1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:17+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/jakaś/ścieżka"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
62 "Wybrane urządzenie nie jest w samodzielnej grupie IOMMU, sprawdź czy o to ci "
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
77 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
78 msgid "ACME Accounts/Challenges"
79 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
81 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
82 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
83 msgid "ACME Directory"
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
91 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
96 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Prefiks ścieżki API"
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Uprawnienia klucza API"
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
148 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "Repozytoria APT"
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
166 msgstr "Zaakceptuj warunki"
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola dostępu"
173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
174 msgid "Access Mode in CT"
177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
178 msgid "Access mode has to be an octal number"
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
182 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
183 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
188 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
192 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
193 msgid "Account attribute name"
194 msgstr "Atrybut nazwy konta"
196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
197 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
198 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
203 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
204 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
209 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
210 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
211 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
213 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
214 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
215 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
217 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
218 msgid "Action '{0}' successful"
219 msgstr "Akcja '{0}' udana"
221 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
222 msgid "Action Objects"
223 msgstr "Obiekty Akcja"
225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
226 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
227 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
228 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
229 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
230 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
231 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
238 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
239 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
240 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
241 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
242 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
248 msgid "Active Directory Server"
249 msgstr "Serwer Active Directory"
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
262 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
263 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
264 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
265 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
271 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
273 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
274 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
275 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
276 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
277 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
278 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
280 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
281 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
282 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
283 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
285 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
286 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
287 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
288 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
296 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
297 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
298 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
299 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
300 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
301 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
302 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
303 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
304 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
305 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
306 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
307 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
308 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
309 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
310 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
311 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
312 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
317 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
318 msgid "Add ACME Account"
319 msgstr "Dodaj konto ACME"
321 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
322 msgid "Add Datastore"
323 msgstr "Dodaj magazyn"
325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
327 msgstr "Dodaj dysk EFI"
329 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
333 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
335 msgstr "Dodaj zdalne konto"
337 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
339 msgid "Add Separator"
340 msgstr "Dodaj magazyn"
342 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
343 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
344 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
345 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
347 msgstr "Dodaj magazyn danych"
349 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
350 msgid "Add TLS received header"
351 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
357 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
361 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
365 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
366 msgid "Add USB mapping"
367 msgstr "Dodaj mapowanie USB"
369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
370 msgid "Add a TOTP login factor"
371 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
374 msgid "Add a Webauthn login token"
375 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
378 msgid "Add a Yubico OTP key"
379 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
382 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
383 msgstr "Dodaj dysk do sterowników VirtIO"
385 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
389 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
390 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
391 msgid "Add as Datastore"
392 msgstr "Dodaj jako magazyn"
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
396 msgid "Add as Storage"
397 msgstr "Dodaj jako magazyn"
399 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
403 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
407 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
408 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
409 msgstr "Dodaj nowe mapowanie serwera dla '{0}'"
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
412 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
413 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
416 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
417 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
420 msgid "Additional Recipient(s)"
421 msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
425 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
428 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
429 "chwili w sekcji Monitory."
431 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
437 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
442 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
443 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
445 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
446 msgid "Administration"
447 msgstr "Administracja"
449 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
450 msgid "Administrator"
451 msgstr "Administrator"
453 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
454 msgid "Administrator EMail"
455 msgstr "E-mail administratora"
457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
459 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
460 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
462 msgstr "Zaawansowane"
464 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
465 msgid "Advertise Subnets"
466 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
468 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
470 msgstr "Flagi alarmowe"
472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
473 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
474 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
475 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
481 msgstr "Aliasy sieciowe"
483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
490 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
491 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
492 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
493 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
495 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
496 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
497 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
499 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
500 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
501 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
502 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
503 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
504 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
505 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
511 msgstr "Wszystkie rdzenie"
513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
514 msgid "All Functions"
515 msgstr "Wszystkie funkcje"
517 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
521 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
523 msgstr "wszystko OK (stare)"
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
526 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
527 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
529 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
530 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
531 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
533 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
534 msgid "All data on the device will be lost!"
535 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
538 msgid "All except {0}"
539 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
541 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
543 msgstr "wszystko błędne"
545 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
548 msgstr "wszystkie reguły pasują"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
551 msgid "All rules match"
552 msgstr "wszystkie reguły pasują"
554 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
558 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
559 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
560 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
561 msgid "Allocation Policy"
562 msgstr "Reguły rozmieszczania"
564 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
565 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
567 msgstr "Zezwalaj na HREF"
569 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
570 msgid "Allow local disk migration"
571 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
574 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
576 msgid "Allowed characters"
577 msgstr "Dozwolone znaki"
579 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
580 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
582 msgstr "Alfabetycznie"
584 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
585 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
586 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
587 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
588 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
589 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
593 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
594 msgid "An absolute path"
595 msgstr "ścieżka bezwzględna"
597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
598 msgid "An error occurred during token registration."
599 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
602 msgid "Anonymous Search"
603 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
609 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
612 msgstr "dowolna reguła pasuje"
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
615 msgid "Any rule matches"
616 msgstr "dowolna reguła pasuje"
618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
619 msgid "Applies to new edits"
620 msgstr "w nowych edycjach"
622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
624 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
625 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
626 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
630 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
632 msgstr "Stosuj zawsze"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
635 msgid "Apply Configuration"
636 msgstr "Zastosuj zmiany"
638 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
639 msgid "Apply Custom Scores"
640 msgstr "Zastosuj własną punktację"
642 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
643 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
644 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
646 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
647 msgid "Apply on all Networks"
648 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
656 msgstr "Architektura"
658 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
659 msgid "Archive Filter"
660 msgstr "Filtr archiwów"
662 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
663 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
664 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
668 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
669 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
671 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
672 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
673 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
675 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
676 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
677 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
679 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
680 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
681 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
682 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
684 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
685 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
686 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
688 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
689 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
690 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy dla '{1}'?"
692 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
693 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
694 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
696 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
697 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
698 msgstr "Na pewno chcesz usunąć mapowanie DHCP {0}"
700 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
701 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
702 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
703 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
708 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
709 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
710 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
712 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
713 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
714 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
716 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
718 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
719 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
723 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
724 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
727 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
728 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
730 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
731 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
732 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
734 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
735 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
736 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
737 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
740 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
741 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
742 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
745 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
746 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
748 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
749 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
750 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
753 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
754 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
756 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
757 msgid "Assigned to LVs"
758 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
760 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
762 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
764 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
769 msgstr "Asynchroniczne IO"
771 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
773 msgid "At least one does not match"
774 msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
777 msgid "At least one rule does not match"
778 msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
780 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
781 msgid "Attach orig. Mail"
782 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
784 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
785 msgid "Attachment Quarantine"
786 msgstr "Kwarantanna załączników"
788 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
801 msgstr "Karta dźwiękowa"
803 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
807 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
808 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
809 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
810 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
818 msgid "Auth-Provider Default"
819 msgstr "domyślne wystawcy"
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
823 msgstr "Uwierzytelnij"
825 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
826 msgid "Authentication mode"
827 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
834 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
835 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
839 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
840 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
842 msgstr "Wypełnij automatycznie"
844 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
845 msgid "Auto-generate a client encryption key"
846 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
850 msgid "Autocreate Users"
851 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
853 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
854 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
855 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
857 msgstr "Automatyczna generacja"
859 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
860 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
861 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
865 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
868 msgstr "Automatycznie"
870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
871 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
872 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
875 msgid "Autoscale Mode"
876 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
883 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
884 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
888 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
892 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
893 msgid "Available Objects"
894 msgstr "Dostępne obiekty"
896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
897 msgid "Available recovery keys: {0}"
898 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
900 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
901 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
902 msgid "Avg. Mail Processing Time"
903 msgstr "Średni czas przetwarzania"
905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
910 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
912 msgstr "Ukryta kopia"
914 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
915 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
916 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
922 msgstr "Adres wewnętrzny"
924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
925 msgid "Backend Driver"
928 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
932 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
934 msgstr "Ścieżka przechowywania"
936 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
937 msgid "Backscatter Score"
938 msgstr "Punktacja backscatterów"
940 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
941 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
942 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
948 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
949 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
950 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
951 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
953 msgstr "Kopia zapasowa"
955 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
957 msgstr "Liczba kopii"
959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
960 msgid "Backup Details"
961 msgstr "Szczegóły kopii"
963 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
967 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
968 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
969 msgid "Backup Groups"
972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
976 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
978 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
980 msgstr "Kopie zapasowe"
982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
986 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
988 msgstr "Utwórz kopię"
990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
991 msgid "Backup Restore"
992 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
994 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
995 msgid "Backup Retention"
996 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
998 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
999 msgid "Backup Server"
1000 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
1002 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1003 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
1004 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
1006 msgstr "Czas wykonania"
1008 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1009 msgid "Backup content type not available for this storage."
1010 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
1012 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1014 msgstr "Utwórz kopię"
1016 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1017 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1018 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
1020 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1021 msgid "Backup/Restore"
1022 msgstr "Kopia zapasowa"
1024 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
1025 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1027 msgstr "Kopie zapasowe"
1029 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1030 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1032 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
1034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
1036 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
1038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1039 msgid "Ballooning Device"
1040 msgstr "Dynamiczna alokacja"
1042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1044 msgstr "Przepustowość"
1046 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1047 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
1048 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1049 msgid "Bandwidth Limit"
1050 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
1052 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1053 msgid "Bandwidth Limits"
1054 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
1056 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
1057 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
1058 msgid "Barcode Label"
1059 msgstr "Etykietka paskowa"
1061 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1062 msgid "Barcode-Label Media"
1063 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
1065 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1067 msgstr "Bazowa domena"
1069 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1070 msgid "Base DN for Groups"
1071 msgstr "Bazowa domena dla grup"
1073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
1074 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1075 msgid "Base Domain Name"
1076 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1078 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1079 msgid "Base storage"
1080 msgstr "Główny magazyn danych"
1082 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1084 msgstr "Główny wolumin"
1086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1090 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1091 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1092 msgid "Batch Size (b)"
1093 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
1095 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1096 msgid "Before Queue Filtering"
1097 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
1099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
1100 msgid "Bind Domain Name"
1101 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
1104 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1105 msgid "Bind Password"
1106 msgstr "Hasło (bind)"
1108 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1110 msgstr "Użytkownik (bind)"
1112 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1113 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1114 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1115 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1117 msgstr "Czarna lista"
1119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
1120 msgid "Block Device"
1121 msgstr "Urządzenie blokowe"
1123 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1124 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1125 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1127 msgstr "Rozmiar bloku"
1129 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1130 msgid "Block encrypted archives and documents"
1131 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1133 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1139 msgstr "Tryb agregacji"
1141 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1142 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1143 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
1145 msgstr "Tryb uruchamiania"
1147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1150 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1152 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1153 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1154 msgid "Bootdisk size"
1155 msgstr "Rozmiar dysku"
1157 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1158 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1159 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1160 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1164 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1168 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
1172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1174 msgid "Bridge ports"
1177 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
1181 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1182 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1186 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1188 msgstr "Data kompilacji"
1190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
1191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
1192 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
1197 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
1198 msgid "Built-In (modified)"
1199 msgstr "Wbudowany (zmodyfikowany)"
1201 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1202 msgid "Bulk Actions"
1203 msgstr "Operacje masowe"
1205 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1206 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1207 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1208 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1209 msgid "Bulk Migrate"
1210 msgstr "Masowa migracja"
1212 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1213 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1214 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1215 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1216 msgid "Bulk Shutdown"
1217 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1219 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1220 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1221 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1222 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1224 msgstr "Masowe uruchomienie"
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1227 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1228 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1229 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1230 msgid "Bulk Suspend"
1231 msgstr "Masowe wstrzymanie"
1233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1234 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1235 msgstr "Migruj maszyny wirtualne i kontenery"
1237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1238 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1239 msgstr "Zatrzymaj maszyny wirtualne i kontenery"
1241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
1242 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1243 msgstr "Uruchom maszyny wirtualne i kontenery"
1245 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1246 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1248 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1250 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1251 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1253 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1255 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1257 msgstr "Kanał/urządzenie"
1259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1263 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
1265 "CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
1266 "drive in the 'Advanced' tab."
1269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1271 msgid "CD/DVD Drive"
1272 msgstr "Napęd CD/DVD"
1274 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
1276 msgid "CD/DVD Drives"
1277 msgstr "Napęd CD/DVD"
1279 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1280 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1281 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1285 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1286 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1287 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1295 msgid "CPU Affinity"
1296 msgstr "Afiniczność CPU"
1298 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
1301 msgstr "Typ systemu"
1303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1311 msgstr "Jednostki CPU"
1313 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1314 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1315 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1316 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1317 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1318 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1319 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1320 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1321 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1322 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1323 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1324 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1325 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
1326 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1327 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
1329 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1332 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1333 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
1337 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1341 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1342 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1343 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1347 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
1348 msgid "CT Templates"
1349 msgstr "Szablony CT"
1351 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
1355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1357 msgstr "Buforowanie"
1359 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1361 msgstr "Anuluj edycję"
1363 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1364 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1365 msgstr "Nie można znaleźć identyfikatora PCI {0}"
1367 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1368 msgid "Cannot find USB device {0}"
1369 msgstr "Nie można znaleźć urządzenia USB {0}"
1371 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1372 msgid "Cannot remove disk image."
1373 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1375 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1376 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1377 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1379 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1380 msgid "Cannot use reserved pool name"
1381 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1383 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1387 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1388 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1389 msgid "Cartridge Memory"
1390 msgstr "Pamięć kasety"
1392 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1393 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1394 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1395 msgid "Case-Sensitive"
1396 msgstr "Wielkość liter"
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1402 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1403 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1408 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1409 msgid "Catalog Media"
1410 msgstr "Katalog nośników"
1412 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1414 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1415 "any option besides 'Any matches'."
1418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1423 msgid "Ceph Version"
1424 msgstr "Wersja Cepha"
1426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1427 msgid "Ceph cluster configuration"
1428 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1431 msgid "Ceph in the cluster"
1432 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1435 msgid "Ceph version to install"
1436 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1444 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1449 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1450 msgid "Certificate Chain"
1451 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1453 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1454 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1455 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1456 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1457 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1458 msgid "Certificates"
1459 msgstr "Certyfikaty"
1461 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1463 msgid "Challenge Plugins"
1466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1467 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
1468 msgid "Challenge Type"
1469 msgstr "Typ wtyczki"
1471 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1472 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1473 msgid "Change Owner"
1474 msgstr "Zmień właściciela"
1476 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
1477 msgid "Change Password"
1478 msgstr "Zmień hasło"
1480 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1481 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
1483 msgid "Change Protection"
1484 msgstr "Zmień ochronę"
1486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1487 msgid "Change global Ceph flags"
1488 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1490 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
1492 msgid "Change owner"
1493 msgstr "Zmień właściciela"
1495 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
1496 msgid "Change owner of '{0}'"
1497 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1499 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
1500 msgid "Change protection of '{0}'"
1501 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1506 msgstr "Lista zmian"
1508 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1509 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1510 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1514 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1518 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1519 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1520 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1522 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1523 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1524 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1526 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
1531 msgid "Character Device"
1532 msgstr "Urządzenie znakowe"
1534 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1535 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1536 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1540 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1542 msgid "Check connection"
1543 msgstr "Sprawdź połączenie"
1545 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1546 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1548 msgstr "Suma kontrolna"
1550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1551 msgid "Chinese (Simplified)"
1552 msgstr "chiński (uproszczony)"
1554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1555 msgid "Chinese (Traditional)"
1556 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1560 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1561 msgid "Choose Device"
1562 msgstr "Wybierz urządzenie"
1564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1565 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1567 msgstr "Wybierz port"
1569 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1571 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1574 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1576 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1577 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1579 msgstr "Kolejność części"
1581 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1582 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1586 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1590 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1591 msgid "ClamAV update"
1592 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1602 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1604 msgstr "Napęd czysty"
1606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1607 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1608 msgid "Cleanup Disks"
1609 msgstr "Wyczyść dyski"
1611 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1612 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1613 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1616 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1617 msgid "Clear Filter"
1618 msgstr "Wyczyść filtr"
1620 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1621 msgid "Clear Filters"
1622 msgstr "Wyczyść filtry"
1624 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1625 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1626 msgid "Clear Status"
1627 msgstr "Wyczyść stan"
1629 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1633 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1634 msgid "Client Connection Count Limit"
1635 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1637 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1638 msgid "Client Connection Rate Limit"
1639 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1649 msgstr "Klucz klienta"
1651 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1652 msgid "Client Message Rate Limit"
1653 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1655 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1657 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
1659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
1660 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1663 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1668 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1669 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1670 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1678 msgid "CloudInit Drive"
1679 msgstr "Dysk CloudInit"
1681 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1682 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1688 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1690 msgid "Cluster Administration"
1691 msgstr "Administracja klastra"
1693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1694 msgid "Cluster Information"
1695 msgstr "Informacje o klastrze"
1697 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1698 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1699 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1700 msgid "Cluster Join"
1701 msgstr "Dołącz do klastra"
1703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1704 msgid "Cluster Join Information"
1705 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1708 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1709 msgid "Cluster Name"
1710 msgstr "Nazwa klastra"
1712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1713 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1714 msgid "Cluster Network"
1715 msgstr "Sieć klastra"
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1718 msgid "Cluster Nodes"
1719 msgstr "Węzły klastra"
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1722 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1723 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1725 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1726 msgid "Cluster Resources (average)"
1727 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1731 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1732 "enterprise repository."
