1 # Polish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2012 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Thu Mar 23 11:15:07 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-10-14 06:19+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/jakaś/ścieżka"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
47 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
49 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
50 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
51 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
53 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
60 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Prefiks ścieżki API"
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Uprawnienia klucza API"
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
133 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "Repozytoria APT"
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
151 msgstr "Zaakceptuj warunki"
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Kontrola dostępu"
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Atrybut nazwy kontaa"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Akcja '{0}' udana"
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Obiekty Akcja"
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Serwer Active Directory"
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "Dodaj konto ACME"
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Dodaj magazyn"
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
292 msgstr "Dodaj dysk EFI"
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
300 msgstr "Dodaj zdalne konto"
302 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
307 msgstr "Dodaj magazyn danych"
309 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
310 msgid "Add TLS received header"
311 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
322 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
327 msgid "Add a TOTP login factor"
328 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
331 msgid "Add a Webauthn login token"
332 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
335 msgid "Add a Yubico OTP key"
336 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
338 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
342 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
343 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
344 msgid "Add as Datastore"
345 msgstr "Dodaj jako magazyn"
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
349 msgid "Add as Storage"
350 msgstr "Dodaj jako magazyn"
352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
353 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
354 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
357 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
358 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
362 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
365 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
366 "chwili w sekcji Monitory."
368 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
379 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
382 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
383 msgid "Administration"
384 msgstr "Administracja"
386 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
387 msgid "Administrator"
388 msgstr "Administrator"
390 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
391 msgid "Administrator EMail"
392 msgstr "E-mail administratora"
394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
395 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
397 msgstr "Zaawansowane"
399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
400 msgid "Advertise subnets"
401 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
403 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
405 msgstr "Flagi alarmowe"
407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
408 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
409 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
410 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
416 msgstr "Aliasy sieciowe"
418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
425 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
426 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
433 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
434 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
435 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
445 msgid "All Functions"
446 msgstr "Wszystkie funkcje"
448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
454 msgstr "wszystko OK (stare)"
456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
457 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
458 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
460 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
461 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
465 msgid "All data on the device will be lost!"
466 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
469 msgid "All except {0}"
470 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
472 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
474 msgstr "wszystko błędne"
476 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
480 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
481 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
482 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
483 msgid "Allocation Policy"
484 msgstr "Reguły rozmieszczania"
486 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
487 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
489 msgstr "Zezwalaj na HREF"
491 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
492 msgid "Allow local disk migration"
493 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
498 msgid "Allowed characters"
499 msgstr "Dozwolone znaki"
501 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
502 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
506 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
509 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
510 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
511 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
515 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
516 msgid "An absolute path"
517 msgstr "ścieżka bezwzględna"
519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
520 msgid "An error occurred during token registration."
521 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
524 msgid "Anonymous Search"
527 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
528 msgid "Applies to new edits"
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
534 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
535 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
539 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
541 msgstr "Stosuj zawsze"
543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
544 msgid "Apply Configuration"
545 msgstr "Zastosuj zmiany"
547 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
548 msgid "Apply Custom Scores"
549 msgstr "Zastosuj własną punktację"
551 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
552 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
553 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
555 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
556 msgid "Apply on all Networks"
557 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
561 msgstr "Architektura"
563 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
564 msgid "Archive Filter"
565 msgstr "Filtr archiwów"
567 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
568 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
569 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
573 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
574 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz odłączyć wpis {0}"
576 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
577 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
578 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć kopię {0}?"
580 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
581 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
582 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować taśmę {0}?"
584 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
585 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
586 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
587 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
589 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
590 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
591 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
592 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
597 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
598 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
599 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}?"
601 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
602 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
603 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć migawkę {0}?"
605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
606 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
607 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
609 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
610 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
611 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć plan dla {0}?"
613 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
614 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
615 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
616 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
618 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
619 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
620 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
623 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
624 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten {0} wpis?"
626 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
627 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
628 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć {0} wpisów?"
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
631 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
632 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyczyścić {0}?"
634 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
635 msgid "Assigned to LVs"
636 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
640 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
642 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
647 msgstr "Asynchroniczne IO"
649 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
650 msgid "Attach orig. Mail"
651 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
653 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
654 msgid "Attachment Quarantine"
655 msgstr "Kwarantanna załączników"
657 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
660 msgstr "brak załączników"
662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
671 msgstr "Karta dźwiękowa"
673 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
677 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
678 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
679 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
680 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
686 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
687 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
688 msgid "Auth-Provider Default"
689 msgstr "domyślne wystawcy"
691 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
692 msgid "Authentication mode"
693 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
695 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
696 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
698 msgstr "Wypełnij automatycznie"
700 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
701 msgid "Auto-generate a client encryption key"
702 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
705 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
706 msgid "Autocreate Users"
707 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
709 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
710 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
711 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
713 msgstr "Automatyczna generacja"
715 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
716 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
717 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
719 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
721 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
724 msgstr "Automatycznie"
726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
727 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
728 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
730 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
732 msgid "Automatically"
733 msgstr "Automatycznie"
735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
736 msgid "Autoscale Mode"
737 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
744 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
745 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
749 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
753 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
754 msgid "Available Objects"
755 msgstr "Dostępne obiekty"
757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
758 msgid "Available recovery keys: "
759 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
761 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
762 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
763 msgid "Avg. Mail Processing Time"
764 msgstr "Średni czas przetwarzania"
766 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
768 msgstr "Ukryta kopia"
770 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
771 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
772 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
782 msgid "Backend Driver"
785 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
788 msgstr "Liczba kopii"
790 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
792 msgstr "Ścieżka przechowywania"
794 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
795 msgid "Backscatter Score"
796 msgstr "Punktacja backscatterów"
798 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
799 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
800 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
806 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
807 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
808 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
809 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
811 msgstr "Kopia zapasowa"
813 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
815 msgstr "Liczba kopii"
817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
818 msgid "Backup Details"
819 msgstr "Szczegóły kopii"
821 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
825 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
826 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
827 msgid "Backup Groups"
830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
832 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
834 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
836 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
838 msgstr "Kopie zapasowe"
840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
844 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
846 msgstr "Utwórz kopię"
848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
849 msgid "Backup Restore"
850 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
852 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
853 msgid "Backup Retention"
854 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
856 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
857 msgid "Backup Server"
858 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
860 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
861 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
862 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
864 msgstr "Czas wykonania"
866 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
867 msgid "Backup content type not available for this storage."
868 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
870 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
872 msgstr "Utwórz kopię"
874 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
875 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
876 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
878 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
879 msgid "Backup/Restore"
880 msgstr "Kopia zapasowa"
882 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
883 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
885 msgstr "Kopie zapasowe"
887 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
888 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
890 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
892 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
894 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
897 msgid "Ballooning Device"
898 msgstr "Dynamiczna alokacja"
900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
902 msgstr "Przepustowość"
904 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
905 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
906 msgid "Bandwidth Limit"
907 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
909 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
910 msgid "Bandwidth Limits"
911 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
913 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
914 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
915 msgid "Barcode Label"
916 msgstr "Etykietka paskowa"
918 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
919 msgid "Barcode-Label Media"
920 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
922 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
924 msgstr "Bazowa domena"
926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
927 msgid "Base DN for Groups"
928 msgstr "Bazowa domena dla grup"
930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
931 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
932 msgid "Base Domain Name"
933 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
935 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
937 msgstr "Główny magazyn danych"
939 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
941 msgstr "Główny wolumin"
943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
947 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
948 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
949 msgid "Batch Size (b)"
950 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
952 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
953 msgid "Before Queue Filtering"
954 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
958 msgid "Bind Domain Name"
959 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
962 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
963 msgid "Bind Password"
964 msgstr "Hasło (bind)"
966 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
968 msgstr "Użytkownik (bind)"
970 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
971 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
972 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
973 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
975 msgstr "Czarna lista"
977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
979 msgstr "Urządzenie blokowe"
981 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
982 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
983 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
985 msgstr "Rozmiar bloku"
987 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
988 msgid "Block encrypted archives and documents"
989 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
991 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
995 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
997 msgstr "Tryb agregacji"
999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1002 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1004 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1005 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1006 msgid "Bootdisk size"
1007 msgstr "Rozmiar dysku"
1009 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1010 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1011 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1012 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1016 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1023 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1025 msgid "Bridge ports"
1028 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1032 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1033 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1037 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1039 msgstr "Data kompilacji"
1041 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1045 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1046 msgid "Bulk Actions"
1047 msgstr "Operacje masowe"
1049 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1050 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1051 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1052 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1053 msgid "Bulk Migrate"
1054 msgstr "Masowa migracja"
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1057 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1061 msgid "Bulk Shutdown"
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1067 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1069 msgstr "Masowe uruchomienie"
1071 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1072 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1074 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1076 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1077 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1079 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1081 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1083 msgstr "Kanał/urządzenie"
1085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1087 msgid "CD/DVD Drive"
1088 msgstr "Napęd CD/DVD"
1090 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1091 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1095 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1097 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1106 msgid "CPU Affinity"
1109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1117 msgstr "Jednostki CPU"
1119 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1120 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1121 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1122 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1123 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1124 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1125 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1126 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1127 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1128 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1129 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1130 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1131 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1132 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1133 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1135 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1138 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1139 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1143 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1147 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1148 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1152 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1153 msgid "CT Templates"
1154 msgstr "Szablony CT"
1156 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1162 msgstr "Buforowanie"
1164 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1169 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1170 msgid "Cannot remove disk image."
1171 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1173 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1174 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1175 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1177 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1178 msgid "Cannot use reserved pool name"
1181 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1185 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1186 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1187 msgid "Cartridge Memory"
1188 msgstr "Pamięć kasety"
1190 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1191 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1192 msgid "Case-Sensitive"
1195 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1196 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1197 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1201 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1202 msgid "Catalog Media"
1203 msgstr "Katalog nośników"
1205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1210 msgid "Ceph Version"
1211 msgstr "Wersja Cepha"
1213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1214 msgid "Ceph cluster configuration"
1215 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1218 msgid "Ceph in the cluster"
1219 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1222 msgid "Ceph version to install"
1223 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1231 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1236 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1237 msgid "Certificate Chain"
1238 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1240 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1241 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1242 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1243 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1244 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1245 msgid "Certificates"
1246 msgstr "Certyfikaty"
1248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1249 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1250 msgid "Challenge Plugins"
1253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1255 msgid "Challenge Type"
1256 msgstr "Typ wtyczki"
1258 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1259 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1260 msgid "Change Owner"
1261 msgstr "Zmień właściciela"
1263 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1264 msgid "Change Password"
1265 msgstr "Zmień hasło"
1267 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1268 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1269 msgid "Change Protection"
1270 msgstr "Zmień ochronę"
1272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1273 msgid "Change global Ceph flags"
1274 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1276 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1277 msgid "Change owner of '{0}'"
1278 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1280 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1281 msgid "Change protection of '{0}'"
1282 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1287 msgstr "Lista zmian"
1289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1290 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1291 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1295 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1299 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1300 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1301 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1303 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1304 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1305 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy webAuthn TFA."
1307 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1312 msgid "Character Device"
1313 msgstr "Urządzenie znakowe"
1315 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1316 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1317 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1321 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1322 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1324 msgstr "Suma kontrolna"
1326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1327 msgid "Choose Device"
1328 msgstr "Wybierz urządzenie"
1330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1332 msgstr "Wybierz port"
1334 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1336 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1339 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1341 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1342 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1347 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1348 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1352 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1356 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1357 msgid "ClamAV update"
1358 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1368 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1370 msgstr "Napęd czysty"
1372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1373 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1374 msgid "Cleanup Disks"
1375 msgstr "Wyczyść dyski"
1377 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1378 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1379 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1383 msgid "Clear Filter"
1384 msgstr "Wyczyść filtr"
1386 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1387 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1388 msgid "Clear Status"
1389 msgstr "Wyczyść stan"
1391 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1395 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1396 msgid "Client Connection Count Limit"
1397 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1399 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1400 msgid "Client Connection Rate Limit"
1401 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1404 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1409 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1411 msgstr "Klucz klienta"
1413 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1414 msgid "Client Message Rate Limit"
1415 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1422 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1425 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1430 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1431 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1432 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1440 msgid "CloudInit Drive"
1441 msgstr "Dysk CloudInit"
1443 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1444 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1445 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1450 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1452 msgid "Cluster Administration"
1453 msgstr "Administracja klastra"
1455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1456 msgid "Cluster Information"
1457 msgstr "Informacje o klastrze"
1459 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1460 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1461 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1462 msgid "Cluster Join"
1463 msgstr "Dołącz do klastra"
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1466 msgid "Cluster Join Information"
1467 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1470 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1471 msgid "Cluster Name"
1472 msgstr "Nazwa klastra"
1474 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1475 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1476 msgid "Cluster Network"
1477 msgstr "Sieć klastra"
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1480 msgid "Cluster Nodes"
1481 msgstr "Węzły klastra"
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1485 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1486 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1488 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1489 msgid "Cluster Resources (average)"
1490 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1492 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1494 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1496 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1499 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1501 msgstr "Logi klastra"
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1504 msgid "Collapse All"
1505 msgstr "Zwiń wszystkie"
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1509 msgid "Color Overrides"
1512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
1513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37
1514 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1517 msgstr "Przełącz widok legendy"
1519 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1523 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1524 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1531 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1532 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1533 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1534 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1535 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1536 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1537 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1538 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1539 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1540 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1542 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1555 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1556 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1557 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1558 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1559 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1560 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1561 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1562 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1563 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1564 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1566 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1567 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1568 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1569 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1570 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1571 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1572 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1573 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1574 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1575 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1576 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1577 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1578 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1579 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1580 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1581 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1582 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1583 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1584 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1585 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1586 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1587 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1588 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1589 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1590 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1591 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1592 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1593 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1594 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1595 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1596 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1598 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1599 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1600 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1601 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1602 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1603 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1604 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1605 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1606 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1607 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1613 msgstr "Społeczność"
1615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1620 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1621 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1622 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1623 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1624 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1629 msgid "Config Version"
1630 msgstr "Wersja konfiguracji"
1632 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1633 msgid "Config locked ({0})"
1634 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1636 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1637 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1638 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1639 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1640 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1643 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1644 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1645 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1646 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1647 msgid "Configuration"
1648 msgstr "Konfiguracja"
1650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1651 msgid "Configuration Database"
1652 msgstr "Baza konfiguracji"
1654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1655 msgid "Configuration Unsupported"
1656 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1658 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1659 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1660 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1666 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1667 msgid "Configure Ceph"
1668 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1670 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1671 msgid "Configure Scheduled Backup"
1672 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1676 msgstr "Skonfigurowane"
1678 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1680 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1681 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1682 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1685 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1688 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1692 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1693 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1697 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1698 msgid "Confirm Password"
1699 msgstr "Potwierdź hasło"
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1703 msgid "Confirm Second Factor"
1704 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1707 msgid "Confirm TFA Removal"
1708 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1711 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1713 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1714 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1715 msgid "Confirm password"
1716 msgstr "Potwierdź hasło"
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1723 msgid "Confirm your ({0}) password"
1724 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1732 msgid "Connection error"
1733 msgstr "Błąd połączenia"
1735 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1736 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1738 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1744 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1749 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1754 msgid "Console Viewer"
1755 msgstr "Typ konsoli"
1757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1760 msgid "Console mode"
1761 msgstr "Tryb konsoli"
1763 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1764 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1769 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1773 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1774 msgid "Container template"
1775 msgstr "szablon kontenera"
1777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1778 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1779 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1781 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1783 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1784 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1785 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1786 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1787 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1788 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1789 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1790 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1791 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1792 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1793 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1794 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1795 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1796 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1797 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1798 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1799 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1803 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1804 msgid "Content Type"
1805 msgstr "Typ zawartości"
1807 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1808 msgid "Content Type Filter"
1809 msgstr "Filtr typu zawartości"
1811 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1813 msgstr "kontynuacja"
1815 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1830 msgid "Convert to template"
1831 msgstr "Zapisz do szablonu"
1833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1834 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1835 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1836 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1837 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1841 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1842 msgid "Copy Information"
1843 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1845 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1847 msgstr "Kopiuj klucz"
1849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1850 msgid "Copy Recovery Keys"
1851 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1853 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1854 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1855 msgid "Copy Secret Value"
1856 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1858 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1860 msgstr "Kopiuj dane"
1862 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1863 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1864 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1866 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1867 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1869 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1874 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1880 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1881 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1883 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1884 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1885 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1886 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1887 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1891 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1894 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1895 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1896 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1897 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1898 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1915 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1916 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1917 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1918 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1919 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1920 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1921 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1922 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1923 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1924 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1925 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1926 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1927 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1928 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1932 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1933 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1938 msgid "Create CephFS"
1939 msgstr "Utwórz CephFS"
1941 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1943 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1944 msgid "Create Cluster"
1945 msgstr "Utwórz klaster"
1947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1948 msgid "Create Device Nodes"
1949 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
1951 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1952 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1956 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1959 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1960 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1966 msgid "Creation time"
1969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1970 msgid "Current Auth ID"
1971 msgstr "Bieżący Auth ID"
1973 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1974 msgid "Current User"
1975 msgstr "bieżący użytkownik"
1977 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1978 msgid "Current layout"
1979 msgstr "Bieżący układ"
1981 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1982 msgid "Current state will be lost."
