1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Jul 3 08:08:56 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-07-02 00:06+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
38 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgstr "/jakaś/ścieżka"
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
61 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
63 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
66 "Wybrane urządzenie nie jest w samodzielnej grupie IOMMU, sprawdź czy o to ci "
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
70 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
73 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
77 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
81 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
82 msgid "ACME Accounts/Challenges"
83 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
86 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
87 msgid "ACME Directory"
90 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
91 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Prefiks ścieżki API"
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "Uprawnienia klucza API"
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
147 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "Repozytoria APT"
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
165 msgstr "Zaakceptuj warunki"
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Kontrola dostępu"
172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
174 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
184 msgid "Account attribute name"
185 msgstr "Atrybut nazwy konta"
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
201 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
202 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
204 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
205 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
206 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
208 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
209 msgid "Action '{0}' successful"
210 msgstr "Akcja '{0}' udana"
212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
213 msgid "Action Objects"
214 msgstr "Obiekty Akcja"
216 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
217 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
227 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
228 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
229 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
236 msgid "Active Directory Server"
237 msgstr "Serwer Active Directory"
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
247 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
248 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
249 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
250 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
252 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
253 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
261 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
262 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
263 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
264 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
265 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
266 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
267 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
270 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
271 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
272 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
279 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
280 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
281 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
282 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
283 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
284 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
285 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
286 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
287 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
288 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
289 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
290 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
291 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
292 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
293 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
294 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
295 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
300 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
301 msgid "Add ACME Account"
302 msgstr "Dodaj konto ACME"
304 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
305 msgid "Add Datastore"
306 msgstr "Dodaj magazyn"
308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
310 msgstr "Dodaj dysk EFI"
312 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
316 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
318 msgstr "Dodaj zdalne konto"
320 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
321 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
322 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
323 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
325 msgstr "Dodaj magazyn danych"
327 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
328 msgid "Add TLS received header"
329 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
335 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
339 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
343 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
344 msgid "Add USB mapping"
345 msgstr "Dodaj mapowanie USB"
347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
348 msgid "Add a TOTP login factor"
349 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
352 msgid "Add a Webauthn login token"
353 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
356 msgid "Add a Yubico OTP key"
357 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
359 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
363 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
364 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
365 msgid "Add as Datastore"
366 msgstr "Dodaj jako magazyn"
368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
370 msgid "Add as Storage"
371 msgstr "Dodaj jako magazyn"
373 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
374 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
375 msgstr "Dodaj nowe mapowanie serwera dla '{0}'"
377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
378 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
379 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
382 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
383 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
387 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
390 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
391 "chwili w sekcji Monitory."
393 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
399 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
404 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
405 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
407 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
408 msgid "Administration"
409 msgstr "Administracja"
411 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
412 msgid "Administrator"
413 msgstr "Administrator"
415 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
416 msgid "Administrator EMail"
417 msgstr "E-mail administratora"
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
420 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
422 msgstr "Zaawansowane"
424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
425 msgid "Advertise subnets"
426 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
428 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
430 msgstr "Flagi alarmowe"
432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
433 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
438 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
441 msgstr "Aliasy sieciowe"
443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
447 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
448 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
449 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
450 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
451 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
458 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
459 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
460 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
467 msgstr "Wszystkie rdzenie"
469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
470 msgid "All Functions"
471 msgstr "Wszystkie funkcje"
473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
477 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
479 msgstr "wszystko OK (stare)"
481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
482 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
483 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
485 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
486 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
487 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
490 msgid "All data on the device will be lost!"
491 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
494 msgid "All except {0}"
495 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
499 msgstr "wszystko błędne"
501 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
505 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
506 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
507 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
508 msgid "Allocation Policy"
509 msgstr "Reguły rozmieszczania"
511 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
512 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
514 msgstr "Zezwalaj na HREF"
516 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
517 msgid "Allow local disk migration"
518 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
523 msgid "Allowed characters"
524 msgstr "Dozwolone znaki"
526 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
527 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
529 msgstr "Alfabetycznie"
531 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
532 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
534 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
535 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
536 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
540 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
541 msgid "An absolute path"
542 msgstr "ścieżka bezwzględna"
544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
545 msgid "An error occurred during token registration."
546 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
549 msgid "Anonymous Search"
550 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
552 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
553 msgid "Applies to new edits"
554 msgstr "w nowych edycjach"
556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
558 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
559 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
560 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
564 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
566 msgstr "Stosuj zawsze"
568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
569 msgid "Apply Configuration"
570 msgstr "Zastosuj zmiany"
572 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
573 msgid "Apply Custom Scores"
574 msgstr "Zastosuj własną punktację"
576 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
577 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
578 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
580 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
581 msgid "Apply on all Networks"
582 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
590 msgstr "Architektura"
592 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
593 msgid "Archive Filter"
594 msgstr "Filtr archiwów"
596 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
597 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
598 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
602 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
603 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
605 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
606 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
607 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
609 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
610 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
611 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
613 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
614 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
615 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
616 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
618 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
619 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
620 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
622 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
623 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
624 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy dla '{1}'?"
626 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
627 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
628 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
631 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
632 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
633 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
638 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
639 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
640 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
642 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
643 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
644 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
647 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
648 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
650 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
651 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
652 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
654 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
655 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
656 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
657 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
659 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
661 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
662 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
665 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
666 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
668 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
669 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
670 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
673 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
674 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
676 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
677 msgid "Assigned to LVs"
678 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
680 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
682 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
684 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
689 msgstr "Asynchroniczne IO"
691 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
692 msgid "Attach orig. Mail"
693 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
695 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
696 msgid "Attachment Quarantine"
697 msgstr "Kwarantanna załączników"
699 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
712 msgstr "Karta dźwiękowa"
714 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
718 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
719 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
720 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
721 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
727 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
729 msgid "Auth-Provider Default"
730 msgstr "domyślne wystawcy"
732 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
733 msgid "Authentication mode"
734 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
736 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
737 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
739 msgstr "Wypełnij automatycznie"
741 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
742 msgid "Auto-generate a client encryption key"
743 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
747 msgid "Autocreate Users"
748 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
750 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
751 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
752 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
754 msgstr "Automatyczna generacja"
756 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
757 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
758 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
762 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
765 msgstr "Automatycznie"
767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
768 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
769 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
771 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
772 msgid "Automatically"
773 msgstr "automatycznie"
775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
776 msgid "Autoscale Mode"
777 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
784 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
785 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
789 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
793 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
794 msgid "Available Objects"
795 msgstr "Dostępne obiekty"
797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
798 msgid "Available recovery keys: {0}"
799 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
801 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
802 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
803 msgid "Avg. Mail Processing Time"
804 msgstr "Średni czas przetwarzania"
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
811 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
813 msgstr "Ukryta kopia"
815 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
816 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
823 msgstr "Adres wewnętrzny"
825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
826 msgid "Backend Driver"
829 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
833 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
835 msgstr "Ścieżka przechowywania"
837 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
838 msgid "Backscatter Score"
839 msgstr "Punktacja backscatterów"
841 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
842 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
843 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
849 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
850 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
851 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
852 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
854 msgstr "Kopia zapasowa"
856 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
858 msgstr "Liczba kopii"
860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
861 msgid "Backup Details"
862 msgstr "Szczegóły kopii"
864 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
868 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
870 msgid "Backup Groups"
873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
874 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
875 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
877 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
879 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
881 msgstr "Kopie zapasowe"
883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
887 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
889 msgstr "Utwórz kopię"
891 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
892 msgid "Backup Restore"
893 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
895 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
896 msgid "Backup Retention"
897 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
899 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
900 msgid "Backup Server"
901 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
903 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
904 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
905 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
907 msgstr "Czas wykonania"
909 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
910 msgid "Backup content type not available for this storage."
911 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
913 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
915 msgstr "Utwórz kopię"
917 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
918 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
919 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
921 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
922 msgid "Backup/Restore"
923 msgstr "Kopia zapasowa"
925 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
926 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
928 msgstr "Kopie zapasowe"
930 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
931 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
933 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
935 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
937 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
940 msgid "Ballooning Device"
941 msgstr "Dynamiczna alokacja"
943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
945 msgstr "Przepustowość"
947 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
948 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
949 msgid "Bandwidth Limit"
950 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
952 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
953 msgid "Bandwidth Limits"
954 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
956 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
957 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
958 msgid "Barcode Label"
959 msgstr "Etykietka paskowa"
961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
962 msgid "Barcode-Label Media"
963 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
965 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
967 msgstr "Bazowa domena"
969 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
970 msgid "Base DN for Groups"
971 msgstr "Bazowa domena dla grup"
973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
975 msgid "Base Domain Name"
976 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
978 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
980 msgstr "Główny magazyn danych"
982 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
984 msgstr "Główny wolumin"
986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
990 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
991 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
992 msgid "Batch Size (b)"
993 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
995 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
996 msgid "Before Queue Filtering"
997 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1000 msgid "Bind Domain Name"
1001 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1004 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
1005 msgid "Bind Password"
1006 msgstr "Hasło (bind)"
1008 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
1010 msgstr "Użytkownik (bind)"
1012 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1013 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1014 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1015 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1017 msgstr "Czarna lista"
1019 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
1020 msgid "Block Device"
1021 msgstr "Urządzenie blokowe"
1023 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1024 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1025 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1027 msgstr "Rozmiar bloku"
1029 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1030 msgid "Block encrypted archives and documents"
1031 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1033 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1039 msgstr "Tryb agregacji"
1041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1044 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1046 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1047 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1048 msgid "Bootdisk size"
1049 msgstr "Rozmiar dysku"
1051 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1052 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1053 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1054 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1058 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1067 msgid "Bridge ports"
1070 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1074 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1075 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1079 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1081 msgstr "Data kompilacji"
1083 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1087 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1088 msgid "Bulk Actions"
1089 msgstr "Operacje masowe"
1091 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1092 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1093 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1094 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1095 msgid "Bulk Migrate"
1096 msgstr "Masowa migracja"
1098 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1099 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1100 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1101 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1102 msgid "Bulk Shutdown"
1103 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1105 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1106 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1107 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1108 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1110 msgstr "Masowe uruchomienie"
1112 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1113 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1115 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1117 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1118 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1120 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1122 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1124 msgstr "Kanał/urządzenie"
1126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1128 msgid "CD/DVD Drive"
1129 msgstr "Napęd CD/DVD"
1131 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1136 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1138 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1146 msgid "CPU Affinity"
1147 msgstr "Afiniczność CPU"
1149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1157 msgstr "Jednostki CPU"
1159 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1160 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1161 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1162 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1163 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1164 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1165 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1168 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1169 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1170 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1171 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1172 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1173 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1175 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1177 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1178 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1179 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1183 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1187 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1188 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1192 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1193 msgid "CT Templates"
1194 msgstr "Szablony CT"
1196 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1202 msgstr "Buforowanie"
1204 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1206 msgstr "Anuluj edycję"
1208 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1209 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1210 msgstr "Nie można znaleźć identyfikatora PCI {0}"
1212 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1213 msgid "Cannot find USB device {0}"
1214 msgstr "Nie można znaleźć urządzenia USB {0}"
1216 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1217 msgid "Cannot remove disk image."
1218 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1220 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1221 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1222 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1224 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1225 msgid "Cannot use reserved pool name"
1226 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1228 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1233 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1234 msgid "Cartridge Memory"
1235 msgstr "Pamięć kasety"
1237 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1238 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1239 msgid "Case-Sensitive"
1240 msgstr "Wielkość liter"
1242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1246 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1247 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1248 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1252 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1253 msgid "Catalog Media"
1254 msgstr "Katalog nośników"
1256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1261 msgid "Ceph Version"
1262 msgstr "Wersja Cepha"
1264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
1265 msgid "Ceph cluster configuration"
1266 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1269 msgid "Ceph in the cluster"
1270 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1273 msgid "Ceph version to install"
1274 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1282 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1287 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1288 msgid "Certificate Chain"
1289 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1291 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1292 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1293 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1294 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1295 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1296 msgid "Certificates"
1297 msgstr "Certyfikaty"
1299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1300 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1301 msgid "Challenge Plugins"
1304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1306 msgid "Challenge Type"
1307 msgstr "Typ wtyczki"
1309 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1310 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1311 msgid "Change Owner"
1312 msgstr "Zmień właściciela"
1314 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1315 msgid "Change Password"
1316 msgstr "Zmień hasło"
1318 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1319 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1320 msgid "Change Protection"
1321 msgstr "Zmień ochronę"
1323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1324 msgid "Change global Ceph flags"
1325 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1327 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1328 msgid "Change owner of '{0}'"
1329 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1331 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1332 msgid "Change protection of '{0}'"
1333 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1335 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1338 msgstr "Lista zmian"
1340 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1341 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1342 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1350 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1351 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1352 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1354 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1355 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1356 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1358 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1363 msgid "Character Device"
1364 msgstr "Urządzenie znakowe"
1366 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1367 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1368 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1372 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1373 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1375 msgstr "Suma kontrolna"
1377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1378 msgid "Chinese (Simplified)"
1379 msgstr "chiński (uproszczony)"
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
1382 msgid "Chinese (Traditional)"
1383 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1387 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1388 msgid "Choose Device"
1389 msgstr "Wybierz urządzenie"
1391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1392 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1394 msgstr "Wybierz port"
1396 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1398 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1401 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1403 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1404 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1406 msgstr "Kolejność części"
1408 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1409 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1413 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1417 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1418 msgid "ClamAV update"
1419 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1429 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1431 msgstr "Napęd czysty"
1433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1434 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1435 msgid "Cleanup Disks"
1436 msgstr "Wyczyść dyski"
1438 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1439 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1440 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1444 msgid "Clear Filter"
1445 msgstr "Wyczyść filtr"
1447 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1448 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1449 msgid "Clear Status"
1450 msgstr "Wyczyść stan"
1452 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
1456 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1457 msgid "Client Connection Count Limit"
1458 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1460 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1461 msgid "Client Connection Rate Limit"
1462 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1470 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1472 msgstr "Klucz klienta"
1474 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1475 msgid "Client Message Rate Limit"
1476 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1479 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1483 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1486 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1491 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1492 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1493 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1501 msgid "CloudInit Drive"
1502 msgstr "Dysk CloudInit"
1504 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1505 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1511 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1513 msgid "Cluster Administration"
1514 msgstr "Administracja klastra"
1516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1517 msgid "Cluster Information"
1518 msgstr "Informacje o klastrze"
1520 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1521 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1523 msgid "Cluster Join"
1524 msgstr "Dołącz do klastra"
1526 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1527 msgid "Cluster Join Information"
1528 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1532 msgid "Cluster Name"
1533 msgstr "Nazwa klastra"
1535 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1536 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1537 msgid "Cluster Network"
1538 msgstr "Sieć klastra"
1540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1541 msgid "Cluster Nodes"
1542 msgstr "Węzły klastra"
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1545 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1546 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1548 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1549 msgid "Cluster Resources (average)"
1550 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1554 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1555 "enterprise repository."