1734 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1739 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1741 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1744 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1746 msgstr "Logi klastra"
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1749 msgid "Collapse All"
1750 msgstr "Zwiń wszystkie"
1752 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1754 msgid "Color Overrides"
1755 msgstr "Kolory tagów"
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1759 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
1760 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1764 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1768 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1769 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1773 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1775 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
1777 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
1778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1784 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1785 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1786 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1787 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1788 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1789 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1790 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1791 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1792 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1793 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1794 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1795 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
1797 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1798 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1799 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1800 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1801 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1803 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1804 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1805 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1806 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1807 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1808 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1809 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1810 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
1811 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1812 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
1813 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
1814 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1815 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1816 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1817 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1818 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1819 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1820 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1821 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1822 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1823 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1824 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1825 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1826 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1827 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1828 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1829 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1830 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1831 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1832 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
1833 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
1834 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
1835 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1836 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1837 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1838 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1839 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1840 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1841 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1842 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1843 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1844 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
1845 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1846 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
1847 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1848 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1849 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1850 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1851 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1852 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1853 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1854 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1855 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1856 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1857 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
1858 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1859 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1860 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1861 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
1862 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1863 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
1864 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1865 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1866 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1867 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
1871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1873 msgstr "Społeczność"
1875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
1880 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1881 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1882 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1883 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1884 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1889 msgid "Config Version"
1890 msgstr "Wersja konfiguracji"
1892 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1893 msgid "Config locked ({0})"
1894 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1896 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1897 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1898 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1899 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1900 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1903 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1904 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1905 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1906 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1907 msgid "Configuration"
1908 msgstr "Konfiguracja"
1910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1911 msgid "Configuration Database"
1912 msgstr "Baza konfiguracji"
1914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
1915 msgid "Configuration Unsupported"
1916 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1918 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1919 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1920 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1922 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1923 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1924 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1925 msgstr "Konfiguracja dla {0} jest nieprawidłowa ('{1}' != '{2}')"
1927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1931 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1932 msgid "Configure Ceph"
1933 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1935 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1936 msgid "Configure Scheduled Backup"
1937 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1941 msgstr "Skonfigurowane"
1943 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
1945 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1946 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1947 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1949 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
1950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1953 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
1956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1957 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1958 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1959 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
1960 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1961 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
1965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
1967 msgid "Confirm New Password"
1968 msgstr "Potwierdź hasło"
1970 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1971 msgid "Confirm Password"
1972 msgstr "Potwierdź hasło"
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1976 msgid "Confirm Second Factor"
1977 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1980 msgid "Confirm TFA Removal"
1981 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1983 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1985 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
1986 msgid "Confirm password"
1987 msgstr "Potwierdź hasło"
1989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1994 msgid "Confirm your ({0}) password"
1995 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1997 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1999 msgid "Connection Information"
2000 msgstr "Zaproszenie do klastra"
2002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
2004 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
2005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
2006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
2007 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2008 msgid "Connection error"
2009 msgstr "Błąd połączenia"
2011 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
2012 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
2014 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
2017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2018 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
2019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
2020 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
2022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
2023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
2024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
2025 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
2029 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2030 msgid "Console Viewer"
2031 msgstr "Typ konsoli"
2033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2035 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2036 msgid "Console mode"
2037 msgstr "Tryb konsoli"
2039 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2040 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2044 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2045 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2049 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2050 msgid "Container template"
2051 msgstr "szablon kontenera"
2053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
2054 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2055 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
2057 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2059 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2060 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2061 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2062 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2063 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2064 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2065 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2066 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2067 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2068 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2069 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2070 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2071 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2072 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
2073 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
2074 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
2075 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2079 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2080 msgid "Content Type"
2081 msgstr "Typ zawartości"
2083 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2084 msgid "Content Type Filter"
2085 msgstr "Filtr typu zawartości"
2087 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2089 msgstr "kontynuacja"
2091 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2092 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2096 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
2102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
2103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
2104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
2105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2106 msgid "Convert to template"
2107 msgstr "Zapisz do szablonu"
2109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2110 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2111 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2112 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
2113 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
2114 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
2118 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2119 msgid "Copy Information"
2120 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
2122 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2124 msgstr "Kopiuj klucz"
2126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2127 msgid "Copy Recovery Keys"
2128 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
2130 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2131 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2132 msgid "Copy Secret Value"
2133 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
2135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2137 msgstr "Kopiuj dane"
2139 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
2140 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
2142 msgid "Copy name to clipboard"
2143 msgstr "Skopiuj do schowka"
2145 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2146 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2147 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
2149 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2150 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2152 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
2154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2155 msgid "Copy to Clipboard"
2156 msgstr "Skopiuj do schowka"
2158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
2160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2161 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
2162 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2168 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2169 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
2171 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2172 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2175 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2176 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2177 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2178 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2179 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
2183 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
2186 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2187 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2188 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2189 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2190 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2191 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2193 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2196 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
2201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
2202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
2203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2207 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2208 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2209 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2210 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2211 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2212 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2213 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2214 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2215 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2216 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2219 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2220 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2224 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2225 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2230 msgid "Create CephFS"
2231 msgstr "Utwórz CephFS"
2233 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2235 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2236 msgid "Create Cluster"
2237 msgstr "Utwórz klaster"
2239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2240 msgid "Create Device Nodes"
2241 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2243 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2244 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2251 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
2252 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2257 msgid "Creation time"
2258 msgstr "Czas utworzenia"
2260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2268 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2269 msgid "Current Auth ID"
2270 msgstr "Bieżący Auth ID"
2272 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2273 msgid "Current Pool"
2276 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2277 msgid "Current User"
2278 msgstr "bieżący użytkownik"
2280 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2281 msgid "Current layout"
2282 msgstr "Bieżący układ"
2284 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2285 msgid "Current state will be lost."
2286 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
2290 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2291 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2292 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
2293 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
2297 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2298 msgid "Custom Rule Score"
2299 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2301 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2302 msgid "Custom Scores"
2303 msgstr "Własna punktacja"
2305 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2307 msgstr "Port docelowy"
2309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2322 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2323 msgid "DHCP Mapping"
2324 msgstr "Mapowanie DHCP"
2326 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2328 msgstr "Zakresy DHCP"
2330 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
2335 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
2337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2338 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2340 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2345 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2351 msgstr "Prefiks DNS"
2353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2357 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2358 msgid "DNS TXT Record"
2359 msgstr "Wpis DNS TXT"
2361 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2366 msgid "DNS Zone Prefix"
2367 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
2377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
2378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
2381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2388 msgstr "Serwery DNS"
2390 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2392 msgstr "Hosty DNSBL"
2394 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2395 msgid "DNSBL Threshold"
2398 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2402 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2406 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2410 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2411 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2412 msgid "Dark-mode filter"
2413 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2415 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2416 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2420 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2421 msgid "Dashboard Options"
2422 msgstr "Opcje panelu"
2424 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
2425 msgid "Dashboard Storages"
2426 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2428 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2430 msgstr "Urządzenia danych"
2432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2434 msgstr "Pula danych"
2436 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2437 msgid "Database Mirror"
2440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2441 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
2442 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2443 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2445 msgstr "Centrum danych"
2447 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2448 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2450 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2451 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2452 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2453 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2454 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2455 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2456 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2457 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2458 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2460 msgstr "Magazyny danych"
2462 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2463 msgid "Datastore Mapping"
2464 msgstr "Mapowanie magazynu"
2466 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2467 msgid "Datastore Options"
2468 msgstr "Opcje magazynu"
2470 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2471 msgid "Datastore Usage"
2472 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2474 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2475 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2476 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2477 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2479 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2480 msgid "Datastore is not available"
2481 msgstr "Magazyn niedostępny"
2483 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2485 msgstr "Magazyny danych"
2487 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2488 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2489 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2490 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2491 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2492 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2493 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2502 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2506 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2507 msgid "Days to show"
2508 msgstr "Dni do pokazania"
2510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2514 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2515 msgid "Deactivate {0} Account"
2516 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2518 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2522 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2523 msgid "Decompression algorithm"
2524 msgstr "Algorytm dekompresji"
2526 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2527 msgid "Deduplication"
2528 msgstr "Deduplikacja"
2530 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2531 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2532 msgid "Deduplication Factor"
2533 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2537 msgstr "Dokładny przegląd"
2539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2540 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2541 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2544 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
2546 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2547 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2548 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2549 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
2551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2555 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2556 msgid "Default (Always)"
2557 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2559 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2560 msgid "Default (Errors)"
2561 msgstr "domyślnie (błędy)"
2563 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
2565 msgid "Default Bridge"
2566 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2568 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2569 msgid "Default Datastore"
2570 msgstr "Domyślny magazyn"
2572 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2573 msgid "Default Language"
2574 msgstr "Domyślny język"
2576 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2577 msgid "Default Namespace"
2578 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2580 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2581 msgid "Default Relay"
2582 msgstr "Serwer docelowy"
2584 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
2586 msgid "Default Storage"
2587 msgstr "Domyślny magazyn"
2589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
2590 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2591 msgid "Default Sync Options"
2592 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2595 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2596 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2597 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2598 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
2601 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2602 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2605 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2606 msgstr "Domyślnie jak w konfiguracji centrum danych lub root@$hostname"
2608 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2609 msgid "Defaults to origin"
2610 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2612 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2613 msgid "Defaults to requesting host URI"
2614 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2616 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2617 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2618 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2620 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2621 msgid "Deferred Mail"
2622 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2624 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2628 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2629 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2630 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2632 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2633 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2634 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2635 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2636 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2641 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2642 msgid "Delete Custom Certificate"
2643 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
2646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2647 msgid "Delete Snapshot"
2648 msgstr "Usuń migawkę"
2650 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2651 msgid "Delete all Backup Groups"
2652 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2654 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2655 msgid "Delete all Messages"
2656 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2658 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2659 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2660 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2662 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2663 msgid "Delete existing encryption key"
2664 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2667 msgid "Delete source"
2668 msgstr "Usuń źródło"
2670 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2672 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2675 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2678 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2679 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2680 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2681 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2685 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2687 msgstr "Dostarczaj do"
2689 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2695 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2703 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2704 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2705 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2707 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2708 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2709 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2710 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2711 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2712 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2714 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2715 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2716 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2717 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
2722 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2723 msgid "Description of the job"
2724 msgstr "Opis zadania"
2726 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2728 msgstr "Port docelowy"
2730 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2731 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2732 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2733 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2737 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2739 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2747 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2749 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2750 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2751 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2752 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2756 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2757 msgid "Destroy '{0}'"
2760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2764 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2765 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2766 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2768 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2769 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2770 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2773 msgid "Destroy image from unknown guest"
2774 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2776 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2777 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2778 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
2781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2785 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2792 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2797 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2798 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2800 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2801 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2804 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2805 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2806 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
2808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
2809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
2810 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2815 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2816 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2821 msgid "Device Class"
2822 msgstr "Klasa urządzenia"
2824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
2825 msgid "Device Ineligible"
2826 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
2830 msgid "Device Passthrough"
2831 msgstr "Klasa urządzenia"
2833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
2838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2840 msgstr "Węzeł urządzenia"
2842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2851 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2852 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2853 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2855 msgstr "Kierunek ruchu"
2857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
2858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2860 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2861 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
2862 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2863 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2864 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2865 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2870 msgid "Directory Storage"
2871 msgstr "Magazyn katalogów"
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2878 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
2879 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2880 msgstr "Wyłącz tłumienie ARP-nd"
2882 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2883 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2884 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2886 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2887 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2893 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2894 "Proceed with caution."
2896 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2897 "Używaj tego z ostrożnością."
2899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2901 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2903 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2904 msgid "Discard address verification database"
2905 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2907 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2909 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2917 msgid "Disconnected"
2920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2922 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2924 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2925 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2926 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2930 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
2931 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2937 msgstr "Operacje dyskowe"
2939 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2941 msgstr "Przepustowość dysku"
2943 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2945 msgstr "Przenoszenie dysku"
2947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2948 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
2950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2953 msgstr "obraz dysku"
2955 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2956 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2958 msgstr "Rozmiar dysku"
2960 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2961 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2962 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2963 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
2965 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2968 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2970 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
2971 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2980 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2981 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2982 msgid "Do not encrypt backups"
2983 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2986 msgid "Do not use any media"
2987 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2989 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
2991 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
2992 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
2994 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
2995 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2996 msgstr "Czy wysłać testowe powiadomienie do '{0}'?"
2998 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2999 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
3000 msgid "Documentation"
3001 msgstr "Dokumentacja"
3003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
3004 msgid "Does not look like a valid recovery key"
3005 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
3007 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
3008 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
3009 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
3011 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
3012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
3014 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
3015 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
3016 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
3017 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
3018 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
3019 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
3020 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3021 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
3022 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
3023 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
3024 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
3025 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
3029 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
3030 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
3031 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
3033 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
3037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
3043 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3044 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3045 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3047 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3048 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3049 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3050 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3051 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
3055 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
3056 msgid "Download '{0}'"
3057 msgstr "Pobierz '{0}'"
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3061 msgstr "Pobierz jako"
3063 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3064 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3065 msgid "Download from URL"
3066 msgstr "Pobierz z adresu URL"
3068 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3069 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3070 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
3072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3074 msgid "Drag and drop to reorder"
3075 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
3077 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3078 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3079 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3080 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3081 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3082 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
3083 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
3084 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
3085 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3086 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3087 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3088 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3089 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3090 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3091 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3092 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
3093 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3097 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3098 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3099 msgid "Drive Number"
3100 msgstr "Numer napędu"
3102 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3103 msgid "Drive is busy"
3104 msgstr "Napęd jest zajęty"
3106 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
3107 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3111 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3113 msgstr "Przebieg testowy"
3115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3116 msgid "Dummy Device"
3119 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3120 msgid "Duplicate link address not allowed."
3121 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
3123 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3124 msgid "Duplicate link number not allowed."
3125 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3129 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3130 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3131 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3132 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3133 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3134 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3135 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3137 msgstr "Czas trwania"
3139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3141 msgstr "holenderski"
3143 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3150 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3151 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3152 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3153 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3154 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3155 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
3156 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
3157 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3161 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3162 msgid "E-Mail Processing"
3163 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
3165 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3166 msgid "E-Mail Volume"
3167 msgstr "Liczba wiadomości"
3169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3170 msgid "E-Mail address"
3171 msgstr "Adres e-mail"
3173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3174 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3175 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
3177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
3178 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3179 msgid "E-Mail attribute"
3180 msgstr "Atrybut e-mail"
3182 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
3187 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
3196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3203 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3204 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3208 msgstr "Magazyn danych EFI"
3210 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
3212 "EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
3216 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3217 msgid "EMail 'From:'"
3218 msgstr "E-mail 'Od:'"
3220 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3221 msgid "EMail attribute name(s)"
3222 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
3224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
3225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
3226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3233 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
3234 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3235 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3236 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3237 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3238 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3239 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3240 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3241 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3242 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3243 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3244 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3245 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
3246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3248 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3249 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
3251 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3252 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3253 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3254 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3255 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3256 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3257 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3258 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3259 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3260 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3261 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
3263 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3264 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3265 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3266 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
3271 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
3272 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
3273 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3274 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3275 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
3276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3285 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3286 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3287 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3288 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3289 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3290 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3291 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3292 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3293 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3294 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3295 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
3296 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3297 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3298 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
3299 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3300 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3301 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3302 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3303 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3304 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3308 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3309 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3310 msgstr "Edycja mapowania '{0}'"
3312 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3313 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3314 msgstr "Edycja mapowania '{0}' dla '{1}'"
3316 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3317 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3319 msgstr "Edycja notatki"
3321 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3323 msgstr "Edytuj tagi"
3325 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3326 msgid "Edit dashboard settings"
3327 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3329 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3330 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3331 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3333 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
3336 msgstr "Edycja notatki"
3338 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3339 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3343 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3353 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3354 msgstr "Musi być skonfigurowane mailto albo mailto-user"
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3358 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3360 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
3361 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3363 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3364 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3368 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3369 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3370 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
3372 msgstr "Wysuń nośnik"
3374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
3375 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3376 msgid "Email (legacy)"
3377 msgstr "E-mail (przestarzałe)"
3379 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3380 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3381 msgid "Email from address"
3382 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
3388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
3389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3390 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3392 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
3395 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3396 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3397 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3398 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3402 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3403 msgid "Enable DKIM Signing"
3404 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3406 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3414 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3418 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3422 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3423 msgid "Enable TLS Logging"
3424 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3426 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3427 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3430 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3431 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3435 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3437 msgstr "Nowi użytkownicy"
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3440 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3441 msgid "Enable new users"
3442 msgstr "Nowi użytkownicy"
3444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
3445 msgid "Enable quota"
3446 msgstr "Włącz limity pojemności"
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3452 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3453 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3454 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3455 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3456 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
3458 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3459 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3460 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3461 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3462 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3463 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3464 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3465 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
3466 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3467 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3468 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3474 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3475 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3476 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3477 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
3478 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3479 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3480 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
3481 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3482 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3487 msgid "Enabled for Windows"
3488 msgstr "włączone dla Windows"
3490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3492 msgstr "Szyfruj OSD"
3494 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3495 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3496 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3497 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
3499 msgstr "Zaszyfrowane"
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3502 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3503 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3505 msgstr "Szyfrowanie"
3507 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3508 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3509 msgid "Encryption Fingerprint"
3510 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3512 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3513 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3514 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3515 msgid "Encryption Key"
3516 msgstr "Klucz szyfrowania"
3518 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3519 msgid "Encryption Keys"
3520 msgstr "Klucze szyfrowania"
3522 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3528 msgstr "Adres docelowy"
3530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3532 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3534 msgstr "Czas zakończenia"
3536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3537 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3538 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3539 msgid "Endpoint Name"
3540 msgstr "Nazwa odbiorcy"
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3546 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3547 msgid "Enter URL to download"
3548 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3551 msgid "Enterprise (recommended)"
3552 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
3555 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3556 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3559 msgid "Entropy source"
3560 msgstr "Źródło entropii"
3562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
3563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3564 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3565 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3566 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3570 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
3578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
3580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
3581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
3582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
3583 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
3584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3588 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3592 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3593 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3594 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3595 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
3599 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
3603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
3604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3609 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3610 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3611 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3612 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3613 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3614 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3615 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3616 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3617 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3618 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3619 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3620 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3621 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3622 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3623 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
3625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
3626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3630 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3631 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3639 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3644 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3646 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3648 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3649 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3650 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
3651 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3652 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3653 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3654 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3655 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3656 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3657 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3660 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
3661 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3664 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
3665 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
3666 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
3667 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
3668 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3669 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3670 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3671 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3672 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3673 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3674 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3682 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3684 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3685 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3686 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3687 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3688 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3689 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3690 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3691 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3692 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3693 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3694 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3695 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3696 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3697 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3698 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3699 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3700 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3701 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3702 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3703 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3704 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3705 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
3706 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3707 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3708 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3709 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3710 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
3711 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3712 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
3713 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
3714 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3715 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3716 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
3717 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3718 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3719 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
3720 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
3721 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3727 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3728 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3732 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3733 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3734 msgid "Estimated Full"
3735 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3737 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3738 msgid "Euskera (Basque)"
3739 msgstr "euskera (baskijski)"
3741 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3742 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3743 msgid "Every Saturday"
3744 msgstr "w każdą sobotę"
3746 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3747 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3748 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3749 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3750 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3751 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3752 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3756 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3757 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3758 msgid "Every first Saturday of the month"
3759 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3761 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3762 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3763 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3764 msgid "Every first day of the Month"
3765 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3767 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3768 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3772 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3773 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3774 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3775 msgid "Every two hours"
3776 msgstr "co 2 godziny"
3778 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3779 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3780 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3781 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3782 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3783 msgid "Every {0} minutes"
3784 msgstr "co {0} minut(y)"
3786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3796 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3797 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3801 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3802 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3803 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3804 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3805 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3806 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3810 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3815 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3816 msgid "Exclude Tags"
3819 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3820 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
3824 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3825 msgid "Exclude selected VMs"
3826 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3828 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3829 msgid "Existing LDAP address"
3830 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3832 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3833 msgid "Existing volume groups"
3834 msgstr "grupa woluminów"
3836 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3838 msgstr "Węzły brzegowe"
3840 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
3841 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3842 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3844 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3846 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3849 msgid "Experimental"
3850 msgstr "eksperymentalne"
3852 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3853 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3854 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
3855 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3856 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
3857 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3858 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3862 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3864 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3865 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3873 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3874 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
3875 msgid "Export Media-Set"
3876 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3878 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3879 msgid "External SMTP Port"
3880 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3886 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3887 msgid "Extract Text from Attachments"
3888 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3890 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3891 msgid "FQDN or IP-address"
3892 msgstr "FQDN lub adres IP"
3894 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3895 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3897 msgstr "Nazwa systemu plików"
3899 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3900 msgid "Factory Defaults"
3901 msgstr "Ustawienia początkowe"
3903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3911 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
3912 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
3913 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
3918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
3919 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3920 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3921 msgid "Fallback Server"
3922 msgstr "Serwer zapasowy"
3924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
3925 msgid "Fallback from storage config"
3926 msgstr "według ustawień magazynu"
3928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3933 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3934 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3936 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3939 msgstr "Dodatkowe opcje"
3941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3943 msgstr "Izolowanie węzłów"
3945 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3947 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3955 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
3956 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3958 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3959 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3960 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3964 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3965 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3966 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3967 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3968 msgid "File Restore"
3969 msgstr "Odtwarzanie plików"
3971 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
3972 msgid "File Restore Download"
3973 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3975 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3976 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3978 msgstr "Nazwa pliku"
3980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3982 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3985 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3986 "katalog nadrzędny."
