1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:17+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/jakaś/ścieżka"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
62 "Wybrane urządzenie nie jest w samodzielnej grupie IOMMU, sprawdź czy o to ci "
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
77 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
78 msgid "ACME Accounts/Challenges"
79 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
81 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
82 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
83 msgid "ACME Directory"
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
91 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
96 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Prefiks ścieżki API"
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Uprawnienia klucza API"
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
148 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "Repozytoria APT"
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
166 msgstr "Zaakceptuj warunki"
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola dostępu"
173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
174 msgid "Access Mode in CT"
177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
178 msgid "Access mode has to be an octal number"
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
182 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
183 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
188 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
192 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
193 msgid "Account attribute name"
194 msgstr "Atrybut nazwy konta"
196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
197 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
198 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
203 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
204 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
209 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
210 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
211 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
213 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
214 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
215 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
217 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
218 msgid "Action '{0}' successful"
219 msgstr "Akcja '{0}' udana"
221 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
222 msgid "Action Objects"
223 msgstr "Obiekty Akcja"
225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
226 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
227 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
228 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
229 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
230 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
231 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
238 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
239 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
240 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
241 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
242 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
248 msgid "Active Directory Server"
249 msgstr "Serwer Active Directory"
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
262 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
263 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
264 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
265 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
271 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
273 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
274 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
275 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
276 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
277 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
278 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
280 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
281 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
282 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
283 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
285 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
286 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
287 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
288 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
296 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
297 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
298 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
299 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
300 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
301 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
302 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
303 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
304 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
305 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
306 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
307 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
308 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
309 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
310 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
311 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
312 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
317 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
318 msgid "Add ACME Account"
319 msgstr "Dodaj konto ACME"
321 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
322 msgid "Add Datastore"
323 msgstr "Dodaj magazyn"
325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
327 msgstr "Dodaj dysk EFI"
329 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
333 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
335 msgstr "Dodaj zdalne konto"
337 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
339 msgid "Add Separator"
340 msgstr "Dodaj magazyn"
342 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
343 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
344 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
345 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
347 msgstr "Dodaj magazyn danych"
349 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
350 msgid "Add TLS received header"
351 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
357 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
361 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
365 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
366 msgid "Add USB mapping"
367 msgstr "Dodaj mapowanie USB"
369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
370 msgid "Add a TOTP login factor"
371 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
374 msgid "Add a Webauthn login token"
375 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
378 msgid "Add a Yubico OTP key"
379 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
382 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
383 msgstr "Dodaj dysk do sterowników VirtIO"
385 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
389 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
390 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
391 msgid "Add as Datastore"
392 msgstr "Dodaj jako magazyn"
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
396 msgid "Add as Storage"
397 msgstr "Dodaj jako magazyn"
399 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
403 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
407 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
408 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
409 msgstr "Dodaj nowe mapowanie serwera dla '{0}'"
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
412 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
413 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
416 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
417 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
420 msgid "Additional Recipient(s)"
421 msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
425 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
428 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
429 "chwili w sekcji Monitory."
431 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
437 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
442 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
443 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
445 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
446 msgid "Administration"
447 msgstr "Administracja"
449 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
450 msgid "Administrator"
451 msgstr "Administrator"
453 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
454 msgid "Administrator EMail"
455 msgstr "E-mail administratora"
457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
459 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
460 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
462 msgstr "Zaawansowane"
464 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
465 msgid "Advertise Subnets"
466 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
468 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
470 msgstr "Flagi alarmowe"
472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
473 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
474 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
475 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
481 msgstr "Aliasy sieciowe"
483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
490 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
491 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
492 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
493 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
495 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
496 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
497 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
499 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
500 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
501 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
502 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
503 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
504 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
505 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
511 msgstr "Wszystkie rdzenie"
513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
514 msgid "All Functions"
515 msgstr "Wszystkie funkcje"
517 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
521 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
523 msgstr "wszystko OK (stare)"
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
526 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
527 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
529 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
530 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
531 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
533 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
534 msgid "All data on the device will be lost!"
535 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
538 msgid "All except {0}"
539 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
541 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
543 msgstr "wszystko błędne"
545 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
548 msgstr "wszystkie reguły pasują"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
551 msgid "All rules match"
552 msgstr "wszystkie reguły pasują"
554 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
558 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
559 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
560 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
561 msgid "Allocation Policy"
562 msgstr "Reguły rozmieszczania"
564 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
565 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
567 msgstr "Zezwalaj na HREF"
569 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
570 msgid "Allow local disk migration"
571 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
574 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
576 msgid "Allowed characters"
577 msgstr "Dozwolone znaki"
579 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
580 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
582 msgstr "Alfabetycznie"
584 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
585 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
586 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
587 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
588 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
589 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
593 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
594 msgid "An absolute path"
595 msgstr "ścieżka bezwzględna"
597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
598 msgid "An error occurred during token registration."
599 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
602 msgid "Anonymous Search"
603 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
609 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
612 msgstr "dowolna reguła pasuje"
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
615 msgid "Any rule matches"
616 msgstr "dowolna reguła pasuje"
618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
619 msgid "Applies to new edits"
620 msgstr "w nowych edycjach"
622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
624 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
625 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
626 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
630 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
632 msgstr "Stosuj zawsze"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
635 msgid "Apply Configuration"
636 msgstr "Zastosuj zmiany"
638 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
639 msgid "Apply Custom Scores"
640 msgstr "Zastosuj własną punktację"
642 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
643 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
644 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
646 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
647 msgid "Apply on all Networks"
648 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
656 msgstr "Architektura"
658 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
659 msgid "Archive Filter"
660 msgstr "Filtr archiwów"
662 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
663 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
664 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
668 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
669 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
671 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
672 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
673 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
675 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
676 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
677 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
679 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
680 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
681 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
682 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
684 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
685 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
686 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
688 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
689 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
690 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy dla '{1}'?"
692 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
693 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
694 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
696 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
697 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
698 msgstr "Na pewno chcesz usunąć mapowanie DHCP {0}"
700 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
701 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
702 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
703 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
708 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
709 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
710 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
712 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
713 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
714 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
716 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
718 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
719 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
723 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
724 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
727 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
728 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
730 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
731 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
732 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
734 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
735 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
736 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
737 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
740 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
741 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
742 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
745 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
746 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
748 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
749 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
750 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
753 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
754 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
756 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
757 msgid "Assigned to LVs"
758 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
760 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
762 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
764 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
769 msgstr "Asynchroniczne IO"
771 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
773 msgid "At least one does not match"
774 msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
777 msgid "At least one rule does not match"
778 msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
780 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
781 msgid "Attach orig. Mail"
782 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
784 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
785 msgid "Attachment Quarantine"
786 msgstr "Kwarantanna załączników"
788 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
801 msgstr "Karta dźwiękowa"
803 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
807 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
808 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
809 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
810 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
818 msgid "Auth-Provider Default"
819 msgstr "domyślne wystawcy"
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
823 msgstr "Uwierzytelnij"
825 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
826 msgid "Authentication mode"
827 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
834 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
835 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
839 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
840 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
842 msgstr "Wypełnij automatycznie"
844 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
845 msgid "Auto-generate a client encryption key"
846 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
850 msgid "Autocreate Users"
851 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
853 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
854 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
855 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
857 msgstr "Automatyczna generacja"
859 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
860 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
861 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
865 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
868 msgstr "Automatycznie"
870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
871 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
872 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
875 msgid "Autoscale Mode"
876 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
883 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
884 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
888 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
892 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
893 msgid "Available Objects"
894 msgstr "Dostępne obiekty"
896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
897 msgid "Available recovery keys: {0}"
898 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
900 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
901 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
902 msgid "Avg. Mail Processing Time"
903 msgstr "Średni czas przetwarzania"
905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
910 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
912 msgstr "Ukryta kopia"
914 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
915 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
916 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
922 msgstr "Adres wewnętrzny"
924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
925 msgid "Backend Driver"
928 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
932 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
934 msgstr "Ścieżka przechowywania"
936 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
937 msgid "Backscatter Score"
938 msgstr "Punktacja backscatterów"
940 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
941 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
942 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
948 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
949 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
950 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
951 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
953 msgstr "Kopia zapasowa"
955 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
957 msgstr "Liczba kopii"
959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
960 msgid "Backup Details"
961 msgstr "Szczegóły kopii"
963 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
967 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
968 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
969 msgid "Backup Groups"
972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
976 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
978 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
980 msgstr "Kopie zapasowe"
982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
986 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
988 msgstr "Utwórz kopię"
990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
991 msgid "Backup Restore"
992 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
994 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
995 msgid "Backup Retention"
996 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
998 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
999 msgid "Backup Server"
1000 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
1002 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1003 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
1004 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
1006 msgstr "Czas wykonania"
1008 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1009 msgid "Backup content type not available for this storage."
1010 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
1012 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1014 msgstr "Utwórz kopię"
1016 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1017 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1018 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
1020 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
1022 "Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
1025 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1026 msgid "Backup/Restore"
1027 msgstr "Kopia zapasowa"
1029 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
1030 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1032 msgstr "Kopie zapasowe"
1034 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1035 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1037 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
1039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
1041 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
1043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1044 msgid "Ballooning Device"
1045 msgstr "Dynamiczna alokacja"
1047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1049 msgstr "Przepustowość"
1051 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1052 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
1053 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1054 msgid "Bandwidth Limit"
1055 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
1057 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1058 msgid "Bandwidth Limits"
1059 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
1061 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
1062 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
1063 msgid "Barcode Label"
1064 msgstr "Etykietka paskowa"
1066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1067 msgid "Barcode-Label Media"
1068 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
1070 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1072 msgstr "Bazowa domena"
1074 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1075 msgid "Base DN for Groups"
1076 msgstr "Bazowa domena dla grup"
1078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
1079 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1080 msgid "Base Domain Name"
1081 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1083 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1084 msgid "Base storage"
1085 msgstr "Główny magazyn danych"
1087 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1089 msgstr "Główny wolumin"
1091 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1095 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1096 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1097 msgid "Batch Size (b)"
1098 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
1100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1101 msgid "Before Queue Filtering"
1102 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
1104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
1105 msgid "Bind Domain Name"
1106 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
1109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1110 msgid "Bind Password"
1111 msgstr "Hasło (bind)"
1113 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1115 msgstr "Użytkownik (bind)"
1117 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1118 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1119 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1120 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1122 msgstr "Czarna lista"
1124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
1125 msgid "Block Device"
1126 msgstr "Urządzenie blokowe"
1128 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1129 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1130 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1132 msgstr "Rozmiar bloku"
1134 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1135 msgid "Block encrypted archives and documents"
1136 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1138 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1144 msgstr "Tryb agregacji"
1146 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1147 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1148 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
1150 msgstr "Tryb uruchamiania"
1152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1155 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1157 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1158 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1159 msgid "Bootdisk size"
1160 msgstr "Rozmiar dysku"
1162 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1163 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1164 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1165 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1169 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1173 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
1177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1179 msgid "Bridge ports"
1182 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
1186 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1187 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1191 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1193 msgstr "Data kompilacji"
1195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
1196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
1197 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
1202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
1203 msgid "Built-In (modified)"
1204 msgstr "Wbudowany (zmodyfikowany)"
1206 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1207 msgid "Bulk Actions"
1208 msgstr "Operacje masowe"
1210 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1211 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1212 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1213 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1214 msgid "Bulk Migrate"
1215 msgstr "Masowa migracja"
1217 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1218 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1219 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1220 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1221 msgid "Bulk Shutdown"
1222 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1224 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1225 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1227 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1229 msgstr "Masowe uruchomienie"
1231 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1232 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1234 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1235 msgid "Bulk Suspend"
1236 msgstr "Masowe wstrzymanie"
1238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1239 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1240 msgstr "Migruj maszyny wirtualne i kontenery"
1242 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1243 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1244 msgstr "Zatrzymaj maszyny wirtualne i kontenery"
1246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
1247 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1248 msgstr "Uruchom maszyny wirtualne i kontenery"
1250 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1251 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1253 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1255 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1256 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1258 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1260 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1262 msgstr "Kanał/urządzenie"
1264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1268 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
1270 "CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
1271 "drive in the 'Advanced' tab."
1274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1276 msgid "CD/DVD Drive"
1277 msgstr "Napęd CD/DVD"
1279 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
1281 msgid "CD/DVD Drives"
1282 msgstr "Napęd CD/DVD"
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1286 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1290 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1292 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1300 msgid "CPU Affinity"
1301 msgstr "Afiniczność CPU"
1303 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
1306 msgstr "Typ systemu"
1308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1316 msgstr "Jednostki CPU"
1318 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1319 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1320 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1321 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1322 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1323 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1324 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1325 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1326 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1327 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1328 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1329 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1330 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
1331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1332 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
1334 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1337 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1338 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
1342 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1346 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1347 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1348 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1352 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
1353 msgid "CT Templates"
1354 msgstr "Szablony CT"
1356 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
1360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1362 msgstr "Buforowanie"
1364 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1366 msgstr "Anuluj edycję"
1368 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1369 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1370 msgstr "Nie można znaleźć identyfikatora PCI {0}"
1372 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1373 msgid "Cannot find USB device {0}"
1374 msgstr "Nie można znaleźć urządzenia USB {0}"
1376 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1377 msgid "Cannot remove disk image."
1378 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1380 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1381 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1382 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1384 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1385 msgid "Cannot use reserved pool name"
1386 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1388 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1392 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1393 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1394 msgid "Cartridge Memory"
1395 msgstr "Pamięć kasety"
1397 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1398 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1399 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1400 msgid "Case-Sensitive"
1401 msgstr "Wielkość liter"
1403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1407 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1409 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1413 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1414 msgid "Catalog Media"
1415 msgstr "Katalog nośników"
1417 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1419 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1420 "any option besides 'Any matches'."
1423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1428 msgid "Ceph Version"
1429 msgstr "Wersja Cepha"
1431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1432 msgid "Ceph cluster configuration"
1433 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1436 msgid "Ceph in the cluster"
1437 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1440 msgid "Ceph version to install"
1441 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1449 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1454 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1455 msgid "Certificate Chain"
1456 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1458 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1459 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1460 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1461 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1462 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1463 msgid "Certificates"
1464 msgstr "Certyfikaty"
1466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1467 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1468 msgid "Challenge Plugins"
1471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1472 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
1473 msgid "Challenge Type"
1474 msgstr "Typ wtyczki"
1476 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1477 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1478 msgid "Change Owner"
1479 msgstr "Zmień właściciela"
1481 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
1482 msgid "Change Password"
1483 msgstr "Zmień hasło"
1485 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1486 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1487 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
1488 msgid "Change Protection"
1489 msgstr "Zmień ochronę"
1491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1492 msgid "Change global Ceph flags"
1493 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1495 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
1497 msgid "Change owner"
1498 msgstr "Zmień właściciela"
1500 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
1501 msgid "Change owner of '{0}'"
1502 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1504 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
1505 msgid "Change protection of '{0}'"
1506 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1511 msgstr "Lista zmian"
1513 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1514 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1515 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1519 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1523 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1524 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1525 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1527 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1528 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1529 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1531 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1535 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
1536 msgid "Character Device"
1537 msgstr "Urządzenie znakowe"
1539 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1540 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1541 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1547 msgid "Check connection"
1548 msgstr "Sprawdź połączenie"
1550 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1551 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1553 msgstr "Suma kontrolna"
1555 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1556 msgid "Chinese (Simplified)"
1557 msgstr "chiński (uproszczony)"
1559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1560 msgid "Chinese (Traditional)"
1561 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1565 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1566 msgid "Choose Device"
1567 msgstr "Wybierz urządzenie"
1569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1570 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1572 msgstr "Wybierz port"
1574 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1576 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1579 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1581 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1582 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1584 msgstr "Kolejność części"
1586 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1587 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1591 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1595 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1596 msgid "ClamAV update"
1597 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1607 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1609 msgstr "Napęd czysty"
1611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1612 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1613 msgid "Cleanup Disks"
1614 msgstr "Wyczyść dyski"
1616 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1617 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1618 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1622 msgid "Clear Filter"
1623 msgstr "Wyczyść filtr"
1625 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1626 msgid "Clear Filters"
1627 msgstr "Wyczyść filtry"
1629 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1630 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1631 msgid "Clear Status"
1632 msgstr "Wyczyść stan"
1634 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1638 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1639 msgid "Client Connection Count Limit"
1640 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1642 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1643 msgid "Client Connection Rate Limit"
1644 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1652 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1654 msgstr "Klucz klienta"
1656 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1657 msgid "Client Message Rate Limit"
1658 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
1663 msgstr "Skopiuj do schowka"
1665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
1669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
1670 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1673 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1678 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1679 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1680 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1688 msgid "CloudInit Drive"
1689 msgstr "Dysk CloudInit"
1691 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1692 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1698 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1700 msgid "Cluster Administration"
1701 msgstr "Administracja klastra"
1703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1704 msgid "Cluster Information"
1705 msgstr "Informacje o klastrze"
1707 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1708 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1709 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1710 msgid "Cluster Join"
1711 msgstr "Dołącz do klastra"
1713 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1714 msgid "Cluster Join Information"
1715 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1719 msgid "Cluster Name"
1720 msgstr "Nazwa klastra"
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1723 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1724 msgid "Cluster Network"
1725 msgstr "Sieć klastra"
1727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1728 msgid "Cluster Nodes"
1729 msgstr "Węzły klastra"
1731 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1732 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1733 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1735 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1736 msgid "Cluster Resources (average)"
1737 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1741 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1742 "enterprise repository."