1983 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
1985 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1986 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1990 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1991 msgid "Custom Rule Score"
1992 msgstr "Reguły własnej punktacji"
1994 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1995 msgid "Custom Scores"
1996 msgstr "Własna punktacja"
1998 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2000 msgstr "Port docelowy"
2002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2015 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2020 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2023 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2024 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2029 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2033 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2034 msgid "DNS TXT Record"
2035 msgstr "Wpis DNS TXT"
2037 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2056 msgstr "Serwery DNS"
2058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2062 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2063 msgid "DNS zone prefix"
2064 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2066 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2068 msgstr "Hosty DNSBL"
2070 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2071 msgid "DNSBL Threshold"
2074 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2078 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2082 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2083 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2087 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2088 msgid "Dashboard Options"
2089 msgstr "Opcje panelu"
2091 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2092 msgid "Dashboard Storages"
2093 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2095 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2098 msgstr "Magazyny danych"
2100 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2101 msgid "Database Mirror"
2104 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2105 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2106 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2108 msgstr "Centrum danych"
2110 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2111 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2112 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2113 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2114 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2115 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2116 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2117 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2118 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2119 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2120 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2122 msgstr "Magazyny danych"
2124 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2125 msgid "Datastore Mapping"
2126 msgstr "Mapowanie magazynu"
2128 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2129 msgid "Datastore Options"
2130 msgstr "Opcje magazynu"
2132 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2133 msgid "Datastore Usage"
2134 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2136 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2137 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2138 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2139 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2141 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2142 msgid "Datastore is not available"
2143 msgstr "Magazyn niedostępny"
2145 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2147 msgstr "Magazyny danych"
2149 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2150 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2151 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2152 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2153 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2154 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2155 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2160 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2164 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2168 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2169 msgid "Days to show"
2170 msgstr "Dni do pokazania"
2172 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2176 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2177 msgid "Deactivate {0} Account"
2178 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2180 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2184 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2185 msgid "Deduplication"
2186 msgstr "Deduplikacja"
2188 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2189 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2190 msgid "Deduplication Factor"
2191 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2195 msgstr "Dokładny przegląd"
2197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2198 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2199 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2202 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2204 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2205 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2206 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2207 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2213 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2214 msgid "Default (Always)"
2215 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2217 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2219 msgid "Default (Errors)"
2220 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2222 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2223 msgid "Default Datastore"
2224 msgstr "Domyślny magazyn"
2226 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2227 msgid "Default Language"
2228 msgstr "Domyślny język"
2230 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2231 msgid "Default Namespace"
2232 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2234 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2235 msgid "Default Relay"
2236 msgstr "Serwer docelowy"
2238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2239 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2240 msgid "Default Sync Options"
2241 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2245 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2246 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2249 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2252 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2253 msgid "Defaults to origin"
2254 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2256 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2257 msgid "Defaults to requesting host URI"
2258 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2260 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2261 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2262 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2264 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2265 msgid "Deferred Mail"
2266 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2268 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2272 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2273 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2274 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2276 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2277 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2278 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2279 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2284 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2285 msgid "Delete Custom Certificate"
2286 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2289 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2290 msgid "Delete Snapshot"
2291 msgstr "Usuń migawkę"
2293 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2294 msgid "Delete all Backup Groups"
2295 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2297 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2298 msgid "Delete all Messages"
2299 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2301 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2302 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2303 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2305 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2306 msgid "Delete existing encryption key"
2307 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2310 msgid "Delete source"
2311 msgstr "Usuń źródło"
2313 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2315 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2318 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2321 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2322 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2323 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2324 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2328 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2330 msgstr "Dostarczaj do"
2332 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2337 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2338 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2346 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2347 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2348 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2350 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2351 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2352 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2353 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2354 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2356 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2357 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2358 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2359 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2364 msgid "Description of the job"
2365 msgstr "Opis zadania"
2367 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2369 msgstr "Port docelowy"
2371 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2372 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2373 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2374 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2390 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2391 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2392 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2393 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2397 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2398 msgid "Destroy '{0}'"
2401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2406 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2407 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2408 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2410 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2411 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2414 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2415 msgid "Destroy image from unknown guest"
2416 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2418 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2419 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2420 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2429 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2440 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2444 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2445 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2446 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2450 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2455 msgid "Device Class"
2456 msgstr "Klasa urządzenia"
2458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2459 msgid "Device Ineligible"
2460 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2475 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2476 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2479 msgstr "Kierunek ruchu"
2481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2486 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2487 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2488 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2489 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2494 msgid "Directory Storage"
2495 msgstr "Magazyn katalogów"
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2502 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2503 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2504 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2506 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2507 msgid "Disable arp-nd suppression"
2508 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2517 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2518 "Proceed with caution."
2520 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2521 "Używaj tego z ostrożnością."
2523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2525 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2527 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2528 msgid "Discard address verification database"
2529 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2531 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2533 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2542 msgid "Disconnected"
2545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2547 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2549 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2550 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2551 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2555 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2561 msgstr "Operacje dyskowe"
2563 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2565 msgstr "Przepustowość dysku"
2567 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2569 msgstr "Przenoszenie dysku"
2571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2572 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2577 msgstr "obraz dysku"
2579 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2580 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2582 msgstr "Rozmiar dysku"
2584 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2585 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2586 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2587 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2589 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2592 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2594 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2603 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2607 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2609 msgstr "Prefiks DNS"
2611 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2615 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2616 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2617 msgid "Do not encrypt backups"
2618 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2621 msgid "Do not use any media"
2622 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2624 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2625 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2626 msgid "Documentation"
2627 msgstr "Dokumentacja"
2629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2630 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2631 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2633 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2634 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2635 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2640 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2641 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2642 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2643 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2644 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2645 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2646 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2647 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2648 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2649 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2650 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2651 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2655 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2656 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2659 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2669 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2670 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2671 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2673 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2674 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2675 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2676 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2677 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2681 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2682 msgid "Download '{0}'"
2683 msgstr "Pobierz '{0}'"
2685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2687 msgstr "Pobierz jako"
2689 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2690 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2691 msgid "Download from URL"
2692 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2694 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2695 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2696 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2700 msgid "Drag and drop to reorder"
2701 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2703 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2704 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2705 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2707 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2709 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2710 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2711 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2712 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2713 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2714 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2715 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2716 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2717 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2718 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2719 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2723 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2724 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2725 msgid "Drive Number"
2726 msgstr "Numer napędu"
2728 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2729 msgid "Drive is busy"
2730 msgstr "Napęd jest zajęty"
2732 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2733 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2737 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2739 msgstr "Przebieg testowy"
2741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2742 msgid "Dummy Device"
2745 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2746 msgid "Duplicate link address not allowed."
2747 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2749 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2750 msgid "Duplicate link number not allowed."
2751 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2755 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2756 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2757 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2758 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2759 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2760 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2761 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2763 msgstr "Czas trwania"
2765 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2771 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2772 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2773 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2774 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2775 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2776 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2780 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2781 msgid "E-Mail Processing"
2782 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2784 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2785 msgid "E-Mail Volume"
2786 msgstr "Liczba wiadomości"
2788 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2789 msgid "E-Mail address"
2790 msgstr "Adres e-mail"
2792 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2793 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2794 msgstr "Adresy e0mail '{0}'"
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2797 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2798 msgid "E-Mail attribute"
2799 msgstr "Atrybut e-mail"
2801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2807 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2808 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2809 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2813 msgstr "Magazyn danych EFI"
2815 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2816 msgid "EMail 'From:'"
2817 msgstr "E-mail 'Od:'"
2819 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2820 msgid "EMail attribute name(s)"
2821 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2823 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2824 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2827 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2828 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2832 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2833 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2834 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2835 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2836 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2837 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2838 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2839 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2840 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2841 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2842 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2843 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2847 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2848 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2850 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2851 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2852 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2853 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2854 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2855 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2859 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2860 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2862 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2863 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2864 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2869 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2870 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2871 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2872 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2873 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2877 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2878 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2883 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2884 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2885 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2886 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2887 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2888 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2889 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2890 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2891 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2892 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2893 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2894 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2895 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2896 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2897 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2898 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2899 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2900 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2901 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2905 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2906 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2908 msgstr "Edycja notatki"
2910 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2913 msgstr "Edytuj domeny"
2915 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2916 msgid "Edit dashboard settings"
2917 msgstr "Edytuj opcje panelu"
2919 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2920 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2921 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
2923 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2924 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2928 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2934 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2936 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
2937 "\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
2939 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2940 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2944 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2945 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2946 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2948 msgstr "Wysuń nośnik"
2950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2954 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2955 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2956 msgid "Email from address"
2957 msgstr "Powiadomienia z adresu"
2959 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2960 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2961 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2964 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2965 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2966 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2967 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2971 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2972 msgid "Enable DKIM Signing"
2973 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
2975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2979 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2983 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2984 msgid "Enable TLS Logging"
2985 msgstr "Włącz logowanie TLS"
2987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2988 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2990 msgstr "Nowi użytkownicy"
2992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
2993 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
2994 msgid "Enable new users"
2995 msgstr "Nowi użytkownicy"
2997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2998 msgid "Enable quota"
2999 msgstr "Włącz limity pojemności"
3001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3005 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3006 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3007 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3008 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3011 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3012 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3013 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3014 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3015 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3016 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3018 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3019 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3026 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3027 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3028 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3029 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3030 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3031 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3032 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3033 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3034 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3039 msgid "Enabled for Windows"
3040 msgstr "włączone dla Windows"
3042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3044 msgstr "Szyfruj OSD"
3046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3047 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3048 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3049 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3051 msgstr "Zaszyfrowane"
3053 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3054 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3056 msgstr "Szyfrowanie"
3058 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3059 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3060 msgid "Encryption Fingerprint"
3061 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3063 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3064 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3065 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3066 msgid "Encryption Key"
3067 msgstr "Klucz szyfrowania"
3069 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3070 msgid "Encryption Keys"
3071 msgstr "Klucze szyfrowania"
3073 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3081 msgstr "Czas zakończenia"
3083 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3084 msgid "Enter URL to download"
3085 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3088 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3089 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3092 msgid "Entropy source"
3093 msgstr "Źródło entropii"
3095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3098 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3136 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3137 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3138 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3139 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3140 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3141 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3142 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3143 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3144 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3145 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3146 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3147 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3148 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3149 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3150 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3169 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3172 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3173 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3174 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3175 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3177 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3178 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3179 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3180 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3187 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3188 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3189 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3190 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3191 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3192 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3193 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3194 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3196 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3205 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3206 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3207 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3208 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3209 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3210 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3211 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3212 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3213 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3214 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3215 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3216 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3217 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3221 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3222 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3223 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3224 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3225 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3226 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3227 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3228 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3229 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3230 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3231 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3233 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3234 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3235 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3236 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3237 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3239 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3240 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3246 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3247 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3251 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3252 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3253 msgid "Estimated Full"
3254 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3256 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3257 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3258 msgid "Every Saturday"
3259 msgstr "w każdą sobotę"
3261 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3262 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3263 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3264 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3265 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3266 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3267 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3271 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3272 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3273 msgid "Every first Saturday of the month"
3274 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3276 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3277 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3278 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3279 msgid "Every first day of the Month"
3280 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiaca"
3282 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3283 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3287 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3288 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3289 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3290 msgid "Every two hours"
3291 msgstr "co 2 godziny"
3293 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3294 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3295 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3296 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3297 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3298 msgid "Every {0} minutes"
3299 msgstr "co {0} minut(y)"
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3303 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3304 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3306 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3312 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3313 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3314 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3315 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3316 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3322 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3323 msgid "Exclude selected VMs"
3324 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3326 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3327 msgid "Existing LDAP address"
3328 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3330 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3331 msgid "Existing volume groups"
3332 msgstr "grupa woluminów"
3334 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3336 msgstr "Węzły brzegowe"
3338 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3339 msgid "Exit Nodes local routing"
3340 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3342 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3344 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3347 msgid "Experimental"
3348 msgstr "eksperymentalne"
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3351 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3352 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3353 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3354 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3355 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3356 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3362 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3363 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3367 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3371 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3372 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3373 msgid "Export Media-Set"
3374 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3376 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3377 msgid "External SMTP Port"
3378 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3384 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3385 msgid "FQDN or IP-address"
3386 msgstr "FQDN lub adres IP"
3388 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3389 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3391 msgstr "Nazwa systemu plików"
3393 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3394 msgid "Factory Defaults"
3395 msgstr "Ustawienia początkowe"
3397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3406 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3407 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3408 msgid "Fallback Server"
3409 msgstr "Serwer zapasowy"
3411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3412 msgid "Fallback from storage config"
3413 msgstr "według ustawień magazynu"
3415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3420 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3421 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3426 msgstr "Dodatkowe opcje"
3428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3430 msgstr "Izolowanie węzłów"
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3433 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3444 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3445 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3446 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3450 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3451 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3452 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3453 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3454 msgid "File Restore"
3455 msgstr "Odtwarzanie plików"
3457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3458 msgid "File Restore Download"
3459 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3461 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3462 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3464 msgstr "Nazwa pliku"
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3468 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3471 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3472 "katalog nadrzędny."
