1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Jun 14 15:28:28 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-05-25 01:35+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
38 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgstr "/jakaś/ścieżka"
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:301
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Prefiks ścieżki API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
107 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
108 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
109 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
110 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
115 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
118 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
120 msgid "API Token Permission"
121 msgstr "Uprawnienia klucza API"
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
126 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
133 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
134 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
136 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
139 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
142 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
147 msgid "APT Repositories"
148 msgstr "Repozytoria APT"
150 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
155 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
157 msgstr "Zaakceptuj warunki"
159 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
160 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
161 msgid "Access Control"
162 msgstr "Kontrola dostępu"
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
165 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
166 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
171 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
176 msgid "Account attribute name"
177 msgstr "Atrybut nazwy konta"
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
180 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
181 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
186 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
187 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
188 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
192 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
194 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
197 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
198 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
200 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
201 msgid "Action '{0}' successful"
202 msgstr "Akcja '{0}' udana"
204 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
205 msgid "Action Objects"
206 msgstr "Obiekty Akcja"
208 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
209 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
210 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
211 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
215 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
218 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
219 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
220 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
221 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
222 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
227 msgid "Active Directory Server"
228 msgstr "Serwer Active Directory"
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
238 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
239 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
240 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
241 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
247 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
248 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:96
249 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
250 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
252 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
253 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
254 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
255 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
256 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
257 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
258 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
261 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
262 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
263 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
267 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
269 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
270 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
271 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
272 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
273 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
274 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
275 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
276 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
277 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
278 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
279 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
280 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
281 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
282 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
283 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
284 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
285 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
290 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
291 msgid "Add ACME Account"
292 msgstr "Dodaj konto ACME"
294 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
295 msgid "Add Datastore"
296 msgstr "Dodaj magazyn"
298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
300 msgstr "Dodaj dysk EFI"
302 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
306 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
308 msgstr "Dodaj zdalne konto"
310 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
311 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
312 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
313 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
315 msgstr "Dodaj magazyn danych"
317 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
318 msgid "Add TLS received header"
319 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
325 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
329 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
334 msgid "Add a TOTP login factor"
335 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
338 msgid "Add a Webauthn login token"
339 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
342 msgid "Add a Yubico OTP key"
343 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
345 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
349 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
350 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
351 msgid "Add as Datastore"
352 msgstr "Dodaj jako magazyn"
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
356 msgid "Add as Storage"
357 msgstr "Dodaj jako magazyn"
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
360 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
361 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
364 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
365 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
369 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
372 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
373 "chwili w sekcji Monitory."
375 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
381 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
386 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
389 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
390 msgid "Administration"
391 msgstr "Administracja"
393 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
394 msgid "Administrator"
395 msgstr "Administrator"
397 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
398 msgid "Administrator EMail"
399 msgstr "E-mail administratora"
401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
402 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 msgstr "Zaawansowane"
406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
407 msgid "Advertise subnets"
408 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
410 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
412 msgstr "Flagi alarmowe"
414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:244
415 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
416 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
417 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
420 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
421 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 msgstr "Aliasy sieciowe"
425 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
426 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
431 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
432 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
433 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
438 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
440 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
441 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
442 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
443 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
449 msgstr "Wszystkie rdzenie"
451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
452 msgid "All Functions"
453 msgstr "Wszystkie funkcje"
455 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
459 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
461 msgstr "wszystko OK (stare)"
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
464 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
465 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
467 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
468 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
469 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "wszystko błędne"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Reguły rozmieszczania"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Zezwalaj na HREF"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Dozwolone znaki"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alfabetycznie"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "ścieżka bezwzględna"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
531 msgid "Anonymous Search"
532 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "w nowych edycjach"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Stosuj zawsze"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Zastosuj zmiany"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Zastosuj własną punktację"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
572 msgstr "Architektura"
574 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
575 msgid "Archive Filter"
576 msgstr "Filtr archiwów"
578 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
579 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
580 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
584 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
585 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
587 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
588 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
589 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
592 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
593 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
595 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
596 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
597 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
598 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
600 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
601 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
602 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
603 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
608 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
609 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
610 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
613 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
614 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
617 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
618 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
620 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
621 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
622 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
624 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
625 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
626 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
627 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
630 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
631 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
632 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
635 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
636 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
638 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
639 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
640 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
643 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
644 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
646 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
647 msgid "Assigned to LVs"
648 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
650 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
652 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
654 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
659 msgstr "Asynchroniczne IO"
661 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
662 msgid "Attach orig. Mail"
663 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
666 msgid "Attachment Quarantine"
667 msgstr "Kwarantanna załączników"
669 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
682 msgstr "Karta dźwiękowa"
684 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
688 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
689 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
690 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
691 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
698 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
699 msgid "Auth-Provider Default"
700 msgstr "domyślne wystawcy"
702 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
703 msgid "Authentication mode"
704 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
706 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
707 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
709 msgstr "Wypełnij automatycznie"
711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
712 msgid "Auto-generate a client encryption key"
713 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
717 msgid "Autocreate Users"
718 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
720 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
721 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
722 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
724 msgstr "Automatyczna generacja"
726 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
727 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
728 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
732 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
735 msgstr "Automatycznie"
737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
738 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
739 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
741 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
742 msgid "Automatically"
743 msgstr "automatycznie"
745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
746 msgid "Autoscale Mode"
747 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
754 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
755 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
759 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
763 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
764 msgid "Available Objects"
765 msgstr "Dostępne obiekty"
767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
769 msgid "Available recovery keys: {0}"
770 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
772 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
773 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
774 msgid "Avg. Mail Processing Time"
775 msgstr "Średni czas przetwarzania"
777 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
782 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
784 msgstr "Ukryta kopia"
786 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
787 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
788 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
794 msgstr "Adres wewnętrzny"
796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
797 msgid "Backend Driver"
800 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
804 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
806 msgstr "Ścieżka przechowywania"
808 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
809 msgid "Backscatter Score"
810 msgstr "Punktacja backscatterów"
812 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
813 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
814 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
820 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
821 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
822 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
825 msgstr "Kopia zapasowa"
827 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
829 msgstr "Liczba kopii"
831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
832 msgid "Backup Details"
833 msgstr "Szczegóły kopii"
835 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
839 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
840 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
841 msgid "Backup Groups"
844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
846 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
848 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
850 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
852 msgstr "Kopie zapasowe"
854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
858 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
860 msgstr "Utwórz kopię"
862 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
863 msgid "Backup Restore"
864 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
866 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
867 msgid "Backup Retention"
868 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
870 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
871 msgid "Backup Server"
872 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
874 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
875 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
876 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
878 msgstr "Czas wykonania"
880 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
881 msgid "Backup content type not available for this storage."
882 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
884 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
886 msgstr "Utwórz kopię"
888 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
889 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
890 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
892 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
893 msgid "Backup/Restore"
894 msgstr "Kopia zapasowa"
896 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
897 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
899 msgstr "Kopie zapasowe"
901 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
902 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
904 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
908 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
911 msgid "Ballooning Device"
912 msgstr "Dynamiczna alokacja"
914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
916 msgstr "Przepustowość"
918 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
919 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
920 msgid "Bandwidth Limit"
921 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
923 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
924 msgid "Bandwidth Limits"
925 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
927 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
929 msgid "Barcode Label"
930 msgstr "Etykietka paskowa"
932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
933 msgid "Barcode-Label Media"
934 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
936 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
938 msgstr "Bazowa domena"
940 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
941 msgid "Base DN for Groups"
942 msgstr "Bazowa domena dla grup"
944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
945 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
946 msgid "Base Domain Name"
947 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
949 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
951 msgstr "Główny magazyn danych"
953 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
955 msgstr "Główny wolumin"
957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
961 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
962 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
963 msgid "Batch Size (b)"
964 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
966 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
967 msgid "Before Queue Filtering"
968 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
971 msgid "Bind Domain Name"
972 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
975 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
976 msgid "Bind Password"
977 msgstr "Hasło (bind)"
979 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
981 msgstr "Użytkownik (bind)"
983 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
984 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
985 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
986 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
988 msgstr "Czarna lista"
990 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
992 msgstr "Urządzenie blokowe"
994 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
995 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
996 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
998 msgstr "Rozmiar bloku"
1000 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1001 msgid "Block encrypted archives and documents"
1002 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1004 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1010 msgstr "Tryb agregacji"
1012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1015 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1017 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1018 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1019 msgid "Bootdisk size"
1020 msgstr "Rozmiar dysku"
1022 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1023 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1025 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1029 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1038 msgid "Bridge ports"
1041 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1045 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1046 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1050 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1052 msgstr "Data kompilacji"
1054 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1059 msgid "Bulk Actions"
1060 msgstr "Operacje masowe"
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1066 msgid "Bulk Migrate"
1067 msgstr "Masowa migracja"
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1072 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1073 msgid "Bulk Shutdown"
1074 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1076 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1077 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1078 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1079 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1081 msgstr "Masowe uruchomienie"
1083 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1084 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1086 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1088 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1089 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1091 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1093 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1095 msgstr "Kanał/urządzenie"
1097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1099 msgid "CD/DVD Drive"
1100 msgstr "Napęd CD/DVD"
1102 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1103 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1107 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1109 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1117 msgid "CPU Affinity"
1118 msgstr "Afiniczność CPU"
1120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1125 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1128 msgstr "Jednostki CPU"
1130 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1131 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1132 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1133 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1134 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1135 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1136 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1137 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1138 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1139 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1140 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1141 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1142 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1143 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1144 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1146 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1149 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1150 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1154 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1158 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1159 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1163 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1164 msgid "CT Templates"
1165 msgstr "Szablony CT"
1167 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1173 msgstr "Buforowanie"
1175 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1177 msgstr "Anuluj edycję"
1179 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1180 msgid "Cannot remove disk image."
1181 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1183 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1184 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1185 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1188 msgid "Cannot use reserved pool name"
1189 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1191 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1195 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1196 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1197 msgid "Cartridge Memory"
1198 msgstr "Pamięć kasety"
1200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1201 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1202 msgid "Case-Sensitive"
1203 msgstr "Wielkość liter"
1205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1209 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1210 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1211 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1215 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1216 msgid "Catalog Media"
1217 msgstr "Katalog nośników"
1219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1224 msgid "Ceph Version"
1225 msgstr "Wersja Cepha"
1227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
1228 msgid "Ceph cluster configuration"
1229 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1232 msgid "Ceph in the cluster"
1233 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1236 msgid "Ceph version to install"
1237 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1245 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1250 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1251 msgid "Certificate Chain"
1252 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1254 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1255 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1256 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1257 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1258 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1259 msgid "Certificates"
1260 msgstr "Certyfikaty"
1262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1263 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1264 msgid "Challenge Plugins"
1267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1269 msgid "Challenge Type"
1270 msgstr "Typ wtyczki"
1272 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1273 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1274 msgid "Change Owner"
1275 msgstr "Zmień właściciela"
1277 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1278 msgid "Change Password"
1279 msgstr "Zmień hasło"
1281 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1282 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1283 msgid "Change Protection"
1284 msgstr "Zmień ochronę"
1286 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1287 msgid "Change global Ceph flags"
1288 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1290 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1291 msgid "Change owner of '{0}'"
1292 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1295 msgid "Change protection of '{0}'"
1296 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1301 msgstr "Lista zmian"
1303 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1304 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1305 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1309 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1313 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1314 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1315 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1317 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1318 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1319 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1321 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1325 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1326 msgid "Character Device"
1327 msgstr "Urządzenie znakowe"
1329 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1330 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1331 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1335 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1336 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1338 msgstr "Suma kontrolna"
1340 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1341 msgid "Chinese (Simplified)"
1342 msgstr "chiński (uproszczony)"
1344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
1345 msgid "Chinese (Traditional)"
1346 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1349 msgid "Choose Device"
1350 msgstr "Wybierz urządzenie"
1352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1354 msgstr "Wybierz port"
1356 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1358 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1361 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1363 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1364 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1366 msgstr "Kolejność części"
1368 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1369 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1373 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1377 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1378 msgid "ClamAV update"
1379 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1389 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1391 msgstr "Napęd czysty"
1393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1394 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1395 msgid "Cleanup Disks"
1396 msgstr "Wyczyść dyski"
1398 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1399 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1400 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1404 msgid "Clear Filter"
1405 msgstr "Wyczyść filtr"
1407 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1408 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1409 msgid "Clear Status"
1410 msgstr "Wyczyść stan"
1412 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1416 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1417 msgid "Client Connection Count Limit"
1418 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1420 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1421 msgid "Client Connection Rate Limit"
1422 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1425 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1430 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1432 msgstr "Klucz klienta"
1434 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1435 msgid "Client Message Rate Limit"
1436 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1440 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1441 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1443 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1446 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1451 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1452 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1453 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1461 msgid "CloudInit Drive"
1462 msgstr "Dysk CloudInit"
1464 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1471 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1473 msgid "Cluster Administration"
1474 msgstr "Administracja klastra"
1476 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1477 msgid "Cluster Information"
1478 msgstr "Informacje o klastrze"
1480 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1481 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1483 msgid "Cluster Join"
1484 msgstr "Dołącz do klastra"
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1487 msgid "Cluster Join Information"
1488 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1491 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1492 msgid "Cluster Name"
1493 msgstr "Nazwa klastra"
1495 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1496 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1497 msgid "Cluster Network"
1498 msgstr "Sieć klastra"
1500 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1501 msgid "Cluster Nodes"
1502 msgstr "Węzły klastra"
1504 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1505 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1506 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1508 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1509 msgid "Cluster Resources (average)"
1510 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1514 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1515 "enterprise repository."
