 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4348 msgid "HA Scheduling"
4349 msgstr "HA raspored"
4350
4351 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4352 msgid "HA Settings"
4353 msgstr "Postavke HA"
4354
4355 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4356 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4357 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4358 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
4359 msgid "HA State"
4360 msgstr "HA stanje"
4361
4362 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4363 #, fuzzy
4364 msgid "HA status"
4365 msgstr "Status"
4366
4367 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4368 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4369 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4370 msgid "HD space"
4371 msgstr "HD prostor"
4372
4373 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4374 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4375 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4376 msgid "HTTP proxy"
4377 msgstr "HTTP proxy"
4378
4379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4383 msgid "Hard Disk"
4384 msgstr "Tvrdi disk"
4385
4386 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4387 msgid "Hardlink"
4388 msgstr "Tvrda veza"
4389
4390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4391 msgid "Hardware"
4392 msgstr "Sklopovlje"
4393
4394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4395 msgid "Hash Policy"
4396 msgstr "Hash Pravila"
4397
4398 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4399 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4400 msgid "Hash algorithm"
4401 msgstr "Hash algoritam"
4402
4403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4404 msgid "Hash policy"
4405 msgstr "Hash pravila"
4406
4407 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4408 msgid "Header"
4409 msgstr "Zaglavlje"
4410
4411 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4412 msgid "Header Attribute"
4413 msgstr "Atribut zaglavlja"
4414
4415 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4416 msgid "Headers"
4417 msgstr "Zaglavlja"
4418
4419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4423 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4424 msgid "Health"
4425 msgstr "Zdravlje"
4426
4427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4428 msgid "Heartbeat Back Address"
4429 msgstr "Heartbeat stražnja adresa"
4430
4431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4432 msgid "Heartbeat Front Address"
4433 msgstr "Heartbeat prednja adresa"
4434
4435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4436 msgid "Hebrew"
4437 msgstr "Hebrejski"
4438
4439 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4441 msgid "Help"
4442 msgstr "Pomoć"
4443
4444 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4445 msgid "Help Desk"
4446 msgstr "Pomoć"
4447
4448 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4449 msgid "Heuristic Score"
4450 msgstr "Heuristički Rezultat"
4451
4452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4455 msgid "Hibernate"
4456 msgstr "Hibernacija"
4457
4458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4459 msgid "Hibernation VM State"
4460 msgstr "Stanje hibernacije VM-a"
4461
4462 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4463 msgid "Hide Internal Hosts"
4464 msgstr "Sakrij interne hostove"
4465
4466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4468 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4469 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4470 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4471 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4472 msgid "Hint"
4473 msgstr "Savjet"
4474
4475 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4476 msgid "History (last Month)"
4477 msgstr "Povijest (posljednji mjesec)"
4478
4479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4481 msgid "Hookscript"
4482 msgstr "Hookscript"
4483
4484 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4488 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4489 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4490 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4491 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4492 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4493 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4494 msgid "Host"
4495 msgstr "Računalo"
4496
4497 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4498 msgid "Host CPU usage"
4499 msgstr "Upotreba procesora glavnog računala"
4500
4501 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4502 msgid "Host Memory usage"
4503 msgstr "Upotreba memorije glavnog računala"
4504
4505 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4506 msgid "Host group"
4507 msgstr "Host grupa"
4508
4509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4510 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4511 msgstr "Računalo/IP adresa ili opcijski priključak nije valjan"
4512
4513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4517 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4518 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4519 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4520 msgid "Hostname"
4521 msgstr "Naziv glavnog računala"
4522
4523 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4524 msgid "Hosts"
4525 msgstr "Glavna računala"
4526
4527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4530 msgid "Hotplug"
4531 msgstr "Hotplug"
4532
4533 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4534 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4535 msgid "Hour"
4536 msgstr "Sat"
4537
4538 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4539 msgid "Hourly"
4540 msgstr "Po satu"
4541
4542 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4543 msgid "Hourly Distribution"
4544 msgstr "Raspodjela po satu"
4545
4546 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4547 msgid "Hours to show"
4548 msgstr "Sati za prikaz"
4549
4550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4552 msgid "ICMP type"
4553 msgstr "ICMP vrsta"
4554
4555 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4558 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4559 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4560 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4561 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4563 msgid "ID"
4564 msgstr "ID"
4565
4566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4567 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4568 msgstr "ID se može sastojati samo od alfanumeričkih znakova"
4569
4570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4571 msgid "ID {0}"
4572 msgstr "ID {0}"
4573
4574 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4575 msgid "ID/Node/Path"
4576 msgstr "ID/Čvor/Putanja"
4577
4578 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4579 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4580 msgstr "ID/Čvor/Dobavljač&Uređaj"
4581
4582 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4583 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4584 msgid "IO Delay"
4585 msgstr "IO odgoda"
4586
4587 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4588 msgid "IO Delay (ms)"
4589 msgstr "IO odgoda (ms)"
4590
4591 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4592 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4593 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4594 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4595 msgid "IO delay"
4596 msgstr "IO kašnjenje"
4597
4598 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4599 msgid "IO wait"
4600 msgstr "IO čekanje"
4601
4602 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4603 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4604 msgid "IOMMU Group"
4605 msgstr "IOMMU Grupa"
4606
4607 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4608 msgid "IOMMU-Group"
4609 msgstr "IOMMU-Grupa"
4610
4611 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4612 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4614 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4615 msgid "IP"
4616 msgstr "IP"
4617
4618 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4619 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4620 msgid "IP Address"
4621 msgstr "IP adresa"
4622
4623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4624 msgid "IP Config"
4625 msgstr "IP konfiguracija"
4626
4627 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4628 msgid "IP Network"
4629 msgstr "IP mreža"
4630
4631 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4634 msgid "IP address"
4635 msgstr "IP adresa"
4636
4637 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4638 msgid "IP filter"
4639 msgstr "IP Filter"
4640
4641 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4642 msgid "IP resolved by node's hostname"
4643 msgstr "IP dobiven prema nazivu čvora"
4644
4645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4646 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4647 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4648 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4649 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4650 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4651 msgid "IP/CIDR"
4652 msgstr "IP/CIDR"
4653
4654 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4655 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4656 msgid "IPAM"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4661 msgid "IPSet"
4662 msgstr "IPSet"
4663
4664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4666 msgid "IPv4"
4667 msgstr "IPv4"
4668
4669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4670 msgid "IPv4/CIDR"
4671 msgstr "IPv4/CIDR"
4672
4673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4675 msgid "IPv6"
4676 msgstr "IPv6"
4677
4678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4679 msgid "IPv6/CIDR"
4680 msgstr "IPv6/CIDR"
4681
4682 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4683 msgid "ISO Images"
4684 msgstr "ISO slike"
4685
4686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4687 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
4688 msgid "ISO image"
4689 msgstr "ISO slika"
4690
4691 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4692 msgid "Idle"
4693 msgstr "U mirovanju"
4694
4695 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4696 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4697 msgid "Import"
4698 msgstr "Uvezi"
4699
4700 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4701 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4702 msgid "Import-Export Slots"
4703 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4704
4705 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4706 msgid "Import/Export Slots"
4707 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4708
4709 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4710 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4711 msgstr "Važno: Spremite svoj ključ za šifriranje"
4712
4713 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4714 msgid "In"
4715 msgstr "U"
4716
4717 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4718 msgid "In & Out"
4719 msgstr "Ulazak i izlazak"
4720
4721 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4722 msgid "Include Empty Senders"
4723 msgstr "Uključi prazne pošiljatelje"
4724
4725 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4726 msgid "Include Greylist"
4727 msgstr "Uključi sivu listu"
4728
4729 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4730 msgid "Include RAM"
4731 msgstr "Uključi RAM"
4732
4733 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4734 msgid "Include Statistics"
4735 msgstr "Uključi statistiku"
4736
4737 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4738 #, fuzzy
4739 msgid "Include Tags"
4740 msgstr "Uključi sve grupe"
4741
4742 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4743 msgid "Include all groups"
4744 msgstr "Uključi sve grupe"
4745
4746 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4747 msgid "Include in Backup"
4748 msgstr "Uključi u sigurnosnu kopiju"
4749
4750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4751 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4752 msgid "Include selected VMs"
4753 msgstr "Uključi odabrane VM-ove"
4754
4755 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4757 msgid "Include volume in backup job"
4758 msgstr "Uključi volumen u posao sigurnosne kopije"
4759
4760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4761 msgid "Included disks"
4762 msgstr "Uključeni diskovi"
4763
4764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4765 #, fuzzy
4766 msgid "Included target does not exist!"
4767 msgstr "Uključi statistiku"
4768
4769 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4770 msgid "Incoming"
4771 msgstr "Dolazno"
4772
4773 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4774 msgid "Incoming Mail Traffic"
4775 msgstr "Dolazni poštanski promet"
4776
4777 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4778 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4779 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4780 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4781 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4782 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4783 msgid "Incoming Mails"
4784 msgstr "Dolazna pošta"
4785
4786 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4787 msgid "Incomplete"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4791 msgid "Incremental Download"
4792 msgstr "Inkrementalno preuzimanje"
4793
4794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4796 msgid "Info"
4797 msgstr "Informacije"
4798
4799 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4800 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4801 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4802 msgid "Information"
4803 msgstr "Informacije"
4804
4805 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4806 msgid "Ingress"
4807 msgstr "Ulaz"
4808
4809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4811 msgid "Initialize Disk with GPT"
4812 msgstr "Inicijaliziraj disk s GPT-om"
4813
4814 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4815 msgid "Inode"
4816 msgstr "Inode"
4817
4818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4819 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4820 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4821 msgid "Input Policy"
4822 msgstr "Pravila unosa"
4823
4824 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4825 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4826 msgstr "Ulazno/izlazne operacije u sekundi (IOPS)"
4827
4828 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4829 msgid "Insert"
4830 msgstr "Umetni"
4831
4832 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4833 msgid "Install Ceph"
4834 msgstr "Instaliraj Ceph"
4835
4836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4837 msgid "Installation"
4838 msgstr "Instalacija"
4839
4840 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4841 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4842 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4843 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4844 msgid "Interface"
4845 msgstr "Sučelje"
4846
4847 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4848 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4849 msgid "Interfaces"
4850 msgstr "Sučelja"
4851
4852 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4853 msgid "Internal SMTP Port"
4854 msgstr "Interni SMTP port"
4855
4856 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4857 msgid "Interval"
4858 msgstr "Interval"
4859
4860 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4861 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4862 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4863 msgid "Invalid Value"
4864 msgstr "Nevažeća Vrijednost"
4865
4866 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4867 msgid "Invalid characters in pool name"
4868 msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu skupa"
4869
4870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4871 msgid "Invalid file size"
4872 msgstr "Nevažeća veličina datoteke"
4873
4874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4876 msgid "Invalid file size: "
4877 msgstr "Nevažeća veličina datoteke: "
4878
4879 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4880 msgid "Invalid permission path."
4881 msgstr "Nevažeća putanja dozvola."
4882
4883 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4884 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4887 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4888 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4889 msgid "Inventory"
4890 msgstr "Inventar"
4891
4892 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4893 msgid "Inventory Update"
4894 msgstr "Ažuriranje inventara"
4895
4896 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4897 msgid "Ipam"
4898 msgstr "Ipam"
4899
4900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4901 msgid "Is this token already registered?"
4902 msgstr "Je li ovaj token već registriran?"
4903
4904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4906 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4907 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4908 msgid "Issuer"
4909 msgstr "Izdavatelj"
4910
4911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4912 msgid "Issuer Name"
4913 msgstr "Ime Izdavatelja"
4914
4915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4916 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4917 msgid "Issuer URL"
4918 msgstr "URL Izdavatelja"
4919
4920 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4921 msgid ""
4922 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4923 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4924 msgstr ""
4925 "Preporuča se uključiti RAM ili koristiti QEMU gost agenta kada se radi "
4926 "snimak uključenog VM-a da bi se izbjegle nedosljednosti."
4927
4928 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4929 msgid ""
4930 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4931 "Server."
4932 msgstr ""
4933 "Preferira se konfiguriranje zadržavanja sigurnosne kopije direktno na "
4934 "Proxmox Backup Serveru"
4935
4936 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4937 msgid "Italian"
4938 msgstr "Talijanski"
4939
4940 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4941 msgid "Item"
4942 msgstr "Stavka"
4943
4944 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4945 msgid "Iterations"
4946 msgstr "Ponavljanja"
4947
4948 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4949 msgid "Japanese"
4950 msgstr "Japanski"
4951
4952 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4953 msgid "Job"
4954 msgstr "Posao"
4955
4956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
4957 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4958 msgid "Job Comment"
4959 msgstr "Komentar Posla"
4960
4961 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
4962 msgid "Job Detail"
4963 msgstr "Detalji o poslu"
4964
4965 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4966 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4967 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4968 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4970 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4971 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4972 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4973 msgid "Job ID"
4974 msgstr "ID Posla"
4975
4976 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4977 msgid "Job Schedule Simulator"
4978 msgstr "Simulator rasporeda poslova"
4979
4980 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4981 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4982 msgid "Join"
4983 msgstr "Pridruži se"
4984
4985 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
4986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4987 msgid "Join Cluster"
4988 msgstr "Pridruži se klasteru"
4989
4990 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4991 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4992 msgid "Join Information"
4993 msgstr "Informacije o pridruživanju"
4994
4995 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4996 msgid "Join Task Finished"
4997 msgstr "Zadatak Pridruživanja završen"
4998
4999 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5000 msgid "Join {0}"
5001 msgstr "Pridruži {0}"
5002
5003 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5004 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5005 msgid "Junk Mails"
5006 msgstr "Bezvrijedna pošta"
5007
5008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5009 msgid "KB"
5010 msgstr "KB"
5011
5012 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5013 msgid "KSM sharing"
5014 msgstr "KSM dijeljenje"
5015
5016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5018 msgid "KVM hardware virtualization"
5019 msgstr "KVM hardverska virtualizacija"
5020
5021 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5022 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5023 msgid "Keep"
5024 msgstr "Zadrži"
5025
5026 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5027 msgid "Keep All"
5028 msgstr "Zadrži sve"
5029
5030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5031 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5032 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5033 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5034 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5035 msgid "Keep Daily"
5036 msgstr "Zadrži Dnevno"
5037
5038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5039 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5040 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5041 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5042 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5043 msgid "Keep Hourly"
5044 msgstr "Zadrži po Satu"
5045
5046 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5047 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5048 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5049 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5050 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5051 msgid "Keep Last"
5052 msgstr "Zadrži Zadnje"
5053
5054 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5055 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5056 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5057 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5058 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5059 msgid "Keep Monthly"
5060 msgstr "Zadrži Mjesečno"
5061
5062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5063 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5064 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5065 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5066 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5067 msgid "Keep Weekly"
5068 msgstr "Zadrži Tjedno"
5069
5070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5071 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5072 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5073 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5074 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5075 msgid "Keep Yearly"
5076 msgstr "Zadrži Godišnje"
5077
5078 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5079 msgid "Keep all backups"
5080 msgstr "Čuvaj sve sigurnosne kopije"
5081
5082 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5083 msgid "Keep encryption key"
5084 msgstr "Zadrži ključ za šifriranje"
5085
5086 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5087 msgid "Keep old mails"
5088 msgstr "Zadrži stare mailove"
5089
5090 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5091 msgid ""
5092 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5093 msgstr ""
5094 "Čuvaj ključ za šifriranje na sigurnom, ali dostupnom mjestu u slučaju "
5095 "oporavka od katastrofe."
5096
5097 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5098 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5099 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
5100 msgid "Kernel Version"
5101 msgstr "Inačica Kernela"
5102
5103 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5104 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5105 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5106 msgid "Key"
5107 msgstr "Ključ"
5108
5109 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5110 msgid "Key IDs"
5111 msgstr "ID ključeva"
5112
5113 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5114 msgid "Key Size"
5115 msgstr "Veličina ključa"
5116
5117 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5118 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5121 msgid "Keyboard Layout"
5122 msgstr "Raspored Tipki"
5123
5124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5125 msgid "KiB"
5126 msgstr "KiB"
5127
5128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5129 msgid "Korean"
5130 msgstr "Korejski"
5131
5132 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5133 msgid "LDAP Group"
5134 msgstr "LDAP grupa"
5135
5136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5138 msgid "LDAP Server"
5139 msgstr "LDAP Poslužitelj"
5140
5141 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5142 msgid "LDAP User"
5143 msgstr "LDAP Korisnik"
5144
5145 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5146 msgid "LDAP filter"
5147 msgstr "LDAP filter"
5148
5149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5150 msgid "LV Name"
5151 msgstr "LV Naziv"
5152
5153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5154 msgid "LV Path"
5155 msgstr "LV putanja"
5156
5157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5158 msgid "LV UUID"
5159 msgstr "LV UUID"
5160
5161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5162 msgid "LVM Storage"
5163 msgstr "LVM Pohrana"
5164
5165 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5166 msgid "LVM-Thin Storage"
5167 msgstr "LVM-Thin Pohrana"
5168
5169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5170 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5171 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5172 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5173 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5175 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5176 msgid "LXC Container"
5177 msgstr "LXC Kontejner"
5178
5179 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5180 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5181 msgid "Label"
5182 msgstr "Oznaka"
5183
5184 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5185 msgid "Label Information"
5186 msgstr "Informacije o oznaci"
5187
5188 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5189 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5190 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5191 msgid "Label Media"
5192 msgstr "Označi medije"
5193
5194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5196 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5197 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5198 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5199 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5200 msgid "Language"
5201 msgstr "Jezik"
5202
5203 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5204 msgid "Languages"
5205 msgstr "Jezici"
5206
5207 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5208 msgid "Last"
5209 msgstr "Zadnji"
5210
5211 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5212 msgid "Last Backup"
5213 msgstr "Posljednja sigurnosna kopija"
5214
5215 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5216 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5217 msgid "Last Name"
5218 msgstr "Prezime"
5219
5220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5221 msgid "Last Name attribute"
5222 msgstr "Atribut Prezime"
5223
5224 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5225 msgid "Last Prune"
5226 msgstr "Zadnje pročišćavanje"
5227
5228 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5229 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5230 msgid "Last Sync"
5231 msgstr "Posljednja sinkronizacija"
5232
5233 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5234 msgid "Last Update"
5235 msgstr "Zadnje ažuriranje"
5236
5237 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5238 msgid "Last Verification"
5239 msgstr "Posljednja potvrda"
5240
5241 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5242 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5243 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5244 msgid "Last checked"
5245 msgstr "Zadnji put provjereno"
5246
5247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5249 msgid "Latest"
5250 msgstr "Najnovije"
5251
5252 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5253 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5254 msgid "Latest Only"
5255 msgstr "Samo najnovije"
5256
5257 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5258 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5259 msgid "Layout"
5260 msgstr "Izgled"
5261
5262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5263 msgid ""
5264 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5265 msgstr ""
5266 "Manje od {0} ključeva za oporavak dostupno. Molim generirajte novi skup "
5267 "nakon prijave!"
5268
5269 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5270 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5271 msgid "Letter Spacing"
5272 msgstr "Razmak između slova"
5273
5274 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5275 msgid "Level"
5276 msgstr "Razina"
5277
5278 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5279 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5280 msgid "Lifetime (days)"
5281 msgstr "Životni vijek (dani)"
5282
5283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5284 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5285 msgstr "Ograničenje (Okteti/Period)"
5286
5287 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5288 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5289 msgid "Line Height"
5290 msgstr "Visina retka"
5291
5292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5294 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5298 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5300 msgid "Link {0}"
5301 msgstr "Veza {0}"
5302
5303 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5304 msgid "Linked Clone"
5305 msgstr "Povezani Klon"
5306
5307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5309 msgid "Live Mode"
5310 msgstr "Način Rada Uživo"
5311
5312 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5313 msgid "Live restore"
5314 msgstr "Vraćanjae sigurnosne kopije uživo"
5315
5316 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5317 msgid "Load"
5318 msgstr "Učitaj"
5319
5320 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5321 msgid "Load Media"
5322 msgstr "Učitaj medije"
5323
5324 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5325 msgid "Load Media into Drive"
5326 msgstr "Učitaj medije u pogon"
5327
5328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5330 msgid "Load SSH Key File"
5331 msgstr "Učitaj datoteku SSH ključa"
5332
5333 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5334 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5335 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5336 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5337 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5338 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5339 msgid "Load average"
5340 msgstr "Prosječno opterećenje"
5341
5342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5343 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5344 msgid "Loading"
5345 msgstr "Učitavanje"
5346
5347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5349 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5350 msgid "Loading..."
5351 msgstr "Učitavanje..."
5352
5353 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5354 msgid "Local"
5355 msgstr "Lokalno"
5356
5357 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5358 msgid "Local Backup/Restore"
5359 msgstr "Lokalna izrada sigurnosne kopije/vraćanje"
5360
5361 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5362 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5363 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5364 msgid "Local Datastore"
5365 msgstr "Lokalna pohrana podataka"
5366
5367 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5368 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5369 msgid "Local Namespace"
5370 msgstr "Lokalni imenski prostor"
5371
5372 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5373 msgid "Local Owner"
5374 msgstr "Lokalni vlasnik"
5375
5376 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5377 msgid "Local Store"
5378 msgstr "Lokalna pohrana"
5379
5380 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5381 msgid "Location"
5382 msgstr "Lokacija"
5383
5384 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5385 msgid "Lock"
5386 msgstr "Zaključaj"
5387
5388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5389 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5390 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5391 msgid "Locked"
5392 msgstr "Zaključano"
5393
5394 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5395 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5396 msgid ""
5397 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5398 "sure you want to unlock the user?"
5399 msgstr ""
5400 "Drugi faktor može biti zaključan ako je lozinka kompromitirana. Sigurno "
5401 "želite otključati korisnika?"