1557 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1562 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1564 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1567 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1569 msgstr "Logi klastra"
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1572 msgid "Collapse All"
1573 msgstr "Zwiń wszystkie"
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1577 msgid "Color Overrides"
1578 msgstr "Kolory tagów"
1580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1582 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1583 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1587 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1591 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1593 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1594 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1599 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1600 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1601 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1602 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1603 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1604 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1605 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1606 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1607 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1608 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1609 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1610 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1612 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1614 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1615 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1616 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1620 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1624 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1625 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1626 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1627 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1628 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1629 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1630 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1631 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1632 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1633 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1634 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1637 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1638 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1639 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1640 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1641 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1642 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1643 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1644 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1645 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1646 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1647 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1648 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1649 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1650 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1651 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1652 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1653 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1654 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1655 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1656 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1657 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1658 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1659 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1660 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1661 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1662 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1663 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1664 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1665 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1666 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1667 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1668 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1669 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1670 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1671 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1672 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1673 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1674 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1675 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1676 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1677 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1678 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1679 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1680 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1681 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1687 msgstr "Społeczność"
1689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1694 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1695 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1696 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1697 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1698 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1703 msgid "Config Version"
1704 msgstr "Wersja konfiguracji"
1706 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1707 msgid "Config locked ({0})"
1708 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1710 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1711 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1712 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1713 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1714 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
1716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1717 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1718 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1719 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1720 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1721 msgid "Configuration"
1722 msgstr "Konfiguracja"
1724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1725 msgid "Configuration Database"
1726 msgstr "Baza konfiguracji"
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
1729 msgid "Configuration Unsupported"
1730 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1732 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1733 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1734 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1738 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1739 msgstr "Konfiguracja dla {0} jest nieprawidłowa ('{1}' != '{2}')"
1741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
1745 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1746 msgid "Configure Ceph"
1747 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1749 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1750 msgid "Configure Scheduled Backup"
1751 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1755 msgstr "Skonfigurowane"
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1759 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1760 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1761 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1767 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1771 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1772 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1773 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1777 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1778 msgid "Confirm Password"
1779 msgstr "Potwierdź hasło"
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1783 msgid "Confirm Second Factor"
1784 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1787 msgid "Confirm TFA Removal"
1788 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1791 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1793 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1794 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1795 msgid "Confirm password"
1796 msgstr "Potwierdź hasło"
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1803 msgid "Confirm your ({0}) password"
1804 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1811 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
1812 msgid "Connection error"
1813 msgstr "Błąd połączenia"
1815 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1816 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1818 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1821 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1824 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1829 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1834 msgid "Console Viewer"
1835 msgstr "Typ konsoli"
1837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1840 msgid "Console mode"
1841 msgstr "Tryb konsoli"
1843 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1844 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1849 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1854 msgid "Container template"
1855 msgstr "szablon kontenera"
1857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1858 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1859 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1861 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1862 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1863 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1864 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1865 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1866 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1867 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1868 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1869 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1870 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1871 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1872 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1874 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1875 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1876 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1877 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1878 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1879 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1883 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1884 msgid "Content Type"
1885 msgstr "Typ zawartości"
1887 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1888 msgid "Content Type Filter"
1889 msgstr "Filtr typu zawartości"
1891 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1893 msgstr "kontynuacja"
1895 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1896 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1910 msgid "Convert to template"
1911 msgstr "Zapisz do szablonu"
1913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1914 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1915 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1916 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1917 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1921 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1922 msgid "Copy Information"
1923 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1925 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1927 msgstr "Kopiuj klucz"
1929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1930 msgid "Copy Recovery Keys"
1931 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1933 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1934 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1935 msgid "Copy Secret Value"
1936 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1940 msgstr "Kopiuj dane"
1942 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1943 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1944 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1947 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1949 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1954 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1960 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1961 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1963 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1964 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1965 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1966 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1967 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1972 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1974 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1975 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1976 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1977 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1978 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
1985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
1986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
1989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
1993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
1994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1995 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1996 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1997 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1998 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
1999 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2000 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2001 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2002 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2003 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2004 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2007 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2008 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2012 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2013 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2018 msgid "Create CephFS"
2019 msgstr "Utwórz CephFS"
2021 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2023 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2024 msgid "Create Cluster"
2025 msgstr "Utwórz klaster"
2027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2028 msgid "Create Device Nodes"
2029 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2031 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2032 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2039 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2040 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2045 msgid "Creation time"
2046 msgstr "Czas utworzenia"
2048 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2049 msgid "Current Auth ID"
2050 msgstr "Bieżący Auth ID"
2052 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2053 msgid "Current User"
2054 msgstr "bieżący użytkownik"
2056 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2057 msgid "Current layout"
2058 msgstr "Bieżący układ"
2060 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2061 msgid "Current state will be lost."
2062 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2064 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2065 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2069 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2070 msgid "Custom Rule Score"
2071 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2073 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2074 msgid "Custom Scores"
2075 msgstr "Własna punktacja"
2077 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2079 msgstr "Port docelowy"
2081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2094 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2099 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2102 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2103 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2107 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2108 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2112 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2113 msgid "DNS TXT Record"
2114 msgstr "Wpis DNS TXT"
2116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2135 msgstr "Serwery DNS"
2137 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2141 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2142 msgid "DNS zone prefix"
2143 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2145 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2147 msgstr "Hosty DNSBL"
2149 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2150 msgid "DNSBL Threshold"
2153 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2157 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2161 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2165 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2166 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2167 msgid "Dark-mode filter"
2168 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2170 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2171 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2175 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2176 msgid "Dashboard Options"
2177 msgstr "Opcje panelu"
2179 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2180 msgid "Dashboard Storages"
2181 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2183 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2185 msgstr "Urządzenia danych"
2187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2189 msgstr "Pula danych"
2191 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2192 msgid "Database Mirror"
2195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2196 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2197 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2198 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2200 msgstr "Centrum danych"
2202 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2203 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2205 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2206 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2207 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2208 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2209 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2210 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2211 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2212 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2214 msgstr "Magazyny danych"
2216 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2217 msgid "Datastore Mapping"
2218 msgstr "Mapowanie magazynu"
2220 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2221 msgid "Datastore Options"
2222 msgstr "Opcje magazynu"
2224 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2225 msgid "Datastore Usage"
2226 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2228 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2229 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2230 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2231 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2233 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2234 msgid "Datastore is not available"
2235 msgstr "Magazyn niedostępny"
2237 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2239 msgstr "Magazyny danych"
2241 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2242 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2243 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2244 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2245 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2246 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2247 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2251 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2256 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2260 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2261 msgid "Days to show"
2262 msgstr "Dni do pokazania"
2264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
2268 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2269 msgid "Deactivate {0} Account"
2270 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2272 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2276 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2277 msgid "Deduplication"
2278 msgstr "Deduplikacja"
2280 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2281 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2282 msgid "Deduplication Factor"
2283 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2287 msgstr "Dokładny przegląd"
2289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2290 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2291 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2294 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2296 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2297 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2298 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2299 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2300 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2305 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2306 msgid "Default (Always)"
2307 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2309 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2310 msgid "Default (Errors)"
2311 msgstr "domyślnie (błędy)"
2313 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2314 msgid "Default Datastore"
2315 msgstr "Domyślny magazyn"
2317 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2318 msgid "Default Language"
2319 msgstr "Domyślny język"
2321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2322 msgid "Default Namespace"
2323 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2325 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2326 msgid "Default Relay"
2327 msgstr "Serwer docelowy"
2329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2331 msgid "Default Sync Options"
2332 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2335 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2336 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2337 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2338 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2341 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2342 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2344 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2345 msgid "Defaults to origin"
2346 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2348 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2349 msgid "Defaults to requesting host URI"
2350 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2352 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2353 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2354 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2356 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2357 msgid "Deferred Mail"
2358 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2360 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2364 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2365 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2366 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2368 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2369 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2370 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2371 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2376 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2377 msgid "Delete Custom Certificate"
2378 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
2382 msgid "Delete Snapshot"
2383 msgstr "Usuń migawkę"
2385 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2386 msgid "Delete all Backup Groups"
2387 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2389 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2390 msgid "Delete all Messages"
2391 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2393 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2394 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2395 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2397 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2398 msgid "Delete existing encryption key"
2399 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2402 msgid "Delete source"
2403 msgstr "Usuń źródło"
2405 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2407 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2410 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2413 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2414 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2415 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2416 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2420 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2422 msgstr "Dostarczaj do"
2424 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2438 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2439 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2440 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2442 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2443 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2444 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2445 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2446 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2447 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2449 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2450 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2451 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2452 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2457 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2458 msgid "Description of the job"
2459 msgstr "Opis zadania"
2461 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2463 msgstr "Port docelowy"
2465 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2466 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2467 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2468 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2472 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2474 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2479 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2484 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2486 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2487 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2491 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2492 msgid "Destroy '{0}'"
2495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2499 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2500 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2501 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2503 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2504 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2505 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2508 msgid "Destroy image from unknown guest"
2509 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2511 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2512 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2513 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2522 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2529 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
2534 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2535 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2538 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2541 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2542 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2543 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2544 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2549 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2550 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2555 msgid "Device Class"
2556 msgstr "Klasa urządzenia"
2558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
2559 msgid "Device Ineligible"
2560 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2564 msgstr "Węzeł urządzenia"
2566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2575 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2576 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2577 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2579 msgstr "Kierunek ruchu"
2581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2585 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2586 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2587 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2588 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2593 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2594 msgid "Directory Storage"
2595 msgstr "Magazyn katalogów"
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
2602 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2603 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2604 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2607 msgid "Disable arp-nd suppression"
2608 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2610 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2617 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2618 "Proceed with caution."
2620 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2621 "Używaj tego z ostrożnością."
2623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2625 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2627 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2628 msgid "Discard address verification database"
2629 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2631 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2633 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2641 msgid "Disconnected"
2644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2646 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2648 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2649 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2650 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2654 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2660 msgstr "Operacje dyskowe"
2662 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2664 msgstr "Przepustowość dysku"
2666 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2668 msgstr "Przenoszenie dysku"
2670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2671 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2676 msgstr "obraz dysku"
2678 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2679 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2681 msgstr "Rozmiar dysku"
2683 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2684 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2685 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2686 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2688 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2691 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2693 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2706 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2708 msgstr "Prefiks DNS"
2710 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2714 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2715 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2716 msgid "Do not encrypt backups"
2717 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2720 msgid "Do not use any media"
2721 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2723 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2724 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2725 msgid "Documentation"
2726 msgstr "Dokumentacja"
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2729 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2730 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2733 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2734 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2739 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2740 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2741 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2742 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2743 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2744 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2745 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2746 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2747 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2748 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2749 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2750 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2755 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2756 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2758 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2768 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2769 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2770 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2772 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2773 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2774 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2775 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2776 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2780 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2781 msgid "Download '{0}'"
2782 msgstr "Pobierz '{0}'"
2784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2786 msgstr "Pobierz jako"
2788 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2789 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2790 msgid "Download from URL"
2791 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2793 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2794 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2795 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2799 msgid "Drag and drop to reorder"
2800 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2802 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2804 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2805 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2807 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2808 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2809 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2810 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2811 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2812 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2813 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2814 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2815 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2816 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2822 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2823 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2824 msgid "Drive Number"
2825 msgstr "Numer napędu"
2827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2828 msgid "Drive is busy"
2829 msgstr "Napęd jest zajęty"
2831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2832 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2836 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2838 msgstr "Przebieg testowy"
2840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2841 msgid "Dummy Device"
2844 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2845 msgid "Duplicate link address not allowed."
2846 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2848 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2849 msgid "Duplicate link number not allowed."
2850 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2854 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2855 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2856 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2857 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2858 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2859 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2860 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2862 msgstr "Czas trwania"
2864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2866 msgstr "holenderski"
2868 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2874 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2875 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2876 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2877 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2879 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2883 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2884 msgid "E-Mail Processing"
2885 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2887 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2888 msgid "E-Mail Volume"
2889 msgstr "Liczba wiadomości"
2891 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2892 msgid "E-Mail address"
2893 msgstr "Adres e-mail"
2895 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2896 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2897 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2901 msgid "E-Mail attribute"
2902 msgstr "Atrybut e-mail"
2904 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2915 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2916 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2920 msgstr "Magazyn danych EFI"
2922 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2923 msgid "EMail 'From:'"
2924 msgstr "E-mail 'Od:'"
2926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2927 msgid "EMail attribute name(s)"
2928 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2936 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2938 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2939 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2940 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2941 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2942 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2943 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2944 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2945 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2946 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2947 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2948 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2949 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2950 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
2954 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2955 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2958 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2960 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2961 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
2962 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2964 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2965 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2966 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2967 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2968 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
2969 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
2970 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2971 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2972 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2977 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2978 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2979 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2980 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
2981 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
2982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2985 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2986 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2990 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2991 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2992 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2993 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2994 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2995 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2996 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2997 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2998 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2999 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3000 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3001 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3002 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3003 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3004 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3005 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3006 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3008 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3009 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3013 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3014 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3015 msgstr "Edycja mapowania '{0}'"
3017 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3018 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3019 msgstr "Edycja mapowania '{0}' dla '{1}'"
3021 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3022 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3024 msgstr "Edycja notatki"
3026 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3028 msgstr "Edytuj tagi"
3030 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3031 msgid "Edit dashboard settings"
3032 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3034 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3035 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3036 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3038 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3039 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3043 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3053 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3055 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
3056 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3058 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3059 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3063 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3064 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3065 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3067 msgstr "Wysuń nośnik"
3069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3073 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3074 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3075 msgid "Email from address"
3076 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
3080 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3083 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3085 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3086 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3090 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3091 msgid "Enable DKIM Signing"
3092 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3094 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3102 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3106 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3110 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3111 msgid "Enable TLS Logging"
3112 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3115 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3117 msgstr "Nowi użytkownicy"
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3120 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3121 msgid "Enable new users"
3122 msgstr "Nowi użytkownicy"
3124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3125 msgid "Enable quota"
3126 msgstr "Włącz limity pojemności"
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3132 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3133 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3134 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3135 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3138 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3139 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3140 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3141 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3142 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3143 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3144 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3145 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3146 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3147 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3154 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3155 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3156 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3157 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3158 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3159 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3160 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3161 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3162 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3166 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3167 msgid "Enabled for Windows"
3168 msgstr "włączone dla Windows"
3170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3172 msgstr "Szyfruj OSD"
3174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3175 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3176 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3177 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3179 msgstr "Zaszyfrowane"
3181 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3182 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3184 msgstr "Szyfrowanie"
3186 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3187 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3188 msgid "Encryption Fingerprint"
3189 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3191 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3192 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3193 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3194 msgid "Encryption Key"
3195 msgstr "Klucz szyfrowania"
3197 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3198 msgid "Encryption Keys"
3199 msgstr "Klucze szyfrowania"
3201 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
3205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3209 msgstr "Czas zakończenia"
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3215 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3216 msgid "Enter URL to download"
3217 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3220 msgid "Enterprise (recommended)"
3221 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3223 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3224 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3225 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3228 msgid "Entropy source"
3229 msgstr "Źródło entropii"
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3234 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3235 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
3243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3249 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3273 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3274 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3275 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
3277 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3278 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3279 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3280 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3281 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3282 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3283 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3284 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3285 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3286 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3287 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
3289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
3292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3306 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3310 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3312 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3313 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3314 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3316 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3317 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3318 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3319 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3326 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3327 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3328 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3329 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3330 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3331 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3332 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3333 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3334 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3335 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3336 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3346 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3347 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3348 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3349 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3350 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3351 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3352 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3353 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3354 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3355 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3356 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3357 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3358 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3359 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3360 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3361 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3362 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3363 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3364 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3365 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3366 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3367 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3368 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3369 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3370 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3371 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3372 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3373 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3374 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3375 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3376 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3377 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3378 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3379 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3380 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3381 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3382 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3388 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3389 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3393 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3394 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3395 msgid "Estimated Full"
3396 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3399 msgid "Euskera (Basque)"
3400 msgstr "euskera (baskijski)"
3402 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3403 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3404 msgid "Every Saturday"
3405 msgstr "w każdą sobotę"
3407 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3408 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3409 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3410 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3411 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3412 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3413 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3417 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3418 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3419 msgid "Every first Saturday of the month"
3420 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3422 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3423 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3424 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3425 msgid "Every first day of the Month"
3426 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3428 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3429 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3433 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3434 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3435 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3436 msgid "Every two hours"
3437 msgstr "co 2 godziny"
3439 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3440 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3441 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3442 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3443 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3444 msgid "Every {0} minutes"
3445 msgstr "co {0} minut(y)"
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3458 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3459 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3460 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3461 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3462 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3463 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3468 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3469 msgid "Exclude selected VMs"
3470 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3472 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3473 msgid "Existing LDAP address"
3474 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3476 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3477 msgid "Existing volume groups"
3478 msgstr "grupa woluminów"
3480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3482 msgstr "Węzły brzegowe"
3484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3485 msgid "Exit Nodes local routing"
3486 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3488 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3490 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3493 msgid "Experimental"
3494 msgstr "eksperymentalne"
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3497 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3498 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3499 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3500 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3501 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3502 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3506 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3508 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3509 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3513 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3517 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3518 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3519 msgid "Export Media-Set"
3520 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3522 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3523 msgid "External SMTP Port"
3524 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3530 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3531 msgid "Extract Text from Attachments"
3532 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3534 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3535 msgid "FQDN or IP-address"
3536 msgstr "FQDN lub adres IP"
3538 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3539 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3541 msgstr "Nazwa systemu plików"
3543 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3544 msgid "Factory Defaults"
3545 msgstr "Ustawienia początkowe"
3547 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3556 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3557 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3558 msgid "Fallback Server"
3559 msgstr "Serwer zapasowy"
3561 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3562 msgid "Fallback from storage config"
3563 msgstr "według ustawień magazynu"
3565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
3570 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3571 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3576 msgstr "Dodatkowe opcje"
3578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3580 msgstr "Izolowanie węzłów"
3582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3583 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3592 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3593 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3594 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3595 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3596 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3600 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3601 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3602 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3603 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3604 msgid "File Restore"
3605 msgstr "Odtwarzanie plików"
3607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3608 msgid "File Restore Download"
3609 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3611 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3612 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3614 msgstr "Nazwa pliku"
3616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3618 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3621 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3622 "katalog nadrzędny."