3474 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3475 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3477 msgstr "Wielkość pliku"
3479 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3480 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3482 msgstr "Nazwa pliku"
3484 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3485 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3486 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3487 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3489 msgstr "System plików"
3491 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3496 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3500 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3502 msgstr "Filtruj typ"
3504 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3508 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3509 msgid "Filter Value"
3510 msgstr "Filtruj wartości"
3512 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3513 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3514 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3518 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3519 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3521 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3522 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3524 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3525 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3526 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3527 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3528 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3529 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3530 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3535 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3539 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3545 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3546 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3547 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3551 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3554 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3555 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3557 msgstr "Zapora sieciowa"
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3561 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3564 msgid "First Ceph monitor"
3565 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3567 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3568 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3574 msgid "First Name attribute"
3577 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3578 msgid "First Saturday each month"
3579 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3581 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3582 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3583 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3584 msgid "First day of the year"
3585 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3587 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3599 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3603 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3605 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3607 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3609 msgstr "Widok folderów"
3611 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3612 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3614 msgstr "Rodzina czcionek"
3616 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3617 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3619 msgstr "Rozmiar czcionki"
3621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3622 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3623 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3628 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3630 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3632 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3636 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3641 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3642 msgid "Force all Tapes"
3645 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3646 msgid "Force new Media-Set"
3647 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3649 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3650 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3653 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3654 msgid "Forget Snapshot"
3657 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3658 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3659 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3663 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3664 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3665 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3666 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3667 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3668 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3669 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3670 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3671 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3676 msgid "Format media"
3677 msgstr "Formatuj nośnik"
3679 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3680 msgid "Format/Erase"
3681 msgstr "Formatuj/kasuj"
3683 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3684 msgid "Fragmentation"
3685 msgstr "Fragmentacja"
3687 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3688 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3695 msgid "Freeze CPU at startup"
3696 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3698 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3702 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3703 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3704 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3708 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3710 msgstr "jak w kopii"
3712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3717 msgstr "z urządzenia"
3719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3721 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3722 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3724 msgstr "Wczytaj z pliku"
3726 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3731 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3732 msgid "From backup configuration"
3733 msgstr "z konfiguracji kopii"
3735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3737 msgid "Front Address"
3738 msgstr "Adres węzła"
3740 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3741 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3746 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3750 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3751 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3752 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3754 msgstr "Plan usuwania"
3756 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3757 msgid "Garbage Collect"
3758 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3760 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3761 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3762 msgid "Garbage Collection"
3765 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3766 msgid "Garbage Collection Schedule"
3767 msgstr "Plan usuwania"
3769 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3770 msgid "Garbage collections"
3773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3775 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3788 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3789 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3792 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3793 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3794 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3800 msgstr "Pozostałości OSD"
3802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3803 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3807 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3808 msgid "Granted Permissions"
3809 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3813 msgid "Graphic card"
3814 msgstr "Karta graficzna"
3816 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3817 msgid "Greylisted Mails"
3818 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3821 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3822 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3823 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3824 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3825 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3826 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3827 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3828 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3829 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3830 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3831 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3832 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3833 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3837 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3838 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3839 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3840 msgid "Group Filter"
3843 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3845 msgid "Group Guest Types"
3848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3850 msgid "Group Permission"
3851 msgstr "Uprawnienia grupy"
3853 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3855 msgid "Group Templates"
3858 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3859 msgid "Group classes"
3862 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3863 msgid "Group member"
3864 msgstr "Członek grupy"
3866 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3867 msgid "Group objectclass"
3868 msgstr "Klasa obiektów grupy"
3870 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3871 msgid "Groupname attr."
3872 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
3874 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3877 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3878 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3882 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3883 msgid "Groups of '{0}'"
3884 msgstr "Grupy '{0}'"
3886 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3891 msgid "Guest Agent Network Information"
3892 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
3894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3896 msgid "Guest Agent not running"
3897 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
3899 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3901 msgstr "Dysk maszyny"
3903 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3905 msgstr "Notatki maszyn"
3907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3909 msgstr "System operacyjny gościa"
3911 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3922 msgid "Guests Without Backup Job"
3923 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
3925 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3929 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3931 msgid "HA Scheduling"
3932 msgstr "Plan usuwania"
3934 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3936 msgstr "Ustawienia HA"
3938 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3939 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3940 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3941 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3945 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3946 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3947 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3949 msgstr "Wykorzystanie dysku "
3951 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3952 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3953 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3955 msgstr "Pośrednik HTTP"
3957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3966 msgstr "Łącze stałe"
3968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3972 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3974 msgstr "Reguły haszowania"
3976 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3977 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3978 msgid "Hash algorithm"
3979 msgstr "Algorytm haszowania"
3981 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
3983 msgstr "Reguły haszowania"
3985 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3989 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3990 msgid "Header Attribute"
3991 msgstr "Atrybut nagłówka"
3993 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4001 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4007 msgid "Heartbeat Back Address"
4008 msgstr "Adres serwera"
4010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4012 msgid "Heartbeat Front Address"
4013 msgstr "Adres serwera"
4015 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4016 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4020 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4022 msgstr "Centrum pomocy"
4024 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4025 msgid "Heuristic Score"
4026 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4035 msgid "Hibernation VM State"
4036 msgstr "Stan hibernacji VM"
4038 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4039 msgid "Hide Internal Hosts"
4040 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4043 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4044 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4045 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4046 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4050 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4051 msgid "History (last Month)"
4052 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4057 msgstr "Powiązany skrypt"
4059 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4063 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4064 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4065 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4066 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4067 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4068 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4072 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4073 msgid "Host CPU usage"
4074 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4076 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4077 msgid "Host Memory usage"
4078 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4082 msgstr "Grupa hostów"
4084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4085 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4086 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4093 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4094 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4096 msgstr "Nazwa hosta"
4098 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4106 msgstr "Wymiana w locie"
4108 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4109 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4113 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4117 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4118 msgid "Hourly Distribution"
4119 msgstr "Rozkład godzinowy"
4121 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4122 msgid "Hours to show"
4123 msgstr "Godziny do pokazania"
4125 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4126 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4130 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4133 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4134 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4135 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4136 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4138 msgstr "Identyfikator"
4140 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4141 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4144 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4145 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4147 msgstr "Opóźnienie IO"
4149 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4150 msgid "IO Delay (ms)"
4151 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4153 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4154 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4155 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4156 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4158 msgstr "Opóźnienie IO"
4160 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4162 msgstr "Oczekiwanie IO"
4164 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4166 msgstr "Grupa IOMMU"
4168 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4169 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4173 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4174 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4180 msgstr "Konfiguracja IP"
4182 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4192 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4196 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4197 msgid "IP resolved by node's hostname"
4198 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4200 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4201 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4202 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4203 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4204 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4205 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4232 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4241 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4243 msgstr "Bezczynność"
4245 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4246 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4250 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4251 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4252 msgid "Import-Export Slots"
4253 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4256 msgid "Import/Export Slots"
4257 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4259 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4260 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4261 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4263 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4267 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4271 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4272 msgid "Include Empty Senders"
4273 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4275 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4276 msgid "Include Greylist"
4277 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4279 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4281 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4283 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4284 msgid "Include Statistics"
4285 msgstr "Załącz statystyki"
4287 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4288 msgid "Include all groups"
4289 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4291 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4292 msgid "Include in Backup"
4293 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4296 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4297 msgid "Include selected VMs"
4298 msgstr "załącz wybrane"
4300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4302 msgid "Include volume in backup job"
4303 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4306 msgid "Included disks"
4307 msgstr "Załączone dyski"
4309 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4311 msgstr "Przychodząca"
4313 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4314 msgid "Incoming Mail Traffic"
4315 msgstr "Poczta przychodząca"
4317 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4318 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4319 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4320 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4321 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4322 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4323 msgid "Incoming Mails"
4324 msgstr "Przychodzące"
4326 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4327 msgid "Incremental Download"
4328 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4334 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4335 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4336 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4340 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4346 msgid "Initialize Disk with GPT"
4347 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4349 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4353 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4354 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4356 msgid "Input Policy"
4357 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4359 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4360 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4361 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4363 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4367 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4368 msgid "Install Ceph"
4369 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4372 msgid "Installation"
4375 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4376 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4377 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4378 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4382 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4386 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4387 msgid "Internal SMTP Port"
4388 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4390 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4394 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4396 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4397 msgid "Invalid Value"
4398 msgstr "Niepoprawna wartość"
4400 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4401 msgid "Invalid characters in pool name"
4404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4405 msgid "Invalid file size"
4406 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4409 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4410 msgid "Invalid file size: "
4411 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4413 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4414 msgid "Invalid permission path."
4415 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4417 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4418 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4419 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4420 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4421 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4422 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4427 msgid "Inventory Update"
4428 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4430 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4436 msgid "Is this token already registered?"
4437 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4441 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4442 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4448 msgstr "Nazwa wystawcy"
4450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4451 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4453 msgstr "URL wystawcy"
4455 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4457 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4458 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4460 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4461 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4463 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4465 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4468 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4471 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4474 msgstr "{0} element"
4476 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4478 msgstr "Powtórzenia"
4480 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4484 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4486 msgstr "Komentarz do zadania"
4488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4490 msgstr "Szczegóły zadania"
4492 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4493 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4494 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4495 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4496 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4497 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4498 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4499 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4503 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4504 msgid "Job Schedule Simulator"
4505 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4507 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4508 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4512 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4514 msgid "Join Cluster"
4515 msgstr "Dołącz do klastra"
4517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4518 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4519 msgid "Join Information"
4520 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4523 msgid "Join Task Finished"
4524 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4526 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4528 msgstr "Dołącz do {0}"
4530 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4531 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4535 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4537 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4541 msgid "KVM hardware virtualization"
4542 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4544 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4545 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4549 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4551 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4554 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4555 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4556 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4557 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4559 msgstr "Przechowuj dzienne"
4561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4562 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4563 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4564 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4565 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4567 msgstr "Przechowuj godzinne"
4569 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4570 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4571 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4572 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4573 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4575 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4577 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4578 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4579 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4580 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4581 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4582 msgid "Keep Monthly"
4583 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4586 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4587 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4588 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4589 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4591 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4593 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4594 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4595 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4596 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4597 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4599 msgstr "Przechowuj roczne"
4601 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4602 msgid "Keep all backups"
4603 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4605 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4606 msgid "Keep encryption key"
4607 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4609 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4610 msgid "Keep old mails"
4611 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4613 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4615 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4617 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4618 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4620 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4621 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4622 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4623 msgid "Kernel Version"
4624 msgstr "Wersja jądra"
4626 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4627 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4628 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4632 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4636 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4638 msgstr "Rozmiar klucza"
4640 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4641 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4644 msgid "Keyboard Layout"
4645 msgstr "Układ klawiatury"
4647 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4654 msgstr "Serwer LDAP"
4656 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4658 msgstr "Użytkownik LDAP"
4660 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4680 msgstr "Przestrzeń LVM"
4682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4683 msgid "LVM-Thin Storage"
4684 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4686 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4687 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4688 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4689 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4690 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4692 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4693 msgid "LXC Container"
4694 msgstr "Kontenery LXC"
4696 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4697 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4701 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4702 msgid "Label Information"
4703 msgstr "Informacje z etykietek"
4705 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4706 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4707 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4709 msgstr "Etykietuj nośniki"
4711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4713 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4714 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4715 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4716 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4720 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4724 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4728 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4730 msgstr "Ostatnia kopia"
4732 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4733 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4739 msgid "Last Name attribute"
4742 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4744 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4746 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4747 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4749 msgstr "Ostatni raz"
4751 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4753 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4755 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4756 msgid "Last Verification"
4757 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4759 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4760 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4761 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4762 msgid "Last checked"
4763 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4770 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4771 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4773 msgstr "Tylko najnowsze"
4775 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4776 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4782 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4784 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
4787 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4788 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4789 msgid "Letter Spacing"
4790 msgstr "Odstępy między znakami"
4792 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4796 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4797 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4798 msgid "Lifetime (days)"
4799 msgstr "Przechowywanie (dni)"
4801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4802 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4803 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
4805 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4806 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4808 msgstr "Wysokość wiersza"
4810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4821 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4822 msgid "Linked Clone"
4823 msgstr "Połączony klon"
4825 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4827 msgstr "Bieżące komunikaty"
4829 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4830 msgid "Live restore"
4831 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
4833 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4837 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4839 msgstr "Włóż nośnik"
4841 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4842 msgid "Load Media into Drive"
4843 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
4845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4847 msgid "Load SSH Key File"
4848 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
4850 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4851 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4852 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4853 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4854 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4855 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4856 msgid "Load average"
4857 msgstr "Średnie obciążenie"
4859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4860 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4867 msgstr "Ładowanie..."
4869 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4871 msgstr "Lokalni użytkownicy"
4873 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4874 msgid "Local Backup/Restore"
4875 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
4877 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4878 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4879 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4880 msgid "Local Datastore"
4881 msgstr "Magazyn lokalny"
4883 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4884 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4885 msgid "Local Namespace"
4886 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
4888 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4890 msgstr "Lokalny właściciel"
4892 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4894 msgstr "Nośnik lokalny"
4896 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4900 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4904 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4906 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4907 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4912 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4914 msgstr "Zaloguj się"
4916 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4917 msgid "Log Rotation"
4918 msgstr "Rotacja logów"
4920 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4921 msgid "Log burst limit"
4922 msgstr "Limit szybkości logowania"
4924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
4925 msgid "Log in as root to install."
4926 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
4928 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4929 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4931 msgstr "Poziom logowania"
4933 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4934 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4935 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4936 msgid "Log rate limit"
4937 msgstr "Limity logowania"
4939 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4940 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4941 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4943 msgstr "Zaloguj się"
4945 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4946 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4947 msgid "Login (OpenID redirect)"
4948 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
4950 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4951 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4952 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4953 msgid "Login failed. Please try again"
4954 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
4956 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4957 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4961 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4965 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4966 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4967 msgid "Longest Tasks"
4968 msgstr "Najdłuższe zadania"
4970 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4971 msgid "Loopback Interface"
4972 msgstr "Interfejs lokalny"
4974 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4979 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4985 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
4987 msgid "MAC address for Wake on LAN"
4988 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
4990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4991 msgid "MAC address prefix"
4992 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
4994 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5002 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5003 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5013 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5021 msgstr "Typ maszyny"
5023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5025 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5028 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5031 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5032 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5033 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5037 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5038 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5039 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5043 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5045 msgstr "Filtr poczty"
5047 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5049 msgstr "Pośrednik poczty"
5051 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5053 msgstr "poczta / min"
5055 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5056 msgid "Maintenance Type"
5057 msgstr "Typ trybu obsługi"
5059 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5060 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5061 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5062 msgid "Maintenance mode"
5063 msgstr "Tryb obsługi"
5065 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5067 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5068 "the label written on the tape."