5402
5403 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5405 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5406 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5408 msgid "Log"
5409 msgstr "Dnevnik zapisa"
5410
5411 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5412 msgid "Log In"
5413 msgstr "Prijava"
5414
5415 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5416 msgid "Log Rotation"
5417 msgstr "Rotacija dnevnika zapisa"
5418
5419 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5420 msgid "Log burst limit"
5421 msgstr "Ograničenje izbijanja dnevnika zapisa"
5422
5423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5424 msgid "Log in as root to install."
5425 msgstr "Prijavite se kao root za instalaciju."
5426
5427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5428 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5429 msgid "Log level"
5430 msgstr "Razina dnevnika zapisa"
5431
5432 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5433 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5434 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5435 msgid "Log rate limit"
5436 msgstr "Ograničenje brzine zapisivanja"
5437
5438 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5439 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5440 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5441 msgid "Login"
5442 msgstr "Prijava"
5443
5444 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5445 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5446 msgid "Login (OpenID redirect)"
5447 msgstr "Prijava (OpenID preusmjeravanje)"
5448
5449 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5450 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5451 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5452 msgid "Login failed. Please try again"
5453 msgstr "Prijava nije uspjela. Molim pokušaj ponovo"
5454
5455 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5456 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5457 msgid "Logout"
5458 msgstr "Odjava"
5459
5460 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5461 msgid "Logs"
5462 msgstr "Zapisi"
5463
5464 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5465 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5466 msgid "Longest Tasks"
5467 msgstr "Najduži zadaci"
5468
5469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5470 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5471 msgid "Loopback Interface"
5472 msgstr "Loopback sučelje"
5473
5474 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5475 msgid "Lower"
5476 msgstr "Spusti"
5477
5478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
5479 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
5480 #, fuzzy
5481 msgid "MAC"
5482 msgstr "ACL"
5483
5484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5488 msgid "MAC address"
5489 msgstr "MAC adresa"
5490
5491 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5492 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5493 msgstr "MAC adresa za Wake on LAN"
5494
5495 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5496 msgid "MAC address prefix"
5497 msgstr "Prefiks MAC adrese"
5498
5499 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5500 msgid "MAC filter"
5501 msgstr "MAC filter"
5502
5503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5504 msgid "MB"
5505 msgstr "MB"
5506
5507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5508 msgid "MDev Type"
5509 msgstr "MDev vrsta"
5510
5511 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5512 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5513 msgid "MIME type"
5514 msgstr "MIME vrsta"
5515
5516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5517 msgid "MTU"
5518 msgstr "MTU"
5519
5520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5521 msgid ""
5522 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5523 msgstr "MTU mora biti >= 576 ili 1 da se naslijedio MTU temeljnog premosnika."
5524
5525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5529 msgid "Machine"
5530 msgstr "Stroj"
5531
5532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5533 msgid ""
5534 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5535 "OS."
5536 msgstr ""
5537 "Promjena inačice stroja može utjecati na raspored sklopovlja ipostavki u "
5538 "gost OS-u."
5539
5540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5542 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5543 msgid "Macro"
5544 msgstr "Makro"
5545
5546 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5547 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5548 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5549 msgid "Mail"
5550 msgstr "Pošta"
5551
5552 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5553 msgid "Mail Filter"
5554 msgstr "Filter pošte"
5555
5556 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5557 msgid "Mail Proxy"
5558 msgstr "Proxy za poštu"
5559
5560 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5561 msgid "Mails / min"
5562 msgstr "Poruke / min"
5563
5564 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5565 msgid "Maintenance Type"
5566 msgstr "Vrsta održavanja"
5567
5568 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5569 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5570 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5571 msgid "Maintenance mode"
5572 msgstr "Održavanje"
5573
5574 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5575 msgid ""
5576 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5577 "the label written on the tape."
5578 msgstr ""
5579 "Prava traka mora biti umetnuta u dabrani uređaj i upiši oznaku sa trake."
5580
5581 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5582 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5583 msgstr "Provjerite je li QEMU Guest Agent instaliran u VM"
5584
5585 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5586 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5587 msgstr "Provjerite je li SPICE WebDav demon instaliran u VM."
5588
5589 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5590 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5591 msgstr "Provjerite jeste li umetnuli traku u odabrani pogon."
5592
5593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5595 msgid "Manage HA"
5596 msgstr "Upravljanje HA"
5597
5598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5600 msgid "Manage {0}"
5601 msgstr "Upravljanje {0}"
5602
5603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5604 msgid "Manager"
5605 msgstr "Upravitelj"
5606
5607 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5608 #, fuzzy
5609 msgid "Manager Version"
5610 msgstr "Inačica PVE upravitelja"
5611
5612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5613 msgid "Managers"
5614 msgstr "Upravitelji"
5615
5616 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5618 msgid "Manufacturer"
5619 msgstr "Proizvođač"
5620
5621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5622 msgid "Mapped Device"
5623 msgstr "Mapirani Uređaj"
5624
5625 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5626 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5627 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5628 msgid "Mapping matches host data"
5629 msgstr "Mapiranje odgovara podacima računala"
5630
5631 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5632 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5633 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5634 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5635 msgid "Mapping on Node"
5636 msgstr "Mapiranje na čvoru"
5637
5638 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5639 msgid "Match"
5640 msgstr "Podudaranje"
5641
5642 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5643 msgid "Match Archive Filename"
5644 msgstr "Podudaranje naziva datoteke arhive"
5645
5646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5647 #, fuzzy
5648 msgid "Match Calendar"
5649 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5650
5651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5652 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5653 msgid "Match Field"
5654 msgstr "Podudarno polje"
5655
5656 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5657 msgid "Match Filename"
5658 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5659
5660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5661 #, fuzzy
5662 msgid "Match Rules"
5663 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5664
5665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5666 #, fuzzy
5667 msgid "Match Severity"
5668 msgstr "Ozbiljnost"
5669
5670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5671 #, fuzzy
5672 msgid "Match calendar: {0}"
5673 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5674
5675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5676 #, fuzzy
5677 msgid "Match field: {0}={1}"
5678 msgstr "Podudarno polje"
5679
5680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5681 #, fuzzy
5682 msgid "Match if"
5683 msgstr "Podudaranje"
5684
5685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5686 msgid "Match severity: {0}"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5691 #, fuzzy
5692 msgid "Matcher Name"
5693 msgstr "Naziv klastera"
5694
5695 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5696 msgid "Max Depth"
5697 msgstr "Maksimalna dubina"
5698
5699 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5700 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5701 msgstr "Maksimalna veličina neželjene pošte (okteti)"
5702
5703 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5704 msgid "Max credit card numbers"
5705 msgstr "Maksimalni broj kreditnih kartica"
5706
5707 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5708 msgid "Max file size"
5709 msgstr "Maksimalna veličina datoteke"
5710
5711 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5712 msgid "Max files"
5713 msgstr "Maks. datoteka"
5714
5715 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5716 msgid "Max recursion"
5717 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5718
5719 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5720 msgid "Max scan size"
5721 msgstr "Maksimalna veličina skeniranja"
5722
5723 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5724 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5725 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5726 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5727 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5728 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5729 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5730 msgid "Max. Depth"
5731 msgstr "Maks. dubina"
5732
5733 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5734 msgid "Max. Recursion"
5735 msgstr "Maks. rekurzija"
5736
5737 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5738 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5739 msgid "Max. Relocate"
5740 msgstr "Maks. preseljenje"
5741
5742 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5743 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5744 msgid "Max. Restart"
5745 msgstr "Maks. ponovno pokretanje"
5746
5747 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5748 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5749 msgstr "Maksimalni radnici/skupna akcija"
5750
5751 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5752 msgid "Maximum Protected"
5753 msgstr "Maksimalno zaštićeno"
5754
5755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5756 msgid "Maximum characters"
5757 msgstr "Maksimalni broj znakova"
5758
5759 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5760 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5761 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5762 msgid "Media"
5763 msgstr "Mediji"
5764
5765 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5766 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5767 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5768 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5769 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5770 msgid "Media Pool"
5771 msgstr "Skup medija"
5772
5773 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5774 msgid "Media Pools"
5775 msgstr "Skupovi medija"
5776
5777 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5778 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5780 msgid "Media-Set"
5781 msgstr "Postavljanje medija"
5782
5783 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5784 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5785 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5786 msgid "Media-Set UUID"
5787 msgstr "Media-Set UUID"
5788
5789 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5790 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5791 msgid "Mediated Devices"
5792 msgstr "Posredovani uređaji"
5793
5794 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5795 msgid "Members"
5796 msgstr "Članovi"
5797
5798 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5800 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5805 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5811 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5812 msgid "Memory"
5813 msgstr "Memorija"
5814
5815 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5816 msgid "Memory size"
5817 msgstr "Veličina memorije"
5818
5819 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5820 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5821 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5822 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5823 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5824 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5825 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5826 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5827 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5828 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5829 msgid "Memory usage"
5830 msgstr "Upotreba memorije"
5831
5832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5833 #, fuzzy
5834 msgid "Memory usage (PSS)"
5835 msgstr "Upotreba memorije"
5836
5837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5839 msgid "Message"
5840 msgstr "Poruka"
5841
5842 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5843 msgid "Message Size (bytes)"
5844 msgstr "Veličina poruke (okteti)"
5845
5846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5847 msgid "Meta Data Servers"
5848 msgstr "Poslužitelji meta podataka"
5849
5850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5851 msgid "Metadata Pool"
5852 msgstr "Skup metapodataka"
5853
5854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5855 msgid "Metadata Servers"
5856 msgstr "Poslužitelji metapodataka"
5857
5858 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5859 msgid "Metadata Size"
5860 msgstr "Veličina metapodataka"
5861
5862 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5863 msgid "Metadata Usage"
5864 msgstr "Korištenje metapodataka"
5865
5866 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5867 msgid "Metadata Used"
5868 msgstr "Upotrijebljeni metapodaci"
5869
5870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5871 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5872 msgid "Metric Server"
5873 msgstr "Metrički poslužitelj"
5874
5875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5876 msgid "MiB"
5877 msgstr "MiB"
5878
5879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5884 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5885 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5886 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5889 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5890 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5891 msgid "Migrate"
5892 msgstr "Migracija"
5893
5894 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5895 msgid "Migration"
5896 msgstr "Migracija"
5897
5898 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5899 msgid "Migration Settings"
5900 msgstr "Postavke migracije"
5901
5902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5903 msgid "Min. # of PGs"
5904 msgstr "Min. # PG-ova"
5905
5906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5908 msgid "Min. Size"
5909 msgstr "Min. veličina"
5910
5911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5914 msgid "Minimum characters"
5915 msgstr "Minimalni broj znakova"
5916
5917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5918 msgid "Minimum memory"
5919 msgstr "Minimalna memorija"
5920
5921 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5922 msgid "Mixed"
5923 msgstr "Mješovito"
5924
5925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5926 msgid "Mixed Subscriptions"
5927 msgstr "Mješovite pretplate"
5928
5929 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5932 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5933 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5935 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5936 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5937 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5938 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5939 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5940 msgid "Mode"
5941 msgstr "Način rada"
5942
5943 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5944 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5945 msgid "Mode: {0}"
5946 msgstr "Način: {0}"
5947
5948 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5949 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
5950 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5952 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5953 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5954 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5955 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5956 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5957 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5958 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5959 msgid "Model"
5960 msgstr "Model"
5961
5962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
5963 msgid "Modified"
5964 msgstr "Izmijenjeno"
5965
5966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Modify"
5970 msgstr "Izmijenjeno"
5971
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5973 msgid "Modify a TFA entry's description"
5974 msgstr "Izmijeni opis TFA unosa"
5975
5976 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5977 msgid "Mon"
5978 msgstr "Pon"
5979
5980 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5981 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5982 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5983 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5984 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5985 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5986 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5987 msgid "Monday to Friday"
5988 msgstr "Od ponedjeljka do petka"
5989
5990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5991 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
5992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5993 msgid "Monitor"
5994 msgstr "Monitor"
5995
5996 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5997 msgid "Monitor node"
5998 msgstr "Monitor Čvor"
5999
6000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6001 msgid "Monitors"
6002 msgstr "Monitori"
6003
6004 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6005 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6006 msgid "Month"
6007 msgstr "Mjesec"
6008
6009 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6010 msgid "Monthly"
6011 msgstr "Mjesečno"
6012
6013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6014 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6015 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6016 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6017 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6018 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6021 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6022 msgid "More"
6023 msgstr "Više"
6024
6025 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6026 msgid "Mount"
6027 msgstr "Montiraj"
6028
6029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6034 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6035 msgid "Mount Point"
6036 msgstr "Točka montiranja"
6037
6038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6039 msgid "Mount Point ID"
6040 msgstr "ID točke montiranja"
6041
6042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6043 msgid "Mount options"
6044 msgstr "Opcije montiranja"
6045
6046 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6047 msgid "Mount point volumes are also erased."
6048 msgstr "Volumeni točke montiranja su također izbrisani."
6049
6050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6052 msgid "Move Storage"
6053 msgstr "Premjesti pohranu"
6054
6055 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6057 msgid "Move Volume"
6058 msgstr "Premjesti volumen"
6059
6060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6062 msgid "Move disk"
6063 msgstr "Premjesti disk"
6064
6065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6066 msgid "Move disk to another storage"
6067 msgstr "Premjesti disk u drugu pohranu"
6068
6069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6070 msgid "Move volume to another storage"
6071 msgstr "Premjesti volumen u drugu pohranu"
6072
6073 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6074 msgid "Multiple E-Mails selected"
6075 msgstr "Odabrano je više e-mailova"
6076
6077 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6078 msgid ""
6079 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6080 msgstr ""
6081 "Više veza je korišteno u slučaju otkazivanja, niži brojevi imaju viši "
6082 "prioritet."
6083
6084 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
6085 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6089 msgid "Must choose at least one device"
6090 msgstr "Morate odabrati barem jedan uređaj"
6091
6092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6093 msgid "Must end with"
6094 msgstr "Mora završiti s"
6095
6096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6097 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6099 msgid "Must start with"
6100 msgstr "Mora početi s"
6101
6102 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6103 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6104 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6105 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6106 msgid "My Settings"
6107 msgstr "Moje postavke"
6108
6109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6110 msgid "N/A"
6111 msgstr "Nije primjenjivo"
6112
6113 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6114 msgid "NFS Version"
6115 msgstr "NFS Inačica"
6116
6117 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6118 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6119 msgstr "NAPOMENA: Promjena AppID-a prekida postojeće U2F registracije!"
6120
6121 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6122 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6123 msgstr ""
6124 "NAPOMENA: Sljedeće oznake su također definirane kao registrirane oznake."
6125
6126 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6127 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6128 msgstr ""
6129 "NAPOMENA: Sljedeće oznake također su definirane na popisu dopuštenih "
6130 "korisnika."
6131
6132 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6133 msgid "NOW"
6134 msgstr "SADA"
6135
6136 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6137 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6146 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6147 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6148 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6149 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6150 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6151 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6152 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6153 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6158 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6159 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6160 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6161 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6162 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6163 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6164 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6165 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6166 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6168 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
6169 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6170 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6171 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6172 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6173 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6174 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6175 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6176 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6177 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6178 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6179 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6180 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6181 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6185 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6186 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6189 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6190 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6191 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6192 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6193 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6194 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6195 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6196 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6197 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6198 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6199 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6205 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6206 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6207 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6209 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6210 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6211 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6212 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6213 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6214 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6215 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6216 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6217 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6218 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6219 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6222 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6223 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6224 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6225 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6226 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6227 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6228 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6229 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6230 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6232 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6233 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6234 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6235 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6236 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6237 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6238 msgid "Name"
6239 msgstr "Ime"
6240
6241 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6242 msgid "Name / VMID"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6246 msgid "Name, Format"
6247 msgstr "Ime, Format"
6248
6249 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6250 msgid "Name, Format, Notes"
6251 msgstr "Ime, Format, Bilješke"
6252
6253 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6254 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6255 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6256 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6257 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6258 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6259 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
6260 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6261 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6262 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6263 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6264 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6265 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6266 msgid "Namespace"
6267 msgstr "Prostor imena"
6268
6269 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6270 msgid "Namespace '{0}'"
6271 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
6272
6273 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6274 msgid "Namespace Name"
6275 msgstr "Naziv imenskog prostora"
6276
6277 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6278 msgid "Need at least one mapping"
6279 msgstr "Potrebno je barem jedno mapiranje"
6280
6281 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6282 msgid "Need at least one snapshot"
6283 msgstr "Potrebna je barem jedna snimka"
6284
6285 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6287 msgid "Nesting"
6288 msgstr "Gniježđenje"
6289
6290 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6291 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6292 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv4"
6293
6294 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6295 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6296 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv6"
6297
6298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6300 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6301 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6304 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6306 msgid "Network"
6307 msgstr "Mreža"
6308
6309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6310 msgid "Network Config"
6311 msgstr "Konfiguracija mreže"
6312
6313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6319 msgid "Network Device"
6320 msgstr "Mrežni Uređaj"
6321
6322 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6323 msgid "Network Interfaces"
6324 msgstr "Mrežna sučelja"
6325
6326 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6327 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6328 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6329 msgid "Network traffic"
6330 msgstr "Mrežni promet"
6331
6332 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6333 msgid "Network(s)"
6334 msgstr "Mreža(e)"
6335
6336 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6337 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6338 msgid "Network/Time"
6339 msgstr "Mreža/Vrijeme"
6340
6341 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6342 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6343 msgid "Networks"
6344 msgstr "Mreže"
6345
6346 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6347 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6349 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6350 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6351 msgid "Never"
6352 msgstr "Nikad"
6353
6354 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6355 msgid "New Backup"
6356 msgstr "Nova sigurnosna kopija"
6357
6358 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6359 msgid "New Owner"
6360 msgstr "Novi vlasnik"
6361
6362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6363 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6364 msgstr "Najnovija ceph inačica u klasteru je {0}"
6365
6366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6368 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6369 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6370 msgid "Next"
6371 msgstr "Dalje"
6372
6373 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6374 msgid "Next Free VMID Range"
6375 msgstr "Sljedeći slobodni VMID raspon"
6376
6377 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6378 msgid "Next Media"
6379 msgstr "Sljedeći medij"
6380
6381 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6382 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6383 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6384 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6385 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6386 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6387 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6388 msgid "Next Run"
6389 msgstr "Sljedeće pokretanje"
6390
6391 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6392 msgid "Next Sync"
6393 msgstr "Sljedeća sinkronizacija"
6394
6395 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6396 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6397 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6398 msgid "Next due date"
6399 msgstr "Sljedeći rok"
6400
6401 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6402 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6403 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6404 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6405 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6406 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6407 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6408 msgid "No"
6409 msgstr "Ne"
6410
6411 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6412 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6413 msgid "No Account available."
6414 msgstr "Nema Računa."
6415
6416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6417 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6418 msgid "No Accounts configured"
6419 msgstr "Nijedan račun nije konfiguriran"
6420
6421 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6422 msgid "No Attachments"
6423 msgstr "Nema privitaka"
6424
6425 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6426 msgid "No Changer"
6427 msgstr "Nema mjenjača"
6428
6429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6430 msgid "No CloudInit Drive found"
6431 msgstr "Nije pronađen CloudInit pogon"
6432
6433 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6434 msgid "No Data"
6435 msgstr "Nema podataka"
6436
6437 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6438 msgid "No Datastores configured"
6439 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6440
6441 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6442 msgid "No Delay"
6443 msgstr "Bez odgode"
6444
6445 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6446 msgid "No Devices found"
6447 msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj"
6448
6449 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6450 msgid "No Disk selected"
6451 msgstr "Nije odabran disk"
6452
6453 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6454 msgid "No Disks"
6455 msgstr "Nema diskova"
6456
6457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6458 msgid "No Disks found"
6459 msgstr "Nisu pronađeni diskovi"
6460
6461 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6462 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6463 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6464 msgid "No Disks unused"
6465 msgstr "Nema neiskorištenih diskova"
6466
6467 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6468 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6469 msgid "No Domains configured"
6470 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6471
6472 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6473 msgid "No E-Mail address selected"
6474 msgstr "Nije odabrana adresa e-pošte"
6475
6476 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6477 msgid "No Groups"
6478 msgstr "Nema grupa"
6479
6480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6481 msgid "No Guest Agent configured"
6482 msgstr "Gost agent nije konfiguriran"
6483
6484 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6485 msgid "No Help available"
6486 msgstr "Pomoć nije dostupna"
6487
6488 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6489 msgid ""
6490 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6491 "information."
6492 msgstr ""
6493 "IOMMU nije detektiran, molim aktivirajte ga. Pogledati dokumentacijuta "
6494 "daljnje upute."