3988 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3989 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3991 msgstr "Wielkość pliku"
3993 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3994 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3996 msgstr "Nazwa pliku"
3998 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3999 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
4000 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
4001 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
4003 msgstr "System plików"
4005 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
4010 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
4014 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
4016 msgstr "Filtruj typ"
4018 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
4022 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
4023 msgid "Filter Value"
4024 msgstr "Filtruj wartości"
4026 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
4027 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
4031 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
4032 msgid "Filters ({0})"
4033 msgstr "Filtry ({0})"
4035 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
4037 msgid "Filters are additive"
4038 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
4040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
4041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
4042 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
4043 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
4044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
4045 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
4046 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
4047 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
4048 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
4049 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
4050 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
4051 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
4052 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
4053 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
4054 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
4055 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
4059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
4060 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
4064 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
4066 msgstr "Zakończ edycję"
4068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4069 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
4070 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
4071 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
4072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
4073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4075 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
4077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4078 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4079 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4081 msgstr "Zapora sieciowa"
4083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4085 msgstr "Oprogramowanie układowe"
4087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4088 msgid "First Ceph monitor"
4089 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
4091 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4092 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
4097 msgid "First Name attribute"
4098 msgstr "Atrybut imienia"
4100 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4101 msgid "First Saturday each month"
4102 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
4104 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4105 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4106 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4107 msgid "First day of the year"
4108 msgstr "w pierwszy dzień roku"
4110 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4122 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4126 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4128 msgstr "Wyczyść kolejkę"
4130 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4132 msgstr "Widok folderów"
4134 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
4135 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4137 msgstr "Rodzina czcionek"
4139 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
4140 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4142 msgstr "Rozmiar czcionki"
4144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4145 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4146 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4151 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4153 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
4155 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4156 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4160 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4162 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
4164 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
4165 msgid "Force all Tapes"
4166 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
4168 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4169 msgid "Force new Media-Set"
4170 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
4172 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4173 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4174 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
4176 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4177 msgid "Forget Snapshot"
4180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4181 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4182 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
4184 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4186 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4187 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4188 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4189 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4190 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4191 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
4192 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4193 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
4194 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4195 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4199 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4200 msgid "Format media"
4201 msgstr "Formatuj nośnik"
4203 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4204 msgid "Format/Erase"
4205 msgstr "Formatuj/kasuj"
4207 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
4208 msgid "Forwarded mails to the local root user"
4211 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4212 msgid "Fragmentation"
4213 msgstr "Fragmentacja"
4215 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4216 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4223 msgid "Freeze CPU at startup"
4224 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
4226 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4228 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4231 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
4232 "niespójności kopii zapasowych."
4234 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4235 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4236 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
4238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4242 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4246 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4247 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4248 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4254 msgid "From Address"
4255 msgstr "Adres nadawcy"
4257 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4259 msgstr "jak w kopii"
4261 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
4262 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
4264 msgid "From Default"
4267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4272 msgstr "z urządzenia"
4274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4276 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4277 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4279 msgstr "Wczytaj z pliku"
4281 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
4282 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
4286 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4287 msgid "From backup configuration"
4288 msgstr "z konfiguracji kopii"
4290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4291 msgid "Front Address"
4292 msgstr "Adres zewnętrzny"
4294 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4295 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4296 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4300 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4304 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
4308 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4309 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4310 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4312 msgstr "Plan usuwania"
4314 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4315 msgid "Garbage Collect"
4316 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
4318 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4319 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4320 msgid "Garbage Collection"
4323 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4324 msgid "Garbage Collection Schedule"
4325 msgstr "Plan usuwania"
4327 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4328 msgid "Garbage collections"
4331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4333 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4335 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4340 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4341 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4342 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4349 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4350 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
4351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4354 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4355 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
4356 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
4357 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4371 msgstr "Pozostałości OSD"
4373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
4374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4376 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4383 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4384 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
4386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4387 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4388 msgid "Granted Permissions"
4389 msgstr "Przyznane uprawnienia"
4391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4393 msgid "Graphic card"
4394 msgstr "Karta graficzna"
4396 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4397 msgid "Greylisted Mails"
4398 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
4400 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4401 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4402 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4403 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4404 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4405 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4406 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4407 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
4408 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4409 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4410 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4411 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4414 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
4415 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4416 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4420 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4421 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
4422 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
4423 msgid "Group Filter"
4426 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4427 msgid "Group Guest Types"
4428 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4430 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4431 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4434 msgid "Group Permission"
4435 msgstr "Uprawnienia grupy"
4437 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4438 msgid "Group Templates"
4439 msgstr "Grupuj szablony"
4441 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4442 msgid "Group classes"
4445 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4446 msgid "Group member"
4447 msgstr "Członek grupy"
4449 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4450 msgid "Group objectclass"
4451 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4453 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4454 msgid "Groupname attr."
4455 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4457 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4460 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4461 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4462 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
4463 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4467 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4468 msgid "Groups of '{0}'"
4469 msgstr "Grupy '{0}'"
4471 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
4472 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4477 msgid "Guest Agent Network Information"
4478 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
4481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4482 msgid "Guest Agent not running"
4483 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4487 msgstr "Dysk maszyny"
4489 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
4491 msgstr "Notatki maszyn"
4493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4495 msgstr "System operacyjny gościa"
4497 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4501 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
4506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
4507 msgid "Guests Without Backup Job"
4508 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4510 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4514 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4515 msgid "HA Scheduling"
4516 msgstr "Planista HA"
4518 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4520 msgstr "Ustawienia HA"
4522 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4523 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4524 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4525 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4529 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4533 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4534 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4535 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
4537 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4539 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4540 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4541 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4543 msgstr "Pośrednik HTTP"
4545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
4554 msgstr "Łącze stałe"
4556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
4560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4562 msgstr "Reguły haszowania"
4564 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4565 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4566 msgid "Hash algorithm"
4567 msgstr "Algorytm haszowania"
4569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4571 msgstr "Reguły haszowania"
4573 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4574 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4578 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4579 msgid "Header Attribute"
4580 msgstr "Atrybut nagłówka"
4582 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4590 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4595 msgid "Heartbeat Back Address"
4596 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4599 msgid "Heartbeat Front Address"
4600 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4602 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4606 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4607 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4611 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4613 msgstr "Centrum pomocy"
4615 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4616 msgid "Heuristic Score"
4617 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
4620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4626 msgid "Hibernation VM State"
4627 msgstr "Stan hibernacji VM"
4629 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4630 msgid "Hide Internal Hosts"
4631 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4635 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4636 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4637 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4638 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4642 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4643 msgid "History (last Month)"
4644 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4649 msgstr "Powiązany skrypt"
4651 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4655 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4656 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4657 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4658 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4659 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4660 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4664 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4665 msgid "Host CPU usage"
4666 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4668 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4669 msgid "Host Memory usage"
4670 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4672 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4674 msgstr "Grupa hostów"
4676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4677 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4678 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
4681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4685 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4686 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4687 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4689 msgstr "Nazwa hosta"
4691 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4694 msgstr "Nazwa hosta"
4696 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4704 msgstr "Wymiana w locie"
4706 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4707 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4711 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4715 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4716 msgid "Hourly Distribution"
4717 msgstr "Rozkład godzinowy"
4719 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4720 msgid "Hours to show"
4721 msgstr "Godziny do pokazania"
4723 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
4724 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
4727 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4728 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4732 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
4734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4735 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4736 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
4737 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4738 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
4739 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
4740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
4742 msgstr "Identyfikator"
4744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4745 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4746 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4752 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4753 msgid "ID/Node/Path"
4754 msgstr "ID/węzeł/ścieżka"
4756 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4757 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4758 msgstr "ID/węzeł/dostawca/urządzenie"
4760 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
4761 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4763 msgstr "Opóźnienie IO"
4765 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4766 msgid "IO Delay (ms)"
4767 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4769 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4770 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4771 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4772 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
4774 msgstr "Opóźnienie IO"
4776 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
4778 msgstr "Oczekiwanie IO"
4780 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
4784 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4785 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4787 msgstr "Grupa IOMMU"
4789 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4791 msgstr "Grupa IOMMU"
4793 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4794 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4798 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4799 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4800 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4801 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4807 msgstr "Konfiguracja IP"
4809 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4813 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
4819 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
4821 msgid "IP address or hostname"
4822 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4824 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
4828 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4829 msgid "IP resolved by node's hostname"
4830 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4834 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
4835 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
4836 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
4837 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
4841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
4847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
4851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4869 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
4873 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
4877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4878 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
4882 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4884 msgstr "Bezczynność"
4886 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
4887 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
4888 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4889 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
4893 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
4895 msgid "Import Guest"
4896 msgstr "Maszyna docelowa"
4898 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
4899 msgid "Import Guest - {0}"
4902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
4903 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4904 msgid "Import-Export Slots"
4905 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4907 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4908 msgid "Import/Export Slots"
4909 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4911 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4912 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4913 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4915 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4919 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4923 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4926 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4928 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4929 msgid "Include Empty Senders"
4930 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4932 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4933 msgid "Include Greylist"
4934 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4936 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4938 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4940 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4941 msgid "Include Statistics"
4942 msgstr "Załącz statystyki"
4944 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4945 msgid "Include Tags"
4946 msgstr "Wybierz tagi"
4948 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4949 msgid "Include all groups"
4950 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4952 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4953 msgid "Include in Backup"
4954 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
4957 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4958 msgid "Include selected VMs"
4959 msgstr "załącz wybrane"
4961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
4962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4963 msgid "Include volume in backup job"
4964 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
4967 msgid "Included disks"
4968 msgstr "Załączone dyski"
4970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4971 msgid "Included target does not exist!"
4972 msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
4974 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4976 msgstr "Przychodząca"
4978 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4979 msgid "Incoming Mail Traffic"
4980 msgstr "Poczta przychodząca"
4982 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4983 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4984 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4985 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4986 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4987 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4988 msgid "Incoming Mails"
4989 msgstr "Przychodzące"
4991 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4993 msgstr "Niekompletny"
4995 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4996 msgid "Incremental Download"
4997 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
5000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
5004 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
5005 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5006 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
5010 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
5014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
5015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
5016 msgid "Initialize Disk with GPT"
5017 msgstr "Załóż tablicę GPT"
5019 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
5023 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
5024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
5025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
5026 msgid "Input Policy"
5027 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
5029 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
5030 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5031 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
5033 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5037 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
5038 msgid "Install Ceph"
5039 msgstr "Zainstaluj Cepha"
5041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
5042 msgid "Installation"
5045 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
5046 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
5047 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
5048 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
5052 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
5053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
5057 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
5058 msgid "Internal SMTP Port"
5059 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
5061 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
5065 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
5066 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
5067 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
5068 msgid "Invalid Value"
5069 msgstr "Niepoprawna wartość"
5071 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
5072 msgid "Invalid characters in pool name"
5073 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
5075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
5076 msgid "Invalid file size"
5077 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
5079 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
5080 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
5081 msgid "Invalid file size: "
5082 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
5084 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
5085 msgid "Invalid permission path."
5086 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
5088 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
5089 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
5090 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5091 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5092 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5093 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
5097 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
5098 msgid "Inventory Update"
5099 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
5101 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5106 msgid "Is this token already registered?"
5107 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
5109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5111 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5112 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5118 msgstr "Nazwa wystawcy"
5120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5121 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5123 msgstr "URL wystawcy"
5125 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5127 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5128 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5130 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
5131 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
5133 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5135 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5138 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
5141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5145 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5149 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5151 msgstr "Powtórzenia"
5153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5157 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5161 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
5162 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5164 msgstr "Komentarz do zadania"
5166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
5168 msgstr "Szczegóły zadania"
5170 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5171 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5172 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5173 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5174 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
5175 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
5176 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
5177 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
5181 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5182 msgid "Job Schedule Simulator"
5183 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
5185 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5186 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5190 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
5191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5192 msgid "Join Cluster"
5193 msgstr "Dołącz do klastra"
5195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5196 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5197 msgid "Join Information"
5198 msgstr "Zaproszenie do klastra"
5200 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5201 msgid "Join Task Finished"
5202 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
5204 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5206 msgstr "Dołącz do {0}"
5208 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5209 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5217 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5219 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
5221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5223 msgid "KVM hardware virtualization"
5224 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
5226 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5227 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5231 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5233 msgstr "Przechowuj wszystkie"
5235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5236 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5237 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5238 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5239 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5241 msgstr "Przechowuj dzienne"
5243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5244 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5245 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5246 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5247 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5249 msgstr "Przechowuj godzinne"
5251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5252 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5253 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5254 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5255 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5257 msgstr "Przechowuj ostatnie"
5259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5260 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5261 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5262 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5263 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5264 msgid "Keep Monthly"
5265 msgstr "Przechowuj miesięczne"
5267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5268 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5269 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5270 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5271 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5273 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
5275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5276 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5277 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5278 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5279 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5281 msgstr "Przechowuj roczne"
5283 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5284 msgid "Keep all backups"
5285 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
5287 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5288 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5291 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5292 msgid "Keep encryption key"
5293 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
5295 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5296 msgid "Keep old mails"
5297 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
5299 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5301 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5303 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
5304 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
5306 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5307 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5308 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
5309 msgid "Kernel Version"
5310 msgstr "Wersja jądra"
5312 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5313 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5314 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5318 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5322 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5324 msgstr "Rozmiar klucza"
5326 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5327 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5330 msgid "Keyboard Layout"
5331 msgstr "Układ klawiatury"
5333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
5337 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
5342 msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
5345 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5350 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5352 msgstr "Serwer LDAP"
5354 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5356 msgstr "Użytkownik LDAP"
5358 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5374 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5376 msgstr "Przestrzeń LVM"
5378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5379 msgid "LVM-Thin Storage"
5380 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
5382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5383 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5384 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5385 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5386 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5387 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5388 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5389 msgid "LXC Container"
5390 msgstr "Kontenery LXC"
5392 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5393 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5397 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5398 msgid "Label Information"
5399 msgstr "Informacje z etykietek"
5401 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
5402 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5403 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5405 msgstr "Etykietuj nośniki"
5407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5409 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5410 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
5411 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5412 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5416 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5420 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5424 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5426 msgstr "Ostatnia kopia"
5428 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5429 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
5434 msgid "Last Name attribute"
5435 msgstr "Atrybut nazwiska"
5437 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5439 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
5441 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5442 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5444 msgstr "Ostatni raz"
5446 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5448 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
5450 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5451 msgid "Last Verification"
5452 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
5454 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5455 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5456 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
5457 msgid "Last checked"
5458 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
5460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5465 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5466 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
5468 msgstr "Tylko najnowsze"
5470 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
5471 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5477 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5479 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5482 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
5483 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5484 msgid "Letter Spacing"
5485 msgstr "Odstępy między znakami"
5487 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5491 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5492 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5493 msgid "Lifetime (days)"
5494 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5497 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5498 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5500 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
5501 msgid "Limit I/O bandwidth."
5504 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
5505 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5507 msgstr "Wysokość wiersza"
5509 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5510 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5520 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5521 msgid "Linked Clone"
5522 msgstr "Połączony klon"
5524 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
5529 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5532 msgstr "Bieżące komunikaty"
5534 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5535 msgid "Live restore"
5536 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5538 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
5542 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5544 msgstr "Włóż nośnik"
5546 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
5547 msgid "Load Media into Drive"
5548 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5552 msgid "Load SSH Key File"
5553 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5555 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5556 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5557 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5558 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5559 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5560 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
5561 msgid "Load average"
5562 msgstr "Średnie obciążenie"
5564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5565 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
5569 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
5570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5571 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5573 msgstr "Ładowanie..."
5575 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5577 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5579 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5580 msgid "Local Backup/Restore"
5581 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5583 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
5584 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
5585 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5586 msgid "Local Datastore"
5587 msgstr "Magazyn lokalny"
5589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
5590 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
5591 msgid "Local Namespace"
5592 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5594 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
5596 msgstr "Lokalny właściciel"
5598 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5600 msgstr "Nośnik lokalny"
5602 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5603 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
5607 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5612 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
5613 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
5615 msgstr "Zablokowane"
5617 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
5618 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
5620 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5621 "sure you want to unlock the user?"
5623 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5624 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5626 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
5628 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5629 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
5634 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5636 msgstr "Zaloguj się"
5638 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5639 msgid "Log Rotation"
5640 msgstr "Rotacja logów"
5642 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5643 msgid "Log burst limit"
5644 msgstr "Limit szybkości logowania"
5646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
5647 msgid "Log in as root to install."
5648 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
5651 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5653 msgstr "Poziom logowania"
5655 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
5656 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5657 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5658 msgid "Log rate limit"
5659 msgstr "Limity logowania"
5661 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5662 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5663 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5665 msgstr "Zaloguj się"
5667 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5668 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5669 msgid "Login (OpenID redirect)"
5670 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5672 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5673 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5674 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5675 msgid "Login failed. Please try again"
5676 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5678 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5679 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5683 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
5687 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5688 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5689 msgid "Longest Tasks"
5690 msgstr "Najdłuższe zadania"
5692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5693 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5694 msgid "Loopback Interface"
5695 msgstr "Interfejs lokalny"
5697 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
5704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5705 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
5709 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5710 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5711 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5713 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5714 msgid "MAC address prefix"
5715 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5717 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
5721 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5729 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5730 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5740 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5742 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5743 "powiązanego mostka."
5745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5750 msgstr "Typ maszyny"
5752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5754 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5757 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5760 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5761 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5762 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5766 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5767 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5768 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5772 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5774 msgstr "Filtr poczty"
5776 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5778 msgstr "Pośrednik poczty"
5780 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5782 msgstr "poczta / min"
5784 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5785 msgid "Maintenance Type"
5786 msgstr "Typ trybu obsługi"
5788 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5789 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5790 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5791 msgid "Maintenance mode"
5792 msgstr "Tryb obsługi"
5794 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5797 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5798 "in the label written on the tape."