5070 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5071 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5073 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5074 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5075 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5077 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5078 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5079 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5081 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5082 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5083 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5088 msgstr "Zarządzanie HA"
5090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5093 msgstr "Zarządzanie {0}"
5095 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5103 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5105 msgid "Manufacturer"
5108 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5110 msgstr "Dopasowanie"
5112 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5113 msgid "Match Archive Filename"
5114 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5116 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5118 msgstr "Dopasuj pole"
5120 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5121 msgid "Match Filename"
5122 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5124 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5126 msgstr "Maksymalna głębokość"
5128 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5129 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5130 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5132 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5133 msgid "Max credit card numbers"
5134 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5136 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5137 msgid "Max file size"
5138 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5140 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5142 msgstr "Maks. liczba plików"
5144 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5145 msgid "Max recursion"
5146 msgstr "Maks. rekursja"
5148 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5149 msgid "Max scan size"
5150 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5152 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5153 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5154 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5155 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5156 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5157 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5158 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5160 msgstr "Maks. głębokość"
5162 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5163 msgid "Max. Recursion"
5164 msgstr "Maks. rekursja"
5166 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5167 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5168 msgid "Max. Relocate"
5169 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5171 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5172 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5173 msgid "Max. Restart"
5174 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5176 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5177 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5178 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5180 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5181 msgid "Maximum Protected"
5182 msgstr "Maks. chronionych"
5184 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5185 msgid "Maximum characters"
5186 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5188 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5189 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5190 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5194 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5195 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5196 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5198 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5200 msgstr "Pula nośników"
5202 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5204 msgstr "Pule nośników"
5206 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5207 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5208 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5210 msgstr "Zestaw nośników"
5212 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5213 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5214 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5215 msgid "Media-Set UUID"
5216 msgstr "UUID zestawu nośników"
5218 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5219 msgid "Mediated Devices"
5220 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5222 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5226 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5228 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5233 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5239 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5243 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5245 msgstr "Rozmiar pamięci"
5247 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5249 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5250 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5251 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5252 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5253 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5254 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5255 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5256 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5257 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5258 msgid "Memory usage"
5259 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5266 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5267 msgid "Message Size (bytes)"
5268 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5271 msgid "Meta Data Servers"
5272 msgstr "Serwery metadanych"
5274 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5275 msgid "Metadata Servers"
5276 msgstr "Serwery metadanych"
5278 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5279 msgid "Metadata Size"
5280 msgstr "Rozmiar metadanych"
5282 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5283 msgid "Metadata Usage"
5284 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5286 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5287 msgid "Metadata Used"
5290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5291 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5292 msgid "Metric Server"
5293 msgstr "Serwer statystyk"
5295 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5296 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5300 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5301 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5302 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5305 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5306 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5310 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5311 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5312 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5314 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5318 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5319 msgid "Migration Settings"
5320 msgstr "Ustawienia migracji"
5322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5323 msgid "Min. # of PGs"
5326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5330 msgstr "Min. rozmiar"
5332 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5335 msgid "Minimum characters"
5336 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5339 msgid "Minimum memory"
5340 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5342 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5347 msgid "Mixed Subscriptions"
5348 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5350 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5354 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5355 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5356 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5357 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5358 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5363 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5366 msgstr "Zarządzanie {0}"
5368 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5369 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5370 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5372 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5373 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5374 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5375 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5376 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5377 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5378 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5384 msgstr "Zmodyfikowane"
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5387 msgid "Modify a TFA entry's description"
5388 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5390 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5394 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5395 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5396 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5397 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5398 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5399 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5400 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5401 msgid "Monday to Friday"
5402 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5405 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5408 msgstr "Monitorowanie"
5410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5411 msgid "Monitor node"
5412 msgstr "Węzeł z monitorem"
5414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5418 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5419 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5423 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5429 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5430 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5431 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5432 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5443 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5447 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5449 msgstr "Punkt montowania"
5451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5452 msgid "Mount Point ID"
5453 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5456 msgid "Mount options"
5457 msgstr "Opcje montowania"
5459 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5460 msgid "Mount point volumes are also erased."
5461 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5463 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5465 msgid "Move Storage"
5466 msgstr "Zmień magazyn"
5468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5471 msgstr "Przenieś dysk"
5473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5476 msgstr "Przenieś dysk"
5478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5479 msgid "Move disk to another storage"
5480 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5483 msgid "Move volume to another storage"
5484 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5486 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5487 msgid "Multiple E-Mails selected"
5488 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5490 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5492 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5494 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5497 msgid "Must end with"
5498 msgstr "Musi się kończyć na"
5500 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5503 msgid "Must start with"
5504 msgstr "Musi się zaczynać od"
5506 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5507 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5508 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5509 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5513 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5517 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5521 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5522 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5523 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5525 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5526 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5529 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5530 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5533 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5538 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5547 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5548 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5549 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5550 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5551 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5552 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5553 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5554 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5556 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5559 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5561 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5562 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5563 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5564 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5565 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5566 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5567 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5568 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5569 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5570 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5571 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5572 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5573 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5574 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5575 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5576 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5577 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5578 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5579 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5580 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5584 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5585 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5588 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5589 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5590 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5591 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5592 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5593 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5594 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5595 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5596 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5597 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5598 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5604 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5605 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5606 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5607 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5608 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5609 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5610 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5611 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5612 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5613 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5614 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5615 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5616 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5617 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5618 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5619 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5620 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5621 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5622 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5623 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5624 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5625 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5626 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5627 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5628 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5629 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5630 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5631 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5632 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5633 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5637 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5638 msgid "Name, Format"
5639 msgstr "Nazwa, format"
5641 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5642 msgid "Name, Format, Notes"
5643 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5645 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5646 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5647 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5648 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5649 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5650 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5651 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5652 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5653 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5654 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5655 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5656 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5657 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5659 msgstr "Przestrzeń nazw"
5661 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5662 msgid "Namespace '{0}'"
5663 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5665 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5666 msgid "Namespace Name"
5667 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5669 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5670 msgid "Need at least one mapping"
5671 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5673 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5674 msgid "Need at least one snapshot"
5675 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5680 msgstr "Zagnieżdżanie"
5682 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5683 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5684 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5686 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5687 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5688 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5692 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5693 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5696 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5702 msgid "Network Config"
5703 msgstr "Ustawienia sieci"
5705 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5711 msgid "Network Device"
5712 msgstr "Karta sieciowa"
5714 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5715 msgid "Network Interfaces"
5716 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5718 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5719 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5720 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5721 msgid "Network traffic"
5722 msgstr "Ruch sieciowy"
5724 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5728 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5729 msgid "Network/Time"
5730 msgstr "Sieć i czas"
5732 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5733 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5737 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5738 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5739 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5740 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5741 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5745 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5749 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5751 msgstr "Nowy właściciel"
5753 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5754 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5755 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
5757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5759 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5760 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5764 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5765 msgid "Next Free VMID Range"
5766 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
5768 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5770 msgstr "Następny nośnik"
5772 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5773 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5774 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5775 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5776 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5777 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5779 msgstr "Następne wykonanie"
5781 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5783 msgstr "Następny raz"
5785 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5786 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5787 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5788 msgid "Next due date"
5789 msgstr "Najbliższy termin"
5791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5793 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5794 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5795 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5796 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5797 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5802 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5803 msgid "No Account available."
5804 msgstr "brak dostępnych kont."
5806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5807 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5808 msgid "No Accounts configured"
5809 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
5811 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5812 msgid "No Attachments"
5813 msgstr "brak załączników"
5815 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5817 msgstr "brak zmieniacza"
5819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5820 msgid "No CloudInit Drive found"
5821 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
5823 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5825 msgstr "brak danych"
5827 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5828 msgid "No Datastores configured"
5829 msgstr "brak dostępnych magazynów"
5831 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5833 msgstr "Bez opóźnienia"
5835 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5836 msgid "No Disk selected"
5837 msgstr "nie wybrano dysku"
5839 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5841 msgstr "brak dysków"
5843 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5844 msgid "No Disks found"
5845 msgstr "nie znaleziono dysków"
5847 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5848 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5849 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5850 msgid "No Disks unused"
5851 msgstr "brak wolnych dysków"
5853 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5854 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5855 msgid "No Domains configured"
5856 msgstr "brak dostępnych domen"
5858 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5859 msgid "No E-Mail address selected"
5860 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
5862 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5867 msgid "No Guest Agent configured"
5868 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
5870 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5871 msgid "No Help available"
5872 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
5874 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5875 msgid "No Mount-Units found"
5876 msgstr "brak zamontowanych dysków"
5878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5879 msgid "No OSD selected"
5880 msgstr "Nie wybrano OSD"
5882 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5884 msgstr "brak obiektów"
5886 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5887 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5889 msgid "No Overrides"
5892 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5893 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5894 msgid "No Plugins configured"
5895 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
5897 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5899 msgid "No Registered Tags"
5900 msgstr "Zarejestruj się"
5902 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5904 msgstr "brak raportów"
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5907 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5908 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
5910 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5911 msgid "No Snapshots"
5912 msgstr "brak migawek"
5914 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5915 msgid "No Spam Info"
5916 msgstr "brak informacji o spamie"
5918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5919 msgid "No Subscription"
5920 msgstr "Brak subskrypcji"
5922 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5927 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5928 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5930 msgid "No Tags defined"
5931 msgstr "nie znaleziono zadań"
5933 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5937 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5938 msgid "No Tasks found"
5939 msgstr "nie znaleziono zadań"
5941 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5942 msgid "No VM selected"
5943 msgstr "nie wybrano VM"
5945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5946 msgid "No Warnings/Errors"
5947 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
5949 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5950 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5951 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
5953 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5954 msgid "No backups on remote"
5955 msgstr "brak zdalnych kopii"
5957 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5958 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5963 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5972 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5973 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5974 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5975 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5976 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5977 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5978 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5979 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5980 msgid "No data in database"
5981 msgstr "brak danych w bazie"
5983 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5984 msgid "No default available"
5985 msgstr "brak domyślnych"
5987 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5988 msgid "No match found"
5989 msgstr "brak dopasowania"
5991 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5992 msgid "No namespaces accessible."
5993 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
5995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5996 msgid "No network device"
5997 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
5999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6001 msgid "No network information"
6002 msgstr "brak informacji o sieci"
6004 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6008 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6009 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6010 msgid "No restrictions"
6011 msgstr "bez ograniczeń"
6013 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6014 msgid "No running tasks"
6015 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6017 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6018 msgid "No schedule setup."
6019 msgstr "brak ustawień planu"
6021 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6022 msgid "No simulation done"
6025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6026 msgid "No such service configured."
6027 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6030 msgid "No updates available."
6031 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6034 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6035 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6036 msgid "No valid subscription"
6037 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6040 msgid "No {0} configured."
6041 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6045 msgid "No {0} found"
6046 msgstr "nie znaleziono dysków"
6048 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6049 msgid "No {0} repository enabled!"
6050 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6053 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6054 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6056 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6057 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6058 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6059 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6060 msgid "No {0} selected"
6061 msgstr "nie wybrano {0}"
6063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6064 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6065 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6066 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6067 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6069 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6072 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6073 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6074 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6075 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6076 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6077 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6078 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6080 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6081 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6082 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6083 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6088 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6092 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6093 msgid "Node is offline"
6094 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6096 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6097 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6098 msgid "Node to scan"
6101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6103 msgstr "Nazwa węzła"
6105 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6107 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6108 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6109 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6110 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6117 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6118 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6122 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6123 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6124 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6126 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6128 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6129 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6130 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6131 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6132 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6133 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6134 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6135 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6136 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6142 msgstr "Znormalizowane"
6144 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6146 msgstr "brak etykietki"
6148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6149 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6150 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6152 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6154 msgid "Not a valid color."
6155 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6157 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6158 msgid "Not a valid list of hosts"
6159 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6162 msgid "Not a volume"
6163 msgstr "nie jest woluminem"
6165 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6166 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6167 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6168 msgid "Not configured"
6169 msgstr "nie skonfigurowane"
6171 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6172 msgid "Not enough data"
6173 msgstr "za mało danych"
6175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6176 msgid "Not yet configured"
6177 msgstr "nie skonfigurowane"
6179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6180 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6181 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6186 msgid "Note Template"
6187 msgstr "Szablon notatki"
6189 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6190 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6191 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6195 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6197 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6198 "the VM may be lost."
6200 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odwarzania na żywo, nowe dane "
6201 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6206 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6207 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6208 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6209 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6210 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6211 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6212 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6213 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6217 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6219 msgid "Nothing found"
6220 msgstr "brak puli z dynamicznym rozmiarem"
6222 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6223 msgid "Notification"
6224 msgstr "Powiadomienie"
6226 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6227 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6229 msgstr "Powiadomienia"
6231 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6233 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6234 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6235 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6237 msgstr "Powiadom użytkownika"
6239 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6240 msgid "Notify always"
6241 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6243 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6247 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6248 msgid "Number of LVs"
6251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6252 msgid "Number of Nodes"
6253 msgstr "Liczba węzłów"
6255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6257 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6259 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6260 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6261 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6262 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6263 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6264 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6265 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6271 msgstr "System operacyjny"
6273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6276 msgstr "Typ systemu"
6278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6279 msgid "OSD data path"
6282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6283 msgid "OSD object store"
6286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6287 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6288 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6297 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6301 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6302 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6303 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6308 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6309 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6310 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6311 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6319 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6320 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6321 msgid "On failure only"
6322 msgstr "tylko problemy"
6324 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6325 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6329 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6332 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6333 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6335 msgstr "Uruchomione"
6337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6338 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6339 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6340 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6342 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6343 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6345 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6348 msgid "Open Repositories Panel"
6349 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6351 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6352 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6353 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6355 msgstr "Otwórz zadanie"
6357 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6358 msgid "Open restore wizard for {0}"
6359 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6363 msgid "OpenID Connect Server"
6364 msgstr "Serwer OpenID"
6366 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6367 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6368 msgid "OpenID login - please wait..."
6369 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6371 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6372 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6373 msgid "OpenID login failed, please try again"
6374 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6376 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6377 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6378 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6380 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6381 msgid "OpenID redirect failed."