3624 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3625 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3627 msgstr "Wielkość pliku"
3629 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3630 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3632 msgstr "Nazwa pliku"
3634 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3635 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3636 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3637 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3639 msgstr "System plików"
3641 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:83
3646 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3650 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3652 msgstr "Filtruj typ"
3654 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3658 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3659 msgid "Filter Value"
3660 msgstr "Filtruj wartości"
3662 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3663 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3664 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3666 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3668 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3669 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3670 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3671 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3672 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3673 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3674 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3675 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3676 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3677 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3678 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3679 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3680 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
3685 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3689 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3691 msgstr "Zakończ edycję"
3693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3694 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3695 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3696 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3700 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3703 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3704 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3706 msgstr "Zapora sieciowa"
3708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3710 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
3713 msgid "First Ceph monitor"
3714 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3716 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3717 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3722 msgid "First Name attribute"
3723 msgstr "Atrybut imienia"
3725 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3726 msgid "First Saturday each month"
3727 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3729 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3730 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3731 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3732 msgid "First day of the year"
3733 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3735 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3747 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3751 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3753 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3755 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3757 msgstr "Widok folderów"
3759 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3760 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3762 msgstr "Rodzina czcionek"
3764 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3765 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3767 msgstr "Rozmiar czcionki"
3769 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3770 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3771 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3776 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3778 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3780 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3784 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3786 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
3788 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3789 msgid "Force all Tapes"
3790 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
3792 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3793 msgid "Force new Media-Set"
3794 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3796 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3797 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3798 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
3800 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3801 msgid "Forget Snapshot"
3804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3805 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3806 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3810 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3811 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3812 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3813 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3814 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3816 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3817 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3818 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3822 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3823 msgid "Format media"
3824 msgstr "Formatuj nośnik"
3826 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3827 msgid "Format/Erase"
3828 msgstr "Formatuj/kasuj"
3830 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3831 msgid "Fragmentation"
3832 msgstr "Fragmentacja"
3834 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3835 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3842 msgid "Freeze CPU at startup"
3843 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3845 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3847 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3850 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
3851 "niespójności kopii zapasowych."
3853 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3854 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3855 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
3857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3861 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3865 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
3866 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3867 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3871 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3873 msgstr "jak w kopii"
3875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3880 msgstr "z urządzenia"
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3884 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3885 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3887 msgstr "Wczytaj z pliku"
3889 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3890 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3894 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3895 msgid "From backup configuration"
3896 msgstr "z konfiguracji kopii"
3898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3899 msgid "Front Address"
3900 msgstr "Adres zewnętrzny"
3902 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3903 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3904 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3908 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3916 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3917 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3918 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3920 msgstr "Plan usuwania"
3922 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3923 msgid "Garbage Collect"
3924 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3926 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3927 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3928 msgid "Garbage Collection"
3931 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3932 msgid "Garbage Collection Schedule"
3933 msgstr "Plan usuwania"
3935 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3936 msgid "Garbage collections"
3939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3947 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3948 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3954 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3958 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3959 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3960 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3970 msgstr "Pozostałości OSD"
3972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3977 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3978 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
3980 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3981 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3982 msgid "Granted Permissions"
3983 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3987 msgid "Graphic card"
3988 msgstr "Karta graficzna"
3990 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3991 msgid "Greylisted Mails"
3992 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3994 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3995 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3996 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3997 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3998 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
3999 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4000 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4001 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4002 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4003 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4004 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4005 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4008 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4009 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4013 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
4014 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4015 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4016 msgid "Group Filter"
4019 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4020 msgid "Group Guest Types"
4021 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4023 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4024 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4025 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4027 msgid "Group Permission"
4028 msgstr "Uprawnienia grupy"
4030 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4031 msgid "Group Templates"
4032 msgstr "Grupuj szablony"
4034 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
4035 msgid "Group classes"
4038 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4039 msgid "Group member"
4040 msgstr "Członek grupy"
4042 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4043 msgid "Group objectclass"
4044 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4046 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
4047 msgid "Groupname attr."
4048 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4050 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
4051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4053 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4054 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4055 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4056 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4060 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4061 msgid "Groups of '{0}'"
4062 msgstr "Grupy '{0}'"
4064 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4065 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
4069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4070 msgid "Guest Agent Network Information"
4071 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4075 msgid "Guest Agent not running"
4076 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4078 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4080 msgstr "Dysk maszyny"
4082 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4084 msgstr "Notatki maszyn"
4086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4088 msgstr "System operacyjny gościa"
4090 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4094 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4099 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4100 msgid "Guests Without Backup Job"
4101 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4103 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4107 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4108 msgid "HA Scheduling"
4109 msgstr "Planista HA"
4111 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4113 msgstr "Ustawienia HA"
4115 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4116 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4117 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4118 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4122 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4123 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4124 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4126 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4128 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4129 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4130 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4132 msgstr "Pośrednik HTTP"
4134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4143 msgstr "Łącze stałe"
4145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4149 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4151 msgstr "Reguły haszowania"
4153 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4154 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4155 msgid "Hash algorithm"
4156 msgstr "Algorytm haszowania"
4158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4160 msgstr "Reguły haszowania"
4162 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4166 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4167 msgid "Header Attribute"
4168 msgstr "Atrybut nagłówka"
4170 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4178 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4183 msgid "Heartbeat Back Address"
4184 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4187 msgid "Heartbeat Front Address"
4188 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4194 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4195 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4199 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4201 msgstr "Centrum pomocy"
4203 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4204 msgid "Heuristic Score"
4205 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
4208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4214 msgid "Hibernation VM State"
4215 msgstr "Stan hibernacji VM"
4217 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4218 msgid "Hide Internal Hosts"
4219 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
4223 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4224 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4225 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4226 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4230 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4231 msgid "History (last Month)"
4232 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4237 msgstr "Powiązany skrypt"
4239 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4243 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4244 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4245 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4246 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4247 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4248 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4252 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4253 msgid "Host CPU usage"
4254 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4256 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4257 msgid "Host Memory usage"
4258 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4260 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4262 msgstr "Grupa hostów"
4264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4265 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4266 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4273 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4274 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4276 msgstr "Nazwa hosta"
4278 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4286 msgstr "Wymiana w locie"
4288 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4289 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4293 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4297 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4298 msgid "Hourly Distribution"
4299 msgstr "Rozkład godzinowy"
4301 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4302 msgid "Hours to show"
4303 msgstr "Godziny do pokazania"
4305 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4306 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4310 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4313 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4314 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4315 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4316 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4317 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4319 msgstr "Identyfikator"
4321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4322 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4323 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4329 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4330 msgid "ID/Node/Path"
4331 msgstr "ID/węzeł/ścieżka"
4333 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4334 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4335 msgstr "ID/węzeł/dostawca/urządzenie"
4337 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4338 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4340 msgstr "Opóźnienie IO"
4342 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4343 msgid "IO Delay (ms)"
4344 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4346 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4347 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4348 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4349 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4351 msgstr "Opóźnienie IO"
4353 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4355 msgstr "Oczekiwanie IO"
4357 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4358 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4360 msgstr "Grupa IOMMU"
4362 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4364 msgstr "Grupa IOMMU"
4366 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4367 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4371 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4372 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4378 msgstr "Konfiguracja IP"
4380 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4390 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4394 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4395 msgid "IP resolved by node's hostname"
4396 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4398 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4399 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4400 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4401 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4402 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4403 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4430 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4439 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4441 msgstr "Bezczynność"
4443 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4448 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4449 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4450 msgid "Import-Export Slots"
4451 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4454 msgid "Import/Export Slots"
4455 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4457 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4458 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4459 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4461 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4465 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4469 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4470 msgid "Include Empty Senders"
4471 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4473 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4474 msgid "Include Greylist"
4475 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4477 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4479 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4481 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4482 msgid "Include Statistics"
4483 msgstr "Załącz statystyki"
4485 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4486 msgid "Include all groups"
4487 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4489 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4490 msgid "Include in Backup"
4491 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4494 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4495 msgid "Include selected VMs"
4496 msgstr "załącz wybrane"
4498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4500 msgid "Include volume in backup job"
4501 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4503 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4504 msgid "Included disks"
4505 msgstr "Załączone dyski"
4507 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4509 msgstr "Przychodząca"
4511 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4512 msgid "Incoming Mail Traffic"
4513 msgstr "Poczta przychodząca"
4515 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4516 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4517 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4518 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4519 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4520 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4521 msgid "Incoming Mails"
4522 msgstr "Przychodzące"
4524 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4525 msgid "Incremental Download"
4526 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
4532 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4533 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4534 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4538 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
4543 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4544 msgid "Initialize Disk with GPT"
4545 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4547 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4552 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4553 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4554 msgid "Input Policy"
4555 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4557 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4558 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4559 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4561 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4565 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4566 msgid "Install Ceph"
4567 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4569 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
4570 msgid "Installation"
4573 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4574 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4575 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4576 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4580 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4584 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4585 msgid "Internal SMTP Port"
4586 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4588 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4593 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4594 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4595 msgid "Invalid Value"
4596 msgstr "Niepoprawna wartość"
4598 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4599 msgid "Invalid characters in pool name"
4600 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
4603 msgid "Invalid file size"
4604 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
4607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
4608 msgid "Invalid file size: "
4609 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4611 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4612 msgid "Invalid permission path."
4613 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4615 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4616 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4617 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4618 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4620 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4625 msgid "Inventory Update"
4626 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4628 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4629 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4634 msgid "Is this token already registered?"
4635 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4639 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4640 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4646 msgstr "Nazwa wystawcy"
4648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4649 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4651 msgstr "URL wystawcy"
4653 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4655 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4656 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4658 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4659 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4661 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4663 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4666 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4673 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4677 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4679 msgstr "Powtórzenia"
4681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4685 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4690 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4692 msgstr "Komentarz do zadania"
4694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4696 msgstr "Szczegóły zadania"
4698 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4699 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4700 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4701 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4702 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4703 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4704 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4705 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4709 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4710 msgid "Job Schedule Simulator"
4711 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4713 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4714 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4718 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4720 msgid "Join Cluster"
4721 msgstr "Dołącz do klastra"
4723 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4724 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4725 msgid "Join Information"
4726 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4728 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4729 msgid "Join Task Finished"
4730 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4734 msgstr "Dołącz do {0}"
4736 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4737 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
4745 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4747 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4751 msgid "KVM hardware virtualization"
4752 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4754 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4755 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4759 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4761 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4764 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4765 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4766 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4767 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4769 msgstr "Przechowuj dzienne"
4771 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4772 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4773 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4774 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4775 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4777 msgstr "Przechowuj godzinne"
4779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4780 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4781 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4782 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4783 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4785 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4788 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4789 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4790 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4791 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4792 msgid "Keep Monthly"
4793 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4795 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4796 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4797 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4798 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4799 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4801 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4803 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4804 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4805 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4806 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4807 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4809 msgstr "Przechowuj roczne"
4811 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4812 msgid "Keep all backups"
4813 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4815 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4816 msgid "Keep encryption key"
4817 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4819 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4820 msgid "Keep old mails"
4821 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4823 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4825 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4827 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4828 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4830 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4831 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4832 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4833 msgid "Kernel Version"
4834 msgstr "Wersja jądra"
4836 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4837 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4838 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4842 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4846 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4848 msgstr "Rozmiar klucza"
4850 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4851 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4854 msgid "Keyboard Layout"
4855 msgstr "Układ klawiatury"
4857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4865 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4872 msgstr "Serwer LDAP"
4874 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4876 msgstr "Użytkownik LDAP"
4878 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4894 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
4896 msgstr "Przestrzeń LVM"
4898 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
4899 msgid "LVM-Thin Storage"
4900 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4903 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4904 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4905 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4906 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4908 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4909 msgid "LXC Container"
4910 msgstr "Kontenery LXC"
4912 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4913 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4917 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4918 msgid "Label Information"
4919 msgstr "Informacje z etykietek"
4921 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4922 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4923 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4925 msgstr "Etykietuj nośniki"
4927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4929 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4930 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4931 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4932 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4936 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4940 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4944 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4946 msgstr "Ostatnia kopia"
4948 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4949 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4954 msgid "Last Name attribute"
4955 msgstr "Atrybut nazwiska"
4957 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4959 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4961 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4962 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4964 msgstr "Ostatni raz"
4966 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4968 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4970 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4971 msgid "Last Verification"
4972 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4974 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4975 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4976 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4977 msgid "Last checked"
4978 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4985 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4988 msgstr "Tylko najnowsze"
4990 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4991 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
4997 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4999 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5002 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5003 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5004 msgid "Letter Spacing"
5005 msgstr "Odstępy między znakami"
5007 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5011 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5012 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5013 msgid "Lifetime (days)"
5014 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5017 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5018 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5020 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5021 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5023 msgstr "Wysokość wiersza"
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5036 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5037 msgid "Linked Clone"
5038 msgstr "Połączony klon"
5040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5042 msgstr "Bieżące komunikaty"
5044 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5045 msgid "Live restore"
5046 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5048 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5052 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5054 msgstr "Włóż nośnik"
5056 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5057 msgid "Load Media into Drive"
5058 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5062 msgid "Load SSH Key File"
5063 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5065 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5066 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5067 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5068 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5069 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5070 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5071 msgid "Load average"
5072 msgstr "Średnie obciążenie"
5074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5075 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5079 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
5080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5081 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5083 msgstr "Ładowanie..."
5085 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5087 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5089 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5090 msgid "Local Backup/Restore"
5091 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5093 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5094 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5095 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5096 msgid "Local Datastore"
5097 msgstr "Magazyn lokalny"
5099 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5100 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5101 msgid "Local Namespace"
5102 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5104 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5106 msgstr "Lokalny właściciel"
5108 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5110 msgstr "Nośnik lokalny"
5112 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5116 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5121 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5122 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5124 msgstr "Zablokowane"
5126 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5127 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5129 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5130 "sure you want to unlock the user?"
5132 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5133 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5135 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5137 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5138 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5143 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5145 msgstr "Zaloguj się"
5147 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5148 msgid "Log Rotation"
5149 msgstr "Rotacja logów"
5151 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5152 msgid "Log burst limit"
5153 msgstr "Limit szybkości logowania"
5155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
5156 msgid "Log in as root to install."
5157 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5159 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5162 msgstr "Poziom logowania"
5164 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5165 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5166 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5167 msgid "Log rate limit"
5168 msgstr "Limity logowania"
5170 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5171 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5172 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5174 msgstr "Zaloguj się"
5176 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5177 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5178 msgid "Login (OpenID redirect)"
5179 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5181 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5182 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5183 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5184 msgid "Login failed. Please try again"
5185 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5187 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5188 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5192 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5196 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5197 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5198 msgid "Longest Tasks"
5199 msgstr "Najdłuższe zadania"
5201 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5202 msgid "Loopback Interface"
5203 msgstr "Interfejs lokalny"
5205 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5216 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5217 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5218 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5220 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5221 msgid "MAC address prefix"
5222 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5224 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
5232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5236 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5237 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5247 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5249 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5250 "powiązanego mostka."
5252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5257 msgstr "Typ maszyny"
5259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5261 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5264 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5267 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5268 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5273 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5274 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5275 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5279 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5281 msgstr "Filtr poczty"
5283 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5285 msgstr "Pośrednik poczty"
5287 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5289 msgstr "poczta / min"
5291 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5292 msgid "Maintenance Type"
5293 msgstr "Typ trybu obsługi"
5295 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5296 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5297 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5298 msgid "Maintenance mode"
5299 msgstr "Tryb obsługi"
5301 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5303 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5304 "the label written on the tape."