5800 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5801 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5803 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5804 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5805 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5807 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5808 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5809 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5811 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5812 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5813 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
5816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5818 msgstr "Zarządzanie HA"
5820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5823 msgstr "Zarządzanie {0}"
5825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5829 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5830 msgid "Manager Version"
5831 msgstr "Wersja menedżera"
5833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5837 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5839 msgid "Manufacturer"
5842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5843 msgid "Mapped Device"
5844 msgstr "Zmapowane urządzenia"
5846 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5847 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5848 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5849 msgid "Mapping matches host data"
5850 msgstr "Mapowanie zgodne z danymi serwera"
5852 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5853 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5854 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5855 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5856 msgid "Mapping on Node"
5857 msgstr "Mapowanie na węźle"
5859 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
5861 "Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
5862 "quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
5865 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5867 msgstr "Dopasowanie"
5869 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5870 msgid "Match Archive Filename"
5871 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5874 msgid "Match Calendar"
5875 msgstr "Reguła kalendarzowa"
5877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5878 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5880 msgstr "Reguła pola"
5882 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5883 msgid "Match Filename"
5884 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5891 msgid "Match Severity"
5892 msgstr "Reguła priorytetu"
5894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
5897 msgstr "Typ trybu obsługi"
5899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5900 msgid "Match calendar: {0}"
5901 msgstr "Reguła kalendarzowa: {0}"
5903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5904 msgid "Match field: {0}={1}"
5905 msgstr "Reguła pola: {0}={1}"
5907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5908 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5910 msgstr "Pasuje jeśli"
5912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5913 msgid "Match severity: {0}"
5914 msgstr "Reguła priorytetu: {0}"
5916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
5917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5918 msgid "Matcher Name"
5919 msgstr "Nazwa reguły"
5921 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5923 msgstr "Maksymalna głębokość"
5925 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5926 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5927 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5929 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5930 msgid "Max credit card numbers"
5931 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5933 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5934 msgid "Max file size"
5935 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5937 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5939 msgstr "Maks. liczba plików"
5941 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5942 msgid "Max recursion"
5943 msgstr "Maks. rekursja"
5945 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5946 msgid "Max scan size"
5947 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5949 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5950 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5951 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5952 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5953 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
5954 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5955 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
5956 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5958 msgstr "Maks. głębokość"
5960 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5961 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5962 msgid "Max. Relocate"
5963 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5965 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5966 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5967 msgid "Max. Restart"
5968 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5970 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5971 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5972 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5974 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5975 msgid "Maximum Protected"
5976 msgstr "Maks. chronionych"
5978 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5979 msgid "Maximum characters"
5980 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5982 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
5983 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5984 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5988 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5989 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5990 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5991 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5992 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
5994 msgstr "Pula nośników"
5996 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5998 msgstr "Pule nośników"
6000 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6001 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
6002 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
6004 msgstr "Zestaw nośników"
6006 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
6007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
6008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
6009 msgid "Media-Set UUID"
6010 msgstr "UUID zestawu nośników"
6012 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
6013 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
6014 msgid "Mediated Devices"
6015 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
6017 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
6021 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
6022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
6023 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
6024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
6025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
6026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
6027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
6028 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
6029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
6030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
6031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
6032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
6033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
6034 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
6035 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
6039 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
6041 msgstr "Rozmiar pamięci"
6043 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
6044 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
6045 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
6046 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
6047 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
6048 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
6049 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
6050 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
6051 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
6052 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6053 msgid "Memory usage"
6054 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
6056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
6057 msgid "Memory usage (PSS)"
6058 msgstr "Wykorzystanie pamięci (PSS)"
6060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
6061 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
6065 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
6066 msgid "Message Size (bytes)"
6067 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
6069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
6070 msgid "Meta Data Servers"
6071 msgstr "Serwery metadanych"
6073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
6074 msgid "Metadata Pool"
6075 msgstr "Pula metadanych"
6077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
6078 msgid "Metadata Servers"
6079 msgstr "Serwery metadanych"
6081 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
6082 msgid "Metadata Size"
6083 msgstr "Rozmiar metadanych"
6085 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
6086 msgid "Metadata Usage"
6087 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
6089 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
6090 msgid "Metadata Used"
6093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
6094 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6095 msgid "Metric Server"
6096 msgstr "Serwer statystyk"
6098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
6102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
6104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
6105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
6106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
6107 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
6108 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
6109 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
6110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
6111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
6112 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
6113 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
6117 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6121 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6122 msgid "Migration Settings"
6123 msgstr "Ustawienia migracji"
6125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6126 msgid "Min. # of PGs"
6129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6132 msgstr "Min. rozmiar"
6134 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6137 msgid "Minimum characters"
6138 msgstr "Minimalna liczba znaków"
6140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6141 msgid "Minimum memory"
6142 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
6144 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6149 msgid "Mixed Subscriptions"
6150 msgstr "Mieszane subskrypcje"
6152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
6158 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6159 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6160 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6161 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6162 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6166 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6171 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6173 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6175 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
6176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6177 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
6178 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6179 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6180 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6181 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6182 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6188 msgstr "Zmodyfikowane"
6190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
6191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
6195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6196 msgid "Modify a TFA entry's description"
6197 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
6199 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6203 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6204 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6205 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6206 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6207 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6208 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6209 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6210 msgid "Monday to Friday"
6211 msgstr "od poniedziałku do piątku"
6213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6214 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
6217 msgstr "Monitorowanie"
6219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6220 msgid "Monitor node"
6221 msgstr "Węzeł z monitorem"
6223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6232 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
6238 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6239 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6240 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6241 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
6243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6244 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6248 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
6252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
6253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
6254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
6255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
6256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6257 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6259 msgstr "Punkt montowania"
6261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
6262 msgid "Mount Point ID"
6263 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
6265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
6266 msgid "Mount options"
6267 msgstr "Opcje montowania"
6269 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6270 msgid "Mount point volumes are also erased."
6271 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
6273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
6278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
6279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6280 msgid "Move Storage"
6281 msgstr "Zmień magazyn"
6283 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
6284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6286 msgstr "Przenieś dysk"
6288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
6289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6291 msgstr "Przenieś dysk"
6293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6294 msgid "Move disk to another storage"
6295 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6297 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
6298 msgid "Move volume to another storage"
6299 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6301 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6302 msgid "Multiple E-Mails selected"
6303 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
6305 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6307 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6309 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
6311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6312 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6314 "Poszczególni odbiorcy muszą być rozdzielani spacjami, przecinkami lub "
6317 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6318 msgid "Must choose at least one device"
6319 msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedno urządzenie"
6321 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6322 msgid "Must end with"
6323 msgstr "Musi się kończyć na"
6325 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6327 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6328 msgid "Must start with"
6329 msgstr "Musi się zaczynać od"
6331 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6332 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6333 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6334 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
6339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
6340 #: proxmox-backup/www/Utils.js:313
6344 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6348 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6349 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6350 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
6352 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6353 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6354 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
6356 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6357 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6358 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
6360 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6364 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
6365 msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
6368 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6369 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6373 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6378 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6379 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6380 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6381 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6382 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6383 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6384 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6385 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6390 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6391 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6392 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6393 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6394 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6395 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6396 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6397 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6398 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6402 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6403 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6404 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6405 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6406 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
6407 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6408 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
6409 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6410 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6411 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6412 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6413 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6416 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6417 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6418 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6421 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
6422 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6423 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6424 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6425 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6426 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6427 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6428 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6429 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6430 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6431 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
6433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6438 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6439 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6440 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6441 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6442 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
6443 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6444 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6445 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6446 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6447 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6448 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6450 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6451 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
6452 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6454 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
6455 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6456 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6457 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6458 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6459 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6460 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6461 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6462 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6463 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6464 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6465 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6466 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6467 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6468 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6469 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6470 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6474 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6476 msgstr "Nazwa / VMID"
6478 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6479 msgid "Name, Format"
6480 msgstr "Nazwa, format"
6482 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6483 msgid "Name, Format, Notes"
6484 msgstr "Nazwa, format, notatki"
6486 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6487 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6488 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6489 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6490 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6491 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6492 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
6493 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6494 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6495 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6496 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6497 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6498 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6500 msgstr "Przestrzeń nazw"
6502 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6503 msgid "Namespace '{0}'"
6504 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
6506 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6507 msgid "Namespace Name"
6508 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
6510 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6511 msgid "Need at least one mapping"
6512 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
6514 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6515 msgid "Need at least one snapshot"
6516 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
6518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6521 msgstr "Zagnieżdżanie"
6523 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6524 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6525 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
6527 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6528 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6529 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
6531 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6534 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
6536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6537 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6543 msgid "Network Config"
6544 msgstr "Ustawienia sieci"
6546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
6547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
6550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6552 msgid "Network Device"
6553 msgstr "Karta sieciowa"
6555 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
6556 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
6557 msgid "Network Interfaces"
6558 msgstr "Interfejsy sieciowe"
6560 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6561 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6562 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6563 msgid "Network traffic"
6564 msgstr "Ruch sieciowy"
6566 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6570 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6571 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6572 msgid "Network/Time"
6573 msgstr "Sieć i czas"
6575 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6576 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6580 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6581 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6582 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6583 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6584 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6588 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6592 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6594 msgstr "Nowy właściciel"
6596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
6598 msgid "New Password"
6599 msgstr "Hasło użytkownika"
6601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6602 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6603 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6607 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6608 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6612 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6613 msgid "Next Free VMID Range"
6614 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6616 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6618 msgstr "Następny nośnik"
6620 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
6621 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6622 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6623 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6624 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6625 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6626 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6628 msgstr "Następne wykonanie"
6630 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6632 msgstr "Następny raz"
6634 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
6635 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6636 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
6637 msgid "Next due date"
6638 msgstr "Najbliższy termin"
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6641 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6642 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6643 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6644 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6645 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6646 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
6650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6651 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
6652 msgid "No Account available."
6653 msgstr "brak dostępnych kont."
6655 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6657 msgid "No Accounts configured"
6658 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6660 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6661 msgid "No Attachments"
6662 msgstr "brak załączników"
6664 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6666 msgstr "brak zmieniacza"
6668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6669 msgid "No CloudInit Drive found"
6670 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6672 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6674 msgstr "brak danych"
6676 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6677 msgid "No Datastores configured"
6678 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6680 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6682 msgstr "Bez opóźnienia"
6684 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6685 msgid "No Devices found"
6686 msgstr "nie znaleziono urządzeń"
6688 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6689 msgid "No Disk selected"
6690 msgstr "nie wybrano dysku"
6692 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6694 msgstr "brak dysków"
6696 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6697 msgid "No Disks found"
6698 msgstr "nie znaleziono dysków"
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6701 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6702 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6703 msgid "No Disks unused"
6704 msgstr "brak wolnych dysków"
6706 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6707 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
6708 msgid "No Domains configured"
6709 msgstr "brak dostępnych domen"
6711 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6712 msgid "No E-Mail address selected"
6713 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6715 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
6720 msgid "No Guest Agent configured"
6721 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6723 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6724 msgid "No Help available"
6725 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6727 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6729 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6732 "Nie wykryto IOMMU, należy je aktywować. Więcej informacji na ten temat "
6733 "znajdziesz w dokumentacji."
6735 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6736 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6737 msgstr "Brak domeny LDAP/AD"
6739 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6740 msgid "No Mapping found"
6741 msgstr "nie znaleziono mapowania"
6743 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6744 msgid "No Mount-Units found"
6745 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6747 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6748 msgid "No OSD selected"
6749 msgstr "Nie wybrano OSD"
6751 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6753 msgstr "brak obiektów"
6755 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6756 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6757 msgid "No Overrides"
6758 msgstr "brak kolorów"
6760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6761 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6762 msgid "No Plugins configured"
6763 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6765 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6766 msgid "No Registered Tags"
6767 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6769 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6771 msgstr "brak raportów"
6773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6774 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6775 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6777 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6778 msgid "No Snapshots"
6779 msgstr "brak migawek"
6781 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6782 msgid "No Spam Info"
6783 msgstr "brak informacji o spamie"
6785 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6786 msgid "No Subscription"
6787 msgstr "Brak subskrypcji"
6789 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6793 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6795 msgid "No Tags defined"
6796 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6798 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6803 msgid "No Tasks found"
6804 msgstr "nie znaleziono zadań"
6806 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6807 msgid "No VM selected"
6808 msgstr "nie wybrano VM"
6810 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6811 msgid "No Warnings/Errors"
6812 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6814 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6815 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6816 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6818 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6819 msgid "No backups on remote"
6820 msgstr "brak zdalnych kopii"
6822 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6823 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6828 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6837 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6838 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6839 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6840 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6841 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6842 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6843 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6844 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6845 msgid "No data in database"
6846 msgstr "brak danych w bazie"
6848 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6850 msgid "No default available"
6851 msgstr "brak domyślnych"
6853 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6854 msgid "No match found"
6855 msgstr "brak dopasowania"
6857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6858 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6859 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6861 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6862 msgid "No namespaces accessible."
6863 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6866 msgid "No network device"
6867 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
6871 msgid "No network information"
6872 msgstr "brak informacji o sieci"
6874 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
6875 msgid "No notification matchers configured"
6876 msgstr "Nie zdefiniowano reguł powiadamiania"
6878 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
6879 msgid "No notification targets configured"
6880 msgstr "Nie zdefiniowano odbiorców"
6882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6883 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6884 msgid "No restrictions"
6885 msgstr "bez ograniczeń"
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6888 msgid "No rule matches"
6889 msgstr "żadna reguła nie pasuje"
6891 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6892 msgid "No running tasks"
6893 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6895 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6896 msgid "No schedule setup."
6897 msgstr "brak ustawień planu"
6899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6900 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6902 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6905 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6906 msgid "No simulation done"
6907 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6910 msgid "No such service configured."
6911 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6913 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6914 msgid "No target configured"
6915 msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
6917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6918 msgid "No target selected"
6919 msgstr "Nie wybrano odbiorcy"
6921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6922 msgid "No updates available."
6923 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
6926 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6927 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6928 msgid "No valid subscription"
6929 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6931 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6932 msgid "No {0} configured"
6933 msgstr "brak skonfigurowanych {0}"
6935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6936 msgid "No {0} configured."
6937 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6940 msgid "No {0} found"
6941 msgstr "nie znaleziono {0}"
6943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
6944 msgid "No {0} repository enabled!"
6945 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6947 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6948 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6949 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6951 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6952 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6953 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6954 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6955 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6956 msgid "No {0} selected"
6957 msgstr "nie wybrano {0}"
6959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6960 msgid "No-Subscription"
6961 msgstr "Brak subskrypcji"
6963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6964 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6965 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6966 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
6968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
6969 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6972 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6973 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6974 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6975 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6976 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6977 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6978 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6979 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6981 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6982 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6983 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6984 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6986 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6990 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
6994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
6995 msgid "Node is offline"
6996 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6998 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6999 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
7000 msgid "Node to scan"
7001 msgstr "Węzeł do skanowania"
7003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
7007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
7009 msgstr "Nazwa węzła"
7011 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
7012 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
7013 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
7014 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
7015 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
7016 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
7017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
7018 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
7019 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
7020 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
7024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
7025 msgid "Non production-ready repository enabled!"
7026 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
7028 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
7029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
7030 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
7031 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
7032 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
7033 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
7034 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
7035 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
7036 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
7037 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
7038 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
7039 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
7043 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
7045 msgid "None matches"
7046 msgstr "żadna reguła nie pasuje"
7048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
7050 msgstr "Znormalizowane"
7052 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
7053 msgid "Norwegian (Bokmal)"
7054 msgstr "norweski (Bokmal)"
7056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7057 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
7058 msgstr "norweski (Nynorsk)"
7060 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
7062 msgstr "brak etykietki"
7064 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
7065 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
7066 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
7068 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
7069 msgid "Not a valid color."
7070 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
7072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
7073 msgid "Not a valid list of hosts"
7074 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
7076 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
7077 msgid "Not a volume"
7078 msgstr "nie jest woluminem"
7080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
7082 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
7083 "wide enterprise repo access"
7085 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
7086 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
7088 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
7089 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
7090 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
7091 msgid "Not configured"
7092 msgstr "nie skonfigurowane"
7094 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
7095 msgid "Not enough data"
7096 msgstr "za mało danych"
7098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
7099 msgid "Not yet configured"
7100 msgstr "nie skonfigurowane"
7102 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
7103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
7104 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
7105 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
7106 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
7110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
7111 msgid "Note Template"
7112 msgstr "Szablon notatki"
7114 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
7115 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
7116 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
7120 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
7123 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
7126 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
7127 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
7129 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
7131 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
7132 "the VM may be lost."
7134 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
7135 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
7137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7140 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7141 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7142 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7143 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7144 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7145 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7146 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
7147 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7148 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7152 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7153 msgid "Nothing found"
7154 msgstr "nic nie znaleziono"
7156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7158 msgstr "Powiadomienie"
7160 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7161 msgid "Notification"
7162 msgstr "Powiadomienie"
7164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7165 msgid "Notification Matcher"
7166 msgstr "Reguła powiadomień"
7168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
7169 msgid "Notification Matchers"
7170 msgstr "Reguły powiadomień"
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
7174 msgid "Notification Target Test"
7175 msgstr "Test powiadomień"
7177 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
7178 msgid "Notification Targets"
7179 msgstr "Odbiorcy powiadomień"
7181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
7182 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7183 msgid "Notification mode"
7184 msgstr "Tryb powiadamiania"
7186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
7187 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7188 msgid "Notification system"
7189 msgstr "System powiadamiania"
7191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
7193 msgid "Notification type"
7194 msgstr "Odbiorca powiadomień"
7196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7197 msgid "Notifications"
7198 msgstr "Powiadomienia"
7200 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7201 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7203 msgstr "Powiadomienia"
7205 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7206 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7207 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
7208 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7209 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7211 msgstr "Powiadom użytkownika"
7213 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7217 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7218 msgid "Number of LVs"
7221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7222 msgid "Number of Nodes"
7223 msgstr "Liczba węzłów"
7225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7227 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7229 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7231 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7232 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
7234 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
7235 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7241 msgstr "System operacyjny"
7243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7245 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
7247 msgstr "Typ systemu"
7249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7250 msgid "OSD data path"
7251 msgstr "Ścieżka danych OSD"
7253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7254 msgid "OSD object store"
7255 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
7257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7258 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7259 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
7261 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
7262 msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
7265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7272 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7274 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
7276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7277 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7278 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7279 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
7284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
7285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
7287 msgid "Often called {0}"
7288 msgstr "Reguła kalendarzowa: {0}"
7290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
7291 msgid "Often called {0} or {1}"
7294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7295 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7296 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
7297 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
7298 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7299 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7300 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7304 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7308 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7309 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7310 msgid "On failure only"
7311 msgstr "tylko problemy"
7313 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7314 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7318 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7320 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7321 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7322 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7324 msgstr "Uruchomione"
7326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7327 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
7328 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7329 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
7331 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7332 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7334 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
7336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7337 msgid "Open Repositories Panel"
7338 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
7340 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7341 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7342 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7344 msgstr "Otwórz zadanie"
7346 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7347 msgid "Open editor on double-click"
7350 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7351 msgid "Open restore wizard for {0}"
7352 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7355 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7356 msgid "OpenID Connect Server"
7357 msgstr "Serwer OpenID"
7359 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7360 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7361 msgid "OpenID login - please wait..."
7362 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
7364 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7365 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7366 msgid "OpenID login failed, please try again"
7367 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7369 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7370 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7371 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7373 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7374 msgid "OpenID redirect failed."