6382 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6385 msgid "Optimal # of PGs"
6386 msgstr "Optymalna liczba PG"
6388 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6394 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6395 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6396 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6397 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6404 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6405 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6408 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6409 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6410 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6419 msgid "Order Certificate"
6420 msgstr "Zamów certyfikat"
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6424 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6425 msgid "Order Certificates Now"
6426 msgstr "Zamów certyfikat"
6428 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6435 msgid "Ordering: {0}"
6438 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6439 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6440 msgid "Organization"
6441 msgstr "Organizacja"
6443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6444 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6445 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6446 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6448 msgstr "Pochodzenie"
6450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6451 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6461 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6464 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6467 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6472 msgid "Outdated OSDs"
6473 msgstr "Nieaktualne OSD"
6475 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6476 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6480 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6481 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6482 msgstr "Poczta wychodząca"
6484 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6485 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6486 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6487 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6488 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6489 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6490 msgid "Outgoing Mails"
6493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6498 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6499 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6500 msgid "Output Policy"
6501 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6503 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6504 msgid "Override Settings"
6505 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6507 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6508 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6512 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6513 msgid "Overwrite existing file"
6514 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6516 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6517 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6518 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6526 msgstr "Urządzenie PCI"
6528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6529 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6533 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6534 msgid "PVE Manager Version"
6535 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6538 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6544 msgid "Package Updates"
6545 msgstr "Wersje pakietów"
6547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6548 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6549 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6550 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6551 msgid "Package versions"
6552 msgstr "Wersje pakietów"
6554 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6555 msgid "Parallel jobs"
6556 msgstr "Zadania równoległe"
6558 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6559 msgid "Parent Namespace"
6560 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6566 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6567 msgid "Passthrough a full port"
6568 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6570 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6571 msgid "Passthrough a specific device"
6572 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6578 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6579 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6580 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6581 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6582 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6583 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6584 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6585 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6590 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6591 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6592 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6593 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6594 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6595 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6596 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6597 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6598 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6602 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6603 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6604 msgid "Passwords do not match"
6605 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6608 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6609 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6612 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6613 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6614 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6615 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6616 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6618 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6619 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6620 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6621 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6623 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6624 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6625 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6626 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6627 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6628 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6629 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6644 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6645 msgid "Peer Address"
6646 msgstr "Adres węzła"
6648 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6649 msgid "Peer Address List"
6650 msgstr "Lista adresów węzła"
6652 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6653 msgid "Peer's root password"
6654 msgstr "Hasło roota do węzła"
6656 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6657 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6661 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6662 msgid "Pending Changes"
6663 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6666 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6667 msgid "Pending changes"
6668 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6670 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6682 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6683 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6684 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
6686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6687 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6688 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
6690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6691 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6693 msgstr "Uprawnienia"
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6696 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6698 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6701 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6702 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6703 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6705 msgstr "Uprawnienia"
6707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6709 msgid "Physical Device"
6710 msgstr "Wybierz urządzenie"
6712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6713 msgid "Physical devices used by the OSD"
6716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6720 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6721 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6722 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
6724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6725 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6726 msgstr "Wprowadż jeden z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
6728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6729 msgid "Please enter the ID to confirm"
6730 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
6732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6733 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6734 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
6736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6737 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6738 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
6740 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6741 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6742 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
6744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6746 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6747 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
6749 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6750 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6751 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
6753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6754 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6755 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
6757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6758 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6759 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
6761 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6762 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6763 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6764 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
6766 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6767 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6768 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
6770 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6772 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6775 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
6776 "danych utworzonych za jego pomocą"
6778 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6779 msgid "Please select a contact"
6780 msgstr "Wybierz kontakt"
6782 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6783 msgid "Please select a receiver."
6784 msgstr "Wybierz odbiorcę"
6786 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6787 msgid "Please select a rule."
6788 msgstr "Wybierz regułkę"
6790 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6791 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6792 msgid "Please select a sender."
6793 msgstr "Wybierz nadawcę"
6795 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6796 msgid "Please select an object."
6797 msgstr "wybierz obiekt"
6799 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6801 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6802 "following IP address and fingerprint."
6804 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
6805 "adres IP i odcisk."
6807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6812 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6813 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6814 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6815 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6816 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6817 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6818 msgid "Please wait..."
6819 msgstr "Proszę czekać..."
6821 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6822 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6824 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6825 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6826 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6831 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6835 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6836 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6840 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6841 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6842 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6843 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6844 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6845 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6846 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6847 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6848 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6849 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6850 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6851 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6853 msgstr "Pule zasobów"
6855 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6857 msgstr "Widok zasobów"
6859 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6860 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6864 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6865 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6866 msgid "Pool to backup"
6867 msgstr "Pula do kopii"
6869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6870 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6871 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
6873 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6875 msgstr "Pule zasobów"
6877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6878 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6879 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6880 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6881 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6882 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6883 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6884 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6885 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6886 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6890 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6894 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6899 msgid "Ports/Slaves"
6900 msgstr "Porty/podrzędne"
6902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6903 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6904 msgid "Possible template variables are: {0}"
6905 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
6907 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6912 msgid "Pre-Enroll keys"
6913 msgstr "Standardowe klucze"
6915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6916 msgid "Pre-defined:"
6919 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6920 msgid "Preallocation"
6921 msgstr "Wstępna alokacja"
6923 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6924 msgid "Predefined Tags"
6927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6932 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6933 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6937 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6938 msgid "Primary E-Mail"
6939 msgstr "Główny e-mail"
6941 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6942 msgid "Primary Exit Node"
6943 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
6945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6949 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6951 msgstr "Wydrukuj klucz"
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6954 msgid "Print Recovery Keys"
6955 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
6957 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6958 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6960 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
6962 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6967 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6968 msgid "Private Key (Optional)"
6969 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
6971 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6972 msgid "Privilege Level"
6973 msgstr "Poziom uprawnień"
6975 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6976 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6977 msgid "Privilege Separation"
6978 msgstr "Separacja uprawnień"
6980 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6982 msgstr "uprzywilejowany"
6984 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
6985 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6986 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6988 msgstr "Uprawnienia"
6990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
6991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
6993 msgstr "Identyfikator procesu"
6995 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
6996 msgid "Processing..."
6997 msgstr "Przetwarzanie..."
6999 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7005 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7012 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7013 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7015 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7016 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7020 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7021 msgid "Profile Name"
7022 msgstr "Nazwa profilu"
7024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7025 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7027 msgstr "Typ zapytania"
7029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7030 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7031 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7032 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7033 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7034 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7040 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7041 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7043 msgstr "Właściwości"
7045 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7046 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7050 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7051 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7052 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7053 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7054 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7055 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7063 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7067 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7068 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7069 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7070 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7071 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7072 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7073 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7074 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7078 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7079 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7080 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7082 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7083 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7084 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7086 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7087 msgid "Proxmox VE Login"
7088 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7090 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7091 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7093 msgstr "Czyszczenie"
7095 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7097 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7099 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7101 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7103 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7105 msgstr "Wyczyść wszystko"
7107 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7108 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7109 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7111 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7113 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7115 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7116 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7118 msgstr "Zadania czyszczenia"
7120 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7121 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7122 msgid "Prune Options"
7123 msgstr "Opcje czyszczenia"
7125 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7126 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7127 msgid "Prune Schedule"
7128 msgstr "Plan czyszczenia"
7130 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7131 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7132 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7134 msgstr "Wyczyść grupę"
7136 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7137 msgid "Prune older backups afterwards"
7138 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7140 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7142 msgstr "Czyszczenie"
7144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7145 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7146 msgid "Public Key Alogrithm"
7147 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7151 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7152 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7153 msgid "Public Key Size"
7154 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7157 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7158 msgid "Public Key Type"
7159 msgstr "Typ klucza publicznego"
7161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7163 msgstr "Pobierz plik"
7165 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7166 msgid "Purge from job configurations"
7167 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7171 msgstr "Wyślij plik"
7173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7177 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7178 msgid "QEMU image format"
7179 msgstr "Format obrazu QEMU"
7181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7186 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7187 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7189 msgstr "Kwarantanna"
7191 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7192 msgid "Quarantine Host"
7193 msgstr "Host kwarantanny"
7195 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7196 msgid "Quarantine Manager"
7197 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7199 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7200 msgid "Quarantine port"
7201 msgstr "Port kwarantanny"
7203 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7205 msgstr "Analiza URL"
7207 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7208 msgid "Queue Administration"
7209 msgstr "Administracja kolejką"
7211 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7223 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7224 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7226 msgstr "Poziom RAID"
7228 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7233 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7234 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7235 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7236 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7237 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7239 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7241 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7242 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7243 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7248 msgid "RTC start date"
7249 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7251 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7252 msgid "Random Delay"
7253 msgstr "Losowe opóźnienie"
7255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7259 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7263 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7264 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7266 msgstr "Ruch przychodzący"
7268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7269 msgid "Rate In Used"
7270 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7272 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7274 msgstr "Limit przepustowości"
7276 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7279 msgstr "Ruch wychodzący"
7281 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7282 msgid "Rate Out Used"
7283 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7285 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7286 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7290 msgstr "Limit przepustowości"
7292 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7294 msgid "Raw Certificate"
7295 msgstr "Odnów certyfikat"
7297 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7298 msgid "Raw disk image"
7299 msgstr "Obraz dysku"
7301 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7302 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7303 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7304 msgid "Re-Verify After"
7305 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7307 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7308 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7309 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7310 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7314 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7315 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7317 msgstr "Odczyt etykietek"
7319 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7320 msgid "Read Objects"
7321 msgstr "Odczyt obiektów"
7323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7326 msgstr "Limit odczytu"
7328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7330 msgid "Read max burst"
7331 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7333 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7335 msgstr "Tylko do odczytu"
7337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7340 msgstr "Tylko do odczytu"
7342 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7347 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7351 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7352 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7353 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7354 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7355 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7356 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7357 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7358 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7360 msgstr "Autoryzacja"
7362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7363 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7365 msgstr "Synchronizacja"
7367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7368 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7370 msgstr "Autoryzacja"
7372 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7376 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7377 msgid "Reassign Disk"
7378 msgstr "Przypisz dysk"
7380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7382 msgid "Reassign Owner"
7383 msgstr "Zmień właściciela"
7385 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7386 msgid "Reassign Volume"
7387 msgstr "Przypisz dysk"
7389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7390 msgid "Reassign disk to another VM"
7391 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7394 msgid "Reassign volume to another CT"
7395 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7399 msgstr "Balansowanie"
7401 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7403 msgid "Rebalance on Start"
7404 msgstr "Balansowanie"
7406 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7407 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7410 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7413 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7417 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7418 msgid "Reboot backup server?"
7419 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7421 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7422 msgid "Reboot node '{0}'?"
7423 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7429 msgstr "Restart {0}"
7431 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7432 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7433 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7434 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7435 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7436 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7437 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7438 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7444 msgstr "Odzyskiwanie"
7446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7447 msgid "Recovery Key"
7448 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7452 msgid "Recovery Keys"
7453 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7455 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7457 msgstr "Rekursywnie"
7459 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7460 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7461 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7469 msgid "Regenerate Image"
7470 msgstr "Odtwórz obraz"
7472 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7473 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7475 msgstr "Wyrażenie regularne"
7477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7479 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7481 msgstr "Zarejestruj się"
7483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7484 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7485 msgid "Register Account"
7486 msgstr "Załóż konto"
7488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7489 msgid "Register Webauthn Device"
7490 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7492 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7493 msgid "Register {0} Account"
7494 msgstr "Załóż konto {0}"
7496 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7497 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7499 msgid "Registered Tags"
7500 msgstr "Zarejestruj się"
7502 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7503 msgid "Regular Expression"
7504 msgstr "Wyrażenie regularne"
7506 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7507 msgid "Reject Unknown Clients"
7508 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7510 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7511 msgid "Reject Unknown Senders"
7512 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7514 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7518 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7519 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7520 msgid "Relay Domain"
7521 msgstr "Obsługiwana domena"
7523 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7524 msgid "Relay Domains"
7527 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7531 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7532 msgid "Relay Protocol"
7535 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7537 msgstr "Domyślny odbiorca"
7539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7545 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7546 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7548 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7549 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7550 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7551 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7552 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7553 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7554 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7555 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7556 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7557 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7559 msgstr "Odśwież zawartość"
7561 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7562 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7563 msgid "Relying Party"
7564 msgstr "Weryfikator"
7566 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7567 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7571 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7572 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7573 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7574 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7578 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7579 msgid "Remote Namespace"
7580 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7582 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7583 msgid "Remote Store"
7584 msgstr "Zdalny magazyn"
7586 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7588 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7590 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7591 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7593 msgstr "Zdalne konta"
7595 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7596 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7597 msgid "Removal Scheduled"
7598 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7600 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7604 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7605 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7608 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7609 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7610 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7611 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7620 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7621 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7622 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7628 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7629 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7632 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7633 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7634 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7635 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7637 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7638 msgid "Remove Attachments"
7639 msgstr "Usuń załączniki"
7641 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7642 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7643 msgid "Remove Datastore"
7644 msgstr "Usuń magazyn"
7646 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7647 msgid "Remove Group"
7650 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7651 msgid "Remove Namespace"
7652 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
7654 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7655 msgid "Remove Schedule"
7658 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7659 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7660 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7661 msgid "Remove Subscription"
7662 msgstr "Usuń subskrypcję"
7664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7666 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7667 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7668 msgid "Remove Vanished Options"
7669 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
7671 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7672 msgid "Remove all Attachments"
7673 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
7675 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7676 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7677 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7678 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7679 msgid "Remove entry?"
7680 msgstr "Usunąć wpis?"
7682 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7683 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7684 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
7686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7687 msgid "Remove namespace '{0}'"
7688 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
7690 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7692 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7694 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źrodłowym?"
7696 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7697 msgid "Remove vanished"
7698 msgstr "Usuwaj brakujące"
7700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7702 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7703 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7704 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7705 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
7707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7709 msgid "Remove vanished user"
7710 msgstr "Usuwaj brakujące"
7712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7713 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7714 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7715 msgid "Remove vanished user and group entries."
7716 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
7718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7719 msgid "Renew Certificate"
7720 msgstr "Odnów certyfikat"
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7723 msgid "Repeat missed"
7724 msgstr "Powtarzaj nieudane"
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7727 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7728 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7733 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7734 msgid "Replication Job"
7735 msgstr "Zadanie replikacji"
7737 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7738 msgid "Replication Log"
7739 msgstr "Log replikacji"
7741 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7742 msgid "Replication needs at least two nodes"
7743 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
7745 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7746 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7747 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7748 msgid "Repositories"
7749 msgstr "Repozytoria"
7751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7754 msgstr "Repozytorium"
7756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7757 msgid "Repository Status"
7758 msgstr "Stan repozytorium"
7760 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7761 msgid "Request Quarantine Link"
7762 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
7764 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7765 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7766 msgid "Request State"
7767 msgstr "Zażądaj stanu"
7769 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7771 msgstr "Zażądaj TFA"
7773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7774 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7775 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
7777 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7778 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7780 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7781 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7782 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7783 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7784 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7785 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7789 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7790 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7791 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7793 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
7795 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7796 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7797 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
7799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7800 msgid "Reset {0} immediately"
7801 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
7803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7806 msgstr "Zmień rozmiar"
7808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7813 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
7815 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7820 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7822 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7823 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7824 msgid "Resource Pool"
7825 msgstr "Pule zasobów"
7827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7828 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7836 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7842 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7843 msgid "Restart Mode"
7844 msgstr "Wymaga restartu"
7846 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7847 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7848 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
7850 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7851 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7852 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7855 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7856 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7857 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7858 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7859 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7860 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7861 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7862 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7866 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7868 msgid "Restore Catalogs"
7871 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7872 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7874 msgstr "Przywróć klucz"
7876 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7877 msgid "Restore Media-Set"
7878 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
7880 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7881 msgid "Restore Snapshot(s)"
7882 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
7884 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
7886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7892 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7896 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7897 msgid "Retention Configuration"
7898 msgstr "Konfiguracja retencji"
7900 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7901 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7902 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7903 msgid "Retention Policy"
7904 msgstr "Reguły retencji"
7906 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7910 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7911 msgid "Reverse Dns server"
7912 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
7914 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7916 msgstr "Odwrotny DNS"
7918 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7920 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7921 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7923 msgstr "Wycofaj zmiany"
7925 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7926 msgid "Revoke Certificate"
7927 msgstr "Wycofaj certyfikat"
7929 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7930 msgid "Rewind Media"
7931 msgstr "Przewiń nośnik"
7933 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7934 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7935 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7936 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7937 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7938 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7939 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
7949 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7953 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7954 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7955 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7956 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7957 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7958 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7959 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7965 msgstr "Dysk główny"
7967 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
7968 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7969 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
7971 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
7972 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7973 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
7975 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
7976 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7977 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
7979 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
7980 msgid "Root Disk usage"
7981 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
7983 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7984 msgid "Root Namespace"
7985 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
7987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7989 msgid "Route-target import"
7990 msgstr "Port źródłowy"
7992 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7993 msgid "Router Advertisement"
7994 msgstr "Ogłaszanie rutera"
7996 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7997 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7998 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8002 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8003 msgid "Rule Database"
8006 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8007 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8011 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8012 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8013 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8016 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8017 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8018 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8019 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8026 msgstr "Uruchomione"
8028 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8029 msgid "Running Tasks"
8030 msgstr "Uruchomione zadania"
8032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8033 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8034 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8036 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8038 msgstr "Port źródłówy"
8040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8043 msgid "SCSI Controller"
8044 msgstr "Kontroler SCSI"
8046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8047 msgid "SCSI Controller Type"
8048 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8051 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8061 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8062 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8064 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8065 msgid "SMTP HELO checks"
8066 msgstr "Testy SMTP HELO"
8068 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8069 msgid "SMTPD Banner"
8070 msgstr "Baner SMTPD"
8072 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8073 msgid "SMURFS filter"
8074 msgstr "Filtr SMURFS"
8076 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8078 msgstr "Odrzuty SPF"
8080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8081 msgid "SSD emulation"
8082 msgstr "Emulacja SSD"
8084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8090 msgid "SSH public key"
8091 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8093 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8094 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8095 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8096 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8098 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8101 msgid "Same as Public Network"
8102 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8104 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8105 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8106 msgid "Same as Rate"
8107 msgstr "takie jak przepustowość"
8109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8111 msgid "Same as bridge"
8112 msgstr "Takie jak w źródle"
8114 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8115 msgid "Same as source"
8116 msgstr "Takie jak w źródle"
8118 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8123 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8124 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8128 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8129 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8130 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8131 msgid "Save User name"
8132 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8134 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8135 msgid "Save the key in your password manager."