5306 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5307 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5309 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5310 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5311 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5313 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5314 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5315 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5317 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5318 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5319 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5324 msgstr "Zarządzanie HA"
5326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5329 msgstr "Zarządzanie {0}"
5331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5339 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5341 msgid "Manufacturer"
5344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5345 msgid "Mapped Device"
5346 msgstr "Zmapowane urządzenia"
5348 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
5349 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5350 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5351 msgid "Mapping matches host data"
5352 msgstr "Mapowanie zgodne z danymi serwera"
5354 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5355 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5356 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5357 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5358 msgid "Mapping on Node"
5359 msgstr "Mapowanie na węźle"
5361 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5363 msgstr "Dopasowanie"
5365 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5366 msgid "Match Archive Filename"
5367 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5369 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5371 msgstr "Dopasuj pole"
5373 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5374 msgid "Match Filename"
5375 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5377 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5379 msgstr "Maksymalna głębokość"
5381 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5382 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5383 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5385 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5386 msgid "Max credit card numbers"
5387 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5389 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5390 msgid "Max file size"
5391 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5393 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5395 msgstr "Maks. liczba plików"
5397 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5398 msgid "Max recursion"
5399 msgstr "Maks. rekursja"
5401 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5402 msgid "Max scan size"
5403 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5405 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5406 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5407 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5408 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5409 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5410 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5411 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5413 msgstr "Maks. głębokość"
5415 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5416 msgid "Max. Recursion"
5417 msgstr "Maks. rekursja"
5419 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5420 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5421 msgid "Max. Relocate"
5422 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5424 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5425 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5426 msgid "Max. Restart"
5427 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5429 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5430 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5431 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5433 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5434 msgid "Maximum Protected"
5435 msgstr "Maks. chronionych"
5437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5438 msgid "Maximum characters"
5439 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5441 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5442 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5443 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5447 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5448 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5449 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5450 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5451 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5453 msgstr "Pula nośników"
5455 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5457 msgstr "Pule nośników"
5459 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5460 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5461 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5463 msgstr "Zestaw nośników"
5465 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5466 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5467 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5468 msgid "Media-Set UUID"
5469 msgstr "UUID zestawu nośników"
5471 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5472 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5473 msgid "Mediated Devices"
5474 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5476 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5480 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5482 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5486 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5487 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5493 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5497 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5499 msgstr "Rozmiar pamięci"
5501 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5503 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5504 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5505 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5506 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5507 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5508 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5509 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5510 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5511 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5512 msgid "Memory usage"
5513 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5520 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5521 msgid "Message Size (bytes)"
5522 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5525 msgid "Meta Data Servers"
5526 msgstr "Serwery metadanych"
5528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5529 msgid "Metadata Pool"
5530 msgstr "Pula metadanych"
5532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5533 msgid "Metadata Servers"
5534 msgstr "Serwery metadanych"
5536 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5537 msgid "Metadata Size"
5538 msgstr "Rozmiar metadanych"
5540 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5541 msgid "Metadata Usage"
5542 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5544 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5545 msgid "Metadata Used"
5548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5549 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5550 msgid "Metric Server"
5551 msgstr "Serwer statystyk"
5553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
5557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5558 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5559 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5562 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5563 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5564 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5567 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5568 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5573 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5574 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5576 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5580 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5581 msgid "Migration Settings"
5582 msgstr "Ustawienia migracji"
5584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5585 msgid "Min. # of PGs"
5588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5592 msgstr "Min. rozmiar"
5594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5596 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5597 msgid "Minimum characters"
5598 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5601 msgid "Minimum memory"
5602 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5604 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5608 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5609 msgid "Mixed Subscriptions"
5610 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5612 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5615 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5616 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5617 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5618 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5619 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5620 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5624 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5625 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5629 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5631 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5633 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5634 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5635 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5636 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5637 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5638 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5639 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5645 msgstr "Zmodyfikowane"
5647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5648 msgid "Modify a TFA entry's description"
5649 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5651 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5655 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5656 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5657 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5658 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5659 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5660 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5661 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5662 msgid "Monday to Friday"
5663 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5666 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5669 msgstr "Monitorowanie"
5671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
5672 msgid "Monitor node"
5673 msgstr "Węzeł z monitorem"
5675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5679 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5680 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5684 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5689 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5690 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5691 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5692 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5693 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
5703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5708 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5710 msgstr "Punkt montowania"
5712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5713 msgid "Mount Point ID"
5714 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5717 msgid "Mount options"
5718 msgstr "Opcje montowania"
5720 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5721 msgid "Mount point volumes are also erased."
5722 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5726 msgid "Move Storage"
5727 msgstr "Zmień magazyn"
5729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5732 msgstr "Przenieś dysk"
5734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5737 msgstr "Przenieś dysk"
5739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5740 msgid "Move disk to another storage"
5741 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5744 msgid "Move volume to another storage"
5745 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5747 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5748 msgid "Multiple E-Mails selected"
5749 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5751 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5753 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5755 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5757 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5758 msgid "Must choose at least one device"
5759 msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedno urządzenie"
5761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5762 msgid "Must end with"
5763 msgstr "Musi się kończyć na"
5765 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5768 msgid "Must start with"
5769 msgstr "Musi się zaczynać od"
5771 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5772 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5773 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5774 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5782 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5786 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5787 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5788 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5790 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5791 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5792 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
5794 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5795 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5796 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
5798 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5802 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5803 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5807 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5812 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5813 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5814 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5815 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5816 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5817 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5818 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5819 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5823 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5824 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5825 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5826 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5827 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5828 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5829 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5830 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5831 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5832 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5833 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5834 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5835 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5836 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
5837 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5838 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5839 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5840 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5841 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5842 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
5843 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5844 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
5845 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5846 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5847 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5848 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5849 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5850 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5851 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5852 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5855 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5856 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5857 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5858 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5859 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5860 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5861 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5862 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5863 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5864 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5865 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
5866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5871 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5872 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5873 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5874 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5875 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
5876 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5877 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5878 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5879 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5880 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
5881 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5882 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5883 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
5884 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5887 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5888 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5889 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5890 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5891 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5892 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5893 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5894 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5895 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5896 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
5897 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5898 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5899 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5900 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5901 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5902 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5906 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5907 msgid "Name, Format"
5908 msgstr "Nazwa, format"
5910 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5911 msgid "Name, Format, Notes"
5912 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5914 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5915 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5916 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5917 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5918 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5919 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5920 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5921 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5922 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5923 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5924 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5925 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5926 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5928 msgstr "Przestrzeń nazw"
5930 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5931 msgid "Namespace '{0}'"
5932 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5934 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5935 msgid "Namespace Name"
5936 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5938 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
5939 msgid "Need at least one mapping"
5940 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5942 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
5943 msgid "Need at least one snapshot"
5944 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5949 msgstr "Zagnieżdżanie"
5951 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5952 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5953 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5955 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5956 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5957 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
5960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5961 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5962 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5965 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5971 msgid "Network Config"
5972 msgstr "Ustawienia sieci"
5974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
5975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
5978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5980 msgid "Network Device"
5981 msgstr "Karta sieciowa"
5983 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5984 msgid "Network Interfaces"
5985 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5987 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5988 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5989 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5990 msgid "Network traffic"
5991 msgstr "Ruch sieciowy"
5993 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5997 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5998 msgid "Network/Time"
5999 msgstr "Sieć i czas"
6001 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6002 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6006 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6007 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
6008 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6009 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6010 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6014 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6018 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6020 msgstr "Nowy właściciel"
6022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
6023 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6024 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
6027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
6028 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6029 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6033 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
6034 msgid "Next Free VMID Range"
6035 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6037 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6039 msgstr "Następny nośnik"
6041 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
6042 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6043 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6044 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6045 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6046 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6047 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6049 msgstr "Następne wykonanie"
6051 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
6053 msgstr "Następny raz"
6055 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6056 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6057 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6058 msgid "Next due date"
6059 msgstr "Najbliższy termin"
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6063 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
6064 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6065 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6066 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6067 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6071 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6072 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
6073 msgid "No Account available."
6074 msgstr "brak dostępnych kont."
6076 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6077 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6078 msgid "No Accounts configured"
6079 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6081 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6082 msgid "No Attachments"
6083 msgstr "brak załączników"
6085 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6087 msgstr "brak zmieniacza"
6089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6090 msgid "No CloudInit Drive found"
6091 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6093 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6095 msgstr "brak danych"
6097 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6098 msgid "No Datastores configured"
6099 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6101 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6103 msgstr "Bez opóźnienia"
6105 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6106 msgid "No Devices found"
6107 msgstr "nie znaleziono urządzeń"
6109 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
6110 msgid "No Disk selected"
6111 msgstr "nie wybrano dysku"
6113 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6115 msgstr "brak dysków"
6117 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6118 msgid "No Disks found"
6119 msgstr "nie znaleziono dysków"
6121 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6122 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6123 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
6124 msgid "No Disks unused"
6125 msgstr "brak wolnych dysków"
6127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6128 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6129 msgid "No Domains configured"
6130 msgstr "brak dostępnych domen"
6132 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6133 msgid "No E-Mail address selected"
6134 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6136 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6141 msgid "No Guest Agent configured"
6142 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6144 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6145 msgid "No Help available"
6146 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6148 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6150 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6153 "Nie wykryto IOMMU, należy je aktywować. Więcej informacji na ten temat "
6154 "znajdziesz w dokumentacji."
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6157 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6158 msgstr "Brak domeny LDAP/AD"
6160 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6161 msgid "No Mapping found"
6162 msgstr "nie znaleziono mapowania"
6164 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6165 msgid "No Mount-Units found"
6166 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6169 msgid "No OSD selected"
6170 msgstr "Nie wybrano OSD"
6172 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6174 msgstr "brak obiektów"
6176 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6177 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6178 msgid "No Overrides"
6179 msgstr "brak kolorów"
6181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6182 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6183 msgid "No Plugins configured"
6184 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6186 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6187 msgid "No Registered Tags"
6188 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6190 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6192 msgstr "brak raportów"
6194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6195 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6196 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6198 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6199 msgid "No Snapshots"
6200 msgstr "brak migawek"
6202 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6203 msgid "No Spam Info"
6204 msgstr "brak informacji o spamie"
6206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6207 msgid "No Subscription"
6208 msgstr "Brak subskrypcji"
6210 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6214 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6215 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6216 msgid "No Tags defined"
6217 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6219 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6224 msgid "No Tasks found"
6225 msgstr "nie znaleziono zadań"
6227 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6228 msgid "No VM selected"
6229 msgstr "nie wybrano VM"
6231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6232 msgid "No Warnings/Errors"
6233 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6235 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6236 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6237 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6239 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6240 msgid "No backups on remote"
6241 msgstr "brak zdalnych kopii"
6243 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6244 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6249 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6258 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6259 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6260 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6261 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
6262 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6263 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6264 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6265 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6266 msgid "No data in database"
6267 msgstr "brak danych w bazie"
6269 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6271 msgid "No default available"
6272 msgstr "brak domyślnych"
6274 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6275 msgid "No match found"
6276 msgstr "brak dopasowania"
6278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6279 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6280 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6282 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6283 msgid "No namespaces accessible."
6284 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6287 msgid "No network device"
6288 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6292 msgid "No network information"
6293 msgstr "brak informacji o sieci"
6295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6300 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6301 msgid "No restrictions"
6302 msgstr "bez ograniczeń"
6304 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6305 msgid "No running tasks"
6306 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6308 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6309 msgid "No schedule setup."
6310 msgstr "brak ustawień planu"
6312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6313 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6315 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6318 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6319 msgid "No simulation done"
6320 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6323 msgid "No such service configured."
6324 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6327 msgid "No updates available."
6328 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
6331 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6332 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6333 msgid "No valid subscription"
6334 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6336 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6337 msgid "No {0} configured"
6338 msgstr "brak skonfigurowanych {0}"
6340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6341 msgid "No {0} configured."
6342 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6344 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6345 msgid "No {0} found"
6346 msgstr "nie znaleziono {0}"
6348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
6349 msgid "No {0} repository enabled!"
6350 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
6353 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6354 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6356 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6357 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6358 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6359 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6360 msgid "No {0} selected"
6361 msgstr "nie wybrano {0}"
6363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6364 msgid "No-Subscription"
6365 msgstr "Brak subskrypcji"
6367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6368 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6369 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6370 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6373 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6376 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6377 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6378 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6379 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6380 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6381 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6382 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6383 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6385 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6386 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6387 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6388 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6390 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6391 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6393 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6397 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6398 msgid "Node is offline"
6399 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6401 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6402 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6403 msgid "Node to scan"
6404 msgstr "Węzeł do skanowania"
6406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6408 msgstr "Nazwa węzła"
6410 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6412 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6413 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6414 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6415 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6420 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6421 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6422 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6423 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6427 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
6428 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6429 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6431 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6432 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6434 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6435 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6436 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6437 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6439 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6440 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6441 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6447 msgstr "Znormalizowane"
6449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6450 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6451 msgstr "norweski (Bokmal)"
6453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6454 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6455 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6457 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6459 msgstr "brak etykietki"
6461 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6462 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6463 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6465 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6466 msgid "Not a valid color."
6467 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6470 msgid "Not a valid list of hosts"
6471 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6474 msgid "Not a volume"
6475 msgstr "nie jest woluminem"
6477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6479 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6480 "wide enterprise repo access"
6482 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
6483 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
6485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6487 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6488 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6491 "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie wszystkie "
6492 "mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać aktualizacje "
6495 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6496 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6497 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6498 msgid "Not configured"
6499 msgstr "nie skonfigurowane"
6501 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6502 msgid "Not enough data"
6503 msgstr "za mało danych"
6505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6506 msgid "Not yet configured"
6507 msgstr "nie skonfigurowane"
6509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6510 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6511 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6516 msgid "Note Template"
6517 msgstr "Szablon notatki"
6519 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6520 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6521 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6525 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6527 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6528 "the VM may be lost."
6530 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6531 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6533 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6536 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6537 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6538 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6539 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6540 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6541 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6542 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6543 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6547 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6548 msgid "Nothing found"
6549 msgstr "nic nie znaleziono"
6551 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6552 msgid "Notification"
6553 msgstr "Powiadomienie"
6555 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6556 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6558 msgstr "Powiadomienia"
6560 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6561 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6562 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6563 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6564 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6566 msgstr "Powiadom użytkownika"
6568 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6569 msgid "Notify always"
6570 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6572 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6576 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6577 msgid "Number of LVs"
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6581 msgid "Number of Nodes"
6582 msgstr "Liczba węzłów"
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6586 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6588 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6590 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6591 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6592 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6593 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6594 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6600 msgstr "System operacyjny"
6602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6605 msgstr "Typ systemu"
6607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6608 msgid "OSD data path"
6609 msgstr "Ścieżka danych OSD"
6611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6612 msgid "OSD object store"
6613 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
6615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6616 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6617 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6626 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6628 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
6630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6631 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6632 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6633 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6638 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6639 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6640 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6641 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6649 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6650 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6651 msgid "On failure only"
6652 msgstr "tylko problemy"
6654 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6655 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6659 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6661 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6662 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6663 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6665 msgstr "Uruchomione"
6667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6668 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6669 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6670 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6672 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6673 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6675 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6677 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6678 msgid "Open Repositories Panel"
6679 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6681 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6682 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6683 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6685 msgstr "Otwórz zadanie"
6687 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6688 msgid "Open restore wizard for {0}"
6689 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6691 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6693 msgid "OpenID Connect Server"
6694 msgstr "Serwer OpenID"
6696 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6697 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6698 msgid "OpenID login - please wait..."
6699 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6701 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6702 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6703 msgid "OpenID login failed, please try again"
6704 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6706 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6707 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6708 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6710 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6711 msgid "OpenID redirect failed."