7375 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
7377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7378 msgid "Optimal # of PGs"
7379 msgstr "Optymalna liczba PG"
7381 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7386 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7387 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7388 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7389 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
7394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
7395 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7396 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7397 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
7399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
7400 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7401 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7402 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7406 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7411 msgid "Order Certificate"
7412 msgstr "Zamów certyfikat"
7414 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7416 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
7417 msgid "Order Certificates Now"
7418 msgstr "Zamów certyfikat"
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7425 msgid "Ordering: {0}"
7426 msgstr "Kolejność: {0}"
7428 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7429 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7430 msgid "Organization"
7431 msgstr "Organizacja"
7433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7434 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
7435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
7436 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7437 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7438 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7440 msgstr "Pochodzenie"
7442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7443 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
7447 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
7451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7453 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7456 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
7459 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7464 msgid "Outdated OSDs"
7465 msgstr "Nieaktualne OSD"
7467 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7468 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7472 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7473 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7474 msgstr "Poczta wychodząca"
7476 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7477 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7478 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7479 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7480 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7481 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7482 msgid "Outgoing Mails"
7485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7489 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
7490 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
7491 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
7492 msgid "Output Policy"
7493 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
7495 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7496 msgid "Override Settings"
7497 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
7499 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
7500 msgid "Overrule active shutdown tasks"
7503 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7504 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7508 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7509 msgid "Overwrite existing file"
7510 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
7512 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7513 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
7514 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
7522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
7524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7526 msgstr "Urządzenie PCI"
7528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7530 msgstr "Urządzenia PCI"
7532 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7534 msgstr "Mapowanie PCI"
7536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7537 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7542 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7547 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7548 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7549 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7550 msgid "Package versions"
7551 msgstr "Wersje pakietów"
7553 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7554 msgid "Parallel jobs"
7555 msgstr "Zadania równoległe"
7557 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7558 msgid "Parent Namespace"
7559 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7565 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7566 msgid "Pass through all functions as one device"
7567 msgstr "Przekazuj wszystkie funkcje jako jedno urządzenie"
7569 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7570 msgid "Passthrough a full port"
7571 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
7573 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7574 msgid "Passthrough a specific device"
7575 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
7577 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7581 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7582 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7583 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7584 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7585 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7586 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7587 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7588 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7593 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7594 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
7595 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7596 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7597 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7598 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7599 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7600 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7601 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7605 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7606 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7607 msgid "Passwords do not match"
7608 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
7610 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7611 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7612 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
7614 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7615 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7617 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7618 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7619 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7620 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
7622 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7623 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7624 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7625 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7626 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7627 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7628 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7629 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7630 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7631 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7632 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7633 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7634 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
7640 msgid "Path has to start with /dev/"
7641 msgstr "Musi się zaczynać od"
7643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
7644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7654 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7655 msgid "Peer Address"
7656 msgstr "Adres węzła"
7658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7659 msgid "Peer Address List"
7660 msgstr "Lista adresów węzła"
7662 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7663 msgid "Peer's root password"
7664 msgstr "Hasło roota do węzła"
7666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7667 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7672 msgid "Pending Changes"
7673 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7676 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7677 msgid "Pending changes"
7678 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7680 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7692 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
7693 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7694 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7696 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
7697 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7698 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7701 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7703 msgstr "Uprawnienia"
7705 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7706 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
7707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
7708 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
7710 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7711 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
7712 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7713 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7715 msgstr "Uprawnienia"
7717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7718 msgid "Persian (Farsi)"
7719 msgstr "perski (Farsi)"
7721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7722 msgid "Physical Device"
7723 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7726 msgid "Physical devices used by the OSD"
7727 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
7733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
7737 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7738 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7739 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7742 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7743 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
7746 msgid "Please enter the ID to confirm"
7747 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7750 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7751 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7754 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7755 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7757 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7758 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7759 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7763 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7764 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7766 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7767 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7768 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7771 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7772 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7775 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7776 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7778 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7779 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7780 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7781 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7783 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7785 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7788 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7789 "danych utworzonych za jego pomocą"
7791 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7792 msgid "Please select a contact"
7793 msgstr "Wybierz kontakt"
7795 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7796 msgid "Please select a receiver."
7797 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7799 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7800 msgid "Please select a rule."
7801 msgstr "Wybierz regułkę"
7803 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7804 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7805 msgid "Please select a sender."
7806 msgstr "Wybierz nadawcę"
7808 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7809 msgid "Please select an object."
7810 msgstr "wybierz obiekt"
7812 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7814 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7815 "following IP address and fingerprint."
7817 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7818 "adres IP i odcisk."
7820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
7821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7825 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
7826 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7827 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7828 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7829 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7830 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7831 msgid "Please wait..."
7832 msgstr "Proszę czekać..."
7834 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7836 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7837 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7838 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7839 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
7843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7844 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7848 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7849 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7857 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7858 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7859 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7860 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7861 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7862 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7863 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7864 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7865 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7866 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7867 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7868 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
7869 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7871 msgstr "Pule zasobów"
7873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7877 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7879 msgstr "Widok zasobów"
7881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
7882 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
7887 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7888 msgid "Pool to backup"
7889 msgstr "Pula do kopii"
7891 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7892 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7893 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7896 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7898 msgstr "Pule zasobów"
7900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
7902 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7903 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
7904 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7905 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7906 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7907 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7908 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7909 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7910 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7914 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7918 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7923 msgid "Ports/Slaves"
7924 msgstr "Porty/podrzędne"
7926 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7927 msgid "Portuguese (Brazil)"
7928 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7930 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
7933 msgstr "Pozycja taśmy"
7935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
7936 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7937 msgid "Possible template variables are: {0}"
7938 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7940 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7945 msgid "Pre-Enroll keys"
7946 msgstr "Standardowe klucze"
7948 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7949 msgid "Pre-defined:"
7950 msgstr "Zdefiniowane:"
7952 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7953 msgid "Preallocation"
7954 msgstr "Wstępna alokacja"
7956 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7957 msgid "Predefined Tags"
7958 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7960 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7964 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
7965 msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
7968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7969 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7970 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7974 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7975 msgid "Primary E-Mail"
7976 msgstr "Główny e-mail"
7978 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7979 msgid "Primary Exit Node"
7980 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7986 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7988 msgstr "Wydrukuj klucz"
7990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7991 msgid "Print Recovery Keys"
7992 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7994 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7995 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7997 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7999 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
8000 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
8004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
8005 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
8006 msgid "Private Key (Optional)"
8007 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
8009 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8010 msgid "Privilege Level"
8011 msgstr "Poziom uprawnień"
8013 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8014 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8015 msgid "Privilege Separation"
8016 msgstr "Separacja uprawnień"
8018 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8020 msgstr "uprzywilejowany"
8022 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
8023 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
8024 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
8026 msgstr "Uprawnienia"
8028 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
8029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
8031 msgstr "Identyfikator procesu"
8033 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
8034 msgid "Processing..."
8035 msgstr "Przetwarzanie..."
8037 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8043 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8048 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
8049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
8050 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
8051 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
8053 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
8054 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
8058 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
8059 msgid "Profile Name"
8060 msgstr "Nazwa profilu"
8062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
8063 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
8065 msgstr "Typ zapytania"
8067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
8068 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
8069 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
8070 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
8071 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
8072 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
8076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
8077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
8078 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
8079 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
8082 msgstr "Właściwości"
8084 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
8085 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
8089 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8090 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8091 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8092 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8093 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
8094 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
8098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8102 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
8106 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
8107 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
8108 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
8109 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
8110 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
8111 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
8112 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
8113 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
8117 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
8118 msgid "Proxmox Backup Server Login"
8119 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
8121 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
8122 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
8123 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
8125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
8129 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8130 msgid "Proxmox VE Login"
8131 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
8133 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
8134 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8135 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
8137 msgstr "Czyszczenie"
8139 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
8141 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
8143 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
8145 msgstr "Wyczyść '{0}'"
8147 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
8149 msgstr "Wyczyść wszystko"
8151 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8152 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8153 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
8155 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
8157 msgstr "Zadanie czyszczenia"
8159 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
8160 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8162 msgstr "Zadania czyszczenia"
8164 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8165 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8166 msgid "Prune Options"
8167 msgstr "Opcje czyszczenia"
8169 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8170 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
8171 msgid "Prune Schedule"
8172 msgstr "Plan czyszczenia"
8174 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8175 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8176 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8178 msgstr "Wyczyść grupę"
8180 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8181 msgid "Prune older backups afterwards"
8182 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
8184 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8186 msgstr "Czyszczenie"
8188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8189 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8190 msgid "Public Key Alogrithm"
8191 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
8193 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8195 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8196 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8197 msgid "Public Key Size"
8198 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
8200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8201 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8202 msgid "Public Key Type"
8203 msgstr "Typ klucza publicznego"
8205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8207 msgstr "Pobierz plik"
8209 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8210 msgid "Purge from job configurations"
8211 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
8213 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8215 msgstr "Wyślij plik"
8217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8221 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8222 msgid "QEMU image format"
8223 msgstr "Format obrazu QEMU"
8225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8230 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8231 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8233 msgstr "Kwarantanna"
8235 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8236 msgid "Quarantine Host"
8237 msgstr "Host kwarantanny"
8239 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8240 msgid "Quarantine Manager"
8241 msgstr "Menedżer kwarantanny"
8243 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8244 msgid "Quarantine port"
8245 msgstr "Port kwarantanny"
8247 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
8248 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8250 msgstr "Analiza URL"
8252 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8253 msgid "Queue Administration"
8254 msgstr "Administracja kolejką"
8256 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8268 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8269 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8271 msgstr "Poziom RAID"
8273 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8277 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8278 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8279 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8280 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8281 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
8282 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
8284 msgstr "Wykorzystanie RAM"
8286 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8287 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8288 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
8290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8293 msgid "RTC start date"
8294 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
8296 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8297 msgid "Random Delay"
8298 msgstr "Losowe opóźnienie"
8300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8304 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8308 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8309 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8311 msgstr "Ruch przychodzący"
8313 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8314 msgid "Rate In Used"
8315 msgstr "Używany ruch przychodzący"
8317 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
8319 msgstr "Limit przepustowości"
8321 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8322 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8324 msgstr "Ruch wychodzący"
8326 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8327 msgid "Rate Out Used"
8328 msgstr "Używany ruch wychodzący"
8330 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8331 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8335 msgstr "Limit przepustowości"
8337 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8338 msgid "Raw Certificate"
8339 msgstr "Surowy certyfikat"
8341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8343 msgstr "Urządzenie fizyczne"
8345 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8346 msgid "Raw disk image"
8347 msgstr "Obraz dysku"
8349 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8350 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8351 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
8352 msgid "Re-Verify After"
8353 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
8355 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8356 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8357 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8358 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
8363 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8365 msgstr "Odczyt etykietek"
8367 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8368 msgid "Read Objects"
8369 msgstr "Odczyt obiektów"
8371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8374 msgstr "Limit odczytu"
8376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8378 msgid "Read max burst"
8379 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
8381 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8383 msgstr "Tylko do odczytu"
8385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
8386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8388 msgstr "Tylko do odczytu"
8390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
8398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8399 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8401 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8402 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8403 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8404 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8405 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8406 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
8407 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
8408 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8410 msgstr "Autoryzacja"
8412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8413 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8415 msgstr "Synchronizacja"
8417 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8418 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8419 msgid "Realm Sync Job"
8420 msgstr "Synchronizacja"
8422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8423 msgid "Realm Sync Jobs"
8424 msgstr "Zadania synchronizacji"
8426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8427 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8429 msgstr "Autoryzacja"
8431 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8435 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8436 msgid "Reassign Disk"
8437 msgstr "Przypisz dysk"
8439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
8440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8441 msgid "Reassign Owner"
8442 msgstr "Zmień właściciela"
8444 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8445 msgid "Reassign Volume"
8446 msgstr "Przypisz dysk"
8448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8449 msgid "Reassign disk to another VM"
8450 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
8452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
8453 msgid "Reassign volume to another CT"
8454 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
8456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8458 msgstr "Balansowanie"
8460 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8461 msgid "Rebalance on Start"
8462 msgstr "Balansowanie przy starcie"
8464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
8465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
8467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8468 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
8470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8471 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
8475 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8476 msgid "Reboot backup server?"
8477 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
8479 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8480 msgid "Reboot node '{0}'?"
8481 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
8483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
8484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
8487 msgstr "Restart {0}"
8489 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8490 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8491 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8492 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8493 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8494 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8495 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8496 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8500 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8501 msgid "Recipient(s)"
8502 msgstr "Odbiorca(-y)"
8504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8506 msgstr "Odzyskiwanie"
8508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8509 msgid "Recovery Key"
8510 msgstr "Klucz odzyskiwania"
8512 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8514 msgid "Recovery Keys"
8515 msgstr "Klucze odzyskiwania"
8517 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8519 msgstr "Rekursywnie"
8521 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8522 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8523 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
8525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8531 msgid "Regenerate Image"
8532 msgstr "Odtwórz obraz"
8534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8535 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8536 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8538 msgstr "Wyrażenie regularne"
8540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8542 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8544 msgstr "Zarejestruj się"
8546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8547 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8548 msgid "Register Account"
8549 msgstr "Załóż konto"
8551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8552 msgid "Register Webauthn Device"
8553 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
8555 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8556 msgid "Register {0} Account"
8557 msgstr "Załóż konto {0}"
8559 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8560 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8561 msgid "Registered Tags"
8562 msgstr "Zdefiniowane tagi"
8564 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8565 msgid "Regular Expression"
8566 msgstr "Wyrażenie regularne"
8568 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8569 msgid "Reject Unknown Clients"
8570 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
8572 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8573 msgid "Reject Unknown Senders"
8574 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
8576 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8580 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8581 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8582 msgid "Relay Domain"
8583 msgstr "Obsługiwana domena"
8585 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8586 msgid "Relay Domains"
8589 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8593 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8594 msgid "Relay Protocol"
8597 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8599 msgstr "Domyślny odbiorca"
8601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
8602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8607 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8608 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8610 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8611 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8612 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8613 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8614 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8615 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8616 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
8617 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8618 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
8619 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8620 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8622 msgstr "Odśwież zawartość"
8624 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8625 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8626 msgid "Relying Party"
8627 msgstr "Weryfikator"
8629 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8630 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8634 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8635 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8636 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8637 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8641 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8642 msgid "Remote Namespace"
8643 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
8645 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8646 msgid "Remote Store"
8647 msgstr "Zdalny magazyn"
8649 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8651 msgstr "Zdalna synchronizacja"
8653 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8654 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8656 msgstr "Zdalne konta"
8658 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8659 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8660 msgid "Removal Scheduled"
8661 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
8663 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8664 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
8667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
8669 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8670 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
8674 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8675 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8676 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
8678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
8680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
8681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8685 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8686 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8687 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8688 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8689 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
8690 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
8691 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8695 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8696 msgid "Remove '{0}'"
8699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
8700 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8701 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8704 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8705 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8706 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8707 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8708 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8710 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8711 msgid "Remove Attachments"
8712 msgstr "Usuń załączniki"
8714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8715 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8716 msgid "Remove Datastore"
8717 msgstr "Usuń magazyn"
8719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8720 msgid "Remove Group"
8723 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8725 msgid "Remove Media"
8726 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8728 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8729 msgid "Remove Namespace"
8730 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8732 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8733 msgid "Remove Schedule"
8736 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
8737 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8738 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
8739 msgid "Remove Subscription"
8740 msgstr "Usuń subskrypcję"
8742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
8743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8744 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8745 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8746 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8747 msgid "Remove Vanished Options"
8748 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8750 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8751 msgid "Remove all Attachments"
8752 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8754 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8755 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8756 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8757 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8758 msgid "Remove entry?"
8759 msgstr "Usunąć wpis?"
8761 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8762 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8763 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8765 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8766 msgid "Remove mapping '{0}'"
8767 msgstr "Usuń mapowanie '{0}'"
8769 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8770 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8771 msgstr "Usuń mapowanie dla '{0}'"
8773 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
8774 msgid "Remove namespace '{0}'"
8775 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8777 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
8779 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8781 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8783 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8784 msgid "Remove vanished"
8785 msgstr "Usuwaj brakujące"
8787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
8788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8789 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8790 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8791 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8792 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8793 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
8796 msgid "Remove vanished user"
8797 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8800 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8801 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8802 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8803 msgid "Remove vanished user and group entries."
8804 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8807 msgid "Renew Certificate"
8808 msgstr "Odnów certyfikat"
8810 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
8811 msgid "Repeat missed"
8812 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
8816 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
8821 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8822 msgid "Replication Job"
8823 msgstr "Zadanie replikacji"
8825 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8826 msgid "Replication Log"
8827 msgstr "Log replikacji"
8829 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8830 msgid "Replication needs at least two nodes"
8831 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8833 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8834 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8835 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8836 msgid "Repositories"
8837 msgstr "Repozytoria"
8839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8842 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8844 msgstr "Repozytorium"
8846 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8847 msgid "Repository Status"
8848 msgstr "Stan repozytorium"
8850 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8851 msgid "Repository for CLI and API"
8854 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8855 msgid "Request Quarantine Link"
8856 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8858 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8859 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8860 msgid "Request State"
8861 msgstr "Zażądaj stanu"
8863 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8865 msgstr "Zażądaj TFA"
8867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
8868 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8869 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8871 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8872 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8873 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
8874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8875 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
8876 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
8877 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
8878 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8879 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8880 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8884 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
8885 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8886 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8888 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
8891 msgid "Reset form data"
8894 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8895 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8896 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
8899 msgid "Reset {0} immediately"
8900 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
8903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
8904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8906 msgstr "Zmień rozmiar"
8908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8913 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8915 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8920 msgid "Resource Mappings"
8921 msgstr "Mapowanie zasobów"
8923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8924 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8926 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8927 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8928 msgid "Resource Pool"
8929 msgstr "Pule zasobów"
8931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8932 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
8934 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
8939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8940 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8946 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8947 msgid "Restart Mode"
8948 msgstr "Wymaga restartu"
8950 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8952 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
8953 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
8955 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8956 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8957 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
8958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
8959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
8960 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8961 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8962 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8963 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8964 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8965 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8966 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8967 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8971 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
8972 msgid "Restore Catalogs"
8973 msgstr "Przywróć katalogi"
8975 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8976 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8978 msgstr "Przywróć klucz"
8980 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8981 msgid "Restore Media-Set"
8982 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8984 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8985 msgid "Restore Snapshot(s)"
8986 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8988 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
8990 msgid "Resulting Config"
8991 msgstr "Konfiguracja retencji"
8993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
8994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
8995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
9001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
9005 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
9006 msgid "Retention Configuration"
9007 msgstr "Konfiguracja retencji"
9009 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
9010 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
9011 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
9012 msgid "Retention Policy"
9013 msgstr "Reguły retencji"
9015 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
9019 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9021 msgstr "Odwrotny DNS"
9023 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
9024 msgid "Reverse DNS Server"
9025 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
9027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
9028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
9029 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
9030 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
9032 msgstr "Wycofaj zmiany"
9034 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9035 msgid "Revoke Certificate"
9036 msgstr "Wycofaj certyfikat"
9038 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9039 msgid "Rewind Media"
9040 msgstr "Przewiń nośnik"
9042 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
9043 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
9044 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
9045 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
9046 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9047 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
9048 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
9049 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
9050 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
9054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9058 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
9059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
9060 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9064 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
9065 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
9066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
9067 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
9068 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
9069 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
9070 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
9074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
9076 msgstr "Dysk główny"
9078 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
9079 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
9080 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
9082 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
9083 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
9084 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
9086 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
9087 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
9088 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
9090 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
9091 msgid "Root Disk usage"
9092 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
9094 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
9095 msgid "Root Namespace"
9096 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
9098 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
9099 msgid "Route Target Import"
9100 msgstr "Import route-target"
9102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
9103 msgid "Router Advertisement"
9104 msgstr "Ogłaszanie rutera"
9106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
9107 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
9108 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9112 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
9113 msgid "Rule Database"
9116 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
9117 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
9121 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9125 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9126 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9127 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
9129 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
9131 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
9132 "example, due to the node being offline."