1518 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1520 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1522 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1525 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1527 msgstr "Logi klastra"
1529 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1530 msgid "Collapse All"
1531 msgstr "Zwiń wszystkie"
1533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1535 msgid "Color Overrides"
1536 msgstr "Kolory tagów"
1538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1540 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404
1541 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1545 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1549 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1550 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1551 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1553 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1557 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1558 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1559 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1560 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1561 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1562 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1563 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1564 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1565 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1566 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1567 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1574 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:86
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1578 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1579 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1580 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1581 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
1582 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1583 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1584 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1585 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1586 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1587 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1590 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1592 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1593 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1594 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1595 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1596 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1597 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1598 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1599 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1600 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1601 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1602 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1603 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1604 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1605 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1606 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1607 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1608 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1609 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1610 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1611 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1612 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1613 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1614 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1615 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1616 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1617 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1618 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1619 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1620 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1621 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1622 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1623 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1624 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1625 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1626 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1627 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1628 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1629 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1630 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1631 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1632 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1633 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1634 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1638 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1640 msgstr "Społeczność"
1642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1646 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1648 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1649 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1650 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1651 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1656 msgid "Config Version"
1657 msgstr "Wersja konfiguracji"
1659 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1660 msgid "Config locked ({0})"
1661 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1663 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1664 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1665 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1666 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1667 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
1669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1670 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1671 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1672 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1673 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1674 msgid "Configuration"
1675 msgstr "Konfiguracja"
1677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1678 msgid "Configuration Database"
1679 msgstr "Baza konfiguracji"
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
1682 msgid "Configuration Unsupported"
1683 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1685 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1686 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1687 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
1693 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1694 msgid "Configure Ceph"
1695 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1697 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1698 msgid "Configure Scheduled Backup"
1699 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1703 msgstr "Skonfigurowane"
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1707 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1708 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1709 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1715 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1719 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1720 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1724 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1725 msgid "Confirm Password"
1726 msgstr "Potwierdź hasło"
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1730 msgid "Confirm Second Factor"
1731 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1734 msgid "Confirm TFA Removal"
1735 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1738 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1740 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1741 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1742 msgid "Confirm password"
1743 msgstr "Potwierdź hasło"
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1750 msgid "Confirm your ({0}) password"
1751 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
1759 msgid "Connection error"
1760 msgstr "Błąd połączenia"
1762 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1763 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1765 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1768 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1771 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1776 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1780 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1781 msgid "Console Viewer"
1782 msgstr "Typ konsoli"
1784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1787 msgid "Console mode"
1788 msgstr "Tryb konsoli"
1790 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1791 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1795 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1796 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1800 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1801 msgid "Container template"
1802 msgstr "szablon kontenera"
1804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1805 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1806 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1808 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1809 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1810 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1811 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1812 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1813 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1814 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1815 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1816 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1817 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1818 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1819 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1820 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1821 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1822 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1823 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1824 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1826 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1830 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1831 msgid "Content Type"
1832 msgstr "Typ zawartości"
1834 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1835 msgid "Content Type Filter"
1836 msgstr "Filtr typu zawartości"
1838 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1840 msgstr "kontynuacja"
1842 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1847 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1851 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1857 msgid "Convert to template"
1858 msgstr "Zapisz do szablonu"
1860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1862 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1863 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1864 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1868 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1869 msgid "Copy Information"
1870 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1872 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1874 msgstr "Kopiuj klucz"
1876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1877 msgid "Copy Recovery Keys"
1878 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1880 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1881 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1882 msgid "Copy Secret Value"
1883 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1887 msgstr "Kopiuj dane"
1889 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1890 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1891 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1893 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1894 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1896 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1901 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1907 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1908 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1910 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1911 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1912 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1913 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1914 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1921 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1922 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1923 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1924 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1925 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
1932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
1933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1935 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
1936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
1940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
1941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1942 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1943 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1944 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1945 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
1946 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1947 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1948 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1949 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1950 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1951 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
1952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1953 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1954 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1955 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1959 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1960 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1965 msgid "Create CephFS"
1966 msgstr "Utwórz CephFS"
1968 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
1969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1970 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1971 msgid "Create Cluster"
1972 msgstr "Utwórz klaster"
1974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1975 msgid "Create Device Nodes"
1976 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
1978 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1979 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1983 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
1984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1986 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1987 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1992 msgid "Creation time"
1993 msgstr "Czas utworzenia"
1995 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
1996 msgid "Current Auth ID"
1997 msgstr "Bieżący Auth ID"
1999 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2000 msgid "Current User"
2001 msgstr "bieżący użytkownik"
2003 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
2004 msgid "Current layout"
2005 msgstr "Bieżący układ"
2007 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2008 msgid "Current state will be lost."
2009 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2011 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2012 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2016 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2017 msgid "Custom Rule Score"
2018 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2020 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2021 msgid "Custom Scores"
2022 msgstr "Własna punktacja"
2024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2026 msgstr "Port docelowy"
2028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2041 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2046 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2049 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2050 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2054 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2055 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2059 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2060 msgid "DNS TXT Record"
2061 msgstr "Wpis DNS TXT"
2063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2082 msgstr "Serwery DNS"
2084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2089 msgid "DNS zone prefix"
2090 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2092 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2094 msgstr "Hosty DNSBL"
2096 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2097 msgid "DNSBL Threshold"
2100 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2104 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2112 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2113 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2114 msgid "Dark-mode filter"
2115 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2117 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2118 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2122 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2123 msgid "Dashboard Options"
2124 msgstr "Opcje panelu"
2126 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2127 msgid "Dashboard Storages"
2128 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2130 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2132 msgstr "Urządzenia danych"
2134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2136 msgstr "Pula danych"
2138 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2139 msgid "Database Mirror"
2142 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2143 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2144 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2146 msgstr "Centrum danych"
2148 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2149 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2150 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2151 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2152 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2153 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2154 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2155 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2156 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2157 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2158 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2160 msgstr "Magazyny danych"
2162 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2163 msgid "Datastore Mapping"
2164 msgstr "Mapowanie magazynu"
2166 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2167 msgid "Datastore Options"
2168 msgstr "Opcje magazynu"
2170 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2171 msgid "Datastore Usage"
2172 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2174 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2175 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2176 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2177 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2179 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2180 msgid "Datastore is not available"
2181 msgstr "Magazyn niedostępny"
2183 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2185 msgstr "Magazyny danych"
2187 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2188 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2189 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2190 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2191 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2192 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2193 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2197 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2198 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2202 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2206 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2207 msgid "Days to show"
2208 msgstr "Dni do pokazania"
2210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
2214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2215 msgid "Deactivate {0} Account"
2216 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2218 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2222 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2223 msgid "Deduplication"
2224 msgstr "Deduplikacja"
2226 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2227 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2228 msgid "Deduplication Factor"
2229 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2233 msgstr "Dokładny przegląd"
2235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2236 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2237 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2240 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2242 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2243 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2245 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2251 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2252 msgid "Default (Always)"
2253 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2255 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2256 msgid "Default (Errors)"
2257 msgstr "domyślnie (błędy)"
2259 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2260 msgid "Default Datastore"
2261 msgstr "Domyślny magazyn"
2263 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2264 msgid "Default Language"
2265 msgstr "Domyślny język"
2267 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2268 msgid "Default Namespace"
2269 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2271 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2272 msgid "Default Relay"
2273 msgstr "Serwer docelowy"
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2276 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2277 msgid "Default Sync Options"
2278 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2281 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:337
2282 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2283 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2284 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2287 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2288 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2291 msgid "Defaults to origin"
2292 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2294 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2295 msgid "Defaults to requesting host URI"
2296 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2298 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2299 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2300 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2302 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2303 msgid "Deferred Mail"
2304 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2306 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2310 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2311 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2312 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2314 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2315 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2316 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2317 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2322 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2323 msgid "Delete Custom Certificate"
2324 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
2328 msgid "Delete Snapshot"
2329 msgstr "Usuń migawkę"
2331 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2332 msgid "Delete all Backup Groups"
2333 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2335 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2336 msgid "Delete all Messages"
2337 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2339 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2340 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2341 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2343 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2344 msgid "Delete existing encryption key"
2345 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2348 msgid "Delete source"
2349 msgstr "Usuń źródło"
2351 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2353 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2356 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2359 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2360 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2361 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2362 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2366 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2368 msgstr "Dostarczaj do"
2370 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2374 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2378 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2384 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2385 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2386 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2388 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2389 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2390 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2391 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2392 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2394 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2395 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2396 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2397 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2402 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:331
2403 msgid "Description of the job"
2404 msgstr "Opis zadania"
2406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2408 msgstr "Port docelowy"
2410 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2411 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2413 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2424 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2429 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2430 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2431 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2432 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2436 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2437 msgid "Destroy '{0}'"
2440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2444 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2445 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2446 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2448 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2449 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2450 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2453 msgid "Destroy image from unknown guest"
2454 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2456 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2457 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2458 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2467 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
2479 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2482 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2486 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2487 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2488 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2492 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2497 msgid "Device Class"
2498 msgstr "Klasa urządzenia"
2500 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
2501 msgid "Device Ineligible"
2502 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2506 msgstr "Węzeł urządzenia"
2508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2517 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2518 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2519 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2521 msgstr "Kierunek ruchu"
2523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2527 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2528 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2529 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2530 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2531 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2536 msgid "Directory Storage"
2537 msgstr "Magazyn katalogów"
2539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:526
2544 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2545 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2546 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2548 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2549 msgid "Disable arp-nd suppression"
2550 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2553 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2559 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2560 "Proceed with caution."
2562 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2563 "Używaj tego z ostrożnością."
2565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2567 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2569 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2570 msgid "Discard address verification database"
2571 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2573 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2575 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2583 msgid "Disconnected"
2586 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2588 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2590 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2591 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2592 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2596 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2602 msgstr "Operacje dyskowe"
2604 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2606 msgstr "Przepustowość dysku"
2608 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2610 msgstr "Przenoszenie dysku"
2612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2613 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2618 msgstr "obraz dysku"
2620 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2621 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2623 msgstr "Rozmiar dysku"
2625 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2626 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2627 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2628 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2630 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2633 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2635 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2648 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2650 msgstr "Prefiks DNS"
2652 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2656 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2657 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2658 msgid "Do not encrypt backups"
2659 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2662 msgid "Do not use any media"
2663 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2665 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:356
2666 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2667 msgid "Documentation"
2668 msgstr "Dokumentacja"
2670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2671 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2672 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2674 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2675 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2676 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2678 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2681 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2682 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2683 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2684 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2685 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2686 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2687 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2688 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2689 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2690 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2692 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2696 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2697 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2698 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2700 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2710 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2711 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2712 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2713 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2714 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2715 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2716 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2717 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2718 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2722 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2723 msgid "Download '{0}'"
2724 msgstr "Pobierz '{0}'"
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2728 msgstr "Pobierz jako"
2730 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2731 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2732 msgid "Download from URL"
2733 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2735 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2736 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2737 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2741 msgid "Drag and drop to reorder"
2742 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2744 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2745 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2746 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2749 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2750 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2751 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2752 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2753 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2754 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2755 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2756 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2757 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2758 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2759 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2760 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2764 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2765 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2766 msgid "Drive Number"
2767 msgstr "Numer napędu"
2769 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2770 msgid "Drive is busy"
2771 msgstr "Napęd jest zajęty"
2773 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2774 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2778 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2780 msgstr "Przebieg testowy"
2782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2783 msgid "Dummy Device"
2786 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2787 msgid "Duplicate link address not allowed."
2788 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2790 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2791 msgid "Duplicate link number not allowed."
2792 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2796 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2797 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2798 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2799 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2800 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2801 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2802 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2804 msgstr "Czas trwania"
2806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2808 msgstr "holenderski"
2810 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2816 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2817 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2818 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2819 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2820 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2821 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2825 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2826 msgid "E-Mail Processing"
2827 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2829 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2830 msgid "E-Mail Volume"
2831 msgstr "Liczba wiadomości"
2833 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2834 msgid "E-Mail address"
2835 msgstr "Adres e-mail"
2837 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2838 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2839 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
2841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2842 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2843 msgid "E-Mail attribute"
2844 msgstr "Atrybut e-mail"
2846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2856 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2857 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2858 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2862 msgstr "Magazyn danych EFI"
2864 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2865 msgid "EMail 'From:'"
2866 msgstr "E-mail 'Od:'"
2868 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2869 msgid "EMail attribute name(s)"
2870 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2876 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2878 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2880 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2881 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2882 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2883 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2884 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2885 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2886 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2887 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2888 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2889 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2890 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2891 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2892 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2893 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
2896 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2897 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2899 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2901 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2902 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2903 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:100
2904 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2905 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2906 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2907 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2908 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2909 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2910 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
2911 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
2912 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2913 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2914 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2919 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2920 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2921 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2922 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
2923 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
2924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2927 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2933 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2934 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2935 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2936 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2937 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2938 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2939 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2940 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2941 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2942 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2943 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2944 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2945 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2946 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2947 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2948 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2950 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2951 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2955 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2956 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2958 msgstr "Edycja notatki"
2960 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2962 msgstr "Edytuj tagi"
2964 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
2965 msgid "Edit dashboard settings"
2966 msgstr "Edytuj opcje panelu"
2968 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2969 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2970 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
2972 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2973 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2977 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2981 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
2985 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2987 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2989 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
2990 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
2992 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2993 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2997 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2998 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2999 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3001 msgstr "Wysuń nośnik"
3003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3007 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3008 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3009 msgid "Email from address"
3010 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:526
3014 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3016 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:254
3018 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3019 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3020 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3021 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3025 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3026 msgid "Enable DKIM Signing"
3027 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3033 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3037 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3038 msgid "Enable TLS Logging"
3039 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3042 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:290
3043 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3045 msgstr "Nowi użytkownicy"
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3048 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3049 msgid "Enable new users"
3050 msgstr "Nowi użytkownicy"
3052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3053 msgid "Enable quota"
3054 msgstr "Włącz limity pojemności"
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3060 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3061 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3062 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3063 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3066 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3067 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3068 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3069 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3070 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:54
3071 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3072 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3073 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3074 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3075 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3082 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3083 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3084 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3085 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3086 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3087 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3088 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3089 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3090 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3094 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3095 msgid "Enabled for Windows"
3096 msgstr "włączone dla Windows"
3098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3100 msgstr "Szyfruj OSD"
3102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3103 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3104 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3105 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3107 msgstr "Zaszyfrowane"
3109 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3110 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3112 msgstr "Szyfrowanie"
3114 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3115 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3116 msgid "Encryption Fingerprint"
3117 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3119 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3120 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3121 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3122 msgid "Encryption Key"
3123 msgstr "Klucz szyfrowania"
3125 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3126 msgid "Encryption Keys"
3127 msgstr "Klucze szyfrowania"
3129 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3137 msgstr "Czas zakończenia"
3139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3143 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3144 msgid "Enter URL to download"
3145 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3148 msgid "Enterprise (recommended)"
3151 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3152 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3153 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3156 msgid "Entropy source"
3157 msgstr "Źródło entropii"
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3161 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3162 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:308
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3173 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3174 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
3176 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:603
3181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3201 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3202 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3203 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3204 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3205 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3206 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3207 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3208 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3209 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3210 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3211 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3212 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3213 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3214 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3215 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
3217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
3220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3234 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3237 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3238 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3239 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3240 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3241 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3242 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3243 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3244 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3245 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3246 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3253 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3255 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3257 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3258 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3259 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3260 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3261 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3262 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3263 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3271 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3273 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3274 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3275 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3276 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3277 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3278 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3279 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3280 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3281 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3282 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3283 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3284 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3285 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3286 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3287 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3288 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3289 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3290 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3291 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3292 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3293 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3294 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3295 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3296 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3297 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3298 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3299 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3300 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3301 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3302 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3303 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3304 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3305 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3306 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3307 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3313 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3314 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3318 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3319 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3320 msgid "Estimated Full"
3321 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3324 msgid "Euskera (Basque)"
3325 msgstr "euskera (baskijski)"
3327 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3328 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3329 msgid "Every Saturday"
3330 msgstr "w każdą sobotę"
3332 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3333 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3334 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3335 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3336 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3337 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3338 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3342 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3343 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3344 msgid "Every first Saturday of the month"
3345 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3347 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3348 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3349 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3350 msgid "Every first day of the Month"
3351 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3353 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3354 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3358 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3359 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3360 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3361 msgid "Every two hours"
3362 msgstr "co 2 godziny"
3364 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3365 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3366 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3367 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3368 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3369 msgid "Every {0} minutes"
3370 msgstr "co {0} minut(y)"
3372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3375 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3380 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3383 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3384 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3385 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3386 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3387 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3388 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3393 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3394 msgid "Exclude selected VMs"
3395 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3397 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3398 msgid "Existing LDAP address"
3399 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3401 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3402 msgid "Existing volume groups"
3403 msgstr "grupa woluminów"
3405 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3407 msgstr "Węzły brzegowe"
3409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3410 msgid "Exit Nodes local routing"
3411 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3413 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3415 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3418 msgid "Experimental"
3419 msgstr "eksperymentalne"
3421 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3422 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3423 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3424 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3425 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3426 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3427 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3433 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3434 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3438 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3442 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3443 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3444 msgid "Export Media-Set"
3445 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3447 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3448 msgid "External SMTP Port"
3449 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3455 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3456 msgid "Extract Text from Attachments"
3457 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3459 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3460 msgid "FQDN or IP-address"
3461 msgstr "FQDN lub adres IP"
3463 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3464 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3466 msgstr "Nazwa systemu plików"
3468 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3469 msgid "Factory Defaults"
3470 msgstr "Ustawienia początkowe"
3472 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3481 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3483 msgid "Fallback Server"
3484 msgstr "Serwer zapasowy"
3486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3487 msgid "Fallback from storage config"
3488 msgstr "według ustawień magazynu"
3490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:499
3495 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3496 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3501 msgstr "Dodatkowe opcje"
3503 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:164
3505 msgstr "Izolowanie węzłów"
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3508 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3512 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3518 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3519 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3520 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3521 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3525 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3526 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3527 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3528 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3529 msgid "File Restore"
3530 msgstr "Odtwarzanie plików"
3532 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3533 msgid "File Restore Download"
3534 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3536 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3537 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3539 msgstr "Nazwa pliku"
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3543 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3546 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3547 "katalog nadrzędny."