1744 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1747 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1749 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1751 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1754 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1756 msgstr "Logi klastra"
1758 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1759 msgid "Collapse All"
1760 msgstr "Zwiń wszystkie"
1762 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1764 msgid "Color Overrides"
1765 msgstr "Kolory tagów"
1767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1769 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
1770 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1774 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1778 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1779 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1785 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
1787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
1788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1789 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
1791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1794 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1795 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1796 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1797 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1798 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1799 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1800 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1801 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1802 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1803 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1804 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1805 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
1807 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1808 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1809 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1810 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1811 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1812 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1813 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1814 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1815 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1816 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1817 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1818 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1819 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
1821 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1822 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
1823 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
1824 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1825 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1826 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1827 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1828 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1829 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1830 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1834 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1835 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1836 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1837 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1838 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1839 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1840 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1841 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1842 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
1843 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
1844 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
1845 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1846 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1847 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1848 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1849 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1850 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1851 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1852 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1853 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1854 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
1855 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1856 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
1857 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1858 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1859 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1860 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1861 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1862 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1863 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1864 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1865 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1866 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1867 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
1868 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1869 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1870 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1871 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
1872 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1873 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
1874 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1875 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1876 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1877 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
1881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1883 msgstr "Społeczność"
1885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
1890 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1891 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1892 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1893 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1894 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1899 msgid "Config Version"
1900 msgstr "Wersja konfiguracji"
1902 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1903 msgid "Config locked ({0})"
1904 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1906 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1907 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1908 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1909 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1910 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1913 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1914 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1915 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1916 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1917 msgid "Configuration"
1918 msgstr "Konfiguracja"
1920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1921 msgid "Configuration Database"
1922 msgstr "Baza konfiguracji"
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
1925 msgid "Configuration Unsupported"
1926 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1928 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1929 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1930 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1932 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1933 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1934 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1935 msgstr "Konfiguracja dla {0} jest nieprawidłowa ('{1}' != '{2}')"
1937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1941 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1942 msgid "Configure Ceph"
1943 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1945 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1946 msgid "Configure Scheduled Backup"
1947 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1951 msgstr "Skonfigurowane"
1953 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
1955 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1956 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1957 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
1960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
1962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1963 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
1966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1967 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1968 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1969 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
1970 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1971 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
1977 msgid "Confirm New Password"
1978 msgstr "Potwierdź hasło"
1980 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1981 msgid "Confirm Password"
1982 msgstr "Potwierdź hasło"
1984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1986 msgid "Confirm Second Factor"
1987 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1990 msgid "Confirm TFA Removal"
1991 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1993 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1995 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
1996 msgid "Confirm password"
1997 msgstr "Potwierdź hasło"
1999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
2000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
2001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
2002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
2004 msgid "Confirm your ({0}) password"
2005 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
2007 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
2009 msgid "Connection Information"
2010 msgstr "Zaproszenie do klastra"
2012 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
2013 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
2014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
2015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
2016 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
2017 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2018 msgid "Connection error"
2019 msgstr "Błąd połączenia"
2021 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
2022 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
2024 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
2029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
2030 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
2032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
2033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
2034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
2035 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
2039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2040 msgid "Console Viewer"
2041 msgstr "Typ konsoli"
2043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2046 msgid "Console mode"
2047 msgstr "Tryb konsoli"
2049 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2050 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2054 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2055 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2060 msgid "Container template"
2061 msgstr "szablon kontenera"
2063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
2064 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2065 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
2067 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2069 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2070 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2071 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2072 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2073 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2074 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2075 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2076 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2077 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2078 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2079 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2081 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2082 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
2083 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
2084 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
2085 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2089 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2090 msgid "Content Type"
2091 msgstr "Typ zawartości"
2093 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2094 msgid "Content Type Filter"
2095 msgstr "Filtr typu zawartości"
2097 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2099 msgstr "kontynuacja"
2101 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
2112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
2113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
2114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
2115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2116 msgid "Convert to template"
2117 msgstr "Zapisz do szablonu"
2119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2120 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2121 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2122 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
2123 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
2124 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
2128 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2129 msgid "Copy Information"
2130 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
2132 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2134 msgstr "Kopiuj klucz"
2136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2137 msgid "Copy Recovery Keys"
2138 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
2140 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2141 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2142 msgid "Copy Secret Value"
2143 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
2145 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2147 msgstr "Kopiuj dane"
2149 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
2150 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
2152 msgid "Copy name to clipboard"
2153 msgstr "Skopiuj do schowka"
2155 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2156 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2157 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
2159 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2160 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2162 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
2164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2165 msgid "Copy to Clipboard"
2166 msgstr "Skopiuj do schowka"
2168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
2170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2171 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
2172 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2178 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2179 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
2181 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2182 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2185 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2186 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2187 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2188 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2189 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
2193 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
2196 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2197 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2198 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2199 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2200 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2203 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2208 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
2211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
2212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
2213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2217 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2218 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2219 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2220 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2221 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2222 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2223 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2224 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2225 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2226 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2229 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2234 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2235 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2240 msgid "Create CephFS"
2241 msgstr "Utwórz CephFS"
2243 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2245 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2246 msgid "Create Cluster"
2247 msgstr "Utwórz klaster"
2249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2250 msgid "Create Device Nodes"
2251 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2253 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2254 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2261 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
2262 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2266 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2267 msgid "Creation time"
2268 msgstr "Czas utworzenia"
2270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2278 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2279 msgid "Current Auth ID"
2280 msgstr "Bieżący Auth ID"
2282 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2283 msgid "Current Pool"
2286 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2287 msgid "Current User"
2288 msgstr "bieżący użytkownik"
2290 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2291 msgid "Current layout"
2292 msgstr "Bieżący układ"
2294 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2295 msgid "Current state will be lost."
2296 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2298 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
2299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
2300 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2301 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2302 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
2303 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
2307 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2308 msgid "Custom Rule Score"
2309 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2311 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2312 msgid "Custom Scores"
2313 msgstr "Własna punktacja"
2315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2317 msgstr "Port docelowy"
2319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2323 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2332 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2333 msgid "DHCP Mapping"
2334 msgstr "Mapowanie DHCP"
2336 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2338 msgstr "Zakresy DHCP"
2340 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
2345 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
2347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2348 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2350 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
2354 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2355 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2361 msgstr "Prefiks DNS"
2363 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2367 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2368 msgid "DNS TXT Record"
2369 msgstr "Wpis DNS TXT"
2371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2376 msgid "DNS Zone Prefix"
2377 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
2386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
2387 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
2388 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
2390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
2391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2398 msgstr "Serwery DNS"
2400 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2402 msgstr "Hosty DNSBL"
2404 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2405 msgid "DNSBL Threshold"
2408 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2412 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2416 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2420 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2421 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2422 msgid "Dark-mode filter"
2423 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2425 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2426 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2430 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2431 msgid "Dashboard Options"
2432 msgstr "Opcje panelu"
2434 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
2435 msgid "Dashboard Storages"
2436 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2438 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2440 msgstr "Urządzenia danych"
2442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2444 msgstr "Pula danych"
2446 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2447 msgid "Database Mirror"
2450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2451 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
2452 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2453 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2455 msgstr "Centrum danych"
2457 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2458 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2459 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2460 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2461 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2462 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2463 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2464 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2465 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2466 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2467 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2468 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2470 msgstr "Magazyny danych"
2472 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2473 msgid "Datastore Mapping"
2474 msgstr "Mapowanie magazynu"
2476 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2477 msgid "Datastore Options"
2478 msgstr "Opcje magazynu"
2480 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2481 msgid "Datastore Usage"
2482 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2484 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2485 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2486 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2487 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2489 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2490 msgid "Datastore is not available"
2491 msgstr "Magazyn niedostępny"
2493 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2495 msgstr "Magazyny danych"
2497 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2498 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2499 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2500 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2501 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2502 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2503 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2507 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2508 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2512 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2516 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2517 msgid "Days to show"
2518 msgstr "Dni do pokazania"
2520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2524 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2525 msgid "Deactivate {0} Account"
2526 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2528 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2532 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2533 msgid "Decompression algorithm"
2534 msgstr "Algorytm dekompresji"
2536 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2537 msgid "Deduplication"
2538 msgstr "Deduplikacja"
2540 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2541 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2542 msgid "Deduplication Factor"
2543 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2547 msgstr "Dokładny przegląd"
2549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2550 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2551 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2554 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
2556 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2557 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2559 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2560 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
2561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2565 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2566 msgid "Default (Always)"
2567 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2569 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2570 msgid "Default (Errors)"
2571 msgstr "domyślnie (błędy)"
2573 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
2575 msgid "Default Bridge"
2576 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2578 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2579 msgid "Default Datastore"
2580 msgstr "Domyślny magazyn"
2582 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2583 msgid "Default Language"
2584 msgstr "Domyślny język"
2586 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2587 msgid "Default Namespace"
2588 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2590 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2591 msgid "Default Relay"
2592 msgstr "Serwer docelowy"
2594 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
2596 msgid "Default Storage"
2597 msgstr "Domyślny magazyn"
2599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
2600 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2601 msgid "Default Sync Options"
2602 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2605 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2606 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2607 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2608 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
2611 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2612 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2614 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2615 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2616 msgstr "Domyślnie jak w konfiguracji centrum danych lub root@$hostname"
2618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2619 msgid "Defaults to origin"
2620 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2622 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2623 msgid "Defaults to requesting host URI"
2624 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2626 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2627 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2628 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2630 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2631 msgid "Deferred Mail"
2632 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2634 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2638 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2639 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2640 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2642 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2643 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2644 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2645 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2646 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2651 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2652 msgid "Delete Custom Certificate"
2653 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2655 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
2656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2657 msgid "Delete Snapshot"
2658 msgstr "Usuń migawkę"
2660 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2661 msgid "Delete all Backup Groups"
2662 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2664 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2665 msgid "Delete all Messages"
2666 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2668 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2669 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2670 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2672 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2673 msgid "Delete existing encryption key"
2674 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2677 msgid "Delete source"
2678 msgstr "Usuń źródło"
2680 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2682 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2685 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2688 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2689 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2690 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2691 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2695 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2697 msgstr "Dostarczaj do"
2699 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2704 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2707 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2713 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2714 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2715 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2717 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2718 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2719 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2720 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2721 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2722 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2724 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2725 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2726 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2727 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2731 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
2732 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2733 msgid "Description of the job"
2734 msgstr "Opis zadania"
2736 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2738 msgstr "Port docelowy"
2740 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2741 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2742 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2743 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2747 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2759 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2760 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2761 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2762 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2766 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2767 msgid "Destroy '{0}'"
2770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2774 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2775 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2776 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2778 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2779 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2780 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2783 msgid "Destroy image from unknown guest"
2784 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2786 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2787 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2788 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
2791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2795 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2807 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2808 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2810 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2811 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2812 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2814 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2815 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2816 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
2818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
2819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
2820 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2825 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2826 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2831 msgid "Device Class"
2832 msgstr "Klasa urządzenia"
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
2835 msgid "Device Ineligible"
2836 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
2840 msgid "Device Passthrough"
2841 msgstr "Klasa urządzenia"
2843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
2848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2850 msgstr "Węzeł urządzenia"
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2861 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2862 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2865 msgstr "Kierunek ruchu"
2867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
2868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2871 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
2872 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2873 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2874 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2875 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2880 msgid "Directory Storage"
2881 msgstr "Magazyn katalogów"
2883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
2889 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2890 msgstr "Wyłącz tłumienie ARP-nd"
2892 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2893 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2894 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2903 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2904 "Proceed with caution."
2906 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2907 "Używaj tego z ostrożnością."
2909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2911 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2913 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2914 msgid "Discard address verification database"
2915 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2917 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2919 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2927 msgid "Disconnected"
2930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2932 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2934 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2935 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2936 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2940 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
2941 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2947 msgstr "Operacje dyskowe"
2949 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2951 msgstr "Przepustowość dysku"
2953 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2955 msgstr "Przenoszenie dysku"
2957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2958 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
2960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2963 msgstr "obraz dysku"
2965 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2966 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2968 msgstr "Rozmiar dysku"
2970 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2971 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2972 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2973 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
2975 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2978 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2980 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
2981 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
2986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2990 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2991 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2992 msgid "Do not encrypt backups"
2993 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2996 msgid "Do not use any media"
2997 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2999 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
3001 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
3002 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
3004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
3005 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
3006 msgstr "Czy wysłać testowe powiadomienie do '{0}'?"
3008 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
3009 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
3010 msgid "Documentation"
3011 msgstr "Dokumentacja"
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
3014 msgid "Does not look like a valid recovery key"
3015 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
3018 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
3019 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
3021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
3022 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
3023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
3024 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
3025 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
3026 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
3027 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
3028 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
3029 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
3030 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3031 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
3032 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
3033 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
3034 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
3035 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
3039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
3040 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
3041 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
3043 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
3047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
3052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
3053 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3054 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3055 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3057 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3058 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3059 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3060 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3061 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
3065 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
3066 msgid "Download '{0}'"
3067 msgstr "Pobierz '{0}'"
3069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3071 msgstr "Pobierz jako"
3073 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3074 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3075 msgid "Download from URL"
3076 msgstr "Pobierz z adresu URL"
3078 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3079 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3080 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
3082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3084 msgid "Drag and drop to reorder"
3085 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
3087 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3088 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3089 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3091 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3092 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
3093 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
3094 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
3095 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3096 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3097 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3098 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3099 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3100 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3101 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3102 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
3103 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3107 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3108 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3109 msgid "Drive Number"
3110 msgstr "Numer napędu"
3112 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3113 msgid "Drive is busy"
3114 msgstr "Napęd jest zajęty"
3116 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
3117 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3121 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3123 msgstr "Przebieg testowy"
3125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3126 msgid "Dummy Device"
3129 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3130 msgid "Duplicate link address not allowed."
3131 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
3133 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3134 msgid "Duplicate link number not allowed."
3135 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3139 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3140 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3141 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3142 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3143 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3144 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3145 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3147 msgstr "Czas trwania"
3149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3151 msgstr "holenderski"
3153 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3161 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3162 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3163 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3164 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
3166 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
3167 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3171 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3172 msgid "E-Mail Processing"
3173 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
3175 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3176 msgid "E-Mail Volume"
3177 msgstr "Liczba wiadomości"
3179 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3180 msgid "E-Mail address"
3181 msgstr "Adres e-mail"
3183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3184 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3185 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
3187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
3188 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3189 msgid "E-Mail attribute"
3190 msgstr "Atrybut e-mail"
3192 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
3202 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3213 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3214 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
3216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3218 msgstr "Magazyn danych EFI"
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
3222 "EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
3226 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3227 msgid "EMail 'From:'"
3228 msgstr "E-mail 'Od:'"
3230 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3231 msgid "EMail attribute name(s)"
3232 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
3234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3240 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
3242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3243 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
3244 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3245 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3246 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3247 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3248 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3249 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3250 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3251 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3252 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3253 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3254 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
3256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3259 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
3261 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3262 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3263 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3264 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3265 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3266 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3267 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3268 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3269 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3270 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
3273 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3274 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3276 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3279 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3280 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
3281 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
3282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
3283 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3284 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3285 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
3286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3289 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3295 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3296 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3297 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3298 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3299 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3300 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3301 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3302 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3303 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3304 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3305 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
3306 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3307 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3308 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
3309 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3310 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3311 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3312 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3313 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3314 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3318 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3319 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3320 msgstr "Edycja mapowania '{0}'"
3322 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3323 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3324 msgstr "Edycja mapowania '{0}' dla '{1}'"
3326 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3327 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3329 msgstr "Edycja notatki"
3331 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3333 msgstr "Edytuj tagi"
3335 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3336 msgid "Edit dashboard settings"
3337 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3339 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3340 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3341 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
3346 msgstr "Edycja notatki"
3348 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3349 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3353 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3363 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3364 msgstr "Musi być skonfigurowane mailto albo mailto-user"
3366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3368 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3370 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
3371 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3373 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3374 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3378 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3379 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3380 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
3382 msgstr "Wysuń nośnik"
3384 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
3385 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3386 msgid "Email (legacy)"
3387 msgstr "E-mail (przestarzałe)"
3389 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3390 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3391 msgid "Email from address"
3392 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3395 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
3398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
3399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3402 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3404 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
3405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3407 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3408 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3412 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3413 msgid "Enable DKIM Signing"
3414 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3416 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3424 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3428 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3432 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3433 msgid "Enable TLS Logging"
3434 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3436 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3437 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3440 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3441 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3445 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3447 msgstr "Nowi użytkownicy"
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3450 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3451 msgid "Enable new users"
3452 msgstr "Nowi użytkownicy"
3454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
3455 msgid "Enable quota"
3456 msgstr "Włącz limity pojemności"
3458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3459 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3462 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3463 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3464 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3465 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
3468 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3469 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3470 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3471 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3472 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3473 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3474 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3475 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
3476 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3477 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3484 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3485 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3486 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3487 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
3488 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3489 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3490 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
3491 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3492 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3497 msgid "Enabled for Windows"
3498 msgstr "włączone dla Windows"
3500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3502 msgstr "Szyfruj OSD"
3504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3505 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3506 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3507 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
3509 msgstr "Zaszyfrowane"
3511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3512 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3513 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3515 msgstr "Szyfrowanie"
3517 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3518 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3519 msgid "Encryption Fingerprint"
3520 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3522 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3523 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3524 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3525 msgid "Encryption Key"
3526 msgstr "Klucz szyfrowania"
3528 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3529 msgid "Encryption Keys"
3530 msgstr "Klucze szyfrowania"
3532 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3536 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3538 msgstr "Adres docelowy"
3540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3544 msgstr "Czas zakończenia"
3546 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3549 msgid "Endpoint Name"
3550 msgstr "Nazwa odbiorcy"
3552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3556 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3557 msgid "Enter URL to download"
3558 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3561 msgid "Enterprise (recommended)"
3562 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
3565 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3566 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3569 msgid "Entropy source"
3570 msgstr "Źródło entropii"
3572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
3573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3574 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3575 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3576 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3580 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
3588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3589 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
3590 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
3592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
3593 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
3594 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3600 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3601 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3602 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3606 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
3609 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
3613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
3614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3619 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3620 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3621 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3622 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3623 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3624 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3625 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3626 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3627 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3628 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3629 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3630 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3631 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3632 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3633 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
3635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
3636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3639 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3654 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3656 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3657 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3658 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3659 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3660 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
3661 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3662 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3663 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3664 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3665 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3666 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3667 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
3671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3674 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
3675 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
3676 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
3677 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
3678 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3679 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3680 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3681 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3682 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3683 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3684 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3693 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3694 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3695 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3696 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3697 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3698 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3699 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3700 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3701 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3702 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3703 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3704 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3705 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3706 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3707 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3708 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3709 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3710 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3711 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3712 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3713 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3714 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3715 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
3716 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3717 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3718 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3719 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3720 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
3721 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3722 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
3723 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
3724 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3725 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3726 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
3727 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3728 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3729 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
3730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
3731 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3737 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3738 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3742 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3743 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3744 msgid "Estimated Full"
3745 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3748 msgid "Euskera (Basque)"
3749 msgstr "euskera (baskijski)"
3751 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3752 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3753 msgid "Every Saturday"
3754 msgstr "w każdą sobotę"
3756 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3757 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3758 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3759 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3760 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3761 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3762 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3766 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3767 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3768 msgid "Every first Saturday of the month"
3769 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3771 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3772 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3773 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3774 msgid "Every first day of the Month"
3775 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3777 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3778 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3782 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3783 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3784 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3785 msgid "Every two hours"
3786 msgstr "co 2 godziny"
3788 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3789 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3790 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3791 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3792 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3793 msgid "Every {0} minutes"
3794 msgstr "co {0} minut(y)"
3796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3801 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3802 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3804 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3811 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3812 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3813 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3814 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3815 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3816 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3820 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3825 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3826 msgid "Exclude Tags"
3829 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3830 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
3834 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3835 msgid "Exclude selected VMs"
3836 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3838 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3839 msgid "Existing LDAP address"
3840 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3842 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3843 msgid "Existing volume groups"
3844 msgstr "grupa woluminów"
3846 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3848 msgstr "Węzły brzegowe"
3850 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
3851 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3852 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3854 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3856 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3859 msgid "Experimental"
3860 msgstr "eksperymentalne"
3862 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3863 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3864 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
3865 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3866 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
3867 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3868 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3872 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3874 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3875 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3879 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3883 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3884 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
3885 msgid "Export Media-Set"
3886 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3888 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3889 msgid "External SMTP Port"
3890 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3896 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3897 msgid "Extract Text from Attachments"
3898 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3900 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3901 msgid "FQDN or IP-address"
3902 msgstr "FQDN lub adres IP"
3904 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3905 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3907 msgstr "Nazwa systemu plików"
3909 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3910 msgid "Factory Defaults"
3911 msgstr "Ustawienia początkowe"
3913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3921 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
3922 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
3923 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
3928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
3929 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3930 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3931 msgid "Fallback Server"
3932 msgstr "Serwer zapasowy"
3934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
3935 msgid "Fallback from storage config"
3936 msgstr "według ustawień magazynu"
3938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3942 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3943 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3944 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3949 msgstr "Dodatkowe opcje"
3951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3953 msgstr "Izolowanie węzłów"
3955 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3957 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
3966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3967 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3968 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3969 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3970 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3974 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3975 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3976 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3977 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3978 msgid "File Restore"
3979 msgstr "Odtwarzanie plików"
3981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
3982 msgid "File Restore Download"
3983 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3985 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3986 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3988 msgstr "Nazwa pliku"
3990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3992 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3995 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3996 "katalog nadrzędny."