6495
6496 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6497 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6498 msgstr "Nije pronađen LDAP/AD izvor autentikacije"
6499
6500 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6501 msgid "No Mapping found"
6502 msgstr "Mapiranje nije pronađeno"
6503
6504 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6505 msgid "No Mount-Units found"
6506 msgstr "Nisu pronađene jedinice za montiranje"
6507
6508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6509 msgid "No OSD selected"
6510 msgstr "OSD nije odabran"
6511
6512 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6513 msgid "No Objects"
6514 msgstr "Nema objekata"
6515
6516 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6517 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6518 msgid "No Overrides"
6519 msgstr "Nema premošćivanja"
6520
6521 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6523 msgid "No Plugins configured"
6524 msgstr "Nijedan dodatak nije konfiguriran"
6525
6526 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6527 msgid "No Registered Tags"
6528 msgstr "Nema registriranih oznaka"
6529
6530 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6531 msgid "No Reports"
6532 msgstr "Nema izvješća"
6533
6534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6535 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6536 msgstr "Nema S.M.A.R.T. Vrijednosti"
6537
6538 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6539 msgid "No Snapshots"
6540 msgstr "Nema snimaka"
6541
6542 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6543 msgid "No Spam Info"
6544 msgstr "Nema informacija o neželjenoj pošti"
6545
6546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6547 msgid "No Subscription"
6548 msgstr "Nema pretplate"
6549
6550 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6551 msgid "No Tags"
6552 msgstr "Nema oznaka"
6553
6554 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6555 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6556 msgid "No Tags defined"
6557 msgstr "Nema definiranih oznaka"
6558
6559 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6560 msgid "No Tasks"
6561 msgstr "Nema zadataka"
6562
6563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6564 msgid "No Tasks found"
6565 msgstr "Nisu pronađeni zadaci"
6566
6567 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6568 msgid "No VM selected"
6569 msgstr "Nije odabran VM"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6572 msgid "No Warnings/Errors"
6573 msgstr "Nema upozorenja/pogreški"
6574
6575 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6576 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6577 msgstr "Nisu pronađene dostupne snimke u imenskom prostoru {0}"
6578
6579 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6580 msgid "No backups on remote"
6581 msgstr "Nema sigurnosnih kopija na daljinu"
6582
6583 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6584 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6585 msgid "No cache"
6586 msgstr "Nema predmemorije"
6587
6588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6589 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6590 msgid "No change"
6591 msgstr "Nema promjene"
6592
6593 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6594 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6595 msgid "No changes"
6596 msgstr "Nema promjena"
6597
6598 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6599 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6600 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6601 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6602 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6603 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6604 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6605 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6606 msgid "No data in database"
6607 msgstr "Nema podataka u bazi podataka"
6608
6609 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6610 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6611 msgid "No default available"
6612 msgstr "Nema dostupnih zadanih postavki"
6613
6614 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6615 msgid "No match found"
6616 msgstr "Nije pronađeno podudaranje"
6617
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6619 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6620 msgstr ""
6621 "Nema više preostalih ključeva za oporavak! Molimo generirajte novi skup!"
6622
6623 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6624 msgid "No namespaces accessible."
6625 msgstr "Nema dostupnih imenskih prostora."
6626
6627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6628 msgid "No network device"
6629 msgstr "Nema mrežnog uređaja"
6630
6631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6633 msgid "No network information"
6634 msgstr "Nema informacija o mreži"
6635
6636 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6637 #, fuzzy
6638 msgid "No notification matchers configured"
6639 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6640
6641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6642 #, fuzzy
6643 msgid "No notification targets configured"
6644 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6645
6646 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6647 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6648 msgid "No restrictions"
6649 msgstr "Nema ograničenja"
6650
6651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6652 msgid "No rule matches"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6656 msgid "No running tasks"
6657 msgstr "Nema pokrenutih zadataka"
6658
6659 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6660 msgid "No schedule setup."
6661 msgstr "Nema konfiguriranog rasporeda."
6662
6663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6664 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6665 msgstr "Nema preostalog drugog faktora! Molimo kontaktirajte administratora!"
6666
6667 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6668 msgid "No simulation done"
6669 msgstr "Nije izvršena simulacija"
6670
6671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6672 msgid "No such service configured."
6673 msgstr "Takva usluga nije konfigurirana."
6674
6675 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6676 #, fuzzy
6677 msgid "No target configured"
6678 msgstr "Još nije konfigurirano"
6679
6680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6681 #, fuzzy
6682 msgid "No target selected"
6683 msgstr "Nije odabran VM"
6684
6685 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6686 msgid "No updates available."
6687 msgstr "Nema dostupnih ažuriranja."
6688
6689 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6690 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6691 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6692 msgid "No valid subscription"
6693 msgstr "Nema važeće pretplate"
6694
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6696 msgid "No {0} configured"
6697 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran"
6698
6699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6700 msgid "No {0} configured."
6701 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran."
6702
6703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6704 msgid "No {0} found"
6705 msgstr "Nije pronađen {0}"
6706
6707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6708 msgid "No {0} repository enabled!"
6709 msgstr "Nije omogućeno {0} spremište!"
6710
6711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6712 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6713 msgstr "Nijedno {0} spremište nije omogućeno, ne dobivate nikakva ažuriranja!"
6714
6715 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6716 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6717 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6718 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6719 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6720 msgid "No {0} selected"
6721 msgstr "Nije odabran {0}"
6722
6723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6724 msgid "No-Subscription"
6725 msgstr "Bez pretplate"
6726
6727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6728 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6729 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6730 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6731 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6733 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6736 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6737 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6738 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6739 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6740 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6741 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6742 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6743 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6745 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6746 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6747 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6748 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6750 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6751 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6752 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6753 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6754 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6755 msgid "Node"
6756 msgstr "Čvor"
6757
6758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6759 msgid "Node is offline"
6760 msgstr "Čvor nije na mreži"
6761
6762 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6763 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6764 msgid "Node to scan"
6765 msgstr "Čvor za skeniranje"
6766
6767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6768 #, fuzzy
6769 msgid "Node type"
6770 msgstr "Čvor"
6771
6772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6773 msgid "Nodename"
6774 msgstr "Naziv čvora"
6775
6776 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6777 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6778 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6779 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6780 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6781 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6783 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6784 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6785 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6786 msgid "Nodes"
6787 msgstr "Čvorovi"
6788
6789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6790 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6791 msgstr "Omogućeno spremište koje nije za produkciju!"
6792
6793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6796 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6797 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6798 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6799 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6801 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
6802 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
6803 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
6804 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6805 msgid "None"
6806 msgstr "Ništa"
6807
6808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6809 msgid "Normalized"
6810 msgstr "Normalizirano"
6811
6812 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6813 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6814 msgstr "Norveški (bokmal)"
6815
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6817 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6818 msgstr "Norveški (Nynorsk)"
6819
6820 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6821 msgid "Not Labeled"
6822 msgstr "Nije označeno"
6823
6824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6825 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6826 msgstr "Nije važeće DNS ime ili IP adresa."
6827
6828 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6829 msgid "Not a valid color."
6830 msgstr "Nije valjana boja."
6831
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6833 msgid "Not a valid list of hosts"
6834 msgstr "Nije važeći popis hostova"
6835
6836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6837 msgid "Not a volume"
6838 msgstr "Nije volumen"
6839
6840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6841 msgid ""
6842 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6843 "wide enterprise repo access"
6844 msgstr ""
6845 "Nemaju svi čvorovi aktivnu pretplatu, što je nužno za pristup cijelog "
6846 "klastera enterprise spremištima"
6847
6848 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6849 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6850 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6851 msgid "Not configured"
6852 msgstr "Nije konfigurirano"
6853
6854 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6855 msgid "Not enough data"
6856 msgstr "Nema dovoljno podataka"
6857
6858 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6859 msgid "Not yet configured"
6860 msgstr "Još nije konfigurirano"
6861
6862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6863 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6864 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6865 msgid "Note"
6866 msgstr "Napomena"
6867
6868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6869 msgid "Note Template"
6870 msgstr "Predložak bilješke"
6871
6872 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6873 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6874 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6875 msgid "Note:"
6876 msgstr "Napomena:"
6877
6878 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6879 msgid ""
6880 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6881 "the VM may be lost."
6882 msgstr ""
6883 "Ako nešto pođe krivo tijekom vraćanja sigurnosne kopije uživo, novi podaci "
6884 "zapisani sa VM-om mogu biti izgubljeni."
6885
6886 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6889 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6890 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6891 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6892 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6893 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6894 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6895 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6896 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6897 msgid "Notes"
6898 msgstr "Bilješke"
6899
6900 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6901 msgid "Nothing found"
6902 msgstr "Ništa nije pronađeno"
6903
6904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6905 #, fuzzy
6906 msgid "Notice"
6907 msgstr "Obavijesti"
6908
6909 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6910 msgid "Notification"
6911 msgstr "Obavijest"
6912
6913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6914 #, fuzzy
6915 msgid "Notification Matcher"
6916 msgstr "Obavijest"
6917
6918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6919 #, fuzzy
6920 msgid "Notification Matchers"
6921 msgstr "Obavijest"
6922
6923 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6925 #, fuzzy
6926 msgid "Notification Target Test"
6927 msgstr "Obavijest"
6928
6929 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6930 #, fuzzy
6931 msgid "Notification Targets"
6932 msgstr "Obavijest"
6933
6934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6935 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6936 #, fuzzy
6937 msgid "Notification mode"
6938 msgstr "Obavijest"
6939
6940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
6941 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Notification system"
6944 msgstr "Obavijest"
6945
6946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Notifications"
6949 msgstr "Obavijest"
6950
6951 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
6952 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6953 msgid "Notify"
6954 msgstr "Obavijesti"
6955
6956 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6957 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6958 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6959 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
6960 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6961 msgid "Notify User"
6962 msgstr "Obavijesti korisnika"
6963
6964 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6965 msgid "Number"
6966 msgstr "Broj"
6967
6968 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6969 msgid "Number of LVs"
6970 msgstr "Broj LV-ova"
6971
6972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6973 msgid "Number of Nodes"
6974 msgstr "Broj čvorova"
6975
6976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6978 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6980 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6981 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6982 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6983 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6984 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6985 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6986 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6987 msgid "OK"
6988 msgstr "U redu"
6989
6990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6991 msgid "OS"
6992 msgstr "OS"
6993
6994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6996 msgid "OS Type"
6997 msgstr "Vrsta OS-a"
6998
6999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7000 msgid "OSD data path"
7001 msgstr "Putanja podataka OSD-a"
7002
7003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7004 msgid "OSD object store"
7005 msgstr "Spremište OSD objekata"
7006
7007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7008 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7009 msgstr "OSD-ovi bez metapodataka, možda preostali od uklanjanja"
7010
7011 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7014 msgid "OVS options"
7015 msgstr "OVS opcije"
7016
7017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7018 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7019 msgstr ""
7020 "Objekti su degradirani. Razmislite o tome da pričekate dok klaster ne bude "
7021 "zdrav."
7022
7023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7024 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7025 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7026 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7027 msgid "Offline"
7028 msgstr "Izvan mreže"
7029
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7031 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7032 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7033 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7034 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7035 msgid "Ok"
7036 msgstr "U redu"
7037
7038 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7039 msgid "On"
7040 msgstr "Uključeno"
7041
7042 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7043 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7044 msgid "On failure only"
7045 msgstr "Samo pri neuspjehu"
7046
7047 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
7048 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7049 msgid "On-site"
7050 msgstr "Na mjestu"
7051
7052 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7054 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7055 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7056 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
7057 msgid "Online"
7058 msgstr "Na mreži"
7059
7060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7061 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7062 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7063 msgstr "Može se konfigurirati samo 5 domena tipa DNS"
7064
7065 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7066 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7067 msgstr "Dopušteni su samo alfanumerički, '_' i '-' (ako nisu na početku)"
7068
7069 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7070 msgid "Open Repositories Panel"
7071 msgstr "Otvori ploču spremišta"
7072
7073 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7074 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7075 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7076 msgid "Open Task"
7077 msgstr "Otvori zadatak"
7078
7079 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7080 msgid "Open restore wizard for {0}"
7081 msgstr "Otvori čarobnjaka za vraćanje za {0}"
7082
7083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7085 msgid "OpenID Connect Server"
7086 msgstr "OpenID Poslužitelj"
7087
7088 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7089 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7090 msgid "OpenID login - please wait..."
7091 msgstr "OpenID prijava - molimo pričekajte..."
7092
7093 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7094 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7095 msgid "OpenID login failed, please try again"
7096 msgstr "Prijava na OpenID nije uspjela, pokušajte ponovno"
7097
7098 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7099 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7100 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo, pokušajte ponovno"
7101
7102 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7103 msgid "OpenID redirect failed."
7104 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo."
7105
7106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7107 msgid "Optimal # of PGs"
7108 msgstr "Optimalan broj PG-ova"
7109
7110 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7111 msgid "Option"
7112 msgstr "Opcija"
7113
7114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7115 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7116 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7117 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7118 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7120 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7121 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7123 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7124 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7125 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7126 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7129 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7130 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7131 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7132 msgid "Options"
7133 msgstr "Opcije"
7134
7135 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7136 msgid "Order"
7137 msgstr "Narudžba"
7138
7139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7140 msgid "Order Certificate"
7141 msgstr "Naruči certifikat"
7142
7143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7145 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7146 msgid "Order Certificates Now"
7147 msgstr "Naručite Certifikate sada"
7148
7149 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7150 msgid "Ordering"
7151 msgstr "Naručivanje"
7152
7153 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7154 msgid "Ordering: {0}"
7155 msgstr "Naručivanje: {0}"
7156
7157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7158 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7159 msgid "Organization"
7160 msgstr "Organizacija"
7161
7162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7165 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7166 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7167 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7168 msgid "Origin"
7169 msgstr "Porijeklo"
7170
7171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7172 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7173 msgid "Other"
7174 msgstr "Ostalo"
7175
7176 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7177 msgid "Other Error"
7178 msgstr "Druga pogreška"
7179
7180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7181 msgid ""
7182 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7183 "and restart"
7184 msgstr ""
7185 "Drugi članovi klastera koriste novij inačicu ovog servisa, molim nadogradite "
7186 "i ponovno pokrenite"
7187
7188 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7189 msgid "Out"
7190 msgstr "Izlaz"
7191
7192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7193 msgid "Outdated OSDs"
7194 msgstr "Zastarjeli OSD-ovi"
7195
7196 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7197 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7198 msgid "Outgoing"
7199 msgstr "Odlazni"
7200
7201 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7202 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7203 msgstr "Promet odlazne pošte"
7204
7205 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7206 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7207 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7208 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7209 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7210 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7211 msgid "Outgoing Mails"
7212 msgstr "Odlazna pošta"
7213
7214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7215 msgid "Output"
7216 msgstr "Izlaz"
7217
7218 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7219 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7220 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7221 msgid "Output Policy"
7222 msgstr "Politika izlaza"
7223
7224 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7225 msgid "Override Settings"
7226 msgstr "Postavke premošćivanja"
7227
7228 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7229 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7230 msgid "Overwrite"
7231 msgstr "Prebriši"
7232
7233 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7234 msgid "Overwrite existing file"
7235 msgstr "Prepiši postojeću datoteku"
7236
7237 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7238 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
7239 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7240 msgid "Owner"
7241 msgstr "Vlasnik"
7242
7243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7244 msgid "PB"
7245 msgstr "PB"
7246
7247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7250 msgid "PCI Device"
7251 msgstr "PCI uređaj"
7252
7253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7254 msgid "PCI Devices"
7255 msgstr "PCI uređaji"
7256
7257 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7258 msgid "PCI mapping"
7259 msgstr "PCI mapiranje"
7260
7261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7262 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7263 msgid "PEM"
7264 msgstr "PEM"
7265
7266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7267 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7268 msgid "Package"
7269 msgstr "Paket"
7270
7271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7272 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7273 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7274 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7275 msgid "Package versions"
7276 msgstr "Inačice paketa"
7277
7278 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7279 msgid "Parallel jobs"
7280 msgstr "Paralelni poslovi"
7281
7282 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7283 msgid "Parent Namespace"
7284 msgstr "Nadređeni imenski prostor"
7285
7286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7287 msgid "Partitions"
7288 msgstr "Particije"
7289
7290 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7291 msgid "Pass through all functions as one device"
7292 msgstr "Prođite kroz sve funkcije kao jedan uređaj"
7293
7294 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7295 msgid "Passthrough a full port"
7296 msgstr "Prolaz za puni priključak"
7297
7298 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7299 msgid "Passthrough a specific device"
7300 msgstr "Prolaz za određeni uređaj"
7301
7302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7307 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7308 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7309 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7310 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7311 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7312 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7313 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7314 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7319 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7320 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7321 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7322 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7323 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7324 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7325 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7326 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7327 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7328 msgid "Password"
7329 msgstr "Lozinka"
7330
7331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7332 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7333 msgid "Passwords do not match"
7334 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
7335
7336 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7337 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7338 msgstr "Ovdje zalijepi kodirane podatke o klasteru"
7339
7340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7341 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7342 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7343 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7344 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7345 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7346 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7348 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7350 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7351 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7352 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7353 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7354 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7355 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7356 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7357 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7358 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7359 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7360 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7361 msgid "Path"
7362 msgstr "Putanja"
7363
7364 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7367 msgid "Pause"
7368 msgstr "Pauza"
7369
7370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7372 msgid "Paused"
7373 msgstr "Pauzirano"
7374
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7376 msgid "Peer Address"
7377 msgstr "Peer adresa"
7378
7379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7380 msgid "Peer Address List"
7381 msgstr "Popis peer adresa"
7382
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7384 msgid "Peer's root password"
7385 msgstr "Peer root lozinka"
7386
7387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7389 msgid "Peers"
7390 msgstr "Peer-ovi"
7391
7392 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7393 msgid "Pending Changes"
7394 msgstr "Promjene na čekanju"
7395
7396 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7397 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7398 msgid "Pending changes"
7399 msgstr "Promjene na čekanju"
7400
7401 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7402 msgid "Percentage"
7403 msgstr "Postotak"
7404
7405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7406 msgid "Performance"
7407 msgstr "Performanse"
7408
7409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7410 msgid "Period"
7411 msgstr "Točka"
7412
7413 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
7414 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7415 msgstr "Trajno zaboravi grupu '{0}'"
7416
7417 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
7418 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7419 msgstr "Trajno zaboravi snimku '{0}'"
7420
7421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7422 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7423 msgid "Permission"
7424 msgstr "Dozvola"
7425
7426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7427 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7429 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7432 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7433 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7434 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7435 msgid "Permissions"
7436 msgstr "Dozvole"
7437
7438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7439 msgid "Persian (Farsi)"
7440 msgstr "Perzijski (Farsi)"
7441
7442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7443 msgid "Physical Device"
7444 msgstr "Fizički uređaj"
7445
7446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7447 msgid "Physical devices used by the OSD"
7448 msgstr "Fizički uređaji koje koristi OSD"
7449
7450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7451 msgid "PiB"
7452 msgstr "PiB"
7453
7454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7455 msgid "Pipe/Fifo"
7456 msgstr "Pipe/Fifo"
7457
7458 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7459 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7460 msgstr "Molimo (ponovno) upitajte URL za dobivanje meta informacija"
7461
7462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7463 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7464 msgstr "Molimo unesite jedan od svojih jednokratnih ključeva za oporavak"
7465
7466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7467 msgid "Please enter the ID to confirm"
7468 msgstr "Molimo unesite ID za potvrdu"
7469
7470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7471 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7472 msgstr "Molimo unesite svoj TOTP kod za provjeru"
7473
7474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7475 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7476 msgstr "Molimo unesite svoj Yubico OTP kod"
7477
7478 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7479 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7480 msgstr "Molimo unesite svoje parametre pretraživanja i pritisnite 'Traži'."
7481
7482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7484 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7485 msgstr "Umetnite svoj uređaj za autentifikaciju i pritisnite njegovu tipku"
7486
7487 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7488 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7489 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom U2F uređaju"
7490
7491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7492 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7493 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom Webauthn uređaju"
7494
7495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7496 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7497 msgstr ""
7498 "Molimo zabilježite ključeve za oporavak - oni će biti prikazani samo sada"
7499
7500 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7501 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7502 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7503 msgstr "Molimo zabilježite API token tajnu - bit će prikazana samo sada"
7504
7505 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7506 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7507 msgstr "Molimo ponovno pokrenite pmg-smtp-filter da aktivirate promjene"
7508
7509 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7510 msgid ""
7511 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7512 "with it unusable"
7513 msgstr ""
7514 "Molim spremite ključ za šifriranje - ako ga izgubite sve sigurnosne kopije "
7515 "napravčjene s njime će biti beskorisne"
7516
7517 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7518 msgid "Please select a contact"
7519 msgstr "Molimo odaberite kontakt"
7520
7521 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7522 msgid "Please select a receiver."
7523 msgstr "Molimo odaberite primatelja."
7524
7525 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7526 msgid "Please select a rule."
7527 msgstr "Molimo odaberite pravilo."
7528
7529 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7530 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7531 msgid "Please select a sender."
7532 msgstr "Molimo odaberite pošiljatelja."
7533
7534 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7535 msgid "Please select an object."
7536 msgstr "Molimo odaberite objekt."
7537
7538 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7539 msgid ""
7540 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7541 "following IP address and fingerprint."
7542 msgstr ""
7543 "Molim koristite 'Pridruži' dugme na čvoru kojeg želite dodati, koristeći "
7544 "sljedeću IP adresu i digitalni otisak."
7545
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7551 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7552 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7553 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7554 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7555 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7556 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7557 msgid "Please wait..."
7558 msgstr "Molim pričekajte..."