6712 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6715 msgid "Optimal # of PGs"
6716 msgstr "Optymalna liczba PG"
6718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6723 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6724 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6725 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6726 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6732 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6733 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6734 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6737 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6738 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6739 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6743 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6747 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6748 msgid "Order Certificate"
6749 msgstr "Zamów certyfikat"
6751 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6753 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6754 msgid "Order Certificates Now"
6755 msgstr "Zamów certyfikat"
6757 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6761 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6762 msgid "Ordering: {0}"
6763 msgstr "Kolejność: {0}"
6765 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6766 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6767 msgid "Organization"
6768 msgstr "Organizacja"
6770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6771 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6772 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6773 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6775 msgstr "Pochodzenie"
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6778 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
6786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6788 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6791 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6794 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6799 msgid "Outdated OSDs"
6800 msgstr "Nieaktualne OSD"
6802 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6803 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6807 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6808 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6809 msgstr "Poczta wychodząca"
6811 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6812 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6813 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6814 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6815 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6816 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6817 msgid "Outgoing Mails"
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6824 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6826 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
6827 msgid "Output Policy"
6828 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6830 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6831 msgid "Override Settings"
6832 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6834 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6835 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6839 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6840 msgid "Overwrite existing file"
6841 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6843 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6844 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
6853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
6855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
6857 msgstr "Urządzenie PCI"
6859 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
6861 msgstr "Urządzenia PCI"
6863 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
6865 msgstr "Mapowanie PCI"
6867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6868 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6872 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6873 msgid "PVE Manager Version"
6874 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6877 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6881 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6882 msgid "Package Updates"
6883 msgstr "Aktualizacje pakietów"
6885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6886 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6887 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6888 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6889 msgid "Package versions"
6890 msgstr "Wersje pakietów"
6892 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6893 msgid "Parallel jobs"
6894 msgstr "Zadania równoległe"
6896 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6897 msgid "Parent Namespace"
6898 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6904 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
6905 msgid "Pass through all functions as one device"
6906 msgstr "Przekazuj wszystkie funkcje jako jedno urządzenie"
6908 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
6909 msgid "Passthrough a full port"
6910 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6912 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
6913 msgid "Passthrough a specific device"
6914 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6920 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6921 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6922 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6923 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6924 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6925 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6926 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6927 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6932 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
6933 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6934 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6935 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6936 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6937 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6938 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6939 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6940 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6945 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6946 msgid "Passwords do not match"
6947 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6949 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6950 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6951 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6954 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6955 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6956 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6957 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6958 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6959 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
6960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6961 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6962 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
6963 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6964 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6965 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6966 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6967 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6968 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6969 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6970 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6971 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6972 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6973 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
6978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6988 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6989 msgid "Peer Address"
6990 msgstr "Adres węzła"
6992 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6993 msgid "Peer Address List"
6994 msgstr "Lista adresów węzła"
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6997 msgid "Peer's root password"
6998 msgstr "Hasło roota do węzła"
7000 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7006 msgid "Pending Changes"
7007 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7010 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7011 msgid "Pending changes"
7012 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7014 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7026 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7027 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7028 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7030 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7031 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7032 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7035 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7037 msgstr "Uprawnienia"
7039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7040 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7042 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7045 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7046 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7047 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7049 msgstr "Uprawnienia"
7051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7052 msgid "Persian (Farsi)"
7053 msgstr "perski (Farsi)"
7055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7056 msgid "Physical Device"
7057 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7060 msgid "Physical devices used by the OSD"
7061 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7063 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7067 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
7071 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7072 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7073 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7076 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7077 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7080 msgid "Please enter the ID to confirm"
7081 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7084 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7085 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7088 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7089 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7091 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
7092 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7093 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7097 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7098 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7100 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7101 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7102 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7105 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7106 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7109 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7110 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7112 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7113 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7114 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7115 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7117 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7118 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7119 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
7121 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7123 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7126 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7127 "danych utworzonych za jego pomocą"
7129 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7130 msgid "Please select a contact"
7131 msgstr "Wybierz kontakt"
7133 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7134 msgid "Please select a receiver."
7135 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7137 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7138 msgid "Please select a rule."
7139 msgstr "Wybierz regułkę"
7141 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7142 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7143 msgid "Please select a sender."
7144 msgstr "Wybierz nadawcę"
7146 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7147 msgid "Please select an object."
7148 msgstr "wybierz obiekt"
7150 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7152 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7153 "following IP address and fingerprint."
7155 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7156 "adres IP i odcisk."
7158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
7159 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7163 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
7164 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7165 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7166 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7167 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7168 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7169 msgid "Please wait..."
7170 msgstr "Proszę czekać..."
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7174 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7176 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7177 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
7182 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7186 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7187 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
7195 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7196 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7197 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7198 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7199 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7200 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7201 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7202 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7203 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7204 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7206 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7208 msgstr "Pule zasobów"
7210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7214 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7216 msgstr "Widok zasobów"
7218 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7219 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7224 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7225 msgid "Pool to backup"
7226 msgstr "Pula do kopii"
7228 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7229 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7230 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7235 msgstr "Pule zasobów"
7237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7238 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7239 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7240 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7241 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7242 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7244 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7245 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7246 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7250 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7254 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7258 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7259 msgid "Ports/Slaves"
7260 msgstr "Porty/podrzędne"
7262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7263 msgid "Portuguese (Brazil)"
7264 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7267 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7268 msgid "Possible template variables are: {0}"
7269 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7271 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7276 msgid "Pre-Enroll keys"
7277 msgstr "Standardowe klucze"
7279 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7280 msgid "Pre-defined:"
7281 msgstr "Zdefiniowane:"
7283 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7284 msgid "Preallocation"
7285 msgstr "Wstępna alokacja"
7287 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7288 msgid "Predefined Tags"
7289 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7291 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7296 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7297 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7301 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7302 msgid "Primary E-Mail"
7303 msgstr "Główny e-mail"
7305 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7306 msgid "Primary Exit Node"
7307 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7313 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7315 msgstr "Wydrukuj klucz"
7317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7318 msgid "Print Recovery Keys"
7319 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7321 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7322 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7324 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7326 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7327 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7332 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7333 msgid "Private Key (Optional)"
7334 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7336 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7337 msgid "Privilege Level"
7338 msgstr "Poziom uprawnień"
7340 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7341 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7342 msgid "Privilege Separation"
7343 msgstr "Separacja uprawnień"
7345 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7347 msgstr "uprzywilejowany"
7349 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7350 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7351 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7353 msgstr "Uprawnienia"
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7358 msgstr "Identyfikator procesu"
7360 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7361 msgid "Processing..."
7362 msgstr "Przetwarzanie..."
7364 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7370 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7375 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
7377 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7378 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7380 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7381 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7385 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7386 msgid "Profile Name"
7387 msgstr "Nazwa profilu"
7389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7390 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7392 msgstr "Typ zapytania"
7394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7395 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7396 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7397 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7398 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7399 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7405 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7406 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7407 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7409 msgstr "Właściwości"
7411 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7412 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7416 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7417 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7418 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7419 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7420 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7421 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7429 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7433 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7434 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7435 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7436 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7437 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7438 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7444 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7445 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7446 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7448 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7449 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7450 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7452 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7453 msgid "Proxmox VE Login"
7454 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7456 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7457 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7459 msgstr "Czyszczenie"
7461 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7463 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7465 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7467 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7469 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7471 msgstr "Wyczyść wszystko"
7473 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7474 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7475 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7477 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7479 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7481 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7482 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7484 msgstr "Zadania czyszczenia"
7486 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7487 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7488 msgid "Prune Options"
7489 msgstr "Opcje czyszczenia"
7491 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7492 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7493 msgid "Prune Schedule"
7494 msgstr "Plan czyszczenia"
7496 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7497 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7498 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7500 msgstr "Wyczyść grupę"
7502 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7503 msgid "Prune older backups afterwards"
7504 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7506 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7508 msgstr "Czyszczenie"
7510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7511 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7512 msgid "Public Key Alogrithm"
7513 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7517 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7518 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7519 msgid "Public Key Size"
7520 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7524 msgid "Public Key Type"
7525 msgstr "Typ klucza publicznego"
7527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7529 msgstr "Pobierz plik"
7531 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7532 msgid "Purge from job configurations"
7533 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7537 msgstr "Wyślij plik"
7539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7543 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7544 msgid "QEMU image format"
7545 msgstr "Format obrazu QEMU"
7547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7552 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7553 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7555 msgstr "Kwarantanna"
7557 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7558 msgid "Quarantine Host"
7559 msgstr "Host kwarantanny"
7561 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7562 msgid "Quarantine Manager"
7563 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7565 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7566 msgid "Quarantine port"
7567 msgstr "Port kwarantanny"
7569 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7571 msgstr "Analiza URL"
7573 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7574 msgid "Queue Administration"
7575 msgstr "Administracja kolejką"
7577 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7589 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7590 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7592 msgstr "Poziom RAID"
7594 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7598 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7599 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7600 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7601 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7602 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7603 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7605 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7607 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7608 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7609 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7614 msgid "RTC start date"
7615 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7617 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7618 msgid "Random Delay"
7619 msgstr "Losowe opóźnienie"
7621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7625 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7629 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7630 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7632 msgstr "Ruch przychodzący"
7634 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7635 msgid "Rate In Used"
7636 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7638 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7640 msgstr "Limit przepustowości"
7642 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7643 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7645 msgstr "Ruch wychodzący"
7647 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7648 msgid "Rate Out Used"
7649 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7651 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7652 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7656 msgstr "Limit przepustowości"
7658 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7659 msgid "Raw Certificate"
7660 msgstr "Surowy certyfikat"
7662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7664 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7666 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7667 msgid "Raw disk image"
7668 msgstr "Obraz dysku"
7670 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7671 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7672 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7673 msgid "Re-Verify After"
7674 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7676 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7677 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7678 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7679 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7683 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7684 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7686 msgstr "Odczyt etykietek"
7688 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7689 msgid "Read Objects"
7690 msgstr "Odczyt obiektów"
7692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7695 msgstr "Limit odczytu"
7697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7699 msgid "Read max burst"
7700 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7702 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7704 msgstr "Tylko do odczytu"
7706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7709 msgstr "Tylko do odczytu"
7711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7716 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7717 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7720 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7723 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7724 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7725 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7727 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7728 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
7729 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7731 msgstr "Autoryzacja"
7733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7734 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7736 msgstr "Synchronizacja"
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7739 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7740 msgid "Realm Sync Job"
7741 msgstr "Synchronizacja"
7743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7744 msgid "Realm Sync Jobs"
7745 msgstr "Zadania synchronizacji"
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7748 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7750 msgstr "Autoryzacja"
7752 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7756 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7757 msgid "Reassign Disk"
7758 msgstr "Przypisz dysk"
7760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7762 msgid "Reassign Owner"
7763 msgstr "Zmień właściciela"
7765 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7766 msgid "Reassign Volume"
7767 msgstr "Przypisz dysk"
7769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7770 msgid "Reassign disk to another VM"
7771 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7774 msgid "Reassign volume to another CT"
7775 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7779 msgstr "Balansowanie"
7781 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7782 msgid "Rebalance on Start"
7783 msgstr "Balansowanie przy starcie"
7785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
7787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7789 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7792 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7796 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7797 msgid "Reboot backup server?"
7798 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7800 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7801 msgid "Reboot node '{0}'?"
7802 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7808 msgstr "Restart {0}"
7810 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7811 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7812 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7813 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7814 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7815 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7816 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7817 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7823 msgstr "Odzyskiwanie"
7825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
7826 msgid "Recovery Key"
7827 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
7830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7831 msgid "Recovery Keys"
7832 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7834 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7836 msgstr "Rekursywnie"
7838 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7839 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7840 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
7847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7848 msgid "Regenerate Image"
7849 msgstr "Odtwórz obraz"
7851 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7852 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7854 msgstr "Wyrażenie regularne"
7856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
7858 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7860 msgstr "Zarejestruj się"
7862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7863 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7864 msgid "Register Account"
7865 msgstr "Załóż konto"
7867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7868 msgid "Register Webauthn Device"
7869 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7871 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7872 msgid "Register {0} Account"
7873 msgstr "Załóż konto {0}"
7875 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7876 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7877 msgid "Registered Tags"
7878 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7880 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7881 msgid "Regular Expression"
7882 msgstr "Wyrażenie regularne"
7884 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7885 msgid "Reject Unknown Clients"
7886 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7888 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7889 msgid "Reject Unknown Senders"
7890 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7892 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7896 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7897 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7898 msgid "Relay Domain"
7899 msgstr "Obsługiwana domena"
7901 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7902 msgid "Relay Domains"
7905 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7909 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7910 msgid "Relay Protocol"
7913 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7915 msgstr "Domyślny odbiorca"
7917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7918 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7923 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7924 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7926 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7927 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7928 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7929 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7930 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7931 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7932 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7933 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7934 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7935 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7937 msgstr "Odśwież zawartość"
7939 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7940 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7941 msgid "Relying Party"
7942 msgstr "Weryfikator"
7944 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7945 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7949 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7950 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7951 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7952 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7956 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7957 msgid "Remote Namespace"
7958 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7960 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7961 msgid "Remote Store"
7962 msgstr "Zdalny magazyn"
7964 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7966 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7968 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7969 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7971 msgstr "Zdalne konta"
7973 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7974 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7975 msgid "Removal Scheduled"
7976 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7978 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7979 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
7980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7982 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
7983 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
7984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
7985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
7986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
7987 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7988 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7989 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7990 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
7999 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8000 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8001 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8005 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8006 msgid "Remove '{0}'"
8009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8010 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8011 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8014 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
8015 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8016 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8017 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8018 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8020 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8021 msgid "Remove Attachments"
8022 msgstr "Usuń załączniki"
8024 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8025 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8026 msgid "Remove Datastore"
8027 msgstr "Usuń magazyn"
8029 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8030 msgid "Remove Group"
8033 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8034 msgid "Remove Namespace"
8035 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8037 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8038 msgid "Remove Schedule"
8041 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8042 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8043 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8044 msgid "Remove Subscription"
8045 msgstr "Usuń subskrypcję"
8047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
8050 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8051 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8052 msgid "Remove Vanished Options"
8053 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8055 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8056 msgid "Remove all Attachments"
8057 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8059 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8060 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8061 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8062 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8063 msgid "Remove entry?"
8064 msgstr "Usunąć wpis?"
8066 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8067 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8068 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8070 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8071 msgid "Remove mapping '{0}'"
8072 msgstr "Usuń mapowanie '{0}'"
8074 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8075 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8076 msgstr "Usuń mapowanie dla '{0}'"
8078 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8079 msgid "Remove namespace '{0}'"
8080 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8082 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8084 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8086 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8088 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8089 msgid "Remove vanished"
8090 msgstr "Usuwaj brakujące"
8092 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8094 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
8095 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8096 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8097 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8098 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8101 msgid "Remove vanished user"
8102 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8105 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
8106 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8107 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8108 msgid "Remove vanished user and group entries."