3549 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3550 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3552 msgstr "Wielkość pliku"
3554 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3555 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3557 msgstr "Nazwa pliku"
3559 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3560 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3561 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3562 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3564 msgstr "System plików"
3566 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3571 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3575 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3577 msgstr "Filtruj typ"
3579 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3583 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3584 msgid "Filter Value"
3585 msgstr "Filtruj wartości"
3587 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3588 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3589 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3593 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3594 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3595 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3596 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3597 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3599 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3600 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3601 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3602 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3603 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3604 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3605 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
3610 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3614 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3616 msgstr "Zakończ edycję"
3618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
3619 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3620 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3621 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3625 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3628 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3629 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3631 msgstr "Zapora sieciowa"
3633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3635 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
3638 msgid "First Ceph monitor"
3639 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3641 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3642 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3647 msgid "First Name attribute"
3648 msgstr "Atrybut imienia"
3650 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3651 msgid "First Saturday each month"
3652 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3654 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3655 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3656 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3657 msgid "First day of the year"
3658 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3660 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3672 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3676 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3678 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3680 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3682 msgstr "Widok folderów"
3684 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3685 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3687 msgstr "Rodzina czcionek"
3689 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3690 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3692 msgstr "Rozmiar czcionki"
3694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3695 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3696 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3701 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3703 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3705 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3709 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3711 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
3713 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3714 msgid "Force all Tapes"
3715 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
3717 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3718 msgid "Force new Media-Set"
3719 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3721 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3722 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3723 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
3725 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3726 msgid "Forget Snapshot"
3729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3730 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3731 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3735 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3736 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3737 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3738 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3739 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3741 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3742 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3743 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3748 msgid "Format media"
3749 msgstr "Formatuj nośnik"
3751 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3752 msgid "Format/Erase"
3753 msgstr "Formatuj/kasuj"
3755 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3756 msgid "Fragmentation"
3757 msgstr "Fragmentacja"
3759 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3760 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3767 msgid "Freeze CPU at startup"
3768 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3770 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3772 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3776 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3777 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3780 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3784 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3788 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3789 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3790 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3794 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3796 msgstr "jak w kopii"
3798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3803 msgstr "z urządzenia"
3805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3807 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3808 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3810 msgstr "Wczytaj z pliku"
3812 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3813 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3817 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3818 msgid "From backup configuration"
3819 msgstr "z konfiguracji kopii"
3821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3822 msgid "Front Address"
3823 msgstr "Adres zewnętrzny"
3825 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3826 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3827 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3831 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3839 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3840 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3841 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3843 msgstr "Plan usuwania"
3845 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3846 msgid "Garbage Collect"
3847 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3849 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3850 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3851 msgid "Garbage Collection"
3854 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3855 msgid "Garbage Collection Schedule"
3856 msgstr "Plan usuwania"
3858 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3859 msgid "Garbage collections"
3862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3870 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3871 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3877 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3881 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3882 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3883 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3893 msgstr "Pozostałości OSD"
3895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3900 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3901 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
3903 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3904 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3905 msgid "Granted Permissions"
3906 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3910 msgid "Graphic card"
3911 msgstr "Karta graficzna"
3913 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3914 msgid "Greylisted Mails"
3915 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3919 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3920 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3921 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
3922 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
3923 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3924 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3925 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3926 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3927 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3928 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
3929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
3930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
3931 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3932 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3936 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3937 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3938 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
3939 msgid "Group Filter"
3942 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3943 msgid "Group Guest Types"
3944 msgstr "Grupuj typy maszyn"
3946 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3947 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3948 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
3949 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
3950 msgid "Group Permission"
3951 msgstr "Uprawnienia grupy"
3953 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3954 msgid "Group Templates"
3955 msgstr "Grupuj szablony"
3957 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3958 msgid "Group classes"
3961 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3962 msgid "Group member"
3963 msgstr "Członek grupy"
3965 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3966 msgid "Group objectclass"
3967 msgstr "Klasa obiektów grupy"
3969 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3970 msgid "Groupname attr."
3971 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
3973 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3976 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:275
3977 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3978 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3982 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3983 msgid "Groups of '{0}'"
3984 msgstr "Grupy '{0}'"
3986 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3991 msgid "Guest Agent Network Information"
3992 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
3994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3996 msgid "Guest Agent not running"
3997 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
3999 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4001 msgstr "Dysk maszyny"
4003 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4005 msgstr "Notatki maszyn"
4007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4009 msgstr "System operacyjny gościa"
4011 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4020 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4021 msgid "Guests Without Backup Job"
4022 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4024 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4028 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4029 msgid "HA Scheduling"
4030 msgstr "Planista HA"
4032 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4034 msgstr "Ustawienia HA"
4036 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4037 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4038 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4039 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4043 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4044 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4045 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4047 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4049 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4050 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4051 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4053 msgstr "Pośrednik HTTP"
4055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4064 msgstr "Łącze stałe"
4066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4072 msgstr "Reguły haszowania"
4074 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4075 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4076 msgid "Hash algorithm"
4077 msgstr "Algorytm haszowania"
4079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4081 msgstr "Reguły haszowania"
4083 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4087 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4088 msgid "Header Attribute"
4089 msgstr "Atrybut nagłówka"
4091 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4099 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4104 msgid "Heartbeat Back Address"
4105 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4108 msgid "Heartbeat Front Address"
4109 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4115 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4116 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4120 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4122 msgstr "Centrum pomocy"
4124 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4125 msgid "Heuristic Score"
4126 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4128 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
4129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4135 msgid "Hibernation VM State"
4136 msgstr "Stan hibernacji VM"
4138 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4139 msgid "Hide Internal Hosts"
4140 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
4144 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4145 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4146 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4147 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4151 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4152 msgid "History (last Month)"
4153 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4155 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4158 msgstr "Powiązany skrypt"
4160 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4164 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4165 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4166 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4167 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4168 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4169 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4173 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4174 msgid "Host CPU usage"
4175 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4177 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4178 msgid "Host Memory usage"
4179 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4181 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4183 msgstr "Grupa hostów"
4185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4186 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4187 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4194 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4195 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4197 msgstr "Nazwa hosta"
4199 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4207 msgstr "Wymiana w locie"
4209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4210 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4214 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4218 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4219 msgid "Hourly Distribution"
4220 msgstr "Rozkład godzinowy"
4222 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4223 msgid "Hours to show"
4224 msgstr "Godziny do pokazania"
4226 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4227 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4231 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4233 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4234 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4235 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4236 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4237 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4239 msgstr "Identyfikator"
4241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4242 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4243 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4250 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4251 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4253 msgstr "Opóźnienie IO"
4255 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4256 msgid "IO Delay (ms)"
4257 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4259 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4260 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4261 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4262 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4264 msgstr "Opóźnienie IO"
4266 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4268 msgstr "Oczekiwanie IO"
4270 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4272 msgstr "Grupa IOMMU"
4274 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4275 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4279 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4280 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4286 msgstr "Konfiguracja IP"
4288 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4298 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4302 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4303 msgid "IP resolved by node's hostname"
4304 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4306 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4307 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4308 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4309 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4310 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4311 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4338 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4342 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4347 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4349 msgstr "Bezczynność"
4351 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4352 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4356 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4357 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4358 msgid "Import-Export Slots"
4359 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4361 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4362 msgid "Import/Export Slots"
4363 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4365 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4366 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4367 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4369 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4373 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4377 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4378 msgid "Include Empty Senders"
4379 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4381 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4382 msgid "Include Greylist"
4383 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4385 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4387 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4389 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4390 msgid "Include Statistics"
4391 msgstr "Załącz statystyki"
4393 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4394 msgid "Include all groups"
4395 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4397 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4398 msgid "Include in Backup"
4399 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4402 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4403 msgid "Include selected VMs"
4404 msgstr "załącz wybrane"
4406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4408 msgid "Include volume in backup job"
4409 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4412 msgid "Included disks"
4413 msgstr "Załączone dyski"
4415 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4417 msgstr "Przychodząca"
4419 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4420 msgid "Incoming Mail Traffic"
4421 msgstr "Poczta przychodząca"
4423 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4424 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4425 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4426 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4427 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4428 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4429 msgid "Incoming Mails"
4430 msgstr "Przychodzące"
4432 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4433 msgid "Incremental Download"
4434 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
4440 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4442 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4446 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
4451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4452 msgid "Initialize Disk with GPT"
4453 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4455 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4460 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4461 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4462 msgid "Input Policy"
4463 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4465 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4466 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4467 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4469 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4473 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4474 msgid "Install Ceph"
4475 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
4478 msgid "Installation"
4481 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4482 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4483 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4484 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4488 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4492 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4493 msgid "Internal SMTP Port"
4494 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4496 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4500 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4501 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4502 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4503 msgid "Invalid Value"
4504 msgstr "Niepoprawna wartość"
4506 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4507 msgid "Invalid characters in pool name"
4508 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
4511 msgid "Invalid file size"
4512 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
4515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
4516 msgid "Invalid file size: "
4517 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4519 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4520 msgid "Invalid permission path."
4521 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4523 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4524 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4525 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4526 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4527 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4528 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4533 msgid "Inventory Update"
4534 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4536 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4542 msgid "Is this token already registered?"
4543 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4547 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4548 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4554 msgstr "Nazwa wystawcy"
4556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4557 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4559 msgstr "URL wystawcy"
4561 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4563 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4564 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4566 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4567 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4569 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4571 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4574 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4581 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4585 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4587 msgstr "Powtórzenia"
4589 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4593 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4598 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:325
4600 msgstr "Komentarz do zadania"
4602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4604 msgstr "Szczegóły zadania"
4606 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4607 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4608 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4609 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4610 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4611 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4612 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4613 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4617 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4618 msgid "Job Schedule Simulator"
4619 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4621 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4622 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4626 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4627 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4628 msgid "Join Cluster"
4629 msgstr "Dołącz do klastra"
4631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4632 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4633 msgid "Join Information"
4634 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4636 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4637 msgid "Join Task Finished"
4638 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4640 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4642 msgstr "Dołącz do {0}"
4644 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4645 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
4653 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4655 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4659 msgid "KVM hardware virtualization"
4660 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4662 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4663 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4667 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4669 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4671 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4672 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4673 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4674 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4675 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4677 msgstr "Przechowuj dzienne"
4679 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4680 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4681 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4682 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4683 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4685 msgstr "Przechowuj godzinne"
4687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4688 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4689 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4690 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4691 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4693 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4696 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4697 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4698 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4699 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4700 msgid "Keep Monthly"
4701 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4704 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4705 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4706 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4707 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4709 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4712 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4713 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4714 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4715 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4717 msgstr "Przechowuj roczne"
4719 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4720 msgid "Keep all backups"
4721 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4723 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4724 msgid "Keep encryption key"
4725 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4727 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4728 msgid "Keep old mails"
4729 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4731 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4733 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4735 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4736 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4738 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4739 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4740 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4741 msgid "Kernel Version"
4742 msgstr "Wersja jądra"
4744 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4745 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4746 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4750 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4754 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4756 msgstr "Rozmiar klucza"
4758 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4759 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4762 msgid "Keyboard Layout"
4763 msgstr "Układ klawiatury"
4765 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4773 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4777 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4780 msgstr "Serwer LDAP"
4782 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4784 msgstr "Użytkownik LDAP"
4786 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
4804 msgstr "Przestrzeń LVM"
4806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
4807 msgid "LVM-Thin Storage"
4808 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4811 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4812 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4813 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4814 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4816 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4817 msgid "LXC Container"
4818 msgstr "Kontenery LXC"
4820 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4821 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4825 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4826 msgid "Label Information"
4827 msgstr "Informacje z etykietek"
4829 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4830 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4831 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4833 msgstr "Etykietuj nośniki"
4835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4837 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4838 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:412
4839 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4840 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4844 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4848 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4852 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4854 msgstr "Ostatnia kopia"
4856 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4857 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4862 msgid "Last Name attribute"
4863 msgstr "Atrybut nazwiska"
4865 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4867 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4869 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4870 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4872 msgstr "Ostatni raz"
4874 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4876 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4878 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4879 msgid "Last Verification"
4880 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4882 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4883 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4884 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4885 msgid "Last checked"
4886 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4893 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4894 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4896 msgstr "Tylko najnowsze"
4898 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4899 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
4905 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4907 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
4910 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4911 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4912 msgid "Letter Spacing"
4913 msgstr "Odstępy między znakami"
4915 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4919 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4920 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4921 msgid "Lifetime (days)"
4922 msgstr "Przechowywanie (dni)"
4924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4925 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4926 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
4928 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4929 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4931 msgstr "Wysokość wiersza"
4933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4944 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4945 msgid "Linked Clone"
4946 msgstr "Połączony klon"
4948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4950 msgstr "Bieżące komunikaty"
4952 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4953 msgid "Live restore"
4954 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
4956 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4960 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4962 msgstr "Włóż nośnik"
4964 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4965 msgid "Load Media into Drive"
4966 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
4968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4970 msgid "Load SSH Key File"
4971 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
4973 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4974 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4975 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4976 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4977 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4978 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4979 msgid "Load average"
4980 msgstr "Średnie obciążenie"
4982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4983 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
4988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4990 msgstr "Ładowanie..."
4992 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4994 msgstr "Lokalni użytkownicy"
4996 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4997 msgid "Local Backup/Restore"
4998 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5000 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5001 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5002 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5003 msgid "Local Datastore"
5004 msgstr "Magazyn lokalny"
5006 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5007 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5008 msgid "Local Namespace"
5009 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5011 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5013 msgstr "Lokalny właściciel"
5015 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5017 msgstr "Nośnik lokalny"
5019 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5023 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5027 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5028 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5033 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5035 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5036 "sure you want to unlock the user?"
5039 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5041 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5042 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5047 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5049 msgstr "Zaloguj się"
5051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5052 msgid "Log Rotation"
5053 msgstr "Rotacja logów"
5055 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5056 msgid "Log burst limit"
5057 msgstr "Limit szybkości logowania"
5059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
5060 msgid "Log in as root to install."
5061 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5063 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5066 msgstr "Poziom logowania"
5068 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5069 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5070 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5071 msgid "Log rate limit"
5072 msgstr "Limity logowania"
5074 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5075 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5076 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5078 msgstr "Zaloguj się"
5080 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5081 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5082 msgid "Login (OpenID redirect)"
5083 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5085 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5086 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5087 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5088 msgid "Login failed. Please try again"
5089 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5091 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5092 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:421 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5096 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:505
5100 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5101 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5102 msgid "Longest Tasks"
5103 msgstr "Najdłuższe zadania"
5105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5106 msgid "Loopback Interface"
5107 msgstr "Interfejs lokalny"
5109 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5120 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5121 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5122 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5124 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5125 msgid "MAC address prefix"
5126 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5128 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
5136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5140 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5141 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5151 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5153 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5154 "powiązanego mostka."
5156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5161 msgstr "Typ maszyny"
5163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5165 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5168 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5171 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5172 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5173 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5177 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5178 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5179 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5183 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5185 msgstr "Filtr poczty"
5187 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5189 msgstr "Pośrednik poczty"
5191 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5193 msgstr "poczta / min"
5195 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5196 msgid "Maintenance Type"
5197 msgstr "Typ trybu obsługi"
5199 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5200 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5201 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5202 msgid "Maintenance mode"
5203 msgstr "Tryb obsługi"
5205 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5207 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5208 "the label written on the tape."