3998 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3999 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
4001 msgstr "Wielkość pliku"
4003 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
4004 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
4006 msgstr "Nazwa pliku"
4008 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
4009 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
4010 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
4011 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
4013 msgstr "System plików"
4015 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
4020 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
4024 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
4026 msgstr "Filtruj typ"
4028 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
4032 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
4033 msgid "Filter Value"
4034 msgstr "Filtruj wartości"
4036 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
4037 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
4041 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
4042 msgid "Filters ({0})"
4043 msgstr "Filtry ({0})"
4045 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
4047 msgid "Filters are additive"
4048 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
4050 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
4051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
4052 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
4053 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
4054 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
4055 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
4056 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
4057 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
4058 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
4059 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
4060 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
4061 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
4062 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
4063 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
4064 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
4065 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
4069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
4070 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
4074 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
4076 msgstr "Zakończ edycję"
4078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4079 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
4080 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
4081 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
4082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
4083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4085 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
4087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4088 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4089 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4091 msgstr "Zapora sieciowa"
4093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4095 msgstr "Oprogramowanie układowe"
4097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4098 msgid "First Ceph monitor"
4099 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
4101 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4102 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4106 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
4107 msgid "First Name attribute"
4108 msgstr "Atrybut imienia"
4110 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4111 msgid "First Saturday each month"
4112 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
4114 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4115 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4116 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4117 msgid "First day of the year"
4118 msgstr "w pierwszy dzień roku"
4120 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4128 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
4131 msgstr "Izolowanie węzłów"
4133 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
4135 msgid "Fleecing Storage"
4136 msgstr "Magazyn danych EFI"
4138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4142 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4146 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4148 msgstr "Wyczyść kolejkę"
4150 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4152 msgstr "Widok folderów"
4154 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
4155 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4157 msgstr "Rodzina czcionek"
4159 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
4160 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4162 msgstr "Rozmiar czcionki"
4164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4165 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4166 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4171 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4173 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
4175 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4176 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4180 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4182 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
4184 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
4185 msgid "Force all Tapes"
4186 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
4188 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4189 msgid "Force new Media-Set"
4190 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
4192 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4193 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4194 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
4196 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4197 msgid "Forget Snapshot"
4200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4201 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4202 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
4204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4206 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4207 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4208 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4209 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4210 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4211 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
4212 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4213 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
4214 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4215 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4219 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4220 msgid "Format media"
4221 msgstr "Formatuj nośnik"
4223 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4224 msgid "Format/Erase"
4225 msgstr "Formatuj/kasuj"
4227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
4228 msgid "Forwarded mails to the local root user"
4231 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4232 msgid "Fragmentation"
4233 msgstr "Fragmentacja"
4235 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4236 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4243 msgid "Freeze CPU at startup"
4244 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
4246 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4248 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4251 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
4252 "niespójności kopii zapasowych."
4254 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4255 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4256 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
4258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4262 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4266 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4267 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4268 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4274 msgid "From Address"
4275 msgstr "Adres nadawcy"
4277 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4279 msgstr "jak w kopii"
4281 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
4282 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
4284 msgid "From Default"
4287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4292 msgstr "z urządzenia"
4294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4296 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4297 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4299 msgstr "Wczytaj z pliku"
4301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
4302 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
4306 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4307 msgid "From backup configuration"
4308 msgstr "z konfiguracji kopii"
4310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4311 msgid "Front Address"
4312 msgstr "Adres zewnętrzny"
4314 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4315 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4316 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4320 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
4328 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4329 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4330 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4332 msgstr "Plan usuwania"
4334 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4335 msgid "Garbage Collect"
4336 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
4338 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4339 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4340 msgid "Garbage Collection"
4343 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4344 msgid "Garbage Collection Schedule"
4345 msgstr "Plan usuwania"
4347 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4348 msgid "Garbage collections"
4351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4360 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4361 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4362 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4366 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4369 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
4371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4373 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4374 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4375 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
4376 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
4377 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4385 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4391 msgstr "Pozostałości OSD"
4393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
4394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4396 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4397 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4403 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4404 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
4406 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4407 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4408 msgid "Granted Permissions"
4409 msgstr "Przyznane uprawnienia"
4411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4413 msgid "Graphic card"
4414 msgstr "Karta graficzna"
4416 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4417 msgid "Greylisted Mails"
4418 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
4420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4421 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4422 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4423 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4424 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4425 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4426 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4427 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
4428 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4429 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4430 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4431 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
4435 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4436 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4440 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4441 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
4442 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
4443 msgid "Group Filter"
4446 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4447 msgid "Group Guest Types"
4448 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4450 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4451 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4454 msgid "Group Permission"
4455 msgstr "Uprawnienia grupy"
4457 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4458 msgid "Group Templates"
4459 msgstr "Grupuj szablony"
4461 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4462 msgid "Group classes"
4465 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4466 msgid "Group member"
4467 msgstr "Członek grupy"
4469 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4470 msgid "Group objectclass"
4471 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4473 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4474 msgid "Groupname attr."
4475 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4477 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4480 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4481 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4482 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
4483 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4487 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4488 msgid "Groups of '{0}'"
4489 msgstr "Grupy '{0}'"
4491 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
4492 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4497 msgid "Guest Agent Network Information"
4498 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
4501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4502 msgid "Guest Agent not running"
4503 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4505 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4507 msgstr "Dysk maszyny"
4509 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
4511 msgstr "Notatki maszyn"
4513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4515 msgstr "System operacyjny gościa"
4517 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4525 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
4526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
4527 msgid "Guests Without Backup Job"
4528 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4530 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4535 msgid "HA Scheduling"
4536 msgstr "Planista HA"
4538 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4540 msgstr "Ustawienia HA"
4542 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4543 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4544 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4545 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4549 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4553 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4554 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4555 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
4557 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4559 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4560 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4561 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4563 msgstr "Pośrednik HTTP"
4565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
4574 msgstr "Łącze stałe"
4576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
4580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4582 msgstr "Reguły haszowania"
4584 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4585 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4586 msgid "Hash algorithm"
4587 msgstr "Algorytm haszowania"
4589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4591 msgstr "Reguły haszowania"
4593 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4594 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4598 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4599 msgid "Header Attribute"
4600 msgstr "Atrybut nagłówka"
4602 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4609 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4610 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4615 msgid "Heartbeat Back Address"
4616 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4619 msgid "Heartbeat Front Address"
4620 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4622 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4626 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4627 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4631 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4633 msgstr "Centrum pomocy"
4635 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4636 msgid "Heuristic Score"
4637 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
4640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4646 msgid "Hibernation VM State"
4647 msgstr "Stan hibernacji VM"
4649 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4650 msgid "Hide Internal Hosts"
4651 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4655 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4656 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4657 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4658 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4662 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4663 msgid "History (last Month)"
4664 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4669 msgstr "Powiązany skrypt"
4671 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4675 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4676 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4677 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4678 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4679 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4680 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4684 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4685 msgid "Host CPU usage"
4686 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4688 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4689 msgid "Host Memory usage"
4690 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4692 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4694 msgstr "Grupa hostów"
4696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4697 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4698 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
4701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4706 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4707 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4709 msgstr "Nazwa hosta"
4711 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4714 msgstr "Nazwa hosta"
4716 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4724 msgstr "Wymiana w locie"
4726 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4727 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4731 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4735 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4736 msgid "Hourly Distribution"
4737 msgstr "Rozkład godzinowy"
4739 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4740 msgid "Hours to show"
4741 msgstr "Godziny do pokazania"
4743 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
4744 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
4747 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4748 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4752 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
4754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4755 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4756 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
4757 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4758 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
4759 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
4760 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
4762 msgstr "Identyfikator"
4764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4765 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4766 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4772 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4773 msgid "ID/Node/Path"
4774 msgstr "ID/węzeł/ścieżka"
4776 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4777 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4778 msgstr "ID/węzeł/dostawca/urządzenie"
4780 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
4781 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4783 msgstr "Opóźnienie IO"
4785 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4786 msgid "IO Delay (ms)"
4787 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4789 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4790 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4791 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4792 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
4794 msgstr "Opóźnienie IO"
4796 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
4798 msgstr "Oczekiwanie IO"
4800 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
4804 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4805 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4807 msgstr "Grupa IOMMU"
4809 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4811 msgstr "Grupa IOMMU"
4813 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4814 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4818 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4819 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4821 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4827 msgstr "Konfiguracja IP"
4829 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
4839 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
4841 msgid "IP address or hostname"
4842 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4844 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
4848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4849 msgid "IP resolved by node's hostname"
4850 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4852 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4853 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4854 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
4855 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
4856 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
4857 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
4861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4862 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
4867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
4871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4889 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
4893 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
4897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4898 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
4902 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4904 msgstr "Bezczynność"
4906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
4908 "If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
4912 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
4913 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
4914 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4915 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
4919 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
4921 msgid "Import Guest"
4922 msgstr "Maszyna docelowa"
4924 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
4925 msgid "Import Guest - {0}"
4928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
4929 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4930 msgid "Import-Export Slots"
4931 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4933 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4934 msgid "Import/Export Slots"
4935 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4937 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4938 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4939 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4941 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4945 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4949 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4952 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4954 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4955 msgid "Include Empty Senders"
4956 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4958 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4959 msgid "Include Greylist"
4960 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4962 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4964 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4966 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4967 msgid "Include Statistics"
4968 msgstr "Załącz statystyki"
4970 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4971 msgid "Include Tags"
4972 msgstr "Wybierz tagi"
4974 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4975 msgid "Include all groups"
4976 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4978 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4979 msgid "Include in Backup"
4980 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
4983 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4984 msgid "Include selected VMs"
4985 msgstr "załącz wybrane"
4987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
4988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4989 msgid "Include volume in backup job"
4990 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
4993 msgid "Included disks"
4994 msgstr "Załączone dyski"
4996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4997 msgid "Included target does not exist!"
4998 msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
5000 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
5002 msgstr "Przychodząca"
5004 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
5005 msgid "Incoming Mail Traffic"
5006 msgstr "Poczta przychodząca"
5008 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
5009 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
5010 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5011 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
5012 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5013 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
5014 msgid "Incoming Mails"
5015 msgstr "Przychodzące"
5017 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
5019 msgstr "Niekompletny"
5021 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
5022 msgid "Incremental Download"
5023 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
5025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
5026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
5030 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
5031 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5032 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
5036 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
5040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
5041 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
5042 msgid "Initialize Disk with GPT"
5043 msgstr "Załóż tablicę GPT"
5045 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
5049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
5050 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
5051 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
5052 msgid "Input Policy"
5053 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
5055 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
5056 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5057 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
5059 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5063 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
5064 msgid "Install Ceph"
5065 msgstr "Zainstaluj Cepha"
5067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
5068 msgid "Installation"
5071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
5072 msgid "Intel (AMD Compatible)"
5075 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
5076 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
5077 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
5078 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
5082 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
5083 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
5087 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
5088 msgid "Internal SMTP Port"
5089 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
5091 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
5095 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
5096 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
5097 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
5098 msgid "Invalid Value"
5099 msgstr "Niepoprawna wartość"
5101 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
5102 msgid "Invalid characters in pool name"
5103 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
5105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
5106 msgid "Invalid file size"
5107 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
5109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
5110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
5111 msgid "Invalid file size: "
5112 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
5114 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
5115 msgid "Invalid permission path."
5116 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
5118 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
5119 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
5120 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5121 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5122 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5123 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
5127 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
5128 msgid "Inventory Update"
5129 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
5131 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5136 msgid "Is this token already registered?"
5137 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
5139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5148 msgstr "Nazwa wystawcy"
5150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5151 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5153 msgstr "URL wystawcy"
5155 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5157 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5158 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5160 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
5161 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
5163 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5165 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5168 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
5171 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5175 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5179 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5181 msgstr "Powtórzenia"
5183 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5187 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
5192 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5194 msgstr "Komentarz do zadania"
5196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
5198 msgstr "Szczegóły zadania"
5200 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5201 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5202 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5203 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5204 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
5205 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
5206 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
5207 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
5211 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5212 msgid "Job Schedule Simulator"
5213 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
5215 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5216 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5220 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
5221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5222 msgid "Join Cluster"
5223 msgstr "Dołącz do klastra"
5225 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5226 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5227 msgid "Join Information"
5228 msgstr "Zaproszenie do klastra"
5230 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5231 msgid "Join Task Finished"
5232 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
5234 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5236 msgstr "Dołącz do {0}"
5238 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5239 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5247 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5249 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
5251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5253 msgid "KVM hardware virtualization"
5254 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
5256 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5257 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5261 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5263 msgstr "Przechowuj wszystkie"
5265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5266 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5267 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5268 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5269 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5271 msgstr "Przechowuj dzienne"
5273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5274 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5275 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5276 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5277 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5279 msgstr "Przechowuj godzinne"
5281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5282 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5283 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5284 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5285 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5287 msgstr "Przechowuj ostatnie"
5289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5290 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5291 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5292 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5293 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5294 msgid "Keep Monthly"
5295 msgstr "Przechowuj miesięczne"
5297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5298 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5299 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5300 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5301 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5303 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
5305 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5306 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5307 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5308 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5309 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5311 msgstr "Przechowuj roczne"
5313 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5314 msgid "Keep all backups"
5315 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
5317 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5318 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5321 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5322 msgid "Keep encryption key"
5323 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
5325 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5326 msgid "Keep old mails"
5327 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
5329 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5331 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5333 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
5334 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
5336 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5337 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5338 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
5339 msgid "Kernel Version"
5340 msgstr "Wersja jądra"
5342 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5343 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5344 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5348 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5352 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5354 msgstr "Rozmiar klucza"
5356 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5357 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5360 msgid "Keyboard Layout"
5361 msgstr "Układ klawiatury"
5363 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
5367 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
5372 msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
5375 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5382 msgstr "Serwer LDAP"
5384 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5386 msgstr "Użytkownik LDAP"
5388 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5406 msgstr "Przestrzeń LVM"
5408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5409 msgid "LVM-Thin Storage"
5410 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
5412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5413 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5414 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5415 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5416 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5418 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5419 msgid "LXC Container"
5420 msgstr "Kontenery LXC"
5422 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5423 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5428 msgid "Label Information"
5429 msgstr "Informacje z etykietek"
5431 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
5432 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5433 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5435 msgstr "Etykietuj nośniki"
5437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5439 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5440 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
5441 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5442 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5446 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5450 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5454 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5456 msgstr "Ostatnia kopia"
5458 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5459 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
5464 msgid "Last Name attribute"
5465 msgstr "Atrybut nazwiska"
5467 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5469 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
5471 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5472 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5474 msgstr "Ostatni raz"
5476 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5478 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
5480 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5481 msgid "Last Verification"
5482 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
5484 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5485 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5486 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
5487 msgid "Last checked"
5488 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
5490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
5491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
5495 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5496 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
5498 msgstr "Tylko najnowsze"
5500 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
5501 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5507 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5509 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5512 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
5513 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5514 msgid "Letter Spacing"
5515 msgstr "Odstępy między znakami"
5517 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5521 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5522 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5523 msgid "Lifetime (days)"
5524 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5527 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5528 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5530 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
5531 msgid "Limit I/O bandwidth."
5534 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
5535 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5537 msgstr "Wysokość wiersza"
5539 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5541 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5550 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5551 msgid "Linked Clone"
5552 msgstr "Połączony klon"
5554 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5560 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5562 msgstr "Bieżące komunikaty"
5564 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5565 msgid "Live restore"
5566 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5568 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
5572 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5574 msgstr "Włóż nośnik"
5576 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
5577 msgid "Load Media into Drive"
5578 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5580 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5582 msgid "Load SSH Key File"
5583 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5585 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5586 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5587 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5588 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5589 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5590 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
5591 msgid "Load average"
5592 msgstr "Średnie obciążenie"
5594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5595 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
5599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
5600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5601 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5603 msgstr "Ładowanie..."
5605 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5607 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5609 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5610 msgid "Local Backup/Restore"
5611 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5613 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
5614 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
5615 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5616 msgid "Local Datastore"
5617 msgstr "Magazyn lokalny"
5619 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
5620 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
5621 msgid "Local Namespace"
5622 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5624 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
5626 msgstr "Lokalny właściciel"
5628 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5630 msgstr "Nośnik lokalny"
5632 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5633 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
5637 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5642 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
5643 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
5645 msgstr "Zablokowane"
5647 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
5648 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
5650 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5651 "sure you want to unlock the user?"
5653 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5654 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5656 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
5658 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5659 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
5664 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5666 msgstr "Zaloguj się"
5668 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5669 msgid "Log Rotation"
5670 msgstr "Rotacja logów"
5672 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5673 msgid "Log burst limit"
5674 msgstr "Limit szybkości logowania"
5676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
5677 msgid "Log in as root to install."
5678 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5680 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
5681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5683 msgstr "Poziom logowania"
5685 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
5686 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5687 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5688 msgid "Log rate limit"
5689 msgstr "Limity logowania"
5691 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5692 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5693 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5695 msgstr "Zaloguj się"
5697 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5698 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5699 msgid "Login (OpenID redirect)"
5700 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5702 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5703 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5704 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5705 msgid "Login failed. Please try again"
5706 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5708 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5709 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5713 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
5717 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5718 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5719 msgid "Longest Tasks"
5720 msgstr "Najdłuższe zadania"
5722 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5723 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5724 msgid "Loopback Interface"
5725 msgstr "Interfejs lokalny"
5727 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
5734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5735 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
5739 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5740 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5741 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5743 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5744 msgid "MAC address prefix"
5745 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5747 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
5751 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5759 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5760 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5770 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5772 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5773 "powiązanego mostka."
5775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
5777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
5778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5780 msgstr "Typ maszyny"
5782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
5784 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5787 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5791 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5796 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5797 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5798 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5802 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5804 msgstr "Filtr poczty"
5806 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5808 msgstr "Pośrednik poczty"
5810 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5812 msgstr "poczta / min"
5814 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5815 msgid "Maintenance Type"
5816 msgstr "Typ trybu obsługi"
5818 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5819 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5820 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5821 msgid "Maintenance mode"
5822 msgstr "Tryb obsługi"
5824 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5827 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5828 "in the label written on the tape."