8109 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8112 msgid "Renew Certificate"
8113 msgstr "Odnów certyfikat"
8115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
8116 msgid "Repeat missed"
8117 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8121 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8126 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8127 msgid "Replication Job"
8128 msgstr "Zadanie replikacji"
8130 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8131 msgid "Replication Log"
8132 msgstr "Log replikacji"
8134 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8135 msgid "Replication needs at least two nodes"
8136 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8138 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8139 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8140 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8141 msgid "Repositories"
8142 msgstr "Repozytoria"
8144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8145 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
8148 msgstr "Repozytorium"
8150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8151 msgid "Repository Status"
8152 msgstr "Stan repozytorium"
8154 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8155 msgid "Request Quarantine Link"
8156 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8158 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8159 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8160 msgid "Request State"
8161 msgstr "Zażądaj stanu"
8163 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8165 msgstr "Zażądaj TFA"
8167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8168 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8169 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8171 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8172 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
8173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8174 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8175 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8176 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8177 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8178 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8179 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8183 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8184 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8185 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8187 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8189 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8190 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8191 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8194 msgid "Reset {0} immediately"
8195 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8201 msgstr "Zmień rozmiar"
8203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8208 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8210 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8215 msgid "Resource Mappings"
8216 msgstr "Mapowanie zasobów"
8218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8219 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8221 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8222 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8223 msgid "Resource Pool"
8224 msgstr "Pule zasobów"
8226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8227 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8234 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8235 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8241 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8242 msgid "Restart Mode"
8243 msgstr "Wymaga restartu"
8245 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8246 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8247 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
8249 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8250 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8251 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8252 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8254 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8255 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8256 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8257 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8258 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8259 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8260 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8261 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8265 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8266 msgid "Restore Catalogs"
8267 msgstr "Przywróć katalogi"
8269 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8270 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8272 msgstr "Przywróć klucz"
8274 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8275 msgid "Restore Media-Set"
8276 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8278 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8279 msgid "Restore Snapshot(s)"
8280 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8283 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8294 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8295 msgid "Retention Configuration"
8296 msgstr "Konfiguracja retencji"
8298 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8299 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8300 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8301 msgid "Retention Policy"
8302 msgstr "Reguły retencji"
8304 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8308 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8309 msgid "Reverse Dns server"
8310 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8312 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8314 msgstr "Odwrotny DNS"
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8317 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8318 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8319 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8321 msgstr "Wycofaj zmiany"
8323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8324 msgid "Revoke Certificate"
8325 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8327 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8328 msgid "Rewind Media"
8329 msgstr "Przewiń nośnik"
8331 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8332 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8333 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8334 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8335 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8336 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8338 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8339 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8348 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8349 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8353 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8354 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8355 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8356 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8357 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8358 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8359 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8365 msgstr "Dysk główny"
8367 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8368 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8369 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8371 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8372 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8373 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8375 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8376 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8377 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8379 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8380 msgid "Root Disk usage"
8381 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8383 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8384 msgid "Root Namespace"
8385 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8388 msgid "Route-target import"
8389 msgstr "Import route-target"
8391 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8392 msgid "Router Advertisement"
8393 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8395 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8396 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8397 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8401 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8402 msgid "Rule Database"
8405 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8406 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8410 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8414 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8415 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8416 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8419 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8420 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8421 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8422 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8429 msgstr "Uruchomione"
8431 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8432 msgid "Running Tasks"
8433 msgstr "Uruchomione zadania"
8435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8440 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8441 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8443 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8445 msgstr "Port źródłowy"
8447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8450 msgid "SCSI Controller"
8451 msgstr "Kontroler SCSI"
8453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8454 msgid "SCSI Controller Type"
8455 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8458 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8468 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8469 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8471 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8472 msgid "SMTP HELO checks"
8473 msgstr "Testy SMTP HELO"
8475 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8476 msgid "SMTPD Banner"
8477 msgstr "Baner SMTPD"
8479 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8480 msgid "SMURFS filter"
8481 msgstr "Filtr SMURFS"
8483 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8485 msgstr "Odrzuty SPF"
8487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8488 msgid "SSD emulation"
8489 msgstr "Emulacja SSD"
8491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8497 msgid "SSH public key"
8498 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8500 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8501 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8502 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8503 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8505 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
8508 msgid "Same as Public Network"
8509 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8511 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8512 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8513 msgid "Same as Rate"
8514 msgstr "takie jak przepustowość"
8516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8517 msgid "Same as bridge"
8518 msgstr "Takie jak mostek"
8520 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8521 msgid "Same as source"
8522 msgstr "Takie jak w źródle"
8524 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8529 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8530 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8534 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8535 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8536 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8537 msgid "Save User name"
8538 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8540 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8541 msgid "Save the key in your password manager."
8542 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8544 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8545 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8546 msgid "Saved User Name"
8547 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8549 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8550 msgid "Scaling mode"
8551 msgstr "Tryb skalowania"
8553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8558 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8559 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8561 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8562 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8563 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
8565 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8566 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8567 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
8569 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8571 msgstr "Skanuj węzeł"
8573 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8574 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8575 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8576 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8578 msgstr "Skanowanie..."
8580 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8581 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8583 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8584 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8585 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8586 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8588 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8589 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8590 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8591 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8592 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8593 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8594 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8596 msgstr "Plan wykonywania"
8598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8599 msgid "Schedule Simulator"
8600 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8602 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8603 msgid "Schedule now"
8604 msgstr "Wykonaj teraz"
8606 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8607 msgid "Schedule on '{0}'"
8608 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8610 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8611 msgid "Scheduled Verification"
8612 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8614 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8615 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8616 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8617 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8622 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8626 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8627 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8628 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8629 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8638 msgid "Scrub OSD.{0}"
8639 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8641 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8642 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8643 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8644 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8645 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8646 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8647 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8648 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8649 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8650 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8655 msgid "Search domain"
8656 msgstr "Domena wyszukiwania"
8658 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8662 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8663 msgid "Second Factors"
8664 msgstr "Drugi składnik"
8666 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8667 msgid "Second Server"
8668 msgstr "Drugi serwer"
8670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8671 msgid "Second login factor required"
8672 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8674 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8679 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8680 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8684 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8686 msgstr "Sekretny klucz"
8688 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8689 msgid "Secret Length"
8690 msgstr "Długość sekretu"
8692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8696 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8697 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8698 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8699 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8700 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8701 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8702 msgid "Security Group"
8703 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8705 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8707 msgstr "Wybierz plik"
8709 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8710 msgid "Select Media-Set to restore"
8711 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8714 msgid "Select Timespan"
8715 msgstr "Wybrany okres"
8717 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8719 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8720 "information, deselect for manual entering"
8722 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8723 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8726 msgid "Selected \"{0}\""
8727 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8729 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8730 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8731 msgid "Selected Mail"
8732 msgstr "Wybrana poczta"
8734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8739 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8740 msgid "Selection mode"
8741 msgstr "Tryb wyboru"
8743 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8744 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8748 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8749 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8750 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
8752 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8753 msgid "Send Original Mail"
8754 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8756 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8757 msgid "Send daily admin reports"
8758 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8761 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8762 msgid "Send email to"
8763 msgstr "Wyślij e-mail do"
8765 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8766 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8767 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8768 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8769 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8770 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8774 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8775 msgid "Sender/Subject"
8776 msgstr "Nadawca/temat"
8778 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8782 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8783 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8785 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8787 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8788 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8789 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8790 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8791 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8792 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8793 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8795 msgstr "Numer seryjny"
8797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
8799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8802 msgstr "Port szeregowy"
8804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8805 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8806 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8809 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
8810 msgid "Serial terminal"
8811 msgstr "Terminal szeregowy"
8813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8814 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8815 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8816 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8817 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8818 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8819 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8820 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8821 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8822 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
8823 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8824 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8825 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8829 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8830 msgid "Server Address"
8831 msgstr "Adres serwera"
8833 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8834 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8835 msgid "Server Administration"
8836 msgstr "Administracja serwera"
8838 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8839 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8840 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8844 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8845 msgid "Server Status"
8846 msgstr "Stan serwera"
8848 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8850 msgstr "Widok serwerów"
8852 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8853 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8855 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8857 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8860 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8862 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8865 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8868 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8869 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8871 msgstr "Obciążenie serwera"
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8875 msgstr "Czas na serwerze"
8877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8882 msgid "Service VLAN"
8883 msgstr "VLAN operatorski"
8885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8886 msgid "Service-VLAN Protocol"
8887 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8889 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8891 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8895 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8899 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8900 msgid "Set Location"
8901 msgstr "Ustaw położenie"
8903 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8904 msgid "Set Media Location"
8905 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8907 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8908 msgid "Set Media Status"
8909 msgstr "Ustaw stan nośników"
8911 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8912 msgid "Set Schedule"
8913 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8915 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8919 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8920 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8924 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8925 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8926 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
8928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
8931 msgstr "Konfiguracja"
8933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8938 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8939 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8940 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8941 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8943 msgstr "Współdzielone"
8945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8949 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8950 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
8951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8953 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8954 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8955 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8956 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8960 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8964 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8968 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8969 msgid "Show All Parts"
8970 msgstr "Pokaż wszystkie części"
8972 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8973 msgid "Show All Tasks"
8974 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8976 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8977 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8978 msgid "Show Configuration"
8979 msgstr "Pokaż konfigurację"
8981 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8982 msgid "Show E-Mail addresses"
8983 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
8985 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8986 msgid "Show Fingerprint"
8987 msgstr "Pokaż odcisk"
8989 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8990 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8991 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8992 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8996 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8997 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8998 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
8999 msgid "Show Permissions"
9000 msgstr "Pokaż uprawnienia"
9002 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9003 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9004 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9006 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9008 msgstr "Pokaż użytkowników"
9010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9011 msgid "Show details"
9012 msgstr "Pokaż szczegóły"
9014 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
9016 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9018 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9021 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
9023 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
9024 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9027 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9028 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9029 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9032 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9036 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9037 msgid "Shutdown Policy"
9038 msgstr "Reguły wyłączania"
9040 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9041 msgid "Shutdown backup server?"
9042 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9044 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9045 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9046 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9049 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9050 msgid "Shutdown timeout"
9051 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9054 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9055 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9057 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9059 msgstr "Podpisz domenę"
9061 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9062 msgid "Sign Domains"
9063 msgstr "Podpisz domeny"
9065 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9066 msgid "Sign Outgoing Mails"
9067 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9069 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9070 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9071 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9073 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9077 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9081 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9082 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9083 msgid "Signed/Offline"
9084 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9086 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9090 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9091 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9092 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9096 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9097 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
9099 msgstr "pojedynczy dysk"
9101 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9102 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
9103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9104 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9106 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9107 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9108 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
9109 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9110 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9111 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9115 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9116 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9117 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9118 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9119 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9120 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9121 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9122 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9123 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9129 msgid "Size Increment"
9130 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9132 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9133 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9134 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9135 msgid "Skip Verified"
9136 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9140 msgid "Skip replication"
9141 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9143 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9146 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9148 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9152 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
9156 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9157 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
9162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9163 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
9164 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
9165 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9166 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9167 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9168 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9169 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9170 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9174 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9175 msgid "Snapshot Selection"
9176 msgstr "Wybór migawki"
9178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9180 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9184 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9185 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
9190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
9194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9195 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9197 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9203 msgstr "Łącze symboliczne"
9205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9206 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9207 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
9210 msgid "Some suites are misconfigured"
9211 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9213 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9215 msgstr "Sortuj według"
9217 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9218 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9219 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9220 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9224 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9225 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9226 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9227 msgid "Source Datastore"
9228 msgstr "Magazyn źródłowy"
9230 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9231 msgid "Source Namespace"
9232 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9234 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9235 msgid "Source Remote"
9236 msgstr "Źródło zdalne"
9238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9240 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9242 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9244 msgstr "Węzeł źródłowy"
9246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9248 msgstr "Port źródłowy"
9250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9252 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9253 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9255 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9259 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9263 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9264 msgid "Spam Detector"
9265 msgstr "Detektor spamu"
9267 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9269 msgstr "Filtr spamu"
9271 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9275 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9276 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9277 msgid "Spam Quarantine"
9278 msgstr "Kwarantanna spamu"
9280 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9282 msgstr "Punktacja spamu"
9284 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9285 msgid "SpamAssassin update"
9286 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9288 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9296 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9300 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9306 msgid "Spice Enhancements"
9307 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9315 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9316 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9323 msgid "Standard VGA"
9324 msgstr "standardowa VGA"
9326 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9327 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9328 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9335 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9336 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9342 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9343 msgid "Start Garbage Collection"
9344 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9349 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9351 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9354 msgid "Start U2F challenge"
9355 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9358 msgid "Start WebAuthn challenge"
9359 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9361 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9363 msgid "Start after created"
9364 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9366 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9367 msgid "Start after restore"
9368 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9370 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9371 msgid "Start all VMs and Containers"
9372 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9375 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9376 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9381 msgid "Start at boot"
9382 msgstr "Uruchom przy starcie"
9384 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9385 msgid "Start on boot delay"
9386 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9389 msgid "Start the selected backup job now?"
9390 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9394 msgid "Start {0} installation"
9395 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9397 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9400 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9401 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9402 msgid "Start/Shutdown order"
9403 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9405 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9407 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9410 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9411 msgid "Startup delay"
9412 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9414 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9415 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9416 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9420 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9421 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9422 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9427 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9433 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9437 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9438 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9439 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9440 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9441 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9442 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9446 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9447 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9448 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
9452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9460 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
9461 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9462 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9468 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9470 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9472 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9474 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9475 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
9476 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9477 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9478 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9479 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9480 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9481 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9482 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9483 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9484 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9485 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9486 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9487 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9488 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9489 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9490 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9491 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9492 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9493 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9494 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9495 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9496 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9497 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9498 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9499 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9500 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9501 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9502 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9503 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9504 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9505 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9509 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9510 msgid "Status (No Tape loaded)"
9511 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9513 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9518 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9519 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
9520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9522 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9523 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9533 msgstr "Zatrzymaj MDS"
9535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9537 msgstr "Zatrzymaj MON"
9539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9541 msgstr "Zatrzymaj OSD"
9543 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9544 msgid "Stop all VMs and Containers"
9545 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9551 msgid "Stop {0} immediately"
9552 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9560 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9561 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9563 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9564 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9567 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9568 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9569 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9570 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9571 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9574 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9575 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9576 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9580 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9581 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9582 msgid "Storage / Disks"
9583 msgstr "Nośniki i dyski"
9585 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9586 msgid "Storage Retention Configuration"
9587 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9589 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9590 msgid "Storage usage"
9591 msgstr "Użycie magazynów danych"
9593 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9594 msgid "Storage usage (bytes)"
9595 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9597 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9598 msgid "Storage {0} on node {1}"
9599 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9609 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9610 msgid "Subdirectory"
9613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9615 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9616 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9617 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9618 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9619 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9623 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9625 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9626 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9627 msgid "Subject Alternative Names"
9628 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9630 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9631 msgid "Subject, Sender"
9632 msgstr "Temat, nadawca"
9634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9635 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9641 msgstr "Maska podsieci"
9643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9647 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9648 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9649 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9650 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9651 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9652 msgid "Subscription"
9653 msgstr "Subskrypcja"
9655 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9656 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9657 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9658 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9659 msgid "Subscription Key"
9660 msgstr "Klucz subskrypcji"
9662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9663 msgid "Subscriptions"
9664 msgstr "Subskrypcje"
9666 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9667 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9668 msgstr "Subsystem Vendor/Device"
9670 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
9675 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
9679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9683 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9685 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9687 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9688 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9690 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9691 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9692 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9694 msgstr "Podsumowanie"
9696 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9697 msgid "Summary columns"
9698 msgstr "Kolumny podsumowania"
9700 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9701 msgid "Summary/Dashboard columns"
9702 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9704 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9708 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9712 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9714 msgstr "Superużytkownik"
9716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
9717 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9722 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9723 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9726 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9732 msgid "Suspend to disk"
9733 msgstr "Zapisz na dysk"
9735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9737 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9741 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9742 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9744 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
9753 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9754 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9756 msgstr "Synchronizacja"
9758 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9760 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9762 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9763 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9765 msgstr "Zadania synchronizacji"
9767 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9768 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9770 msgstr "Poziom synchronizacji"
9772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9773 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9774 msgid "Sync Options"
9775 msgstr "Opcje synchronizacji"
9777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9778 msgid "Sync Preview"
9779 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9781 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9782 msgid "Sync Schedule"
9783 msgstr "Plan synchronizacji"
9785 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9787 msgstr "Synchronizacja"
9789 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9791 msgstr "Synchronizacja"
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9795 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9798 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9800 msgstr "Log systemowy"
9802 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9803 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9805 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9809 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9810 msgid "System Configuration"
9811 msgstr "Konfiguracja systemu"
9813 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9814 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9815 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9816 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9817 msgid "System Report"
9818 msgstr "Raport systemu"
9820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
9824 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9826 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9828 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9829 msgid "TCP flags filter"
9830 msgstr "Filtr flag TCP"
9832 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9836 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
9841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
9845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9846 msgid "TFA recovery keys"
9847 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9849 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9853 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9854 msgid "TLS Destination Policy"
9857 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9858 msgid "TLS Inbound Domains"
9859 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9861 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9862 msgid "TLS Inbound domains"
9863 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9865 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9869 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
9877 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9878 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
9880 msgstr "TOTP zablokowane"
9882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
9883 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9884 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
9887 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9888 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
9896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9898 msgstr "Magazyn danych TPM"
9900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9904 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9906 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9907 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9908 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9909 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9913 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9914 msgid "Tag Color Override"
9915 msgstr "Kolory tagów"
9917 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9918 msgid "Tag Style Override"
9919 msgstr "Style tagów"
9921 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9922 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9923 msgid "Tag must not be empty."