5210 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5211 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5213 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5214 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5215 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5217 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5218 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5219 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5221 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5222 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5223 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5228 msgstr "Zarządzanie HA"
5230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5233 msgstr "Zarządzanie {0}"
5235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5243 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5245 msgid "Manufacturer"
5248 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5250 msgstr "Dopasowanie"
5252 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5253 msgid "Match Archive Filename"
5254 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5256 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5258 msgstr "Dopasuj pole"
5260 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5261 msgid "Match Filename"
5262 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5264 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5266 msgstr "Maksymalna głębokość"
5268 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5269 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5270 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5272 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5273 msgid "Max credit card numbers"
5274 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5276 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5277 msgid "Max file size"
5278 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5280 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5282 msgstr "Maks. liczba plików"
5284 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5285 msgid "Max recursion"
5286 msgstr "Maks. rekursja"
5288 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5289 msgid "Max scan size"
5290 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5292 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5293 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5294 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5295 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5296 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5297 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5298 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5300 msgstr "Maks. głębokość"
5302 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5303 msgid "Max. Recursion"
5304 msgstr "Maks. rekursja"
5306 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5307 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5308 msgid "Max. Relocate"
5309 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5311 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5312 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5313 msgid "Max. Restart"
5314 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5316 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5317 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5318 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5320 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5321 msgid "Maximum Protected"
5322 msgstr "Maks. chronionych"
5324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5325 msgid "Maximum characters"
5326 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5328 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5329 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5330 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5334 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5335 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5336 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5337 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5338 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5340 msgstr "Pula nośników"
5342 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5344 msgstr "Pule nośników"
5346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5347 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5348 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5350 msgstr "Zestaw nośników"
5352 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5353 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5354 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5355 msgid "Media-Set UUID"
5356 msgstr "UUID zestawu nośników"
5358 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5359 msgid "Mediated Devices"
5360 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5362 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5366 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5368 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5373 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5379 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5383 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5385 msgstr "Rozmiar pamięci"
5387 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5389 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5390 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5391 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5392 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5393 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5394 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5395 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5396 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5397 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5398 msgid "Memory usage"
5399 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5406 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5407 msgid "Message Size (bytes)"
5408 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5411 msgid "Meta Data Servers"
5412 msgstr "Serwery metadanych"
5414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5415 msgid "Metadata Pool"
5416 msgstr "Pula metadanych"
5418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5419 msgid "Metadata Servers"
5420 msgstr "Serwery metadanych"
5422 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5423 msgid "Metadata Size"
5424 msgstr "Rozmiar metadanych"
5426 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5427 msgid "Metadata Usage"
5428 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5430 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5431 msgid "Metadata Used"
5434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
5435 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5436 msgid "Metric Server"
5437 msgstr "Serwer statystyk"
5439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
5443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5446 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5448 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5449 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5450 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5453 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5454 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5459 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5460 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5462 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5466 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5467 msgid "Migration Settings"
5468 msgstr "Ustawienia migracji"
5470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5471 msgid "Min. # of PGs"
5474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5478 msgstr "Min. rozmiar"
5480 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5483 msgid "Minimum characters"
5484 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5487 msgid "Minimum memory"
5488 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5490 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5495 msgid "Mixed Subscriptions"
5496 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5501 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5502 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5503 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5504 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5505 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5506 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5510 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5511 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5515 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5516 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5517 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5519 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5520 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5521 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5522 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5523 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5524 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5525 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5531 msgstr "Zmodyfikowane"
5533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5534 msgid "Modify a TFA entry's description"
5535 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5537 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5541 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5542 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5543 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5544 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5545 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5546 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5547 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5548 msgid "Monday to Friday"
5549 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5552 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5555 msgstr "Monitorowanie"
5557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
5558 msgid "Monitor node"
5559 msgstr "Węzeł z monitorem"
5561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5565 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5566 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5570 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5576 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5577 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5578 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5579 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5585 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
5589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5594 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5596 msgstr "Punkt montowania"
5598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5599 msgid "Mount Point ID"
5600 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5603 msgid "Mount options"
5604 msgstr "Opcje montowania"
5606 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5607 msgid "Mount point volumes are also erased."
5608 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5612 msgid "Move Storage"
5613 msgstr "Zmień magazyn"
5615 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5618 msgstr "Przenieś dysk"
5620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5623 msgstr "Przenieś dysk"
5625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5626 msgid "Move disk to another storage"
5627 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5629 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5630 msgid "Move volume to another storage"
5631 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5633 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5634 msgid "Multiple E-Mails selected"
5635 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5637 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5639 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5641 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5643 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5644 msgid "Must end with"
5645 msgstr "Musi się kończyć na"
5647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5648 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5650 msgid "Must start with"
5651 msgstr "Musi się zaczynać od"
5653 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5654 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
5655 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5656 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5664 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5668 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5669 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5670 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5672 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5673 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5674 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
5676 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5677 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5678 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
5680 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5684 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5685 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5686 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5689 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5694 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5695 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5696 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5697 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5698 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5699 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5700 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5701 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5706 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5707 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5708 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5709 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5710 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5711 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5712 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5713 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5714 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5715 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5716 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5717 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5718 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:64
5719 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5720 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5721 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5722 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5723 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5724 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5725 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5726 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5727 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5728 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5729 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5730 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5731 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5732 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5733 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5736 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5737 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5738 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5739 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5740 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5741 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5742 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5743 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5744 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5745 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5746 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
5747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5752 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5753 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5754 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5755 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5756 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5757 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5758 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5759 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5760 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5761 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5762 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5763 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5764 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5766 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5767 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5768 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5769 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5770 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5771 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5772 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5773 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5774 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5775 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
5776 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5777 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5778 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5779 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5780 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5781 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5785 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5786 msgid "Name, Format"
5787 msgstr "Nazwa, format"
5789 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5790 msgid "Name, Format, Notes"
5791 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5793 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5794 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5795 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5796 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5797 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5798 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5799 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5800 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5801 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5802 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5803 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5804 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5805 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5807 msgstr "Przestrzeń nazw"
5809 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5810 msgid "Namespace '{0}'"
5811 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5813 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5814 msgid "Namespace Name"
5815 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
5818 msgid "Need at least one mapping"
5819 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5821 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
5822 msgid "Need at least one snapshot"
5823 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5828 msgstr "Zagnieżdżanie"
5830 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5831 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5832 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5834 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5835 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5836 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
5839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5840 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5841 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5844 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5850 msgid "Network Config"
5851 msgstr "Ustawienia sieci"
5853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
5854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5859 msgid "Network Device"
5860 msgstr "Karta sieciowa"
5862 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5863 msgid "Network Interfaces"
5864 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5866 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5867 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5868 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5869 msgid "Network traffic"
5870 msgstr "Ruch sieciowy"
5872 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5876 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5877 msgid "Network/Time"
5878 msgstr "Sieć i czas"
5880 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5881 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5885 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5886 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5887 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5888 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5889 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5893 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5897 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5899 msgstr "Nowy właściciel"
5901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
5902 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5903 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
5905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
5906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
5907 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5908 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
5912 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5913 msgid "Next Free VMID Range"
5914 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
5916 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5918 msgstr "Następny nośnik"
5920 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
5921 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5922 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:80
5923 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5924 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
5925 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5926 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5928 msgstr "Następne wykonanie"
5930 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5932 msgstr "Następny raz"
5934 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5935 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5936 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5937 msgid "Next due date"
5938 msgstr "Najbliższy termin"
5940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
5941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
5942 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5943 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5944 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5945 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5946 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5951 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5952 msgid "No Account available."
5953 msgstr "brak dostępnych kont."
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5957 msgid "No Accounts configured"
5958 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
5960 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5961 msgid "No Attachments"
5962 msgstr "brak załączników"
5964 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5966 msgstr "brak zmieniacza"
5968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5969 msgid "No CloudInit Drive found"
5970 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
5972 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5974 msgstr "brak danych"
5976 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5977 msgid "No Datastores configured"
5978 msgstr "brak dostępnych magazynów"
5980 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5982 msgstr "Bez opóźnienia"
5984 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5985 msgid "No Disk selected"
5986 msgstr "nie wybrano dysku"
5988 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5990 msgstr "brak dysków"
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5993 msgid "No Disks found"
5994 msgstr "nie znaleziono dysków"
5996 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5997 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5998 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5999 msgid "No Disks unused"
6000 msgstr "brak wolnych dysków"
6002 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6003 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6004 msgid "No Domains configured"
6005 msgstr "brak dostępnych domen"
6007 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6008 msgid "No E-Mail address selected"
6009 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6011 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6016 msgid "No Guest Agent configured"
6017 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6019 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6020 msgid "No Help available"
6021 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6023 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6024 msgid "No Mount-Units found"
6025 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6028 msgid "No OSD selected"
6029 msgstr "Nie wybrano OSD"
6031 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6033 msgstr "brak obiektów"
6035 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6036 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6037 msgid "No Overrides"
6038 msgstr "brak kolorów"
6040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6041 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6042 msgid "No Plugins configured"
6043 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6045 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6046 msgid "No Registered Tags"
6047 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6049 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6051 msgstr "brak raportów"
6053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6054 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6055 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6057 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6058 msgid "No Snapshots"
6059 msgstr "brak migawek"
6061 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6062 msgid "No Spam Info"
6063 msgstr "brak informacji o spamie"
6065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6066 msgid "No Subscription"
6067 msgstr "Brak subskrypcji"
6069 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6073 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6074 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6075 msgid "No Tags defined"
6076 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6078 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6082 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6083 msgid "No Tasks found"
6084 msgstr "nie znaleziono zadań"
6086 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6087 msgid "No VM selected"
6088 msgstr "nie wybrano VM"
6090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6091 msgid "No Warnings/Errors"
6092 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6094 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6095 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6096 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6098 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6099 msgid "No backups on remote"
6100 msgstr "brak zdalnych kopii"
6102 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6103 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6117 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6118 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6119 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6120 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6121 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6122 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6123 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6124 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6125 msgid "No data in database"
6126 msgstr "brak danych w bazie"
6128 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:270
6129 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6130 msgid "No default available"
6131 msgstr "brak domyślnych"
6133 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6134 msgid "No match found"
6135 msgstr "brak dopasowania"
6137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6139 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6141 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
6144 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6145 msgid "No namespaces accessible."
6146 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6149 msgid "No network device"
6150 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6154 msgid "No network information"
6155 msgstr "brak informacji o sieci"
6157 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6162 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6163 msgid "No restrictions"
6164 msgstr "bez ograniczeń"
6166 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6167 msgid "No running tasks"
6168 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6170 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6171 msgid "No schedule setup."
6172 msgstr "brak ustawień planu"
6174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6175 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6178 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6179 msgid "No simulation done"
6180 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6183 msgid "No such service configured."
6184 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6187 msgid "No updates available."
6188 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
6191 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6192 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6193 msgid "No valid subscription"
6194 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6197 msgid "No {0} configured."
6198 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6201 msgid "No {0} found"
6202 msgstr "nie znaleziono {0}"
6204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
6205 msgid "No {0} repository enabled!"
6206 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:468
6209 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6210 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6212 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6213 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6214 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6215 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6216 msgid "No {0} selected"
6217 msgstr "nie wybrano {0}"
6219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6221 msgid "No-Subscription"
6222 msgstr "Brak subskrypcji"
6224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6225 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6226 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6227 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6230 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6231 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6233 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6234 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6235 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6236 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6237 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6238 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6239 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6240 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6242 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6243 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6244 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6245 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6248 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6249 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6250 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6255 msgid "Node is offline"
6256 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6258 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6259 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6260 msgid "Node to scan"
6261 msgstr "Węzeł do skanowania"
6263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6265 msgstr "Nazwa węzła"
6267 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6269 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6270 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6271 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6272 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6279 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6280 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
6285 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6286 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6288 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6289 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6291 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6292 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6293 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6294 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6297 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6298 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6304 msgstr "Znormalizowane"
6306 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6307 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6308 msgstr "norweski (Bokmal)"
6310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6311 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6312 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6314 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6316 msgstr "brak etykietki"
6318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6319 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6320 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6322 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6323 msgid "Not a valid color."
6324 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6327 msgid "Not a valid list of hosts"
6328 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6331 msgid "Not a volume"
6332 msgstr "nie jest woluminem"
6334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6336 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6337 "wide enterprise repo access"
6340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6342 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6343 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6347 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6348 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6349 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6350 msgid "Not configured"
6351 msgstr "nie skonfigurowane"
6353 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6354 msgid "Not enough data"
6355 msgstr "za mało danych"
6357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6358 msgid "Not yet configured"
6359 msgstr "nie skonfigurowane"
6361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6362 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6363 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6368 msgid "Note Template"
6369 msgstr "Szablon notatki"
6371 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6372 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6373 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6377 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6379 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6380 "the VM may be lost."
6382 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6383 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6388 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6389 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6390 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6391 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6392 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6393 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6394 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6395 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6399 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6400 msgid "Nothing found"
6401 msgstr "nic nie znaleziono"
6403 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6404 msgid "Notification"
6405 msgstr "Powiadomienie"
6407 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6408 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6410 msgstr "Powiadomienia"
6412 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6413 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6414 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6415 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6416 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6418 msgstr "Powiadom użytkownika"
6420 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6421 msgid "Notify always"
6422 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6424 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6428 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6429 msgid "Number of LVs"
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6433 msgid "Number of Nodes"
6434 msgstr "Liczba węzłów"
6436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6438 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6440 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6441 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6442 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6443 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6445 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6446 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6452 msgstr "System operacyjny"
6454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6457 msgstr "Typ systemu"
6459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6460 msgid "OSD data path"
6461 msgstr "Ścieżka danych OSD"
6463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6464 msgid "OSD object store"
6465 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
6467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6468 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6469 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6478 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6480 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
6482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6483 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6484 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6485 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6490 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6491 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6492 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6493 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6501 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6502 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6503 msgid "On failure only"
6504 msgstr "tylko problemy"
6506 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6507 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6511 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6513 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6514 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6515 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6517 msgstr "Uruchomione"
6519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6520 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6521 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6522 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6524 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6525 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6527 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6529 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6530 msgid "Open Repositories Panel"
6531 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6533 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6534 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6535 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6537 msgstr "Otwórz zadanie"
6539 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6540 msgid "Open restore wizard for {0}"
6541 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6545 msgid "OpenID Connect Server"
6546 msgstr "Serwer OpenID"
6548 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6549 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6550 msgid "OpenID login - please wait..."
6551 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6553 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6554 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6555 msgid "OpenID login failed, please try again"
6556 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6558 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6559 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6560 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6562 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6563 msgid "OpenID redirect failed."