7559
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7563 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7564 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7565 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7566 msgid "Plugin"
7567 msgstr "Dodatak"
7568
7569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7570 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7571 msgid "Plugin ID"
7572 msgstr "ID dodatka"
7573
7574 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7575 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7576 msgid "Policy"
7577 msgstr "Pravila"
7578
7579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7580 msgid "Polish"
7581 msgstr "Poljski"
7582
7583 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7584 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7585 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7586 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7587 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7588 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7589 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7590 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7591 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7592 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7593 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7594 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7595 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7596 msgid "Pool"
7597 msgstr "Skup"
7598
7599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7600 msgid "Pool #"
7601 msgstr "Skup #"
7602
7603 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7604 msgid "Pool View"
7605 msgstr "Pogled na skup"
7606
7607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7608 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7609 msgid "Pool based"
7610 msgstr "Bazirano na skupu"
7611
7612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7613 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7614 msgid "Pool to backup"
7615 msgstr "Skup za sigurnosno kopiranje"
7616
7617 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7618 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7619 msgstr "Skup/Media-Set/Snimak"
7620
7621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7622 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7623 msgid "Pools"
7624 msgstr "Skupovi"
7625
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7628 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7629 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7630 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7631 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7632 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7633 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7634 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7635 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7636 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7637 msgid "Port"
7638 msgstr "Priključak"
7639
7640 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7641 msgid "Portal"
7642 msgstr "Portal"
7643
7644 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7645 msgid "Ports"
7646 msgstr "Priključci"
7647
7648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7649 msgid "Ports/Slaves"
7650 msgstr "Priključci/Slaves"
7651
7652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7653 msgid "Portuguese (Brazil)"
7654 msgstr "Portugalski (Brazil)"
7655
7656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7657 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7658 msgid "Possible template variables are: {0}"
7659 msgstr "Moguće varijable predloška su: {0}"
7660
7661 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7662 msgid "Postscreen"
7663 msgstr "Postscreen"
7664
7665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7666 msgid "Pre-Enroll keys"
7667 msgstr "Ključevi prije prijave"
7668
7669 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7670 msgid "Pre-defined:"
7671 msgstr "Unaprijed definirano:"
7672
7673 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7674 msgid "Preallocation"
7675 msgstr "Prethodna dodjela"
7676
7677 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7678 msgid "Predefined Tags"
7679 msgstr "Unaprijed definirane oznake"
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7682 msgid "Premium"
7683 msgstr "Premium"
7684
7685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7686 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7687 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7688 msgid "Preview"
7689 msgstr "Pregled"
7690
7691 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7692 msgid "Primary E-Mail"
7693 msgstr "Primarna e-pošta"
7694
7695 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7696 msgid "Primary Exit Node"
7697 msgstr "Primarni izlazni čvor"
7698
7699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7700 msgid "Primary GPU"
7701 msgstr "Primarni GPU"
7702
7703 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7704 msgid "Print Key"
7705 msgstr "Ispiši ključ"
7706
7707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7708 msgid "Print Recovery Keys"
7709 msgstr "Ispiši Ključeve za Oporavak"
7710
7711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7712 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7713 msgstr "Ispiši kao papirnati ključ, plastificiran i stavljen u siguran trezor."
7714
7715 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7716 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7717 msgid "Priority"
7718 msgstr "Prioritet"
7719
7720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7721 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7722 msgid "Private Key (Optional)"
7723 msgstr "Privatni Ključ (Opcionalno)"
7724
7725 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7726 msgid "Privilege Level"
7727 msgstr "Razina privilegije"
7728
7729 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7730 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7731 msgid "Privilege Separation"
7732 msgstr "Razdvajanje privilegija"
7733
7734 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7735 msgid "Privileged"
7736 msgstr "Privilegirani"
7737
7738 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7739 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7741 msgid "Privileges"
7742 msgstr "Privilegije"
7743
7744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7746 msgid "Process ID"
7747 msgstr "ID Procesa"
7748
7749 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7750 msgid "Processing..."
7751 msgstr "Obrada..."
7752
7753 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7756 msgid "Processors"
7757 msgstr "Procesori"
7758
7759 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7761 msgid "Product"
7762 msgstr "Proizvod"
7763
7764 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7765 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7766 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7767 msgstr "Enterprise spremište omogućeno za produkciju"
7768
7769 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7770 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7771 msgid "Profile"
7772 msgstr "Profil"
7773
7774 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7775 msgid "Profile Name"
7776 msgstr "Naziv profila"
7777
7778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7779 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7780 msgid "Prompt"
7781 msgstr "Upit"
7782
7783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7784 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7785 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7786 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7787 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7788 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7789 msgid "Propagate"
7790 msgstr "Propagiraj"
7791
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7794 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7795 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7796 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7797 msgid "Properties"
7798 msgstr "Svojstva"
7799
7800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7801 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7802 msgid "Property"
7803 msgstr "Svojstvo"
7804
7805 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7806 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7807 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7808 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7809 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7810 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7811 msgid "Protected"
7812 msgstr "Zaštićeno"
7813
7814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7818 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7819 msgid "Protection"
7820 msgstr "Zaštita"
7821
7822 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7823 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7824 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7825 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7826 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7827 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7828 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7829 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7830 msgid "Protocol"
7831 msgstr "Protokol"
7832
7833 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7834 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7835 msgstr "Prijava na Proxmox Backup Server"
7836
7837 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7838 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7839 msgstr "Prijava na Proxmox Mail Gateway"
7840
7841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7842 #, fuzzy
7843 msgid "Proxmox VE"
7844 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7845
7846 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7847 msgid "Proxmox VE Login"
7848 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7849
7850 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7851 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7852 msgid "Prune"
7853 msgstr "Obreži"
7854
7855 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7856 msgid "Prune & GC"
7857 msgstr "Pročišćavanje & SO"
7858
7859 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
7860 msgid "Prune '{0}'"
7861 msgstr "Pročišćavanje '{0}'"
7862
7863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
7864 msgid "Prune All"
7865 msgstr "Pročisti sve"
7866
7867 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7868 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7869 msgstr "Izbriši sigurnosne kopije za '{0}' na pohrani '{1}'"
7870
7871 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7872 msgid "Prune Job"
7873 msgstr "Posao pročišćavanja"
7874
7875 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7876 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7877 msgid "Prune Jobs"
7878 msgstr "Poslovi pročišćavanja"
7879
7880 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7881 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7882 msgid "Prune Options"
7883 msgstr "Opcije orezivanja"
7884
7885 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7886 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7887 msgid "Prune Schedule"
7888 msgstr "Raspored pročišćavanja"
7889
7890 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7891 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7892 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7893 msgid "Prune group"
7894 msgstr "Probrišite grupu"
7895
7896 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7897 msgid "Prune older backups afterwards"
7898 msgstr "Naknadno obrišite starije sigurnosne kopije"
7899
7900 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7901 msgid "Prunes"
7902 msgstr "Pročišćavanja"
7903
7904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7905 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7906 msgid "Public Key Alogrithm"
7907 msgstr "Alogritam Javnog Ključa"
7908
7909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7911 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7912 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7913 msgid "Public Key Size"
7914 msgstr "Veličina Javnog Ključa"
7915
7916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7917 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7918 msgid "Public Key Type"
7919 msgstr "Vrsta Javnog Ključa"
7920
7921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7922 msgid "Pull file"
7923 msgstr "Izvuci datoteku"
7924
7925 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7926 msgid "Purge from job configurations"
7927 msgstr "Očisti iz konfiguracija poslova"
7928
7929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7930 msgid "Push file"
7931 msgstr "Push datoteka"
7932
7933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7934 msgid "Q35 only"
7935 msgstr "Samo Q35"
7936
7937 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7938 msgid "QEMU image format"
7939 msgstr "QEMU format slike"
7940
7941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7943 msgid "Qemu Agent"
7944 msgstr "Qemu agent"
7945
7946 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7947 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7948 msgid "Quarantine"
7949 msgstr "Karantena"
7950
7951 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7952 msgid "Quarantine Host"
7953 msgstr "Host karantene"
7954
7955 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7956 msgid "Quarantine Manager"
7957 msgstr "Upravitelj karantene"
7958
7959 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7960 msgid "Quarantine port"
7961 msgstr "Priključak karantene"
7962
7963 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7964 msgid "Query URL"
7965 msgstr "URL upita"
7966
7967 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7968 msgid "Queue Administration"
7969 msgstr "Administracija reda čekanja"
7970
7971 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7972 msgid "Queues"
7973 msgstr "Redovi"
7974
7975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7976 msgid "Quorate"
7977 msgstr "Kvorum postignut"
7978
7979 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7980 msgid "Quorum"
7981 msgstr "Kvorum"
7982
7983 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7984 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7985 msgid "RAID Level"
7986 msgstr "RAID razina"
7987
7988 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7989 msgid "RAM"
7990 msgstr "RAM"
7991
7992 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7993 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7994 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7995 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7996 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7997 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7998 msgid "RAM usage"
7999 msgstr "Upotreba RAM-a"
8000
8001 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8002 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8003 msgstr "RBD imenski prostori moraju biti kreirani ručno!"
8004
8005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8008 msgid "RTC start date"
8009 msgstr "RTC početni datum"
8010
8011 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8012 msgid "Random Delay"
8013 msgstr "Nasumično kašnjenje"
8014
8015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8016 msgid "Randomize"
8017 msgstr "Nasumično odredi"
8018
8019 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8020 msgid "Range"
8021 msgstr "Raspon"
8022
8023 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8024 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8025 msgid "Rate In"
8026 msgstr "Dolazni promet"
8027
8028 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8029 msgid "Rate In Used"
8030 msgstr "Iskorišteno dolaznog prometa"
8031
8032 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
8033 msgid "Rate Limit"
8034 msgstr "Ograničenje prometa"
8035
8036 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8037 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8038 msgid "Rate Out"
8039 msgstr "Odlazni promet"
8040
8041 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8042 msgid "Rate Out Used"
8043 msgstr "Iskorišteno odlaznog prometa"
8044
8045 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8046 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8049 msgid "Rate limit"
8050 msgstr "Ograničenje brzine"
8051
8052 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8053 msgid "Raw Certificate"
8054 msgstr "Raw certifikat"
8055
8056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8057 msgid "Raw Device"
8058 msgstr "Raw uređaj"
8059
8060 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8061 msgid "Raw disk image"
8062 msgstr "Raw slika diska"
8063
8064 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8065 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8066 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8067 msgid "Re-Verify After"
8068 msgstr "Ponovna provjera nakon"
8069
8070 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8071 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8072 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
8073 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
8074 msgid "Read"
8075 msgstr "Pročitaj"
8076
8077 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8078 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8079 msgid "Read Label"
8080 msgstr "Pročitaj oznaku"
8081
8082 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8083 msgid "Read Objects"
8084 msgstr "Pročitaj objekte"
8085
8086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8088 msgid "Read limit"
8089 msgstr "Ograničenje čitanja"
8090
8091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8093 msgid "Read max burst"
8094 msgstr "Maksimalno izbijanje čitanja"
8095
8096 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8097 msgid "Read only"
8098 msgstr "Samo za čitanje"
8099
8100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8102 msgid "Read-only"
8103 msgstr "Samo za čitanje"
8104
8105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8107 msgid "Reads"
8108 msgstr "Čita"
8109
8110 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8114 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8116 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8117 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8118 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8119 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8120 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8121 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8122 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8123 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8124 msgid "Realm"
8125 msgstr "Izvor Autentikacije"
8126
8127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8128 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8129 msgid "Realm Sync"
8130 msgstr "Sinkroniziraj izvor Autentikacije"
8131
8132 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8133 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8134 msgid "Realm Sync Job"
8135 msgstr "Posao sinkronizacije izvora autentikacije"
8136
8137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8138 msgid "Realm Sync Jobs"
8139 msgstr "Poslovi sinkronizacije izvora autentikacije"
8140
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8142 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8143 msgid "Realms"
8144 msgstr "Izvori autentikacije"
8145
8146 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8147 msgid "Reason"
8148 msgstr "Razlog"
8149
8150 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8151 msgid "Reassign Disk"
8152 msgstr "Ponovo dodijeli disk"
8153
8154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8156 msgid "Reassign Owner"
8157 msgstr "Ponovo dodijeli vlasnika"
8158
8159 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8160 msgid "Reassign Volume"
8161 msgstr "Ponovo dodijeli volumen"
8162
8163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8164 msgid "Reassign disk to another VM"
8165 msgstr "Ponovo dodijeli disk drugom VM-u"
8166
8167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8168 msgid "Reassign volume to another CT"
8169 msgstr "Ponovo dodijeli volumen drugom CT-u"
8170
8171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8172 msgid "Rebalance"
8173 msgstr "Rebalans"
8174
8175 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8176 msgid "Rebalance on Start"
8177 msgstr "Ponovo balansirajte na početku"
8178
8179 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8186 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8187 msgid "Reboot"
8188 msgstr "Ponovo pokreni"
8189
8190 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8191 msgid "Reboot backup server?"
8192 msgstr "Ponovo pokrenuti poslužitelj?"
8193
8194 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8195 msgid "Reboot node '{0}'?"
8196 msgstr "Ponovo pokrenuti čvor '{0}'?"
8197
8198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8201 msgid "Reboot {0}"
8202 msgstr "Ponovo pokreni {0}"
8203
8204 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8205 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8206 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8207 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8208 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8209 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8210 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8211 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8212 msgid "Receiver"
8213 msgstr "Primatelj"
8214
8215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
8216 msgid "Recipient(s)"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8220 msgid "Recovery"
8221 msgstr "Oporavak"
8222
8223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8224 msgid "Recovery Key"
8225 msgstr "Ključ za Oporavak"
8226
8227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8228 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8229 msgid "Recovery Keys"
8230 msgstr "Ključevi za Oporavak"
8231
8232 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8233 msgid "Recursive"
8234 msgstr "Rekurzivno"
8235
8236 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8237 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8238 msgstr "Referentni diskovi će uvijek biti uništeni."
8239
8240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8242 msgid "Refresh"
8243 msgstr "Osvježi"
8244
8245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8246 msgid "Regenerate Image"
8247 msgstr "Ponovo generiraj sliku"
8248
8249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8250 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8251 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8252 msgid "Regex"
8253 msgstr "Regizraz"
8254
8255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8256 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8257 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8258 msgid "Register"
8259 msgstr "Registracija"
8260
8261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8262 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8263 msgid "Register Account"
8264 msgstr "Registrirajte Račun"
8265
8266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8267 msgid "Register Webauthn Device"
8268 msgstr "Registrirajte Webauthn Uređaj"
8269
8270 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8271 msgid "Register {0} Account"
8272 msgstr "Registrirajte {0} račun"
8273
8274 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8275 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8276 msgid "Registered Tags"
8277 msgstr "Registrirane oznake"
8278
8279 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8280 msgid "Regular Expression"
8281 msgstr "Regularni izraz"
8282
8283 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8284 msgid "Reject Unknown Clients"
8285 msgstr "Odbaci Nepoznate Klijente"
8286
8287 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8288 msgid "Reject Unknown Senders"
8289 msgstr "Odbaci Nepoznate Pošiljatelje"
8290
8291 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8292 msgid "Rejects"
8293 msgstr "Odbija"
8294
8295 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8296 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8297 msgid "Relay Domain"
8298 msgstr "Relejna domena"
8299
8300 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8301 msgid "Relay Domains"
8302 msgstr "Relejne domene"
8303
8304 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8305 msgid "Relay Port"
8306 msgstr "Relejni priključak"
8307
8308 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8309 msgid "Relay Protocol"
8310 msgstr "Relejni protokol"
8311
8312 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8313 msgid "Relaying"
8314 msgstr "Relej"
8315
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8317 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8318 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8319 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8322 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8323 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8325 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8326 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8327 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8328 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8329 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8330 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8331 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
8332 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8333 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8334 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8335 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8336 msgid "Reload"
8337 msgstr "Ponovo učitaj"
8338
8339 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8340 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8341 msgid "Relying Party"
8342 msgstr "Pouzdajuća strana"
8343
8344 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8345 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8346 msgid "Remote"
8347 msgstr "Daljinski"
8348
8349 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8350 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8351 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8352 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8353 msgid "Remote ID"
8354 msgstr "Udaljeni ID"
8355
8356 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8357 msgid "Remote Namespace"
8358 msgstr "Udaljeni imenski prostor"
8359
8360 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8361 msgid "Remote Store"
8362 msgstr "Udaljena pohrana"
8363
8364 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8365 msgid "Remote Sync"
8366 msgstr "Udaljena sinkronizacija"
8367
8368 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8369 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8370 msgid "Remotes"
8371 msgstr "Daljinski upravljači"
8372
8373 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8374 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8375 msgid "Removal Scheduled"
8376 msgstr "Zakazano uklanjanje"
8377
8378 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8379 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8383 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8384 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8388 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8389 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8390 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8400 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8401 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8402 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8403 msgid "Remove"
8404 msgstr "Ukloni"
8405
8406 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8407 msgid "Remove '{0}'"
8408 msgstr "Ukloni '{0}'"
8409
8410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8411 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8412 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika"
8413
8414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8415 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8416 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8417 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8418 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8419 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika i grupa."
8420
8421 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8422 msgid "Remove Attachments"
8423 msgstr "Ukloni Privitke"
8424
8425 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8426 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8427 msgid "Remove Datastore"
8428 msgstr "Ukloni pohranu podataka"
8429
8430 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8431 msgid "Remove Group"
8432 msgstr "Ukloni grupu"
8433
8434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8435 msgid "Remove Namespace"
8436 msgstr "Ukloni imenski prostor"
8437
8438 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8439 msgid "Remove Schedule"
8440 msgstr "Ukloni Raspored"
8441
8442 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8443 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8444 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8445 msgid "Remove Subscription"
8446 msgstr "Ukloni Pretplatu"
8447
8448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8450 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8451 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8452 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8453 msgid "Remove Vanished Options"
8454 msgstr "Ukloni Nestale Opcije"
8455
8456 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8457 msgid "Remove all Attachments"
8458 msgstr "Ukloni sve Privitke"
8459
8460 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8461 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8462 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8463 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8464 msgid "Remove entry?"
8465 msgstr "Ukloniti unos?"
8466
8467 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8468 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8469 msgstr "Ukloni iz poslova replikacije, HA i sigurnosne kopije"
8470
8471 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8472 msgid "Remove mapping '{0}'"
8473 msgstr "Ukloni mapiranje '{0}'"
8474
8475 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8476 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8477 msgstr "Ukloni mapiranje za '{0}'"
8478
8479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
8480 msgid "Remove namespace '{0}'"
8481 msgstr "Ukloni imenski prostor '{0}'"
8482
8483 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8484 msgid ""
8485 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8486 msgstr ""
8487 "Ukloni snimke iz lokalne pohrane ako su nestali iz izvorne pohrane podataka?"
8488
8489 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8490 msgid "Remove vanished"
8491 msgstr "Ukloni nestalo"
8492
8493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8495 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8496 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8497 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8498 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8499 msgstr "Ukloni nestala svojstva sa sinkroniziranih korisnika."
8500
8501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8502 msgid "Remove vanished user"
8503 msgstr "Ukloni nestalog korisnika"
8504
8505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8506 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8507 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8508 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8509 msgid "Remove vanished user and group entries."
8510 msgstr "Uklonite unose nestalih korisnika i grupa."
8511
8512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8513 msgid "Renew Certificate"
8514 msgstr "Obnovi certifikat"
8515
8516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8517 msgid "Repeat missed"
8518 msgstr "Ponavljanje propušteno"
8519
8520 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8522 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8524 msgid "Replication"
8525 msgstr "Replikacija"
8526
8527 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8528 msgid "Replication Job"
8529 msgstr "Posao replikacije"
8530
8531 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8532 msgid "Replication Log"
8533 msgstr "Dnevnik replikacije"
8534
8535 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8536 msgid "Replication needs at least two nodes"
8537 msgstr "Replikaciji su potrebna najmanje dva čvora"
8538
8539 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8540 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8541 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8542 msgid "Repositories"
8543 msgstr "Spremišta"
8544
8545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8546 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8548 msgid "Repository"
8549 msgstr "Spremište"
8550
8551 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8552 msgid "Repository Status"
8553 msgstr "Status Spremišta"
8554
8555 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8556 msgid "Request Quarantine Link"
8557 msgstr "Zatraži vezu za karantenu"
8558
8559 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8560 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8561 msgid "Request State"
8562 msgstr "Stanje zahtjeva"
8563
8564 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8565 msgid "Require TFA"
8566 msgstr "Zahtijeva TFA"
8567
8568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8569 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8570 msgstr "Zahtijeva '{0}' privilegije"
8571
8572 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8573 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8575 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8576 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8577 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8578 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8579 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8580 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8581 msgid "Reset"
8582 msgstr "Poništi"
8583
8584 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8585 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8586 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8587 msgstr "Poništi sve promjene izgleda (na primjer, širine stupaca)"
8588
8589 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8590 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8591 msgstr "Vrati bazu podataka pravila na tvorničke postavke?"