8136 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8138 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8139 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8140 msgid "Saved User Name"
8141 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8143 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8144 msgid "Scaling mode"
8145 msgstr "Tryb skalowania"
8147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8152 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8153 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8155 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8156 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8157 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkkich magazynach i usuń je."
8159 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8160 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8163 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8166 msgstr "Węzeł źródłowy"
8168 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8169 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8170 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8171 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8173 msgstr "Skanowanie..."
8175 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8176 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8178 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8179 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8180 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8181 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8182 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8183 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8184 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8185 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8186 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8187 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8189 msgstr "Plan wykonywania"
8191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8192 msgid "Schedule Simulator"
8193 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8195 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8196 msgid "Schedule now"
8197 msgstr "Wykonaj teraz"
8199 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8200 msgid "Schedule on '{0}'"
8201 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8203 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8204 msgid "Scheduled Verification"
8205 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8207 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8208 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8213 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8217 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8218 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8219 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8220 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8229 msgid "Scrub OSD.{0}"
8230 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8232 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8233 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8234 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8235 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8236 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8237 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8238 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8239 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8240 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8241 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8246 msgid "Search domain"
8247 msgstr "Domena wyszukiwania"
8249 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8252 msgstr "Drugi serwer"
8254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8255 msgid "Second Factors"
8256 msgstr "Drugi składnik"
8258 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8259 msgid "Second Server"
8260 msgstr "Drugi serwer"
8262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8263 msgid "Second login factor required"
8264 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8266 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8269 msgstr "Drugi składnik"
8271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8272 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8273 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8277 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8279 msgstr "Sekretny klucz"
8281 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8282 msgid "Secret Length"
8283 msgstr "Długość sekretu"
8285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8290 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8291 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8292 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8293 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8294 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8295 msgid "Security Group"
8296 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8298 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8300 msgstr "Wybierz plik"
8302 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8303 msgid "Select Media-Set to restore"
8304 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8307 msgid "Select Timespan"
8308 msgstr "Wybrany okres"
8310 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8312 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8313 "information, deselect for manual entering"
8315 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8316 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8319 msgid "Selected \"{0}\""
8320 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8322 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8323 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8324 msgid "Selected Mail"
8325 msgstr "Wybrana poczta"
8327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8332 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8333 msgid "Selection mode"
8334 msgstr "Tryb wyboru"
8336 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8337 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8341 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8342 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8343 msgstr "Wyśij NDR do zablokowanych adresów"
8345 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8346 msgid "Send Original Mail"
8347 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8349 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8350 msgid "Send daily admin reports"
8351 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8354 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8355 msgid "Send email to"
8356 msgstr "Wyślij e-mail do"
8358 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8359 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8360 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8361 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8362 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8363 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8367 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8368 msgid "Sender/Subject"
8369 msgstr "Nadawca/temat"
8371 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8375 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8376 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8377 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8378 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8380 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8381 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8382 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8383 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8384 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8385 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8386 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8388 msgstr "Numer seryjny"
8390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8395 msgstr "Port szeregowy"
8397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8398 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8399 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8401 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8402 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8403 msgid "Serial terminal"
8404 msgstr "Terminal szeregowy"
8406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8407 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8408 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8409 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8410 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8411 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8412 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8413 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8414 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8415 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8416 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8417 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8418 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8422 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8423 msgid "Server Address"
8424 msgstr "Adres serwera"
8426 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8427 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8428 msgid "Server Administration"
8429 msgstr "Administracja serwera"
8431 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8432 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8433 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8437 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8438 msgid "Server Status"
8439 msgstr "Stan serwera"
8441 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8443 msgstr "Widok serwerów"
8445 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8446 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8448 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8450 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8453 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8455 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8458 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8461 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8462 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8464 msgstr "Obciążenie serwera"
8466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8468 msgstr "Czas na serwerze"
8470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8475 msgid "Service VLAN"
8476 msgstr "VLAN operatorski"
8478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8479 msgid "Service-VLAN Protocol"
8480 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8482 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8484 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8488 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8492 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8493 msgid "Set Location"
8494 msgstr "Ustaw położenie"
8496 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8497 msgid "Set Media Location"
8498 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8500 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8501 msgid "Set Media Status"
8502 msgstr "Ustaw stan nośników"
8504 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8505 msgid "Set Schedule"
8506 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8508 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8512 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8513 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8517 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8518 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8524 msgstr "Konfiguracja"
8526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8527 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8531 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8532 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8533 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8534 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8536 msgstr "Współdzielone"
8538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8546 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8547 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8548 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8549 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8553 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8561 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8563 msgid "Show All Parts"
8564 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8566 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8567 msgid "Show All Tasks"
8568 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8570 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8571 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8572 msgid "Show Configuration"
8573 msgstr "Pokaż konfigurację"
8575 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8576 msgid "Show E-Mail addresses"
8577 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
8579 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8580 msgid "Show Fingerprint"
8581 msgstr "Pokaż odcisk"
8583 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8584 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8585 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8586 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8590 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8591 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8592 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8593 msgid "Show Permissions"
8594 msgstr "Pokaż uprawnienia"
8596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8597 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8598 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
8600 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8602 msgstr "Pokaż użytkowników"
8604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8605 msgid "Show details"
8606 msgstr "Pokaż szczegóły"
8608 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8610 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8612 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
8615 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8616 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8617 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8621 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8622 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8623 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8626 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8630 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8631 msgid "Shutdown Policy"
8632 msgstr "Reguły wyłączania"
8634 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8635 msgid "Shutdown backup server?"
8636 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
8638 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8639 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8640 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
8642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8643 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8644 msgid "Shutdown timeout"
8645 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
8647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8648 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8649 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
8651 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8653 msgstr "Podpisz domenę"
8655 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8656 msgid "Sign Domains"
8657 msgstr "Podpisz domeny"
8659 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8660 msgid "Sign Outgoing Mails"
8661 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
8663 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8664 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8665 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
8667 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8671 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8675 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8676 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8678 msgid "Signed/Offline"
8681 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8685 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8687 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8691 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8692 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8694 msgstr "pojedynczy dysk"
8696 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8697 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8698 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8701 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8702 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8703 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8704 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8705 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8706 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8710 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8711 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8712 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8713 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8714 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8715 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8716 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8717 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8718 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8724 msgid "Size Increment"
8725 msgstr "Powiększ rozmiar o"
8727 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8728 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8729 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8730 msgid "Skip Verified"
8731 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
8733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8735 msgid "Skip replication"
8736 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
8738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8741 msgstr "Interfejsy podrzędne"
8743 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8747 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8748 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8754 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8755 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8756 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8757 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8758 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8759 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8760 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8765 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8766 msgid "Snapshot Selection"
8767 msgstr "Wybór migawki"
8769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8771 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8776 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8780 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8781 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8786 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8788 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8794 msgstr "Łącze symboliczne"
8796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8797 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8798 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
8800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8801 msgid "Some suites are misconfigured"
8802 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
8804 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8807 msgstr "Sekretny klucz"
8809 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8810 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8811 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8812 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8816 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8818 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8819 msgid "Source Datastore"
8820 msgstr "Magazyn źródłowy"
8822 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8823 msgid "Source Namespace"
8824 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
8826 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8827 msgid "Source Remote"
8828 msgstr "Źródło zdalne"
8830 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8832 msgstr "Kieszeń źródłowa"
8834 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8836 msgstr "Węzeł źródłowy"
8838 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8840 msgstr "Port źródłowy"
8842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8844 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8847 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8851 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8855 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8856 msgid "Spam Detector"
8857 msgstr "Detektor spamu"
8859 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8861 msgstr "Filtr spamu"
8863 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8867 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8868 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8869 msgid "Spam Quarantine"
8870 msgstr "Kwarantanna spamu"
8872 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8874 msgstr "Punktacja spamu"
8876 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8877 msgid "SpamAssassin update"
8878 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
8880 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8884 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8889 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8895 msgid "Spice Enhancements"
8896 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
8898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8904 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8905 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
8907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8912 msgid "Standard VGA"
8913 msgstr "standardowa VGA"
8915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8917 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
8920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8924 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8925 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8931 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8932 msgid "Start Garbage Collection"
8933 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
8935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8938 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8940 msgstr "Czas rozpoczęcia"
8942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8943 msgid "Start U2F challenge"
8944 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
8946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8947 msgid "Start WebAuthn challenge"
8948 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
8950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8952 msgid "Start after created"
8953 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
8955 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8956 msgid "Start after restore"
8957 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
8959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8960 msgid "Start all VMs and Containers"
8961 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
8963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8970 msgid "Start at boot"
8971 msgstr "Uruchom przy starcie"
8973 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8974 msgid "Start on boot delay"
8975 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
8977 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
8978 msgid "Start the selected backup job now?"
8979 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
8981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8983 msgid "Start {0} installation"
8984 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
8986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8989 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8990 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8991 msgid "Start/Shutdown order"
8992 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
8994 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8996 msgstr "Czas rozpoczęcia"
8998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8999 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9000 msgid "Startup delay"
9001 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9004 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9005 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9008 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9009 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9010 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9011 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9016 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9022 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9026 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9027 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9028 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9029 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9030 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9031 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9035 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9036 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9037 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9049 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9050 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9051 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9059 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9061 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9062 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9063 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9064 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9065 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9066 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9067 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9068 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9069 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9070 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9071 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9072 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9073 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9074 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9076 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9077 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9078 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9079 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9080 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9081 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9082 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9083 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9084 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9085 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9086 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9087 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9088 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9089 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9090 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9094 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9095 msgid "Status (No Tape loaded)"
9096 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9107 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9108 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9116 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9132 msgid "Stop all VMs and Containers"
9133 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9139 msgid "Stop {0} immediately"
9140 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9148 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9149 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9150 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9152 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9155 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9156 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9157 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9158 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9159 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9162 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9163 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9164 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9169 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9170 msgid "Storage / Disks"
9171 msgstr "Nośniki i dyski"
9173 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9174 msgid "Storage Retention Configuration"
9175 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9177 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9178 msgid "Storage usage"
9179 msgstr "Użycie magazynów danych"
9181 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9182 msgid "Storage usage (bytes)"
9183 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9185 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9186 msgid "Storage {0} on node {1}"
9187 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9197 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9199 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9200 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9201 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9202 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9203 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9207 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9209 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9210 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9211 msgid "Subject Alternative Names"
9212 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9214 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9215 msgid "Subject, Sender"
9216 msgstr "Temat, nadawca"
9218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9225 msgstr "Maska podsieci"
9227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9231 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9232 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9234 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9235 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9236 msgid "Subscription"
9237 msgstr "Subskrypcja"
9239 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9240 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9241 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9242 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9243 msgid "Subscription Key"
9244 msgstr "Klucz subskrypcji"
9246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9247 msgid "Subscriptions"
9248 msgstr "Subskrypcje"
9250 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9255 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9259 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9263 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9267 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9268 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9270 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9271 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9272 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9274 msgstr "Podsumowanie"
9276 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9277 msgid "Summary columns"
9278 msgstr "Kolumny podsumowania"
9280 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9281 msgid "Summary/Dashboard columns"
9282 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9284 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9288 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9292 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9294 msgstr "Superużytkownik"
9296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9297 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9301 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9302 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9303 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9305 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9306 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9312 msgid "Suspend to disk"
9313 msgstr "Zapisz na dysk"
9315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9317 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9321 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9322 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9324 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9326 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9329 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9330 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9332 msgstr "Synchronizacja"
9334 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9336 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9338 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9339 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9341 msgstr "Zadania synchronizacji"
9343 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9344 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9347 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9350 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9351 msgid "Sync Options"
9352 msgstr "Opcje synchronizacji"
9354 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9355 msgid "Sync Preview"
9356 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9358 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9359 msgid "Sync Schedule"
9360 msgstr "Plan synchronizacji"
9362 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9364 msgstr "Synchronizacja"
9366 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9368 msgstr "Synchronizacja"
9370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9372 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9375 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9377 msgstr "Log systemowy"
9379 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9380 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9382 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9386 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9387 msgid "System Configuration"
9388 msgstr "Konfiguracja systemu"
9390 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9391 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9392 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9393 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9394 msgid "System Report"
9395 msgstr "Raport systemu"
9397 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9399 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9401 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9402 msgid "TCP flags filter"
9403 msgstr "Filtr flag TCP"
9405 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9414 msgid "TFA recovery keys"
9415 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9417 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9421 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9422 msgid "TLS Destination Policy"
9425 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9427 msgid "TLS Inbound Domains"
9428 msgstr "Podpisz domeny"
9430 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9431 msgid "TLS Inbound domains"
9434 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9447 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9448 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9451 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9452 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9462 msgstr "Magazyn danych TPM"
9464 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9468 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9470 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9471 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9477 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9478 msgid "Tag Color Override"
9481 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9482 msgid "Tag Style Override"
9485 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9486 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9487 msgid "Tag must not be empty."