6564 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6567 msgid "Optimal # of PGs"
6568 msgstr "Optymalna liczba PG"
6570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6574 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6575 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6576 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6577 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6578 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:200
6581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:227
6582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6584 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6585 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6586 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6589 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6590 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6591 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6595 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6600 msgid "Order Certificate"
6601 msgstr "Zamów certyfikat"
6603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6605 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6606 msgid "Order Certificates Now"
6607 msgstr "Zamów certyfikat"
6609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6613 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6614 msgid "Ordering: {0}"
6615 msgstr "Kolejność: {0}"
6617 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6618 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6619 msgid "Organization"
6620 msgstr "Organizacja"
6622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6623 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6624 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6625 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6627 msgstr "Pochodzenie"
6629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6630 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6634 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
6638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6640 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6643 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6646 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6651 msgid "Outdated OSDs"
6652 msgstr "Nieaktualne OSD"
6654 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6655 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6659 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6660 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6661 msgstr "Poczta wychodząca"
6663 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6664 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6665 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6666 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6667 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6668 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6669 msgid "Outgoing Mails"
6672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6677 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6678 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
6679 msgid "Output Policy"
6680 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6682 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6683 msgid "Override Settings"
6684 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6686 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6687 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6691 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6692 msgid "Overwrite existing file"
6693 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6695 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6696 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6697 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
6701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
6705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6709 msgstr "Urządzenie PCI"
6711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6712 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6716 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6717 msgid "PVE Manager Version"
6718 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6721 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6726 msgid "Package Updates"
6727 msgstr "Aktualizacje pakietów"
6729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6730 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6731 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6732 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6733 msgid "Package versions"
6734 msgstr "Wersje pakietów"
6736 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6737 msgid "Parallel jobs"
6738 msgstr "Zadania równoległe"
6740 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6741 msgid "Parent Namespace"
6742 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6748 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6749 msgid "Passthrough a full port"
6750 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6752 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6753 msgid "Passthrough a specific device"
6754 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6760 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6761 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6762 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6763 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6764 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:383
6765 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6766 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6767 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6772 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
6773 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6774 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6775 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6776 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6777 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6778 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6779 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6780 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6784 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6785 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6786 msgid "Passwords do not match"
6787 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6789 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6790 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6791 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6796 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6797 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6798 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6800 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6801 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
6802 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6803 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6804 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6805 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6806 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6807 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6808 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6809 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6810 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6811 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6812 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6816 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
6817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6827 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6828 msgid "Peer Address"
6829 msgstr "Adres węzła"
6831 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6832 msgid "Peer Address List"
6833 msgstr "Lista adresów węzła"
6835 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6836 msgid "Peer's root password"
6837 msgstr "Hasło roota do węzła"
6839 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6840 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
6845 msgid "Pending Changes"
6846 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6849 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6850 msgid "Pending changes"
6851 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6853 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6857 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6865 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6866 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6867 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
6869 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6870 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6871 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
6873 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6874 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6876 msgstr "Uprawnienia"
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6879 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
6881 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
6883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
6884 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6885 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6886 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6888 msgstr "Uprawnienia"
6890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6891 msgid "Persian (Farsi)"
6892 msgstr "perski (Farsi)"
6894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6895 msgid "Physical Device"
6896 msgstr "Urządzenie fizyczne"
6898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6899 msgid "Physical devices used by the OSD"
6900 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
6902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
6906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6910 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6911 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6912 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
6914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
6915 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6916 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
6918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6919 msgid "Please enter the ID to confirm"
6920 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
6923 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6924 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
6926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
6927 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6928 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
6930 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6931 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6932 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
6934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
6935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
6936 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6937 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
6939 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6940 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6941 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
6943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6944 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6945 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
6947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6948 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6949 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
6951 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6952 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6953 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6954 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
6956 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6957 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6958 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
6960 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6962 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6965 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
6966 "danych utworzonych za jego pomocą"
6968 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6969 msgid "Please select a contact"
6970 msgstr "Wybierz kontakt"
6972 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6973 msgid "Please select a receiver."
6974 msgstr "Wybierz odbiorcę"
6976 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
6977 msgid "Please select a rule."
6978 msgstr "Wybierz regułkę"
6980 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6981 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6982 msgid "Please select a sender."
6983 msgstr "Wybierz nadawcę"
6985 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6986 msgid "Please select an object."
6987 msgstr "wybierz obiekt"
6989 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6991 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6992 "following IP address and fingerprint."
6994 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
6995 "adres IP i odcisk."
6997 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
6998 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
6999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7002 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
7003 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7004 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7005 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7006 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7007 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7008 msgid "Please wait..."
7009 msgstr "Proszę czekać..."
7011 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7012 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7013 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7014 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7015 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7016 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
7021 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7025 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7026 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
7034 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7035 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7036 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7037 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7038 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7039 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7040 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7041 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7042 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7043 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7045 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7047 msgstr "Pule zasobów"
7049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7052 msgstr "Pule zasobów"
7054 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7056 msgstr "Widok zasobów"
7058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7059 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7063 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7064 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7065 msgid "Pool to backup"
7066 msgstr "Pula do kopii"
7068 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7069 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7070 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7073 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7075 msgstr "Pule zasobów"
7077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7078 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7079 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7080 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7081 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7082 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7083 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7084 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7085 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
7086 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7090 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7094 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7099 msgid "Ports/Slaves"
7100 msgstr "Porty/podrzędne"
7102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7103 msgid "Portuguese (Brazil)"
7104 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7107 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7108 msgid "Possible template variables are: {0}"
7109 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7111 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7116 msgid "Pre-Enroll keys"
7117 msgstr "Standardowe klucze"
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7120 msgid "Pre-defined:"
7121 msgstr "Zdefiniowane:"
7123 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7124 msgid "Preallocation"
7125 msgstr "Wstępna alokacja"
7127 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7128 msgid "Predefined Tags"
7129 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7136 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7137 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7141 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7142 msgid "Primary E-Mail"
7143 msgstr "Główny e-mail"
7145 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7146 msgid "Primary Exit Node"
7147 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
7153 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7155 msgstr "Wydrukuj klucz"
7157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7158 msgid "Print Recovery Keys"
7159 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7161 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7162 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7164 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7166 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7167 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7172 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7173 msgid "Private Key (Optional)"
7174 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7176 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7177 msgid "Privilege Level"
7178 msgstr "Poziom uprawnień"
7180 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7181 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7182 msgid "Privilege Separation"
7183 msgstr "Separacja uprawnień"
7185 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7187 msgstr "uprzywilejowany"
7189 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7190 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7191 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7193 msgstr "Uprawnienia"
7195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7198 msgstr "Identyfikator procesu"
7200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7201 msgid "Processing..."
7202 msgstr "Przetwarzanie..."
7204 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7210 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7215 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7216 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
7217 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7218 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7220 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7221 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7225 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7226 msgid "Profile Name"
7227 msgstr "Nazwa profilu"
7229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7230 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7232 msgstr "Typ zapytania"
7234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7235 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7237 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7238 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7239 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7245 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7246 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:315
7247 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7249 msgstr "Właściwości"
7251 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7252 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7256 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7257 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7258 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7259 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7260 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7261 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7269 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7273 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7274 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7275 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7276 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7277 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7278 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7280 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7284 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7285 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7286 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7288 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7289 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7290 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7292 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7293 msgid "Proxmox VE Login"
7294 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7296 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7297 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7299 msgstr "Czyszczenie"
7301 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7303 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7305 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7307 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7309 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7311 msgstr "Wyczyść wszystko"
7313 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7314 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7315 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7319 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7321 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7322 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7324 msgstr "Zadania czyszczenia"
7326 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7327 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7328 msgid "Prune Options"
7329 msgstr "Opcje czyszczenia"
7331 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7332 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7333 msgid "Prune Schedule"
7334 msgstr "Plan czyszczenia"
7336 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7337 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7338 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7340 msgstr "Wyczyść grupę"
7342 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7343 msgid "Prune older backups afterwards"
7344 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7346 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7348 msgstr "Czyszczenie"
7350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7351 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7352 msgid "Public Key Alogrithm"
7353 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7357 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7358 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7359 msgid "Public Key Size"
7360 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7363 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7364 msgid "Public Key Type"
7365 msgstr "Typ klucza publicznego"
7367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7369 msgstr "Pobierz plik"
7371 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7372 msgid "Purge from job configurations"
7373 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7377 msgstr "Wyślij plik"
7379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7383 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7384 msgid "QEMU image format"
7385 msgstr "Format obrazu QEMU"
7387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7392 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7393 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7395 msgstr "Kwarantanna"
7397 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7398 msgid "Quarantine Host"
7399 msgstr "Host kwarantanny"
7401 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7402 msgid "Quarantine Manager"
7403 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7405 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7406 msgid "Quarantine port"
7407 msgstr "Port kwarantanny"
7409 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7411 msgstr "Analiza URL"
7413 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7414 msgid "Queue Administration"
7415 msgstr "Administracja kolejką"
7417 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7429 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7430 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7432 msgstr "Poziom RAID"
7434 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7438 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7439 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7440 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7441 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7442 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7443 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7445 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7447 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7448 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7449 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7454 msgid "RTC start date"
7455 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7457 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7458 msgid "Random Delay"
7459 msgstr "Losowe opóźnienie"
7461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7465 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7469 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7470 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7472 msgstr "Ruch przychodzący"
7474 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7475 msgid "Rate In Used"
7476 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7478 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7480 msgstr "Limit przepustowości"
7482 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7483 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7485 msgstr "Ruch wychodzący"
7487 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7488 msgid "Rate Out Used"
7489 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7491 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7492 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7493 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7496 msgstr "Limit przepustowości"
7498 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7499 msgid "Raw Certificate"
7500 msgstr "Surowy certyfikat"
7502 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7503 msgid "Raw disk image"
7504 msgstr "Obraz dysku"
7506 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7507 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7508 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7509 msgid "Re-Verify After"
7510 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7512 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7513 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7514 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7515 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7519 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7520 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7522 msgstr "Odczyt etykietek"
7524 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7525 msgid "Read Objects"
7526 msgstr "Odczyt obiektów"
7528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7531 msgstr "Limit odczytu"
7533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7535 msgid "Read max burst"
7536 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7538 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7540 msgstr "Tylko do odczytu"
7542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7545 msgstr "Tylko do odczytu"
7547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7552 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7556 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7559 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7560 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:70
7561 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:241
7562 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7563 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7564 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7565 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7567 msgstr "Autoryzacja"
7569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7570 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:145
7571 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7573 msgstr "Synchronizacja"
7575 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:129
7577 msgid "Realm Sync Job"
7578 msgstr "Synchronizacja"
7580 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7581 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7583 msgstr "Autoryzacja"
7585 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7589 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7590 msgid "Reassign Disk"
7591 msgstr "Przypisz dysk"
7593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7595 msgid "Reassign Owner"
7596 msgstr "Zmień właściciela"
7598 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7599 msgid "Reassign Volume"
7600 msgstr "Przypisz dysk"
7602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7603 msgid "Reassign disk to another VM"
7604 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7607 msgid "Reassign volume to another CT"
7608 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7612 msgstr "Balansowanie"
7614 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7615 msgid "Rebalance on Start"
7616 msgstr "Balansowanie przy starcie"
7618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
7620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7622 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7625 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7629 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7630 msgid "Reboot backup server?"
7631 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7633 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7634 msgid "Reboot node '{0}'?"
7635 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7641 msgstr "Restart {0}"
7643 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7644 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7645 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7646 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7647 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7648 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7649 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7650 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7656 msgstr "Odzyskiwanie"
7658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
7659 msgid "Recovery Key"
7660 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7662 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
7663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7664 msgid "Recovery Keys"
7665 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7667 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7669 msgstr "Rekursywnie"
7671 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7672 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7673 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
7680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7681 msgid "Regenerate Image"
7682 msgstr "Odtwórz obraz"
7684 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7685 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7687 msgstr "Wyrażenie regularne"
7689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
7691 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7693 msgstr "Zarejestruj się"
7695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7696 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7697 msgid "Register Account"
7698 msgstr "Załóż konto"
7700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7701 msgid "Register Webauthn Device"
7702 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7704 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7705 msgid "Register {0} Account"
7706 msgstr "Załóż konto {0}"
7708 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7709 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7710 msgid "Registered Tags"
7711 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7713 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7714 msgid "Regular Expression"
7715 msgstr "Wyrażenie regularne"
7717 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7718 msgid "Reject Unknown Clients"
7719 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7721 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7722 msgid "Reject Unknown Senders"
7723 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7725 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7729 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7730 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7731 msgid "Relay Domain"
7732 msgstr "Obsługiwana domena"
7734 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7735 msgid "Relay Domains"
7738 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7742 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7743 msgid "Relay Protocol"
7746 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7748 msgstr "Domyślny odbiorca"
7750 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7753 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7756 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7757 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7759 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7760 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7761 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7762 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7763 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7764 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7765 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7767 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7768 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7770 msgstr "Odśwież zawartość"
7772 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7773 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7774 msgid "Relying Party"
7775 msgstr "Weryfikator"
7777 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7778 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7782 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7783 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7784 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7785 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7789 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7790 msgid "Remote Namespace"
7791 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7793 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7794 msgid "Remote Store"
7795 msgstr "Zdalny magazyn"
7797 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7799 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7801 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7802 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7804 msgstr "Zdalne konta"
7806 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7807 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7808 msgid "Removal Scheduled"
7809 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7811 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7812 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
7813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7815 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
7816 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
7817 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
7818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
7819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
7820 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7821 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7822 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7831 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
7832 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7833 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7834 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
7839 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7840 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
7842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7844 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:304
7845 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7846 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7847 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7849 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7850 msgid "Remove Attachments"
7851 msgstr "Usuń załączniki"
7853 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7854 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7855 msgid "Remove Datastore"
7856 msgstr "Usuń magazyn"
7858 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7859 msgid "Remove Group"
7862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7863 msgid "Remove Namespace"
7864 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
7866 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7867 msgid "Remove Schedule"
7870 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7871 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7872 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7873 msgid "Remove Subscription"
7874 msgstr "Usuń subskrypcję"
7876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
7877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7878 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7879 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:297
7880 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7881 msgid "Remove Vanished Options"
7882 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
7884 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7885 msgid "Remove all Attachments"
7886 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
7888 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7889 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7890 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7891 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7892 msgid "Remove entry?"
7893 msgstr "Usunąć wpis?"
7895 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7896 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7897 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
7899 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7900 msgid "Remove namespace '{0}'"
7901 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
7903 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7905 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7907 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
7909 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7910 msgid "Remove vanished"
7911 msgstr "Usuwaj brakujące"
7913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
7914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7915 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7916 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:318
7917 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7918 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7919 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
7921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7922 msgid "Remove vanished user"
7923 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
7925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7926 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7927 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:311
7928 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7929 msgid "Remove vanished user and group entries."