8592
8593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8594 msgid "Reset {0} immediately"
8595 msgstr "Resetiraj {0} odmah"
8596
8597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8600 msgid "Resize"
8601 msgstr "Promijeni veličinu"
8602
8603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8607 msgid "Resize disk"
8608 msgstr "Promijeni veličinu diska"
8609
8610 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8611 msgid "Resource"
8612 msgstr "Resurs"
8613
8614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8615 msgid "Resource Mappings"
8616 msgstr "Mapiranje resursa"
8617
8618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8619 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8621 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8622 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8623 msgid "Resource Pool"
8624 msgstr "Skup resursa"
8625
8626 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8627 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8629 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8630 msgid "Resources"
8631 msgstr "Resursi"
8632
8633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8635 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8638 msgid "Restart"
8639 msgstr "Ponovo pokreni"
8640
8641 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8642 msgid "Restart Mode"
8643 msgstr "Način ponovnog pokretanja"
8644
8645 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8646 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8647 msgstr "Ponovo pokreni pmg-smtp-filter"
8648
8649 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8650 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8651 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8653 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8654 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8655 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8656 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8657 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8658 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8659 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8660 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8661 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8662 msgid "Restore"
8663 msgstr "Vrati"
8664
8665 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8666 msgid "Restore Catalogs"
8667 msgstr "Vrati kataloge"
8668
8669 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8670 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8671 msgid "Restore Key"
8672 msgstr "Ključ za vraćanje"
8673
8674 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8675 msgid "Restore Media-Set"
8676 msgstr "Vrati skup medija"
8677
8678 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8679 msgid "Restore Snapshot(s)"
8680 msgstr "Vrati snimku(e)"
8681
8682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8686 msgid "Resume"
8687 msgstr "Nastavi"
8688
8689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8691 msgid "Retention"
8692 msgstr "Zadržavanje"
8693
8694 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8695 msgid "Retention Configuration"
8696 msgstr "Konfiguracija zadržavanja"
8697
8698 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8699 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8700 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8701 msgid "Retention Policy"
8702 msgstr "Pravila zadržavanja"
8703
8704 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8705 msgid "Retired"
8706 msgstr "Završio sa radom"
8707
8708 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8709 #, fuzzy
8710 msgid "Reverse DNS"
8711 msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
8712
8713 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8714 #, fuzzy
8715 msgid "Reverse DNS Server"
8716 msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
8717
8718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8720 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8721 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8722 msgid "Revert"
8723 msgstr "Vrati"
8724
8725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8726 msgid "Revoke Certificate"
8727 msgstr "Opozovi certifikat"
8728
8729 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8730 msgid "Rewind Media"
8731 msgstr "Premotaj medije"
8732
8733 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8734 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8735 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8737 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8738 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8739 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8740 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8741 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8742 msgid "Role"
8743 msgstr "Uloga"
8744
8745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8746 msgid "Roles"
8747 msgstr "Uloge"
8748
8749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8751 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8752 msgid "Rollback"
8753 msgstr "Povratak"
8754
8755 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8756 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8757 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8758 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8759 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8760 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8762 msgid "Root"
8763 msgstr "Korijen"
8764
8765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8766 msgid "Root Disk"
8767 msgstr "Korijenski disk"
8768
8769 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8770 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8771 msgstr "IO odgoda korijenskog diska (ms)"
8772
8773 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8774 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8775 msgstr "Ulazno/izlazne operacije po sekundi (IOPS) korijenskog diska"
8776
8777 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8778 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8779 msgstr "Brzina prijenosa korijenskog diska (okteta/sekundi)"
8780
8781 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8782 msgid "Root Disk usage"
8783 msgstr "Popunjenost korijenskog diska"
8784
8785 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8786 msgid "Root Namespace"
8787 msgstr "Korijenski imenski prostor"
8788
8789 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Route Target Import"
8792 msgstr "Uvoz ciljane rute"
8793
8794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8795 msgid "Router Advertisement"
8796 msgstr "Oglašavanje usmjerivača"
8797
8798 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8799 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8800 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8801 msgid "Rule"
8802 msgstr "Pravilo"
8803
8804 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8805 msgid "Rule Database"
8806 msgstr "Baza podataka pravila"
8807
8808 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8809 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8810 msgid "Rules"
8811 msgstr "Pravila"
8812
8813 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8814 msgid "Run Now"
8815 msgstr "Pokreni sada"
8816
8817 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8818 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8819 msgstr "Pokreni guest-trim nakon premještanja diska ili VM migracije"
8820
8821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8822 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8823 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8824 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8825 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8826 msgid "Run now"
8827 msgstr "Pokreni sada"
8828
8829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8831 msgid "Running"
8832 msgstr "Izvodi se"
8833
8834 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8835 msgid "Running Tasks"
8836 msgstr "Pokrenuti zadaci"
8837
8838 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8839 msgid "Russian"
8840 msgstr "Ruski"
8841
8842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8843 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8844 msgstr "S.M.A.R.T. Vrijednosti"
8845
8846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8847 msgid "S.Port"
8848 msgstr "S.Port"
8849
8850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8853 msgid "SCSI Controller"
8854 msgstr "SCSI kontroler"
8855
8856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8857 msgid "SCSI Controller Type"
8858 msgstr "Vrsta SCSI kontrolera"
8859
8860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8861 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8862 msgid "SDN"
8863 msgstr "SDN"
8864
8865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8866 msgid "SLAAC"
8867 msgstr "SLAAC"
8868
8869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8871 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8872 msgstr "SMBIOS postavke (tip1)"
8873
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
8875 msgid "SMTP"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8879 msgid "SMTP HELO checks"
8880 msgstr "SMTP HELO provjere"
8881
8882 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8883 msgid "SMTPD Banner"
8884 msgstr "SMTPD Natpis"
8885
8886 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8887 msgid "SMURFS filter"
8888 msgstr "SMURFS filter"
8889
8890 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8891 msgid "SPF rejects"
8892 msgstr "SPF odbija"
8893
8894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8895 msgid "SSD emulation"
8896 msgstr "SSD emulacija"
8897
8898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8899 msgid "SSH Keys"
8900 msgstr "SSH ključevi"
8901
8902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8903 msgid "SSH public key"
8904 msgstr "SSH javni ključ"
8905
8906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8907 #, fuzzy
8908 msgid "SSH public key(s)"
8909 msgstr "SSH javni ključ"
8910
8911 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8912 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8913 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8914 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8915 msgid "SWAP usage"
8916 msgstr "SWAP upotreba"
8917
8918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8919 msgid "Same as Public Network"
8920 msgstr "Isto kao javna mreža"
8921
8922 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8923 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8924 msgid "Same as Rate"
8925 msgstr "Isto kao brzina"
8926
8927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8928 msgid "Same as bridge"
8929 msgstr "Isto kao premosnik"
8930
8931 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8932 msgid "Same as source"
8933 msgstr "Isto kao izvor"
8934
8935 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8936 msgid "Sat"
8937 msgstr "Sub"
8938
8939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8940 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8941 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8942 msgid "Save"
8943 msgstr "Spremi"
8944
8945 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8946 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8947 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8948 msgid "Save User name"
8949 msgstr "Spremi korisničko ime"
8950
8951 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8952 msgid "Save the key in your password manager."
8953 msgstr "Spremite ključ u svoj upravitelj lozinki."
8954
8955 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8956 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8957 msgid "Saved User Name"
8958 msgstr "Spremljeno Korisničko Ime"
8959
8960 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8961 msgid "Scaling mode"
8962 msgstr "Način skaliranja"
8963
8964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8965 msgid "Scan"
8966 msgstr "Skeniraj"
8967
8968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8969 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8970 msgstr "Skeniraj QR kod u TOTP aplikaciji i unesi aut. kod ovdje"
8971
8972 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8973 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8974 msgstr ""
8975 "Skeniraj sve omogućene pohrane za nereferencirane diskove i izbriši ih."
8976
8977 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8978 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8979 msgstr "Skeniraj dostupne pohrane na odabranom čvoru"
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8982 msgid "Scan node"
8983 msgstr "Skeniraj čvor"
8984
8985 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8986 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8987 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8988 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8989 msgid "Scanning..."
8990 msgstr "Skeniranje..."
8991
8992 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8993 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
8994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
8995 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8996 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8997 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8998 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8999 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9000 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9001 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9002 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
9003 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9004 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9005 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9006 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9007 msgid "Schedule"
9008 msgstr "Raspored"
9009
9010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9011 msgid "Schedule Simulator"
9012 msgstr "Simulator rasporeda"
9013
9014 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9015 msgid "Schedule now"
9016 msgstr "Zakaži sada"
9017
9018 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9019 msgid "Schedule on '{0}'"
9020 msgstr "Raspored na '{0}'"
9021
9022 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9023 msgid "Scheduled Verification"
9024 msgstr "Zakazana provjera"
9025
9026 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9027 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9028 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9029 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9030 msgid "Scope"
9031 msgstr "Opseg"
9032
9033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9034 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9035 msgid "Scopes"
9036 msgstr "Opsezi"
9037
9038 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9039 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9040 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9041 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9042 msgid "Score"
9043 msgstr "Rezultat"
9044
9045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9046 msgid "Scrub"
9047 msgstr "Pročišćavanje"
9048
9049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9050 msgid "Scrub OSD.{0}"
9051 msgstr "Očisti OSD.{0}"
9052
9053 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9054 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9055 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9056 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9057 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9058 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9059 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9060 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9061 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9062 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
9063 msgid "Search"
9064 msgstr "Traži"
9065
9066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9067 msgid "Search domain"
9068 msgstr "Domena pretraživanja"
9069
9070 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9071 msgid "Second"
9072 msgstr "Drugi"
9073
9074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9075 msgid "Second Factors"
9076 msgstr "Drugi faktori"
9077
9078 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9079 msgid "Second Server"
9080 msgstr "Drugi poslužitelj"
9081
9082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9083 msgid "Second login factor required"
9084 msgstr "Potreban je drugi faktor prijave"
9085
9086 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9087 msgid "Seconds"
9088 msgstr "Sekunde"
9089
9090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9091 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9092 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9093 msgid "Secret"
9094 msgstr "Tajna"
9095
9096 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9097 msgid "Secret Key"
9098 msgstr "Tajni ključ"
9099
9100 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9101 msgid "Secret Length"
9102 msgstr "Tajna duljina"
9103
9104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9105 msgid "Section"
9106 msgstr "Odjeljak"
9107
9108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9109 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9111 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9112 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9113 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9114 msgid "Security Group"
9115 msgstr "Sigurnosna grupa"
9116
9117 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9118 msgid "Select File"
9119 msgstr "Odaberi datoteku"
9120
9121 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9122 msgid "Select Media-Set to restore"
9123 msgstr "Odaberite Media-Set za vraćanje"
9124
9125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9127 msgid "Select Timespan"
9128 msgstr "Odaberi Vremenski Raspon"
9129
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9131 msgid ""
9132 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9133 "information, deselect for manual entering"
9134 msgstr ""
9135 "Označi ako informacija pridruživanja treba biti izvučena iz zalijepljene "
9136 "klaster informacije, odznači za ručno unošenje"
9137
9138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9139 msgid "Selected \"{0}\""
9140 msgstr "Odabrano \"{0}\""
9141
9142 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9143 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9144 msgid "Selected Mail"
9145 msgstr "Odabrana pošta"
9146
9147 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9148 msgid ""
9149 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9150 msgstr ""
9151
9152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9153 msgid "Selection"
9154 msgstr "Odabir"
9155
9156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9157 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9158 msgid "Selection mode"
9159 msgstr "Način odabira"
9160
9161 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9162 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9163 msgid "Selector"
9164 msgstr "Selektor"
9165
9166 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9167 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9168 msgstr "Pošalji NDR na blokiranu e-poštu"
9169
9170 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9171 msgid "Send Original Mail"
9172 msgstr "Pošalji izvornu poštu"
9173
9174 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9175 msgid "Send daily admin reports"
9176 msgstr "Pošalji dnevna izvješća administratora"
9177
9178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9179 #, fuzzy
9180 msgid "Send email"
9181 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9182
9183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9184 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9185 msgid "Send email to"
9186 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9187
9188 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9189 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9190 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9191 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9192 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9193 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9194 msgid "Sender"
9195 msgstr "Pošiljatelj"
9196
9197 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9198 msgid "Sender/Subject"
9199 msgstr "Pošiljatelj/Naslov"
9200
9201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9202 #, fuzzy
9203 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9204 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
9205
9206 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9207 msgid "Seq. Nr."
9208 msgstr "Slij. Br."
9209
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9215 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9216 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9217 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9218 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9219 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9220 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9221 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9222 msgid "Serial"
9223 msgstr "Serijski broj"
9224
9225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9229 msgid "Serial Port"
9230 msgstr "Serijski priključak"
9231
9232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9233 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9234 msgstr "Serijsko sučelje '{0}' nije ispravno konfigurirano."
9235
9236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9238 msgid "Serial terminal"
9239 msgstr "Serijski terminal"
9240
9241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9243 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9244 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9245 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9246 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9247 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9248 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9249 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9250 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9251 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9252 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9253 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9254 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9255 msgid "Server"
9256 msgstr "Poslužitelj"
9257
9258 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9259 msgid "Server Address"
9260 msgstr "Adresa poslužitelja"
9261
9262 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9263 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9264 msgid "Server Administration"
9265 msgstr "Administracija poslužitelja"
9266
9267 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9268 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9269 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9270 msgid "Server ID"
9271 msgstr "ID poslužitelja"
9272
9273 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9274 msgid "Server Status"
9275 msgstr "Status poslužitelja"
9276
9277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9278 #, fuzzy
9279 msgid "Server URL"
9280 msgstr "Poslužitelj"
9281
9282 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9283 msgid "Server View"
9284 msgstr "Prikaz poslužitelja"
9285
9286 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9287 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9288 msgid ""
9289 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9290 msgstr ""
9291 "SHA-256 digitalni otisak certifikata servera koji je potreban za "
9292 "samopotpisujuće certifikate"
9293
9294 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9295 msgid ""
9296 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9297 "certificates"
9298 msgstr ""
9299 "Digitalni otisak SHA-256 certifikata servera je potreban za samopotpisne "
9300 "certifikate"
9301
9302 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9303 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9304 msgid "Server load"
9305 msgstr "Opterećenje poslužitelja"
9306
9307 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9308 msgid "Server time"
9309 msgstr "Vrijeme poslužitelja"
9310
9311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9312 msgid "Service"
9313 msgstr "Servis"
9314
9315 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9316 msgid "Service VLAN"
9317 msgstr "VLAN servis"
9318
9319 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9320 #, fuzzy
9321 msgid "Service VLAN Protocol"
9322 msgstr "Service-VLAN Protolol"
9323
9324 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9326 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9327 msgid "Services"
9328 msgstr "Usluge"
9329
9330 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9331 msgid "Set"
9332 msgstr "Postavi"
9333
9334 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9335 msgid "Set Location"
9336 msgstr "Postavi Lokaciju"
9337
9338 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9339 msgid "Set Media Location"
9340 msgstr "Postavi Lokaciju Medija"
9341
9342 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9343 msgid "Set Media Status"
9344 msgstr "Postavi Status Medija"
9345
9346 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9347 msgid "Set Schedule"
9348 msgstr "Postavi Raspored"
9349
9350 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9351 msgid "Set Status"
9352 msgstr "Postavi Status"
9353
9354 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9355 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9356 msgid "Settings"
9357 msgstr "Postavke"
9358
9359 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9360 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9361 msgstr "Postavke su spremljene u lokalnu pohranu preglednika"
9362
9363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9365 msgid "Setup"
9366 msgstr "Postavljanje"
9367
9368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9369 msgid "Severities to match"
9370 msgstr ""
9371
9372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9374 msgid "Severity"
9375 msgstr "Ozbiljnost"
9376
9377 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9378 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9379 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9380 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9381 msgid "Shared"
9382 msgstr "Dijeljeno"
9383
9384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9385 msgid "Shares"
9386 msgstr "Dijeli"
9387
9388 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9389 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9392 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9393 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9394 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9395 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9396 msgid "Shell"
9397 msgstr "Ljuska"
9398
9399 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9400 msgid "Short"
9401 msgstr "Kratko"
9402
9403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9404 msgid "Show"
9405 msgstr "Prikaži"
9406
9407 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9408 msgid "Show All Parts"
9409 msgstr "Prikaži Sve Dijelove"
9410
9411 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9412 msgid "Show All Tasks"
9413 msgstr "Prikaži Sve Zadatke"
9414
9415 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9416 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9417 msgid "Show Configuration"
9418 msgstr "Prikaži konfiguraciju"
9419
9420 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9421 msgid "Show E-Mail addresses"
9422 msgstr "Prikaži adrese e-pošte"
9423
9424 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9425 msgid "Show Fingerprint"
9426 msgstr "Prikaži digitalni otisak"
9427
9428 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9429 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9430 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9431 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9432 msgid "Show Log"
9433 msgstr "Prikaži dnevnik zapisa"
9434
9435 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9436 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9437 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9438 msgid "Show Permissions"
9439 msgstr "Prikaži dopuštenja"
9440
9441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9442 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9443 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrijednosti"
9444
9445 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9446 msgid "Show Users"
9447 msgstr "Prikaži Korisnike"
9448
9449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9450 msgid "Show details"
9451 msgstr "Prikaži detalje"
9452
9453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9454 msgid ""
9455 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9456 msgstr ""
9457 "Prikaži detalje posla i koji gosti i volumeni su pogođeni sa poslom izrade "
9458 "sig. kopije"
9459
9460 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9461 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9462 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9464 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9466 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9467 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9468 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9471 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9472 msgid "Shutdown"
9473 msgstr "Isključi"
9474
9475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9476 msgid "Shutdown Policy"
9477 msgstr "Pravila isključivanja"
9478
9479 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9480 msgid "Shutdown backup server?"
9481 msgstr "Isključiti poslužitelj?"
9482
9483 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9484 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9485 msgstr "Isključi čvor '{0}'?"
9486
9487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9488 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9489 msgid "Shutdown timeout"
9490 msgstr "Istek vremena za isključivanja"
9491
9492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9493 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9494 msgstr "Isključi, primijeni promjene na čekanju i ponovno pokreni {0}"
9495
9496 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9497 msgid "Sign Domain"
9498 msgstr "Potpiši Domenu"
9499
9500 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9501 msgid "Sign Domains"
9502 msgstr "Potpiši Domene"
9503
9504 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9505 msgid "Sign Outgoing Mails"
9506 msgstr "Potpiši Odlaznu Poštu"
9507
9508 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9509 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9510 msgstr "Potpiši svu Odlaznu Poštu"
9511
9512 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9513 msgid "Signatures"
9514 msgstr "Potpisi"
9515
9516 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9517 msgid "Signed"
9518 msgstr "Potpisano"
9519
9520 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9521 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9522 msgid "Signed/Offline"
9523 msgstr "Potpisano/izvan mreže"
9524
9525 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9526 msgid "Simulate"
9527 msgstr "Simuliraj"
9528
9529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9531 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9532 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9533 msgid "Since"
9534 msgstr "Od"
9535
9536 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9537 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9538 msgid "Single Disk"
9539 msgstr "Jedan disk"
9540
9541 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9542 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9543 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9546 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9547 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9548 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9549 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9550 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9551 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9555 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9556 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9557 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9558 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9559 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9560 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9561 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9562 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9563 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
9564 msgid "Size"
9565 msgstr "Veličina"
9566
9567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9569 msgid "Size Increment"
9570 msgstr "Veličina povećanja"
9571
9572 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9573 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9574 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9575 msgid "Skip Verified"
9576 msgstr "Preskoči potvrđeno"
9577
9578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9580 msgid "Skip replication"
9581 msgstr "Preskoči replikaciju"
9582
9583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9585 msgid "Slaves"
9586 msgstr "Robovi"
9587
9588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9589 msgid "Slots"
9590 msgstr "Utori"
9591
9592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9593 msgid "Slovenian"
9594 msgstr "Slovenski"
9595
9596 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9597 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9598 msgid "Smarthost"
9599 msgstr "Smarthost"
9600
9601 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9603 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9604 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9605 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9606 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9607 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9608 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9609 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9610 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9611 msgid "Snapshot"
9612 msgstr "Snimak"
9613
9614 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9615 msgid "Snapshot Selection"
9616 msgstr "Odabir snimke"
9617
9618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9620 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9621 msgid "Snapshots"
9622 msgstr "Snimke"
9623
9624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9625 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9626 msgid "Snippets"
9627 msgstr "Isječci"
9628
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9631 msgid "Socket"
9632 msgstr "Spojna točka"
9633
9634 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9635 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9637 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9638 msgid "Sockets"
9639 msgstr "Spojne točke"
9640
9641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9642 msgid "Softlink"
9643 msgstr "Softlink"
9644
9645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9646 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9647 msgstr "Neki gosti nisu pokriveni nikakvim poslovima izrade sigurnosne kopije."
9648
9649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9650 msgid "Some suites are misconfigured"
9651 msgstr "Neke inačice spremišta pogrešno konfigurirani"
9652
9653 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9654 msgid "Sort Key"
9655 msgstr "Ključ sortiranja"
9656
9657 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9658 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9659 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9660 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9661 msgid "Source"
9662 msgstr "Izvor"
9663
9664 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9665 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9666 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9667 msgid "Source Datastore"
9668 msgstr "Izvorna Pohrana podataka"
9669
9670 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9671 msgid "Source Namespace"
9672 msgstr "Izvorni imenik prostora"
9673
9674 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9675 msgid "Source Remote"
9676 msgstr "Daljinski izvor"
9677
9678 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9679 msgid "Source Slot"
9680 msgstr "Izvorni utor"
9681
9682 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9683 msgid "Source node"
9684 msgstr "Izvorni čvor"
9685
9686 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9687 msgid "Source port"
9688 msgstr "Izvorni priključak"
9689
9690 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9692 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9693 msgstr "Popis sučelja odvojen razmakom, na primjer: enp0s0 enp1s0"
9694
9695 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9696 msgid "Spam"
9697 msgstr "Neželjena pošta"
9698
9699 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9700 msgid "Spam / min"
9701 msgstr "Neželjena pošta/min"
9702
9703 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9704 msgid "Spam Detector"
9705 msgstr "Detektor neželjene pošte"
9706
9707 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9708 msgid "Spam Filter"
9709 msgstr "Filter neželjene pošte"
9710
9711 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9712 msgid "Spam Mails"
9713 msgstr "Spam Poruke"
9714
9715 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9716 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9717 msgid "Spam Quarantine"
9718 msgstr "Karantena neželjene pošte"
9719
9720 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9721 msgid "Spam Scores"
9722 msgstr "Spam rezultati"
9723
9724 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9725 msgid "SpamAssassin update"
9726 msgstr "Ažuriranje SpamAssassin"
9727
9728 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9729 msgid "Spamscore"
9730 msgstr "Spamscore"
9731
9732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9733 msgid "Spanish"
9734 msgstr "Španjolski"
9735
9736 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9737 msgid "Spares"
9738 msgstr "Rezervni dijelovi"
9739
9740 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9741 msgid "Speed"
9742 msgstr "Brzina"
9743
9744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9746 msgid "Spice Enhancements"
9747 msgstr "Spice Poboljšanja"
9748
9749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9750 msgid "Spice Port"
9751 msgstr "Spice Priključak"
9752
9753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9755 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9756 msgstr "Samostalni čvor - nije definiran klaster"
9757
9758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9759 msgid "Standard"
9760 msgstr "Standardno"
9761
9762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9763 msgid "Standard VGA"
9764 msgstr "Standardni VGA"
9765
9766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9767 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9768 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9775 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9776 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9779 msgid "Start"
9780 msgstr "Pokreni"
9781
9782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
9783 #, fuzzy
9784 msgid "Start Address"
9785 msgstr "Prednja adresa"
9786
9787 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9788 msgid "Start Garbage Collection"
9789 msgstr "Pokreni sakupljanje otpadaka"
9790
9791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9794 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9795 msgid "Start Time"
9796 msgstr "Vrijeme Početka"
9797
9798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9799 msgid "Start U2F challenge"
9800 msgstr "Pokreni U2F izazov"
9801
9802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9803 msgid "Start WebAuthn challenge"
9804 msgstr "Pokreni WebAuthn izazov"
9805
9806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9808 msgid "Start after created"
9809 msgstr "Pokreni nakon kreiranja"
9810
9811 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9812 msgid "Start after restore"
9813 msgstr "Pokreni nakon povrata"
9814
9815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9822 msgid "Start at boot"
9823 msgstr "Pokreni pri podizanju sustava"
9824
9825 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9826 msgid "Start on boot delay"
9827 msgstr "Pokreni nakon isteka odgode pokretanja"
9828
9829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9830 msgid "Start the selected backup job now?"