9924 msgstr "Tag nie może być pusty"
9926 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9930 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9931 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9932 msgid "Take Snapshot"
9933 msgstr "Wykonaj migawkę"
9935 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9936 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9937 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9941 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9942 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9943 msgid "Tape Backup Job"
9944 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9946 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9947 msgid "Tape Backup Jobs"
9948 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9950 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9951 msgid "Tape Density"
9952 msgstr "Gęstość taśmy"
9954 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9955 msgid "Tape Manufacture Date"
9956 msgstr "Data produkcji taśmy"
9958 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9960 msgstr "Taśma sprawdzona"
9962 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9963 msgid "Tape Position"
9964 msgstr "Pozycja taśmy"
9966 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9968 msgstr "Odczyt z taśmy"
9970 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9971 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
9972 msgid "Tape Restore"
9973 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9975 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9976 msgid "Tape Wearout"
9977 msgstr "Zużycie taśmy"
9979 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9980 msgid "Tape Written"
9981 msgstr "Taśma zapisana"
9983 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9987 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9988 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9989 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9990 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9991 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9992 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
9996 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
9998 msgid "Target Datastore"
9999 msgstr "Magazyn docelowy"
10001 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10002 msgid "Target Guest"
10003 msgstr "Maszyna docelowa"
10005 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10006 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
10007 msgid "Target Namespace"
10008 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10013 msgid "Target Ratio"
10014 msgstr "Docelowy współczynnik"
10016 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10017 msgid "Target Server"
10018 msgstr "Docelowy serwer"
10020 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10022 msgid "Target Size"
10023 msgstr "Rozmiar docelowy"
10025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10026 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10027 msgid "Target Storage"
10028 msgstr "Magazyn docelowy"
10030 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10031 msgid "Target group"
10032 msgstr "Grupa docelowa"
10034 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10035 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10036 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10037 msgid "Target node"
10038 msgstr "Węzeł docelowy"
10040 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10041 msgid "Target portal group"
10042 msgstr "Grupa portali docelowych"
10044 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10045 msgid "Target storage"
10046 msgstr "Magazyn docelowy"
10048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10049 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10050 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10051 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10056 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10058 msgid "Task History"
10059 msgstr "Historia zdarzeń"
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10063 msgstr "ID zadania"
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10066 msgid "Task Result"
10067 msgstr "Wynik zdarzenia"
10069 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10070 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10071 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10072 msgid "Task Summary"
10073 msgstr "Podsumowanie zadań"
10075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10077 msgstr "Typ zadania"
10079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10081 msgstr "Typ zadania"
10083 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10084 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10085 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10086 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10090 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
10092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
10096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10098 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10099 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10104 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10105 msgid "Terms of Services"
10106 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
10112 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10114 msgstr "Test nazwy"
10116 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10117 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10118 msgid "Test String"
10119 msgstr "Test ciągu"
10121 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10125 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10126 msgid "Text Replacement"
10127 msgstr "Zamiana tekstu"
10129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10131 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10132 "redundancy with more than one CephFS."
10134 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10135 "przy więcej niż jednym CephFS."
10137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10139 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10141 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10144 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10145 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10146 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
10150 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10152 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10154 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10155 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10156 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
10158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10159 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10160 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
10162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10163 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10164 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
10166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
10168 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10170 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
10172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
10173 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10174 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
10176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10178 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10179 "with ratios. Used for auto-scaling."
10181 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
10182 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
10184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10185 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10186 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
10188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10189 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10190 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
10192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
10194 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10195 "the official Proxmox support!"
10197 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
10198 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
10200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
10202 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10204 "Repozytorium {0}komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
10208 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10210 "Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
10213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
10215 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10216 "for production use!"
10218 "Repozytorium {0}testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10219 "zalecane do używania na produkcji!"
10221 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10223 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10225 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10226 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10227 msgid "Thin provision"
10228 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10231 msgid "This is not a valid CpuSet"
10232 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10236 msgid "This is not a valid DNS name"
10237 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
10239 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10242 msgid "This will permanently erase all data."
10243 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10245 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10246 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10247 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10249 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10251 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10252 "namespaces below it!"
10254 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10255 "przestrzeni podrzędnych!"
10257 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10258 msgid "This {0} ID does not exist"
10259 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10261 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10262 msgid "This {0} ID is already in use"
10263 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10269 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10273 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
10277 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10278 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
10279 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10280 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10281 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10282 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10283 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10284 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10285 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10289 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10293 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10297 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10299 msgstr "Krok czasowy"
10301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10302 msgid "Time period"
10303 msgstr "Czas na odpowiedź"
10305 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10307 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10309 msgstr "Strefa czasowa"
10311 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10313 msgstr "Zakres czasu"
10315 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10316 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10318 msgstr "Przedział czasu"
10320 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
10322 msgstr "Limit czasu"
10324 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10325 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10326 msgid "Timeout (s)"
10327 msgstr "Limit czasu (s)"
10329 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10331 msgstr "Znacznik czasu"
10333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10335 msgstr "Podpowiedź:"
10337 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10338 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10339 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10343 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10344 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10346 msgstr "Do kieszeni"
10348 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10350 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10353 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10356 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10357 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10359 msgstr "Pokaż źródło"
10361 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10362 msgid "Toggle Spam Info"
10363 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10365 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10366 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10369 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10373 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10374 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10375 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10379 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10380 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10382 msgstr "Nazwa klucza"
10384 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10385 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10386 msgid "Token Secret"
10387 msgstr "Sekret klucza"
10389 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10391 msgstr "Nazwa klucza"
10393 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10394 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10395 msgid "Too long, consider using IP sets."
10396 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10398 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10399 msgid "Top Receivers"
10400 msgstr "Główni odbiorcy"
10402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10403 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10404 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10406 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10407 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10408 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10409 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10410 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10411 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10415 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10416 msgid "Total Disk Read"
10417 msgstr "Całkowity odczyt"
10419 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10420 msgid "Total Disk Write"
10421 msgstr "Całkowity zapis"
10423 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10424 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10425 msgid "Total Mail Count"
10428 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10429 msgid "Total Mails"
10432 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10433 msgid "Total NetIn"
10434 msgstr "Całkowity ruch do"
10436 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10437 msgid "Total NetOut"
10438 msgstr "Całkowity ruch z"
10440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10441 msgid "Total cores"
10442 msgstr "Razem rdzeni"
10444 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10445 msgid "Tracking Center"
10446 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10448 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10449 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10451 msgstr "Ruch sieciowy"
10453 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10454 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10455 msgid "Traffic Control"
10456 msgstr "Ruch sieciowy"
10458 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10459 msgid "Traffic Control Rule"
10460 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10462 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10463 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10467 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10468 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10469 msgid "Transfer Last"
10470 msgstr "Ostatni transfer"
10472 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10473 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10474 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10476 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10480 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10482 msgstr "Transporty"
10484 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10485 msgid "Tree Settings"
10486 msgstr "Ustawienia drzewka"
10488 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10490 msgstr "Kształt drzewka"
10492 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10493 msgid "Tree Shape: {0}"
10494 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
10496 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10497 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10498 msgid "Trusted Network"
10499 msgstr "Zaufane sieci"
10501 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10505 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10506 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10507 msgid "Tuning Options"
10508 msgstr "Opcje dostrajania"
10510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10518 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10519 msgid "Two Factor Authentication"
10520 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10522 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10524 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10525 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10527 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10530 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10531 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10534 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10535 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10536 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10537 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10538 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10539 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10540 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10541 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10542 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10543 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10544 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10545 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10546 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10547 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10549 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10550 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10551 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10552 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10553 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10557 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10558 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10559 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10560 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10561 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10562 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10563 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10564 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10565 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10566 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10567 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10575 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10576 msgid "U2F AppID URL"
10577 msgstr "U2F AppID URL"
10579 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10581 msgstr "Pochodzenie U2F"
10583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10584 msgid "U2F Settings"
10585 msgstr "Ustawienia U2F"
10587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10592 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10593 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10594 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10602 msgstr "Urządzenie USB"
10604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10605 msgid "USB Devices"
10606 msgstr "Urządzenia USB"
10608 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10613 msgid "Unable to load subscription status"
10614 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10617 msgid "Unable to parse network configuration"
10618 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
10622 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10623 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10624 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10626 msgstr "brak zmian"
10628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10630 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10632 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10637 msgid "Unique task ID"
10638 msgstr "Identyfikator zadania"
10640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10644 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10645 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10650 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10652 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10653 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10655 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10656 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10657 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10661 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10662 msgid "Unknown LDAP address"
10663 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10665 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10666 msgid "Unknown Node"
10667 msgstr "nieznany węzeł"
10669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
10670 msgid "Unknown error"
10671 msgstr "Nieznany błąd"
10673 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10674 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10675 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10677 msgstr "bez ograniczeń"
10679 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10683 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10684 msgid "Unload Media"
10685 msgstr "Wysuń nośnik"
10687 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10688 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
10690 msgstr "Odblokuj TFA"
10692 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10693 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
10694 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10695 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
10697 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10701 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10705 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10706 msgid "Unprivileged"
10707 msgstr "nieuprzywilejowany"
10709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10711 msgid "Unprivileged container"
10712 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10715 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10716 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10720 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10722 msgstr "Niewykorzystywany"
10724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10728 msgid "Unused Disk"
10729 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10735 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
10737 msgstr "Aktualizuj"
10739 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10740 msgid "Update Available"
10741 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10743 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10745 msgstr "Aktualizuj"
10747 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10749 msgstr "Aktualizuj"
10751 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
10752 msgid "Update package database"
10753 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10756 msgid "Update {0} Account"
10757 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10759 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10760 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10761 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10763 msgstr "Aktualizacje"
10765 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10766 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10767 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10769 msgstr "Aktualizuj"
10771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10773 msgid "Upgrade packages"
10774 msgstr "Aktualizuj pakiety"
10776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10777 msgid "Upgrade packages on boot"
10778 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
10780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10781 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10782 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10783 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10784 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10789 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10791 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10792 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10793 msgid "Upload Custom Certificate"
10794 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10796 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10797 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10798 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10799 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10800 msgid "Upload Subscription Key"
10801 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10803 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10804 msgid "Upload an existing client encryption key"
10805 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10807 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10811 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10812 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10813 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10814 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10815 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10816 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10818 msgstr "Czas działania"
10820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10825 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10826 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10827 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10830 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10831 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10832 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10833 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10835 msgstr "Wykorzystanie"
10837 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10841 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10842 msgid "Usage History"
10843 msgstr "Historia użycia"
10845 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10846 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10847 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10849 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10850 msgid "Use Bayesian filter"
10851 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10854 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10855 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10857 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10858 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10859 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
10861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10863 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10866 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10867 "rozruchowymi Microsoftu"
10869 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10870 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10871 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10873 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10874 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10875 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10877 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10878 msgid "Use LUNs directly"
10879 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10881 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10885 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10886 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10887 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10889 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10890 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10891 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10893 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10894 msgid "Use RBL checks"
10895 msgstr "Użyj bazy RBL"
10897 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10898 msgid "Use Razor2 checks"
10899 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10901 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10905 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
10910 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
10911 msgid "Use USB Port"
10912 msgstr "Użyj portu USB"
10914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
10915 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
10916 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10917 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
10923 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10924 msgid "Use advanced statistic filters"
10925 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10927 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10928 msgid "Use auto-whitelists"
10929 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10934 msgid "Use local time for RTC"
10935 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
10938 msgid "Use mapped Device"
10939 msgstr "Użyj urządzenia zmapowanego"
10941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10942 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10943 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10947 msgid "Use tablet for pointer"
10948 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10952 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10954 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
10957 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10958 msgid "Use watchdog based fencing."
10959 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
10961 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
10962 msgid "Use with Mediated Devices"
10963 msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
10965 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10969 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10970 msgid "Use {0} for unlimited"
10971 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10973 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10974 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
10977 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10978 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10982 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
10983 msgid "Used Objects"
10984 msgstr "Używane obiekty"
10986 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10987 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
10988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10994 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10995 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10996 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10997 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11002 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11003 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11004 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11005 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11006 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11007 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11009 msgstr "Użytkownik"
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11012 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11013 msgid "User Attribute Name"
11014 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11016 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11017 msgid "User Blacklist"
11018 msgstr "Czarna lista"
11020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11021 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
11022 msgid "User Filter"
11023 msgstr "Filtr użytkowników"
11025 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11027 msgstr "ID użytkownika"
11029 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11030 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11031 msgid "User Management"
11032 msgstr "Użytkownicy"
11034 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11035 msgid "User Password"
11036 msgstr "Hasło użytkownika"
11038 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11040 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11042 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11043 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11044 msgid "User Permission"
11045 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11047 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11048 msgid "User Spamreport Style"
11049 msgstr "Styl raportów spamu"
11051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11053 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11055 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
11056 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11057 msgid "User Tag Access"
11058 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11060 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11061 msgid "User Whitelist"
11062 msgstr "Biała lista"
11064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11065 msgid "User already has recovery keys."
11066 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11069 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
11070 msgid "User classes"
11071 msgstr "Klasy użytkowników"
11073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11076 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11077 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11078 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11080 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11081 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11082 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11083 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11084 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11085 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11086 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11087 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11088 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11090 msgstr "Nazwa użytkownika"
11092 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11093 msgid "User statistic lifetime (days)"
11094 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11096 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11097 msgid "User/Group/API Token"
11098 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
11100 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11101 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11102 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11103 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11105 msgstr "Nazwa użytkownika"
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11108 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11109 msgid "Username Claim"
11110 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
11112 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
11113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11114 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11115 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11116 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11117 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11118 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11120 msgstr "Użytkownicy"
11122 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
11123 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11124 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11125 msgid "Users and Groups"
11126 msgstr "Użytkownicy i grupy"
11128 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11129 msgid "Users of '{0}'"
11130 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
11132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11134 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11135 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11136 "decrease in security in practice."
11138 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
11139 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
11140 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
11142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11143 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
11144 msgid "Using Account"
11145 msgstr "Używane konto"
11147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11149 msgstr "Wirtualne CPU"
11151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11162 msgstr "Obsługa VLAN"
11164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11168 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11174 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11176 msgstr "Obsługa VLAN"
11178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11179 msgid "VLAN raw device"
11180 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
11182 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11183 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11185 msgstr "Maszyna wirtualna"
11187 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11193 msgid "VM State storage"
11194 msgstr "Magazyn stanu VM"
11196 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
11197 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11198 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11199 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11203 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11204 msgid "VMware compatible"
11205 msgstr "kompatybilne z VMware"
11207 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11208 msgid "VMware image format"
11209 msgstr "format obrazu VMware"
11211 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11212 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11216 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11217 msgid "VNet Permissions"
11218 msgstr "Uprawnienia VNet"
11220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11221 msgid "VZDump backup file"
11222 msgstr "plik kopii VZDump"
11224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11226 msgid "Valid CIDR Range"
11227 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11231 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11232 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11233 msgid "Valid Since"
11236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
11237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11238 msgid "Validation Delay"
11239 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11241 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11243 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11244 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11245 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11247 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11252 msgid "Various information about the OSD"
11253 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11255 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11256 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11261 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11262 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11263 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11265 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11266 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11267 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11268 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11269 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11270 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11271 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11275 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11276 msgid "Vendor/Device"
11277 msgstr "Vendor/Device"
11279 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11283 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11284 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11285 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11286 msgid "Verification"
11287 msgstr "Weryfikacja"
11289 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11290 msgid "Verification Job"
11291 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11293 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11294 msgid "Verification Jobs"
11295 msgstr "Zadania weryfikacji"
11297 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11298 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11300 msgstr "Weryfikacja"
11302 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11303 msgid "Verify '{0}'"
11304 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11306 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11308 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11311 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
11312 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
11313 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11314 msgid "Verify Certificate"
11315 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11318 msgid "Verify Code"
11319 msgstr "Weryfikuj kod"
11321 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11323 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11325 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11326 msgid "Verify Jobs"
11327 msgstr "Zadania weryfikacji"
11329 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11331 msgstr "Weryfikuj nowe"
11333 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11334 msgid "Verify New Snapshots"
11335 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11341 msgid "Verify Password"
11342 msgstr "Weryfikuj hasło"
11344 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11345 msgid "Verify Receivers"
11346 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11348 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11349 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11350 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11351 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
11353 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11354 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11355 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11356 msgid "Verify State"
11357 msgstr "Weryfikuj stan"
11359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11360 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11361 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11363 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11364 msgid "Verify certificates"
11365 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11367 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11368 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11369 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11372 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11380 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11386 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11387 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11392 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11393 msgid "View Certificate"
11394 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11396 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11397 msgid "View DNS Record"
11398 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11400 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11401 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11402 msgid "View images"
11403 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11409 msgstr "VirtIO RNG"
11411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11415 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11416 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11417 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11418 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11419 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11420 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11421 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11423 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11424 msgid "Virtual Machine"
11425 msgstr "Maszyny wirtualne"
11427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11428 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11429 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11432 msgid "Virtual Machines"
11433 msgstr "Maszyny wirtualne"
11435 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11436 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11437 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11441 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11442 msgid "Virus Charts"
11445 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11446 msgid "Virus Charts"
11449 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11450 msgid "Virus Detector"
11451 msgstr "Detektor wirusów"
11453 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11454 msgid "Virus Filter"
11455 msgstr "Filtr wirusów"
11457 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11458 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11459 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11460 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11461 msgid "Virus Mails"
11462 msgstr "Zawirusowane"
11464 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11465 msgid "Virus Outbreaks"
11466 msgstr "Epidemie wirusów"
11468 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11469 msgid "Virus Quarantine"
11470 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11472 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11474 msgstr "Informacje o wirusach"
11476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11477 msgid "Vlan raw device"
11478 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11481 msgid "Vnet MAC address"
11482 msgstr "Adres MAC Vnet"
11484 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11489 msgid "Volume Action"
11490 msgstr "Operacje dyskowe"
11492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11493 msgid "Volume Details for {0}"
11494 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
11496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11497 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11498 msgid "Volume Statistics"
11499 msgstr "Statystyki woluminów"
11501 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11502 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11503 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11504 msgid "Volume group"
11505 msgstr "Grupa woluminów"
11507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11517 msgstr "Rozmiar WAL"
11519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11521 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11522 "change the type you will not be able to go back!"