7930 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
7932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7933 msgid "Renew Certificate"
7934 msgstr "Odnów certyfikat"
7936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
7937 msgid "Repeat missed"
7938 msgstr "Powtarzaj nieudane"
7940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7942 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7947 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7948 msgid "Replication Job"
7949 msgstr "Zadanie replikacji"
7951 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7952 msgid "Replication Log"
7953 msgstr "Log replikacji"
7955 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7956 msgid "Replication needs at least two nodes"
7957 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
7959 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7960 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7961 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7962 msgid "Repositories"
7963 msgstr "Repozytoria"
7965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
7969 msgstr "Repozytorium"
7971 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7972 msgid "Repository Status"
7973 msgstr "Stan repozytorium"
7975 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7976 msgid "Request Quarantine Link"
7977 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
7979 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7980 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7981 msgid "Request State"
7982 msgstr "Zażądaj stanu"
7984 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7986 msgstr "Zażądaj TFA"
7988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7989 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7990 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
7992 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7993 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
7994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7995 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7996 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7997 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7998 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7999 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8000 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8004 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8005 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8006 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8008 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8010 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8011 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8012 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8015 msgid "Reset {0} immediately"
8016 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8018 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8022 msgstr "Zmień rozmiar"
8024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8029 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8031 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8035 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8036 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8038 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8039 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8040 msgid "Resource Pool"
8041 msgstr "Pule zasobów"
8043 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8044 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8052 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8058 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8059 msgid "Restart Mode"
8060 msgstr "Wymaga restartu"
8062 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8063 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8064 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
8066 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8067 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8068 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8071 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8072 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8073 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8074 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8075 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8076 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8077 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8078 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8082 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8083 msgid "Restore Catalogs"
8084 msgstr "Przywróć katalogi"
8086 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8087 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8089 msgstr "Przywróć klucz"
8091 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8092 msgid "Restore Media-Set"
8093 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8095 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8096 msgid "Restore Snapshot(s)"
8097 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8111 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8112 msgid "Retention Configuration"
8113 msgstr "Konfiguracja retencji"
8115 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8116 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8117 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8118 msgid "Retention Policy"
8119 msgstr "Reguły retencji"
8121 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8126 msgid "Reverse Dns server"
8127 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8131 msgstr "Odwrotny DNS"
8133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8135 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8136 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8138 msgstr "Wycofaj zmiany"
8140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8141 msgid "Revoke Certificate"
8142 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8144 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8145 msgid "Rewind Media"
8146 msgstr "Przewiń nośnik"
8148 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8149 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8150 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8151 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8152 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8153 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8155 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8156 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8164 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8165 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8166 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8170 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8171 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8172 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8173 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8174 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8175 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8176 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8182 msgstr "Dysk główny"
8184 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8185 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8186 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8188 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8189 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8190 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8192 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8193 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8194 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8196 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8197 msgid "Root Disk usage"
8198 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8200 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8201 msgid "Root Namespace"
8202 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8204 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8205 msgid "Route-target import"
8206 msgstr "Import route-target"
8208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8209 msgid "Router Advertisement"
8210 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8213 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8214 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8218 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8219 msgid "Rule Database"
8222 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8223 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8227 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8228 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8229 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8231 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8232 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8233 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8234 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8235 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8242 msgstr "Uruchomione"
8244 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8245 msgid "Running Tasks"
8246 msgstr "Uruchomione zadania"
8248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8253 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8254 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8256 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8258 msgstr "Port źródłowy"
8260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8263 msgid "SCSI Controller"
8264 msgstr "Kontroler SCSI"
8266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8267 msgid "SCSI Controller Type"
8268 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
8271 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8281 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8282 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8284 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8285 msgid "SMTP HELO checks"
8286 msgstr "Testy SMTP HELO"
8288 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8289 msgid "SMTPD Banner"
8290 msgstr "Baner SMTPD"
8292 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8293 msgid "SMURFS filter"
8294 msgstr "Filtr SMURFS"
8296 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8298 msgstr "Odrzuty SPF"
8300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8301 msgid "SSD emulation"
8302 msgstr "Emulacja SSD"
8304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8310 msgid "SSH public key"
8311 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8313 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8314 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8315 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8316 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8318 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8320 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
8321 msgid "Same as Public Network"
8322 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8324 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8325 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8326 msgid "Same as Rate"
8327 msgstr "takie jak przepustowość"
8329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8330 msgid "Same as bridge"
8331 msgstr "Takie jak mostek"
8333 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8334 msgid "Same as source"
8335 msgstr "Takie jak w źródle"
8337 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8342 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8343 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8347 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8348 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8349 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8350 msgid "Save User name"
8351 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8353 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8354 msgid "Save the key in your password manager."
8355 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8357 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8358 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8359 msgid "Saved User Name"
8360 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8362 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8363 msgid "Scaling mode"
8364 msgstr "Tryb skalowania"
8366 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8371 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8372 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8374 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8375 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8376 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
8378 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8379 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8380 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
8382 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8384 msgstr "Skanuj węzeł"
8386 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8387 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8388 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8389 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8391 msgstr "Skanowanie..."
8393 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8394 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8395 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8396 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8397 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:75
8398 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:247
8399 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8400 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8401 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8402 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8403 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8404 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8405 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8406 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8407 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8409 msgstr "Plan wykonywania"
8411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8412 msgid "Schedule Simulator"
8413 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8415 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8416 msgid "Schedule now"
8417 msgstr "Wykonaj teraz"
8419 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8420 msgid "Schedule on '{0}'"
8421 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8423 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8424 msgid "Scheduled Verification"
8425 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8427 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8428 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:268
8429 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8434 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8438 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8439 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8440 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8441 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8450 msgid "Scrub OSD.{0}"
8451 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8453 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8454 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8455 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8456 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8457 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8458 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8459 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8460 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8461 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8462 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8467 msgid "Search domain"
8468 msgstr "Domena wyszukiwania"
8470 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8475 msgid "Second Factors"
8476 msgstr "Drugi składnik"
8478 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8479 msgid "Second Server"
8480 msgstr "Drugi serwer"
8482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8483 msgid "Second login factor required"
8484 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8486 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8491 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8492 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8496 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8498 msgstr "Sekretny klucz"
8500 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8501 msgid "Secret Length"
8502 msgstr "Długość sekretu"
8504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
8509 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8510 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8511 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8513 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8514 msgid "Security Group"
8515 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8517 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8519 msgstr "Wybierz plik"
8521 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8522 msgid "Select Media-Set to restore"
8523 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8525 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8526 msgid "Select Timespan"
8527 msgstr "Wybrany okres"
8529 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8531 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8532 "information, deselect for manual entering"
8534 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8535 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8537 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8538 msgid "Selected \"{0}\""
8539 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8541 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8542 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8543 msgid "Selected Mail"
8544 msgstr "Wybrana poczta"
8546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8551 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8552 msgid "Selection mode"
8553 msgstr "Tryb wyboru"
8555 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8556 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8560 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8561 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8562 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
8564 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8565 msgid "Send Original Mail"
8566 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8568 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8569 msgid "Send daily admin reports"
8570 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8573 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8574 msgid "Send email to"
8575 msgstr "Wyślij e-mail do"
8577 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8578 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8579 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8580 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8581 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8582 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8586 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8587 msgid "Sender/Subject"
8588 msgstr "Nadawca/temat"
8590 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8594 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8595 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8599 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8601 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8602 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8603 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8604 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8605 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8607 msgstr "Numer seryjny"
8609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8614 msgstr "Port szeregowy"
8616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8617 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8618 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8621 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
8622 msgid "Serial terminal"
8623 msgstr "Terminal szeregowy"
8625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8626 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8627 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8628 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8629 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8630 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8631 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8632 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8633 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8634 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
8635 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8636 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8637 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8641 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8642 msgid "Server Address"
8643 msgstr "Adres serwera"
8645 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8646 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8647 msgid "Server Administration"
8648 msgstr "Administracja serwera"
8650 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8651 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8652 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8656 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8657 msgid "Server Status"
8658 msgstr "Stan serwera"
8660 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8662 msgstr "Widok serwerów"
8664 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8665 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8667 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8669 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8672 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8674 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8677 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8680 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8681 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8683 msgstr "Obciążenie serwera"
8685 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8687 msgstr "Czas na serwerze"
8689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8693 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8694 msgid "Service VLAN"
8695 msgstr "VLAN operatorski"
8697 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8698 msgid "Service-VLAN Protocol"
8699 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8701 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8703 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8707 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8711 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8712 msgid "Set Location"
8713 msgstr "Ustaw położenie"
8715 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8716 msgid "Set Media Location"
8717 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8719 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8720 msgid "Set Media Status"
8721 msgstr "Ustaw stan nośników"
8723 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8724 msgid "Set Schedule"
8725 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8727 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8731 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8732 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8736 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8737 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8738 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
8740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
8743 msgstr "Konfiguracja"
8745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8750 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8751 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8752 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8753 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8755 msgstr "Współdzielone"
8757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
8763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8765 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8766 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8767 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8768 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8772 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8780 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8781 msgid "Show All Parts"
8782 msgstr "Pokaż wszystkie części"
8784 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8785 msgid "Show All Tasks"
8786 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8788 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8789 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8790 msgid "Show Configuration"
8791 msgstr "Pokaż konfigurację"
8793 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8794 msgid "Show E-Mail addresses"
8795 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
8797 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8798 msgid "Show Fingerprint"
8799 msgstr "Pokaż odcisk"
8801 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8802 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8803 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8804 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8808 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8809 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8810 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8811 msgid "Show Permissions"
8812 msgstr "Pokaż uprawnienia"
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8815 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8816 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
8818 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8820 msgstr "Pokaż użytkowników"
8822 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8823 msgid "Show details"
8824 msgstr "Pokaż szczegóły"
8826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8828 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8830 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
8833 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8834 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
8835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
8837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8839 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8840 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8841 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8844 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8849 msgid "Shutdown Policy"
8850 msgstr "Reguły wyłączania"
8852 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8853 msgid "Shutdown backup server?"
8854 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
8856 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8857 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8858 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
8860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8861 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8862 msgid "Shutdown timeout"
8863 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
8865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8866 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8867 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
8869 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8871 msgstr "Podpisz domenę"
8873 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8874 msgid "Sign Domains"
8875 msgstr "Podpisz domeny"
8877 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8878 msgid "Sign Outgoing Mails"
8879 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
8881 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8882 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8883 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
8885 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8889 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8893 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8894 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8895 msgid "Signed/Offline"
8896 msgstr "Podpisane/ręcznie"
8898 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8903 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8904 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8908 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8909 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8911 msgstr "pojedynczy dysk"
8913 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8914 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8915 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8918 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8919 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8920 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8921 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8922 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8923 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8924 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
8927 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8928 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8929 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8930 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8931 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8932 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8933 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8934 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8935 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
8941 msgid "Size Increment"
8942 msgstr "Powiększ rozmiar o"
8944 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8945 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8946 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8947 msgid "Skip Verified"
8948 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
8950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8952 msgid "Skip replication"
8953 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
8955 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8956 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8958 msgstr "Interfejsy podrzędne"
8960 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8968 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8969 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
8974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8975 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8976 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8977 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8978 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8979 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
8980 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8981 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
8986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
8987 msgid "Snapshot Selection"
8988 msgstr "Wybór migawki"
8990 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8992 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
8997 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
9002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
9006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9007 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9009 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9013 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9015 msgstr "Łącze symboliczne"
9017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9018 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9019 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9022 msgid "Some suites are misconfigured"
9023 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9025 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9027 msgstr "Sortuj według"
9029 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9030 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9031 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9032 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9036 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9037 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9038 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9039 msgid "Source Datastore"
9040 msgstr "Magazyn źródłowy"
9042 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9043 msgid "Source Namespace"
9044 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9046 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9047 msgid "Source Remote"
9048 msgstr "Źródło zdalne"
9050 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9052 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9054 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
9056 msgstr "Węzeł źródłowy"
9058 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9060 msgstr "Port źródłowy"
9062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9064 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9065 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9067 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9071 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9075 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9076 msgid "Spam Detector"
9077 msgstr "Detektor spamu"
9079 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9081 msgstr "Filtr spamu"
9083 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9087 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9088 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9089 msgid "Spam Quarantine"
9090 msgstr "Kwarantanna spamu"
9092 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9094 msgstr "Punktacja spamu"
9096 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9097 msgid "SpamAssassin update"
9098 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9100 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9108 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9112 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
9116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9118 msgid "Spice Enhancements"
9119 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
9125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9127 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9128 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9135 msgid "Standard VGA"
9136 msgstr "standardowa VGA"
9138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9140 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9141 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9146 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9147 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9148 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9154 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9155 msgid "Start Garbage Collection"
9156 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9161 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9163 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9166 msgid "Start U2F challenge"
9167 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9170 msgid "Start WebAuthn challenge"
9171 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9175 msgid "Start after created"
9176 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9178 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9179 msgid "Start after restore"
9180 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9183 msgid "Start all VMs and Containers"
9184 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9193 msgid "Start at boot"
9194 msgstr "Uruchom przy starcie"
9196 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9197 msgid "Start on boot delay"
9198 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9200 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9201 msgid "Start the selected backup job now?"
9202 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9206 msgid "Start {0} installation"
9207 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9212 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9213 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9214 msgid "Start/Shutdown order"
9215 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9217 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9219 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9222 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9223 msgid "Startup delay"
9224 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9227 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9228 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9234 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9245 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9249 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9250 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9251 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9252 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9253 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9254 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9258 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9259 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9260 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
9264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9272 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9273 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9274 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9282 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9284 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9285 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9286 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9287 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9288 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9289 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9290 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9291 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9292 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9293 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9294 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9295 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9296 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9300 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9301 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9302 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9303 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9304 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9305 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9306 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9307 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9308 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9309 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9310 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9311 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9312 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9313 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9317 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9318 msgid "Status (No Tape loaded)"
9319 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9321 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9322 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9325 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
9328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9330 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9331 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9341 msgstr "Zatrzymaj MDS"
9343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9345 msgstr "Zatrzymaj MON"
9347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9349 msgstr "Zatrzymaj OSD"
9351 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9352 msgid "Stop all VMs and Containers"
9353 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9359 msgid "Stop {0} immediately"
9360 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9368 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9369 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9372 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9375 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9376 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9377 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9378 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9379 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9382 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9383 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9384 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9388 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9389 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9390 msgid "Storage / Disks"
9391 msgstr "Nośniki i dyski"
9393 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9394 msgid "Storage Retention Configuration"
9395 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9397 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9398 msgid "Storage usage"
9399 msgstr "Użycie magazynów danych"
9401 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9402 msgid "Storage usage (bytes)"
9403 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9405 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9406 msgid "Storage {0} on node {1}"
9407 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9417 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9419 msgid "Subdirectory"
9422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9424 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9425 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9426 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9427 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9428 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9434 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9435 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9436 msgid "Subject Alternative Names"
9437 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9439 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9440 msgid "Subject, Sender"
9441 msgstr "Temat, nadawca"
9443 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9450 msgstr "Maska podsieci"
9452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9456 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9457 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9458 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9459 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9460 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9461 msgid "Subscription"
9462 msgstr "Subskrypcja"
9464 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9465 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9466 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9467 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9468 msgid "Subscription Key"
9469 msgstr "Klucz subskrypcji"
9471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9472 msgid "Subscriptions"
9473 msgstr "Subskrypcje"
9475 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
9480 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
9484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9488 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9492 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9493 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9495 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9496 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9497 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9499 msgstr "Podsumowanie"
9501 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9502 msgid "Summary columns"
9503 msgstr "Kolumny podsumowania"
9505 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9506 msgid "Summary/Dashboard columns"
9507 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9509 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9513 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9517 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9519 msgstr "Superużytkownik"
9521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:268
9522 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9527 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9528 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9531 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9537 msgid "Suspend to disk"
9538 msgstr "Zapisz na dysk"
9540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9542 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9546 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9547 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9549 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
9558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9559 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9561 msgstr "Synchronizacja"
9563 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9565 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9567 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9568 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9570 msgstr "Zadania synchronizacji"
9572 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9573 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9575 msgstr "Poziom synchronizacji"
9577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9578 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9579 msgid "Sync Options"
9580 msgstr "Opcje synchronizacji"
9582 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9583 msgid "Sync Preview"
9584 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9586 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9587 msgid "Sync Schedule"
9588 msgstr "Plan synchronizacji"
9590 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9592 msgstr "Synchronizacja"
9594 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9596 msgstr "Synchronizacja"
9598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9600 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9603 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9605 msgstr "Log systemowy"
9607 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9608 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9610 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9614 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9615 msgid "System Configuration"
9616 msgstr "Konfiguracja systemu"
9618 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9619 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9620 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9621 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9622 msgid "System Report"
9623 msgstr "Raport systemu"
9625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
9629 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9631 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9633 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9634 msgid "TCP flags filter"
9635 msgstr "Filtr flag TCP"
9637 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
9645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9646 msgid "TFA recovery keys"
9647 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9649 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9653 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9654 msgid "TLS Destination Policy"
9657 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9658 msgid "TLS Inbound Domains"
9659 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9661 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9662 msgid "TLS Inbound domains"
9663 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9665 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9669 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
9677 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
9682 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9683 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
9686 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9687 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9697 msgstr "Magazyn danych TPM"
9699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9700 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9703 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9705 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9706 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9707 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9708 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9712 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9713 msgid "Tag Color Override"
9714 msgstr "Kolory tagów"
9716 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9717 msgid "Tag Style Override"
9718 msgstr "Style tagów"
9720 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9721 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9722 msgid "Tag must not be empty."