5830 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5831 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5833 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5834 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5835 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5837 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5838 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5839 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5841 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5842 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5843 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
5846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5848 msgstr "Zarządzanie HA"
5850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5851 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5853 msgstr "Zarządzanie {0}"
5855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5859 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5860 msgid "Manager Version"
5861 msgstr "Wersja menedżera"
5863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5867 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5869 msgid "Manufacturer"
5872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5873 msgid "Mapped Device"
5874 msgstr "Zmapowane urządzenia"
5876 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5877 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5878 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5879 msgid "Mapping matches host data"
5880 msgstr "Mapowanie zgodne z danymi serwera"
5882 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5883 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5884 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5885 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5886 msgid "Mapping on Node"
5887 msgstr "Mapowanie na węźle"
5889 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
5891 "Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
5892 "quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
5895 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5897 msgstr "Dopasowanie"
5899 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5900 msgid "Match Archive Filename"
5901 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5904 msgid "Match Calendar"
5905 msgstr "Reguła kalendarzowa"
5907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5908 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5910 msgstr "Reguła pola"
5912 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5913 msgid "Match Filename"
5914 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5921 msgid "Match Severity"
5922 msgstr "Reguła priorytetu"
5924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
5927 msgstr "Typ trybu obsługi"
5929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5930 msgid "Match calendar: {0}"
5931 msgstr "Reguła kalendarzowa: {0}"
5933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5934 msgid "Match field: {0}={1}"
5935 msgstr "Reguła pola: {0}={1}"
5937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5938 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5940 msgstr "Pasuje jeśli"
5942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5943 msgid "Match severity: {0}"
5944 msgstr "Reguła priorytetu: {0}"
5946 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
5947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5948 msgid "Matcher Name"
5949 msgstr "Nazwa reguły"
5951 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5953 msgstr "Maksymalna głębokość"
5955 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5956 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5957 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5959 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5960 msgid "Max credit card numbers"
5961 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5963 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5964 msgid "Max file size"
5965 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5967 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5969 msgstr "Maks. liczba plików"
5971 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5972 msgid "Max recursion"
5973 msgstr "Maks. rekursja"
5975 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5976 msgid "Max scan size"
5977 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5979 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5980 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5981 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5982 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
5984 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5985 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
5986 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5988 msgstr "Maks. głębokość"
5990 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5991 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5992 msgid "Max. Relocate"
5993 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5995 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5996 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5997 msgid "Max. Restart"
5998 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
6000 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
6001 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
6002 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
6004 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
6005 msgid "Maximum Protected"
6006 msgstr "Maks. chronionych"
6008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
6009 msgid "Maximum characters"
6010 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
6012 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
6013 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
6014 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
6018 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
6019 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
6020 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
6021 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
6022 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
6024 msgstr "Pula nośników"
6026 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
6028 msgstr "Pule nośników"
6030 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6031 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
6032 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
6034 msgstr "Zestaw nośników"
6036 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
6037 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
6038 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
6039 msgid "Media-Set UUID"
6040 msgstr "UUID zestawu nośników"
6042 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
6043 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
6044 msgid "Mediated Devices"
6045 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
6047 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
6051 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
6052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
6053 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
6054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
6055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
6056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
6057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
6058 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
6059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
6060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
6061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
6062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
6063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
6064 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
6065 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
6069 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
6071 msgstr "Rozmiar pamięci"
6073 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
6074 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
6075 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
6076 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
6077 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
6078 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
6079 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
6080 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
6081 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
6082 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6083 msgid "Memory usage"
6084 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
6086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
6087 msgid "Memory usage (PSS)"
6088 msgstr "Wykorzystanie pamięci (PSS)"
6090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
6091 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
6095 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
6096 msgid "Message Size (bytes)"
6097 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
6099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
6100 msgid "Meta Data Servers"
6101 msgstr "Serwery metadanych"
6103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
6104 msgid "Metadata Pool"
6105 msgstr "Pula metadanych"
6107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
6108 msgid "Metadata Servers"
6109 msgstr "Serwery metadanych"
6111 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
6112 msgid "Metadata Size"
6113 msgstr "Rozmiar metadanych"
6115 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
6116 msgid "Metadata Usage"
6117 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
6119 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
6120 msgid "Metadata Used"
6123 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
6124 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6125 msgid "Metric Server"
6126 msgstr "Serwer statystyk"
6128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
6132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6133 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
6134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
6135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
6136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
6137 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
6138 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
6139 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
6140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
6141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
6142 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
6143 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
6147 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6151 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6152 msgid "Migration Settings"
6153 msgstr "Ustawienia migracji"
6155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6156 msgid "Min. # of PGs"
6159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6162 msgstr "Min. rozmiar"
6164 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6165 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6167 msgid "Minimum characters"
6168 msgstr "Minimalna liczba znaków"
6170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6171 msgid "Minimum memory"
6172 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
6174 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6179 msgid "Mixed Subscriptions"
6180 msgstr "Mieszane subskrypcje"
6182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
6185 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6186 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
6188 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6190 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6191 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6192 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6196 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6197 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6203 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6205 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
6206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
6208 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6209 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6210 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6211 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6212 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6218 msgstr "Zmodyfikowane"
6220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
6221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
6225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6226 msgid "Modify a TFA entry's description"
6227 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
6229 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6233 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6234 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6235 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6236 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6237 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6238 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6239 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6240 msgid "Monday to Friday"
6241 msgstr "od poniedziałku do piątku"
6243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
6247 msgstr "Monitorowanie"
6249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6250 msgid "Monitor node"
6251 msgstr "Węzeł z monitorem"
6253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6257 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6258 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6262 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6266 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
6268 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6269 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6270 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6271 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
6273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6274 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
6282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
6283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
6284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
6285 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
6286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6287 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6289 msgstr "Punkt montowania"
6291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
6292 msgid "Mount Point ID"
6293 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
6295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
6296 msgid "Mount options"
6297 msgstr "Opcje montowania"
6299 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6300 msgid "Mount point volumes are also erased."
6301 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
6303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
6308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
6309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6310 msgid "Move Storage"
6311 msgstr "Zmień magazyn"
6313 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
6314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6316 msgstr "Przenieś dysk"
6318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
6319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6321 msgstr "Przenieś dysk"
6323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6324 msgid "Move disk to another storage"
6325 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
6328 msgid "Move volume to another storage"
6329 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6331 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6332 msgid "Multiple E-Mails selected"
6333 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
6335 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6337 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6339 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
6341 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6342 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6344 "Poszczególni odbiorcy muszą być rozdzielani spacjami, przecinkami lub "
6347 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6348 msgid "Must choose at least one device"
6349 msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedno urządzenie"
6351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6352 msgid "Must end with"
6353 msgstr "Musi się kończyć na"
6355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6357 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6358 msgid "Must start with"
6359 msgstr "Musi się zaczynać od"
6361 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6362 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6363 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6364 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
6369 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
6370 #: proxmox-backup/www/Utils.js:313
6374 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6378 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6379 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6380 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
6382 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6383 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6384 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
6386 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6387 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6388 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
6390 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6394 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
6395 msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
6398 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6399 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6400 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6403 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6408 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6409 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6410 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6411 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6412 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6413 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6414 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6415 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6420 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6421 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6422 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6423 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6424 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6425 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6426 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6427 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6428 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6429 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6430 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6434 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6435 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
6437 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6438 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
6439 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6440 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6441 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6442 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6443 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6444 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6445 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6446 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6447 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6448 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6451 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
6452 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6453 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6454 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6455 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6456 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6457 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6458 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6459 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6460 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6461 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
6463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6468 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6469 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6470 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6471 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6472 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
6473 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6474 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6475 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6476 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6477 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6478 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6479 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6480 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6481 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
6482 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6483 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6484 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
6485 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6486 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6488 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6489 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6490 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6491 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6492 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6493 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6494 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6495 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6496 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6497 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6498 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6499 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6500 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6504 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6506 msgstr "Nazwa / VMID"
6508 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6509 msgid "Name, Format"
6510 msgstr "Nazwa, format"
6512 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6513 msgid "Name, Format, Notes"
6514 msgstr "Nazwa, format, notatki"
6516 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6517 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6518 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6519 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6520 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6521 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6522 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
6523 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6524 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6525 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6526 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6527 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6528 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6530 msgstr "Przestrzeń nazw"
6532 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6533 msgid "Namespace '{0}'"
6534 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
6536 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6537 msgid "Namespace Name"
6538 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
6540 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6541 msgid "Need at least one mapping"
6542 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
6544 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6545 msgid "Need at least one snapshot"
6546 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
6548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6551 msgstr "Zagnieżdżanie"
6553 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6554 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6555 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
6557 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6558 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6559 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
6561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6563 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6564 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
6566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6567 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6573 msgid "Network Config"
6574 msgstr "Ustawienia sieci"
6576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
6577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
6580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6582 msgid "Network Device"
6583 msgstr "Karta sieciowa"
6585 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
6586 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
6587 msgid "Network Interfaces"
6588 msgstr "Interfejsy sieciowe"
6590 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6591 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6592 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6593 msgid "Network traffic"
6594 msgstr "Ruch sieciowy"
6596 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6600 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6601 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6602 msgid "Network/Time"
6603 msgstr "Sieć i czas"
6605 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6606 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6610 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6611 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6612 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6613 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6614 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6618 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6622 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6624 msgstr "Nowy właściciel"
6626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
6628 msgid "New Password"
6629 msgstr "Hasło użytkownika"
6631 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6632 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6633 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6637 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6638 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6642 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6643 msgid "Next Free VMID Range"
6644 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6646 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6648 msgstr "Następny nośnik"
6650 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
6651 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6652 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6653 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6654 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6655 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6656 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6658 msgstr "Następne wykonanie"
6660 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6662 msgstr "Następny raz"
6664 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
6665 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6666 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
6667 msgid "Next due date"
6668 msgstr "Najbliższy termin"
6670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6672 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6673 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6674 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6675 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6676 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
6680 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6681 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
6682 msgid "No Account available."
6683 msgstr "brak dostępnych kont."
6685 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6686 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6687 msgid "No Accounts configured"
6688 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6690 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6691 msgid "No Attachments"
6692 msgstr "brak załączników"
6694 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6696 msgstr "brak zmieniacza"
6698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6699 msgid "No CloudInit Drive found"
6700 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6702 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6704 msgstr "brak danych"
6706 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6707 msgid "No Datastores configured"
6708 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6710 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6712 msgstr "Bez opóźnienia"
6714 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6715 msgid "No Devices found"
6716 msgstr "nie znaleziono urządzeń"
6718 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6719 msgid "No Disk selected"
6720 msgstr "nie wybrano dysku"
6722 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6724 msgstr "brak dysków"
6726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6727 msgid "No Disks found"
6728 msgstr "nie znaleziono dysków"
6730 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6731 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6732 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6733 msgid "No Disks unused"
6734 msgstr "brak wolnych dysków"
6736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6737 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
6738 msgid "No Domains configured"
6739 msgstr "brak dostępnych domen"
6741 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6742 msgid "No E-Mail address selected"
6743 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6745 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
6750 msgid "No Guest Agent configured"
6751 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6753 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6754 msgid "No Help available"
6755 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6757 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6759 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6762 "Nie wykryto IOMMU, należy je aktywować. Więcej informacji na ten temat "
6763 "znajdziesz w dokumentacji."
6765 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6766 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6767 msgstr "Brak domeny LDAP/AD"
6769 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6770 msgid "No Mapping found"
6771 msgstr "nie znaleziono mapowania"
6773 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6774 msgid "No Mount-Units found"
6775 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6778 msgid "No OSD selected"
6779 msgstr "Nie wybrano OSD"
6781 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6783 msgstr "brak obiektów"
6785 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6786 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6787 msgid "No Overrides"
6788 msgstr "brak kolorów"
6790 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6791 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6792 msgid "No Plugins configured"
6793 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6796 msgid "No Registered Tags"
6797 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6799 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6801 msgstr "brak raportów"
6803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6804 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6805 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6807 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6808 msgid "No Snapshots"
6809 msgstr "brak migawek"
6811 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6812 msgid "No Spam Info"
6813 msgstr "brak informacji o spamie"
6815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6816 msgid "No Subscription"
6817 msgstr "Brak subskrypcji"
6819 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6823 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6824 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6825 msgid "No Tags defined"
6826 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6828 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6833 msgid "No Tasks found"
6834 msgstr "nie znaleziono zadań"
6836 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6837 msgid "No VM selected"
6838 msgstr "nie wybrano VM"
6840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6841 msgid "No Warnings/Errors"
6842 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6844 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6845 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6846 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6848 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6849 msgid "No backups on remote"
6850 msgstr "brak zdalnych kopii"
6852 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6853 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6858 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6867 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6868 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6869 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6870 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6871 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6872 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6873 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6874 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6875 msgid "No data in database"
6876 msgstr "brak danych w bazie"
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6879 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6880 msgid "No default available"
6881 msgstr "brak domyślnych"
6883 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6884 msgid "No match found"
6885 msgstr "brak dopasowania"
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6888 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6889 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6891 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6892 msgid "No namespaces accessible."
6893 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6896 msgid "No network device"
6897 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
6901 msgid "No network information"
6902 msgstr "brak informacji o sieci"
6904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
6905 msgid "No notification matchers configured"
6906 msgstr "Nie zdefiniowano reguł powiadamiania"
6908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
6909 msgid "No notification targets configured"
6910 msgstr "Nie zdefiniowano odbiorców"
6912 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6913 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6914 msgid "No restrictions"
6915 msgstr "bez ograniczeń"
6917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6918 msgid "No rule matches"
6919 msgstr "żadna reguła nie pasuje"
6921 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6922 msgid "No running tasks"
6923 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6925 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6926 msgid "No schedule setup."
6927 msgstr "brak ustawień planu"
6929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6930 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6932 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6935 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6936 msgid "No simulation done"
6937 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6940 msgid "No such service configured."
6941 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6943 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6944 msgid "No target configured"
6945 msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
6947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6948 msgid "No target selected"
6949 msgstr "Nie wybrano odbiorcy"
6951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6952 msgid "No updates available."
6953 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6955 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
6956 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6957 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6958 msgid "No valid subscription"
6959 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6961 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6962 msgid "No {0} configured"
6963 msgstr "brak skonfigurowanych {0}"
6965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6966 msgid "No {0} configured."
6967 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6970 msgid "No {0} found"
6971 msgstr "nie znaleziono {0}"
6973 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
6974 msgid "No {0} repository enabled!"
6975 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6978 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6979 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6981 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6982 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6983 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6984 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6985 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6986 msgid "No {0} selected"
6987 msgstr "nie wybrano {0}"
6989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6990 msgid "No-Subscription"
6991 msgstr "Brak subskrypcji"
6993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6994 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6995 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6996 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
6998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
6999 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
7000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
7001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
7002 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
7003 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
7004 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
7005 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
7006 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
7007 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
7008 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
7009 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
7010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
7011 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
7012 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
7013 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
7014 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
7015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
7016 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
7017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
7018 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
7019 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
7020 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
7024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
7025 msgid "Node is offline"
7026 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
7028 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
7029 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
7030 msgid "Node to scan"
7031 msgstr "Węzeł do skanowania"
7033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
7037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
7039 msgstr "Nazwa węzła"
7041 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
7042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
7043 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
7044 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
7045 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
7046 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
7047 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
7048 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
7049 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
7050 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
7054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
7055 msgid "Non production-ready repository enabled!"
7056 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
7058 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
7059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
7061 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
7062 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
7063 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
7064 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
7065 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
7066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
7067 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
7068 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
7069 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
7073 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
7075 msgid "None matches"
7076 msgstr "żadna reguła nie pasuje"
7078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
7080 msgstr "Znormalizowane"
7082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
7083 msgid "Norwegian (Bokmal)"
7084 msgstr "norweski (Bokmal)"
7086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7087 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
7088 msgstr "norweski (Nynorsk)"
7090 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
7092 msgstr "brak etykietki"
7094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
7095 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
7096 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
7098 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
7099 msgid "Not a valid color."
7100 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
7102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
7103 msgid "Not a valid list of hosts"
7104 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
7106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
7107 msgid "Not a volume"
7108 msgstr "nie jest woluminem"
7110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
7112 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
7113 "wide enterprise repo access"
7115 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
7116 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
7118 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
7119 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
7120 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
7121 msgid "Not configured"
7122 msgstr "nie skonfigurowane"
7124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
7125 msgid "Not enough data"
7126 msgstr "za mało danych"
7128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
7129 msgid "Not yet configured"
7130 msgstr "nie skonfigurowane"
7132 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
7133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
7134 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
7135 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
7136 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
7140 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
7141 msgid "Note Template"
7142 msgstr "Szablon notatki"
7144 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
7145 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
7146 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
7150 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
7153 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
7156 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
7157 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
7159 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
7161 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
7162 "the VM may be lost."
7164 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
7165 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
7167 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7170 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7171 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7172 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7173 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7174 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7175 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7176 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
7177 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7178 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7182 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7183 msgid "Nothing found"
7184 msgstr "nic nie znaleziono"
7186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7188 msgstr "Powiadomienie"
7190 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7191 msgid "Notification"
7192 msgstr "Powiadomienie"
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7195 msgid "Notification Matcher"
7196 msgstr "Reguła powiadomień"
7198 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
7199 msgid "Notification Matchers"
7200 msgstr "Reguły powiadomień"
7202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
7203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
7204 msgid "Notification Target Test"
7205 msgstr "Test powiadomień"
7207 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
7208 msgid "Notification Targets"
7209 msgstr "Odbiorcy powiadomień"
7211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
7212 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7213 msgid "Notification mode"
7214 msgstr "Tryb powiadamiania"
7216 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
7217 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7218 msgid "Notification system"
7219 msgstr "System powiadamiania"
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
7223 msgid "Notification type"
7224 msgstr "Odbiorca powiadomień"
7226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7227 msgid "Notifications"
7228 msgstr "Powiadomienia"
7230 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7231 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7233 msgstr "Powiadomienia"
7235 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7236 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7237 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
7238 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7239 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7241 msgstr "Powiadom użytkownika"
7243 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7247 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7248 msgid "Number of LVs"
7251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7252 msgid "Number of Nodes"
7253 msgstr "Liczba węzłów"
7255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7257 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7259 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7260 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7261 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7262 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7263 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
7264 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
7265 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7271 msgstr "System operacyjny"
7273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7275 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
7277 msgstr "Typ systemu"
7279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7280 msgid "OSD data path"
7281 msgstr "Ścieżka danych OSD"
7283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7284 msgid "OSD object store"
7285 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
7287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7288 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7289 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
7291 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
7292 msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
7295 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7302 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7304 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
7306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7307 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7308 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7309 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
7314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
7315 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
7317 msgid "Often called {0}"
7318 msgstr "Reguła kalendarzowa: {0}"
7320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
7321 msgid "Often called {0} or {1}"
7324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7325 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7326 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
7327 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
7328 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7329 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7330 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7334 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7338 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7339 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7340 msgid "On failure only"
7341 msgstr "tylko problemy"
7343 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7344 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7348 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7350 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7351 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7352 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7354 msgstr "Uruchomione"
7356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7357 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
7358 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7359 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
7361 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7362 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7364 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
7366 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7367 msgid "Open Repositories Panel"
7368 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
7370 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7371 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7372 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7374 msgstr "Otwórz zadanie"
7376 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7377 msgid "Open editor on double-click"
7380 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7381 msgid "Open restore wizard for {0}"
7382 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
7384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7386 msgid "OpenID Connect Server"
7387 msgstr "Serwer OpenID"
7389 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7390 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7391 msgid "OpenID login - please wait..."
7392 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
7394 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7395 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7396 msgid "OpenID login failed, please try again"
7397 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7399 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7400 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7401 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7403 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7404 msgid "OpenID redirect failed."