9135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
9136 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9137 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9138 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9139 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9146 msgstr "Uruchomione"
9148 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9149 msgid "Running Tasks"
9150 msgstr "Uruchomione zadania"
9152 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
9157 msgid "S.M.A.R.T. Values"
9158 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
9160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
9162 msgstr "Port źródłowy"
9164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9167 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
9168 msgid "SCSI Controller"
9169 msgstr "Kontroler SCSI"
9171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9172 msgid "SCSI Controller Type"
9173 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
9175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9176 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9186 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9187 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
9189 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9190 msgid "SMTP HELO checks"
9191 msgstr "Testy SMTP HELO"
9193 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9194 msgid "SMTPD Banner"
9195 msgstr "Baner SMTPD"
9197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9198 msgid "SMURFS filter"
9199 msgstr "Filtr SMURFS"
9201 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9203 msgstr "Odrzuty SPF"
9205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9206 msgid "SSD emulation"
9207 msgstr "Emulacja SSD"
9209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9214 msgid "SSH public key"
9215 msgstr "Publiczny klucz SSH"
9217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9218 msgid "SSH public key(s)"
9219 msgstr "Publiczny(e) klucz(e) SSH"
9221 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9222 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9223 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9224 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
9226 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9229 msgid "Same as Public Network"
9230 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
9232 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9233 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9234 msgid "Same as Rate"
9235 msgstr "takie jak przepustowość"
9237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9238 msgid "Same as bridge"
9239 msgstr "Takie jak mostek"
9241 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9242 msgid "Same as source"
9243 msgstr "Takie jak w źródle"
9245 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9249 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9250 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
9251 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9255 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9256 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9257 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9258 msgid "Save User name"
9259 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
9261 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9262 msgid "Save the key in your password manager."
9263 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
9265 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
9266 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9267 msgid "Saved User Name"
9268 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
9270 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
9271 msgid "Scaling mode"
9272 msgstr "Tryb skalowania"
9274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9279 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9280 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
9282 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9283 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9284 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
9286 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9287 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9288 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
9290 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9292 msgstr "Skanuj węzeł"
9294 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9295 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9296 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9297 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9299 msgstr "Skanowanie..."
9301 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9302 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
9303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
9304 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9305 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9306 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9307 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9308 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9309 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9310 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9311 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9312 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9313 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9314 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
9315 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
9317 msgstr "Plan wykonywania"
9319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
9320 msgid "Schedule Simulator"
9321 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
9323 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9324 msgid "Schedule now"
9325 msgstr "Wykonaj teraz"
9327 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9328 msgid "Schedule on '{0}'"
9329 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
9331 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9332 msgid "Scheduled Verification"
9333 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
9335 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
9336 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
9337 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
9339 msgid "Schema default: {0}"
9340 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
9342 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9343 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9344 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9345 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
9349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9350 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9354 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9355 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9356 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9357 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9366 msgid "Scrub OSD.{0}"
9367 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
9369 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9370 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9371 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9372 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9373 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9374 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9375 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9376 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9377 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9378 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
9382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
9383 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
9384 msgid "Search domain"
9385 msgstr "Domena wyszukiwania"
9387 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9392 msgid "Second Factors"
9393 msgstr "Drugi składnik"
9395 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9396 msgid "Second Server"
9397 msgstr "Drugi serwer"
9399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9400 msgid "Second login factor required"
9401 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
9403 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9408 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9409 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9413 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9415 msgstr "Sekretny klucz"
9417 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9418 msgid "Secret Length"
9419 msgstr "Długość sekretu"
9421 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9426 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9427 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9428 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9430 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9431 msgid "Security Group"
9432 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
9434 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9436 msgstr "Wybierz plik"
9438 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9439 msgid "Select Media-Set to restore"
9440 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
9442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9444 msgid "Select Timespan"
9445 msgstr "Wybrany okres"
9447 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9449 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9450 "information, deselect for manual entering"
9452 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
9453 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
9455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9456 msgid "Selected \"{0}\""
9457 msgstr "Wybrano \"{0}\""
9459 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9460 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9461 msgid "Selected Mail"
9462 msgstr "Wybrana poczta"
9464 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9466 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9467 msgstr "Wybrane maszyny należące do puli będą z niej najpierw usunięte."
9469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
9473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
9474 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9475 msgid "Selection mode"
9476 msgstr "Tryb wyboru"
9478 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9479 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9483 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9484 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9485 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
9487 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9488 msgid "Send Original Mail"
9489 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
9491 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9492 msgid "Send daily admin reports"
9493 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
9495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
9497 msgstr "Wyślij e-mail"
9499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
9500 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9501 msgid "Send email to"
9502 msgstr "Wyślij e-mail do"
9504 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9505 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9506 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9507 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9508 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9509 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9513 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9514 msgid "Sender/Subject"
9515 msgstr "Nadawca/temat"
9517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
9518 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9519 msgstr "Wysłano testowe powiadomienie do '{0}'."
9521 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9525 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9527 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9530 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9531 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
9532 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9533 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9534 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9535 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9536 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9538 msgstr "Numer seryjny"
9540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
9542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9545 msgstr "Port szeregowy"
9547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9548 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9549 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
9551 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
9552 msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
9555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9556 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9557 msgid "Serial terminal"
9558 msgstr "Terminal szeregowy"
9560 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
9562 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9563 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9564 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9565 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9566 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9567 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9568 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9569 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9570 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9571 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
9572 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9573 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9574 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9578 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9579 msgid "Server Address"
9580 msgstr "Adres serwera"
9582 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9583 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9584 msgid "Server Administration"
9585 msgstr "Administracja serwera"
9587 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
9588 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9589 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
9593 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9594 msgid "Server Status"
9595 msgstr "Stan serwera"
9597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9599 msgstr "URL serwera"
9601 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9603 msgstr "Widok serwerów"
9605 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9606 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9608 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9610 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9613 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9615 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9618 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9621 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9622 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
9624 msgstr "Obciążenie serwera"
9626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9628 msgstr "Czas na serwerze"
9630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
9635 msgid "Service VLAN"
9636 msgstr "VLAN operatorski"
9638 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
9639 msgid "Service VLAN Protocol"
9640 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
9642 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9644 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9648 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9652 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9653 msgid "Set Location"
9654 msgstr "Ustaw położenie"
9656 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9657 msgid "Set Media Location"
9658 msgstr "Ustaw położenie nośników"
9660 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9661 msgid "Set Media Status"
9662 msgstr "Ustaw stan nośników"
9664 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9665 msgid "Set Schedule"
9666 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
9668 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9672 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9673 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9677 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9678 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9679 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
9681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9684 msgstr "Konfiguracja"
9686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9687 msgid "Severities to match"
9690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9695 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9696 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9697 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9698 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9700 msgstr "Współdzielone"
9702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9706 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
9707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
9708 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
9710 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9711 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9712 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9713 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9717 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
9725 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9726 msgid "Show All Parts"
9727 msgstr "Pokaż wszystkie części"
9729 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9730 msgid "Show All Tasks"
9731 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
9733 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9734 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9735 msgid "Show Configuration"
9736 msgstr "Pokaż konfigurację"
9738 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9740 msgid "Show Connection Information"
9741 msgstr "Zaproszenie do klastra"
9743 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9744 msgid "Show E-Mail addresses"
9745 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
9747 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
9748 msgid "Show Fingerprint"
9749 msgstr "Pokaż odcisk"
9751 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9752 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9753 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9754 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9758 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9759 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9760 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9761 msgid "Show Permissions"
9762 msgstr "Pokaż uprawnienia"
9764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9765 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9766 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9768 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9770 msgstr "Pokaż użytkowników"
9772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9773 msgid "Show details"
9774 msgstr "Pokaż szczegóły"
9776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
9778 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9780 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9783 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
9786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
9787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9789 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9790 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9791 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9794 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
9798 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9799 msgid "Shutdown Policy"
9800 msgstr "Reguły wyłączania"
9802 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9803 msgid "Shutdown backup server?"
9804 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9806 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9807 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9808 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9811 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9812 msgid "Shutdown timeout"
9813 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9816 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9817 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9819 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9821 msgstr "Podpisz domenę"
9823 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9824 msgid "Sign Domains"
9825 msgstr "Podpisz domeny"
9827 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9828 msgid "Sign Outgoing Mails"
9829 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9831 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
9832 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9833 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9835 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9839 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9843 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9844 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
9845 msgid "Signed/Offline"
9846 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9848 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
9850 msgid "Signing Domain Source"
9851 msgstr "Podpisz domenę"
9853 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9857 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9858 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9859 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9860 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9864 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9865 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9867 msgstr "pojedynczy dysk"
9869 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9871 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9872 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9874 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9875 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9876 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9877 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9878 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9879 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9883 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9884 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9885 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9886 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9887 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9888 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9889 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
9890 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9891 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9892 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
9896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9898 msgid "Size Increment"
9899 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9901 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
9903 msgid "Skip Certificate Verification"
9904 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
9906 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9907 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9908 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
9909 msgid "Skip Verified"
9910 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
9913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9914 msgid "Skip replication"
9915 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9918 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9920 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9922 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
9927 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
9931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9935 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9936 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
9941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
9942 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9943 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9944 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9945 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9946 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9947 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9948 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9949 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
9950 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9954 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9955 msgid "Snapshot Selection"
9956 msgstr "Wybór migawki"
9958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
9959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
9960 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9964 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9965 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
9969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
9970 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
9974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
9975 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9977 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
9978 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
9984 msgstr "Łącze symboliczne"
9986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
9987 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9988 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9991 msgid "Some suites are misconfigured"
9992 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9994 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9996 msgstr "Sortuj według"
9998 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9999 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
10000 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
10001 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
10002 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
10006 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
10007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
10008 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
10009 msgid "Source Datastore"
10010 msgstr "Magazyn źródłowy"
10012 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
10013 msgid "Source Namespace"
10014 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
10016 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
10017 msgid "Source Remote"
10018 msgstr "Źródło zdalne"
10020 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
10021 msgid "Source Slot"
10022 msgstr "Kieszeń źródłowa"
10024 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
10025 msgid "Source node"
10026 msgstr "Węzeł źródłowy"
10028 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
10029 msgid "Source port"
10030 msgstr "Port źródłowy"
10032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
10033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
10034 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
10035 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
10037 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
10041 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
10043 msgstr "spam / min"
10045 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
10046 msgid "Spam Detector"
10047 msgstr "Detektor spamu"
10049 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
10050 msgid "Spam Filter"
10051 msgstr "Filtr spamu"
10053 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
10057 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
10058 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
10059 msgid "Spam Quarantine"
10060 msgstr "Kwarantanna spamu"
10062 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
10063 msgid "Spam Scores"
10064 msgstr "Punktacja spamu"
10066 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
10067 msgid "SpamAssassin update"
10068 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
10070 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
10074 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
10076 msgstr "hiszpański"
10078 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
10082 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
10086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
10087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
10088 msgid "Spice Enhancements"
10089 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
10091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
10093 msgstr "Port SPICE"
10095 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
10096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
10097 msgid "Standalone node - no cluster defined"
10098 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
10100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
10104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
10105 msgid "Standard VGA"
10106 msgstr "standardowa VGA"
10108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
10109 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
10110 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
10111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
10112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
10113 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
10114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
10115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
10116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
10117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
10118 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
10119 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
10120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
10121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
10125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
10126 msgid "Start Address"
10127 msgstr "Adres początkowy"
10129 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
10130 msgid "Start Garbage Collection"
10131 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
10133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
10134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
10135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
10136 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
10138 msgstr "Czas rozpoczęcia"
10140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
10141 msgid "Start U2F challenge"
10142 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
10144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
10145 msgid "Start WebAuthn challenge"
10146 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
10148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
10149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
10150 msgid "Start after created"
10151 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
10153 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
10154 msgid "Start after restore"
10155 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
10157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
10158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
10159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
10160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
10161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
10162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
10163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
10164 msgid "Start at boot"
10165 msgstr "Uruchom przy starcie"
10167 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
10168 msgid "Start on boot delay"
10169 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
10171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
10172 msgid "Start the selected backup job now?"
10173 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
10175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
10176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
10177 msgid "Start {0} installation"
10178 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
10180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
10181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
10182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
10183 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
10184 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
10185 msgid "Start/Shutdown order"
10186 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
10188 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
10190 msgstr "Czas rozpoczęcia"
10192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
10193 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
10194 msgid "Startup delay"
10195 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10198 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10199 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10200 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10201 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10202 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10203 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10205 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10216 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10218 msgstr "Statystyki"
10220 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10221 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10222 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10223 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10224 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10225 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10227 msgstr "Statystyki"
10229 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10230 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10231 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
10233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10234 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10243 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10244 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10245 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
10246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10250 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10253 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10255 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10257 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10258 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10259 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10260 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10261 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10262 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10263 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10264 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10265 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10266 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10267 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
10269 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10270 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10271 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10275 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10276 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10277 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10278 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10279 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10280 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10281 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10282 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10283 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10284 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10285 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
10286 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10287 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10288 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10289 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10293 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10294 msgid "Status (No Tape loaded)"
10295 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
10297 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
10298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10301 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10302 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
10303 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
10304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10306 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10307 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10317 msgstr "Zatrzymaj MDS"
10319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10321 msgstr "Zatrzymaj MON"
10323 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10325 msgstr "Zatrzymaj OSD"
10327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
10329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
10331 msgid "Stop {0} immediately"
10332 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
10334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10335 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10338 msgstr "Zatrzymane"
10340 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10341 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
10343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
10344 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10347 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10348 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
10349 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10350 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10351 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10352 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10354 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10355 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10356 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
10357 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
10358 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10362 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10363 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10364 msgid "Storage / Disks"
10365 msgstr "Nośniki i dyski"
10367 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10368 msgid "Storage Retention Configuration"
10369 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
10371 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10372 msgid "Storage usage"
10373 msgstr "Użycie magazynów danych"
10375 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10376 msgid "Storage usage (bytes)"
10377 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
10379 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
10380 msgid "Storage {0} on node {1}"
10381 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
10383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10385 msgstr "Sub-Device"
10387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10389 msgstr "Sub-Vendor"
10391 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10392 msgid "Subdirectory"
10393 msgstr "Podkatalog"
10395 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10397 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10398 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10399 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10400 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10401 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10407 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10408 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10409 msgid "Subject Alternative Names"
10410 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
10412 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10413 msgid "Subject, Sender"
10414 msgstr "Temat, nadawca"
10416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10423 msgid "Subnet mask"
10424 msgstr "Maska podsieci"
10426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10430 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10431 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
10432 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10433 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10434 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
10435 msgid "Subscription"
10436 msgstr "Subskrypcja"
10438 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
10439 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10440 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10441 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
10442 msgid "Subscription Key"
10443 msgstr "Klucz subskrypcji"
10445 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10446 msgid "Subscriptions"
10447 msgstr "Subskrypcje"
10449 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10450 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10451 msgstr "Subsystem Vendor/Device"
10453 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
10462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10466 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
10470 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10471 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
10473 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
10474 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10475 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10477 msgstr "Podsumowanie"
10479 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
10480 msgid "Summary columns"
10481 msgstr "Kolumny podsumowania"
10483 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10484 msgid "Summary/Dashboard columns"
10485 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
10487 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10491 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10495 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10497 msgstr "Superużytkownik"
10499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10500 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10504 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
10505 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10506 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
10508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
10509 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10510 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10511 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
10516 msgid "Suspend all VMs"
10517 msgstr "Wstrzymaj maszyny wirtualne"
10519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10521 msgid "Suspend to disk"
10522 msgstr "Zapisz na dysk"
10524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
10526 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10530 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
10531 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10533 msgstr "Wykorzystanie swapu"
10535 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
10542 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10543 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10545 msgstr "Synchronizacja"
10547 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10549 msgstr "Zadanie synchronizacji"
10551 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10552 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10554 msgstr "Zadania synchronizacji"
10556 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10557 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10559 msgstr "Poziom synchronizacji"
10561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10562 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10563 msgid "Sync Options"
10564 msgstr "Opcje synchronizacji"
10566 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
10567 msgid "Sync Preview"
10568 msgstr "Podgląd synchronizacji"
10570 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10571 msgid "Sync Schedule"
10572 msgstr "Plan synchronizacji"
10574 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10575 msgid "Synchronize"
10576 msgstr "Synchronizacja"
10578 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10580 msgstr "Synchronizacja"
10582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10584 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10587 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10589 msgstr "Log systemowy"
10591 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10592 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10594 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10598 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10599 msgid "System Configuration"
10600 msgstr "Konfiguracja systemu"
10602 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10607 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
10608 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10609 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10610 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
10611 msgid "System Report"
10612 msgstr "Raport systemu"
10614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
10618 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10619 msgid "TCP Timeout"
10620 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
10622 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10623 msgid "TCP flags filter"
10624 msgstr "Filtr flag TCP"
10626 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10630 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
10632 msgstr "Blokada TFA"
10634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10639 msgid "TFA recovery keys"
10640 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
10642 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10646 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10647 msgid "TLS Destination Policy"
10648 msgstr "Reguły TLS"
10650 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10651 msgid "TLS Inbound Domains"
10652 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10654 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10655 msgid "TLS Inbound domains"
10656 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10658 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10660 msgstr "Reguły TLS"
10662 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10670 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
10671 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
10672 msgid "TOTP Locked"
10673 msgstr "TOTP zablokowane"
10675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10676 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10677 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
10679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10680 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10681 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
10683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
10689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10690 msgid "TPM Storage"
10691 msgstr "Magazyn danych TPM"
10693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10697 msgstr "Dostępna liczba TTY"
10699 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10700 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10701 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10706 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10707 msgid "Tag Color Override"
10708 msgstr "Kolory tagów"
10710 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10711 msgid "Tag Style Override"
10712 msgstr "Style tagów"
10714 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10715 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10716 msgid "Tag must not be empty."
10717 msgstr "Tag nie może być pusty"
10719 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10720 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10721 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10725 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10726 msgid "Tags contain invalid characters."
10727 msgstr "Tagi zawierają nieprawidłowe znaki."