9723 msgstr "Tag nie może być pusty"
9725 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9729 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9730 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9731 msgid "Take Snapshot"
9732 msgstr "Wykonaj migawkę"
9734 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9735 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9736 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9740 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9741 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9742 msgid "Tape Backup Job"
9743 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9745 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9746 msgid "Tape Backup Jobs"
9747 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9749 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9750 msgid "Tape Density"
9751 msgstr "Gęstość taśmy"
9753 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9754 msgid "Tape Manufacture Date"
9755 msgstr "Data produkcji taśmy"
9757 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9759 msgstr "Taśma sprawdzona"
9761 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9762 msgid "Tape Position"
9763 msgstr "Pozycja taśmy"
9765 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9767 msgstr "Odczyt z taśmy"
9769 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9770 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
9771 msgid "Tape Restore"
9772 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9774 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9775 msgid "Tape Wearout"
9776 msgstr "Zużycie taśmy"
9778 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9779 msgid "Tape Written"
9780 msgstr "Taśma zapisana"
9782 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9786 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9787 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9788 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9789 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9790 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9791 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
9795 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9796 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
9797 msgid "Target Datastore"
9798 msgstr "Magazyn docelowy"
9800 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9801 msgid "Target Guest"
9802 msgstr "Maszyna docelowa"
9804 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9805 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
9806 msgid "Target Namespace"
9807 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
9809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9810 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9811 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9812 msgid "Target Ratio"
9813 msgstr "Docelowy współczynnik"
9815 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9816 msgid "Target Server"
9817 msgstr "Docelowy serwer"
9819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
9822 msgstr "Rozmiar docelowy"
9824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9825 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
9826 msgid "Target Storage"
9827 msgstr "Magazyn docelowy"
9829 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9830 msgid "Target group"
9831 msgstr "Grupa docelowa"
9833 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9834 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9835 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9837 msgstr "Węzeł docelowy"
9839 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9840 msgid "Target portal group"
9841 msgstr "Grupa portali docelowych"
9843 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9844 msgid "Target storage"
9845 msgstr "Magazyn docelowy"
9847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9848 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9849 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9850 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
9854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9855 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9857 msgid "Task History"
9858 msgstr "Historia zdarzeń"
9860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9866 msgstr "Wynik zdarzenia"
9868 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
9869 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9870 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9871 msgid "Task Summary"
9872 msgstr "Podsumowanie zadań"
9874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9876 msgstr "Typ zadania"
9878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9880 msgstr "Typ zadania"
9882 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9883 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9884 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9885 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9889 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9897 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9898 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9903 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9904 msgid "Terms of Services"
9905 msgstr "Warunki świadczenia usług"
9907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
9912 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9916 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9917 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9921 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9925 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9926 msgid "Text Replacement"
9927 msgstr "Zamiana tekstu"
9929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9931 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9932 "redundancy with more than one CephFS."
9934 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
9935 "przy więcej niż jednym CephFS."
9937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9939 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9941 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
9944 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9945 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9946 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
9948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:487
9949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
9951 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9953 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
9955 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9956 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9957 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
9959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9960 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9961 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
9963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9964 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9965 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
9967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:491
9968 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9970 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
9972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
9975 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
9977 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
9979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
9980 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9981 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
9983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9985 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9986 "with ratios. Used for auto-scaling."
9988 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
9989 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
9991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9992 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9993 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
9995 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9996 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9997 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
9999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10001 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
10004 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10005 "zalecane do używania na produkcji!"
10007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
10009 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10010 "the official Proxmox support!"
10013 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10015 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10017 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10018 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10019 msgid "Thin provision"
10020 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10022 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10023 msgid "This is not a valid CpuSet"
10024 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10028 msgid "This is not a valid DNS name"
10029 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
10031 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10034 msgid "This will permanently erase all data."
10035 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10037 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10038 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10039 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10041 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10043 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10044 "namespaces below it!"
10046 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10047 "przestrzeni podrzędnych!"
10049 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10050 msgid "This {0} ID does not exist"
10051 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10053 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10054 msgid "This {0} ID is already in use"
10055 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10061 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
10069 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10070 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10071 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10072 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10073 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10074 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10075 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10076 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10077 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10085 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10089 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10091 msgstr "Krok czasowy"
10093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10094 msgid "Time period"
10095 msgstr "Czas na odpowiedź"
10097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10101 msgstr "Strefa czasowa"
10103 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10105 msgstr "Zakres czasu"
10107 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10108 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10110 msgstr "Przedział czasu"
10112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
10114 msgstr "Limit czasu"
10116 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10117 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10118 msgid "Timeout (s)"
10119 msgstr "Limit czasu (s)"
10121 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10123 msgstr "Znacznik czasu"
10125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10127 msgstr "Podpowiedź:"
10129 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10130 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10131 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10135 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10136 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10138 msgstr "Do kieszeni"
10140 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10142 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10145 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10148 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10149 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10151 msgstr "Pokaż źródło"
10153 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10154 msgid "Toggle Spam Info"
10155 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10158 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10161 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10165 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10166 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10167 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10171 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10172 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10174 msgstr "Nazwa klucza"
10176 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10177 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10178 msgid "Token Secret"
10179 msgstr "Sekret klucza"
10181 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10183 msgstr "Nazwa klucza"
10185 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10186 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10187 msgid "Too long, consider using IP sets."
10188 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10190 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10191 msgid "Top Receivers"
10192 msgstr "Główni odbiorcy"
10194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10195 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10196 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10198 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10199 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10200 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10201 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10202 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10203 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10207 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10208 msgid "Total Disk Read"
10209 msgstr "Całkowity odczyt"
10211 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10212 msgid "Total Disk Write"
10213 msgstr "Całkowity zapis"
10215 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10216 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10217 msgid "Total Mail Count"
10220 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10221 msgid "Total Mails"
10224 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10225 msgid "Total NetIn"
10226 msgstr "Całkowity ruch do"
10228 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10229 msgid "Total NetOut"
10230 msgstr "Całkowity ruch z"
10232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10233 msgid "Total cores"
10234 msgstr "Razem rdzeni"
10236 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10237 msgid "Tracking Center"
10238 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10240 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10241 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10243 msgstr "Ruch sieciowy"
10245 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10246 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10247 msgid "Traffic Control"
10248 msgstr "Ruch sieciowy"
10250 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10251 msgid "Traffic Control Rule"
10252 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10259 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10260 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10261 msgid "Transfer Last"
10262 msgstr "Ostatni transfer"
10264 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10265 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10266 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10268 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10272 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10274 msgstr "Transporty"
10276 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10277 msgid "Tree Settings"
10278 msgstr "Ustawienia drzewka"
10280 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10282 msgstr "Kształt drzewka"
10284 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10285 msgid "Tree Shape: {0}"
10286 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
10288 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10289 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10290 msgid "Trusted Network"
10291 msgstr "Zaufane sieci"
10293 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10297 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10298 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10299 msgid "Tuning Options"
10300 msgstr "Opcje dostrajania"
10302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10310 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10311 msgid "Two Factor Authentication"
10312 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10314 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10315 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10318 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10322 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10323 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10326 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10327 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10328 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10329 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10330 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10331 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10332 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10333 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10334 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10335 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10336 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10337 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10338 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10339 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10340 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10341 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10342 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10343 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10344 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10345 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10350 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10351 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10353 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10354 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10355 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10356 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10357 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10358 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10359 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10367 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10368 msgid "U2F AppID URL"
10369 msgstr "U2F AppID URL"
10371 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10373 msgstr "Pochodzenie U2F"
10375 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10376 msgid "U2F Settings"
10377 msgstr "Ustawienia U2F"
10379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10384 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10385 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10386 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10394 msgstr "Urządzenie USB"
10396 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10401 msgid "Unable to load subscription status"
10402 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10405 msgid "Unable to parse network configuration"
10406 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10410 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10411 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10412 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10414 msgstr "brak zmian"
10416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10418 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10420 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10425 msgid "Unique task ID"
10426 msgstr "Identyfikator zadania"
10428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10432 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10433 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10438 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10440 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10441 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10443 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10444 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10445 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10449 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10450 msgid "Unknown LDAP address"
10451 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
10454 msgid "Unknown error"
10455 msgstr "Nieznany błąd"
10457 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10458 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10459 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10461 msgstr "bez ograniczeń"
10463 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10467 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10468 msgid "Unload Media"
10469 msgstr "Wysuń nośnik"
10471 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10475 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10477 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10478 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
10480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10484 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10488 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10489 msgid "Unprivileged"
10490 msgstr "nieuprzywilejowany"
10492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10493 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10494 msgid "Unprivileged container"
10495 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10497 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10498 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10499 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10503 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10505 msgstr "Niewykorzystywany"
10507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10511 msgid "Unused Disk"
10512 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10518 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
10520 msgstr "Aktualizuj"
10522 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10523 msgid "Update Available"
10524 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10526 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10528 msgstr "Aktualizuj"
10530 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10532 msgstr "Aktualizuj"
10534 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
10535 msgid "Update package database"
10536 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10538 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10539 msgid "Update {0} Account"
10540 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10542 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10543 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10544 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10546 msgstr "Aktualizacje"
10548 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10549 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10550 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10552 msgstr "Aktualizuj"
10554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10557 msgid "Upgrade packages"
10558 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10561 msgid "Upgrade packages on boot"
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10565 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10566 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10567 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10568 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10575 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10576 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10577 msgid "Upload Custom Certificate"
10578 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10580 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10581 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10582 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10583 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10584 msgid "Upload Subscription Key"
10585 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10587 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10588 msgid "Upload an existing client encryption key"
10589 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10591 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10595 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10596 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10597 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10598 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10599 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10600 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10602 msgstr "Czas działania"
10604 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10609 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10614 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10615 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10616 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10617 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10619 msgstr "Wykorzystanie"
10621 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10625 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10626 msgid "Usage History"
10627 msgstr "Historia użycia"
10629 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10630 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10631 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10633 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10634 msgid "Use Bayesian filter"
10635 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10638 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10639 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10641 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10642 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10643 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
10645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10647 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10650 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10651 "rozruchowymi Microsoftu"
10653 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10654 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10655 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10657 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10658 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10659 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10661 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10662 msgid "Use LUNs directly"
10663 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10665 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10669 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10670 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10671 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10673 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10674 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10675 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10677 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10678 msgid "Use RBL checks"
10679 msgstr "Użyj bazy RBL"
10681 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10682 msgid "Use Razor2 checks"
10683 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10685 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10689 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10694 msgid "Use USB Port"
10695 msgstr "Użyj portu USB"
10697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10698 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10699 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10705 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10706 msgid "Use advanced statistic filters"
10707 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10709 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10710 msgid "Use auto-whitelists"
10711 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10716 msgid "Use local time for RTC"
10717 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10720 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10721 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10725 msgid "Use tablet for pointer"
10726 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10730 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10732 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
10735 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10736 msgid "Use watchdog based fencing."
10737 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
10739 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10743 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10744 msgid "Use {0} for unlimited"
10745 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10748 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10750 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
10751 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10752 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10756 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
10757 msgid "Used Objects"
10758 msgstr "Używane obiekty"
10760 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
10762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10768 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10769 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10770 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10771 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
10776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
10777 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10778 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10779 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10780 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10781 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10783 msgstr "Użytkownik"
10785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
10786 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10787 msgid "User Attribute Name"
10788 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
10790 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10791 msgid "User Blacklist"
10792 msgstr "Czarna lista"
10794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
10795 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10796 msgid "User Filter"
10797 msgstr "Filtr użytkowników"
10799 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10801 msgstr "ID użytkownika"
10803 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10804 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10805 msgid "User Management"
10806 msgstr "Użytkownicy"
10808 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10809 msgid "User Password"
10810 msgstr "Hasło użytkownika"
10812 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10813 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10814 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
10815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
10816 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10817 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10818 msgid "User Permission"
10819 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
10821 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10822 msgid "User Spamreport Style"
10823 msgstr "Styl raportów spamu"
10825 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10827 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
10829 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10830 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10831 msgid "User Tag Access"
10832 msgstr "Tagi dla użytkowników"
10834 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10835 msgid "User Whitelist"
10836 msgstr "Biała lista"
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10839 msgid "User already has recovery keys."
10840 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
10842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
10843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10844 msgid "User classes"
10845 msgstr "Klasy użytkowników"
10847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10850 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10851 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10852 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10854 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10855 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10856 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
10857 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10858 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10859 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10860 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10861 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10862 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10864 msgstr "Nazwa użytkownika"
10866 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10867 msgid "User statistic lifetime (days)"
10868 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
10870 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10871 msgid "User/Group/API Token"
10872 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
10874 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10875 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10876 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
10877 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10879 msgstr "Nazwa użytkownika"
10881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10882 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10883 msgid "Username Claim"
10884 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
10886 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10888 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10889 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:274
10890 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10891 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10892 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10894 msgstr "Użytkownicy"
10896 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10897 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:276
10898 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10899 msgid "Users and Groups"
10900 msgstr "Użytkownicy i grupy"
10902 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10903 msgid "Users of '{0}'"
10904 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
10906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10908 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10909 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10910 "decrease in security in practice."
10912 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
10913 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
10914 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
10916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10917 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10918 msgid "Using Account"
10919 msgstr "Używane konto"
10921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10923 msgstr "Wirtualne CPU"
10925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
10934 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10937 msgstr "Obsługa VLAN"
10939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10943 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10951 msgstr "Obsługa VLAN"
10953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10954 msgid "VLAN raw device"
10955 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
10957 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10958 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10960 msgstr "Maszyna wirtualna"
10962 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10968 msgid "VM State storage"
10969 msgstr "Magazyn stanu VM"
10971 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10972 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10974 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
10978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
10979 msgid "VMware compatible"
10980 msgstr "kompatybilne z VMware"
10982 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10983 msgid "VMware image format"
10984 msgstr "format obrazu VMware"
10986 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10991 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
10993 msgid "VNet Permissions"
10994 msgstr "Uprawnienia"
10996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
10997 msgid "VZDump backup file"
10998 msgstr "plik kopii VZDump"
11000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11002 msgid "Valid CIDR Range"
11003 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11007 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11008 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11009 msgid "Valid Since"
11012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
11013 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11014 msgid "Validation Delay"
11015 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11017 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11019 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11020 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11021 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11022 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11023 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11028 msgid "Various information about the OSD"
11029 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11031 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11032 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11037 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11038 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
11039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11041 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11042 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11043 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11044 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11045 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11046 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11050 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11054 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11055 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11056 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11057 msgid "Verification"
11058 msgstr "Weryfikacja"
11060 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11061 msgid "Verification Job"
11062 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11064 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11065 msgid "Verification Jobs"
11066 msgstr "Zadania weryfikacji"
11068 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11069 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11071 msgstr "Weryfikacja"
11073 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11074 msgid "Verify '{0}'"
11075 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11077 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11079 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11082 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
11083 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
11084 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11085 msgid "Verify Certificate"
11086 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11089 msgid "Verify Code"
11090 msgstr "Weryfikuj kod"
11092 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11094 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11096 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11097 msgid "Verify Jobs"
11098 msgstr "Zadania weryfikacji"
11100 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11102 msgstr "Weryfikuj nowe"
11104 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11105 msgid "Verify New Snapshots"
11106 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11112 msgid "Verify Password"
11113 msgstr "Weryfikuj hasło"
11115 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11116 msgid "Verify Receivers"
11117 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11119 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11120 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11121 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11122 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
11124 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11125 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11126 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11127 msgid "Verify State"
11128 msgstr "Weryfikuj stan"
11130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11131 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11132 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11134 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11135 msgid "Verify certificates"
11136 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11138 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11139 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11140 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11143 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11151 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11157 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11158 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11163 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11164 msgid "View Certificate"
11165 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11167 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11168 msgid "View DNS Record"
11169 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11171 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11172 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11173 msgid "View images"
11174 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
11178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11180 msgstr "VirtIO RNG"
11182 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11186 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11187 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11188 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11189 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11190 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11191 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11192 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11194 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11195 msgid "Virtual Machine"
11196 msgstr "Maszyny wirtualne"
11198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11199 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11200 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11203 msgid "Virtual Machines"
11204 msgstr "Maszyny wirtualne"
11206 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11207 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11208 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11213 msgid "Virus Charts"
11216 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11217 msgid "Virus Charts"
11220 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11221 msgid "Virus Detector"
11222 msgstr "Detektor wirusów"
11224 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11225 msgid "Virus Filter"
11226 msgstr "Filtr wirusów"
11228 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11229 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11230 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11231 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11232 msgid "Virus Mails"
11233 msgstr "Zawirusowane"
11235 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11236 msgid "Virus Outbreaks"
11237 msgstr "Epidemie wirusów"
11239 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11240 msgid "Virus Quarantine"
11241 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11243 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11245 msgstr "Informacje o wirusach"
11247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11248 msgid "Vlan raw device"
11249 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11252 msgid "Vnet MAC address"
11253 msgstr "Adres MAC Vnet"
11255 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11260 msgid "Volume Action"
11261 msgstr "Operacje dyskowe"
11263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11264 msgid "Volume Details for {0}"
11265 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
11267 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11268 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11269 msgid "Volume Statistics"
11270 msgstr "Statystyki woluminów"
11272 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11273 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11274 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11275 msgid "Volume group"
11276 msgstr "Grupa woluminów"
11278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11288 msgstr "Rozmiar WAL"
11290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11292 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11293 "change the type you will not be able to go back!"