9831 msgstr "Započni odabrani posao sigurnosne kopije?"
9832
9833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9835 msgid "Start {0} installation"
9836 msgstr "Pokreni {0} instalaciju"
9837
9838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9841 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9842 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9843 msgid "Start/Shutdown order"
9844 msgstr "Redoslijed pokretanja/isključivanja"
9845
9846 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9847 msgid "Starttime"
9848 msgstr "Vrijeme početka"
9849
9850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9851 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9852 msgid "Startup delay"
9853 msgstr "Odgoda pokretanja"
9854
9855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9856 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9857 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9858 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9860 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9861 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9862 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9863 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9864 msgid "State"
9865 msgstr "Stanje"
9866
9867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9871 msgid "Static"
9872 msgstr "Statično"
9873
9874 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9875 msgid "Statistic"
9876 msgstr "Statistika"
9877
9878 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9879 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9880 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9881 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9882 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9883 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9884 msgid "Statistics"
9885 msgstr "Statistike"
9886
9887 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9888 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9889 msgstr "Statistika zadnjeg sakupljanja odpadaka"
9890
9891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9901 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9902 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9903 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9911 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9913 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9915 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9916 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9917 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9918 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9919 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9920 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9921 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9922 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9923 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9924 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9925 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9926 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9927 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9928 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9929 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9933 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9934 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
9935 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9936 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9937 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9938 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9939 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9940 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9941 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9942 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9943 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9944 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9945 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9946 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9947 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9948 msgid "Status"
9949 msgstr "Status"
9950
9951 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9952 msgid "Status (No Tape loaded)"
9953 msgstr "Stanje (traka nije učitana)"
9954
9955 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9956 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
9960 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9964 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9965 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9970 msgid "Stop"
9971 msgstr "Zaustavi"
9972
9973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9974 msgid "Stop MDS"
9975 msgstr "Zaustavi MDS"
9976
9977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9978 msgid "Stop MON"
9979 msgstr "Zaustavi MON"
9980
9981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9982 msgid "Stop OSD"
9983 msgstr "Zaustavi OSD"
9984
9985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9989 msgid "Stop {0} immediately"
9990 msgstr "Odmah zaustavi {0}"
9991
9992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9995 msgid "Stopped"
9996 msgstr "Zaustavljeno"
9997
9998 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9999 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10002 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10005 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10006 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
10007 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10008 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10009 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10010 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10011 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10012 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10013 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10014 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10015 msgid "Storage"
10016 msgstr "Skladištenje"
10017
10018 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10019 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10020 msgid "Storage / Disks"
10021 msgstr "Skladište / Diskovi"
10022
10023 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10024 msgid "Storage Retention Configuration"
10025 msgstr "Konfiguracija zadržavanja pohrane"
10026
10027 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10028 msgid "Storage usage"
10029 msgstr "Popunjenost pohrane"
10030
10031 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10032 msgid "Storage usage (bytes)"
10033 msgstr "Popunjenost pohrane (okteti)"
10034
10035 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10036 msgid "Storage {0} on node {1}"
10037 msgstr "Pohrana {0} na čvoru {1}"
10038
10039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10040 msgid "Sub-Device"
10041 msgstr "Poduređaj"
10042
10043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10044 msgid "Sub-Vendor"
10045 msgstr "Poddobavljač"
10046
10047 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10048 msgid "Subdirectory"
10049 msgstr "Poddirektorij"
10050
10051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10053 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10054 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10055 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10056 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10057 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10058 msgid "Subject"
10059 msgstr "Naslov"
10060
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10063 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10064 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10065 msgid "Subject Alternative Names"
10066 msgstr "Alternativni Naslovi"
10067
10068 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10069 msgid "Subject, Sender"
10070 msgstr "Naslov, Pošiljatelj"
10071
10072 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
10073 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
10074 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10075 msgid "Subnet"
10076 msgstr "Podmreža"
10077
10078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10079 msgid "Subnet mask"
10080 msgstr "Maska podmreže"
10081
10082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10083 msgid "Subnets"
10084 msgstr "Podmreže"
10085
10086 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10087 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10088 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10089 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10090 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10091 msgid "Subscription"
10092 msgstr "Pretplata"
10093
10094 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10095 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10096 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10097 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10098 msgid "Subscription Key"
10099 msgstr "Ključ Pretplate"
10100
10101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10102 msgid "Subscriptions"
10103 msgstr "Pretplate"
10104
10105 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10106 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10107 msgstr "Podsustav Dobavljača/uređaja"
10108
10109 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10111 msgid "Success"
10112 msgstr "Uspjeh"
10113
10114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10115 msgid "Successful"
10116 msgstr "Uspješno"
10117
10118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10119 msgid "Suites"
10120 msgstr "Vezije spremišta"
10121
10122 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10124 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10125 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10126 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10127 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10129 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10130 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10131 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10132 msgid "Summary"
10133 msgstr "Sažetak"
10134
10135 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10136 msgid "Summary columns"
10137 msgstr "Stupci sažetka"
10138
10139 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10140 msgid "Summary/Dashboard columns"
10141 msgstr "Stupci Sažetka/Nadzorne ploče"
10142
10143 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10144 msgid "Sun"
10145 msgstr "Ned"
10146
10147 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10148 msgid "Sunday"
10149 msgstr "Nedjelja"
10150
10151 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10152 msgid "Superuser"
10153 msgstr "Superkorisnik"
10154
10155 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10156 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10157 msgid "Support"
10158 msgstr "Podrška"
10159
10160 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10161 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10162 msgstr "Podrška za {0} {1} završava {2}"
10163
10164 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10165 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10166 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10167 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10168 msgid "Suspend"
10169 msgstr "Obustavi"
10170
10171 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10172 #, fuzzy
10173 msgid "Suspend all VMs"
10174 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
10175
10176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10178 msgid "Suspend to disk"
10179 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10183 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10184 msgid "Swap"
10185 msgstr "Swap"
10186
10187 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10188 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10189 msgid "Swap usage"
10190 msgstr "Upotreba swap datoteke"
10191
10192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10193 msgid "Swedish"
10194 msgstr "Švedski"
10195
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10199 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10200 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10201 msgid "Sync"
10202 msgstr "Sinkronizacija"
10203
10204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10205 msgid "Sync Job"
10206 msgstr "Posao sinkronizacije"
10207
10208 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10209 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10210 msgid "Sync Jobs"
10211 msgstr "Poslovi sinkronizacije"
10212
10213 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10214 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10215 msgid "Sync Level"
10216 msgstr "Razina sinkronizacije"
10217
10218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10219 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10220 msgid "Sync Options"
10221 msgstr "Opcije Sinkronizacije"
10222
10223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10224 msgid "Sync Preview"
10225 msgstr "Pregled sinkronizacije"
10226
10227 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10228 msgid "Sync Schedule"
10229 msgstr "Raspored sinkronizacije"
10230
10231 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10232 msgid "Synchronize"
10233 msgstr "Sinkroniziraj"
10234
10235 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10236 msgid "Syncs"
10237 msgstr "Sinkronizacije"
10238
10239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10241 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10244 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10245 msgid "Syslog"
10246 msgstr "Syslog"
10247
10248 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10249 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10251 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10252 msgid "System"
10253 msgstr "Sustav"
10254
10255 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10256 msgid "System Configuration"
10257 msgstr "Konfiguracija sustava"
10258
10259 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10260 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10261 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10262 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10263 msgid "System Report"
10264 msgstr "Izvješće o sustavu"
10265
10266 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10267 msgid "TB"
10268 msgstr "TB"
10269
10270 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10271 msgid "TCP Timeout"
10272 msgstr "TCP istek vremena"
10273
10274 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10275 msgid "TCP flags filter"
10276 msgstr "TCP filter zastavica"
10277
10278 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10279 msgid "TFA"
10280 msgstr "TFA"
10281
10282 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10283 msgid "TFA Lock"
10284 msgstr "TFA zaključavanje"
10285
10286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10287 msgid "TFA Type"
10288 msgstr "TFA Vrsta"
10289
10290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10291 msgid "TFA recovery keys"
10292 msgstr "TFA ključevi za oporavak"
10293
10294 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10295 msgid "TLS"
10296 msgstr "TLS"
10297
10298 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10299 msgid "TLS Destination Policy"
10300 msgstr "Pravila TLS odredišta"
10301
10302 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10303 msgid "TLS Inbound Domains"
10304 msgstr "TLS Ulazne Domene"
10305
10306 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10307 msgid "TLS Inbound domains"
10308 msgstr "TLS Ulazne domene"
10309
10310 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10311 msgid "TLS Policy"
10312 msgstr "TLS Pravila"
10313
10314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10315 msgid "TOTP"
10316 msgstr "TOTP"
10317
10318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10319 msgid "TOTP App"
10320 msgstr "TOTP Aplikacija"
10321
10322 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10323 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10324 msgid "TOTP Locked"
10325 msgstr "TOTP zaključan"
10326
10327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10328 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10329 msgstr "TOTP kodovi se sastoje od šest decimalnih znamenki"
10330
10331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10332 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10333 msgstr "TOTP kodovi se obično sastoje od šest decimalnih znamenki"
10334
10335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10338 msgid "TPM State"
10339 msgstr "TPM stanje"
10340
10341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10342 msgid "TPM Storage"
10343 msgstr "TPM pohrana"
10344
10345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10348 msgid "TTY count"
10349 msgstr "TTY broj"
10350
10351 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10352 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10355 msgid "Tag"
10356 msgstr "Oznaka"
10357
10358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10359 msgid "Tag Color Override"
10360 msgstr "Premošćivanje oznake boje"
10361
10362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10363 msgid "Tag Style Override"
10364 msgstr "Premošćivanje stila oznake"
10365
10366 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10367 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10368 msgid "Tag must not be empty."
10369 msgstr "Oznaka ne smije biti prazna."
10370
10371 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10372 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10373 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10374 msgid "Tags"
10375 msgstr "Oznake"
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10378 msgid "Tags contain invalid characters."
10379 msgstr ""
10380
10381 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10382 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10383 msgid "Take Snapshot"
10384 msgstr "Napravi snimku"
10385
10386 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10387 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10388 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10389 msgid "Tape Backup"
10390 msgstr "Sigurnosna kopija trake"
10391
10392 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10393 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10394 msgid "Tape Backup Job"
10395 msgstr "Posao sigurnosne kopije trake"
10396
10397 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10398 msgid "Tape Backup Jobs"
10399 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije za traku"
10400
10401 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10402 msgid "Tape Density"
10403 msgstr "Gustoća Trake"
10404
10405 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10406 msgid "Tape Manufacture Date"
10407 msgstr "Datum Proizvodnje Trake"
10408
10409 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10410 msgid "Tape Passes"
10411 msgstr "Prolazi Traka"
10412
10413 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10414 msgid "Tape Position"
10415 msgstr "Položaj Trake"
10416
10417 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10418 msgid "Tape Read"
10419 msgstr "Čitanje Trake"
10420
10421 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10422 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10423 msgid "Tape Restore"
10424 msgstr "Vraćanje sa Trake"
10425
10426 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10427 msgid "Tape Wearout"
10428 msgstr "Istrošenost trake"
10429
10430 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10431 msgid "Tape Written"
10432 msgstr "Traka zapisana"
10433
10434 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10435 msgid "Tapes"
10436 msgstr "Trake"
10437
10438 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10439 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10440 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10441 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10442 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10443 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10444 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10445 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10446 msgid "Target"
10447 msgstr "Cilj"
10448
10449 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10450 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10451 msgid "Target Datastore"
10452 msgstr "Ciljno skladište podataka"
10453
10454 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10455 msgid "Target Guest"
10456 msgstr "Ciljani gost"
10457
10458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10460 #, fuzzy
10461 msgid "Target Name"
10462 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10463
10464 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10465 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10466 msgid "Target Namespace"
10467 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10468
10469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10472 msgid "Target Ratio"
10473 msgstr "Ciljani omjer"
10474
10475 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10476 msgid "Target Server"
10477 msgstr "Ciljni poslužitelj"
10478
10479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10481 msgid "Target Size"
10482 msgstr "Ciljna veličina"
10483
10484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10485 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10486 msgid "Target Storage"
10487 msgstr "Ciljna pohrana"
10488
10489 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10490 msgid "Target group"
10491 msgstr "Ciljna skupina"
10492
10493 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10494 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10495 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10496 msgid "Target node"
10497 msgstr "Ciljni čvor"
10498
10499 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10500 msgid "Target portal group"
10501 msgstr "Ciljna portal grupa"
10502
10503 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10504 msgid "Target storage"
10505 msgstr "Ciljna pohrana"
10506
10507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10508 #, fuzzy
10509 msgid "Targets to notify"
10510 msgstr "Ciljni čvor"
10511
10512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10513 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10514 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10515 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10516 msgid "Task"
10517 msgstr "Zadatak"
10518
10519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10520 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10522 msgid "Task History"
10523 msgstr "Povijest zadataka"
10524
10525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10526 msgid "Task ID"
10527 msgstr "ID Zadatka"
10528
10529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10530 msgid "Task Result"
10531 msgstr "Rezultat Zadatka"
10532
10533 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10534 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10535 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10536 msgid "Task Summary"
10537 msgstr "Sažetak Zadatka"
10538
10539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10540 msgid "Task Type"
10541 msgstr "Vrsta Zadatka"
10542
10543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10544 msgid "Task type"
10545 msgstr "Vrsta Zadatka"
10546
10547 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10548 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10549 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10550 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10551 msgid "Tasks"
10552 msgstr "Zadaci"
10553
10554 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10557 msgid "Template"
10558 msgstr "Predložak"
10559
10560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10561 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10562 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10563 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10564 msgid "Templates"
10565 msgstr "Predlošci"
10566
10567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10568 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10569 msgid "Terms of Services"
10570 msgstr "Uvjeti Usluge"
10571
10572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10574 msgid "Test"
10575 msgstr "Testiraj"
10576
10577 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10578 msgid "Test Name"
10579 msgstr "Naziv Testa"
10580
10581 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10582 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10583 msgid "Test String"
10584 msgstr "Testni znakovni niz"
10585
10586 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10587 msgid "Text"
10588 msgstr "Tekst"
10589
10590 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10591 msgid "Text Replacement"
10592 msgstr "Zamjena teksta"
10593
10594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10595 msgid ""
10596 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10597 "redundancy with more than one CephFS."
10598 msgstr ""
10599 "Dodatni ID dopušta stvaranje više MDS-ova po čvoru, što povećava "
10600 "redundantnost sa više od jednog CephFS"
10601
10602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10603 msgid ""
10604 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10605 msgstr "Količina podataka u ovom skupu. Korišteno za automatsko skaliranje."
10606
10607 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10608 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10609 msgstr ""
10610 "Trenutna konfiguracija gosta ne podržava snimanje stvaranje novih snimaka"
10611
10612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10613 msgid ""
10614 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10615 msgstr "Enterprise spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10616
10617 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10618 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10619 msgstr "Maksimalna količina snimaka za prijenos (po grupi)"
10620
10621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10622 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10623 msgstr "Najnovija inačica instalirana u klasteru."
10624
10625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10626 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10627 msgstr "Repozitorij bez pretplate NIJE spreman za produkciju"
10628
10629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10630 msgid ""
10631 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10632 msgstr ""
10633 "Spremište bez pretplate nije najbolji izbor za korištenje u produkciji."
10634
10635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10636 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10637 msgstr "Bilješke se dodaju svakoj sigurnosnoj kopiji stvorenoj ovim poslom."
10638
10639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
10640 #, fuzzy
10641 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10642 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
10643
10644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10645 msgid ""
10646 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10647 "with ratios. Used for auto-scaling."
10648 msgstr ""
10649 "Omjer količine pohrane koje će ovaj skup koristi u usporedbi sa drugim "
10650 "skupovima. Korišteno za automatsko skaliranje."
10651
10652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10653 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10654 msgstr "Spremljeno VM stanje bit će trajno izgubljeno."
10655
10656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10657 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10658 msgstr "Testno spremište može sadržavati nestabilna ažuriranja"
10659
10660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10661 msgid ""
10662 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10663 "the official Proxmox support!"
10664 msgstr ""
10665 "Testno spremište bi se trebalo koristiti samo za testne okoline ili nakon "
10666 "konzultiranja sa službenom Proxmox podrškom!"
10667
10668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10669 msgid ""
10670 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10671 msgstr "Enterprise {0}spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10672
10673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10674 msgid ""
10675 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10676 msgstr ""
10677 "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
10678
10679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10680 msgid ""
10681 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10682 "for production use!"
10683 msgstr ""
10684 "{0}Testno spremište može povući nestabilna ažuriranja i ne preporučujse za "
10685 "produkciju!"
10686
10687 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10688 msgid "Thin Pool"
10689 msgstr "Thin Skup"
10690
10691 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10692 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10693 msgid "Thin provision"
10694 msgstr "Thin opskrba"
10695
10696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10697 msgid "This is not a valid CpuSet"
10698 msgstr "Ovo nije važeći CpuSet"
10699
10700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10702 #, fuzzy
10703 msgid "This is not a valid hostname"
10704 msgstr "Ovo nije važeće DNS ime"
10705
10706 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10709 msgid "This will permanently erase all data."
10710 msgstr "Ovo će trajno izbrisati sve podatke."
10711
10712 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10713 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10714 msgstr "Ovo će trajno izbrisati aktualne {0} podatke."
10715
10716 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10717 msgid ""
10718 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10719 "namespaces below it!"
10720 msgstr ""
10721 "Ovo će trajno izbrisati sve sigurnosne kopije iz trenutnog imenskog prostora "
10722 "i iz onih ispod!"
10723
10724 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10725 msgid "This {0} ID does not exist"
10726 msgstr "Ovaj {0} ID ne postoji"
10727
10728 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10729 msgid "This {0} ID is already in use"
10730 msgstr "Ovaj {0} ID je već u upotrebi"
10731
10732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10733 msgid "Threshold"
10734 msgstr "Prag"
10735
10736 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10737 msgid "Thu"
10738 msgstr "Čet"
10739
10740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10741 msgid "TiB"
10742 msgstr "TiB"
10743
10744 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10745 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10746 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10747 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10748 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10750 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10751 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10752 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10753 msgid "Time"
10754 msgstr "Vrijeme"
10755
10756 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10757 msgid "Time End"
10758 msgstr "Vrijeme završetka"
10759
10760 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10761 msgid "Time Start"
10762 msgstr "Vrijeme početka"
10763
10764 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10765 msgid "Time Step"
10766 msgstr "Vremenski korak"
10767
10768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10769 msgid "Time period"
10770 msgstr "Vremensko razdoblje"
10771
10772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10775 msgid "Time zone"
10776 msgstr "Vremenska zona"
10777
10778 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10779 msgid "TimeFrame"
10780 msgstr "Vremenski okvir"
10781
10782 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10783 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10784 msgid "Timeframes"
10785 msgstr "Vremenski okviri"
10786
10787 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10788 msgid "Timeout"
10789 msgstr "Istek vremena"
10790
10791 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10792 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10793 msgid "Timeout (s)"
10794 msgstr "Istek vremena (s)"
10795
10796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10797 msgid "Timespan to match"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10801 msgid "Timestamp"
10802 msgstr "Vremenska biljeg"
10803
10804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10805 msgid "Tip:"
10806 msgstr "Savjet:"
10807
10808 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10809 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10810 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10811 msgid "To"
10812 msgstr "Za"
10813
10814 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10816 msgid "To Slot"
10817 msgstr "U utor"
10818
10819 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10820 msgid ""
10821 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10822 "the VM."
10823 msgstr ""
10824 "Za korištenje ovih značajki postavi prikaz na SPICE u postavkamasklopovlja "
10825 "VM-a."
10826
10827 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10828 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10829 msgid "Toggle Raw"
10830 msgstr "Prebaci raw"
10831
10832 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10833 msgid "Toggle Spam Info"
10834 msgstr "Informacije o neželjenoj pošti"
10835
10836 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10837 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10838 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10839 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10840 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10841 msgid "Token"
10842 msgstr "Token"
10843
10844 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10845 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10846 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10847 msgid "Token ID"
10848 msgstr "ID tokena"
10849
10850 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10851 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10852 msgid "Token Name"
10853 msgstr "Naziv tokena"
10854
10855 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10856 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10857 msgid "Token Secret"
10858 msgstr "Tajna tokena"
10859
10860 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10861 msgid "Token name"
10862 msgstr "Naziv tokena"
10863
10864 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10865 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10866 msgid "Too long, consider using IP sets."
10867 msgstr "Predugo, razmislite o korištenju IP skupova."