7405 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
7407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7408 msgid "Optimal # of PGs"
7409 msgstr "Optymalna liczba PG"
7411 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7416 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7417 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7418 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7419 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
7424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
7425 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7426 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7427 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
7429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
7430 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7431 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7432 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7436 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7440 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7441 msgid "Order Certificate"
7442 msgstr "Zamów certyfikat"
7444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7446 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
7447 msgid "Order Certificates Now"
7448 msgstr "Zamów certyfikat"
7450 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7454 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7455 msgid "Ordering: {0}"
7456 msgstr "Kolejność: {0}"
7458 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7459 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7460 msgid "Organization"
7461 msgstr "Organizacja"
7463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
7465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
7466 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7467 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7468 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7470 msgstr "Pochodzenie"
7472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7473 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
7477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
7481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7483 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7486 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
7489 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7494 msgid "Outdated OSDs"
7495 msgstr "Nieaktualne OSD"
7497 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7498 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7502 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7503 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7504 msgstr "Poczta wychodząca"
7506 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7507 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7508 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7509 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7510 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7511 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7512 msgid "Outgoing Mails"
7515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7519 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
7520 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
7521 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
7522 msgid "Output Policy"
7523 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
7525 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7526 msgid "Override Settings"
7527 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
7529 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
7530 msgid "Overrule active shutdown tasks"
7533 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7534 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7538 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7539 msgid "Overwrite existing file"
7540 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
7542 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7543 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
7544 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7548 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
7552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
7554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7556 msgstr "Urządzenie PCI"
7558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7560 msgstr "Urządzenia PCI"
7562 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7564 msgstr "Mapowanie PCI"
7566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7567 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7572 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7577 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7578 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7579 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7580 msgid "Package versions"
7581 msgstr "Wersje pakietów"
7583 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7584 msgid "Parallel jobs"
7585 msgstr "Zadania równoległe"
7587 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7588 msgid "Parent Namespace"
7589 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
7591 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7595 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7596 msgid "Pass through all functions as one device"
7597 msgstr "Przekazuj wszystkie funkcje jako jedno urządzenie"
7599 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7600 msgid "Passthrough a full port"
7601 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
7603 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7604 msgid "Passthrough a specific device"
7605 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
7607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7611 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7612 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7613 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7614 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7615 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7617 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7618 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7623 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7624 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
7625 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7626 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7627 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7628 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7629 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7630 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7631 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7636 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7637 msgid "Passwords do not match"
7638 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
7640 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7641 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7642 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
7644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7645 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7647 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7648 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7649 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7650 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
7652 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7654 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7655 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7656 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7657 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7658 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7659 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7660 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7661 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7662 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7663 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7664 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
7670 msgid "Path has to start with /dev/"
7671 msgstr "Musi się zaczynać od"
7673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
7674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7684 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7685 msgid "Peer Address"
7686 msgstr "Adres węzła"
7688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7689 msgid "Peer Address List"
7690 msgstr "Lista adresów węzła"
7692 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7693 msgid "Peer's root password"
7694 msgstr "Hasło roota do węzła"
7696 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7697 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7701 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7702 msgid "Pending Changes"
7703 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7706 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7707 msgid "Pending changes"
7708 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7710 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7722 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
7723 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7724 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7726 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
7727 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7728 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7731 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7733 msgstr "Uprawnienia"
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7736 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
7737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
7738 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
7740 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7741 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
7742 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7743 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7745 msgstr "Uprawnienia"
7747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7748 msgid "Persian (Farsi)"
7749 msgstr "perski (Farsi)"
7751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7752 msgid "Physical Device"
7753 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7756 msgid "Physical devices used by the OSD"
7757 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7759 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
7763 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
7767 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7768 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7769 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7772 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7773 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
7776 msgid "Please enter the ID to confirm"
7777 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7780 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7781 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7784 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7785 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7787 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7788 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7789 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7793 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7794 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7796 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7797 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7798 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7801 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7802 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7805 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7806 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7808 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7809 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7810 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7811 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7813 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7815 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7818 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7819 "danych utworzonych za jego pomocą"
7821 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7822 msgid "Please select a contact"
7823 msgstr "Wybierz kontakt"
7825 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7826 msgid "Please select a receiver."
7827 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7829 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7830 msgid "Please select a rule."
7831 msgstr "Wybierz regułkę"
7833 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7834 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7835 msgid "Please select a sender."
7836 msgstr "Wybierz nadawcę"
7838 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7839 msgid "Please select an object."
7840 msgstr "wybierz obiekt"
7842 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7844 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7845 "following IP address and fingerprint."
7847 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7848 "adres IP i odcisk."
7850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
7851 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7855 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
7856 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7857 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7858 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7859 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7860 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7861 msgid "Please wait..."
7862 msgstr "Proszę czekać..."
7864 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7866 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7867 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7868 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7869 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
7873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7874 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7878 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7879 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7883 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7887 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7888 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7889 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7890 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7891 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7892 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7893 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7894 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7895 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7896 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7897 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7898 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
7899 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7901 msgstr "Pule zasobów"
7903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7907 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7909 msgstr "Widok zasobów"
7911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
7912 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
7917 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7918 msgid "Pool to backup"
7919 msgstr "Pula do kopii"
7921 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7922 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7923 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7926 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7928 msgstr "Pule zasobów"
7930 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
7932 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7933 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
7934 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7935 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7936 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7937 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7938 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7939 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7940 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7944 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7948 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7953 msgid "Ports/Slaves"
7954 msgstr "Porty/podrzędne"
7956 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7957 msgid "Portuguese (Brazil)"
7958 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7960 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
7963 msgstr "Pozycja taśmy"
7965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
7966 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7967 msgid "Possible template variables are: {0}"
7968 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7970 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7975 msgid "Pre-Enroll keys"
7976 msgstr "Standardowe klucze"
7978 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7979 msgid "Pre-defined:"
7980 msgstr "Zdefiniowane:"
7982 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7983 msgid "Preallocation"
7984 msgstr "Wstępna alokacja"
7986 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7987 msgid "Predefined Tags"
7988 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7990 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
7992 "Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
7993 "provisioning or sparse files."
7996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
8000 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
8001 msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
8004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
8005 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
8006 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8010 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
8011 msgid "Primary E-Mail"
8012 msgstr "Główny e-mail"
8014 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
8015 msgid "Primary Exit Node"
8016 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
8018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
8022 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
8024 msgstr "Wydrukuj klucz"
8026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8027 msgid "Print Recovery Keys"
8028 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
8030 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
8031 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
8033 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
8035 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
8036 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
8040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
8041 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
8042 msgid "Private Key (Optional)"
8043 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
8045 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8046 msgid "Privilege Level"
8047 msgstr "Poziom uprawnień"
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8050 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8051 msgid "Privilege Separation"
8052 msgstr "Separacja uprawnień"
8054 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8056 msgstr "uprzywilejowany"
8058 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
8059 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
8060 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
8062 msgstr "Uprawnienia"
8064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
8065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
8067 msgstr "Identyfikator procesu"
8069 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
8070 msgid "Processing..."
8071 msgstr "Przetwarzanie..."
8073 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8079 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
8085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
8086 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
8087 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
8089 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
8090 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
8094 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
8095 msgid "Profile Name"
8096 msgstr "Nazwa profilu"
8098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
8099 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
8101 msgstr "Typ zapytania"
8103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
8104 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
8105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
8106 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
8107 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
8108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
8112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
8113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
8114 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
8115 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
8116 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
8118 msgstr "Właściwości"
8120 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
8121 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
8125 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8126 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8127 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8128 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8129 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
8130 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
8134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8138 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
8142 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
8143 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
8144 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
8145 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
8146 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
8147 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
8148 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
8149 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
8153 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
8154 msgid "Proxmox Backup Server Login"
8155 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
8157 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
8158 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
8159 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
8161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
8165 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8166 msgid "Proxmox VE Login"
8167 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
8169 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
8170 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8171 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
8173 msgstr "Czyszczenie"
8175 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
8177 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
8179 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
8181 msgstr "Wyczyść '{0}'"
8183 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
8185 msgstr "Wyczyść wszystko"
8187 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8188 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8189 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
8191 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
8193 msgstr "Zadanie czyszczenia"
8195 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
8196 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8198 msgstr "Zadania czyszczenia"
8200 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8201 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8202 msgid "Prune Options"
8203 msgstr "Opcje czyszczenia"
8205 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8206 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
8207 msgid "Prune Schedule"
8208 msgstr "Plan czyszczenia"
8210 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8211 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8212 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8214 msgstr "Wyczyść grupę"
8216 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8217 msgid "Prune older backups afterwards"
8218 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
8220 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8222 msgstr "Czyszczenie"
8224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8225 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8226 msgid "Public Key Alogrithm"
8227 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
8229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8231 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8232 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8233 msgid "Public Key Size"
8234 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
8236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8237 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8238 msgid "Public Key Type"
8239 msgstr "Typ klucza publicznego"
8241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8243 msgstr "Pobierz plik"
8245 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8246 msgid "Purge from job configurations"
8247 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
8249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8251 msgstr "Wyślij plik"
8253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8257 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8258 msgid "QEMU image format"
8259 msgstr "Format obrazu QEMU"
8261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8266 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8267 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8269 msgstr "Kwarantanna"
8271 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8272 msgid "Quarantine Host"
8273 msgstr "Host kwarantanny"
8275 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8276 msgid "Quarantine Manager"
8277 msgstr "Menedżer kwarantanny"
8279 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8280 msgid "Quarantine port"
8281 msgstr "Port kwarantanny"
8283 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
8284 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8286 msgstr "Analiza URL"
8288 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8289 msgid "Queue Administration"
8290 msgstr "Administracja kolejką"
8292 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8304 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8305 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8307 msgstr "Poziom RAID"
8309 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8313 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8314 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8315 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8316 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8317 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
8318 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
8320 msgstr "Wykorzystanie RAM"
8322 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8323 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8324 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
8326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8329 msgid "RTC start date"
8330 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
8332 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8333 msgid "Random Delay"
8334 msgstr "Losowe opóźnienie"
8336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8340 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8344 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8345 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8347 msgstr "Ruch przychodzący"
8349 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8350 msgid "Rate In Used"
8351 msgstr "Używany ruch przychodzący"
8353 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
8355 msgstr "Limit przepustowości"
8357 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8358 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8360 msgstr "Ruch wychodzący"
8362 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8363 msgid "Rate Out Used"
8364 msgstr "Używany ruch wychodzący"
8366 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8367 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8368 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8371 msgstr "Limit przepustowości"
8373 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8374 msgid "Raw Certificate"
8375 msgstr "Surowy certyfikat"
8377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8379 msgstr "Urządzenie fizyczne"
8381 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8382 msgid "Raw disk image"
8383 msgstr "Obraz dysku"
8385 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8386 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8387 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
8388 msgid "Re-Verify After"
8389 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
8391 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8392 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8393 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8394 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8398 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
8399 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8401 msgstr "Odczyt etykietek"
8403 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8404 msgid "Read Objects"
8405 msgstr "Odczyt obiektów"
8407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8410 msgstr "Limit odczytu"
8412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8414 msgid "Read max burst"
8415 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
8417 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8419 msgstr "Tylko do odczytu"
8421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
8422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8424 msgstr "Tylko do odczytu"
8426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8431 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
8434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8435 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8437 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8438 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8439 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8440 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8441 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8442 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
8443 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
8444 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8446 msgstr "Autoryzacja"
8448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8449 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8451 msgstr "Synchronizacja"
8453 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8454 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8455 msgid "Realm Sync Job"
8456 msgstr "Synchronizacja"
8458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8459 msgid "Realm Sync Jobs"
8460 msgstr "Zadania synchronizacji"
8462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8463 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8465 msgstr "Autoryzacja"
8467 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8471 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8472 msgid "Reassign Disk"
8473 msgstr "Przypisz dysk"
8475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
8476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8477 msgid "Reassign Owner"
8478 msgstr "Zmień właściciela"
8480 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8481 msgid "Reassign Volume"
8482 msgstr "Przypisz dysk"
8484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8485 msgid "Reassign disk to another VM"
8486 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
8488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
8489 msgid "Reassign volume to another CT"
8490 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
8492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8494 msgstr "Balansowanie"
8496 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8497 msgid "Rebalance on Start"
8498 msgstr "Balansowanie przy starcie"
8500 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
8501 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
8503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8504 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
8506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8507 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
8511 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8512 msgid "Reboot backup server?"
8513 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
8515 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8516 msgid "Reboot node '{0}'?"
8517 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
8519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
8520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
8523 msgstr "Restart {0}"
8525 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8526 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8527 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8528 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8529 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8530 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8531 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8532 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8537 msgid "Recipient(s)"
8538 msgstr "Odbiorca(-y)"
8540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8542 msgstr "Odzyskiwanie"
8544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8545 msgid "Recovery Key"
8546 msgstr "Klucz odzyskiwania"
8548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8550 msgid "Recovery Keys"
8551 msgstr "Klucze odzyskiwania"
8553 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8555 msgstr "Rekursywnie"
8557 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8558 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8559 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
8561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8567 msgid "Regenerate Image"
8568 msgstr "Odtwórz obraz"
8570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8571 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8572 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8574 msgstr "Wyrażenie regularne"
8576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8577 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8578 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8580 msgstr "Zarejestruj się"
8582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8583 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8584 msgid "Register Account"
8585 msgstr "Załóż konto"
8587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8588 msgid "Register Webauthn Device"
8589 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
8591 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8592 msgid "Register {0} Account"
8593 msgstr "Załóż konto {0}"
8595 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8596 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8597 msgid "Registered Tags"
8598 msgstr "Zdefiniowane tagi"
8600 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8601 msgid "Regular Expression"
8602 msgstr "Wyrażenie regularne"
8604 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8605 msgid "Reject Unknown Clients"
8606 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
8608 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8609 msgid "Reject Unknown Senders"
8610 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
8612 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8616 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8617 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8618 msgid "Relay Domain"
8619 msgstr "Obsługiwana domena"
8621 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8622 msgid "Relay Domains"
8625 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8629 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8630 msgid "Relay Protocol"
8633 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8635 msgstr "Domyślny odbiorca"
8637 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
8638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8643 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8644 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8646 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8647 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8648 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8649 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8650 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8651 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8652 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
8653 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8654 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
8655 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8656 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8658 msgstr "Odśwież zawartość"
8660 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8661 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8662 msgid "Relying Party"
8663 msgstr "Weryfikator"
8665 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8666 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8670 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8671 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8672 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8673 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8677 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8678 msgid "Remote Namespace"
8679 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
8681 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8682 msgid "Remote Store"
8683 msgstr "Zdalny magazyn"
8685 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8687 msgstr "Zdalna synchronizacja"
8689 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8690 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8692 msgstr "Zdalne konta"
8694 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8695 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8696 msgid "Removal Scheduled"
8697 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
8699 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8701 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
8703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
8705 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8706 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8707 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8708 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
8710 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8711 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8712 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
8714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
8716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
8717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8721 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8722 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8723 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8724 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8725 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
8726 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
8727 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8731 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8732 msgid "Remove '{0}'"
8735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
8736 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8737 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8741 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8742 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8743 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8744 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8746 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8747 msgid "Remove Attachments"
8748 msgstr "Usuń załączniki"
8750 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8751 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8752 msgid "Remove Datastore"
8753 msgstr "Usuń magazyn"
8755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8756 msgid "Remove Group"
8759 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8761 msgid "Remove Media"
8762 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8764 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8765 msgid "Remove Namespace"
8766 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8768 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8769 msgid "Remove Schedule"
8772 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
8773 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8774 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
8775 msgid "Remove Subscription"
8776 msgstr "Usuń subskrypcję"
8778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
8779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8780 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8781 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8782 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8783 msgid "Remove Vanished Options"
8784 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8786 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8787 msgid "Remove all Attachments"
8788 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8790 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8791 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8792 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8793 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8794 msgid "Remove entry?"
8795 msgstr "Usunąć wpis?"
8797 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8798 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8799 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8801 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8802 msgid "Remove mapping '{0}'"
8803 msgstr "Usuń mapowanie '{0}'"
8805 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8806 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8807 msgstr "Usuń mapowanie dla '{0}'"
8809 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
8810 msgid "Remove namespace '{0}'"
8811 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8813 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
8815 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8817 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8819 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8820 msgid "Remove vanished"
8821 msgstr "Usuwaj brakujące"
8823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
8824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8825 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8826 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8827 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8828 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8829 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
8832 msgid "Remove vanished user"
8833 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8836 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8837 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8838 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8839 msgid "Remove vanished user and group entries."
8840 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8843 msgid "Renew Certificate"
8844 msgstr "Odnów certyfikat"
8846 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
8847 msgid "Repeat missed"
8848 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8850 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
8852 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
8857 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8858 msgid "Replication Job"
8859 msgstr "Zadanie replikacji"
8861 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8862 msgid "Replication Log"
8863 msgstr "Log replikacji"
8865 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8866 msgid "Replication needs at least two nodes"
8867 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8869 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8870 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8871 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8872 msgid "Repositories"
8873 msgstr "Repozytoria"
8875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8878 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8880 msgstr "Repozytorium"
8882 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8883 msgid "Repository Status"
8884 msgstr "Stan repozytorium"
8886 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8887 msgid "Repository for CLI and API"
8890 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8891 msgid "Request Quarantine Link"
8892 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8894 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8895 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8896 msgid "Request State"
8897 msgstr "Zażądaj stanu"
8899 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8901 msgstr "Zażądaj TFA"
8903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
8904 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8905 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8908 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8909 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
8910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8911 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
8912 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
8913 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
8914 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8915 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8916 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8920 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
8921 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8922 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8924 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
8927 msgid "Reset form data"
8930 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8931 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8932 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
8935 msgid "Reset {0} immediately"
8936 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
8939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
8940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8942 msgstr "Zmień rozmiar"
8944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8949 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8951 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8956 msgid "Resource Mappings"
8957 msgstr "Mapowanie zasobów"
8959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8960 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8962 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8963 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8964 msgid "Resource Pool"
8965 msgstr "Pule zasobów"
8967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8968 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
8970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
8975 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8976 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8982 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8983 msgid "Restart Mode"
8984 msgstr "Wymaga restartu"
8986 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8988 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
8989 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
8991 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8992 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8993 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
8994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
8995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
8996 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8997 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8998 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8999 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
9000 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
9001 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
9002 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
9003 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
9007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
9008 msgid "Restore Catalogs"
9009 msgstr "Przywróć katalogi"
9011 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
9012 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
9014 msgstr "Przywróć klucz"
9016 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
9017 msgid "Restore Media-Set"
9018 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
9020 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
9021 msgid "Restore Snapshot(s)"
9022 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
9024 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
9026 msgid "Resulting Config"
9027 msgstr "Konfiguracja retencji"
9029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
9030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
9031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
9032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
9037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
9041 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
9042 msgid "Retention Configuration"
9043 msgstr "Konfiguracja retencji"
9045 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
9046 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
9047 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
9048 msgid "Retention Policy"
9049 msgstr "Reguły retencji"
9051 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
9055 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9057 msgstr "Odwrotny DNS"
9059 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
9060 msgid "Reverse DNS Server"
9061 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
9063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
9064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
9065 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
9066 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
9068 msgstr "Wycofaj zmiany"
9070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9071 msgid "Revoke Certificate"
9072 msgstr "Wycofaj certyfikat"
9074 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9075 msgid "Rewind Media"
9076 msgstr "Przewiń nośnik"
9078 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
9079 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
9080 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
9081 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
9082 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9083 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
9084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
9085 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
9086 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
9090 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9094 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
9095 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
9096 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9100 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
9101 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
9102 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
9103 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
9104 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
9105 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
9106 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
9110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
9112 msgstr "Dysk główny"
9114 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
9115 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
9116 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
9118 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
9119 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
9120 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
9122 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
9123 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
9124 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
9126 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
9127 msgid "Root Disk usage"
9128 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
9130 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
9131 msgid "Root Namespace"
9132 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
9134 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
9135 msgid "Route Target Import"
9136 msgstr "Import route-target"
9138 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
9139 msgid "Router Advertisement"
9140 msgstr "Ogłaszanie rutera"
9142 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
9143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
9144 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9148 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
9149 msgid "Rule Database"
9152 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
9157 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9161 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9162 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9163 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
9165 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
9167 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
9168 "example, due to the node being offline."