11295 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
11296 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11300 msgid "Waiting for second factor."
11301 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11303 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11304 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11305 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11307 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11308 msgid "Wake-on-LAN"
11309 msgstr "Wake-on-LAN"
11311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
11313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11316 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11317 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11321 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11322 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11323 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11326 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11327 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11330 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11331 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11333 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11335 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11337 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11340 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11342 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11343 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11344 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11349 msgstr "Ostrzeżenia"
11351 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11352 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11353 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11359 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11360 msgid "WebAuthn Settings"
11361 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11363 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11364 msgid "WebAuthn TFA"
11365 msgstr "WebAuthn TFA"
11367 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11368 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11369 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11370 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11372 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11376 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11377 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11378 msgid "Webinterface Settings"
11379 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11381 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11385 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11386 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11390 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11392 msgstr "co tydzień"
11394 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11398 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11399 msgid "What Objects"
11400 msgstr "Obiekty Co"
11402 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11406 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11407 msgid "When Objects"
11408 msgstr "Obiekty Kiedy"
11410 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11411 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11412 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11413 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11415 msgstr "Biała lista"
11417 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11418 msgid "Who Objects"
11419 msgstr "Obiekty Kto"
11421 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11422 msgid "Whole month"
11423 msgstr "Cały miesiąc"
11425 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11429 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
11432 msgstr "Wyczyść dysk"
11434 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11435 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11436 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11438 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11440 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11441 "or E-mail addresses."
11443 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11446 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11448 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11449 "addresses as spam."
11451 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11454 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11456 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11457 "fallback for backup jobs"
11459 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
11460 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
11462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11464 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11465 "conf is used as fallback"
11467 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11468 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
11470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11478 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11479 msgid "Would you like to install it now?"
11480 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11482 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11483 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11484 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11485 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11489 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11490 msgid "Write Protect"
11491 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11493 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11494 msgid "Write cache"
11495 msgstr "Buforowanie zapisu"
11497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11499 msgid "Write limit"
11500 msgstr "Limit zapisu"
11502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11504 msgid "Write max burst"
11505 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11512 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11513 msgid "Wrong file extension"
11514 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11520 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11521 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11525 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11530 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11531 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11532 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11533 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11534 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11535 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11536 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11544 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11545 msgid "You are here!"
11546 msgstr "Jesteś tutaj!"
11548 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11549 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11550 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
11552 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11553 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11554 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11557 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11558 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
11560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
11561 msgid "You get supported updates for {0}"
11562 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
11565 msgid "You get updates for {0}"
11566 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11568 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11569 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11570 msgid "You have at least one node without subscription."
11571 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11575 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11576 "help for details."
11578 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11579 "dokumentacji na stronie."
11581 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11582 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11583 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11585 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11586 msgid "You need to create an initial config once."
11587 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11589 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11591 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11594 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11595 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11597 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11598 msgid "Your E-Mail"
11599 msgstr "Twój e-mail"
11601 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11603 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11604 msgid "Your subscription status is valid."
11605 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11608 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11609 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
11614 msgstr "Yubico OTP"
11616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11617 msgid "Yubico OTP Key"
11618 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11620 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11624 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11625 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11630 msgid "ZFS Storage"
11631 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11637 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11638 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11639 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11644 msgid "Zone {0} on node {1}"
11645 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
11651 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11657 msgstr "dowolny CD-ROM"
11659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11661 msgstr "dowolna sieć"
11663 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11667 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11668 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11673 msgid "auto detect"
11674 msgstr "automatyczne wykrywanie"
11676 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11677 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11678 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11680 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11688 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11689 msgid "dRAID Config"
11690 msgstr "Konfiguracja dRAID"
11692 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11694 msgstr "codziennie"
11696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11701 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11702 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11706 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11707 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11708 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11709 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11717 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11726 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11734 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11738 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11739 msgid "fast and good"
11740 msgstr "szybka i dobra"
11742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11744 msgstr "pierwszy dysk"
11746 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11750 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11751 msgid "group, date or owner"
11752 msgstr "grupa, data lub właściciel"
11754 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11755 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11756 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11758 msgstr "co godzinę"
11760 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11761 msgid "iSCSI Provider"
11762 msgstr "Dostawca iSCSI"
11764 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11765 msgid "iSCSI Target"
11768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11772 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11773 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11775 msgstr "zachowuj dzienne"
11777 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11778 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11779 msgid "keep-hourly"
11780 msgstr "zachowuj godzinowe"
11782 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11783 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11785 msgstr "zachowuj ostatnie"
11787 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11788 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11789 msgid "keep-monthly"
11790 msgstr "zachowuj miesięczne"
11792 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11793 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11794 msgid "keep-weekly"
11795 msgstr "zachowuj tygodniowe"
11797 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11798 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11799 msgid "keep-yearly"
11800 msgstr "zachowuj roczne"
11802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11810 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11814 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11815 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11816 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11817 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11818 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11820 msgstr "maksymalnie"
11822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11824 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11826 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
11827 "nieodnalezionych obiektów."
11829 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11841 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11845 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11846 msgid "noVNC Settings"
11847 msgstr "Ustawienia noVNC"
11849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11850 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11851 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11852 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11853 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11854 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11858 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11859 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11860 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11861 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11862 msgid "none (disabled)"
11863 msgstr "brak (wyłączone)"
11865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11866 msgid "not installed"
11867 msgstr "nie zainstalowane"
11869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11870 msgid "of {0} CPU(s)"
11871 msgstr "z {0} procesorów"
11873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11874 msgid "only unicast addresses are allowed"
11875 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
11877 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11878 msgid "paravirtualized"
11879 msgstr "parawirtualizacja"
11881 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11882 msgid "peer's link address: {0}"
11883 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
11885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
11886 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11887 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11889 msgstr "oczekujące"
11891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11892 msgid "privileged only"
11893 msgstr "tylko uprzywilejowane"
11895 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11899 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11901 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11903 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
11905 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11906 msgid "root@$hostname"
11907 msgstr "root@$hostname"
11909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11911 msgstr "uruchomione"
11913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11915 msgstr "uruchomione..."
11917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11919 msgstr "zatrzymane"
11921 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11923 msgstr "synchronizacja"
11925 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11926 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11928 msgstr "brak zmian"
11930 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11931 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11934 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11942 msgstr "bez ograniczeń"
11944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11945 msgid "unprivileged only"
11946 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
11948 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11950 msgstr "niebezpieczne"
11952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
11953 msgid "use OSD disk"
11956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
11957 msgid "use OSD/DB disk"
11958 msgstr "dysk OSD/DB"
11960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11966 msgid "use host settings"
11967 msgstr "użyj ustawień hosta"
11969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11970 msgid "verify current password"
11971 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
11973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11974 msgid "with options"
11977 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11978 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11979 msgid "xterm.js Settings"
11980 msgstr "Ustawienia xterm.js"
11982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
11983 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11987 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11988 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11989 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
11991 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11992 msgid "{0} Attachments"
11993 msgstr "{0} załączników"
11995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
12002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12004 msgstr "{0} element"
12006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12008 msgstr "{0} elementów"
12010 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12011 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12012 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12014 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12015 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12016 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12020 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12021 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12023 msgstr "{0} godzin"
12025 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12026 msgid "{0} is already configured"
12027 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12029 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
12030 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12031 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12033 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12034 msgid "{0} is not initialized."
12035 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12037 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12038 msgid "{0} is not installed on this node."
12039 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12041 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12042 msgid "{0} minutes"
12045 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12047 msgstr "{0} miesięcy"
12049 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
12050 msgid "{0} not installed."
12051 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12053 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
12054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12056 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12057 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12061 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12062 msgid "{0} on behalf of {1}"
12063 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12065 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12066 msgid "{0} seconds"
12067 msgstr "{0} sekund"
12069 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12070 msgid "{0} successful"
12071 msgstr "{0} udało się"
12073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12074 msgid "{0} takes precedence."
12075 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12077 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12079 msgstr "{0} do {1}"
12081 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
12082 msgid "{0} updates"
12083 msgstr "{0} aktualizacji"
12085 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12087 msgstr "{0} tygodni"
12089 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
12094 msgid "{0}% of {1}"
12095 msgstr "{0}% z {1}"
12097 #~ msgid "(no bootdisk)"
12098 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12104 #~ msgid "Add Storages"
12105 #~ msgstr "Przestrzeń"
12107 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12108 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12110 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12111 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12114 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12115 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12118 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12119 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12123 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12124 #~ "permanently erase all data."
12126 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12127 #~ "wszystkie dane VM"
12129 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12130 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12133 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12134 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12136 #~ msgid "Authentication"
12137 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
12140 #~ msgid "Blocksize"
12141 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12143 #~ msgid "Boot device"
12144 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12146 #~ msgid "Boot order"
12147 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
12150 #~ msgid "Bootdisk Size"
12151 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12153 #~ msgid "Bulk Stop"
12154 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12158 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12161 #~ msgid "CPU Usage"
12162 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12165 #~ msgid "CPU usage %"
12166 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12169 #~ msgid "CT/VM Resource"
12172 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12173 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12175 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12176 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12179 #~ msgid "Ceph Config"
12180 #~ msgstr "Potwierdź"
12183 #~ msgid "Clear User name"
12184 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12187 #~ msgid "Console (JS)"
12188 #~ msgstr "Konsola"
12191 #~ msgid "Create MDS"
12192 #~ msgstr "Utwórz VM"
12195 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12197 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12201 #~ msgid "Datacenter Health"
12202 #~ msgstr "Datacenter"
12204 #~ msgid "Day of week"
12205 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12207 #~ msgid "Do not use any proxy"
12208 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12211 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12212 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12215 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12216 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12218 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12219 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12222 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12223 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12225 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12226 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12229 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12230 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12232 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12233 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12235 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12236 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12239 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12240 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12243 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12244 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12247 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12248 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12250 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12251 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12254 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12255 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12258 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12259 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12262 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12263 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12265 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12266 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12269 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12270 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12272 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12273 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12276 #~ msgid "Download .zip"
12277 #~ msgstr "Pobierz"
12279 #~ msgid "Download Files"
12280 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12283 #~ msgid "Eject media"
12284 #~ msgstr "Usuń dane"
12286 #~ msgid "Email notification"
12287 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12290 #~ msgid "Enable DHCP"
12294 #~ msgid "Enable NDP"
12298 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12299 #~ "client where the decryption key is located."
12301 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12302 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12304 #~ msgid "Enter your user name"
12305 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12309 #~ msgstr "Usuń dane"
12312 #~ msgid "Erase Media"
12313 #~ msgstr "Usuń dane"
12315 #~ msgid "Estranged"
12316 #~ msgstr "Oddzielny"
12319 #~ msgid "External Gateway Peers"
12320 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12322 #~ msgid "Failover Domain"
12323 #~ msgstr "domena Failover"
12325 #~ msgid "Gateway Nodes"
12326 #~ msgstr "Węzły bramy"
12328 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12329 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12331 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12332 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12335 #~ msgid "Host device name"
12336 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12339 #~ msgid "Host ifname"
12340 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12343 #~ msgid "IPv6 address"
12344 #~ msgstr "adress IP"
12349 #~ msgid "Last transition"
12350 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12352 #~ msgid "Local Time"
12353 #~ msgstr "Czas lokalny"
12355 #~ msgid "MAC Address"
12356 #~ msgstr "Adres MAC"
12359 #~ msgid "Maximum memory"
12363 #~ msgid "Memory (MB)"
12367 #~ msgid "Migrate All VMs"
12368 #~ msgstr "Migracja"
12371 #~ msgid "Minimum replicas"
12375 #~ msgid "Mode {0}"
12376 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12378 #~ msgid "No Snapshots found"
12379 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12381 #~ msgid "No Volume Groups found"
12382 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12384 #~ msgid "No file selected"
12385 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12387 #~ msgid "Node Resources"
12388 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12390 #~ msgid "Node list"
12391 #~ msgstr "Lista węzłów"
12393 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12394 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12397 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12398 #~ "Please use the client to do this."
12400 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12401 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12404 #~ msgid "Notfiy User"
12405 #~ msgstr "Użytkownik"
12408 #~ msgid "Number of replicas"
12409 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12411 #~ msgid "Only Errors"
12412 #~ msgstr "Tylko błędy"
12414 #~ msgid "OpenVZ Container"
12415 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12418 #~ msgid "OpenVZ template"
12419 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12421 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12422 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12424 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12425 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12427 #~ msgid "Other OS types"
12428 #~ msgstr "Inne OS"
12431 #~ msgid "Passsword"
12434 #~ msgid "Passwords does not match"
12435 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12438 #~ msgstr "Wyczyść"
12440 #~ msgid "Purge ACLs"
12441 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12443 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12444 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12446 #~ msgid "Read Limit"
12447 #~ msgstr "Limit odczytu"
12449 #~ msgid "Register U2F Device"
12450 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12453 #~ msgid "Remove Vanished"
12454 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12457 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12458 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12461 #~ msgid "Removed Bytes"
12464 #~ msgid "Restarts"
12465 #~ msgstr "Restarty"
12468 #~ msgid "Ring 0 Address"
12469 #~ msgstr "adress IP"
12471 #~ msgid "SMTP Port"
12472 #~ msgstr "Port SMTP"
12474 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12475 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12477 #~ msgid "Server Resources"
12478 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12481 #~ msgid "Shell (JS)"
12484 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12485 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12488 #~ msgid "Start All VMs"
12489 #~ msgstr "Migracja"
12492 #~ msgid "Start GC"
12493 #~ msgstr "Uruchom"
12497 #~ msgstr "Uruchom"
12499 #~ msgid "Storage View"
12500 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12503 #~ msgstr "Magazyn"
12506 #~ msgid "Swap (MB)"
12510 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12512 #~ msgid "Terms of Service"
12513 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12518 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12519 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12522 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12523 #~ "follow the instructions."
12525 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12526 #~ "dalsze polecenia."
12529 #~ msgid "Toggle Theme"
12530 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
12532 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12533 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12536 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12537 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12540 #~ msgstr "nieznane"
12543 #~ msgid "Unused Mount Point"
12544 #~ msgstr "Zamontuj"
12546 #~ msgid "Uploading file..."
12547 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12551 #~ msgstr "Użytkownik"
12554 #~ msgid "VM protection"
12555 #~ msgstr "Katalog"
12557 #~ msgid "Verification Code"
12558 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12566 #~ msgid "Wake on LAN"
12567 #~ msgstr "Wake on LAN"
12569 #~ msgid "WebAuthn "
12570 #~ msgstr "WebAuthn"
12573 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12574 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12576 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12577 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12580 #~ msgid "restricted"
12581 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12587 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12588 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"