9490 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9494 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9495 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9496 msgid "Take Snapshot"
9497 msgstr "Wykonaj migawkę"
9499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9503 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9504 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9505 msgid "Tape Backup Job"
9506 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9508 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9509 msgid "Tape Backup Jobs"
9510 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9512 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9513 msgid "Tape Density"
9514 msgstr "Gęstość taśmy"
9516 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9517 msgid "Tape Manufacture Date"
9518 msgstr "Data produkcji taśmy"
9520 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9522 msgstr "Taśma sprawdzona"
9524 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9525 msgid "Tape Position"
9526 msgstr "Pozycja taśmy"
9528 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9530 msgstr "Odczyt z taśmy"
9532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9533 msgid "Tape Restore"
9534 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9536 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9537 msgid "Tape Wearout"
9538 msgstr "Zużycie taśmy"
9540 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9541 msgid "Tape Written"
9542 msgstr "Taśma zapisana"
9544 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9548 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9549 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9550 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9551 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9552 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9553 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9557 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9558 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9559 msgid "Target Datastore"
9560 msgstr "Magazyn docelowy"
9562 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9563 msgid "Target Guest"
9564 msgstr "Maszyna docelowa"
9566 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9567 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9568 msgid "Target Namespace"
9569 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
9571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9574 msgid "Target Ratio"
9575 msgstr "Docelowy współczynnik"
9577 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9578 msgid "Target Server"
9579 msgstr "Docelowy serwer"
9581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9584 msgstr "Rozmiar docelowy"
9586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9587 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9588 msgid "Target Storage"
9589 msgstr "Magazyn docelowy"
9591 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9592 msgid "Target group"
9593 msgstr "Grupa docelowa"
9595 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9596 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9597 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9599 msgstr "Węzeł docelowy"
9601 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9602 msgid "Target portal group"
9603 msgstr "Grupa portali docelowych"
9605 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9606 msgid "Target storage"
9607 msgstr "Magazyn docelowy"
9609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9610 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9611 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9612 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9617 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9619 msgid "Task History"
9620 msgstr "Historia zdarzeń"
9622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9628 msgstr "Wynik zdarzenia"
9630 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9631 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9632 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9633 msgid "Task Summary"
9634 msgstr "Podsumowanie zadań"
9636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9638 msgstr "Typ zadania"
9640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9642 msgstr "Typ zadania"
9644 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9645 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9646 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9647 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9651 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9657 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9659 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9660 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9665 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9666 msgid "Terms of Services"
9667 msgstr "Warunki świadczenia usług"
9669 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9673 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9674 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9678 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9682 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9683 msgid "Text Replacement"
9684 msgstr "Zamiana tekstu"
9686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9688 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9689 "redundancy with more than one CephFS."
9692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9694 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9696 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
9699 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9700 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9701 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
9703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9705 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9707 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
9709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9710 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9711 msgstr "W tym klastrze jest zainstaloiwana najnowsza wersja"
9713 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9714 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9715 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
9717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9718 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9720 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
9722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9723 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9724 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
9726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9728 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9729 "with ratios. Used for auto-scaling."
9731 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
9732 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
9734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9735 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9736 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
9738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9739 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9740 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9744 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9747 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
9748 "zalecane do używania na produkcji!"
9750 #: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
9751 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9755 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9757 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
9759 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9760 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9761 msgid "Thin provision"
9762 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
9764 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9766 msgid "This is not a valid CpuSet"
9767 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
9769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9771 msgid "This is not a valid DNS name"
9772 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
9774 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9777 msgid "This will permanently erase all data."
9778 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
9780 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9781 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9782 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
9784 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9786 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9787 "namespaces below it!"
9789 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
9790 "przestrzeni podrzędnych!"
9792 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9793 msgid "This {0} ID does not exist"
9794 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
9796 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9797 msgid "This {0} ID is already in use"
9798 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
9800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9804 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9808 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9809 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9810 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9811 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9812 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9814 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9815 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9816 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9820 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9824 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9828 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9830 msgstr "Krok czasowy"
9832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9834 msgstr "Czas na odpowiedź"
9836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9840 msgstr "Strefa czasowa"
9842 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9844 msgstr "Zakres czasu"
9846 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9847 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9849 msgstr "Przedział czasu"
9851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9853 msgstr "Limit czasu"
9855 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9856 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9858 msgstr "Limit czasu (s)"
9860 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9862 msgstr "Znacznik czasu"
9864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9866 msgstr "Podpowiedź:"
9868 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9869 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9870 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9874 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9875 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9877 msgstr "Do kieszeni"
9879 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9881 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9884 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
9887 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9888 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9890 msgstr "Pokaż źródło"
9892 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9893 msgid "Toggle Spam Info"
9894 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
9896 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9897 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9899 msgid "Toggle Theme"
9900 msgstr "Przełącz widok legendy"
9902 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9903 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9904 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9905 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9906 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9910 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9912 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9916 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9917 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9919 msgstr "Nazwa klucza"
9921 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9922 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9923 msgid "Token Secret"
9924 msgstr "Sekret klucza"
9926 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9928 msgstr "Nazwa klucza"
9930 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9931 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9932 msgid "Too long, consider using IP sets."
9933 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
9935 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9936 msgid "Top Receivers"
9937 msgstr "Główni odbiorcy"
9939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9940 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9941 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9943 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9944 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9945 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9946 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9947 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9948 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9952 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9953 msgid "Total Disk Read"
9954 msgstr "Całkowity odczyt"
9956 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9957 msgid "Total Disk Write"
9958 msgstr "Całkowity zapis"
9960 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9961 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9962 msgid "Total Mail Count"
9965 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9969 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
9971 msgstr "Całkowity ruch do"
9973 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
9974 msgid "Total NetOut"
9975 msgstr "Całkowity ruch z"
9977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9979 msgstr "Razem rdzeni"
9981 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9982 msgid "Tracking Center"
9983 msgstr "Śledzenie wiadomości"
9985 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9986 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9988 msgstr "Ruch sieciowy"
9990 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9991 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9992 msgid "Traffic Control"
9993 msgstr "Ruch sieciowy"
9995 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9996 msgid "Traffic Control Rule"
9997 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
9999 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10000 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10004 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10005 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10006 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10008 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10012 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10014 msgstr "Transporty"
10016 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10018 msgid "Tree Settings"
10019 msgstr "Ustawienia"
10021 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10025 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10026 msgid "Tree Shape: {0}"
10029 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10030 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10031 msgid "Trusted Network"
10032 msgstr "Zaufane sieci"
10034 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10038 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10039 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10041 msgid "Tuning Options"
10042 msgstr "Opcje czyszczenia"
10044 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10048 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10049 msgid "Two Factor Authentication"
10050 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10052 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10054 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10056 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10060 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10061 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10064 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10065 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10066 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10067 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10068 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10069 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10070 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10071 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10072 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10073 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10074 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10075 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10076 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10077 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10078 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10079 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10080 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10081 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10082 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10083 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10089 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10090 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10091 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10092 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10093 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10094 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10095 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10096 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10097 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10105 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10106 msgid "U2F AppID URL"
10107 msgstr "U2F AppID URL"
10109 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10111 msgstr "Pochodzenie U2F"
10113 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10114 msgid "U2F Settings"
10115 msgstr "Ustawienia U2F"
10117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10122 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10123 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10124 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10132 msgstr "Urządzenie USB"
10134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10135 msgid "Unable to load subscription status"
10136 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10139 msgid "Unable to parse network configuration"
10140 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10144 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10145 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10146 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10148 msgstr "brak zmian"
10150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10152 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10154 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10159 msgid "Unique task ID"
10160 msgstr "Identyfikator zadania"
10162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10166 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10167 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10171 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10172 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10174 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10176 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10177 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10178 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10182 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10183 msgid "Unknown LDAP address"
10184 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10186 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10187 msgid "Unknown error"
10188 msgstr "Nieznany błąd"
10190 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10194 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10195 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10196 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10198 msgstr "bez ograniczeń"
10200 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10205 msgid "Unload Media"
10206 msgstr "Wysuń nośnik"
10208 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10212 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10216 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10217 msgid "Unprivileged"
10218 msgstr "nieuprzywilejowany"
10220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10222 msgid "Unprivileged container"
10223 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10227 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10231 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10233 msgstr "Niewykorzystywany"
10235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10239 msgid "Unused Disk"
10240 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10246 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10248 msgstr "Aktualizuj"
10250 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10251 msgid "Update Available"
10252 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10254 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10256 msgstr "Aktualizuj"
10258 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10260 msgstr "Aktualizuj"
10262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10263 msgid "Update package database"
10264 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10266 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10267 msgid "Update {0} Account"
10268 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10270 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10271 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10272 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10274 msgstr "Aktualizacje"
10276 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10277 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10278 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10280 msgstr "Aktualizuj"
10282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10283 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10284 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10285 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10286 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10291 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10293 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10294 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10295 msgid "Upload Custom Certificate"
10296 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10298 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10299 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10300 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10301 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10302 msgid "Upload Subscription Key"
10303 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10305 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10306 msgid "Upload an existing client encryption key"
10307 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10309 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10313 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10314 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10315 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10316 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10317 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10318 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10320 msgstr "Czas działania"
10322 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10328 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10329 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10332 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10333 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10334 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10335 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10337 msgstr "Wykorzystanie"
10339 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10343 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10344 msgid "Usage History"
10345 msgstr "Historia użycia"
10347 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10348 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10349 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10351 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10352 msgid "Use Bayesian filter"
10353 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10356 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10357 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10359 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10360 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10365 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10368 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10369 "rozruchowymi Microsoftu"
10371 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10372 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10373 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10375 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10376 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10377 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10379 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10380 msgid "Use LUNs directly"
10381 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10383 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10387 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10388 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10389 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10391 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10392 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10393 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10395 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10396 msgid "Use RBL checks"
10397 msgstr "Użyj bazy RBL"
10399 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10400 msgid "Use Razor2 checks"
10401 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10403 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10407 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10412 msgid "Use USB Port"
10413 msgstr "Użyj portu USB"
10415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10416 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10417 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10423 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10424 msgid "Use advanced statistic filters"
10425 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10427 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10428 msgid "Use auto-whitelists"
10429 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10434 msgid "Use local time for RTC"
10435 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10438 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10439 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10443 msgid "Use tablet for pointer"
10444 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10448 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10451 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10455 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10456 msgid "Use {0} for unlimited"
10457 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10460 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10463 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10464 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10468 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10469 msgid "Used Objects"
10470 msgstr "Uzywane obiekty"
10472 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10481 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10482 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10483 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10487 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10488 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10489 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10490 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10491 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10493 msgstr "Użytkownik"
10495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10496 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10497 msgid "User Attribute Name"
10498 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
10500 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10501 msgid "User Blacklist"
10502 msgstr "Czarna lista"
10504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10505 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10506 msgid "User Filter"
10507 msgstr "Filtr użytkowników"
10509 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10511 msgstr "ID użytkownika"
10513 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10514 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10515 msgid "User Management"
10516 msgstr "Użytkownicy"
10518 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10519 msgid "User Password"
10520 msgstr "Hasło użytkownika"
10522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10524 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10525 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10526 msgid "User Permission"
10527 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
10529 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10530 msgid "User Spamreport Style"
10531 msgstr "Styl raportów spamu"
10533 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10536 msgstr "Ostatni raz"
10538 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10539 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10540 msgid "User Tag Access"
10543 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10544 msgid "User Whitelist"
10545 msgstr "Biała lista"
10547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10548 msgid "User already has recovery keys."
10549 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
10551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10552 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10553 msgid "User classes"
10554 msgstr "Klasy użytkowników"
10556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10557 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10559 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10560 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10561 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10563 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10564 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10565 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10566 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10567 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10568 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10569 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10570 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10571 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10573 msgstr "Nazwa użytkownika"
10575 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10576 msgid "User statistic lifetime (days)"
10577 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
10579 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10580 msgid "User/Group/API Token"
10581 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
10583 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10584 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10585 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10586 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10588 msgstr "Nazwa użytkownika"
10590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10591 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10592 msgid "Username Claim"
10593 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10596 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10597 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10598 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10599 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10600 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10602 msgstr "Użytkownicy"
10604 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10605 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10606 msgid "Users and Groups"
10607 msgstr "Użytkownicy i grupy"
10609 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10610 msgid "Users of '{0}'"
10611 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
10613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10615 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10616 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10617 "decrease in security in practice."
10619 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
10620 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
10621 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
10623 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10624 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10625 msgid "Using Account"
10626 msgstr "Używane konto"
10628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10630 msgstr "Wirtualne CPU"
10632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10637 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10638 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10640 msgstr "Obsługa VLAN"
10642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10646 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10651 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10652 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10654 msgstr "Obsługa VLAN"
10656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10657 msgid "VLAN raw device"
10658 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
10660 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10661 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10663 msgstr "Maszyna wirtualna"
10665 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10671 msgid "VM State storage"
10672 msgstr "Magazyn stanu VM"
10674 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10675 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10676 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10681 msgid "VMware compatible"
10682 msgstr "kompatybilne z VMware"
10684 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10685 msgid "VMware image format"
10686 msgstr "format obrazu VMware"
10688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10693 msgid "VZDump backup file"
10694 msgstr "plik kopii VZDump"
10696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10697 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10698 msgid "Valid CIDR Range"
10699 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
10701 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10703 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10704 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10705 msgid "Valid Since"
10708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10709 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10710 msgid "Validation Delay"
10711 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
10713 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10715 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10716 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10717 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10718 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10724 msgid "Various information about the OSD"
10727 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10728 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10733 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10734 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10738 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10739 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10740 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10741 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10742 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10746 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10750 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10751 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10752 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10753 msgid "Verification"
10754 msgstr "Weryfikacja"
10756 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10757 msgid "Verification Job"
10758 msgstr "Zadanie weryfikacji"
10760 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10761 msgid "Verification Jobs"
10762 msgstr "Zadania weryfikacji"
10764 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10765 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10767 msgstr "Weryfikacja"
10769 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10770 msgid "Verify '{0}'"
10771 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
10773 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10775 msgstr "Weryfikuj wszystko"
10777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10778 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10779 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10780 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10781 msgid "Verify Certificate"
10782 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
10784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10785 msgid "Verify Code"
10786 msgstr "Weryfikuj kod"
10788 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10790 msgstr "Zadanie weryfikacji"
10792 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10793 msgid "Verify Jobs"
10794 msgstr "Zadania weryfikacji"
10796 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10798 msgstr "Weryfikuj nowe"
10800 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10801 msgid "Verify New Snapshots"
10802 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
10804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10808 msgid "Verify Password"
10809 msgstr "Weryfikuj hasło"
10811 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10812 msgid "Verify Receivers"
10813 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
10815 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10817 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10818 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
10820 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10821 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10822 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10823 msgid "Verify State"
10824 msgstr "Weryfikuj stan"
10826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10828 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10829 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
10831 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10832 msgid "Verify certificates"
10833 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
10835 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10836 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10837 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
10839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10840 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10848 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10853 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10854 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10855 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10859 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10860 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10861 msgid "View Certificate"
10862 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
10864 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10865 msgid "View DNS Record"
10866 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
10868 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10869 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10870 msgid "View images"
10871 msgstr "Obejrzyj obrazy"
10873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10877 msgstr "VirtIO RNG"
10879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10883 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10884 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10885 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10886 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10887 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10888 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10889 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10891 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10892 msgid "Virtual Machine"
10893 msgstr "Maszyny wirtualne"
10895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10896 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10897 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
10899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10900 msgid "Virtual Machines"
10901 msgstr "Maszyny wirtualne"
10903 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10904 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10905 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10909 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10910 msgid "Virus Charts"
10913 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10914 msgid "Virus Charts"
10917 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10918 msgid "Virus Detector"
10919 msgstr "Detektor wirusów"
10921 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10922 msgid "Virus Filter"
10923 msgstr "Filtr wirusów"
10925 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10926 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10927 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10928 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10929 msgid "Virus Mails"
10930 msgstr "Zawirusowane"
10932 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10933 msgid "Virus Outbreaks"
10934 msgstr "Epidemie wirusów"
10936 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10937 msgid "Virus Quarantine"
10938 msgstr "Kwarantanna wirusów"
10940 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10942 msgstr "Informacje o wirusach"
10944 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
10945 msgid "Vlan raw device"
10946 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
10948 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10953 msgid "Vnet MAC address"
10954 msgstr "Adres MAC Vnet"
10956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10960 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10966 msgid "Volume Action"
10967 msgstr "Operacje dyskowe"
10969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
10971 msgid "Volume Details for {0}"
10972 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
10974 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10975 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10976 msgid "Volume Statistics"
10977 msgstr "Statystyki woluminów"
10979 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10980 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10981 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10982 msgid "Volume group"
10983 msgstr "Grupa woluminów"
10985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10995 msgstr "Rozmiar WAL"
10997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10999 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11000 "change the type you will not be able to go back!"