9171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
9172 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9173 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9174 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9175 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9182 msgstr "Uruchomione"
9184 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9185 msgid "Running Tasks"
9186 msgstr "Uruchomione zadania"
9188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
9193 msgid "S.M.A.R.T. Values"
9194 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
9196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
9198 msgstr "Port źródłowy"
9200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9203 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
9204 msgid "SCSI Controller"
9205 msgstr "Kontroler SCSI"
9207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9208 msgid "SCSI Controller Type"
9209 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
9211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9212 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9222 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9223 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
9225 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9226 msgid "SMTP HELO checks"
9227 msgstr "Testy SMTP HELO"
9229 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9230 msgid "SMTPD Banner"
9231 msgstr "Baner SMTPD"
9233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9234 msgid "SMURFS filter"
9235 msgstr "Filtr SMURFS"
9237 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9239 msgstr "Odrzuty SPF"
9241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9242 msgid "SSD emulation"
9243 msgstr "Emulacja SSD"
9245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9250 msgid "SSH public key"
9251 msgstr "Publiczny klucz SSH"
9253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9254 msgid "SSH public key(s)"
9255 msgstr "Publiczny(e) klucz(e) SSH"
9257 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9258 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9259 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9260 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
9262 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9265 msgid "Same as Public Network"
9266 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
9268 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9269 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9270 msgid "Same as Rate"
9271 msgstr "takie jak przepustowość"
9273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9274 msgid "Same as bridge"
9275 msgstr "Takie jak mostek"
9277 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9278 msgid "Same as source"
9279 msgstr "Takie jak w źródle"
9281 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9286 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
9287 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9291 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9292 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9293 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9294 msgid "Save User name"
9295 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
9297 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9298 msgid "Save the key in your password manager."
9299 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
9301 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
9302 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9303 msgid "Saved User Name"
9304 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
9306 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
9307 msgid "Scaling mode"
9308 msgstr "Tryb skalowania"
9310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9315 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9316 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
9318 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9319 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9320 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
9322 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9323 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9324 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
9326 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9328 msgstr "Skanuj węzeł"
9330 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9331 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9332 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9333 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9335 msgstr "Skanowanie..."
9337 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9338 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
9339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
9340 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9341 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9342 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9343 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9344 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9345 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9346 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9347 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9348 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9349 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9350 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
9351 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
9353 msgstr "Plan wykonywania"
9355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
9356 msgid "Schedule Simulator"
9357 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
9359 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9360 msgid "Schedule now"
9361 msgstr "Wykonaj teraz"
9363 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9364 msgid "Schedule on '{0}'"
9365 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
9367 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9368 msgid "Scheduled Verification"
9369 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
9371 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
9372 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
9373 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
9375 msgid "Schema default: {0}"
9376 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
9378 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9379 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9380 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9381 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
9385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9386 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9390 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9391 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9392 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9393 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9402 msgid "Scrub OSD.{0}"
9403 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
9405 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9406 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9407 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9408 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9409 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9410 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9411 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9412 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9413 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9414 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
9418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
9419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
9420 msgid "Search domain"
9421 msgstr "Domena wyszukiwania"
9423 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9428 msgid "Second Factors"
9429 msgstr "Drugi składnik"
9431 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9432 msgid "Second Server"
9433 msgstr "Drugi serwer"
9435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9436 msgid "Second login factor required"
9437 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
9439 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9444 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9445 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9449 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9451 msgstr "Sekretny klucz"
9453 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9454 msgid "Secret Length"
9455 msgstr "Długość sekretu"
9457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9462 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9463 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9464 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9465 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9466 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9467 msgid "Security Group"
9468 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
9470 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9472 msgstr "Wybierz plik"
9474 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9475 msgid "Select Media-Set to restore"
9476 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
9478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9480 msgid "Select Timespan"
9481 msgstr "Wybrany okres"
9483 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9485 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9486 "information, deselect for manual entering"
9488 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
9489 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9492 msgid "Selected \"{0}\""
9493 msgstr "Wybrano \"{0}\""
9495 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9496 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9497 msgid "Selected Mail"
9498 msgstr "Wybrana poczta"
9500 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9502 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9503 msgstr "Wybrane maszyny należące do puli będą z niej najpierw usunięte."
9505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
9509 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
9510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9511 msgid "Selection mode"
9512 msgstr "Tryb wyboru"
9514 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9515 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9519 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9520 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9521 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
9523 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9524 msgid "Send Original Mail"
9525 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
9527 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9528 msgid "Send daily admin reports"
9529 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
9531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
9533 msgstr "Wyślij e-mail"
9535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
9536 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9537 msgid "Send email to"
9538 msgstr "Wyślij e-mail do"
9540 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9541 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9542 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9543 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9544 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9545 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9549 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9550 msgid "Sender/Subject"
9551 msgstr "Nadawca/temat"
9553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
9554 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9555 msgstr "Wysłano testowe powiadomienie do '{0}'."
9557 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9561 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9562 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9564 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9566 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9567 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
9568 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9569 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9570 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9571 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9572 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9574 msgstr "Numer seryjny"
9576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
9578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9581 msgstr "Port szeregowy"
9583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
9584 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9585 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
9587 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
9588 msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
9591 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9592 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9593 msgid "Serial terminal"
9594 msgstr "Terminal szeregowy"
9596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
9598 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9599 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9600 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9601 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9602 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9603 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9604 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9605 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9606 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9607 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
9608 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9609 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9610 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9614 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9615 msgid "Server Address"
9616 msgstr "Adres serwera"
9618 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9619 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9620 msgid "Server Administration"
9621 msgstr "Administracja serwera"
9623 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
9624 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9625 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
9629 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9630 msgid "Server Status"
9631 msgstr "Stan serwera"
9633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9635 msgstr "URL serwera"
9637 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9639 msgstr "Widok serwerów"
9641 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9642 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9644 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9646 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9649 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9651 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9654 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9657 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9658 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
9660 msgstr "Obciążenie serwera"
9662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9664 msgstr "Czas na serwerze"
9666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9670 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
9671 msgid "Service VLAN"
9672 msgstr "VLAN operatorski"
9674 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
9675 msgid "Service VLAN Protocol"
9676 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
9678 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9680 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9684 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9688 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9689 msgid "Set Location"
9690 msgstr "Ustaw położenie"
9692 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9693 msgid "Set Media Location"
9694 msgstr "Ustaw położenie nośników"
9696 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9697 msgid "Set Media Status"
9698 msgstr "Ustaw stan nośników"
9700 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9701 msgid "Set Schedule"
9702 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
9704 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9708 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9709 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9713 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9714 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9715 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
9717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9720 msgstr "Konfiguracja"
9722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9723 msgid "Severities to match"
9726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9731 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9732 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9733 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9734 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9736 msgstr "Współdzielone"
9738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
9743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
9744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
9746 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9747 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9748 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9749 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9753 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
9761 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9762 msgid "Show All Parts"
9763 msgstr "Pokaż wszystkie części"
9765 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9766 msgid "Show All Tasks"
9767 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
9769 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9770 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9771 msgid "Show Configuration"
9772 msgstr "Pokaż konfigurację"
9774 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9776 msgid "Show Connection Information"
9777 msgstr "Zaproszenie do klastra"
9779 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9780 msgid "Show E-Mail addresses"
9781 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
9783 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
9784 msgid "Show Fingerprint"
9785 msgstr "Pokaż odcisk"
9787 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9788 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9789 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9790 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9794 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9795 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9796 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9797 msgid "Show Permissions"
9798 msgstr "Pokaż uprawnienia"
9800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9801 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9802 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9804 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9806 msgstr "Pokaż użytkowników"
9808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9809 msgid "Show details"
9810 msgstr "Pokaż szczegóły"
9812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
9814 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9816 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9819 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9821 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
9822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
9823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9825 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9826 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9827 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9830 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
9834 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9835 msgid "Shutdown Policy"
9836 msgstr "Reguły wyłączania"
9838 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9839 msgid "Shutdown backup server?"
9840 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9842 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9843 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9844 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9847 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9848 msgid "Shutdown timeout"
9849 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9852 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9853 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9855 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9857 msgstr "Podpisz domenę"
9859 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9860 msgid "Sign Domains"
9861 msgstr "Podpisz domeny"
9863 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9864 msgid "Sign Outgoing Mails"
9865 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9867 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
9868 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9869 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9871 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9875 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9879 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9880 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
9881 msgid "Signed/Offline"
9882 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9884 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
9886 msgid "Signing Domain Source"
9887 msgstr "Podpisz domenę"
9889 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9894 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9896 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9900 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9901 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9903 msgstr "pojedynczy dysk"
9905 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9906 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9910 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9911 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9912 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9913 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9914 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9915 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9919 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9920 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9921 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9922 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9923 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9924 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9925 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
9926 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9927 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9928 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
9932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9934 msgid "Size Increment"
9935 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9937 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
9939 msgid "Skip Certificate Verification"
9940 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
9942 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9943 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9944 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
9945 msgid "Skip Verified"
9946 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
9949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9950 msgid "Skip replication"
9951 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9956 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9958 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
9963 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
9967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9971 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9972 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9976 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
9977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
9978 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9979 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9980 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9981 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9982 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9983 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9984 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
9986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9990 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9991 msgid "Snapshot Selection"
9992 msgstr "Wybór migawki"
9994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
9995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
9996 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
10000 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
10001 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
10005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
10006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
10010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
10011 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
10012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
10013 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
10014 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
10018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
10020 msgstr "Łącze symboliczne"
10022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
10023 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
10024 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
10026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
10027 msgid "Some suites are misconfigured"
10028 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
10030 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
10032 msgstr "Sortuj według"
10034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
10035 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
10036 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
10037 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
10038 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
10042 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
10043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
10044 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
10045 msgid "Source Datastore"
10046 msgstr "Magazyn źródłowy"
10048 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
10049 msgid "Source Namespace"
10050 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
10052 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
10053 msgid "Source Remote"
10054 msgstr "Źródło zdalne"
10056 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
10057 msgid "Source Slot"
10058 msgstr "Kieszeń źródłowa"
10060 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
10061 msgid "Source node"
10062 msgstr "Węzeł źródłowy"
10064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
10065 msgid "Source port"
10066 msgstr "Port źródłowy"
10068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
10069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
10070 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
10071 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
10073 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
10077 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
10079 msgstr "spam / min"
10081 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
10082 msgid "Spam Detector"
10083 msgstr "Detektor spamu"
10085 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
10086 msgid "Spam Filter"
10087 msgstr "Filtr spamu"
10089 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
10093 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
10094 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
10095 msgid "Spam Quarantine"
10096 msgstr "Kwarantanna spamu"
10098 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
10099 msgid "Spam Scores"
10100 msgstr "Punktacja spamu"
10102 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
10103 msgid "SpamAssassin update"
10104 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
10106 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
10110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
10112 msgstr "hiszpański"
10114 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
10118 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
10122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
10123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
10124 msgid "Spice Enhancements"
10125 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
10127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
10129 msgstr "Port SPICE"
10131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
10132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
10133 msgid "Standalone node - no cluster defined"
10134 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
10136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
10140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
10141 msgid "Standard VGA"
10142 msgstr "standardowa VGA"
10144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
10145 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
10146 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
10147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
10148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
10149 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
10150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
10151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
10152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
10153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
10154 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
10155 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
10156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
10157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
10161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
10162 msgid "Start Address"
10163 msgstr "Adres początkowy"
10165 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
10166 msgid "Start Garbage Collection"
10167 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
10169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
10170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
10171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
10172 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
10174 msgstr "Czas rozpoczęcia"
10176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
10177 msgid "Start U2F challenge"
10178 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
10180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
10181 msgid "Start WebAuthn challenge"
10182 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
10184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
10185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
10186 msgid "Start after created"
10187 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
10189 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
10190 msgid "Start after restore"
10191 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
10193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
10194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
10195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
10196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
10197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
10198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
10199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
10200 msgid "Start at boot"
10201 msgstr "Uruchom przy starcie"
10203 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
10204 msgid "Start on boot delay"
10205 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
10207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
10208 msgid "Start the selected backup job now?"
10209 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
10211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
10212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
10213 msgid "Start {0} installation"
10214 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
10216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
10217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
10218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
10219 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
10220 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
10221 msgid "Start/Shutdown order"
10222 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
10224 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
10226 msgstr "Czas rozpoczęcia"
10228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
10229 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
10230 msgid "Startup delay"
10231 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
10233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10235 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10236 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10237 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10238 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10239 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10241 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10252 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10254 msgstr "Statystyki"
10256 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10257 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10258 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10259 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10260 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10261 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10263 msgstr "Statystyki"
10265 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10266 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10267 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10271 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10272 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10279 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10280 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10281 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
10282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10289 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10291 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10293 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10294 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10295 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10296 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10297 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10298 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10299 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10300 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10301 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10302 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10303 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10304 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
10305 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10306 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10307 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10308 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10309 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10310 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10311 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10312 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10313 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10314 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10315 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10316 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10317 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10318 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10319 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10320 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10321 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
10322 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10323 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10324 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10325 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10329 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10330 msgid "Status (No Tape loaded)"
10331 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
10333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
10334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
10339 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
10340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10342 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10343 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10344 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10353 msgstr "Zatrzymaj MDS"
10355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10357 msgstr "Zatrzymaj MON"
10359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10361 msgstr "Zatrzymaj OSD"
10363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
10365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
10367 msgid "Stop {0} immediately"
10368 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
10370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10374 msgstr "Zatrzymane"
10376 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10377 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
10379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
10380 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10381 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10383 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10384 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
10385 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10386 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10387 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10388 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10389 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10390 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10391 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10392 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
10393 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
10394 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10398 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10399 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10400 msgid "Storage / Disks"
10401 msgstr "Nośniki i dyski"
10403 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10404 msgid "Storage Retention Configuration"
10405 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
10407 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10408 msgid "Storage usage"
10409 msgstr "Użycie magazynów danych"
10411 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10412 msgid "Storage usage (bytes)"
10413 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
10415 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
10416 msgid "Storage {0} on node {1}"
10417 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
10419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10421 msgstr "Sub-Device"
10423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10425 msgstr "Sub-Vendor"
10427 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10428 msgid "Subdirectory"
10429 msgstr "Podkatalog"
10431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10433 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10434 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10435 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10436 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10437 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10443 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10444 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10445 msgid "Subject Alternative Names"
10446 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
10448 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10449 msgid "Subject, Sender"
10450 msgstr "Temat, nadawca"
10452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10459 msgid "Subnet mask"
10460 msgstr "Maska podsieci"
10462 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10466 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10467 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
10468 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10469 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10470 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
10471 msgid "Subscription"
10472 msgstr "Subskrypcja"
10474 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
10475 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10476 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10477 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
10478 msgid "Subscription Key"
10479 msgstr "Klucz subskrypcji"
10481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10482 msgid "Subscriptions"
10483 msgstr "Subskrypcje"
10485 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10486 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10487 msgstr "Subsystem Vendor/Device"
10489 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10494 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
10498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10502 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
10506 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10507 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
10509 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
10510 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10511 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10513 msgstr "Podsumowanie"
10515 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
10516 msgid "Summary columns"
10517 msgstr "Kolumny podsumowania"
10519 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10520 msgid "Summary/Dashboard columns"
10521 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
10523 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10527 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10531 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10533 msgstr "Superużytkownik"
10535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10536 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
10541 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10542 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
10544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
10545 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10546 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10547 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
10552 msgid "Suspend all VMs"
10553 msgstr "Wstrzymaj maszyny wirtualne"
10555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10557 msgid "Suspend to disk"
10558 msgstr "Zapisz na dysk"
10560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
10562 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10566 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
10567 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10569 msgstr "Wykorzystanie swapu"
10571 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10575 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10577 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
10578 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10579 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10581 msgstr "Synchronizacja"
10583 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10585 msgstr "Zadanie synchronizacji"
10587 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10588 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10590 msgstr "Zadania synchronizacji"
10592 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10593 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10595 msgstr "Poziom synchronizacji"
10597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10598 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10599 msgid "Sync Options"
10600 msgstr "Opcje synchronizacji"
10602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
10603 msgid "Sync Preview"
10604 msgstr "Podgląd synchronizacji"
10606 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10607 msgid "Sync Schedule"
10608 msgstr "Plan synchronizacji"
10610 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10611 msgid "Synchronize"
10612 msgstr "Synchronizacja"
10614 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10616 msgstr "Synchronizacja"
10618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10620 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10622 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10623 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10625 msgstr "Log systemowy"
10627 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10628 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10630 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10634 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10635 msgid "System Configuration"
10636 msgstr "Konfiguracja systemu"
10638 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10643 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
10644 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10645 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10646 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
10647 msgid "System Report"
10648 msgstr "Raport systemu"
10650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
10654 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10655 msgid "TCP Timeout"
10656 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
10658 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10659 msgid "TCP flags filter"
10660 msgstr "Filtr flag TCP"
10662 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10666 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
10668 msgstr "Blokada TFA"
10670 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10675 msgid "TFA recovery keys"
10676 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
10678 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10682 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10683 msgid "TLS Destination Policy"
10684 msgstr "Reguły TLS"
10686 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10687 msgid "TLS Inbound Domains"
10688 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10690 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10691 msgid "TLS Inbound domains"
10692 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10694 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10696 msgstr "Reguły TLS"
10698 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10706 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
10707 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
10708 msgid "TOTP Locked"
10709 msgstr "TOTP zablokowane"
10711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10712 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10713 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
10715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10716 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10717 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
10719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
10725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10726 msgid "TPM Storage"
10727 msgstr "Magazyn danych TPM"
10729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10733 msgstr "Dostępna liczba TTY"
10735 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10736 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10737 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10738 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10743 msgid "Tag Color Override"
10744 msgstr "Kolory tagów"
10746 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10747 msgid "Tag Style Override"
10748 msgstr "Style tagów"
10750 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10751 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10752 msgid "Tag must not be empty."
10753 msgstr "Tag nie może być pusty"
10755 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10756 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10757 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10761 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10762 msgid "Tags contain invalid characters."
10763 msgstr "Tagi zawierają nieprawidłowe znaki."