10729 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10730 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10731 msgid "Take Snapshot"
10732 msgstr "Wykonaj migawkę"
10734 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10735 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10736 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10737 msgid "Tape Backup"
10740 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10741 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10742 msgid "Tape Backup Job"
10743 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
10745 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10746 msgid "Tape Backup Jobs"
10747 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
10749 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10750 msgid "Tape Density"
10751 msgstr "Gęstość taśmy"
10753 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10754 msgid "Tape Manufacture Date"
10755 msgstr "Data produkcji taśmy"
10757 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10758 msgid "Tape Passes"
10759 msgstr "Taśma sprawdzona"
10761 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10762 msgid "Tape Position"
10763 msgstr "Pozycja taśmy"
10765 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10767 msgstr "Odczyt z taśmy"
10769 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10770 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10771 msgid "Tape Restore"
10772 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
10774 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10775 msgid "Tape Wearout"
10776 msgstr "Zużycie taśmy"
10778 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10779 msgid "Tape Written"
10780 msgstr "Taśma zapisana"
10782 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10786 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10787 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10788 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10789 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10790 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10791 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10792 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10793 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10797 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10798 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10799 msgid "Target Datastore"
10800 msgstr "Magazyn docelowy"
10802 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10803 msgid "Target Guest"
10804 msgstr "Maszyna docelowa"
10806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10808 msgid "Target Name"
10809 msgstr "Nazwa odbiorcy"
10811 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10812 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10813 msgid "Target Namespace"
10814 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10819 msgid "Target Ratio"
10820 msgstr "Docelowy współczynnik"
10822 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10823 msgid "Target Server"
10824 msgstr "Docelowy serwer"
10826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10828 msgid "Target Size"
10829 msgstr "Rozmiar docelowy"
10831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10832 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10833 msgid "Target Storage"
10834 msgstr "Magazyn docelowy"
10836 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10837 msgid "Target group"
10838 msgstr "Grupa docelowa"
10840 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10841 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10842 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10843 msgid "Target node"
10844 msgstr "Węzeł docelowy"
10846 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10847 msgid "Target portal group"
10848 msgstr "Grupa portali docelowych"
10850 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10851 msgid "Target storage"
10852 msgstr "Magazyn docelowy"
10854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10855 msgid "Targets to notify"
10858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10859 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10860 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10861 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
10866 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
10868 msgid "Task History"
10869 msgstr "Historia zdarzeń"
10871 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10873 msgstr "ID zadania"
10875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10876 msgid "Task Result"
10877 msgstr "Wynik zdarzenia"
10879 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10880 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10881 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10882 msgid "Task Summary"
10883 msgstr "Podsumowanie zadań"
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10887 msgstr "Typ zadania"
10889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10891 msgstr "Typ zadania"
10893 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10894 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10895 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10896 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10900 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10908 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10909 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10914 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
10915 msgid "Terms of Services"
10916 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
10919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10923 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10925 msgstr "Test nazwy"
10927 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10928 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10929 msgid "Test String"
10930 msgstr "Test ciągu"
10932 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10936 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10937 msgid "Text Replacement"
10938 msgstr "Zamiana tekstu"
10940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10942 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10943 "redundancy with more than one CephFS."
10945 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10946 "przy więcej niż jednym CephFS."
10948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10950 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10952 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10955 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10956 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10957 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10961 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10963 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10965 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
10966 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10967 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
10969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10970 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10971 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
10973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10974 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10975 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
10977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10979 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10981 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
10983 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
10985 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
10986 "config schema is used to determine fallback values."
10989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
10990 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10991 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10994 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10995 msgstr "Powiadomienia zostaną wysłane na podany adres odbiorcy"
10997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10999 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
11000 "with ratios. Used for auto-scaling."
11002 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
11003 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
11005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
11006 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
11007 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
11010 msgid "The test repository may contain unstable updates"
11011 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
11013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
11015 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
11016 "the official Proxmox support!"
11018 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
11019 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
11021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
11023 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11025 "Repozytorium {0}komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
11027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
11029 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
11031 "Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
11034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
11036 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
11037 "for production use!"
11039 "Repozytorium {0}testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
11040 "zalecane do używania na produkcji!"
11042 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
11044 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
11046 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
11047 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
11048 msgid "Thin provision"
11049 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
11051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
11052 msgid "This is not a valid CpuSet"
11053 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
11055 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
11056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
11057 msgid "This is not a valid hostname"
11058 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
11060 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
11061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
11062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
11063 msgid "This will permanently erase all data."
11064 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
11066 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
11067 msgid "This will permanently erase current {0} data."
11068 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
11070 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
11072 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
11073 "namespaces below it!"
11075 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
11076 "przestrzeni podrzędnych!"
11078 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
11079 msgid "This {0} ID does not exist"
11080 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
11082 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
11083 msgid "This {0} ID is already in use"
11084 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
11086 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
11087 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
11090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
11094 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
11098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
11102 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
11103 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
11104 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
11105 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
11106 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
11107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
11108 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
11109 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
11110 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
11114 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
11118 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
11122 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
11124 msgstr "Krok czasowy"
11126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
11127 msgid "Time period"
11128 msgstr "Czas na odpowiedź"
11130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
11131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
11132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
11134 msgstr "Strefa czasowa"
11136 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
11138 msgstr "Zakres czasu"
11140 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
11141 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
11143 msgstr "Przedział czasu"
11145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
11147 msgstr "Limit czasu"
11149 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
11150 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
11151 msgid "Timeout (s)"
11152 msgstr "Limit czasu (s)"
11154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
11155 msgid "Timespan to match"
11156 msgstr "Zakres czasu"
11158 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
11160 msgstr "Znacznik czasu"
11162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
11164 msgstr "Podpowiedź:"
11166 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
11167 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
11168 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
11172 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
11173 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
11175 msgstr "Do kieszeni"
11177 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
11179 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
11182 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
11185 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
11186 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
11188 msgstr "Pokaż źródło"
11190 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
11191 msgid "Toggle Spam Info"
11192 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
11194 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
11195 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
11196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
11197 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
11198 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11202 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11203 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11204 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11208 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11209 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11211 msgstr "Nazwa klucza"
11213 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11214 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11215 msgid "Token Secret"
11216 msgstr "Sekret klucza"
11218 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11220 msgstr "Nazwa klucza"
11222 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11223 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11224 msgid "Too long, consider using IP sets."
11225 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
11227 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
11228 msgid "Too many disks, could not map to SATA."
11231 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11232 msgid "Top Receivers"
11233 msgstr "Główni odbiorcy"
11235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11236 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11237 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11239 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11240 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11241 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
11242 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
11243 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11244 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11248 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11249 msgid "Total Disk Read"
11250 msgstr "Całkowity odczyt"
11252 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11253 msgid "Total Disk Write"
11254 msgstr "Całkowity zapis"
11256 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11257 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11258 msgid "Total Mail Count"
11261 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11262 msgid "Total Mails"
11265 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11266 msgid "Total NetIn"
11267 msgstr "Całkowity ruch do"
11269 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11270 msgid "Total NetOut"
11271 msgstr "Całkowity ruch z"
11273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11274 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
11275 msgid "Total cores"
11276 msgstr "Razem rdzeni"
11278 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11279 msgid "Tracking Center"
11280 msgstr "Śledzenie wiadomości"
11282 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11283 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11285 msgstr "Ruch sieciowy"
11287 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11288 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11289 msgid "Traffic Control"
11290 msgstr "Ruch sieciowy"
11292 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11293 msgid "Traffic Control Rule"
11294 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
11296 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
11297 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
11301 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11302 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
11303 msgid "Transfer Last"
11304 msgstr "Ostatni transfer"
11306 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11307 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11308 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
11310 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11314 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11316 msgstr "Transporty"
11318 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11319 msgid "Tree Settings"
11320 msgstr "Ustawienia drzewka"
11322 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11324 msgstr "Kształt drzewka"
11326 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11327 msgid "Tree Shape: {0}"
11328 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
11330 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11331 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11332 msgid "Trusted Network"
11333 msgstr "Zaufane sieci"
11335 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11339 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11340 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11341 msgid "Tuning Options"
11342 msgstr "Opcje dostrajania"
11344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11352 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11353 msgid "Two Factor Authentication"
11354 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
11356 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11358 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11359 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11361 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
11363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11366 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
11367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11369 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11370 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11371 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11372 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11373 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11374 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11375 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11376 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11377 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
11378 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11379 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11380 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11381 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11382 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11383 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11384 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11385 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11386 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11387 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
11388 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11389 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11397 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11398 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11399 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11400 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
11401 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11402 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11403 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11404 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11412 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11413 msgid "U2F AppID URL"
11414 msgstr "U2F AppID URL"
11416 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11418 msgstr "Pochodzenie U2F"
11420 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11421 msgid "U2F Settings"
11422 msgstr "Ustawienia U2F"
11424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11429 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
11430 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
11431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11433 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11434 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
11440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11442 msgstr "Urządzenie USB"
11444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11445 msgid "USB Devices"
11446 msgstr "Urządzenia USB"
11448 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11453 msgid "Unable to load subscription status"
11454 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
11456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11457 msgid "Unable to parse network configuration"
11458 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
11460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11461 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
11464 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11466 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
11467 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11469 msgstr "brak zmian"
11471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11473 msgstr "Cofnij przybliżenie"
11475 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11479 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
11481 msgid "Unique MAC addresses"
11484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11485 msgid "Unique task ID"
11486 msgstr "Identyfikator zadania"
11488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11492 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11493 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11499 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11501 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11502 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11504 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11505 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11506 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11510 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11511 msgid "Unknown LDAP address"
11512 msgstr "Nieznany adres LDAP"
11514 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11515 msgid "Unknown Node"
11516 msgstr "nieznany węzeł"
11518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
11519 msgid "Unknown error"
11520 msgstr "Nieznany błąd"
11522 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
11524 msgid "Unknown warning"
11525 msgstr "Nieznany błąd"
11527 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
11528 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11529 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11531 msgstr "bez ograniczeń"
11533 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
11537 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11538 msgid "Unload Media"
11539 msgstr "Wysuń nośnik"
11541 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
11542 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
11544 msgstr "Odblokuj TFA"
11546 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
11547 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
11548 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11549 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
11551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
11555 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11559 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11560 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11561 msgid "Unprivileged"
11562 msgstr "nieuprzywilejowany"
11564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11566 msgid "Unprivileged container"
11567 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
11569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11570 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11572 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11576 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11578 msgstr "Niewykorzystywany"
11580 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
11581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
11582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11584 msgid "Unused Disk"
11585 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
11587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11591 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
11593 msgstr "Aktualizuj"
11595 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11596 msgid "Update Available"
11597 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
11599 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11601 msgstr "Aktualizuj"
11603 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11605 msgstr "Aktualizuj"
11607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
11608 msgid "Update package database"
11609 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
11611 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11612 msgid "Update {0} Account"
11613 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
11615 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11616 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11617 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11619 msgstr "Aktualizacje"
11621 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11622 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11623 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11625 msgstr "Aktualizuj"
11627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11629 msgid "Upgrade packages"
11630 msgstr "Aktualizuj pakiety"
11632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11633 msgid "Upgrade packages on boot"
11634 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
11636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11637 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11638 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11639 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11640 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11647 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11648 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11649 msgid "Upload Custom Certificate"
11650 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
11652 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
11653 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11654 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11655 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
11656 msgid "Upload Subscription Key"
11657 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
11659 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11660 msgid "Upload an existing client encryption key"
11661 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
11663 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11667 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11668 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11669 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11670 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11671 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11672 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
11674 msgstr "Czas działania"
11676 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11677 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11678 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11681 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11682 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11683 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11684 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11686 msgstr "Wykorzystanie"
11688 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11692 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11693 msgid "Usage History"
11694 msgstr "Historia użycia"
11696 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11697 msgid "Usage: {0}%"
11698 msgstr "Użycie: {0}%"
11700 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
11701 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
11702 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
11707 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11708 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11709 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
11711 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11712 msgid "Use Bayesian filter"
11713 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
11715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11716 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11717 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
11719 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11720 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11721 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
11723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11725 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11728 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
11729 "rozruchowymi Microsoftu"
11731 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11732 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11733 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
11735 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11736 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11737 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
11739 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11740 msgid "Use LUNs directly"
11741 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
11743 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11747 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11748 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11749 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
11751 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11752 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11753 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
11755 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11756 msgid "Use RBL checks"
11757 msgstr "Użyj bazy RBL"
11759 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11760 msgid "Use Razor2 checks"
11761 msgstr "Użyj bazy Razor2"
11763 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11767 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11772 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11773 msgid "Use USB Port"
11774 msgstr "Użyj portu USB"
11776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11777 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11778 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11779 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
11781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11785 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11786 msgid "Use advanced statistic filters"
11787 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
11789 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11790 msgid "Use auto-whitelists"
11791 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
11793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11796 msgid "Use local time for RTC"
11797 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
11799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11800 msgid "Use mapped Device"
11801 msgstr "Użyj urządzenia zmapowanego"
11803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11804 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11805 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
11807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11809 msgid "Use tablet for pointer"
11810 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
11812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11814 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11816 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
11819 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11820 msgid "Use watchdog based fencing."
11821 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
11823 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11824 msgid "Use with Mediated Devices"
11825 msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
11827 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11831 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
11832 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11833 msgid "Use {0} for unlimited"
11834 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
11836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11837 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11840 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11841 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11845 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11846 msgid "Used Objects"
11847 msgstr "Używane obiekty"
11849 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11850 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11851 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11858 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11859 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11860 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11861 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11865 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11866 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11867 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11868 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11869 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11870 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11871 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11873 msgstr "Użytkownik"
11875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
11876 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11877 msgid "User Attribute Name"
11878 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11880 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11881 msgid "User Blacklist"
11882 msgstr "Czarna lista"
11884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
11885 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11886 msgid "User Filter"
11887 msgstr "Filtr użytkowników"
11889 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11891 msgstr "ID użytkownika"
11893 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11894 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11895 msgid "User Management"
11896 msgstr "Użytkownicy"
11898 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11901 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11902 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11903 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11904 msgid "User Permission"
11905 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11907 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11908 msgid "User Spamreport Style"
11909 msgstr "Styl raportów spamu"
11911 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11913 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11916 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11917 msgid "User Tag Access"
11918 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11920 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11921 msgid "User Whitelist"
11922 msgstr "Biała lista"
11924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11925 msgid "User already has recovery keys."
11926 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
11929 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11930 msgid "User classes"
11931 msgstr "Klasy użytkowników"
11933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11936 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11937 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11938 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11940 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11941 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11942 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
11943 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11944 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11945 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11946 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11947 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
11948 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11950 msgstr "Nazwa użytkownika"
11952 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11953 msgid "User statistic lifetime (days)"
11954 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11956 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11957 msgid "User/Group/API Token"
11958 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
11960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11961 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11962 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11963 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11964 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
11965 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11967 msgstr "Nazwa użytkownika"
11969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11970 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11971 msgid "Username Claim"
11972 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
11974 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11976 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11977 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11978 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11979 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
11980 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11982 msgstr "Użytkownicy"
11984 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11985 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11986 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11987 msgid "Users and Groups"
11988 msgstr "Użytkownicy i grupy"
11990 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11991 msgid "Users of '{0}'"
11992 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
11994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11996 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11997 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11998 "decrease in security in practice."
12000 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
12001 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
12002 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
12004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
12005 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
12006 msgid "Using Account"
12007 msgstr "Używane konto"
12009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
12011 msgstr "Wirtualne CPU"
12013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
12017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
12021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
12022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
12024 msgstr "Obsługa VLAN"
12026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
12030 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
12031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
12032 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
12036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
12037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
12039 msgstr "Obsługa VLAN"
12041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
12042 msgid "VLAN raw device"
12043 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
12045 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
12046 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12047 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
12049 msgstr "Maszyna wirtualna"
12051 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
12055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
12056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
12057 msgid "VM State storage"
12058 msgstr "Magazyn stanu VM"
12060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
12061 msgid "VMware compatible"
12062 msgstr "kompatybilne z VMware"
12064 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
12065 msgid "VMware image format"
12066 msgstr "format obrazu VMware"
12068 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
12069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
12073 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
12074 msgid "VNet MAC Address"
12075 msgstr "Adres MAC Vnet"
12077 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
12078 msgid "VNet Permissions"
12079 msgstr "Uprawnienia VNet"
12081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
12082 msgid "VZDump backup file"
12083 msgstr "plik kopii VZDump"
12085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
12086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
12087 msgid "Valid CIDR Range"
12088 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
12090 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
12091 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
12092 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
12093 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
12094 msgid "Valid Since"
12097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
12098 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
12099 msgid "Validation Delay"
12100 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
12102 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
12103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
12104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
12105 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
12106 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
12107 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
12108 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
12109 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
12113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
12114 msgid "Various information about the OSD"
12115 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
12117 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
12118 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
12122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
12123 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
12124 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
12125 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
12126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12127 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
12128 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
12129 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
12130 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
12131 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
12132 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
12133 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
12137 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
12138 msgid "Vendor/Device"
12139 msgstr "Vendor/Device"
12141 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
12145 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
12146 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
12147 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
12148 msgid "Verification"
12149 msgstr "Weryfikacja"
12151 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12152 msgid "Verification Job"
12153 msgstr "Zadanie weryfikacji"
12155 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12156 msgid "Verification Jobs"
12157 msgstr "Zadania weryfikacji"
12159 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12160 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
12161 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
12162 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12164 msgstr "Weryfikacja"
12166 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
12167 msgid "Verify '{0}'"
12168 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
12170 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
12172 msgstr "Weryfikuj wszystko"
12174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
12175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
12176 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
12177 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
12178 msgid "Verify Certificate"
12179 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
12181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
12182 msgid "Verify Code"
12183 msgstr "Weryfikuj kod"
12185 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12187 msgstr "Zadanie weryfikacji"
12189 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12190 msgid "Verify Jobs"
12191 msgstr "Zadania weryfikacji"
12193 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
12195 msgstr "Weryfikuj nowe"
12197 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
12198 msgid "Verify New Snapshots"
12199 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
12201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
12202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
12203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
12204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
12205 msgid "Verify Password"
12206 msgstr "Weryfikuj hasło"
12208 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
12209 msgid "Verify Receivers"
12210 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
12212 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
12213 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
12214 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
12215 msgid "Verify State"
12216 msgstr "Weryfikuj stan"
12218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
12219 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12220 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12221 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12222 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
12224 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12225 msgid "Verify certificates"
12226 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
12228 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12229 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12230 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12231 msgstr "Zweryfikuj parametry połączenia i logowania podczas zapisu"
12233 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12234 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12235 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
12237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12238 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
12244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12246 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12247 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
12251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12253 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12254 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
12259 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12260 msgid "View Certificate"
12261 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
12263 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
12264 msgid "View DNS Record"
12265 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
12267 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12268 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12269 msgid "View images"
12270 msgstr "Obejrzyj obrazy"
12272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
12274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12276 msgstr "VirtIO RNG"
12278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
12282 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
12284 msgid "Virtual Guests"
12285 msgstr "Maszyny wirtualne"
12287 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12288 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12289 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12290 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12291 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12292 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12293 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12295 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12296 msgid "Virtual Machine"
12297 msgstr "Maszyny wirtualne"
12299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
12300 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12301 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
12303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12304 msgid "Virtual Machines"
12305 msgstr "Maszyny wirtualne"
12307 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
12309 "Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
12310 "inconsistent state!"
12313 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12314 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12315 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12319 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12320 msgid "Virus Charts"
12323 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12324 msgid "Virus Detector"
12325 msgstr "Detektor wirusów"
12327 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12328 msgid "Virus Filter"
12329 msgstr "Filtr wirusów"
12331 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12332 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12333 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12334 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12335 msgid "Virus Mails"
12336 msgstr "Zawirusowane"
12338 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12339 msgid "Virus Outbreaks"
12340 msgstr "Epidemie wirusów"
12342 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12343 msgid "Virus Quarantine"
12344 msgstr "Kwarantanna wirusów"
12346 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12348 msgstr "Informacje o wirusach"
12350 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12351 msgid "Vlan raw device"
12352 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
12354 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
12359 msgid "Volume Action"
12360 msgstr "Operacje dyskowe"
12362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12363 msgid "Volume Details for {0}"
12364 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
12366 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
12367 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12368 msgid "Volume Statistics"
12369 msgstr "Statystyki woluminów"
12371 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12372 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12373 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12374 msgid "Volume group"
12375 msgstr "Grupa woluminów"
12377 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12387 msgstr "Rozmiar WAL"
12389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12391 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12392 "change the type you will not be able to go back!"