11002 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśloi to "
11003 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11007 msgid "Waiting for second factor."
11008 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11010 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11011 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11012 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11014 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11015 msgid "Wake-on-LAN"
11016 msgstr "Wake-on-LAN"
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11020 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11023 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11024 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11028 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11029 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11030 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11033 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11034 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11037 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11038 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11040 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11042 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11044 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11047 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11049 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11050 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11051 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11053 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11056 msgstr "Ostrzeżenia"
11058 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11059 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11060 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11066 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11070 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11071 msgid "WebAuthn Settings"
11072 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11074 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11075 msgid "WebAuthn TFA"
11076 msgstr "WebAuthn TFA"
11078 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11079 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11080 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11081 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11083 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11087 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11088 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11089 msgid "Webinterface Settings"
11090 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11092 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11096 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11097 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11101 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11103 msgstr "co tydzień"
11105 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11109 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11110 msgid "What Objects"
11111 msgstr "Obiekty Co"
11113 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11117 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11118 msgid "When Objects"
11119 msgstr "Obiekty Kiedy"
11121 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11122 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11123 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11124 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11126 msgstr "Biała lista"
11128 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11129 msgid "Who Objects"
11130 msgstr "Obiekty Kto"
11132 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11133 msgid "Whole month"
11134 msgstr "Cały miesiąc"
11136 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11141 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11143 msgstr "Wyczyść dysk"
11145 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11146 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11147 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11149 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11151 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11152 "or E-mail addresses."
11154 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11157 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11159 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11160 "addresses as spam."
11162 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11165 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11167 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11168 "fallback for backup jobs"
11170 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawieniaz plików vzdump.conf "
11171 "na poszczegónych węzłach lub `keep-all`"
11173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11175 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11176 "conf is used as fallback"
11178 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11179 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczegónych węzłach"
11181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11189 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11190 msgid "Would you like to install it now?"
11191 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11193 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11194 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11195 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11196 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11201 msgid "Write Protect"
11202 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11204 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11205 msgid "Write cache"
11206 msgstr "Buforowanie zapisu"
11208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11210 msgid "Write limit"
11211 msgstr "Limit zapisu"
11213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11215 msgid "Write max burst"
11216 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11223 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11224 msgid "Wrong file extension"
11225 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11232 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11237 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11238 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11239 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11240 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11241 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11242 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11243 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11247 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11248 msgid "You are here!"
11249 msgstr "Jesteś tutaj!"
11251 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11252 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11253 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny."
11255 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11256 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11257 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11260 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11261 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby fomatować tekst."
11263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11264 msgid "You get supported updates for {0}"
11265 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11268 msgid "You get updates for {0}"
11269 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11271 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11273 msgid "You have at least one node without subscription."
11274 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11278 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11279 "help for details."
11281 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11282 "dokumentacji na stronie."
11284 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11285 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11286 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11288 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11289 msgid "You need to create an initial config once."
11290 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11294 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11297 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11298 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11300 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11301 msgid "Your E-Mail"
11302 msgstr "Twój e-mail"
11304 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11306 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11307 msgid "Your subscription status is valid."
11308 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11311 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11312 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11315 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11317 msgstr "Yubico OTP"
11319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11320 msgid "Yubico OTP Key"
11321 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11323 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11324 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11329 msgid "ZFS Storage"
11330 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11332 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11333 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11334 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11338 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11339 msgid "Zone {0} on node {1}"
11340 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11348 msgstr "dowolny CD-ROM"
11350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11352 msgstr "dowolna sieć"
11354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11358 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11359 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11363 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11364 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11365 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11366 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11367 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11375 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11377 msgid "dRAID Config"
11378 msgstr "Konfiguracja IP"
11380 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11382 msgstr "codziennie"
11384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11388 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11389 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11390 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11394 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11395 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11396 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11397 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11405 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11414 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11422 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11426 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11427 msgid "fast and good"
11428 msgstr "szybka i dobra"
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11434 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11438 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11439 msgid "group, date or owner"
11440 msgstr "grupa, data lub właściciel"
11442 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11443 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11444 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11446 msgstr "co godzinę"
11448 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11449 msgid "iSCSI Provider"
11450 msgstr "Dostawca iSCSI"
11452 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11454 msgid "iSCSI Target"
11457 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11461 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11462 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11464 msgstr "zachowuj dzienne"
11466 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11467 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11468 msgid "keep-hourly"
11469 msgstr "zachowuj godzinowe"
11471 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11472 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11474 msgstr "zachowuj ostatnie"
11476 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11477 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11478 msgid "keep-monthly"
11479 msgstr "zachowuj miesięczne"
11481 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11482 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11483 msgid "keep-weekly"
11484 msgstr "zachowuj tygodniowe"
11486 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11487 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11488 msgid "keep-yearly"
11489 msgstr "zachowuj roczne"
11491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11499 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11503 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11504 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11505 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11506 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11507 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11509 msgstr "maksymalnie"
11511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11513 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11515 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
11516 "nieodnalezionych obiektów."
11518 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11530 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11531 msgid "noVNC Settings"
11532 msgstr "Ustawienia noVNC"
11534 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11535 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11536 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11537 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11538 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11539 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11543 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11544 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11545 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11546 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11547 msgid "none (disabled)"
11548 msgstr "brak (wyłączone)"
11550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11551 msgid "not installed"
11552 msgstr "nie zainstalowane"
11554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11555 msgid "of {0} CPU(s)"
11556 msgstr "z {0} procesorów"
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11559 msgid "only unicast addresses are allowed"
11560 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
11562 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11563 msgid "paravirtualized"
11564 msgstr "parawirtualizacja"
11566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11567 msgid "peer's link address: {0}"
11568 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
11570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11571 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11572 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11574 msgstr "oczekujące"
11576 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11577 msgid "privileged only"
11578 msgstr "tylko uprzywilejowane"
11580 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11584 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11586 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11588 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
11590 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11591 msgid "root@$hostname"
11592 msgstr "root@$hostname"
11594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11596 msgstr "uruchomione"
11598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11601 msgstr "uruchomione"
11603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11605 msgstr "zatrzymane"
11607 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11609 msgstr "synchronizacja"
11611 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11612 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11614 msgstr "brak zmian"
11616 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11617 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11628 msgstr "bez ograniczeń"
11630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11631 msgid "unprivileged only"
11632 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
11634 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11636 msgstr "niebezpieczne"
11638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11644 msgid "use host settings"
11645 msgstr "użyj ustawień hosta"
11647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11648 msgid "verify current password"
11649 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
11651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11652 msgid "with options"
11655 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11656 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11657 msgid "xterm.js Settings"
11658 msgstr "Ustawienia xterm.js"
11660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11661 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11665 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11666 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11667 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
11669 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11671 msgid "{0} Attachments"
11672 msgstr "brak załączników"
11674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11683 msgstr "{0} element"
11685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11687 msgstr "{0} elementów"
11689 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11690 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11691 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
11693 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11694 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11695 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11699 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11700 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11702 msgstr "{0} godzin"
11704 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11705 msgid "{0} is already configured"
11706 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
11708 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11709 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11710 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
11712 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11713 msgid "{0} is not initialized."
11714 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
11716 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11717 msgid "{0} is not installed on this node."
11718 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
11720 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11721 msgid "{0} minutes"
11724 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11726 msgstr "{0} miesięcy"
11728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11729 msgid "{0} not installed."
11730 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
11732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11736 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11740 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11741 msgid "{0} on behalf of {1}"
11742 msgstr "{0} w imieniu {1}"
11744 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11745 msgid "{0} seconds"
11746 msgstr "{0} sekund"
11748 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11749 msgid "{0} successful"
11750 msgstr "{0} udało się"
11752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11753 msgid "{0} takes precedence."
11754 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
11756 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11758 msgstr "{0} do {1}"
11760 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11761 msgid "{0} updates"
11762 msgstr "{0} aktualizacji"
11764 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11766 msgstr "{0} tygodni"
11768 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11773 msgid "{0}% of {1}"
11774 msgstr "{0}% z {1}"
11776 #~ msgid "(no bootdisk)"
11777 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
11783 #~ msgid "Add Storages"
11784 #~ msgstr "Przestrzeń"
11786 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11787 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
11789 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11790 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
11793 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11794 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11797 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11798 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11802 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11803 #~ "permanently erase all data."
11805 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
11806 #~ "wszystkie dane VM"
11808 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11809 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
11812 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11813 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11815 #~ msgid "Authentication"
11816 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
11819 #~ msgid "Blocksize"
11820 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
11822 #~ msgid "Boot device"
11823 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
11825 #~ msgid "Boot order"
11826 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
11829 #~ msgid "Bootdisk Size"
11830 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
11832 #~ msgid "Bulk Stop"
11833 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
11837 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
11840 #~ msgid "CPU Usage"
11841 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
11844 #~ msgid "CPU usage %"
11845 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
11848 #~ msgid "CT/VM Resource"
11851 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11852 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
11854 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11855 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
11858 #~ msgid "Ceph Config"
11859 #~ msgstr "Potwierdź"
11862 #~ msgid "Clear User name"
11863 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
11866 #~ msgid "Console (JS)"
11867 #~ msgstr "Konsola"
11870 #~ msgid "Create MDS"
11871 #~ msgstr "Utwórz VM"
11874 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11876 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
11880 #~ msgid "Datacenter Health"
11881 #~ msgstr "Datacenter"
11883 #~ msgid "Day of week"
11884 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
11886 #~ msgid "Do not use any proxy"
11887 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
11890 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11891 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
11894 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11895 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
11897 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11898 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
11901 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11902 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
11904 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11905 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
11908 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11909 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
11911 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11912 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
11914 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11915 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
11918 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11919 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
11922 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11923 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
11926 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11927 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
11929 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11930 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
11933 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11934 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
11937 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11938 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
11941 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11942 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
11944 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11945 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
11948 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11949 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
11951 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11952 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
11955 #~ msgid "Download .zip"
11956 #~ msgstr "Pobierz"
11958 #~ msgid "Download Files"
11959 #~ msgstr "Pobierz pliki"
11962 #~ msgid "Eject media"
11963 #~ msgstr "Usuń dane"
11965 #~ msgid "Email notification"
11966 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
11969 #~ msgid "Enable DHCP"
11973 #~ msgid "Enable NDP"
11977 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
11978 #~ "client where the decryption key is located."
11980 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
11981 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
11983 #~ msgid "Enter your user name"
11984 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
11988 #~ msgstr "Usuń dane"
11991 #~ msgid "Erase Media"
11992 #~ msgstr "Usuń dane"
11994 #~ msgid "Estranged"
11995 #~ msgstr "Oddzielny"
11998 #~ msgid "External Gateway Peers"
11999 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12001 #~ msgid "Failover Domain"
12002 #~ msgstr "domena Failover"
12004 #~ msgid "Gateway Nodes"
12005 #~ msgstr "Węzły bramy"
12007 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12008 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12010 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12011 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12014 #~ msgid "Host device name"
12015 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12018 #~ msgid "Host ifname"
12019 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12022 #~ msgid "IPv6 address"
12023 #~ msgstr "adress IP"
12028 #~ msgid "Last transition"
12029 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12031 #~ msgid "Local Time"
12032 #~ msgstr "Czas lokalny"
12034 #~ msgid "MAC Address"
12035 #~ msgstr "Adres MAC"
12038 #~ msgid "Maximum memory"
12042 #~ msgid "Memory (MB)"
12046 #~ msgid "Migrate All VMs"
12047 #~ msgstr "Migracja"
12050 #~ msgid "Minimum replicas"
12054 #~ msgid "Mode {0}"
12055 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12057 #~ msgid "No Snapshots found"
12058 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12060 #~ msgid "No Volume Groups found"
12061 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12063 #~ msgid "No file selected"
12064 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12066 #~ msgid "Node Resources"
12067 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12069 #~ msgid "Node list"
12070 #~ msgstr "Lista węzłów"
12072 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12073 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12076 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12077 #~ "Please use the client to do this."
12079 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12080 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12083 #~ msgid "Notfiy User"
12084 #~ msgstr "Użytkownik"
12087 #~ msgid "Number of replicas"
12088 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12090 #~ msgid "Only Errors"
12091 #~ msgstr "Tylko błędy"
12093 #~ msgid "OpenVZ Container"
12094 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12097 #~ msgid "OpenVZ template"
12098 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12100 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12101 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12103 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12104 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12106 #~ msgid "Other OS types"
12107 #~ msgstr "Inne OS"
12110 #~ msgid "Passsword"
12113 #~ msgid "Passwords does not match"
12114 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12117 #~ msgstr "Wyczyść"
12119 #~ msgid "Purge ACLs"
12120 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12122 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12123 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12125 #~ msgid "Read Limit"
12126 #~ msgstr "Limit odczytu"
12128 #~ msgid "Register U2F Device"
12129 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12132 #~ msgid "Remove Vanished"
12133 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12136 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12137 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12140 #~ msgid "Removed Bytes"
12143 #~ msgid "Restarts"
12144 #~ msgstr "Restarty"
12147 #~ msgid "Ring 0 Address"
12148 #~ msgstr "adress IP"
12150 #~ msgid "SMTP Port"
12151 #~ msgstr "Port SMTP"
12153 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12154 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12156 #~ msgid "Server Resources"
12157 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12160 #~ msgid "Shell (JS)"
12163 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12164 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12167 #~ msgid "Start All VMs"
12168 #~ msgstr "Migracja"
12171 #~ msgid "Start GC"
12172 #~ msgstr "Uruchom"
12176 #~ msgstr "Uruchom"
12178 #~ msgid "Storage View"
12179 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12182 #~ msgstr "Magazyn"
12185 #~ msgid "Swap (MB)"
12189 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12191 #~ msgid "Terms of Service"
12192 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12194 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12195 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12198 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12199 #~ "follow the instructions."
12201 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12202 #~ "dalsze polecenia."
12204 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12205 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12208 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12209 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12212 #~ msgid "Unused Mount Point"
12213 #~ msgstr "Zamontuj"
12215 #~ msgid "Uploading file..."
12216 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12220 #~ msgstr "Użytkownik"
12223 #~ msgid "VM protection"
12224 #~ msgstr "Katalog"
12226 #~ msgid "Verification Code"
12227 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12229 #~ msgid "Wake on LAN"
12230 #~ msgstr "Wake on LAN"
12233 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12234 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12236 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12237 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12240 #~ msgid "restricted"
12241 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12247 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12248 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"