10765 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10766 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10767 msgid "Take Snapshot"
10768 msgstr "Wykonaj migawkę"
10770 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10771 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10772 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10773 msgid "Tape Backup"
10776 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10777 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10778 msgid "Tape Backup Job"
10779 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
10781 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10782 msgid "Tape Backup Jobs"
10783 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
10785 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10786 msgid "Tape Density"
10787 msgstr "Gęstość taśmy"
10789 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10790 msgid "Tape Manufacture Date"
10791 msgstr "Data produkcji taśmy"
10793 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10794 msgid "Tape Passes"
10795 msgstr "Taśma sprawdzona"
10797 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10798 msgid "Tape Position"
10799 msgstr "Pozycja taśmy"
10801 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10803 msgstr "Odczyt z taśmy"
10805 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10806 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10807 msgid "Tape Restore"
10808 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
10810 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10811 msgid "Tape Wearout"
10812 msgstr "Zużycie taśmy"
10814 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10815 msgid "Tape Written"
10816 msgstr "Taśma zapisana"
10818 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10822 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10823 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10824 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10825 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10826 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10827 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10828 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10829 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10833 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10834 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10835 msgid "Target Datastore"
10836 msgstr "Magazyn docelowy"
10838 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10839 msgid "Target Guest"
10840 msgstr "Maszyna docelowa"
10842 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
10843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10844 msgid "Target Name"
10845 msgstr "Nazwa odbiorcy"
10847 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10848 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10849 msgid "Target Namespace"
10850 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10852 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10855 msgid "Target Ratio"
10856 msgstr "Docelowy współczynnik"
10858 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10859 msgid "Target Server"
10860 msgstr "Docelowy serwer"
10862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10864 msgid "Target Size"
10865 msgstr "Rozmiar docelowy"
10867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10868 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10869 msgid "Target Storage"
10870 msgstr "Magazyn docelowy"
10872 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10873 msgid "Target group"
10874 msgstr "Grupa docelowa"
10876 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10877 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10878 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10879 msgid "Target node"
10880 msgstr "Węzeł docelowy"
10882 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10883 msgid "Target portal group"
10884 msgstr "Grupa portali docelowych"
10886 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10887 msgid "Target storage"
10888 msgstr "Magazyn docelowy"
10890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10891 msgid "Targets to notify"
10894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10895 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10896 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10897 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
10902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
10904 msgid "Task History"
10905 msgstr "Historia zdarzeń"
10907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10909 msgstr "ID zadania"
10911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10912 msgid "Task Result"
10913 msgstr "Wynik zdarzenia"
10915 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10916 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10917 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10918 msgid "Task Summary"
10919 msgstr "Podsumowanie zadań"
10921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10923 msgstr "Typ zadania"
10925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10927 msgstr "Typ zadania"
10929 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10930 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10931 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10932 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10936 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10944 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10945 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10950 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
10951 msgid "Terms of Services"
10952 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10954 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
10955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10959 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10961 msgstr "Test nazwy"
10963 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10964 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10965 msgid "Test String"
10966 msgstr "Test ciągu"
10968 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10972 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10973 msgid "Text Replacement"
10974 msgstr "Zamiana tekstu"
10976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10978 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10979 "redundancy with more than one CephFS."
10981 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10982 "przy więcej niż jednym CephFS."
10984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10986 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10988 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10991 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10992 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10993 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10997 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10999 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
11001 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
11002 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
11003 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
11005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
11006 msgid "The newest version installed in the Cluster."
11007 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
11010 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
11011 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
11013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
11015 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
11017 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
11019 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
11021 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
11022 "config schema is used to determine fallback values."
11025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
11026 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
11027 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
11029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
11030 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
11031 msgstr "Powiadomienia zostaną wysłane na podany adres odbiorcy"
11033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
11035 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
11036 "with ratios. Used for auto-scaling."
11038 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
11039 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
11041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
11042 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
11043 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
11045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
11046 msgid "The test repository may contain unstable updates"
11047 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
11049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
11051 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
11052 "the official Proxmox support!"
11054 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
11055 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
11057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
11059 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11061 "Repozytorium {0}komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
11063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
11065 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
11067 "Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
11070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
11072 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
11073 "for production use!"
11075 "Repozytorium {0}testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
11076 "zalecane do używania na produkcji!"
11078 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
11080 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
11082 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
11083 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
11084 msgid "Thin provision"
11085 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
11087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
11088 msgid "This is not a valid CpuSet"
11089 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
11091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
11092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
11093 msgid "This is not a valid hostname"
11094 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
11096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
11097 msgid "This option depends on your display type."
11100 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
11101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
11102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
11103 msgid "This will permanently erase all data."
11104 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
11106 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
11107 msgid "This will permanently erase current {0} data."
11108 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
11110 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
11112 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
11113 "namespaces below it!"
11115 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
11116 "przestrzeni podrzędnych!"
11118 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
11119 msgid "This {0} ID does not exist"
11120 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
11122 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
11123 msgid "This {0} ID is already in use"
11124 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
11126 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
11127 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
11130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
11134 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
11138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
11142 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
11143 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
11144 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
11145 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
11146 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
11147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
11148 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
11149 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
11150 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
11154 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
11158 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
11162 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
11164 msgstr "Krok czasowy"
11166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
11167 msgid "Time period"
11168 msgstr "Czas na odpowiedź"
11170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
11171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
11172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
11174 msgstr "Strefa czasowa"
11176 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
11178 msgstr "Zakres czasu"
11180 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
11181 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
11183 msgstr "Przedział czasu"
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
11187 msgstr "Limit czasu"
11189 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
11190 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
11191 msgid "Timeout (s)"
11192 msgstr "Limit czasu (s)"
11194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
11195 msgid "Timespan to match"
11196 msgstr "Zakres czasu"
11198 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
11200 msgstr "Znacznik czasu"
11202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
11204 msgstr "Podpowiedź:"
11206 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
11207 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
11208 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
11212 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
11213 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
11215 msgstr "Do kieszeni"
11217 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
11219 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
11222 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
11225 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
11226 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
11228 msgstr "Pokaż źródło"
11230 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
11231 msgid "Toggle Spam Info"
11232 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
11234 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
11235 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
11236 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
11237 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
11238 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11242 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11244 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11248 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11249 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11251 msgstr "Nazwa klucza"
11253 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11254 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11255 msgid "Token Secret"
11256 msgstr "Sekret klucza"
11258 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11260 msgstr "Nazwa klucza"
11262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11263 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11264 msgid "Too long, consider using IP sets."
11265 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
11267 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
11268 msgid "Too many disks, could not map to SATA."
11271 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11272 msgid "Top Receivers"
11273 msgstr "Główni odbiorcy"
11275 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11276 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11277 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11279 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11280 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11281 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
11282 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
11283 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11284 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11288 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11289 msgid "Total Disk Read"
11290 msgstr "Całkowity odczyt"
11292 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11293 msgid "Total Disk Write"
11294 msgstr "Całkowity zapis"
11296 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11297 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11298 msgid "Total Mail Count"
11301 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11302 msgid "Total Mails"
11305 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11306 msgid "Total NetIn"
11307 msgstr "Całkowity ruch do"
11309 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11310 msgid "Total NetOut"
11311 msgstr "Całkowity ruch z"
11313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11314 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
11315 msgid "Total cores"
11316 msgstr "Razem rdzeni"
11318 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11319 msgid "Tracking Center"
11320 msgstr "Śledzenie wiadomości"
11322 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11323 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11325 msgstr "Ruch sieciowy"
11327 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11328 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11329 msgid "Traffic Control"
11330 msgstr "Ruch sieciowy"
11332 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11333 msgid "Traffic Control Rule"
11334 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
11336 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
11337 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
11341 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11342 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
11343 msgid "Transfer Last"
11344 msgstr "Ostatni transfer"
11346 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11347 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11348 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
11350 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11354 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11356 msgstr "Transporty"
11358 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11359 msgid "Tree Settings"
11360 msgstr "Ustawienia drzewka"
11362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11364 msgstr "Kształt drzewka"
11366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11367 msgid "Tree Shape: {0}"
11368 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
11370 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11371 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11372 msgid "Trusted Network"
11373 msgstr "Zaufane sieci"
11375 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11379 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11380 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11381 msgid "Tuning Options"
11382 msgstr "Opcje dostrajania"
11384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11392 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11393 msgid "Two Factor Authentication"
11394 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
11396 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11397 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11401 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11402 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
11403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11406 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
11407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11409 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11411 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11412 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11413 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11414 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11415 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11416 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11417 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
11418 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11419 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11420 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11421 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11422 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11423 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11424 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11425 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11426 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11427 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
11428 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11429 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11437 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11438 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11439 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11440 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
11441 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11442 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11443 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11452 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11453 msgid "U2F AppID URL"
11454 msgstr "U2F AppID URL"
11456 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11458 msgstr "Pochodzenie U2F"
11460 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11461 msgid "U2F Settings"
11462 msgstr "Ustawienia U2F"
11464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11469 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
11470 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
11471 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11473 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11474 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
11480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11482 msgstr "Urządzenie USB"
11484 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11485 msgid "USB Devices"
11486 msgstr "Urządzenia USB"
11488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11493 msgid "Unable to load subscription status"
11494 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
11496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11497 msgid "Unable to parse network configuration"
11498 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
11500 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
11504 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11505 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11506 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
11507 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11509 msgstr "brak zmian"
11511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11513 msgstr "Cofnij przybliżenie"
11515 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11519 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
11521 msgid "Unique MAC addresses"
11524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11525 msgid "Unique task ID"
11526 msgstr "Identyfikator zadania"
11528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11532 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11533 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11539 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11541 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11542 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11544 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11545 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11546 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11550 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11551 msgid "Unknown LDAP address"
11552 msgstr "Nieznany adres LDAP"
11554 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11555 msgid "Unknown Node"
11556 msgstr "nieznany węzeł"
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
11559 msgid "Unknown error"
11560 msgstr "Nieznany błąd"
11562 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
11564 msgid "Unknown warning"
11565 msgstr "Nieznany błąd"
11567 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
11568 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11569 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11571 msgstr "bez ograniczeń"
11573 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
11577 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11578 msgid "Unload Media"
11579 msgstr "Wysuń nośnik"
11581 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
11582 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
11584 msgstr "Odblokuj TFA"
11586 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
11587 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
11588 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11589 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
11591 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
11595 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11599 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11600 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11601 msgid "Unprivileged"
11602 msgstr "nieuprzywilejowany"
11604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11606 msgid "Unprivileged container"
11607 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
11609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11612 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11616 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11618 msgstr "Niewykorzystywany"
11620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
11621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
11622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11624 msgid "Unused Disk"
11625 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
11627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11631 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
11633 msgstr "Aktualizuj"
11635 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11636 msgid "Update Available"
11637 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
11639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11641 msgstr "Aktualizuj"
11643 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11645 msgstr "Aktualizuj"
11647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
11648 msgid "Update package database"
11649 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
11651 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11652 msgid "Update {0} Account"
11653 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
11655 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11656 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11657 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11659 msgstr "Aktualizacje"
11661 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11662 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11663 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11665 msgstr "Aktualizuj"
11667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11669 msgid "Upgrade packages"
11670 msgstr "Aktualizuj pakiety"
11672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11673 msgid "Upgrade packages on boot"
11674 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
11676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11677 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11678 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11679 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11680 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11684 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11685 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11687 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11688 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11689 msgid "Upload Custom Certificate"
11690 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
11692 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
11693 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11694 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11695 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
11696 msgid "Upload Subscription Key"
11697 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
11699 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11700 msgid "Upload an existing client encryption key"
11701 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
11703 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11707 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11708 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11709 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11710 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11711 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11712 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
11714 msgstr "Czas działania"
11716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11717 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11721 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11722 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11723 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11724 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11726 msgstr "Wykorzystanie"
11728 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11732 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11733 msgid "Usage History"
11734 msgstr "Historia użycia"
11736 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11737 msgid "Usage: {0}%"
11738 msgstr "Użycie: {0}%"
11740 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
11741 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
11742 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
11747 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11748 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11749 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
11751 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11752 msgid "Use Bayesian filter"
11753 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
11755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11756 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11757 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
11759 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11760 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11761 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
11763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11765 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11768 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
11769 "rozruchowymi Microsoftu"
11771 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11772 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11773 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
11775 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11776 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11777 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
11779 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11780 msgid "Use LUNs directly"
11781 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
11783 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11787 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11788 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11789 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
11791 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11792 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11793 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
11795 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11796 msgid "Use RBL checks"
11797 msgstr "Użyj bazy RBL"
11799 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11800 msgid "Use Razor2 checks"
11801 msgstr "Użyj bazy Razor2"
11803 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11807 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11812 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11813 msgid "Use USB Port"
11814 msgstr "Użyj portu USB"
11816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11817 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11818 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11819 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
11821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11825 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11826 msgid "Use advanced statistic filters"
11827 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
11829 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11830 msgid "Use auto-whitelists"
11831 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
11833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11836 msgid "Use local time for RTC"
11837 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
11839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11840 msgid "Use mapped Device"
11841 msgstr "Użyj urządzenia zmapowanego"
11843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11844 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11845 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
11847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11849 msgid "Use tablet for pointer"
11850 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
11852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11854 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11856 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
11859 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11860 msgid "Use watchdog based fencing."
11861 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
11863 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11864 msgid "Use with Mediated Devices"
11865 msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
11867 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11871 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
11872 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11873 msgid "Use {0} for unlimited"
11874 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
11876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11877 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11880 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11881 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11885 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11886 msgid "Used Objects"
11887 msgstr "Używane obiekty"
11889 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11890 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11891 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11898 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11900 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11901 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11905 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11906 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11907 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11908 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11909 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11910 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11911 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11913 msgstr "Użytkownik"
11915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
11916 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11917 msgid "User Attribute Name"
11918 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11920 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11921 msgid "User Blacklist"
11922 msgstr "Czarna lista"
11924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
11925 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11926 msgid "User Filter"
11927 msgstr "Filtr użytkowników"
11929 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11931 msgstr "ID użytkownika"
11933 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11934 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11935 msgid "User Management"
11936 msgstr "Użytkownicy"
11938 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11939 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11940 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11941 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11942 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11943 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11944 msgid "User Permission"
11945 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11947 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11948 msgid "User Spamreport Style"
11949 msgstr "Styl raportów spamu"
11951 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11953 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11956 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11957 msgid "User Tag Access"
11958 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11960 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11961 msgid "User Whitelist"
11962 msgstr "Biała lista"
11964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11965 msgid "User already has recovery keys."
11966 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
11969 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11970 msgid "User classes"
11971 msgstr "Klasy użytkowników"
11973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11974 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11976 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11977 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11978 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11980 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11981 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11982 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
11983 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11984 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11985 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11986 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11987 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
11988 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11990 msgstr "Nazwa użytkownika"
11992 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11993 msgid "User statistic lifetime (days)"
11994 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11996 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11997 msgid "User/Group/API Token"
11998 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
12000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
12001 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
12002 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
12003 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
12004 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
12005 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
12007 msgstr "Nazwa użytkownika"
12009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
12010 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
12011 msgid "Username Claim"
12012 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
12014 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
12015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
12016 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
12017 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
12018 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
12019 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
12020 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
12022 msgstr "Użytkownicy"
12024 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
12025 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
12026 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
12027 msgid "Users and Groups"
12028 msgstr "Użytkownicy i grupy"
12030 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
12031 msgid "Users of '{0}'"
12032 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
12034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
12036 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
12037 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
12038 "decrease in security in practice."
12040 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
12041 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
12042 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
12044 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
12045 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
12046 msgid "Using Account"
12047 msgstr "Używane konto"
12049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
12051 msgstr "Wirtualne CPU"
12053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
12057 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
12061 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
12062 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
12064 msgstr "Obsługa VLAN"
12066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
12070 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
12071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
12072 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
12076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
12077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
12079 msgstr "Obsługa VLAN"
12081 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
12082 msgid "VLAN raw device"
12083 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
12085 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
12086 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12087 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
12089 msgstr "Maszyna wirtualna"
12091 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
12095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
12096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
12097 msgid "VM State storage"
12098 msgstr "Magazyn stanu VM"
12100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
12101 msgid "VMware compatible"
12102 msgstr "kompatybilne z VMware"
12104 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
12105 msgid "VMware image format"
12106 msgstr "format obrazu VMware"
12108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
12109 msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
12112 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
12113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
12117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
12118 msgid "VNet MAC Address"
12119 msgstr "Adres MAC Vnet"
12121 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
12122 msgid "VNet Permissions"
12123 msgstr "Uprawnienia VNet"
12125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
12126 msgid "VZDump backup file"
12127 msgstr "plik kopii VZDump"
12129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
12130 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
12131 msgid "Valid CIDR Range"
12132 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
12134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
12135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
12136 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
12137 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
12138 msgid "Valid Since"
12141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
12142 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
12143 msgid "Validation Delay"
12144 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
12146 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
12147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
12148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
12149 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
12150 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
12151 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
12152 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
12153 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
12157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
12158 msgid "Various information about the OSD"
12159 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
12161 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
12162 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
12166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
12167 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
12168 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
12169 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
12170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12171 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
12172 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
12173 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
12174 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
12175 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
12176 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
12177 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
12181 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
12182 msgid "Vendor/Device"
12183 msgstr "Vendor/Device"
12185 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
12189 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
12190 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
12191 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
12192 msgid "Verification"
12193 msgstr "Weryfikacja"
12195 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12196 msgid "Verification Job"
12197 msgstr "Zadanie weryfikacji"
12199 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12200 msgid "Verification Jobs"
12201 msgstr "Zadania weryfikacji"
12203 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
12205 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
12206 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12208 msgstr "Weryfikacja"
12210 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
12211 msgid "Verify '{0}'"
12212 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
12214 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
12216 msgstr "Weryfikuj wszystko"
12218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
12219 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
12220 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
12221 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
12222 msgid "Verify Certificate"
12223 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
12225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
12226 msgid "Verify Code"
12227 msgstr "Weryfikuj kod"
12229 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12231 msgstr "Zadanie weryfikacji"
12233 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12234 msgid "Verify Jobs"
12235 msgstr "Zadania weryfikacji"
12237 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
12239 msgstr "Weryfikuj nowe"
12241 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
12242 msgid "Verify New Snapshots"
12243 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
12245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
12246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
12247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
12248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
12249 msgid "Verify Password"
12250 msgstr "Weryfikuj hasło"
12252 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
12253 msgid "Verify Receivers"
12254 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
12256 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
12257 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
12258 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
12259 msgid "Verify State"
12260 msgstr "Weryfikuj stan"
12262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
12263 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12264 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12265 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12266 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
12268 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12269 msgid "Verify certificates"
12270 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
12272 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12274 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12275 msgstr "Zweryfikuj parametry połączenia i logowania podczas zapisu"
12277 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12278 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12279 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
12281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12282 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
12288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12290 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12291 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
12295 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12297 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12298 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
12303 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12304 msgid "View Certificate"
12305 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
12307 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
12308 msgid "View DNS Record"
12309 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
12311 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12312 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12313 msgid "View images"
12314 msgstr "Obejrzyj obrazy"
12316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
12318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12320 msgstr "VirtIO RNG"
12322 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
12326 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
12328 msgid "Virtual Guests"
12329 msgstr "Maszyny wirtualne"
12331 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12332 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12333 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12334 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12335 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12336 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12337 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12339 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12340 msgid "Virtual Machine"
12341 msgstr "Maszyny wirtualne"
12343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
12344 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12345 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
12347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12348 msgid "Virtual Machines"
12349 msgstr "Maszyny wirtualne"
12351 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
12353 "Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
12354 "inconsistent state!"
12357 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12358 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12359 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12363 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12364 msgid "Virus Charts"
12367 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12368 msgid "Virus Detector"
12369 msgstr "Detektor wirusów"
12371 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12372 msgid "Virus Filter"
12373 msgstr "Filtr wirusów"
12375 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12376 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12377 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12378 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12379 msgid "Virus Mails"
12380 msgstr "Zawirusowane"
12382 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12383 msgid "Virus Outbreaks"
12384 msgstr "Epidemie wirusów"
12386 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12387 msgid "Virus Quarantine"
12388 msgstr "Kwarantanna wirusów"
12390 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12392 msgstr "Informacje o wirusach"
12394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12395 msgid "Vlan raw device"
12396 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
12398 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
12403 msgid "Volume Action"
12404 msgstr "Operacje dyskowe"
12406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12407 msgid "Volume Details for {0}"
12408 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
12410 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
12411 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12412 msgid "Volume Statistics"
12413 msgstr "Statystyki woluminów"
12415 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12416 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12417 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12418 msgid "Volume group"
12419 msgstr "Grupa woluminów"
12421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12431 msgstr "Rozmiar WAL"
12433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12435 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12436 "change the type you will not be able to go back!"