10868
10869 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10870 msgid "Top Receivers"
10871 msgstr "Primatelji najveće količine pošte"
10872
10873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10874 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10875 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10877 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10878 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10879 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10880 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10881 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10882 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10883 msgid "Total"
10884 msgstr "Ukupno"
10885
10886 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10887 msgid "Total Disk Read"
10888 msgstr "Ukupno čitanje diska"
10889
10890 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10891 msgid "Total Disk Write"
10892 msgstr "Ukupno pisanje na disk"
10893
10894 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10895 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10896 msgid "Total Mail Count"
10897 msgstr "Ukupan Broj Poruka"
10898
10899 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10900 msgid "Total Mails"
10901 msgstr "Ukupno Poruka"
10902
10903 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10904 msgid "Total NetIn"
10905 msgstr "Ukupni dolazni promet"
10906
10907 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10908 msgid "Total NetOut"
10909 msgstr "Ukupni odlazni promet"
10910
10911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10912 msgid "Total cores"
10913 msgstr "Ukupno jezgri"
10914
10915 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10916 msgid "Tracking Center"
10917 msgstr "Centar za Praćenje"
10918
10919 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10920 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10921 msgid "Traffic"
10922 msgstr "Promet"
10923
10924 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10925 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10926 msgid "Traffic Control"
10927 msgstr "Kontrola Prometa"
10928
10929 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10930 msgid "Traffic Control Rule"
10931 msgstr "Pravilo Kontrole Prometa"
10932
10933 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10934 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10935 msgid "Transfer"
10936 msgstr "Prijenos"
10937
10938 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10939 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10940 msgid "Transfer Last"
10941 msgstr "Posljednji prijenos"
10942
10943 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10944 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10945 msgstr "Brzina prijenosa (okteta/sekundi)"
10946
10947 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10948 msgid "Transport"
10949 msgstr "Prijevoz"
10950
10951 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10952 msgid "Transports"
10953 msgstr "Prijevozi"
10954
10955 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10956 msgid "Tree Settings"
10957 msgstr "Postavke stabla"
10958
10959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10960 msgid "Tree Shape"
10961 msgstr "Oblik stabla"
10962
10963 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10964 msgid "Tree Shape: {0}"
10965 msgstr "Oblik stabla: {0}"
10966
10967 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10968 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10969 msgid "Trusted Network"
10970 msgstr "Pouzdana mreža"
10971
10972 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10973 msgid "Tue"
10974 msgstr "Uto"
10975
10976 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10977 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10978 msgid "Tuning Options"
10979 msgstr "Opcije podešavanja"
10980
10981 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10982 msgid "Turkish"
10983 msgstr "Turski"
10984
10985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10986 msgid "Two Factor"
10987 msgstr "Dva faktora"
10988
10989 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10990 msgid "Two Factor Authentication"
10991 msgstr "Autentikacija u dva faktora"
10992
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
10994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10995 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10996 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10997 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
10998 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
10999 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11003 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11004 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11007 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11008 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11009 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11010 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11011 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11012 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11013 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11014 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11015 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11016 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11017 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11018 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11019 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11020 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11021 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11022 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11023 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11024 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11025 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11026 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11027 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11031 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11034 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11035 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11036 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11037 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11038 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11039 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11040 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11041 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
11042 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11043 msgid "Type"
11044 msgstr "Vrsta"
11045
11046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11047 msgid "Types"
11048 msgstr "Vrste"
11049
11050 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11051 msgid "U2F AppID URL"
11052 msgstr "U2F AppID URL"
11053
11054 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11055 msgid "U2F Origin"
11056 msgstr "U2F porijeklo"
11057
11058 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11059 msgid "U2F Settings"
11060 msgstr "U2F postavke"
11061
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11063 msgid "URIs"
11064 msgstr "URI-evi"
11065
11066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11067 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11070 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11071 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11072 msgid "URL"
11073 msgstr "URL"
11074
11075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11078 msgid "USB Device"
11079 msgstr "USB uređaj"
11080
11081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11082 msgid "USB Devices"
11083 msgstr "USB uređaji"
11084
11085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11086 msgid "Ukrainian"
11087 msgstr "Ukrajinski"
11088
11089 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11090 msgid "Unable to load subscription status"
11091 msgstr "Nije moguće učitati status pretplate"
11092
11093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11094 msgid "Unable to parse network configuration"
11095 msgstr "Nije moguće analizirati konfiguraciju mreže"
11096
11097 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11098 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11101 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11102 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11103 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11104 msgid "Unchanged"
11105 msgstr "Nepromijenjeno"
11106
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11108 msgid "Undo Zoom"
11109 msgstr "Poništi Zumiranje"
11110
11111 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11112 msgid "Unique"
11113 msgstr "Jedinstveno"
11114
11115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11116 msgid "Unique task ID"
11117 msgstr "Jedinstveni ID zadatka"
11118
11119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11120 msgid "Unit"
11121 msgstr "Jedinica"
11122
11123 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11124 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11125 msgid "Unit File"
11126 msgstr "Datoteka jedinice"
11127
11128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11130 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11132 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11133 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11135 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11136 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11137 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11138 msgid "Unknown"
11139 msgstr "Nepoznato"
11140
11141 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11142 msgid "Unknown LDAP address"
11143 msgstr "Nepoznata LDAP adresa"
11144
11145 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11146 msgid "Unknown Node"
11147 msgstr "Nepoznati čvor"
11148
11149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11150 msgid "Unknown error"
11151 msgstr "Nepoznata greška"
11152
11153 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
11154 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11155 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11156 msgid "Unlimited"
11157 msgstr "Neograničeno"
11158
11159 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11160 msgid "Unload"
11161 msgstr "Izbaci"
11162
11163 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11164 msgid "Unload Media"
11165 msgstr "Izbaci Medij"
11166
11167 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11168 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11169 msgid "Unlock TFA"
11170 msgstr "Otključaj TFA"
11171
11172 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11173 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11174 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11175 msgstr "Otključaj TFA autentifikaciju za {0}"
11176
11177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11178 msgid "Unmount"
11179 msgstr "Isključi"
11180
11181 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11182 msgid "Unplugged"
11183 msgstr "Odkopčano"
11184
11185 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11186 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11187 msgid "Unprivileged"
11188 msgstr "Neprivilegirano"
11189
11190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11192 msgid "Unprivileged container"
11193 msgstr "Neprivilegirani kontejner"
11194
11195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11197 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11198 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11199 msgid "Until"
11200 msgstr "Do"
11201
11202 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11203 msgid "Unused"
11204 msgstr "Nekorišteno"
11205
11206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11210 msgid "Unused Disk"
11211 msgstr "Neiskorišteni disk"
11212
11213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11214 msgid "Up"
11215 msgstr "Gore"
11216
11217 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11218 msgid "Update"
11219 msgstr "Ažuriraj"
11220
11221 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11222 msgid "Update Available"
11223 msgstr "Dostupno ažuriranje"
11224
11225 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11226 msgid "Update Now"
11227 msgstr "Ažuriraj sada"
11228
11229 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11230 msgid "Update now"
11231 msgstr "Ažuriraj sada"
11232
11233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11234 msgid "Update package database"
11235 msgstr "Ažuriraj bazu podataka paketa"
11236
11237 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11238 msgid "Update {0} Account"
11239 msgstr "Ažuriraj {0} Račun"
11240
11241 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11242 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11243 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11244 msgid "Updates"
11245 msgstr "Ažuriranja"
11246
11247 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11248 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11249 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11250 msgid "Upgrade"
11251 msgstr "Nadogradnja"
11252
11253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11255 msgid "Upgrade packages"
11256 msgstr "Paketi nadogradnje"
11257
11258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11259 msgid "Upgrade packages on boot"
11260 msgstr "Ažuriraj pakete pri pokretanju sustava"
11261
11262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11263 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11264 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11265 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11266 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11267 msgid "Upload"
11268 msgstr "Učitaj"
11269
11270 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11273 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11274 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11275 msgid "Upload Custom Certificate"
11276 msgstr "Učitaj Prilagođeni Certifikat"
11277
11278 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11279 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11280 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11281 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11282 msgid "Upload Subscription Key"
11283 msgstr "Učitaj Ključ Pretplate"
11284
11285 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11286 msgid "Upload an existing client encryption key"
11287 msgstr "Učitaj postojeći klijentski ključ šifriranja"
11288
11289 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11290 msgid "Upper"
11291 msgstr "Gornji"
11292
11293 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11294 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11295 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11296 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11297 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11298 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11299 msgid "Uptime"
11300 msgstr "Neprekinuti rad"
11301
11302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11307 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11308 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11309 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11310 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11311 msgid "Usage"
11312 msgstr "Upotreba"
11313
11314 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11315 msgid "Usage %"
11316 msgstr "Upotreba %"
11317
11318 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11319 msgid "Usage History"
11320 msgstr "Povijest Korištenja"
11321
11322 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
11323 #, fuzzy
11324 msgid "Usage: {0}%"
11325 msgstr "Upotreba %"
11326
11327 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11328 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11329 msgstr "Koristite '0' da onemogućite sva ograničenja propusnosti."
11330
11331 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11332 msgid "Use Bayesian filter"
11333 msgstr "Koristi Bayesian filter"
11334
11335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11336 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11337 msgstr "Koristi datoteku slike CD/DVD diska (iso)"
11338
11339 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11340 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11341 msgstr ""
11342 "Koristite CRS za odabir najmanje opterećenog čvora prilikom pokretanja HA "
11343 "usluge"
11344
11345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11346 msgid ""
11347 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11348 "enrolled."
11349 msgstr ""
11350 "Koristi EFIvars sliku sa standardnom distribucijom i Microsoft sigurne "
11351 "ključeve za pokretanje"
11352
11353 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11354 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11355 msgstr "Koristi sivu listu za IPv4"
11356
11357 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11358 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11359 msgstr "Koristi sivu listu za IPv6"
11360
11361 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11362 msgid "Use LUNs directly"
11363 msgstr "Koristi LUN-ove izravno"
11364
11365 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11366 msgid "Use MX"
11367 msgstr "Koristi MX"
11368
11369 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11370 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11371 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani ceph skup"
11372
11373 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11374 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11375 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani cephFS"
11376
11377 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11378 msgid "Use RBL checks"
11379 msgstr "Koristi RBL provjere"
11380
11381 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11382 msgid "Use Razor2 checks"
11383 msgstr "Koristi Razor2 provjere"
11384
11385 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11386 msgid "Use SPF"
11387 msgstr "Koristi SPF"
11388
11389 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11390 msgid "Use SSL"
11391 msgstr "Koristi SSL"
11392
11393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11394 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11395 msgid "Use USB Port"
11396 msgstr "Koristi USB priključak"
11397
11398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11399 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11400 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11401 msgstr "Koristi USB dobavljač/uređaj ID"
11402
11403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11404 msgid "Use USB3"
11405 msgstr "Koristi USB3"
11406
11407 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11408 msgid "Use advanced statistic filters"
11409 msgstr "Koristi napredne filtre statistike"
11410
11411 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11412 msgid "Use auto-whitelists"
11413 msgstr "Koristi automatske popise dopuštenih"
11414
11415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11418 msgid "Use local time for RTC"
11419 msgstr "Koristi lokalno vrijeme za RTC"
11420
11421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11422 msgid "Use mapped Device"
11423 msgstr "Koristi mapirani uređaj"
11424
11425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11426 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11427 msgstr "Koristi fizički CD/DVD pogon"
11428
11429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11431 msgid "Use tablet for pointer"
11432 msgstr "Koristi tablet kao pokazivač"
11433
11434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11435 msgid ""
11436 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11437 msgstr ""
11438 "Koristi psebnu vrijednost '1' za nasljedovanje MTU vrijednosti od temeljnog "
11439 "premosnika"
11440
11441 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11442 msgid "Use watchdog based fencing."
11443 msgstr "Koristi watchdog za potvrđivanje da je čvor u kvaru van mreže."
11444
11445 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11446 msgid "Use with Mediated Devices"
11447 msgstr "Koristi s posredničkim uređajima"
11448
11449 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11450 msgid "Use {0}"
11451 msgstr "Koristi {0}"
11452
11453 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11454 msgid "Use {0} for unlimited"
11455 msgstr "Koristite {0} za neograničeno"
11456
11457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11458 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11461 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11462 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11463 msgid "Used"
11464 msgstr "Korišteno"
11465
11466 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11467 msgid "Used Objects"
11468 msgstr "Korišteni Objekti"
11469
11470 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
11472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11479 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11481 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11482 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11488 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11489 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11490 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11491 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11492 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11493 msgid "User"
11494 msgstr "Korisnik"
11495
11496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11497 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11498 msgid "User Attribute Name"
11499 msgstr "Ime Korisničkog Atributa"
11500
11501 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11502 msgid "User Blacklist"
11503 msgstr "Crna lista korisnika"
11504
11505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11506 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11507 msgid "User Filter"
11508 msgstr "Filter Korisnika"
11509
11510 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11511 msgid "User ID"
11512 msgstr "ID Korisnika"
11513
11514 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11515 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11516 msgid "User Management"
11517 msgstr "Upravljanje Korisnicima"
11518
11519 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11520 msgid "User Password"
11521 msgstr "Korisnička Lozinka"
11522
11523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11524 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11527 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11528 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11529 msgid "User Permission"
11530 msgstr "Korisnička dozvola"
11531
11532 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11533 msgid "User Spamreport Style"
11534 msgstr "Stil korisničkog izvješća neželjene pošte"
11535
11536 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11537 msgid "User Sync"
11538 msgstr "Korisnička Sinkronizacija"
11539
11540 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11541 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11542 msgid "User Tag Access"
11543 msgstr "Pristup korisničke oznake"
11544
11545 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11546 msgid "User Whitelist"
11547 msgstr "Popis dopuštenih korisnika"
11548
11549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11550 msgid "User already has recovery keys."
11551 msgstr "Korisnik već ima ključeve za oporavak."
11552
11553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11554 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11555 msgid "User classes"
11556 msgstr "Korisničke klase"
11557
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11559 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11561 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11562 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11563 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11564 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11565 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11566 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11567 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11568 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11569 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11570 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11571 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11572 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11573 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11574 msgid "User name"
11575 msgstr "Korisničko ime"
11576
11577 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11578 msgid "User statistic lifetime (days)"
11579 msgstr "Životni vijek korisničke statistike (dani)"
11580
11581 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11582 msgid "User/Group/API Token"
11583 msgstr "Korisnik/Grupa/API token"
11584
11585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11586 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11587 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11588 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11589 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11590 msgid "Username"
11591 msgstr "Korisničko ime"
11592
11593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11594 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11595 msgid "Username Claim"
11596 msgstr "Zahtjev za korisničkim imenom"
11597
11598 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11599 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11600 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11601 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11602 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11603 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11604 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11605 msgid "Users"
11606 msgstr "Korisnici"
11607
11608 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11609 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11610 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11611 msgid "Users and Groups"
11612 msgstr "Korisnici i grupe"
11613
11614 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11615 msgid "Users of '{0}'"
11616 msgstr "Korisnici '{0}'"
11617
11618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11619 msgid ""
11620 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11621 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11622 "decrease in security in practice."
11623 msgstr ""
11624 "Koristeći /dev/random kao izvor entropije se ne preporuča, jer može dovesti "
11625 "do smanjenja entropije u odnosu na potrebu. /dev/urandom se preporučuje i "
11626 "neće dovesti do smanjenja sigurnosti."
11627
11628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11629 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11630 msgid "Using Account"
11631 msgstr "Koristeći račun"
11632
11633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11634 msgid "VCPUs"
11635 msgstr "VCPU-ovi"
11636
11637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11638 msgid "VG Name"
11639 msgstr "VG Naziv"
11640
11641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11642 msgid "VLAN"
11643 msgstr "VLAN"
11644
11645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11646 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11647 msgid "VLAN Aware"
11648 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11649
11650 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11651 msgid "VLAN ID"
11652 msgstr "VLAN ID"
11653
11654 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11656 msgid "VLAN Tag"
11657 msgstr "VLAN Oznaka"
11658
11659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11660 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11661 msgid "VLAN aware"
11662 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11663
11664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11665 msgid "VLAN raw device"
11666 msgstr "VLAN raw uređaj"
11667
11668 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11669 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11670 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11671 msgid "VM"
11672 msgstr "VM"
11673
11674 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11675 msgid "VM Disks"
11676 msgstr "VM Diskovi"
11677
11678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11680 msgid "VM State storage"
11681 msgstr "Pohrana za RAM VM-a"
11682
11683 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11684 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11685 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
11686 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
11687 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11688 msgid "VMID"
11689 msgstr "VMID"
11690
11691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11692 msgid "VMware compatible"
11693 msgstr "VMware kompatibilan"
11694
11695 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11696 msgid "VMware image format"
11697 msgstr "VMware format slike"
11698
11699 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11701 msgid "VNet"
11702 msgstr "VNet"
11703
11704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11705 #, fuzzy
11706 msgid "VNet MAC Address"
11707 msgstr "Vnet MAC adresa"
11708
11709 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11710 msgid "VNet Permissions"
11711 msgstr "VNet dozvole"
11712
11713 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11714 msgid "VZDump backup file"
11715 msgstr "VZDump sigurnosna kopija datoteke"
11716
11717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11718 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11719 msgid "Valid CIDR Range"
11720 msgstr "Valjani CIDR Raspon"
11721
11722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11724 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11725 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11726 msgid "Valid Since"
11727 msgstr "Vrijedi od"
11728
11729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11730 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11731 msgid "Validation Delay"
11732 msgstr "Odgoda provjere valjanosti"
11733
11734 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11737 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11738 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11739 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11740 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11741 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11742 msgid "Value"
11743 msgstr "Vrijednost"
11744
11745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11746 msgid "Various information about the OSD"
11747 msgstr "Različite informacije o OSD-u"
11748
11749 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11750 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11751 msgid "Vault"
11752 msgstr "Trezor"
11753
11754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11755 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11756 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11757 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11759 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11760 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11761 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11762 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11763 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11764 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11765 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11766 msgid "Vendor"
11767 msgstr "Dobavljač"
11768
11769 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11770 msgid "Vendor/Device"
11771 msgstr "Dobavljač/uređaj"
11772
11773 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11774 msgid "Verbose"
11775 msgstr "Opširno"
11776
11777 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11778 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11779 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11780 msgid "Verification"
11781 msgstr "Provjera"
11782
11783 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11784 msgid "Verification Job"
11785 msgstr "Posao Provjere"
11786
11787 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11788 msgid "Verification Jobs"
11789 msgstr "Poslovi Provjere"
11790
11791 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11792 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11793 msgid "Verify"
11794 msgstr "Provjeri"
11795
11796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
11797 msgid "Verify '{0}'"
11798 msgstr "Provjeri '{0}'"
11799
11800 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
11801 msgid "Verify All"
11802 msgstr "Provjeri Sve"
11803
11804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11805 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11807 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11808 msgid "Verify Certificate"
11809 msgstr "Provjeri Certifikat"
11810
11811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11812 msgid "Verify Code"
11813 msgstr "Potvrdi Kod"
11814
11815 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11816 msgid "Verify Job"
11817 msgstr "Provjeri Posao"
11818
11819 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11820 msgid "Verify Jobs"
11821 msgstr "Provjeri Poslove"
11822
11823 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11824 msgid "Verify New"
11825 msgstr "Potvrdi novo"
11826
11827 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11828 msgid "Verify New Snapshots"
11829 msgstr "Provjeri nove snimke"
11830
11831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11835 msgid "Verify Password"
11836 msgstr "Potvrdi Lozinku"
11837
11838 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11839 msgid "Verify Receivers"
11840 msgstr "Provjeri primatelje"
11841
11842 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11843 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11844 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
11845 msgid "Verify State"
11846 msgstr "Provjeri stanje"
11847
11848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11850 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11851 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11852 msgstr "Provjeri TLS certifikat poslužitelja"
11853
11854 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11855 msgid "Verify certificates"
11856 msgstr "Provjeri certifikate"
11857
11858 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11859 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11860 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11864 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11865 msgstr "Provjerite nove sigurnosne kopije odmah nakon završetka"
11866
11867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11868 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11876 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11877 msgid "Version"
11878 msgstr "Inačica"
11879
11880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11881 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11882 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11883 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11884 msgid "View"
11885 msgstr "Pogledaj"
11886
11887 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11888 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11889 msgid "View Certificate"
11890 msgstr "Pogledaj Certifikat"
11891
11892 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11893 msgid "View DNS Record"
11894 msgstr "Prikaži DNS zapis"
11895
11896 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11897 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11898 msgid "View images"
11899 msgstr "Pogledaj slike"
11900
11901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11904 msgid "VirtIO RNG"
11905 msgstr "VirtIO RNG"
11906
11907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11908 msgid "Virtual"
11909 msgstr "Virtualno"
11910
11911 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11912 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11913 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11914 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11915 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11916 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11917 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11919 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11920 msgid "Virtual Machine"
11921 msgstr "Virtualni stroj"
11922
11923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11924 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11925 msgstr "Virtualni stroj {0} na čvoru '{1}'"
11926
11927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11928 msgid "Virtual Machines"
11929 msgstr "Virtualni strojevi"
11930
11931 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11932 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11933 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11934 msgid "Virus"
11935 msgstr "Virus"
11936
11937 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11938 msgid "Virus Charts"
11939 msgstr "Tabele virusa"
11940
11941 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11942 msgid "Virus Charts"
11943 msgstr "Tabele virusa"
11944
11945 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11946 msgid "Virus Detector"
11947 msgstr "Detektor virusa"
11948
11949 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11950 msgid "Virus Filter"
11951 msgstr "Filter virusa"
11952
11953 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11954 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11955 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11956 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11957 msgid "Virus Mails"
11958 msgstr "Virusna pošta"
11959
11960 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11961 msgid "Virus Outbreaks"
11962 msgstr "Izbijanja Virusa"
11963
11964 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11965 msgid "Virus Quarantine"
11966 msgstr "Karantena Virusa"
11967
11968 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11969 msgid "Virus info"
11970 msgstr "Informacije o virusu"
11971
11972 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11973 msgid "Vlan raw device"
11974 msgstr "Vlan raw uređaj"
11975
11976 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11977 msgid "Volume"
11978 msgstr "Volumen"
11979
11980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11981 msgid "Volume Action"
11982 msgstr "Akcija za volumen"
11983
11984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11985 msgid "Volume Details for {0}"
11986 msgstr "Detalji volumena za {0}"
11987
11988 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11989 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11990 msgid "Volume Statistics"
11991 msgstr "Statistika volumena"
11992
11993 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11994 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11995 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11996 msgid "Volume group"
11997 msgstr "Grupa volumena"
11998
11999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12000 msgid "Votes"
12001 msgstr "Glasovi"
12002
12003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12004 msgid "WAL Disk"
12005 msgstr "WAL Disk"
12006
12007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12008 msgid "WAL size"
12009 msgstr "WAL veličina"
12010
12011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12012 msgid ""
12013 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12014 "change the type you will not be able to go back!"