11524 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
11525 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11529 msgid "Waiting for second factor."
11530 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11532 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11533 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11534 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11536 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11537 msgid "Wake-on-LAN"
11538 msgstr "Wake-on-LAN"
11540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
11542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11545 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11546 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11550 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11551 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11552 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11555 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11556 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11559 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11560 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11562 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11564 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11566 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11569 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11570 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11571 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11572 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11573 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11576 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11578 msgstr "Ostrzeżenia"
11580 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11581 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11582 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11584 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11589 msgid "WebAuthn Settings"
11590 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11592 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11593 msgid "WebAuthn TFA"
11594 msgstr "WebAuthn TFA"
11596 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11597 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11598 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11599 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11601 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11605 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11606 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11607 msgid "Webinterface Settings"
11608 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11610 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11614 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11615 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11619 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11621 msgstr "co tydzień"
11623 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11627 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11628 msgid "What Objects"
11629 msgstr "Obiekty Co"
11631 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11635 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11636 msgid "When Objects"
11637 msgstr "Obiekty Kiedy"
11639 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11641 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11644 "Jeśli zaznaczono kilka urządzeń, przy starcie maszyny będzie użyte pierwsze "
11647 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11648 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11649 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11650 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11652 msgstr "Biała lista"
11654 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11655 msgid "Who Objects"
11656 msgstr "Obiekty Kto"
11658 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11659 msgid "Whole month"
11660 msgstr "Cały miesiąc"
11662 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11666 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
11669 msgstr "Wyczyść dysk"
11671 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11672 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11673 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11675 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11677 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11678 "or E-mail addresses."
11680 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11683 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11685 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11686 "addresses as spam."
11688 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11691 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11693 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11694 "fallback for backup jobs"
11696 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
11697 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
11699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11701 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11702 "conf is used as fallback"
11704 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11705 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
11707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11715 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11716 msgid "Would you like to install it now?"
11717 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11719 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11720 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11721 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11722 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11726 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11727 msgid "Write Protect"
11728 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11730 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11731 msgid "Write cache"
11732 msgstr "Buforowanie zapisu"
11734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11736 msgid "Write limit"
11737 msgstr "Limit zapisu"
11739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11741 msgid "Write max burst"
11742 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11749 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11750 msgid "Wrong file extension"
11751 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11757 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11758 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11762 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11767 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11768 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11769 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11770 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11771 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11772 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11773 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11777 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11781 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11782 msgid "You are here!"
11783 msgstr "Jesteś tutaj!"
11785 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11786 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11787 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
11789 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11790 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11791 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11794 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11795 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
11797 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
11798 msgid "You get supported updates for {0}"
11799 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
11802 msgid "You get updates for {0}"
11803 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11805 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11807 msgid "You have at least one node without subscription."
11808 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11812 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11813 "help for details."
11815 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11816 "dokumentacji na stronie."
11818 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11819 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11820 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11822 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11823 msgid "You need to create an initial config once."
11824 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11826 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11828 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11831 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11832 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11834 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11835 msgid "Your E-Mail"
11836 msgstr "Twój e-mail"
11838 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11840 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11841 msgid "Your subscription status is valid."
11842 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11845 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11846 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11848 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
11851 msgstr "Yubico OTP"
11853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11854 msgid "Yubico OTP Key"
11855 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11861 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11862 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11867 msgid "ZFS Storage"
11868 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11874 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11875 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11876 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11881 msgid "Zone {0} on node {1}"
11882 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
11888 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11894 msgstr "dowolny CD-ROM"
11896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11898 msgstr "dowolna sieć"
11900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11904 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11905 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11910 msgid "auto detect"
11911 msgstr "automatyczne wykrywanie"
11913 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11914 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11915 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11916 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11917 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11925 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11926 msgid "dRAID Config"
11927 msgstr "Konfiguracja dRAID"
11929 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11931 msgstr "codziennie"
11933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11938 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11939 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11943 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11944 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11945 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11946 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11954 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11958 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11959 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11963 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11971 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11975 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11976 msgid "fast and good"
11977 msgstr "szybka i dobra"
11979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11981 msgstr "pierwszy dysk"
11983 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11987 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11988 msgid "group, date or owner"
11989 msgstr "grupa, data lub właściciel"
11991 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11992 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11993 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11995 msgstr "co godzinę"
11997 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11998 msgid "iSCSI Provider"
11999 msgstr "Dostawca iSCSI"
12001 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12002 msgid "iSCSI Target"
12005 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12009 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12010 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12012 msgstr "zachowuj dzienne"
12014 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12015 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12016 msgid "keep-hourly"
12017 msgstr "zachowuj godzinowe"
12019 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12020 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12022 msgstr "zachowuj ostatnie"
12024 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12025 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12026 msgid "keep-monthly"
12027 msgstr "zachowuj miesięczne"
12029 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12030 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12031 msgid "keep-weekly"
12032 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12034 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12035 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12036 msgid "keep-yearly"
12037 msgstr "zachowuj roczne"
12039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12043 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12047 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12051 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12052 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12053 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12054 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12055 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12057 msgstr "maksymalnie"
12059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12061 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12063 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
12064 "nieodnalezionych obiektów."
12066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12078 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12082 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12083 msgid "noVNC Settings"
12084 msgstr "Ustawienia noVNC"
12086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12087 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
12088 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12089 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12090 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12091 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12095 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12096 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12097 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12098 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12099 msgid "none (disabled)"
12100 msgstr "brak (wyłączone)"
12102 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12103 msgid "not installed"
12104 msgstr "nie zainstalowane"
12106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12107 msgid "of {0} CPU(s)"
12108 msgstr "z {0} procesorów"
12110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12111 msgid "only unicast addresses are allowed"
12112 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
12114 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12115 msgid "paravirtualized"
12116 msgstr "parawirtualizacja"
12118 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12119 msgid "peer's link address: {0}"
12120 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
12122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
12123 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
12124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12126 msgstr "oczekujące"
12128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12129 msgid "privileged only"
12130 msgstr "tylko uprzywilejowane"
12132 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12136 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
12138 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12140 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
12142 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12143 msgid "root@$hostname"
12144 msgstr "root@$hostname"
12146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12148 msgstr "uruchomione"
12150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12152 msgstr "uruchomione..."
12154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12156 msgstr "zatrzymane"
12158 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
12160 msgstr "synchronizacja"
12162 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12163 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12165 msgstr "brak zmian"
12167 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12168 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
12169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12179 msgstr "bez ograniczeń"
12181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12182 msgid "unprivileged only"
12183 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
12185 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12187 msgstr "niebezpieczne"
12189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12190 msgid "use OSD disk"
12193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12194 msgid "use OSD/DB disk"
12195 msgstr "dysk OSD/DB"
12197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12200 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12203 msgid "use host settings"
12204 msgstr "użyj ustawień hosta"
12206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12207 msgid "verify current password"
12208 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12211 msgid "with options"
12214 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12215 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12216 msgid "xterm.js Settings"
12217 msgstr "Ustawienia xterm.js"
12219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12220 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
12224 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12225 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12226 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
12228 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12229 msgid "{0} Attachments"
12230 msgstr "{0} załączników"
12232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12241 msgstr "{0} element"
12243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12245 msgstr "{0} elementów"
12247 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12248 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12249 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12251 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12252 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12253 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12257 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12258 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12260 msgstr "{0} godzin"
12262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12263 msgid "{0} is already configured"
12264 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12266 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
12267 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12268 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12270 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12271 msgid "{0} is not initialized."
12272 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12274 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12275 msgid "{0} is not installed on this node."
12276 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12278 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12279 msgid "{0} minutes"
12282 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12284 msgstr "{0} miesięcy"
12286 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
12287 msgid "{0} not installed."
12288 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12290 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
12291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12294 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12298 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12299 msgid "{0} on behalf of {1}"
12300 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12302 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12303 msgid "{0} seconds"
12304 msgstr "{0} sekund"
12306 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12307 msgid "{0} successful"
12308 msgstr "{0} udało się"
12310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12311 msgid "{0} takes precedence."
12312 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12314 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12316 msgstr "{0} do {1}"
12318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
12319 msgid "{0} updates"
12320 msgstr "{0} aktualizacji"
12322 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12324 msgstr "{0} tygodni"
12326 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
12331 msgid "{0}% of {1}"
12332 msgstr "{0}% z {1}"
12334 #~ msgid "(no bootdisk)"
12335 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12341 #~ msgid "Add Storages"
12342 #~ msgstr "Przestrzeń"
12344 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12345 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12347 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12348 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12351 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12352 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12355 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12356 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12360 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12361 #~ "permanently erase all data."
12363 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12364 #~ "wszystkie dane VM"
12366 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12367 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12370 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12371 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12373 #~ msgid "Authentication"
12374 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
12377 #~ msgid "Blocksize"
12378 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12380 #~ msgid "Boot device"
12381 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12383 #~ msgid "Boot order"
12384 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
12387 #~ msgid "Bootdisk Size"
12388 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12390 #~ msgid "Bulk Stop"
12391 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12395 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12398 #~ msgid "CPU Usage"
12399 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12402 #~ msgid "CPU usage %"
12403 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12406 #~ msgid "CT/VM Resource"
12409 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12410 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12412 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12413 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12416 #~ msgid "Ceph Config"
12417 #~ msgstr "Potwierdź"
12420 #~ msgid "Clear User name"
12421 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12424 #~ msgid "Console (JS)"
12425 #~ msgstr "Konsola"
12428 #~ msgid "Create MDS"
12429 #~ msgstr "Utwórz VM"
12432 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12434 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12438 #~ msgid "Datacenter Health"
12439 #~ msgstr "Datacenter"
12441 #~ msgid "Day of week"
12442 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12444 #~ msgid "Do not use any proxy"
12445 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12448 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12449 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12452 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12453 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12455 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12456 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12459 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12460 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12462 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12463 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12466 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12467 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12469 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12470 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12472 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12473 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12476 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12477 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12480 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12481 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12484 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12485 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12487 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12488 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12491 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12492 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12495 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12496 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12499 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12500 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12502 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12503 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12506 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12507 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12509 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12510 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12513 #~ msgid "Download .zip"
12514 #~ msgstr "Pobierz"
12516 #~ msgid "Download Files"
12517 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12520 #~ msgid "Eject media"
12521 #~ msgstr "Usuń dane"
12523 #~ msgid "Email notification"
12524 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12527 #~ msgid "Enable DHCP"
12531 #~ msgid "Enable NDP"
12535 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12536 #~ "client where the decryption key is located."
12538 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12539 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12541 #~ msgid "Enter your user name"
12542 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12546 #~ msgstr "Usuń dane"
12549 #~ msgid "Erase Media"
12550 #~ msgstr "Usuń dane"
12552 #~ msgid "Estranged"
12553 #~ msgstr "Oddzielny"
12556 #~ msgid "External Gateway Peers"
12557 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12559 #~ msgid "Failover Domain"
12560 #~ msgstr "domena Failover"
12562 #~ msgid "Gateway Nodes"
12563 #~ msgstr "Węzły bramy"
12565 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12566 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12568 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12569 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12572 #~ msgid "Host device name"
12573 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12576 #~ msgid "Host ifname"
12577 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12580 #~ msgid "IOMMU group"
12581 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
12584 #~ msgid "IPv6 address"
12585 #~ msgstr "adress IP"
12590 #~ msgid "Last transition"
12591 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12593 #~ msgid "Local Time"
12594 #~ msgstr "Czas lokalny"
12596 #~ msgid "MAC Address"
12597 #~ msgstr "Adres MAC"
12600 #~ msgid "Maximum memory"
12604 #~ msgid "Memory (MB)"
12608 #~ msgid "Migrate All VMs"
12609 #~ msgstr "Migracja"
12612 #~ msgid "Minimum replicas"
12616 #~ msgid "Mode {0}"
12617 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12619 #~ msgid "No Snapshots found"
12620 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12622 #~ msgid "No Volume Groups found"
12623 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12625 #~ msgid "No file selected"
12626 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12628 #~ msgid "Node Resources"
12629 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12631 #~ msgid "Node list"
12632 #~ msgstr "Lista węzłów"
12634 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12635 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12638 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12639 #~ "Please use the client to do this."
12641 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12642 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12645 #~ msgid "Notfiy User"
12646 #~ msgstr "Użytkownik"
12649 #~ msgid "Number of replicas"
12650 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12652 #~ msgid "Only Errors"
12653 #~ msgstr "Tylko błędy"
12655 #~ msgid "OpenVZ Container"
12656 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12659 #~ msgid "OpenVZ template"
12660 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12662 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12663 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12665 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12666 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12668 #~ msgid "Other OS types"
12669 #~ msgstr "Inne OS"
12672 #~ msgid "Passsword"
12675 #~ msgid "Passwords does not match"
12676 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12679 #~ msgstr "Wyczyść"
12681 #~ msgid "Purge ACLs"
12682 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12684 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12685 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12687 #~ msgid "Read Limit"
12688 #~ msgstr "Limit odczytu"
12690 #~ msgid "Register U2F Device"
12691 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12694 #~ msgid "Remove Vanished"
12695 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12698 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12699 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12702 #~ msgid "Removed Bytes"
12705 #~ msgid "Restarts"
12706 #~ msgstr "Restarty"
12709 #~ msgid "Ring 0 Address"
12710 #~ msgstr "adress IP"
12712 #~ msgid "SMTP Port"
12713 #~ msgstr "Port SMTP"
12715 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12716 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12718 #~ msgid "Server Resources"
12719 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12722 #~ msgid "Shell (JS)"
12725 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12726 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12729 #~ msgid "Start All VMs"
12730 #~ msgstr "Migracja"
12733 #~ msgid "Start GC"
12734 #~ msgstr "Uruchom"
12738 #~ msgstr "Uruchom"
12740 #~ msgid "Storage View"
12741 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12744 #~ msgstr "Magazyn"
12747 #~ msgid "Swap (MB)"
12751 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12753 #~ msgid "Terms of Service"
12754 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12759 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12760 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12763 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12764 #~ "follow the instructions."
12766 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12767 #~ "dalsze polecenia."
12770 #~ msgid "Toggle Theme"
12771 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
12773 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12774 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12777 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12778 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12781 #~ msgstr "nieznane"
12784 #~ msgid "Unused Mount Point"
12785 #~ msgstr "Zamontuj"
12787 #~ msgid "Uploading file..."
12788 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12792 #~ msgstr "Użytkownik"
12795 #~ msgid "VM protection"
12796 #~ msgstr "Katalog"
12798 #~ msgid "Verification Code"
12799 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12807 #~ msgid "Wake on LAN"
12808 #~ msgstr "Wake on LAN"
12810 #~ msgid "WebAuthn "
12811 #~ msgstr "WebAuthn"
12814 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12815 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12817 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12818 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12821 #~ msgid "restricted"
12822 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12828 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12829 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"