12438 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
12439 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
12441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12443 msgid "Waiting for second factor."
12444 msgstr "Czekam na drugi składnik"
12446 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12447 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12448 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
12450 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12451 msgid "Wake-on-LAN"
12452 msgstr "Wake-on-LAN"
12454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12461 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12462 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12466 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12467 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12468 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
12470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12471 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12472 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
12474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12475 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12476 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
12478 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12480 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12482 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
12485 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12487 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12488 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12489 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
12491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12493 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
12495 msgstr "Ostrzeżenia"
12497 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12498 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12499 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
12501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
12504 msgstr "Zużycie taśmy"
12506 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12510 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12511 msgid "WebAuthn Settings"
12512 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
12514 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
12515 msgid "WebAuthn TFA"
12516 msgstr "WebAuthn TFA"
12518 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12519 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12520 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12521 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
12523 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12527 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
12528 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12529 msgid "Webinterface Settings"
12530 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
12532 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12536 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12541 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12543 msgstr "co tydzień"
12545 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12549 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12550 msgid "What Objects"
12551 msgstr "Obiekty Co"
12553 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12557 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12558 msgid "When Objects"
12559 msgstr "Obiekty Kiedy"
12561 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12563 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12566 "Jeśli zaznaczono kilka urządzeń, przy starcie maszyny będzie użyte pierwsze "
12569 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12570 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12571 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12572 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12574 msgstr "Biała lista"
12576 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12577 msgid "Who Objects"
12578 msgstr "Obiekty Kto"
12580 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12581 msgid "Whole month"
12582 msgstr "Cały miesiąc"
12584 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12588 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12591 msgstr "Wyczyść dysk"
12593 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12595 msgid "Wipe Removed Volumes"
12596 msgstr "Przenieś dysk"
12598 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12599 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12600 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
12602 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
12603 msgid "With 0, half of the available cores are used"
12606 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12608 msgid "With Current User"
12609 msgstr "bieżący użytkownik"
12611 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12613 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12614 "or E-mail addresses."
12616 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
12619 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12621 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12622 "addresses as spam."
12624 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
12627 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12629 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12630 "fallback for backup jobs"
12632 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
12633 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
12635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
12637 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12638 "conf is used as fallback"
12640 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
12641 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
12643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12647 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12648 msgid "Would you like to install it now?"
12649 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
12651 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
12652 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
12653 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12654 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12658 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12659 msgid "Write Protect"
12660 msgstr "Ochrona przed zapisem"
12662 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12663 msgid "Write cache"
12664 msgstr "Buforowanie zapisu"
12666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12668 msgid "Write limit"
12669 msgstr "Limit zapisu"
12671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12673 msgid "Write max burst"
12674 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
12676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12681 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12682 msgid "Wrong file extension"
12683 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
12685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12689 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12690 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12694 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12698 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12699 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12700 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12701 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12702 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12703 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12704 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12705 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
12709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12713 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12714 msgid "You are here!"
12715 msgstr "Jesteś tutaj!"
12717 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12718 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12719 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
12721 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12722 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12723 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
12725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12726 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12727 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
12729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
12731 "You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
12734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
12736 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
12737 "get a list of available options."
12740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12741 msgid "You get supported updates for {0}"
12742 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
12744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12745 msgid "You get updates for {0}"
12746 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
12748 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12750 msgid "You have at least one node without subscription."
12751 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
12753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12755 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12756 "help for details."
12758 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
12759 "dokumentacji na stronie."
12761 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12762 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12763 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
12765 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12766 msgid "You need to create an initial config once."
12767 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
12769 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
12771 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12774 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
12775 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
12777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
12779 msgid "Your Current Password"
12780 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12782 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12783 msgid "Your E-Mail"
12784 msgstr "Twój e-mail"
12786 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12788 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12789 msgid "Your subscription status is valid."
12790 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
12792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12793 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12794 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
12796 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12799 msgstr "Yubico OTP"
12801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12802 msgid "Yubico OTP Key"
12803 msgstr "Klucz Yubico OTP"
12805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12809 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12810 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12815 msgid "ZFS Storage"
12816 msgstr "Magazyn danych ZFS"
12818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12822 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12823 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12828 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12829 msgid "Zone {0} on node {1}"
12830 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
12832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12837 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12839 "wartość 1 dla min_size of nie jest zalecane i może spowodować utratę danych"
12841 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
12845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12847 msgstr "dowolny CD-ROM"
12849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12851 msgstr "dowolna sieć"
12853 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12854 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12859 msgid "auto detect"
12860 msgstr "automatyczne wykrywanie"
12862 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12863 msgid "automatic DHCP"
12864 msgstr "Automatycznie DHCP"
12866 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12867 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12868 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12869 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12870 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12878 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12879 msgid "dRAID Config"
12880 msgstr "Konfiguracja dRAID"
12882 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12884 msgstr "codziennie"
12886 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12891 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12892 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
12896 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12897 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12898 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12899 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12907 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12908 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12913 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12917 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12925 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12929 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12930 msgid "fast and good"
12931 msgstr "szybka i dobra"
12933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12935 msgstr "pierwszy dysk"
12937 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12941 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
12942 msgid "group, date or owner"
12943 msgstr "grupa, data lub właściciel"
12945 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12946 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12947 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12949 msgstr "co godzinę"
12951 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12952 msgid "iSCSI Provider"
12953 msgstr "Dostawca iSCSI"
12955 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12956 msgid "iSCSI Target"
12959 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12965 msgstr "niebezpieczne"
12967 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12968 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
12970 msgstr "zachowuj dzienne"
12972 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12973 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
12974 msgid "keep-hourly"
12975 msgstr "zachowuj godzinowe"
12977 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12978 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
12980 msgstr "zachowuj ostatnie"
12982 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12983 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
12984 msgid "keep-monthly"
12985 msgstr "zachowuj miesięczne"
12987 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12988 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
12989 msgid "keep-weekly"
12990 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12992 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12993 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
12994 msgid "keep-yearly"
12995 msgstr "zachowuj roczne"
12997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
13001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
13005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
13006 msgid "mail.example.com"
13007 msgstr "mail.example.com"
13009 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
13013 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
13014 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
13015 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
13016 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
13017 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
13019 msgstr "maksymalnie"
13021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
13023 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
13025 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
13026 "nieodnalezionych obiektów."
13028 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
13032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
13036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
13040 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
13041 msgid "nftables (tech preview)"
13044 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
13048 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
13049 msgid "noVNC Settings"
13050 msgstr "Ustawienia noVNC"
13052 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
13053 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
13054 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
13055 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
13056 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
13057 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
13061 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
13062 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
13063 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
13064 msgid "none (disabled)"
13065 msgstr "brak (wyłączone)"
13067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
13068 msgid "not installed"
13069 msgstr "nie zainstalowane"
13071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
13072 msgid "of {0} CPU(s)"
13073 msgstr "z {0} procesorów"
13075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
13076 msgid "only unicast addresses are allowed"
13077 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
13079 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13084 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
13085 msgid "paravirtualized"
13086 msgstr "parawirtualizacja"
13088 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
13089 msgid "peer's link address: {0}"
13090 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
13092 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
13093 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
13094 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
13096 msgstr "oczekujące"
13098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
13099 msgid "privileged only"
13100 msgstr "tylko uprzywilejowane"
13102 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
13106 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
13108 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
13110 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
13112 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13117 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
13118 msgid "root@$hostname"
13119 msgstr "root@$hostname"
13121 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
13123 msgstr "uruchomione"
13125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
13127 msgstr "uruchomione..."
13129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
13131 msgstr "zatrzymane"
13133 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
13135 msgstr "synchronizacja"
13137 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
13138 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
13140 msgstr "brak zmian"
13142 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
13143 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
13144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
13145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
13146 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
13147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
13148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
13149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
13150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
13151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
13152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
13154 msgstr "bez ograniczeń"
13156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
13157 msgid "unprivileged only"
13158 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
13160 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
13162 msgstr "niebezpieczne"
13164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
13165 msgid "use OSD disk"
13168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
13169 msgid "use OSD/DB disk"
13170 msgstr "dysk OSD/DB"
13172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
13173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
13174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
13175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
13176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
13177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
13178 msgid "use host settings"
13179 msgstr "użyj ustawień hosta"
13181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
13182 msgid "user@example.com"
13183 msgstr "user@example.com"
13185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
13186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
13190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
13191 msgid "verify current password"
13192 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
13194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
13195 msgid "with options"
13198 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
13199 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
13200 msgid "xterm.js Settings"
13201 msgstr "Ustawienia xterm.js"
13203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
13205 msgstr "{0} (Auto)"
13207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
13208 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
13212 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
13213 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
13214 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
13216 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
13217 msgid "{0} Attachments"
13218 msgstr "{0} załączników"
13220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
13221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
13222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
13223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
13227 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13229 msgstr "{0} element"
13231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13233 msgstr "{0} elementów"
13235 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
13237 msgid "{0} Threads"
13238 msgstr "{0} godzin"
13240 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
13241 msgid "{0} conflicting tasks still active."
13242 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
13244 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
13245 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
13246 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
13250 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
13251 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
13253 msgstr "{0} godzin"
13255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
13256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
13261 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
13262 msgid "{0} is already configured"
13263 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
13265 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
13266 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
13267 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
13269 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
13270 msgid "{0} is not initialized."
13271 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
13273 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
13274 msgid "{0} is not installed on this node."
13275 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
13277 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
13278 msgid "{0} minutes"
13281 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
13283 msgstr "{0} miesięcy"
13285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
13286 msgid "{0} not installed."
13287 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
13289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
13290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
13291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
13292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
13293 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
13294 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
13298 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
13299 msgid "{0} on behalf of {1}"
13300 msgstr "{0} w imieniu {1}"
13302 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
13303 msgid "{0} seconds"
13304 msgstr "{0} sekund"
13306 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
13307 msgid "{0} successful"
13308 msgstr "{0} udało się"
13310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
13311 msgid "{0} takes precedence."
13312 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
13314 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13316 msgstr "{0} do {1}"
13318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
13319 msgid "{0} updates"
13320 msgstr "{0} aktualizacji"
13322 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13324 msgstr "{0} tygodni"
13326 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
13331 msgid "{0}% of {1}"
13332 msgstr "{0}% z {1}"
13334 #~ msgid " Network/Time"
13335 #~ msgstr "Sieć/czas"
13337 #~ msgid "(no bootdisk)"
13338 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
13344 #~ msgid "Add Storages"
13345 #~ msgstr "Przestrzeń"
13347 #~ msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
13348 #~ msgstr "Zawsze, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
13350 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13351 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
13353 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13354 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
13357 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13358 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
13362 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13363 #~ "permanently erase all data."
13365 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
13366 #~ "wszystkie dane VM"
13368 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13369 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
13372 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13373 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
13375 #~ msgid "Automatically"
13376 #~ msgstr "automatycznie"
13378 #~ msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
13379 #~ msgstr "Automatycznie, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
13382 #~ msgid "Blocksize"
13383 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
13385 #~ msgid "Boot device"
13386 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
13389 #~ msgid "Bootdisk Size"
13390 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
13392 #~ msgid "Bulk Stop"
13393 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
13397 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
13400 #~ msgid "CPU Usage"
13401 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
13404 #~ msgid "CPU usage %"
13405 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
13408 #~ msgid "CT/VM Resource"
13411 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13412 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
13414 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13415 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
13418 #~ msgid "Ceph Config"
13419 #~ msgstr "Potwierdź"
13422 #~ msgid "Clear User name"
13423 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
13426 #~ msgid "Console (JS)"
13427 #~ msgstr "Konsola"
13430 #~ msgid "Create MDS"
13431 #~ msgstr "Utwórz VM"
13434 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13436 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
13440 #~ msgid "Datacenter Health"
13441 #~ msgstr "Datacenter"
13443 #~ msgid "Day of week"
13444 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
13446 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13447 #~ msgstr "Wyłączenie powiadomień nie jest zalecane do używania na produkcji!"
13452 #~ msgid "Dns prefix"
13453 #~ msgstr "Prefiks DNS"
13455 #~ msgid "Dns server"
13456 #~ msgstr "Serwer DNS"
13458 #~ msgid "Do not use any proxy"
13459 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
13462 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13463 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13465 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13466 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13469 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13470 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13472 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13473 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13476 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13477 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13479 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13480 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13482 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13483 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13486 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13487 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13490 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13491 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13494 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13495 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13497 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13498 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13501 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13502 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13505 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13506 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13509 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13510 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13512 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13513 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13516 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13517 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13519 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13520 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
13523 #~ msgid "Download .zip"
13524 #~ msgstr "Pobierz"
13526 #~ msgid "Download Files"
13527 #~ msgstr "Pobierz pliki"
13530 #~ msgid "Eject media"
13531 #~ msgstr "Usuń dane"
13536 #~ msgid "Email notification"
13537 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
13540 #~ msgid "Enable DHCP"
13544 #~ msgid "Enable NDP"
13548 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13549 #~ "client where the decryption key is located."
13551 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
13552 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
13554 #~ msgid "Enter your user name"
13555 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
13559 #~ msgstr "Usuń dane"
13562 #~ msgid "Erase Media"
13563 #~ msgstr "Usuń dane"
13565 #~ msgid "Estranged"
13566 #~ msgstr "Oddzielny"
13569 #~ msgid "External Gateway Peers"
13570 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
13572 #~ msgid "Failover Domain"
13573 #~ msgstr "domena Failover"
13575 #~ msgid "Gateway Nodes"
13576 #~ msgstr "Węzły bramy"
13578 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13579 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13584 #~ msgid "Group Name"
13585 #~ msgstr "Nazwa grupy"
13587 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13588 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
13591 #~ msgid "Host device name"
13592 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
13595 #~ msgid "Host ifname"
13596 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
13599 #~ msgid "IOMMU group"
13600 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
13603 #~ msgid "IPv6 address"
13604 #~ msgstr "adress IP"
13609 #~ msgid "Last transition"
13610 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
13612 #~ msgid "Local Time"
13613 #~ msgstr "Czas lokalny"
13618 #~ msgid "MAC Address"
13619 #~ msgstr "Adres MAC"
13621 #~ msgid "Max. Recursion"
13622 #~ msgstr "Maks. rekursja"
13625 #~ msgid "Maximum memory"
13629 #~ msgid "Memory (MB)"
13633 #~ msgid "Migrate All VMs"
13634 #~ msgstr "Migracja"
13636 #~ msgid "Minimum Severity"
13637 #~ msgstr "Minimalny poziom"
13640 #~ msgid "Minimum replicas"
13644 #~ msgid "Mode {0}"
13645 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
13647 #~ msgid "No Snapshots found"
13648 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
13650 #~ msgid "No Volume Groups found"
13651 #~ msgstr "brak grup woluminów"
13653 #~ msgid "No endpoint selected"
13654 #~ msgstr "nie wybrano odbiorcy"
13656 #~ msgid "Node Fencing"
13657 #~ msgstr "Izolowanie węzłów"
13659 #~ msgid "Node Resources"
13660 #~ msgstr "Zasoby węzła"
13663 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
13664 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
13667 #~ "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie "
13668 #~ "wszystkie mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać "
13669 #~ "aktualizacje wcześniej!"
13671 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13672 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
13675 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13676 #~ "Please use the client to do this."
13678 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
13679 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
13682 #~ msgid "Notfiy User"
13683 #~ msgstr "Użytkownik"
13685 #~ msgid "Notification Group"
13688 #~ msgid "Notification Target"
13689 #~ msgstr "Odbiorca powiadomień"
13691 #~ msgid "Notify always"
13692 #~ msgstr "zawsze powiadamiaj"
13694 #~ msgid "Notify never"
13695 #~ msgstr "nie powiadamiaj"
13697 #~ msgid "Notify via"
13698 #~ msgstr "Powiadomienia przez"
13701 #~ msgid "Number of replicas"
13702 #~ msgstr "Uzytkownicy"
13704 #~ msgid "Only Errors"
13705 #~ msgstr "Tylko błędy"
13707 #~ msgid "OpenVZ Container"
13708 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13711 #~ msgid "OpenVZ template"
13712 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13714 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
13715 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
13717 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
13718 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
13720 #~ msgid "Other OS types"
13721 #~ msgstr "Inne OS"
13723 #~ msgid "Package Updates"
13724 #~ msgstr "Aktualizacje pakietów"
13727 #~ msgid "Passsword"
13731 #~ msgstr "Wyczyść"
13733 #~ msgid "Purge ACLs"
13734 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
13736 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
13737 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
13739 #~ msgid "Read Limit"
13740 #~ msgstr "Limit odczytu"
13742 #~ msgid "Register U2F Device"
13743 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
13746 #~ msgid "Remove Vanished"
13747 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
13750 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
13751 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
13754 #~ msgid "Removed Bytes"
13757 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13758 #~ msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
13760 #~ msgid "Restarts"
13761 #~ msgstr "Restarty"
13763 #~ msgid "Reverse dns"
13764 #~ msgstr "Odwrotny DNS"
13767 #~ msgid "Ring 0 Address"
13768 #~ msgstr "adress IP"
13773 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13774 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
13776 #~ msgid "Server Resources"
13777 #~ msgstr "Zasoby serwera"
13780 #~ msgid "Shell (JS)"
13783 #~ msgid "Skip verified snapshots"
13784 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
13787 #~ msgid "Start All VMs"
13788 #~ msgstr "Migracja"
13791 #~ msgid "Start GC"
13792 #~ msgstr "Uruchom"
13796 #~ msgstr "Uruchom"
13798 #~ msgid "Storage View"
13799 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
13802 #~ msgstr "Magazyn"
13805 #~ msgid "Swap (MB)"
13809 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
13811 #~ msgid "Terms of Service"
13812 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
13817 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13818 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
13821 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13822 #~ "follow the instructions."
13824 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
13825 #~ "dalsze polecenia."
13828 #~ msgid "Toggle Theme"
13829 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
13831 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13832 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
13836 #~ msgstr "LV UUID"
13839 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13840 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
13843 #~ msgstr "nieznane"
13846 #~ msgid "Unused Mount Point"
13847 #~ msgstr "Zamontuj"
13849 #~ msgid "Uploading file..."
13850 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
13856 #~ msgstr "Użytkownicy"
13860 #~ msgstr "Użytkownik"
13863 #~ msgid "VM protection"
13864 #~ msgstr "Katalog"
13869 #~ msgid "Verification Code"
13870 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
13872 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13873 #~ msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
13875 #~ msgid "Virus Charts"
13884 #~ msgid "Wake on LAN"
13885 #~ msgstr "Wake on LAN"
13887 #~ msgid "WebAuthn "
13888 #~ msgstr "WebAuthn"
13894 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13895 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13897 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13898 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13901 #~ msgstr "klucz API"
13904 #~ msgid "restricted"
13905 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
13911 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13912 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"
13914 #~ msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
13915 #~ msgstr "{1} ({2}), powiadamiaj przez \\'{0}\\'"