12015 msgstr ""
12016 "UPOZORENJE: Nemate dozvolu za konfiguriranje prilagođenih CPU tipova, ako "
12017 "promijenite tip nećete moći vratit natrag!"
12018
12019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12021 msgid "Waiting for second factor."
12022 msgstr "Čekam drugi faktor."
12023
12024 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12025 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12026 msgstr "Slanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
12027
12028 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12029 msgid "Wake-on-LAN"
12030 msgstr "Wake-on-LAN"
12031
12032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12035 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12039 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12040 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12041 msgid "Warning"
12042 msgstr "Upozorenje"
12043
12044 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12045 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12046 msgstr ""
12047 "Upozorenje: Vatrozid je još uvijek onemogućen na razini podatkovnog centra!"
12048
12049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12050 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12051 msgstr "Upozorenje: Nije odabran uređaj, VM se vjerojatno neće pokrenuti!"
12052
12053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12054 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12055 msgstr "Upozorenje: VM trenutno ne koristi 'OVMF (UEFI)' kao BIOS."
12056
12057 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12058 msgid ""
12059 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12060 msgstr ""
12061 "Upozorenje: Potrebno je ažurirati _domainkey DNS zapis svih potpisanih "
12062 "domena!"
12063
12064 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12066 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12067 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12068 msgstr "Upozorenje: Vaše razine pretplate nisu iste."
12069
12070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12072 msgid "Warnings"
12073 msgstr "Upozorenja"
12074
12075 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12076 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12077 msgstr "Preporučamo sljedeću strategiju čuvanja na sigurnom:"
12078
12079 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12080 msgid "WebAuthn"
12081 msgstr "WebAuthn"
12082
12083 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12084 msgid "WebAuthn Settings"
12085 msgstr "WebAuthn Postavke"
12086
12087 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12088 msgid "WebAuthn TFA"
12089 msgstr "WebAuthn TFA"
12090
12091 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12092 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12093 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12094 msgstr "WebAuthn zahtijeva korištenje pouzdanog certifikata."
12095
12096 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12097 msgid "Webauthn"
12098 msgstr "Webauthn"
12099
12100 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12101 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12102 msgid "Webinterface Settings"
12103 msgstr "Postavke web Sučelja"
12104
12105 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12106 msgid "Wed"
12107 msgstr "Sri"
12108
12109 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12110 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12111 msgid "Week"
12112 msgstr "Tjedan"
12113
12114 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12115 msgid "Weekly"
12116 msgstr "Tjedno"
12117
12118 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12119 msgid "What"
12120 msgstr "Što"
12121
12122 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12123 msgid "What Objects"
12124 msgstr "Koji Objekti"
12125
12126 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12127 msgid "When"
12128 msgstr "Kada"
12129
12130 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12131 msgid "When Objects"
12132 msgstr "Kada Objekti"
12133
12134 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12135 msgid ""
12136 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12137 "guest start."
12138 msgstr ""
12139 "Kad je više urešaja odabrano, prvi slobodni će biti odabran pri pokretanju "
12140 "gosta."
12141
12142 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12143 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12144 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12145 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12146 msgid "Whitelist"
12147 msgstr "Bijela lista"
12148
12149 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12150 msgid "Who Objects"
12151 msgstr "Tko Objekti"
12152
12153 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12154 msgid "Whole month"
12155 msgstr "Cijeli mjesec"
12156
12157 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12158 msgid "Whole year"
12159 msgstr "Cijela godina"
12160
12161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
12163 msgid "Wipe Disk"
12164 msgstr "Obriši disk"
12165
12166 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12167 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12168 msgstr "Obrišite labele i druge ostatke"
12169
12170 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12171 msgid ""
12172 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12173 "or E-mail addresses."
12174 msgstr ""
12175 "Sa ovom značajkom možete premostiti provjeravanje određenih domena.ili E-"
12176 "mail adresa."
12177
12178 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12179 msgid ""
12180 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12181 "addresses as spam."
12182 msgstr ""
12183 "Sa ovom značajkom možete ručno označiti poruke sa određenih domena ili "
12184 "adresa kao neželjenu poštu."
12185
12186 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12187 msgid ""
12188 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12189 "fallback for backup jobs"
12190 msgstr ""
12191 "Bez ijedne opcije čuvanja, vzdump.conf čvora ili `čuvaj-sve` će se koristiti "
12192 "kao pričuva za poslove izrade sigurnosne kopije"
12193
12194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12195 msgid ""
12196 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12197 "conf is used as fallback"
12198 msgstr ""
12199 "Bez ijedne opcije čuvanja, konfiguracija pohrane ili vzdump.conf čvoraće se "
12200 "koristiti kao pričuva"
12201
12202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12203 msgid "Worst"
12204 msgstr "Najgore"
12205
12206 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12207 msgid "Would you like to install it now?"
12208 msgstr "Želite li ga sada instalirati?"
12209
12210 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12211 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12212 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12213 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12214 msgid "Write"
12215 msgstr "Piši"
12216
12217 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12218 msgid "Write Protect"
12219 msgstr "Zaštita od pisanja"
12220
12221 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12222 msgid "Write cache"
12223 msgstr "Predmemorija pisanja"
12224
12225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12227 msgid "Write limit"
12228 msgstr "Ograničenje pisanja"
12229
12230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12232 msgid "Write max burst"
12233 msgstr "Maks. izbijanje pisanjal"
12234
12235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12237 msgid "Writes"
12238 msgstr "Piše"
12239
12240 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12241 msgid "Wrong file extension"
12242 msgstr "Pogrešan nastavak datoteke"
12243
12244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12245 msgid "YB"
12246 msgstr "YB"
12247
12248 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12249 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12250 msgid "Year"
12251 msgstr "Godina"
12252
12253 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12254 msgid "Yearly"
12255 msgstr "Godišnje"
12256
12257 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12258 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12259 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12260 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12261 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12262 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12263 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12264 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12265 msgid "Yes"
12266 msgstr "Da"
12267
12268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12269 msgid "YiB"
12270 msgstr "YiB"
12271
12272 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12273 msgid "You are here!"
12274 msgstr "Ovdje ste!"
12275
12276 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12277 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12278 msgstr "Možete izbrisati sliku iz liste sklopovlja gosta"
12279
12280 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12281 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12282 msgstr "Ovdje možete povući i ispustiti dataoteku ključa."
12283
12284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12285 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12286 msgstr "Možete koristiti Markdown za format obogaćenog teksta"
12287
12288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12289 msgid "You get supported updates for {0}"
12290 msgstr "Dobivate podržana ažuriranja za {0}"
12291
12292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12293 msgid "You get updates for {0}"
12294 msgstr "Dobivate ažuriranja za {0}"
12295
12296 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12298 msgid "You have at least one node without subscription."
12299 msgstr "Imate najmanje jedan čvor bez pretplate."
12300
12301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12302 msgid ""
12303 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12304 "help for details."
12305 msgstr ""
12306 "Morate dodati jedan EFI disk za pohranu EFI postavki. Pogledajte pomoć na "
12307 "mreži za detalje."
12308
12309 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12310 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12311 msgstr "Morate kreirati Selektora prije omogućavanja DKIM potpisivanja"
12312
12313 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12314 msgid "You need to create an initial config once."
12315 msgstr "Morate stvoriti početnu konfiguraciju."
12316
12317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12318 msgid ""
12319 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12320 "upgrading."
12321 msgstr ""
12322 "Nećete dobiti nijedan sigurnocni popravak nakon End-of-Life datuma. "
12323 "Razmislite o nadogradnji."
12324
12325 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12326 msgid "Your E-Mail"
12327 msgstr "Vaš E-Mail"
12328
12329 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12331 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12332 msgid "Your subscription status is valid."
12333 msgstr "Vaš status pretplate je valjan."
12334
12335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12336 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12337 msgstr "YubiKeys također podržava WebAuthn, što je često bolja alternativa."
12338
12339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12341 msgid "Yubico OTP"
12342 msgstr "Yubico OTP"
12343
12344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12345 msgid "Yubico OTP Key"
12346 msgstr "Yubico OTP ključ"
12347
12348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12349 msgid "ZB"
12350 msgstr "ZB"
12351
12352 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12353 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12354 msgid "ZFS Pool"
12355 msgstr "ZFS Skup"
12356
12357 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12358 msgid "ZFS Storage"
12359 msgstr "ZFS Pohrana"
12360
12361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12362 msgid "ZiB"
12363 msgstr "ZiB"
12364
12365 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12368 msgid "Zone"
12369 msgstr "Zona"
12370
12371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12372 msgid "Zone {0} on node {1}"
12373 msgstr "Zona {0} na čvoru {1}"
12374
12375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12376 msgid "Zones"
12377 msgstr "Zone"
12378
12379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12380 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12384 msgid "all"
12385 msgstr "sve"
12386
12387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12388 msgid "any CD-ROM"
12389 msgstr "bilo koji CD-ROM"
12390
12391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12392 msgid "any net"
12393 msgstr "bilo koja mreža"
12394
12395 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12396 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12397 msgid "ashift"
12398 msgstr "ashift"
12399
12400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12401 msgid "auto detect"
12402 msgstr "automatsko otkrivanje"
12403
12404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12405 #, fuzzy
12406 msgid "automatic DHCP"
12407 msgstr "Automatski"
12408
12409 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12410 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12411 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12412 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12413 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12414 msgid "average"
12415 msgstr "prosjek"
12416
12417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12418 msgid "current"
12419 msgstr "trenutno"
12420
12421 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12422 msgid "dRAID Config"
12423 msgstr "dRAID konfiguracija"
12424
12425 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12426 msgid "daily"
12427 msgstr "dnevno"
12428
12429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12430 msgid "day"
12431 msgstr "dan"
12432
12433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12434 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12435 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12436 msgid "days"
12437 msgstr "dani"
12438
12439 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12440 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12441 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12442 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12447 msgid "default"
12448 msgstr "zadano"
12449
12450 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12451 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12452 msgid "directory"
12453 msgstr "direktorij"
12454
12455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12457 msgid "disabled"
12458 msgstr "onemogućeno"
12459
12460 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12461 msgid "dns"
12462 msgstr "dns"
12463
12464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12465 msgid "enabled"
12466 msgstr "omogućeno"
12467
12468 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12469 msgid "fast"
12470 msgstr "brzo"
12471
12472 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12473 msgid "fast and good"
12474 msgstr "brzo i dobro"
12475
12476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12477 msgid "first disk"
12478 msgstr "prvi disk"
12479
12480 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12481 msgid "good"
12482 msgstr "dobro"
12483
12484 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
12485 msgid "group, date or owner"
12486 msgstr "grupa, datum ili vlasnik"
12487
12488 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12489 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12490 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12491 msgid "hourly"
12492 msgstr "svaki sat"
12493
12494 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12495 msgid "iSCSI Provider"
12496 msgstr "iSCSI Davatelj"
12497
12498 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12499 msgid "iSCSI Target"
12500 msgstr "iSCSI Cilj"
12501
12502 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12503 msgid "in {0}"
12504 msgstr "u {0}"
12505
12506 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12507 msgid "insecure"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12511 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12512 msgid "keep-daily"
12513 msgstr "zadrži-dnevno"
12514
12515 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12516 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12517 msgid "keep-hourly"
12518 msgstr "zadrži po satu"
12519
12520 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12521 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12522 msgid "keep-last"
12523 msgstr "zadrži-zadnji"
12524
12525 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12526 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12527 msgid "keep-monthly"
12528 msgstr "zadrži-mjesečno"
12529
12530 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12531 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12532 msgid "keep-weekly"
12533 msgstr "zadrži-tjedno"
12534
12535 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12536 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12537 msgid "keep-yearly"
12538 msgstr "zadrži-godišnje"
12539
12540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12541 msgid "keyctl"
12542 msgstr "keyctl"
12543
12544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12545 msgid "letter"
12546 msgstr "pismo"
12547
12548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12549 msgid "mail.example.com"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12553 msgid "maxcpu"
12554 msgstr "maxcpu"
12555
12556 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12557 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12558 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12559 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12560 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12561 msgid "maximum"
12562 msgstr "maksimum"
12563
12564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12565 msgid ""
12566 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12567 msgstr ""
12568 "min_size < size/2 može dovesti do gubitka podataka, nepotpunih PG-ova ili "
12569 "nepronađenih objekata."
12570
12571 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12572 msgid "missing"
12573 msgstr "nedostaje"
12574
12575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12576 msgid "never"
12577 msgstr "nikad"
12578
12579 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12580 msgid "new"
12581 msgstr "novo"
12582
12583 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12584 msgid "no VLAN"
12585 msgstr "nema VLAN-a"
12586
12587 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12588 msgid "noVNC Settings"
12589 msgstr "noVNC Postavke"
12590
12591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12593 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12594 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12595 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12596 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12597 msgid "none"
12598 msgstr "ništa"
12599
12600 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12601 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12602 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12603 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12604 msgid "none (disabled)"
12605 msgstr "ništa (onemogućeno)"
12606
12607 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12608 msgid "not installed"
12609 msgstr "nije instalirano"
12610
12611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12612 msgid "of {0} CPU(s)"
12613 msgstr "od {0} CPU(a)"
12614
12615 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12616 msgid "only unicast addresses are allowed"
12617 msgstr "dopuštene su samo jednoodredišne adrese"
12618
12619 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12620 msgid "paravirtualized"
12621 msgstr "paravirtualizirano"
12622
12623 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12624 msgid "peer's link address: {0}"
12625 msgstr "adresa peer-a: {0}"
12626
12627 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12628 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12629 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12630 msgid "pending"
12631 msgstr "na čekanju"
12632
12633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12634 msgid "privileged only"
12635 msgstr "samo privilegirani"
12636
12637 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
12638 msgid "protected"
12639 msgstr "zaštićeno"
12640
12641 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12642 msgid ""
12643 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12644 msgstr ""
12645 "pveproxy će se ponovno pokrenut sa novim certifikatima, molim ponovno "
12646 "pokreni sučelje!"
12647
12648 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12649 msgid "root@$hostname"
12650 msgstr "root@$hostname"
12651
12652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12653 msgid "running"
12654 msgstr "radi"
12655
12656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12657 msgid "running..."
12658 msgstr "radi..."
12659
12660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12661 msgid "stopped"
12662 msgstr "zaustavljeno"
12663
12664 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12665 msgid "syncing"
12666 msgstr "sinkronizacija"
12667
12668 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12669 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12670 msgid "unchanged"
12671 msgstr "nepromijenjeno"
12672
12673 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12674 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12684 msgid "unlimited"
12685 msgstr "neograničeno"
12686
12687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12688 msgid "unprivileged only"
12689 msgstr "samo neprivilegirani"
12690
12691 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12692 msgid "unsafe"
12693 msgstr "nesiguran"
12694
12695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12696 msgid "use OSD disk"
12697 msgstr "koristi OSD disk"
12698
12699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12700 msgid "use OSD/DB disk"
12701 msgstr "koristi OSD/DB disk"
12702
12703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12709 msgid "use host settings"
12710 msgstr "koristi postavke domaćina"
12711
12712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12713 msgid "user@example.com"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12717 msgid "verify current password"
12718 msgstr "potvrdi trenutnu lozinku"
12719
12720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12721 msgid "with options"
12722 msgstr "s opcijama"
12723
12724 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12725 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12726 msgid "xterm.js Settings"
12727 msgstr "Postavke xterm.js"
12728
12729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12730 #, fuzzy
12731 msgid "{0} (Auto)"
12732 msgstr "{0} ({1})"
12733
12734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12735 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12736 msgid "{0} ({1})"
12737 msgstr "{0} ({1})"
12738
12739 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12740 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12741 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspješno"
12742
12743 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12744 msgid "{0} Attachments"
12745 msgstr "{0} privitaka"
12746
12747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12751 msgid "{0} ID"
12752 msgstr "{0} ID"
12753
12754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12755 msgid "{0} Item"
12756 msgstr "{0} Stavka"
12757
12758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12759 msgid "{0} Items"
12760 msgstr "{0} Stavke"
12761
12762 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12763 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12764 msgstr "{0} zadataka u konfliktu još uvijek je aktivno."
12765
12766 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12767 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12768 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12769 msgid "{0} days"
12770 msgstr "{0} dana"
12771
12772 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12773 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12774 msgid "{0} hours"
12775 msgstr "{0} sati"
12776
12777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12778 msgid "{0} is already configured"
12779 msgstr "{0} je već konfiguriran"
12780
12781 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12782 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12783 msgstr "{0} je zastario, koristite {1}"
12784
12785 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12786 msgid "{0} is not initialized."
12787 msgstr "{0} nije inicijaliziran."
12788
12789 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12790 msgid "{0} is not installed on this node."
12791 msgstr "{0} nije instaliran na ovom čvoru."
12792
12793 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12794 msgid "{0} minutes"
12795 msgstr "{0} minuta"
12796
12797 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12798 msgid "{0} months"
12799 msgstr "{0} mjeseci"
12800
12801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12802 msgid "{0} not installed."
12803 msgstr "{0} nije instaliran."
12804
12805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12809 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12810 msgid "{0} of {1}"
12811 msgstr "{0} od {1}"
12812
12813 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12814 msgid "{0} on behalf of {1}"
12815 msgstr "{0} u ime {1}"
12816
12817 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12818 msgid "{0} seconds"
12819 msgstr "{0} sekundi"
12820
12821 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12822 msgid "{0} successful"
12823 msgstr "{0} uspješno"
12824
12825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12826 msgid "{0} takes precedence."
12827 msgstr "{0} ima prednost."
12828
12829 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12830 msgid "{0} to {1}"
12831 msgstr "{0} do {1}"
12832
12833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12834 msgid "{0} updates"
12835 msgstr "{0} ažuriranja"
12836
12837 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12838 msgid "{0} weeks"
12839 msgstr "{0} tjedana"
12840
12841 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12842 msgid "{0} years"
12843 msgstr "{0} godina"
12844
12845 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12846 msgid "{0}% of {1}"
12847 msgstr "{0}% od {1}"
12848
12849 #~ msgid " Network/Time"
12850 #~ msgstr " Mreža/Vrijeme"
12851
12852 #~ msgid "Automatically"
12853 #~ msgstr "Automatski"
12854
12855 #, fuzzy
12856 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
12857 #~ msgstr ""
12858 #~ "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
12859
12860 #~ msgid "Dns"
12861 #~ msgstr "Dns"
12862
12863 #~ msgid "Dns prefix"
12864 #~ msgstr "Dns prefiks"
12865
12866 #~ msgid "Dns server"
12867 #~ msgstr "Dns poslužitelj"
12868
12869 #~ msgid "Email"
12870 #~ msgstr "E-pošta"
12871
12872 #, fuzzy
12873 #~ msgid "Gotify"
12874 #~ msgstr "Obavijesti"
12875
12876 #, fuzzy
12877 #~ msgid "Group Name"
12878 #~ msgstr "Član grupe"
12879
12880 #, fuzzy
12881 #~ msgid "Minimum Severity"
12882 #~ msgstr "Minimalna memorija"
12883
12884 #, fuzzy
12885 #~ msgid "No endpoint selected"
12886 #~ msgstr "Nije odabran disk"
12887
12888 #, fuzzy
12889 #~ msgid "Node Fencing"
12890 #~ msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
12891
12892 #~ msgid ""
12893 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
12894 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
12895 #~ "sooner!"
12896 #~ msgstr ""
12897 #~ "Nemaju svi čvorovi klastera aktivnu pretplatu, pa nemaju svi pristup "
12898 #~ "enterprise spremištima i mogu dobiti nadogradnje ranije!"
12899
12900 #, fuzzy
12901 #~ msgid "Notification Group"
12902 #~ msgstr "Obavijest"
12903
12904 #, fuzzy
12905 #~ msgid "Notification Target"
12906 #~ msgstr "Obavijest"
12907
12908 #, fuzzy
12909 #~ msgid "Notification target"
12910 #~ msgstr "Obavijest"
12911
12912 #~ msgid "Notify always"
12913 #~ msgstr "Obavijesti uvijek"
12914
12915 #, fuzzy
12916 #~ msgid "Notify never"
12917 #~ msgstr "Obavijesti korisnika"
12918
12919 #, fuzzy
12920 #~ msgid "Notify via"
12921 #~ msgstr "Obavijesti"
12922
12923 #~ msgid "Package Updates"
12924 #~ msgstr "Ažuriranja paketa"
12925
12926 #~ msgid "Reverse dns"
12927 #~ msgstr "Reverzni dns"
12928
12929 #~ msgid "Url"
12930 #~ msgstr "Url"
12931
12932 #, fuzzy
12933 #~ msgid "User(s)"
12934 #~ msgstr "Korisnici"
12935
12936 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
12937 #~ msgstr "Provjeri SSL certifikat poslužitelja"
12938
12939 #~ msgid "Working"
12940 #~ msgstr "Radi"
12941
12942 #~ msgid "api key"
12943 #~ msgstr "api ključ"