12394 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
12395 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
12397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12399 msgid "Waiting for second factor."
12400 msgstr "Czekam na drugi składnik"
12402 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12403 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12404 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
12406 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12407 msgid "Wake-on-LAN"
12408 msgstr "Wake-on-LAN"
12410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12417 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12418 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12422 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12423 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12424 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
12426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12427 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12428 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
12430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12431 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12432 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
12434 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12436 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12438 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
12441 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12443 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12444 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12445 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
12447 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12449 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
12451 msgstr "Ostrzeżenia"
12453 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12454 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12455 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
12457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
12460 msgstr "Zużycie taśmy"
12462 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12466 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12467 msgid "WebAuthn Settings"
12468 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
12470 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
12471 msgid "WebAuthn TFA"
12472 msgstr "WebAuthn TFA"
12474 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12475 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12476 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12477 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
12479 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12483 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
12484 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12485 msgid "Webinterface Settings"
12486 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
12488 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12492 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12493 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12497 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12499 msgstr "co tydzień"
12501 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12505 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12506 msgid "What Objects"
12507 msgstr "Obiekty Co"
12509 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12513 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12514 msgid "When Objects"
12515 msgstr "Obiekty Kiedy"
12517 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12519 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12522 "Jeśli zaznaczono kilka urządzeń, przy starcie maszyny będzie użyte pierwsze "
12525 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12526 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12527 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12528 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12530 msgstr "Biała lista"
12532 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12533 msgid "Who Objects"
12534 msgstr "Obiekty Kto"
12536 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12537 msgid "Whole month"
12538 msgstr "Cały miesiąc"
12540 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12547 msgstr "Wyczyść dysk"
12549 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12551 msgid "Wipe Removed Volumes"
12552 msgstr "Przenieś dysk"
12554 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12555 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12556 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
12558 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
12559 msgid "With 0, half of the available cores are used"
12562 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12564 msgid "With Current User"
12565 msgstr "bieżący użytkownik"
12567 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12569 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12570 "or E-mail addresses."
12572 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
12575 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12577 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12578 "addresses as spam."
12580 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
12583 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12585 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12586 "fallback for backup jobs"
12588 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
12589 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
12591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
12593 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12594 "conf is used as fallback"
12596 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
12597 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
12599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12603 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12604 msgid "Would you like to install it now?"
12605 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
12607 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
12608 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
12609 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12610 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12614 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12615 msgid "Write Protect"
12616 msgstr "Ochrona przed zapisem"
12618 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12619 msgid "Write cache"
12620 msgstr "Buforowanie zapisu"
12622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12624 msgid "Write limit"
12625 msgstr "Limit zapisu"
12627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12629 msgid "Write max burst"
12630 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
12632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12637 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12638 msgid "Wrong file extension"
12639 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
12641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12645 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12646 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12650 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12655 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12656 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12657 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12658 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12659 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12660 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12661 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
12665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12669 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12670 msgid "You are here!"
12671 msgstr "Jesteś tutaj!"
12673 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12674 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12675 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
12677 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12678 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12679 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
12681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12682 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12683 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
12685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
12687 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
12688 "get a list of available options."
12691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12692 msgid "You get supported updates for {0}"
12693 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
12695 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12696 msgid "You get updates for {0}"
12697 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
12699 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12701 msgid "You have at least one node without subscription."
12702 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
12704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12706 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12707 "help for details."
12709 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
12710 "dokumentacji na stronie."
12712 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12713 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12714 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
12716 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12717 msgid "You need to create an initial config once."
12718 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
12720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
12722 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12725 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
12726 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
12728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
12730 msgid "Your Current Password"
12731 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12733 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12734 msgid "Your E-Mail"
12735 msgstr "Twój e-mail"
12737 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12739 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12740 msgid "Your subscription status is valid."
12741 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
12743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12744 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12745 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
12747 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12750 msgstr "Yubico OTP"
12752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12753 msgid "Yubico OTP Key"
12754 msgstr "Klucz Yubico OTP"
12756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12760 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12761 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12766 msgid "ZFS Storage"
12767 msgstr "Magazyn danych ZFS"
12769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12773 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12780 msgid "Zone {0} on node {1}"
12781 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
12783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12788 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12790 "wartość 1 dla min_size of nie jest zalecane i może spowodować utratę danych"
12792 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
12796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12798 msgstr "dowolny CD-ROM"
12800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12802 msgstr "dowolna sieć"
12804 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12805 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12810 msgid "auto detect"
12811 msgstr "automatyczne wykrywanie"
12813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12814 msgid "automatic DHCP"
12815 msgstr "Automatycznie DHCP"
12817 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12818 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12819 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12820 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12821 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12829 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12830 msgid "dRAID Config"
12831 msgstr "Konfiguracja dRAID"
12833 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12835 msgstr "codziennie"
12837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12841 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12842 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12843 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
12847 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12849 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12850 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12858 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12859 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12868 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12876 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12880 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12881 msgid "fast and good"
12882 msgstr "szybka i dobra"
12884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12886 msgstr "pierwszy dysk"
12888 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12892 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
12893 msgid "group, date or owner"
12894 msgstr "grupa, data lub właściciel"
12896 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12897 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12898 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12900 msgstr "co godzinę"
12902 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12903 msgid "iSCSI Provider"
12904 msgstr "Dostawca iSCSI"
12906 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12907 msgid "iSCSI Target"
12910 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12914 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12916 msgstr "niebezpieczne"
12918 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12919 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
12921 msgstr "zachowuj dzienne"
12923 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12924 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
12925 msgid "keep-hourly"
12926 msgstr "zachowuj godzinowe"
12928 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12929 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
12931 msgstr "zachowuj ostatnie"
12933 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12934 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
12935 msgid "keep-monthly"
12936 msgstr "zachowuj miesięczne"
12938 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12939 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
12940 msgid "keep-weekly"
12941 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12943 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12944 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
12945 msgid "keep-yearly"
12946 msgstr "zachowuj roczne"
12948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12952 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12956 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12957 msgid "mail.example.com"
12958 msgstr "mail.example.com"
12960 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12964 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12965 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12966 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12967 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12968 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12970 msgstr "maksymalnie"
12972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12974 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12976 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
12977 "nieodnalezionych obiektów."
12979 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12987 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12991 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
12992 msgid "nftables (tech preview)"
12995 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12999 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
13000 msgid "noVNC Settings"
13001 msgstr "Ustawienia noVNC"
13003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
13004 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
13005 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
13006 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
13007 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
13008 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
13012 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
13013 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
13014 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
13015 msgid "none (disabled)"
13016 msgstr "brak (wyłączone)"
13018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
13019 msgid "not installed"
13020 msgstr "nie zainstalowane"
13022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
13023 msgid "of {0} CPU(s)"
13024 msgstr "z {0} procesorów"
13026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
13027 msgid "only unicast addresses are allowed"
13028 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
13030 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13035 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
13036 msgid "paravirtualized"
13037 msgstr "parawirtualizacja"
13039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
13040 msgid "peer's link address: {0}"
13041 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
13043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
13044 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
13045 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
13047 msgstr "oczekujące"
13049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
13050 msgid "privileged only"
13051 msgstr "tylko uprzywilejowane"
13053 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
13057 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
13059 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
13061 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
13063 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13068 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
13069 msgid "root@$hostname"
13070 msgstr "root@$hostname"
13072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
13074 msgstr "uruchomione"
13076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
13078 msgstr "uruchomione..."
13080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
13082 msgstr "zatrzymane"
13084 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
13086 msgstr "synchronizacja"
13088 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
13089 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
13091 msgstr "brak zmian"
13093 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
13094 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
13095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
13096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
13097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
13098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
13099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
13100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
13101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
13102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
13103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
13105 msgstr "bez ograniczeń"
13107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
13108 msgid "unprivileged only"
13109 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
13111 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
13113 msgstr "niebezpieczne"
13115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
13116 msgid "use OSD disk"
13119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
13120 msgid "use OSD/DB disk"
13121 msgstr "dysk OSD/DB"
13123 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
13124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
13125 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
13126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
13127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
13128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
13129 msgid "use host settings"
13130 msgstr "użyj ustawień hosta"
13132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
13133 msgid "user@example.com"
13134 msgstr "user@example.com"
13136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
13137 msgid "verify current password"
13138 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
13140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
13141 msgid "with options"
13144 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
13145 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
13146 msgid "xterm.js Settings"
13147 msgstr "Ustawienia xterm.js"
13149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
13151 msgstr "{0} (Auto)"
13153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
13154 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
13158 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
13159 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
13160 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
13162 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
13163 msgid "{0} Attachments"
13164 msgstr "{0} załączników"
13166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
13167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
13168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
13169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
13173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13175 msgstr "{0} element"
13177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13179 msgstr "{0} elementów"
13181 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
13183 msgid "{0} Threads"
13184 msgstr "{0} godzin"
13186 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
13187 msgid "{0} conflicting tasks still active."
13188 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
13190 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
13191 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
13192 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
13196 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
13197 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
13199 msgstr "{0} godzin"
13201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
13202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
13207 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
13208 msgid "{0} is already configured"
13209 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
13211 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
13212 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
13213 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
13215 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
13216 msgid "{0} is not initialized."
13217 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
13219 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
13220 msgid "{0} is not installed on this node."
13221 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
13223 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
13224 msgid "{0} minutes"
13227 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
13229 msgstr "{0} miesięcy"
13231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
13232 msgid "{0} not installed."
13233 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
13235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
13236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
13237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
13238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
13239 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
13240 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
13244 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
13245 msgid "{0} on behalf of {1}"
13246 msgstr "{0} w imieniu {1}"
13248 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
13249 msgid "{0} seconds"
13250 msgstr "{0} sekund"
13252 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
13253 msgid "{0} successful"
13254 msgstr "{0} udało się"
13256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
13257 msgid "{0} takes precedence."
13258 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
13260 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13262 msgstr "{0} do {1}"
13264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
13265 msgid "{0} updates"
13266 msgstr "{0} aktualizacji"
13268 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13270 msgstr "{0} tygodni"
13272 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
13277 msgid "{0}% of {1}"
13278 msgstr "{0}% z {1}"
13280 #~ msgid " Network/Time"
13281 #~ msgstr "Sieć/czas"
13283 #~ msgid "(no bootdisk)"
13284 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
13290 #~ msgid "Add Storages"
13291 #~ msgstr "Przestrzeń"
13293 #~ msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
13294 #~ msgstr "Zawsze, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
13296 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13297 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
13299 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13300 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
13303 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13304 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
13308 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13309 #~ "permanently erase all data."
13311 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
13312 #~ "wszystkie dane VM"
13314 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13315 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
13318 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13319 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
13321 #~ msgid "Automatically"
13322 #~ msgstr "automatycznie"
13324 #~ msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
13325 #~ msgstr "Automatycznie, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
13328 #~ msgid "Blocksize"
13329 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
13331 #~ msgid "Boot device"
13332 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
13335 #~ msgid "Bootdisk Size"
13336 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
13338 #~ msgid "Bulk Stop"
13339 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
13343 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
13346 #~ msgid "CPU Usage"
13347 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
13350 #~ msgid "CPU usage %"
13351 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
13354 #~ msgid "CT/VM Resource"
13357 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13358 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
13360 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13361 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
13364 #~ msgid "Ceph Config"
13365 #~ msgstr "Potwierdź"
13368 #~ msgid "Clear User name"
13369 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
13372 #~ msgid "Console (JS)"
13373 #~ msgstr "Konsola"
13376 #~ msgid "Create MDS"
13377 #~ msgstr "Utwórz VM"
13380 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13382 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
13386 #~ msgid "Datacenter Health"
13387 #~ msgstr "Datacenter"
13389 #~ msgid "Day of week"
13390 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
13392 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13393 #~ msgstr "Wyłączenie powiadomień nie jest zalecane do używania na produkcji!"
13398 #~ msgid "Dns prefix"
13399 #~ msgstr "Prefiks DNS"
13401 #~ msgid "Dns server"
13402 #~ msgstr "Serwer DNS"
13404 #~ msgid "Do not use any proxy"
13405 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
13408 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13409 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13411 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13412 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13415 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13416 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13418 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13419 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13422 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13423 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13425 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13426 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13428 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13429 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13432 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13433 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13436 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13437 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13440 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13441 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13443 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13444 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13447 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13448 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13451 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13452 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13455 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13456 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13458 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13459 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13462 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13463 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13465 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13466 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
13469 #~ msgid "Download .zip"
13470 #~ msgstr "Pobierz"
13472 #~ msgid "Download Files"
13473 #~ msgstr "Pobierz pliki"
13476 #~ msgid "Eject media"
13477 #~ msgstr "Usuń dane"
13482 #~ msgid "Email notification"
13483 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
13486 #~ msgid "Enable DHCP"
13490 #~ msgid "Enable NDP"
13494 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13495 #~ "client where the decryption key is located."
13497 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
13498 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
13500 #~ msgid "Enter your user name"
13501 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
13505 #~ msgstr "Usuń dane"
13508 #~ msgid "Erase Media"
13509 #~ msgstr "Usuń dane"
13511 #~ msgid "Estranged"
13512 #~ msgstr "Oddzielny"
13515 #~ msgid "External Gateway Peers"
13516 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
13518 #~ msgid "Failover Domain"
13519 #~ msgstr "domena Failover"
13521 #~ msgid "Gateway Nodes"
13522 #~ msgstr "Węzły bramy"
13524 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13525 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13530 #~ msgid "Group Name"
13531 #~ msgstr "Nazwa grupy"
13533 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13534 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
13537 #~ msgid "Host device name"
13538 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
13541 #~ msgid "Host ifname"
13542 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
13545 #~ msgid "IOMMU group"
13546 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
13549 #~ msgid "IPv6 address"
13550 #~ msgstr "adress IP"
13555 #~ msgid "Last transition"
13556 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
13558 #~ msgid "Local Time"
13559 #~ msgstr "Czas lokalny"
13564 #~ msgid "MAC Address"
13565 #~ msgstr "Adres MAC"
13567 #~ msgid "Max. Recursion"
13568 #~ msgstr "Maks. rekursja"
13571 #~ msgid "Maximum memory"
13575 #~ msgid "Memory (MB)"
13579 #~ msgid "Migrate All VMs"
13580 #~ msgstr "Migracja"
13582 #~ msgid "Minimum Severity"
13583 #~ msgstr "Minimalny poziom"
13586 #~ msgid "Minimum replicas"
13590 #~ msgid "Mode {0}"
13591 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
13593 #~ msgid "No Snapshots found"
13594 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
13596 #~ msgid "No Volume Groups found"
13597 #~ msgstr "brak grup woluminów"
13599 #~ msgid "No endpoint selected"
13600 #~ msgstr "nie wybrano odbiorcy"
13602 #~ msgid "Node Fencing"
13603 #~ msgstr "Izolowanie węzłów"
13605 #~ msgid "Node Resources"
13606 #~ msgstr "Zasoby węzła"
13609 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
13610 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
13613 #~ "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie "
13614 #~ "wszystkie mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać "
13615 #~ "aktualizacje wcześniej!"
13617 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13618 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
13621 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13622 #~ "Please use the client to do this."
13624 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
13625 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
13628 #~ msgid "Notfiy User"
13629 #~ msgstr "Użytkownik"
13631 #~ msgid "Notification Group"
13634 #~ msgid "Notification Target"
13635 #~ msgstr "Odbiorca powiadomień"
13637 #~ msgid "Notify always"
13638 #~ msgstr "zawsze powiadamiaj"
13640 #~ msgid "Notify never"
13641 #~ msgstr "nie powiadamiaj"
13643 #~ msgid "Notify via"
13644 #~ msgstr "Powiadomienia przez"
13647 #~ msgid "Number of replicas"
13648 #~ msgstr "Uzytkownicy"
13650 #~ msgid "Only Errors"
13651 #~ msgstr "Tylko błędy"
13653 #~ msgid "OpenVZ Container"
13654 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13657 #~ msgid "OpenVZ template"
13658 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13660 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
13661 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
13663 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
13664 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
13666 #~ msgid "Other OS types"
13667 #~ msgstr "Inne OS"
13669 #~ msgid "Package Updates"
13670 #~ msgstr "Aktualizacje pakietów"
13673 #~ msgid "Passsword"
13677 #~ msgstr "Wyczyść"
13679 #~ msgid "Purge ACLs"
13680 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
13682 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
13683 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
13685 #~ msgid "Read Limit"
13686 #~ msgstr "Limit odczytu"
13688 #~ msgid "Register U2F Device"
13689 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
13692 #~ msgid "Remove Vanished"
13693 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
13696 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
13697 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
13700 #~ msgid "Removed Bytes"
13703 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13704 #~ msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
13706 #~ msgid "Restarts"
13707 #~ msgstr "Restarty"
13709 #~ msgid "Reverse dns"
13710 #~ msgstr "Odwrotny DNS"
13713 #~ msgid "Ring 0 Address"
13714 #~ msgstr "adress IP"
13719 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13720 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
13722 #~ msgid "Server Resources"
13723 #~ msgstr "Zasoby serwera"
13726 #~ msgid "Shell (JS)"
13729 #~ msgid "Skip verified snapshots"
13730 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
13733 #~ msgid "Start All VMs"
13734 #~ msgstr "Migracja"
13737 #~ msgid "Start GC"
13738 #~ msgstr "Uruchom"
13742 #~ msgstr "Uruchom"
13744 #~ msgid "Storage View"
13745 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
13748 #~ msgstr "Magazyn"
13751 #~ msgid "Swap (MB)"
13755 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
13757 #~ msgid "Terms of Service"
13758 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
13763 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13764 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
13767 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13768 #~ "follow the instructions."
13770 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
13771 #~ "dalsze polecenia."
13774 #~ msgid "Toggle Theme"
13775 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
13777 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13778 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
13782 #~ msgstr "LV UUID"
13785 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13786 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
13789 #~ msgstr "nieznane"
13792 #~ msgid "Unused Mount Point"
13793 #~ msgstr "Zamontuj"
13795 #~ msgid "Uploading file..."
13796 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
13802 #~ msgstr "Użytkownicy"
13806 #~ msgstr "Użytkownik"
13809 #~ msgid "VM protection"
13810 #~ msgstr "Katalog"
13815 #~ msgid "Verification Code"
13816 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
13818 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13819 #~ msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
13821 #~ msgid "Virus Charts"
13830 #~ msgid "Wake on LAN"
13831 #~ msgstr "Wake on LAN"
13833 #~ msgid "WebAuthn "
13834 #~ msgstr "WebAuthn"
13840 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13841 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13843 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13844 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13847 #~ msgstr "klucz API"
13850 #~ msgid "restricted"
13851 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
13857 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13858 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"
13860 #~ msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
13861 #~ msgstr "{1} ({2}), powiadamiaj przez \\'{0}\\'"